Zero no Tsukaima ~Russian Version~: Difference between revisions
Shadesnake (talk | contribs)  | 
				m Самопиар  | 
				||
| (336 intermediate revisions by 27 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|  | {{Template:STALLED (RUS)}}  | ||
[[Image:Znt novel cover.jpg|300px|thumb|Обложка первого тома]]  | |||
''Zero no Tsukaima'' на данный момент переведена на следующие языки:  | ''Zero no Tsukaima'' на данный момент переведена на следующие языки:  | ||
| Line 10: | Line 12: | ||
*[[Zero_no_Tsukaima_Deutsche Version|Немецкий]]  | *[[Zero_no_Tsukaima_Deutsche Version|Немецкий]]  | ||
*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Польский]]  | *[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska|Польский]]  | ||
*[[  | *[[Zero no Tsukaima - Français|Французский]]  | ||
(Внимание: у каждого перевода на другой язык разная стадия завершенности.)  | (Внимание: у каждого перевода на другой язык разная стадия завершенности.)  | ||
----  | ----  | ||
| Line 20: | Line 22: | ||
== Обновления == <!--Даты (число и время) берем по зимней Москве (MSK), т.е GMT+3 aka UTC+3-->  | == Обновления == <!--Даты (число и время) берем по зимней Москве (MSK), т.е GMT+3 aka UTC+3-->  | ||
*   | *20 ноября 2012 - переведена [[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter5|5-я глава 10-го тома.]]  | ||
*   | *5 ноября 2012 - по японской версии окончательно перевел [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5|полный 5-ой том]] и краткие аннотации с суперобложек к томам 1-7. Займусь 8-м томом и далее, ко 2 и 3 томам вернусь когда-нибудь.   | ||
*   | *13 октября 2012 - убрал свой перевод 4-го тома, так как теперь есть перевод с японского языка.  | ||
*   | *1 октября 2012 - по японской версии перевел [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1|полный 1-ой том]] и [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4J|полный 4-ой том]]. Зачем? Почитайте в сравнении. Почему сделал перевод четвертого тома в виде дубля? Смотри нижележащую новость от 5 января. Еще раз затевать полемику с Exmore нет желания.  | ||
*   | *5 июня 2012 - по японской версии перевел [[Zero_no_Tsukaima_%7ERussian_Version%7E:Volume7|полный 7-ой том]]. Спасибо Vel за предварительный перевод с английской версии глав 1-9.  | ||
*  | *2 апреля 2012 - по японской версии перевел [[Zero_no_Tsukaima_%7ERussian_Version%7E:Volume6|полный 6-ой том]]. Спасибо Isapfe за предварительный перевод с английской версии.  | ||
*  | *'''старт проекта'''  | ||
*  | **24 октября 2009 - создана эта страница и начат перевод.  | ||
*24 октября 2009 - создана эта страница и начат перевод.  | |||
*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:News_Archive|'''архив новостей''']]  | |||
== Перевод ==  | == Перевод ==  | ||
| Line 46: | Line 43: | ||
=== Кто нужен для перевода? ===  | === Кто нужен для перевода? ===  | ||
Для перевода нужны '''  | Для перевода нужны '''ВСЕ'''. Особенно нужны корректоры, т.к. набрался уже кое-какой объём текста. Если вы хотите помочь с переводом, пожалуйста, зарегистрируйтесь и начинайте.  | ||
Если вы хотите помочь с переводом, пожалуйста, зарегистрируйтесь и начинайте.  | |||
=== Правила перевода ===  | === Правила перевода ===  | ||
Tsukai-ma (букв. "демон-прислужник") англоязычные переводчики перевели как '''familiar'''. Этот термин часто встречается в ролевых играх и литературе жанра фэнтези и означает некое существо, которое является помощником, подручным мага, его глазами, ушами и пр.  | Tsukai-ma (букв. "демон-прислужник") англоязычные переводчики перевели как '''familiar'''. Этот термин часто встречается в ролевых играх и литературе жанра фэнтези и означает некое существо, которое является помощником, подручным мага, его глазами, ушами и пр.  | ||
К сожалению, на русский язык точно слово «фамильяр» не переводится. Фамильяр - это обычно небольшие существа. Существо, действующее как фамильяр, получает от хозяина дополнительные сенсорные возможности, общается с ним и служит ему стражем/разведчиком/шпионом. У мага может быть только один фамильяр, и он не может контролировать, какое животное откликнется на зов, если вообще откликнется. Существо всегда более умное, чем остальные представители этого вида, и его связь с магом дает ему возможность на исключительно длинную жизнь. Кроме того, фамильяр служит для мага катализатором – тот может использовать заклинания, без фамильяра недоступные. Потому русские варианты, как-то: «помощник», «спутник» или «подручный», сужают смысл значения. Более подробно про это можно почитать [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D1%80 здесь].  | К сожалению, на русский язык точно слово «фамильяр» не переводится. Фамильяр - это обычно небольшие существа. Существо, действующее как фамильяр, получает от хозяина дополнительные сенсорные возможности, общается с ним и служит ему стражем/разведчиком/шпионом. У мага может быть только один фамильяр, и он не может контролировать, какое животное откликнется на зов, если вообще откликнется. Существо всегда более умное, чем остальные представители этого вида, и его связь с магом дает ему возможность на исключительно длинную жизнь. Кроме того, фамильяр служит для мага катализатором – тот может использовать заклинания, без фамильяра недоступные. Потому русские варианты, как-то: «помощник», «спутник» или «подручный», сужают смысл значения. Более подробно про это можно почитать [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D1%80 здесь].  | ||
| Line 57: | Line 54: | ||
З.Ы. Эта информация взята из перевода аниме, который выполнил TM aka ТехноМаг <!--ашипки исправил Const2k, так что теперь за них TM пинать не надо-->  | З.Ы. Эта информация взята из перевода аниме, который выполнил TM aka ТехноМаг <!--ашипки исправил Const2k, так что теперь за них TM пинать не надо-->  | ||
=== Соглашение по именам и названиям ===  | |||
:*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Agreement|Соглашение по именам и названиям]] — на данной странице вы можете найти уже утверждённые имена/названия. Прежде чем попасть сюда, варианты перевода проходят через голосование, поэтому всем переводчикам рекомендуется следовать этому соглашению.  | |||
:*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Vote_on_Agreement|Выработка единого написания имен и названий]] — данная страница служит для выдвижения вариантов перевода того или иного имени/названия. После чего происходит голосование среди действующих переводчиков, с последующим выбором одного варианта.  | |||
:*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Archive_of_Vote|Архив голосования]] — Здесь представлены все варианты того или иного имени/названия, по которым было принято решение.  | |||
=== Ссылки которые могут быть полезны переводчикам ===  | |||
:*[http://ru.wikipedia.org/wiki/Французско-русская_практическая_транскрипция Французско-русская практическая транскрипция]  | :*[http://ru.wikipedia.org/wiki/Французско-русская_практическая_транскрипция Французско-русская практическая транскрипция]  | ||
:*[http://kurufin.narod.ru/html/french.html Французские и не только имена]  | :*[http://kurufin.narod.ru/html/french.html Французские и не только имена]  | ||
:*[http://ru  | :*[http://rusyaz.ru/pr/pzpr.html Правила оформления прямой речи]  | ||
== [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|Регистрация]] ==  | == [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|Регистрация]] ==  | ||
Присоединяемся к переводу и регистрируемся на [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|(странице регистрации)]].  | Присоединяемся к переводу и регистрируемся на [[Zero_no_Tsukaima_Registration_~Russian_Version~|(странице регистрации)]].  | ||
== ''Zero no Tsukaima''   | == [http://ru.wikipedia.org/wiki/Zero_no_Tsukaima ''Zero no Tsukaima''], автор оригинала [http://en.wikipedia.org/wiki/Noboru_Yamaguchi_(author) Нобору Ямагути] ==  | ||
=== Том 1 - Нулизин Фамильяр / Zero's Familiar / ゼロの使い魔===    | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1|Том 1 - Нулизин Фамильяр / Zero's Familiar / ゼロの使い魔]]===    | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume1_Insert_&_Back Cover|Передняя и задняя обложка]]  | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume1_Insert_&_Back Cover|Передняя и задняя обложка]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Hero|Описание героев]]  | |||
'''Королевство магии'''  | '''Королевство магии'''  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter1|Глава 1: Я - Фамильяр]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter2|Глава 2 -   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter2|Глава 2: Луиза-Нулиза]]  | ||
::*[[Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter3|Глава 3   | ::*[[Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume1 Chapter3|Глава 3: Легенда]]  | ||
'''Гандальв'''  | '''Гандальв'''  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Глава   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter4_~preview~|Глава 1: День Фамильяра]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5|Глава   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter5|Глава 2: Кирхе Тлеющая]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Глава   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter6|Глава 3: Оружейная лавка Тристейна]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7|Глава   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter7|Глава 4: Фуке Глинянный Ком]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8|Глава   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Chapter8|Глава 5: Посох Разрушения]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_PS|Послесловие автора]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume1_Notes|Примечания переводчика]]  | |||
=== Том 2 - Ветер Альбиона/ Albion of the Wind/ 風のアルビオン ===    | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2|Том 2 - Ветер Альбиона / Albion of the Wind / 風のアルビオン]]===    | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter1|Глава 1 - Тайная Лодка]]   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Cover|Обложка]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter2|Глава 2 - Меланхолия Принцессы]]   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Hero|Описание героев]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter3|Глава 3 - Просьба Друга Детства]]   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter1|Глава 1 - Тайная Лодка]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter4|Глава 4 -   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter2|Глава 2 - Меланхолия Принцессы]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter5|Глава 5 - Отдых Перед Отъездом]]   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter3|Глава 3 - Просьба Друга Детства]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter6|Глава 6 - Белая Страна]]   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter4|Глава 4 - Порт Ла-Рошель]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter7|Глава 7 - Принц   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter5|Глава 5 - Отдых Перед Отъездом]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter8|Глава 8 - Вечер Перед Битвой]]   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter6|Глава 6 - Белая Страна]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter9|Глава 9 - Последняя битва  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter7|Глава 7 - Принц Гибнущей Страны]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter8|Глава 8 - Вечер Перед Битвой за Ньюкасл]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter9|Глава 9 - Последняя битва]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_PS|Послесловие автора]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Notes|Примечания переводчика]]  | |||
=== Том 3 - Молитвенник   | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3|Том 3 - Молитвенник Основателя / The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書]]===  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter1|Глава 1   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Cover|Обложка]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter2|Глава 2   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Hero|Описание героев]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter3|Глава 3   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter1|Глава 1: Нулевая стихия]]  | ||
::*Глава 4   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter2|Глава 2: Любовные терзания Луизы]]  | ||
::*Глава 5   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter3|Глава 3: Молитвенник Основателя]]  | ||
::*Глава 6   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter4|Глава 4: Любовный треугольник]]   | ||
::*Глава 7   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter5|Глава 5: Арсенал и Королевская семья]]  | ||
::*Глава 8   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter6|Глава 6: Охота за сокровищами]]  | ||
::*Глава 9   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter7|Глава 7: Панцирь Дракона]]  | ||
::*Глава 10   | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter8|Глава 8: Лаборатория Кольбера]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter9|Глава 9: Объявление войны]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Chapter10|Глава 10: Пустота]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_PS|Послесловие автора. Исторические факты про Луизу Франсуазу]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume3_Notes|Примечания переводчика]]  | |||
===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:  | ===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4J|Том 4 - Водные духи клятв / The Water Spirit of Oath / 誓約の水精霊 - перевод с японского языка]]===  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Illustrations|Иллюстрации]]  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Cover|Обложка]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Hero|Описание героев]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_PrologueJ|Пролог]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter1J|Глава 1 - Святая]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter2J|Глава 2 - Сайто делает покупки в ликующем городе]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter3J|Глава 3 - Ревность Луизы и матроска]]  | ||
::*Глава 6  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter4J|Глава 4 - Секрет Табиты]]  | ||
::*Глава 7  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter5J|Глава 5 - Сила любовного эликсира]]  | ||
::*Глава 8  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter6J|Глава 6 - Дух воды]]  | ||
::*Глава 9  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter7J|Глава 7 - Кольцо Андвари]]  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter8J|Глава 8 - Иллюзия воссоединения]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Chapter9J|Глава 9 - Печальное противостояние]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_EpilogJ|Эпилог]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_PS|Послесловие автора]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume4_Notes|Примечания переводчика]]  | |||
===[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5|Том 5 - Тристанийские каникулы / Tristania's Holiday / トリスタニアの休日]]===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Cover|Обложка]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Hero|Описание героев]]  | |||
:[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1|'''История 1 - Гостиница "Очаровательная Фея"''']]<!--В оригинале именно Истории/Рассказы. Каждая история разделена на части (не главы), части не разрывны и даже не начинаются с новой страницы, но для удобства переводчиков пока разделил-->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part1|часть 1]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part2|часть 2]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part3|часть 3]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story1_Part4|часть 4]]  | |||
:[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2|'''История 2 - Встреча с пламенем и дружба с ветром''']]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part1|часть 1]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part2|часть 2]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part3|часть 3]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story2_Part4|часть 4]]  | |||
:[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3|'''История 3 - Тристанийские каникулы''']] <!--Сюжет истории слизан с Римских Каникул, отсюда и название-->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part1|часть 1]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part2|часть 2]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part3|часть 3]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Story3_Part4|часть 4]]  | |||
:[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_PS|Послесловие автора]]  | |||
:[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Notes|Примечания переводчика]]  | |||
:[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume5_Add|Приложение. Справочник имен собственных для томов ранобэ с 1 по 5]]  | |||
=== [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6|Том 6 - Огненный Камень Искупления / The Ruby of Atonement / 贖罪の炎赤石]] ===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Cover|Обложка]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Hero|Описание героев]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter1|Глава 1 - Возвращение домой]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter2|Глава 2 - Каттлея]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter3|Глава 3 - Герцог де Ла Вальер]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter4|Глава 4 - Командир Гиш и кадет Маликорн]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter5|Глава 5 - Пламя двадцатилетней давности]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter6|Глава 6 - Вылет]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter7|Глава 7 - Иллюзия в Дарталлнесе]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Chapter8|Глава 8 - Искупление Пламени]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_PS|Послесловие автора]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume6_Notes|Примечания переводчика]]  | |||
=== [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7|Том 7 - Серебряный праздник Сошествия / The Silver Pentecost / 銀の降臨祭]] ===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Cover|Обложка]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume7_Chapter1_~preview~|Глава 1: Двое с разными характерами]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter2_~preview~|Глава 2: Фея]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter3_~preview~|Глава 3: Священник из Ромалии]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter4|Глава 4: Секретарь и Император]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter5|Глава 5: Древний город Саксен-Гота]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter6|Глава 6: Перемирие]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter7|Глава 7: Причина сражаться]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter8|Глава 8: Король Галлии]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter9|Глава 9: Бегство]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Chapter10|Глава 10: Координаты отваги]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Epilogue|Эпилог]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_PS|Послесловие автора]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume7_Notes|Примечания переводчика]]  | |||
=== [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8|Том 8 - Серенада Ностальгии / The Serenade of Nostalgia / 望郷の小夜曲]] ===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter1|Глава 1 - Конец войны]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter2|Глава 2 - Утро Сайто]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter3|Глава 3 - Золотой Эльф]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter4|Глава 4 - Посещение Священника]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter5|Глава 5 - Исчезновение Гандальва]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter6|Глава 6 - Конференция Стран]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter7|Глава 7 - Решение Луизы]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter8|Глава 8 - Маги Пустоты]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter9|Глава 9 - Мьёдвитнир]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Chapter10|Глава 10 - Фехтовальщик]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume8_Epilogue|Эпилог]]  | |||
=== [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume9|Том 9 - Бал Двойных Лун / The Ball of Twin Moons / 双月の舞踏会]] ===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume9_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Глава 1 - Страхи Луизы]]  | |||
::*[[Глава 2 - Эльф из лесной чащи]]  | |||
::*[[Глава 3 - Встреча и расставание Покорителей Пустоты]]  | |||
::*[[Глава 4 - Титул кавалера]]  | |||
::*[[Глава 5 - Ундины - рыцарский корпус Духа Воды]]  | |||
::*[[Глава 6 - Чувства королевы]]  | |||
::*[[Глава 7 - Ходатайство]]  | |||
::*[[Глава 8 - Бал Слейпнира]]  | |||
::*[[Глава 9 - Столкновение с Таинственной Птицей]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume9_Epilogue|Эпилог]]  | |||
=== Том 10 - Герой Ивальди / The Hero of Ivaldi / イーヴァルディの勇者===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume10_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter1|Глава 1 - Остланд]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter2|Глава 2 - Эльф]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter3|Глава 3 - Беспокойство и Ревность]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter4|Глава 4 - Королева и Рыцари]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter5|Глава 5 - Братья]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter6|Глава 6 - Шестеро в плену]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter7|Глава 7 - Рассчитаться с прошлым]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter8|Глава 8 - Старая орлеанская резиденция]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter9|Глава 9 - Замок Альхамбра]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume10_Chapter10|Глава 10 - Герой Ивальди]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume10_Epilogue|Эпилог]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume10_Postscript|Заметки автора]]  | |||
=== [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11|Том 11 - Дуэт Воспоминаний / A Duet of Recollection / 追憶の二重奏]] ===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter1|Глава 1 - Фон Цербст]] <!-- フォン・ツェルプストー -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter2|Глава 2 - Королева и герцог]] <!-- 女王と公爵 -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter3|Глава 3 - Карин Могучий Ветер]] <!-- 烈風カリン -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter4|Глава 4 - Семья Ла Вальер]] <!-- ラ・ヴァリエールの家族 -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter5|Глава 5 - Новый школьный семестр]] <!-- 新学期 -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter6|Глава 6 - Частный урок]] <!-- 個人授業 -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter7|Глава 7 - Папа Ромалийский]] <!-- ロマリアの教皇 -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter8|Глава 8 - Ёрмунганд]] <!-- ヨルムンガント -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter9|Глава 9 - Воссоединение в Вествуде]] <!-- ウエストウッドの再会 -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Chapter10|Глава 10 - Дуэт в сердце]] <!-- 二重奏の心 -->  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume11_Epilogue|Эпилог]]  | |||
=== Том 12 - Праздник Фей / The Fairies' Holiday / 妖精達の休日===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume12_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*Пролог  | |||
'''Новая студентка из Белой Страны (Альбиона)'''  | |||
::*Глава 1  | |||
::*Глава 2  | |||
::*Глава 3  | |||
::*Глава 4  | |||
'''Вперёд, рыцари Духа Воды!'''  | |||
::*Глава 1  | |||
::*Глава 2  | |||
'''Право распоряжаться Сайто один день'''  | |||
::*Глава 1  | |||
::*Глава 2  | |||
=== Том 13 - Святая Страна и Врата миров / The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume13_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*Глава 1 - Ромалия  | |||
::*Глава 2 - Решение Сайто  | |||
::*Глава 3 - На борту ''Остланда''  | |||
::*Глава 4 - Второй корпус рыцарей <!-- The Two Knight Corps -->  | |||
::*Глава 5 - Убеждение Папы  | |||
::*Глава 6 - Длинное копьё  | |||
::*Глава 7 - Врата миров  | |||
::*Глава 8 - Значение улыбки  | |||
::*Эпилог  | |||
===Том 14 - Святая из Аквилеи / Aquileia's Saint / 水都市の聖女===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume14_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*Глава 1 - Мятеж в Эскадроне Цветов  | |||
::*Глава 2 - Третья годовщина Коронации  | |||
::*Глава 3 - Эльфийский Гандальв  | |||
::*Глава 4 - Водная столица Аквилея  | |||
::*Глава 5 - Шесть тысяч лет назад  | |||
::*Глава 6 - Дорога Тигра  | |||
::*Глава 7 - Святая из Аквилеи  | |||
::*Глава 8 - Стальной Тигр  | |||
::*Глава 9 - Память об узах  | |||
::*Эпилог  | ::*Эпилог  | ||
===   | ===Том 15 -  Лабиринт Забвения / Labyrinth of Oblivion / 忘却の夢迷宮 ===  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume15_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*Глава 1 -   | ::*Глава 1 - Каркассон <!-- Carcassonne -->  | ||
::*Глава 2 -   | ::*Глава 2 - Рыцарский турнир Песчаного берега  | ||
::*Глава 3 -   | ::*Глава 3 - Смятение разума  | ||
::*Глава 4 - Огненный камень  | |||
::*Глава 5 - Медовый месяц  | |||
::*Глава 6 - Беспокойная ночь Табиты  | |||
::*Глава 7 - Дипломатический замысел Генриетты  | |||
::*Глава 8 - Коронация  | |||
::*Глава 9 - Выход из Лабиринта  | |||
::*Эпилог  | |||
===   | ===Том 16 - Отдых в де Орньере / The Tea Time of Des Ornières / ド・オルニエールの安穏 ===  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume16_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*Глава 1 -   | ::*[[Zero_no_Tsukaima~Russian_Version~:Volume16_Chapter1|Глава 1 - Награда после сражения]]  | ||
::*Глава 2 -   | ::*Глава 2 - Поиски Резиденции <!--お屋敷探し-->  | ||
::*Глава 3 -   | ::*Глава 3 - Меланхолия Генриетты, беспокойство Луизы, повышение Сайто <!--アンリエッタの憂鬱、ルイズの不安、才人の出世-->  | ||
::*Глава 4 -   | ::*Глава 4 - Мать и двоюродная сестра <!--/母と従姉-->  | ||
::*Глава 5 -   | ::*Глава 5 - Сайто Шевалье де Хирага де Орньер <!--/ サイト・シュヴァリエ・ド・ヒラガ・ド・オルニエール-->   | ||
::*Глава 6 -   | ::*Глава 6 - Мирные дни <!--/ 安穏の日々-->  | ||
::*Глава 7 -   | ::*Глава 7 - Академия Элеоноры <!--/ アカデミーのエレオノール-->  | ||
::*Глава 8 -   | ::*Глава 8 - Подвал Резиденции <!--/ 屋敷の地下室-->  | ||
::*Глава 9 - Тайное собрание <!--/ 密会-->   | |||
::*Глава 10 - Братья по элементу <!-- 元素の兄弟, "элемент" - возможно огонь, вода и т.д -->  | |||
::*Эпилог  | |||
=== Том   | ===Том 17 - Монахиня рассвета / The Soeur of Dawn / 黎明の修道女 ===  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume17_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*  | ::*Глава 1 - Отчаяние Сайто <!--才人の絶望-->  | ||
::*  | ::*Глава 2 - Бегство <!--逃避行-->  | ||
::*  | ::*Глава 3 - Встречи с друзьями <!--仲間と出会い-->  | ||
::*  | ::*Глава 4 - Сюльпис <!--シュルピス-->  | ||
::*  | ::*Глава 5 - Первая встреча с Жаком <!--ジャックとの初対戦-->  | ||
::*Глава 6 -   | ::*Глава 6 - Дамиан и Лорд Гондрин <!--ダミアンとゴンドラン卿-->  | ||
::*Глава 7 -   | ::*Глава 7 - Монахиня Луиза <!--修道女ルイズ-->  | ||
::*Глава 8 -   | ::*Глава 8 - Решимость Жозетт <!--ジョゼットの決心-->  | ||
::*Глава 9 -   | ::*Глава 9 - Два посоха, одна корона <!--二本の杖、一つの王冠-->  | ||
::*Глава 10 -   | ::*Глава 10 - Празднование в честь восшествия на престол <!--即位祝賀口遊会-->  | ||
::*Глава 11 - Узы <!--絆-->  | |||
::*Эпилог  | ::*Эпилог  | ||
===   | ===Том 18 - Духовный камень разрушения / Spirit Stone of Destruction / 滅亡の精霊石 ===  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume18_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*Глава 1 -   | ::*Глава 1 - Влюблённые <!--恋人-->  | ||
::*Глава 2 -   | ::*Глава 2 - Вард и Фуке <!--ワルドとフーケ-->  | ||
::*Глава 3 -   | ::*Глава 3 - Приём у Жозетт <!--ジョゼットの園遊会-->  | ||
::*Глава 4 -   | ::*Глава 4 - Интрига <!--策謀-->  | ||
::*Глава 5 -   | ::*Глава 5 - Исповедь Папы <!--教皇の告白-->  | ||
::*Глава 6 -   | ::*Глава 6 - Духовный камень разрушения <!--破滅の精霊石-->  | ||
::*Глава 7 -   | ::*Глава 7 - Наш дом <!--我が家-->  | ||
::*Глава 8 -   | ::*Глава 8 - Эльф из Сахары <!--サハラのエルフ-->  | ||
::*Глава 9 -   | ::*Глава 9 - Случайная встреча <!--邂逅-->  | ||
::*Эпилог  | ::*Эпилог  | ||
===   | ===Том 19 - Круглое зеркало Основателя / The Founder's Round Mirror / 始祖の円鏡 ===  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume19_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*Глава 1 -   | ::*Глава 1 - Девушки де Орньера <!-- ド・オルニエールの乙女たら -->  | ||
::*Глава 2 -   | ::*Глава 2 - Налёт <!-- 襲撃 -->  | ||
::*Глава 3 -   | ::*Глава 3 - Похищение <!-- 誘拐 -->  | ||
::*Глава 4 -   | ::*Глава 4 - Оазис Рукшаны <!-- ルクシャナのオアシス, "Рукусяна" - эльфийка из Сахары, племянница Бидашала и невеста Али, см. здесь: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BC%E3%83%AD%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E9%AD%94%E3%81%AE%E7%99%BB%E5%A0%B4%E4%BA%BA%E7%89%A9 -->  | ||
::*Глава 5 -   | ::*Глава 5 - Визит Али <!-- アリィーの訪問 -->  | ||
::*Глава 6 -   | ::*Глава 6 - Новая встреча с Бидашалом <!-- ビダーシャルとの再会, Бидашал... -->  | ||
::*Глава 7 -   | ::*Глава 7 - Решение Луизы и выбор Ромалии <!-- ルイズの決断、ロマリアの選択 -->  | ||
::*Глава 8 -   | ::*Глава 8 - Двое пленников <!-- 囚われの二人 -->  | ||
::*Глава 9 -   | ::*Глава 9 - Конфликт с Али <!-- アリィーとの対決 -->  | ||
::*Глава 10 - Побег <!-- 脱出 -->  | |||
::*Эпилог  | ::*Эпилог  | ||
=== Том   | ===Том 20 - Святая земля из глубины веков / Holy Land from Ancient Times / 古深淵の聖地 ===  | ||
::*[[  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume20_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*  | ::*Глава 1 - Лодка для двоих <!-- 小舟の二人 -->  | ||
::*Глава 2 -   | ::*Глава 2 - Мать-море <!-- 海母 -->  | ||
::*Глава 3 -   | ::*Глава 3 - Последнее копьё <!-- 最後の槍 -->  | ||
::*Глава 4 -   | ::*Глава 4 - Совещание <!-- 評議会 (カウンシル) -->  | ||
::*Глава 5    | ::*Глава 5 - Сердце феи <!-- 妖精の想い -->  | ||
::*Глава 6  | ::*Глава 6 - Объединённый комитет по восстановлению Святой земли <!-- 聖地回復連合会議 -->  | ||
::*Глава 7  | ::*Глава 7 - Эльфийская страна <!-- エルフの土地へ, Elfland = Fairyland -->  | ||
::*Глава 8  | ::*Глава 8 - Военный прорыв <!-- 突破戦 -->  | ||
::*Глава 9  | ::*Глава 9 - Судьба Демона Пустоты <!-- 悪魔の業 (虚無) -->  | ||
::*Эпилог  | ::*Эпилог  | ||
===   | === Параллельная история, том 1 - Приключения Табиты / タバサの冒険===  | ||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume1_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume1_Story1|История первая - Табита и птерозавр (36%)]]  | |||
::*История вторая - Табита и вампир  | |||
::*История третья - Табита и убийца  | |||
::*История четвёртая - Табита и волшебная кукла  | |||
=== Параллельная история, том 2 - Приключения Табиты / タバサの冒険2===  | |||
::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume2_Illustrations|Иллюстрации]]  | |||
::*История пятая - Табита и мошеник  | |||
::*История шестая - Табита и минотавр  | |||
::*Дополнительная глава - Один день из жизни Сильфиды  | |||
::*История седьмая - Табита и райская птица  | |||
::*История восьмая - Табита и морской порт  | |||
::*[[  | === Параллельная история, том 3 - Приключения Табиты / タバサの冒険3===  | ||
::*  | ::*[[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Side_Story_Volume3_Illustrations|Иллюстрации]]  | ||
::*  | ::*История девятая - Табита и Сильфида  | ||
::*  | ::*История десятая - Табита и старый воин  | ||
::*История одиннадцатая - Табита и первая любовь  | |||
::*История двенадцатая - Рождение Табиты  | |||
::*  | |||
== Переводчики ==  | == Переводчики ==  | ||
::*[[User:Vel|Vel]]  | ::*[[User:Vel|Vel]]  | ||
::*[[User:Festil|Festil]] (активен, доперевожу 2 том)  | ::*[[User:Festil|Festil]] (активен, доперевожу 2 том)  | ||
::*[[  | ::*[[user:belfagan|belfagan]] (3й том закончен! Взялся за девятый)  | ||
::*[[User:  | ::*[[user:Reaplay|Reaplay]] (начал "Параллельные истории")  | ||
::*[[user:foxymoon|foxymoon]] (14 том)  | |||
::*[[user:Niki7|Niki7]] (летом занят :( работа...)  | |||
::*[[user:sexiround|sexiround]] (закончил переводить 2 историю из 5 тома, берусь за 13 том)  | |||
::*[[User:Geralt|Geralt]] (начал девятый том)  | |||
::*[[User:Mprowerkun|Mprowerkun]] (взял девятый том)  | |||
::*[[User:Chemist|Chemist]] (закончил 8 и 9 тома, перевожу 10-ый)  | |||
::*[[User:Ryanclow|Ryanclow]] (Начал 12 том)  | |||
== Корректоры ==  | |||
::*[[User:Glenrok|Glenrok]] (перешёл в корректоры на перевод нет времени 8( )  | |||
::*[[User:Tonkatsu|Tonkatsu]] Ушел из проекта.  | |||
::*[[User:Ryanclow |Ryanclow ]] (Начал 8 том)  | |||
:::*Комментарий: Нужно ещё корректоров! Присоединяйтесь!!!  | |||
== Даты выхода новеллы ==  | == Даты выхода новеллы ==  | ||
*   | * Том 1 - ''Нулизин Фамильяр'' (25.06.2004)  | ||
*   | * Том 2 - ''Ветер Альбиона'' (25.09.2004)  | ||
*   | * Том 3 - ''Молитвенник Основателя'' (25.12.2004)  | ||
*   | * Том 4 - ''Водные духи клятв'' (25.03.2005)  | ||
*   | * Том 5 - ''Праздник Тристеина'' (25.07.2005)  | ||
*   | * Том 6 - ''Рубин Искупления'' (25.11.2005)  | ||
*   | * Том 7 - ''Серебряный праздник Пришествия'' (25.02.2006)  | ||
*   | * Том 8 - ''Серенада Ностальгии'' (25.06.2006)  | ||
*   | * Том 9 - ''Бал Двойных Лун'' (25.09.2006)  | ||
*   | * Том 10 - ''Герой Ивальди'' (25.12.2006)  | ||
*   | * Том 11 - ''Дуэт Воспоминания'' (25.05.2007)  | ||
*   | * Том 12 - ''Праздник Фей'' (25.08.2007)  | ||
*   | * Том 13 - ''Святая Страна и Врата миров'' (25.12.2007)  | ||
*   | * Том 14 - ''Святая из Аквилеи'' (25.05.2008)  | ||
*   | * Том 15 - ''Лабиринт Забвения'' (25.09.2008)  | ||
*   | * Том 16 - ''Отдых в де Орньере'' (25.02.2009)  | ||
*   | * Том 17 - ''Монахиня рассвета'' (25.06.2009)  | ||
* Том 18 - ''Духовный камень разрушения'' (25.01.2010)  | |||
* Том 19 - ''Круглое зеркало Основателя'' (23.07.2010)  | |||
* Том 20 - ''Святая земля из глубины веков'' (25.02.2011)  | |||
* Параллельная история, том 1 - ''Похождения Табиты'' (25.10.2006)  | |||
* Параллельная история, том 2 - ''Похождения Табиты'' (25.10.2007)  | |||
* Параллельная история, том 3 - ''Похождения Табиты'' (25.03.2009)  | |||
[[Zero no Tsukaima:Series Overview|Информация об ISBN]]  | |||
[[Category:Light novel (Russian)]]  | |||
[[Category:  | |||
Latest revision as of 18:31, 1 December 2019
| Данный проект отнесен к категории "замороженных".
 
 Прочтите Template:STALLED_(RUS) для более подробной информации.  | 

Zero no Tsukaima на данный момент переведена на следующие языки:
(Внимание: у каждого перевода на другой язык разная стадия завершенности.)
Посетите форум Baka-Tsuki Project Forum для обсуждения серии и для другой информации по проекту.
Обсуждение русской версии здесь.
Обновления
- 20 ноября 2012 - переведена 5-я глава 10-го тома.
 
- 5 ноября 2012 - по японской версии окончательно перевел полный 5-ой том и краткие аннотации с суперобложек к томам 1-7. Займусь 8-м томом и далее, ко 2 и 3 томам вернусь когда-нибудь.
 
- 13 октября 2012 - убрал свой перевод 4-го тома, так как теперь есть перевод с японского языка.
 
- 1 октября 2012 - по японской версии перевел полный 1-ой том и полный 4-ой том. Зачем? Почитайте в сравнении. Почему сделал перевод четвертого тома в виде дубля? Смотри нижележащую новость от 5 января. Еще раз затевать полемику с Exmore нет желания.
 
- 5 июня 2012 - по японской версии перевел полный 7-ой том. Спасибо Vel за предварительный перевод с английской версии глав 1-9.
 
- 2 апреля 2012 - по японской версии перевел полный 6-ой том. Спасибо Isapfe за предварительный перевод с английской версии.
 
- старт проекта
- 24 октября 2009 - создана эта страница и начат перевод.
 
 
Перевод
Кто нужен для перевода?
Для перевода нужны ВСЕ. Особенно нужны корректоры, т.к. набрался уже кое-какой объём текста. Если вы хотите помочь с переводом, пожалуйста, зарегистрируйтесь и начинайте.
Правила перевода
Tsukai-ma (букв. "демон-прислужник") англоязычные переводчики перевели как familiar. Этот термин часто встречается в ролевых играх и литературе жанра фэнтези и означает некое существо, которое является помощником, подручным мага, его глазами, ушами и пр. К сожалению, на русский язык точно слово «фамильяр» не переводится. Фамильяр - это обычно небольшие существа. Существо, действующее как фамильяр, получает от хозяина дополнительные сенсорные возможности, общается с ним и служит ему стражем/разведчиком/шпионом. У мага может быть только один фамильяр, и он не может контролировать, какое животное откликнется на зов, если вообще откликнется. Существо всегда более умное, чем остальные представители этого вида, и его связь с магом дает ему возможность на исключительно длинную жизнь. Кроме того, фамильяр служит для мага катализатором – тот может использовать заклинания, без фамильяра недоступные. Потому русские варианты, как-то: «помощник», «спутник» или «подручный», сужают смысл значения. Более подробно про это можно почитать здесь.
«Zero» - «ноль» было тоже жалко потерять. Слишком многое крутится вокруг этого значения: «ноль» - ее уровень как мага в их четырехуровневой системе, «ноль» - уровень успешности исполнения ее заклинаний, «ноль» - размер ее груди :) А поскольку “Zero no Luise“ (буквально «Нулевая Луиза») - это школьная обзывалка, мы назвали ее «Луиза-Нулиза» :) от слова «ноль» и «Луиза». Следовательно, и фамильяр у нас «нулизин».
З.Ы. Эта информация взята из перевода аниме, который выполнил TM aka ТехноМаг
Соглашение по именам и названиям
- Соглашение по именам и названиям — на данной странице вы можете найти уже утверждённые имена/названия. Прежде чем попасть сюда, варианты перевода проходят через голосование, поэтому всем переводчикам рекомендуется следовать этому соглашению.
 - Выработка единого написания имен и названий — данная страница служит для выдвижения вариантов перевода того или иного имени/названия. После чего происходит голосование среди действующих переводчиков, с последующим выбором одного варианта.
 - Архив голосования — Здесь представлены все варианты того или иного имени/названия, по которым было принято решение.
 
Ссылки которые могут быть полезны переводчикам
Регистрация
Присоединяемся к переводу и регистрируемся на (странице регистрации).
Zero no Tsukaima, автор оригинала Нобору Ямагути
Том 1 - Нулизин Фамильяр / Zero's Familiar / ゼロの使い魔
Королевство магии
Гандальв
Том 2 - Ветер Альбиона / Albion of the Wind / 風のアルビオン
- Иллюстрации
 - Обложка
 - Описание героев
 - Глава 1 - Тайная Лодка
 - Глава 2 - Меланхолия Принцессы
 - Глава 3 - Просьба Друга Детства
 - Глава 4 - Порт Ла-Рошель
 - Глава 5 - Отдых Перед Отъездом
 - Глава 6 - Белая Страна
 - Глава 7 - Принц Гибнущей Страны
 - Глава 8 - Вечер Перед Битвой за Ньюкасл
 - Глава 9 - Последняя битва
 - Послесловие автора
 - Примечания переводчика
 
Том 3 - Молитвенник Основателя / The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書
- Иллюстрации
 - Обложка
 - Описание героев
 - Глава 1: Нулевая стихия
 - Глава 2: Любовные терзания Луизы
 - Глава 3: Молитвенник Основателя
 - Глава 4: Любовный треугольник
 - Глава 5: Арсенал и Королевская семья
 - Глава 6: Охота за сокровищами
 - Глава 7: Панцирь Дракона
 - Глава 8: Лаборатория Кольбера
 - Глава 9: Объявление войны
 - Глава 10: Пустота
 - Послесловие автора. Исторические факты про Луизу Франсуазу
 - Примечания переводчика
 
Том 4 - Водные духи клятв / The Water Spirit of Oath / 誓約の水精霊 - перевод с японского языка
- Иллюстрации
 - Обложка
 - Описание героев
 - Пролог
 - Глава 1 - Святая
 - Глава 2 - Сайто делает покупки в ликующем городе
 - Глава 3 - Ревность Луизы и матроска
 - Глава 4 - Секрет Табиты
 - Глава 5 - Сила любовного эликсира
 - Глава 6 - Дух воды
 - Глава 7 - Кольцо Андвари
 - Глава 8 - Иллюзия воссоединения
 - Глава 9 - Печальное противостояние
 - Эпилог
 - Послесловие автора
 - Примечания переводчика
 
Том 5 - Тристанийские каникулы / Tristania's Holiday / トリスタニアの休日
- История 1 - Гостиница "Очаровательная Фея"
 - История 2 - Встреча с пламенем и дружба с ветром
 - История 3 - Тристанийские каникулы
 - Послесловие автора
 - Примечания переводчика
 - Приложение. Справочник имен собственных для томов ранобэ с 1 по 5
 
Том 6 - Огненный Камень Искупления / The Ruby of Atonement / 贖罪の炎赤石
- Иллюстрации
 - Обложка
 - Описание героев
 - Глава 1 - Возвращение домой
 - Глава 2 - Каттлея
 - Глава 3 - Герцог де Ла Вальер
 - Глава 4 - Командир Гиш и кадет Маликорн
 - Глава 5 - Пламя двадцатилетней давности
 - Глава 6 - Вылет
 - Глава 7 - Иллюзия в Дарталлнесе
 - Глава 8 - Искупление Пламени
 - Послесловие автора
 - Примечания переводчика
 
Том 7 - Серебряный праздник Сошествия / The Silver Pentecost / 銀の降臨祭
- Иллюстрации
 - Обложка
 - Глава 1: Двое с разными характерами
 - Глава 2: Фея
 - Глава 3: Священник из Ромалии
 - Глава 4: Секретарь и Император
 - Глава 5: Древний город Саксен-Гота
 - Глава 6: Перемирие
 - Глава 7: Причина сражаться
 - Глава 8: Король Галлии
 - Глава 9: Бегство
 - Глава 10: Координаты отваги
 - Эпилог
 - Послесловие автора
 - Примечания переводчика
 
Том 8 - Серенада Ностальгии / The Serenade of Nostalgia / 望郷の小夜曲
Том 9 - Бал Двойных Лун / The Ball of Twin Moons / 双月の舞踏会
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Страхи Луизы
 - Глава 2 - Эльф из лесной чащи
 - Глава 3 - Встреча и расставание Покорителей Пустоты
 - Глава 4 - Титул кавалера
 - Глава 5 - Ундины - рыцарский корпус Духа Воды
 - Глава 6 - Чувства королевы
 - Глава 7 - Ходатайство
 - Глава 8 - Бал Слейпнира
 - Глава 9 - Столкновение с Таинственной Птицей
 - Эпилог
 
Том 10 - Герой Ивальди / The Hero of Ivaldi / イーヴァルディの勇者
Том 11 - Дуэт Воспоминаний / A Duet of Recollection / 追憶の二重奏
Том 12 - Праздник Фей / The Fairies' Holiday / 妖精達の休日
- Иллюстрации
 - Пролог
 
Новая студентка из Белой Страны (Альбиона)
- Глава 1
 - Глава 2
 - Глава 3
 - Глава 4
 
Вперёд, рыцари Духа Воды!
- Глава 1
 - Глава 2
 
Право распоряжаться Сайто один день
- Глава 1
 - Глава 2
 
Том 13 - Святая Страна и Врата миров / The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Ромалия
 - Глава 2 - Решение Сайто
 - Глава 3 - На борту Остланда
 - Глава 4 - Второй корпус рыцарей
 - Глава 5 - Убеждение Папы
 - Глава 6 - Длинное копьё
 - Глава 7 - Врата миров
 - Глава 8 - Значение улыбки
 - Эпилог
 
Том 14 - Святая из Аквилеи / Aquileia's Saint / 水都市の聖女
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Мятеж в Эскадроне Цветов
 - Глава 2 - Третья годовщина Коронации
 - Глава 3 - Эльфийский Гандальв
 - Глава 4 - Водная столица Аквилея
 - Глава 5 - Шесть тысяч лет назад
 - Глава 6 - Дорога Тигра
 - Глава 7 - Святая из Аквилеи
 - Глава 8 - Стальной Тигр
 - Глава 9 - Память об узах
 - Эпилог
 
Том 15 - Лабиринт Забвения / Labyrinth of Oblivion / 忘却の夢迷宮
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Каркассон
 - Глава 2 - Рыцарский турнир Песчаного берега
 - Глава 3 - Смятение разума
 - Глава 4 - Огненный камень
 - Глава 5 - Медовый месяц
 - Глава 6 - Беспокойная ночь Табиты
 - Глава 7 - Дипломатический замысел Генриетты
 - Глава 8 - Коронация
 - Глава 9 - Выход из Лабиринта
 - Эпилог
 
Том 16 - Отдых в де Орньере / The Tea Time of Des Ornières / ド・オルニエールの安穏
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Награда после сражения
 - Глава 2 - Поиски Резиденции
 - Глава 3 - Меланхолия Генриетты, беспокойство Луизы, повышение Сайто
 - Глава 4 - Мать и двоюродная сестра
 - Глава 5 - Сайто Шевалье де Хирага де Орньер
 - Глава 6 - Мирные дни
 - Глава 7 - Академия Элеоноры
 - Глава 8 - Подвал Резиденции
 - Глава 9 - Тайное собрание
 - Глава 10 - Братья по элементу
 - Эпилог
 
Том 17 - Монахиня рассвета / The Soeur of Dawn / 黎明の修道女
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Отчаяние Сайто
 - Глава 2 - Бегство
 - Глава 3 - Встречи с друзьями
 - Глава 4 - Сюльпис
 - Глава 5 - Первая встреча с Жаком
 - Глава 6 - Дамиан и Лорд Гондрин
 - Глава 7 - Монахиня Луиза
 - Глава 8 - Решимость Жозетт
 - Глава 9 - Два посоха, одна корона
 - Глава 10 - Празднование в честь восшествия на престол
 - Глава 11 - Узы
 - Эпилог
 
Том 18 - Духовный камень разрушения / Spirit Stone of Destruction / 滅亡の精霊石
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Влюблённые
 - Глава 2 - Вард и Фуке
 - Глава 3 - Приём у Жозетт
 - Глава 4 - Интрига
 - Глава 5 - Исповедь Папы
 - Глава 6 - Духовный камень разрушения
 - Глава 7 - Наш дом
 - Глава 8 - Эльф из Сахары
 - Глава 9 - Случайная встреча
 - Эпилог
 
Том 19 - Круглое зеркало Основателя / The Founder's Round Mirror / 始祖の円鏡
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Девушки де Орньера
 - Глава 2 - Налёт
 - Глава 3 - Похищение
 - Глава 4 - Оазис Рукшаны
 - Глава 5 - Визит Али
 - Глава 6 - Новая встреча с Бидашалом
 - Глава 7 - Решение Луизы и выбор Ромалии
 - Глава 8 - Двое пленников
 - Глава 9 - Конфликт с Али
 - Глава 10 - Побег
 - Эпилог
 
Том 20 - Святая земля из глубины веков / Holy Land from Ancient Times / 古深淵の聖地
- Иллюстрации
 - Глава 1 - Лодка для двоих
 - Глава 2 - Мать-море
 - Глава 3 - Последнее копьё
 - Глава 4 - Совещание
 - Глава 5 - Сердце феи
 - Глава 6 - Объединённый комитет по восстановлению Святой земли
 - Глава 7 - Эльфийская страна
 - Глава 8 - Военный прорыв
 - Глава 9 - Судьба Демона Пустоты
 - Эпилог
 
Параллельная история, том 1 - Приключения Табиты / タバサの冒険
- Иллюстрации
 - История первая - Табита и птерозавр (36%)
 - История вторая - Табита и вампир
 - История третья - Табита и убийца
 - История четвёртая - Табита и волшебная кукла
 
Параллельная история, том 2 - Приключения Табиты / タバサの冒険2
- Иллюстрации
 - История пятая - Табита и мошеник
 - История шестая - Табита и минотавр
 - Дополнительная глава - Один день из жизни Сильфиды
 - История седьмая - Табита и райская птица
 - История восьмая - Табита и морской порт
 
Параллельная история, том 3 - Приключения Табиты / タバサの冒険3
- Иллюстрации
 - История девятая - Табита и Сильфида
 - История десятая - Табита и старый воин
 - История одиннадцатая - Табита и первая любовь
 - История двенадцатая - Рождение Табиты
 
Переводчики
- Vel
 - Festil (активен, доперевожу 2 том)
 - belfagan (3й том закончен! Взялся за девятый)
 - Reaplay (начал "Параллельные истории")
 - foxymoon (14 том)
 - Niki7 (летом занят :( работа...)
 - sexiround (закончил переводить 2 историю из 5 тома, берусь за 13 том)
 - Geralt (начал девятый том)
 - Mprowerkun (взял девятый том)
 - Chemist (закончил 8 и 9 тома, перевожу 10-ый)
 - Ryanclow (Начал 12 том)
 
Корректоры
Даты выхода новеллы
- Том 1 - Нулизин Фамильяр (25.06.2004)
 - Том 2 - Ветер Альбиона (25.09.2004)
 - Том 3 - Молитвенник Основателя (25.12.2004)
 - Том 4 - Водные духи клятв (25.03.2005)
 - Том 5 - Праздник Тристеина (25.07.2005)
 - Том 6 - Рубин Искупления (25.11.2005)
 - Том 7 - Серебряный праздник Пришествия (25.02.2006)
 - Том 8 - Серенада Ностальгии (25.06.2006)
 - Том 9 - Бал Двойных Лун (25.09.2006)
 - Том 10 - Герой Ивальди (25.12.2006)
 - Том 11 - Дуэт Воспоминания (25.05.2007)
 - Том 12 - Праздник Фей (25.08.2007)
 - Том 13 - Святая Страна и Врата миров (25.12.2007)
 - Том 14 - Святая из Аквилеи (25.05.2008)
 - Том 15 - Лабиринт Забвения (25.09.2008)
 - Том 16 - Отдых в де Орньере (25.02.2009)
 - Том 17 - Монахиня рассвета (25.06.2009)
 - Том 18 - Духовный камень разрушения (25.01.2010)
 - Том 19 - Круглое зеркало Основателя (23.07.2010)
 - Том 20 - Святая земля из глубины веков (25.02.2011)
 
- Параллельная история, том 1 - Похождения Табиты (25.10.2006)
 - Параллельная история, том 2 - Похождения Табиты (25.10.2007)
 - Параллельная история, том 3 - Похождения Табиты (25.03.2009)