Hakomari (Indonesia)
DILARANG KERAS MENJUAL TERJEMAHAN INI DALAM BENTUK APAPUN. INI ADALAH TERJEMAHAN GRATIS OLEH PENERJEMAH DAN EDITOR BUKAN UNTUK KEGIATAN KOMERSIAL
Seri Utsuro no Hako to Zero no Maria juga ada dalam bahasa berikut ini:
- Português (Bahasa Brazilian Portugis)
- Español (Bahasa Spanyol)
- English (Bahasa Inggris)
- Tiếng Việt (Bahasa Vietnam)
- Deutsch (Bahasa Jerman)
- Français (Bahasa Perancis)
- Polski (Bahasa Polandia)
- Italian (Bahasa Italia)
- Türkçe (Turkish)
Catatan: Persentase terjemahan setiap bahasa bervariasi.
Utsuro Hako to Zero no Maria (空ろの箱と零のマリア, Kotak Kosong dan Maria Ke-0) adalah serial light novel yang ditulis oleh Eiji Mikage dan diilustrasikan oleh Tetsuo (dulunya dikenal sebagai 415), serial ini selesai dengan 7 volume. Sementara Utsuro Hako, sering kali disingkat Hakomari yang Eiji keempat publikasikan, ini adalah yang pertama untuk gaya ilustrasi. Salah satu karyanya dapat ditemukan di sini: Kamisu Reina Series.
Sinopsis Cerita
2 Maret adalah saat di mana si murid pindahan, Otonashi Aya tiba di kelas 1-6. Seluruh murid di kelas terpaku akan kecantikannya dan penasaran akan alasannya pindah sekolah di tengah-tengah semester.
"Perkenalan diri"-nya, berakhir hanya dengan sekilas menyebut namanya saja, hal itu membuat seluruh murid di kelas terdiam.
Terdiam, hingga -
"Hoshino Kazuki"
- dia menyebutkan namaku.
"Aku kemari untuk menghancurkanmu."
Pengenalan Karakter
Hoshino Kazuki
Seorang siswa SMA biasa yang suka berbasa-basi dengan temannya dan suka Umaibo, makanan khas jepang. Suatu hari, dia tiba-tiba membuat Otonashi Aya marah - meskipun dia belum pernah bertemu dengannya. Otonashi berkata bahwa dia akan "menghancurkan"-nya.
Otonashi Aya
Seorang gadis cantik namun antisosial dengan sifat yang tegas. Dia pindah ke kelas Kazuki tanggal 2 Maret - hampir sebelum tahun ajaran berakhir. Tepat setelah kedatangannya dia menyatakan akan "menghancurkan" Kazuki.
Oomine Daiya
Seorang murid egois dan arogan yang mewarnai rambutnya dengan warna perak dan memakai tiga tindik di telinga kanannya, yang merupakan ciri khasnya. Ia juga ketua kelas dan teman Kazuki yang licik.
Usui Haruaki
Seorang fans baseball yang ceria tapi suka sembrono. Ia sering bersama-sama dengan Kazuki dan Daiya.
Kirino Kokone
Seorang gadis ceria dan cantik yang sangat peduli kepada temannya, serta suka ikut campur terhadap urusan orang.
Dia dan Daiya sudah saling kenal satu sama lain sejak kecil, tetapi kata-kata ejekan mereka telah menjadi legenda di antara teman-teman sekelasnya.
Terjemahan
Jika para pembaca mempunyai kritik, saran, dan pertanyaan, silakan diskusikan itu di thread yang telah disediakan.
Pendaftaran
Translators diharapkan untuk mendaftar chapter mana yang mereka sedang kerjakan (lihat ke halaman Guideline untuk peraturan pengguna).
Lihat juga Project Guide untuk petunjuk lebih lanjut mengenai translasi ini.
Standar Format
Setiap Chapter (setelah diedit) harus sesuai dengan persetujuan di guidelines berikut
Updates
4 Maret 2016 - Proyek ditinjau ulang mulai Jilid 1
5 Oktober 2014 - Jilid 2 30 Mei(Kamis) 100% (belum diedit)
3 September 2014 - Jilid 3 Ronde 3 & Epilog Selesai
13 Juni 2013 - Jilid 1 Selesai
17 Febuari 2011 - proyek translasi Utsuro no Hako Bahasa Indonesia dimulai.
Utsuro no Hako to Zero no Maria oleh Eiji Mikage
Jilid 1 (Teks Penuh)

Jilid 2 (Teks Penuh)

- Ilustrasi Novel
- Prolog
- 29 April (Rabu) Hari Shōwa
- 30 April (Kamis)
- 1 Mei (Jumat)
- 2 Mei (Sabtu)
- 3 Mei (Minggu) Hari Peringatan Konstitusi
- 4 Mei (Senin) Hari Hijau
- 5 Mei (Selasa) Hari Anak-Anak
- 18 Mei (Senin)
- Catatan Pengarang
Jilid 3 (Teks Penuh)

Jilid 4 (Teks Penuh)

Jilid 5 (Teks Penuh)

- Ilustrasi Novel
- Prolog
- Sebelum Pertunjukan Dimulai
- Adegan 1: Close-Up, Selamat Tinggal
- Adegan 2: Terpisah 60 Kaki dan 6 Inchi
- Adegan 3: Ulangi, Kembali, Kembali
- Catatan Pengarang
Jilid 6 (Teks Penuh)

- Ilustrasi Novel
- Jeda
- Adegan 4: Tindik Saat Lima Belas (1/3)
- Adegan 4: Tindik Saat Lima Belas (2/3)
- Adegan 4: Tindik Saat Lima Belas (3/3)
- Setelah Ditutupnya Tirai
- Epilog
- Catatan Pengarang
Jilid 7 (Teks Penuh)

Tambahan
- Diamond Days (Dengeki Smile Bunko)
- Catatan Penerjemah (EusthEnoptEron)
- Catatan Penerjemah (Sakamiyo)
- Interview dengan Mikage Eiji (April 2013)
Staf Proyek
- Manajer Proyek: (belum ada)
- Pengawas Proyek: Tony Yon
Penerjemah
Aktif
Tidak Aktif
M.I.A.
A.W.O.L
Penyunting
Mendapat bukunya
Untuk Bahasa Inggris:
- Kamu akan bisa mendapatkannya dari Yenpress nanti
Ada beberapa cara untuk mendapatkan bukunya dalam bahasa Jepang:
- honto.jp (cara membeli dari honto.jp (Inggris))
- Amazon.co.jp
- YesAsia (tanpa ongkir setelah belanja lebih dari $40)
- CDJapan.co.jp
Kalian juga bisa mendapat buku berbahasa Jepangnya dalam betnuk eBooks (FAQ berbahasa inggris untuk bookwalker.jp):
Seri ini pun hadir dalam bahasa Polandia:
Tinjauan Serial
- Jilid 1 - 空ろの箱と零のマリア1 (7 Januari 2009, ISBN 978-4-04-867461-4)
- Jilid 2 - 空ろの箱と零のマリア2 (10 September 2009, ISBN 978-4-04-868012-7)
- Jilid 3 - 空ろの箱と零のマリア3 (10 Januari 2010, ISBN 978-4-04-424115-5)
- Jilid 4 - 空ろの箱と零のマリア4 (10 Juni 2010, ISBN 978-4-04-868595-5)
- Jilid 5 - 空ろの箱と零のマリア5 (10 Juli 2012, ISBN 978-4-04-886733-7)
- Jilid 6 - 空ろの箱と零のマリア6 (10 Januari 2013, ISBN 978-4-04-891251-8)
- Jilid 7 - 空ろの箱と零のマリア7 (10 Juni 2015, ISBN 978-4-04-865193-6)