Talk:Kikou Shoujo wa Kizutsukanai

From Baka-Tsuki
Revision as of 03:39, 6 November 2012 by Zero2001 (talk | contribs) (Deletion)
Jump to: navigation, search

Thanks

Thank you very much for your translations. But it is a pity that the volume 1 isn´t translated, it feels a bit awkward for me to read from volume 2. Is there somwhere at least a summary of V1?--KaprJarda (talk) 12:17, 15 October 2012 (CDT)

You can read the manga, it does a pretty good job of compressing the events of volume 1.--Hayashi s (talk) 12:27, 15 October 2012 (CDT)

But I still want to read vol 1. The LN always has more detail than the manga or anime. Important points too. Zero2001 - Talk - 18:08, 15 October 2012 (CDT)

I agree, although I just read vol 2, I still would love to read vol 1. Oh well, I will wait (im)patiently until it gets translated. Thanks for the translations that have been done. Bilagaana (talk) 03:28, 22 October 2012 (CDT)


Re: Editors

Dear prospective editor. Thank you for your interest in Unbreakable Machine Doll. Before you click on my talk page to ask whether you can be listed as an editor, consider this: I don't fucking need one. I can assure you I shoot grammatical errors on sight. What I do need however, is a dedicated editor.

What's that, you ask? A dedicated editor's job is to go through the English text for inconsistencies with the original raw JP text, and if you can perform at that level, why the fuck are you here? Go apply to be a translator, God knows we need a few more.


Excuse me Hayashi_s, but I don't think what you are doing is right. This is a wiki. You can't just throw everyone out. Posting stuff here means you have to understand that it's going to be edited. We've worked fine until now. But you've just used Teh Ping's changes to just shut all of us dedicated editors out completely. Not to mention you used such abusive language. Did something happen? Zero2001 - Talk - 23:39, 4 November 2012 (CST)

The original purpose of editors was to help those whose command of the English language was weaker than the language than they were translating from. However when an editor's grasp of the English language is inferior to the translator's own, then having an editor becomes redundant. --Hayashi s (talk) 23:46, 4 November 2012 (CST)

That still doesn't mean you remove us like that. Is this because of the bobble SFX thing. I only asked to confirm it you know. After understanding I stopped asking you to change it. I even went so far as to give a link to a funny video so that you would laugh and it would lighten the mood. I had absolutely no ill-intent. What is this? Zero2001 - Talk - 23:52, 4 November 2012 (CST)

Throwing us out like this is like not acknowledging the help we have given so far. It's wrong of you to do so. And I hardly think our English skills are so bad that you need to consider us inferior. Even if you think you're so good there will be times when you make mistakes. Shutting us out like that is wrong of you. I humbly ask that you reconsider this action. Zero2001 - Talk - 23:57, 4 November 2012 (CST)

Furthermore you're not the only translator that's contributed. Stellarroze has too and we've edited her work as well. If you remove our names it's just like taking a translator's work and publishing it as their own. It's seriously wrong. I beg of you. Please reconsider. Zero2001 - Talk - 00:32, 5 November 2012 (CST)

G'morning Zero. Please don't drag my name into this...especially as I've done nothing compared to hayashi. He's also the project supervisor, so he has the final say so. I think the problem is the fact that the amount of formatting changes you do, outweights the actual editing...Maybe...(well that's what i've noticed) Stellarroze 00:55, 5 November 2012 (CST)

Hey that's got nothing to do with it. I just couldn't find anything grammatically wrong after the first few chapters. He was just that good. Furthermore, he helped teach me a lot. But that is that and this is this. Just because he's the project supervisor doesn't mean he has control over everything and he can shut everyone out. He was being totally possessive and I just told him that what he was doing was wrong. This is a group effort not a one man show. I don't know what got into him it's like he's a totally different person from the hayashi_s I know. And if he wants to just up and remove everything then that's his choice. I did nothing, NOTHING wrong. If you want any proof then see the message he first gave above I for one haven't ever seen him swear at anyone like that before. Something must have happened that we don't know. Something that's affecting him. Zero2001 - Talk - 01:56, 5 November 2012 (CST)

Deletion

Uhm, why were all those chapters of vol 2 deleted? Somehow I would say it looks a little like vandalism, if I wouldnt know that Hayashi was also the translator... --Darklor (talk) 01:33, 5 November 2012 (CST)

Sad ending. --Chancs (talk) 01:36, 5 November 2012 (CST)

so Hayashi s decided to leave and deleted all of his translation~ --Woyo (talk) 01:45, 5 November 2012 (CST)

Oh god, did Zero2001 kill yet another series...? *facepalm* Betacyanin (talk) 01:47, 5 November 2012 (CST)

Hey I didn't say anything wrong. Period. If he wants to act that way then let him. I don't know what his problem is. As far as I know we've had no problems at all. Zero2001 - Talk - 01:48, 5 November 2012 (CST)

Uhm, that deletion is something I cant understand... Baka-tsuki is a wiki so it is supposed that text will be edited. Usually we even encourage editing. He could have asked for a page protection to prevent unwanted edits like it was done for the first chapters of Toaru Majutsu no Index --Darklor (talk) 02:08, 5 November 2012 (CST)

And I've never killed a series before so could you please not smear my name unfairly. Zero2001 - Talk - 02:09, 5 November 2012 (CST)

Yeah I know. Something seems wrong. It's like Hayashi_s became a completely different person in the past few days. I hope he's okay. Zero2001 - Talk - 02:10, 5 November 2012 (CST)

Eh Darklor, does that mean if a translator no longer wishes for his translations to be on BT (true in this case), he can't delete it? Florza (talk) 02:22, 5 November 2012 (CST)

Welcome to the rage against Zero2001 campaign everyone... >_< Stellarroze 02:27, 5 November 2012 (CST)

Even you, Stella? Zero2001 - Talk - 02:30, 5 November 2012 (CST)

Just what is going on? Zero2001 - Talk - 02:30, 5 November 2012 (CST)

Don't worry Zero. It's just that everybody now has got a chance to pull your leg  :P --Chancs (talk) 02:33, 5 November 2012 (CST)

Zero, I have nothing against you personally. I was just making a statement about the current situation. Stellarroze 02:39, 5 November 2012 (CST)

Don't worry Zero you just killed a potential Translator. You lit the powder-keg more to follow. --Lllllllllllllllll

Is see it like that: He could have asked Oni for the deletion. If the deletion was done by Oni I wouldnt have said or done anything, but with a deletion out of the blue one could assume that there is a hacked account who likes to disrupt the order of the wiki. --Darklor (talk) 02:48, 5 November 2012 (CST)

Sadly, that is mostly my fault. I wanted to keep this under wraps. Yes, I know Oni could have done it (after a little while), but the possible questions afterwards are more than the simple matters of the few people worrying currently. This might be more messy upfront, but it is cleaner in the long run. The account was not hacked, and the deletions were vetted. I did verify he wanted to do so prior to him doing such. This certainly isn't a normal occurrence, but it was a controlled one. Hobogunner (talk) 03:05, 5 November 2012 (CST)

So you're saying this was something planned in advance and not something spur-of-the-moment? Zero2001 - Talk - 03:07, 5 November 2012 (CST)

This Lllllllllllllllll guy is seriously annoying. It was his unauthorised removal of my name from the editor list that started this mess in the first place. And that was his very first edit. Check his contributions and see for yourself. All his edits are just centered around me and this mess. Zero2001 - Talk - 03:08, 5 November 2012 (CST)

It was both. This is one of those times you drop your losses and move on. Please, let this simply be, I do not wish to discuss this further. That user problem is a matter not for this talk page. Please do not discuss it here. Hobogunner (talk) 03:13, 5 November 2012 (CST)

So, I have to go through someone who is hardly ever around before being able to remove my own translations... I will have to seriously think about whether I should continue to put my translations on Baka-Tsuki. I believe I should make it very clear now in case people suspect my account of ever being hacked. Florza (talk) 03:18, 5 November 2012 (CST)

There is also the big boss himself - and he usually reacts in short time when contacted --Darklor (talk) 03:42, 5 November 2012 (CST)

What's going on here? why vol 2 deleted? --LiTTleDRAgo (Talk) 08:08, 5 November 2012 (CST)

Actually its more like this guy called zero2001 whose annoying. Guy can't take a hint who denser than a politican. Guy who caused this problem and thinks hes innocence. --Lllllllllllllllll

Lllllllllllllllll: I'm now officially warning you. The only edits you've ever made are to smear my name. And it's getting annoying. Zero2001 - Talk - 20:36, 5 November 2012 (CST)

LiTTleDRAgo: I'm not sure. It started with Lllllllllllllllll here removing my name from the editor's list without any kind of permission and then when I put it back. Hayashi_s just suddenly up and tried to block out all the editors while using abusive language and when I told him what he was doing was wrong he just up and disappeared taking all his work. But it's only for the ones he worked on. The other languages shouldn't be affected unless he worked on them directly. Zero2001 - Talk - 20:36, 5 November 2012 (CST)

So

Will be translation placed back? Or we lost UMD forever here? Gamer (talk) 03:36, 5 November 2012 (CST)

If the deletion by Hayashi was legit, than probably not - only when a new translator can be found who would retranslate the chapters it would be possible to get a translation back... --Darklor (talk) 03:46, 5 November 2012 (CST)

Can we discuss about this with him again? I mean, the reason for the deletion is kinda... negotiable I guess. I believe it would be better if the translation were put back with some restriction/rules from Hayashi. Arczyx (talk) 09:51, 5 November 2012 (CST)