Clannad VN:SEEN6505: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m Clannad viet:SEEN6505 moved to Clannad VN:SEEN6505 |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
#character 'Sanae' | #character 'Sanae' | ||
<0000> | <0000> Thứ hai ngày 2 tháng 5 | ||
// May 5 (Monday) | // May 5 (Monday) | ||
<0001> | <0001> Sáng hôm sau, tôi tới căn phòng quen thuộc. | ||
// The next morning, I passed through a familiar room. | // The next morning, I passed through a familiar room. | ||
<0002> \{Sunohara} "" | <0002> \{Sunohara} "Chà..." | ||
// \{Sunohara} "Whew..." | // \{Sunohara} "Whew..." | ||
<0003> \{\m{B}} "" | <0003> \{\m{B}} "Chào mừng trở lại." | ||
// \{\m{B}} "Welcome back." | // \{\m{B}} "Welcome back." | ||
<0004> \{Sunohara} "" | <0004> \{Sunohara} "Tao đã trở lại." | ||
// \{Sunohara} "I'm back." | // \{Sunohara} "I'm back." | ||
<0005> \{Sunohara} "" | <0005> \{Sunohara} "Này, aaaa! Ai đó ở đây!" | ||
// \{Sunohara} "Hey, uwaah! Someone's here!" | // \{Sunohara} "Hey, uwaah! Someone's here!" | ||
<0006> \{\m{B}} "" | <0006> \{\m{B}} "Là tao. Đừng có giật mình như thế." | ||
// \{\m{B}} "It's me. Don't get so surprised at this time." | // \{\m{B}} "It's me. Don't get so surprised at this time." | ||
<0007> \{Sunohara} "" | <0007> \{Sunohara} "\m{A}..." | ||
// \{Sunohara} "\m{A}..." | // \{Sunohara} "\m{A}..." | ||
<0008> \{Sunohara} "" | <0008> \{Sunohara} "Tao... tưởng tao đã sắp xếp để có một buổi sáng yên lành..." | ||
// \{Sunohara} "I... believed that I had arranged for just the morning to be a peaceful time..." | // \{Sunohara} "I... believed that I had arranged for just the morning to be a peaceful time..." | ||
<0009> \{Sunohara} "" | <0009> \{Sunohara} "Ăn sáng với chút cà phê đi rồi sau đó hẵng trở lại phòng tao." | ||
// \{Sunohara} "Take breakfast along with some coffee, and return back to my room." | // \{Sunohara} "Take breakfast along with some coffee, and return back to my room." | ||
<0010> \{\m{B}} "" | <0010> \{\m{B}} "Cho tao đi" | ||
// \{\m{B}} "Give me some." | // \{\m{B}} "Give me some." | ||
<0011> \{Sunohara} "" | <0011> \{Sunohara} "Và trong khi đang nghe tiếng chim hót, uống cốc cà phê..." | ||
// \{Sunohara} "And while listening to the birds chirping, drinking my coffee..." | // \{Sunohara} "And while listening to the birds chirping, drinking my coffee..." | ||
<0012> \{\m{B}} "" | <0012> \{\m{B}} "Tao nói cho tao chút." | ||
// \{\m{B}} "I said to give me some." | // \{\m{B}} "I said to give me some." | ||
<0013> \{Sunohara} "" | <0013> \{Sunohara} "Tao tưởng sáng nay sẽ được yên lành và vui vẻ..." | ||
// \{Sunohara} "I thought that just the morning would be peaceful and happy..." | // \{Sunohara} "I thought that just the morning would be peaceful and happy..." | ||
<0014> \{\m{B}} "" | <0014> \{\m{B}} "Hoặc, tao sẽ uống của mày." | ||
// \{\m{B}} "Or rather, I'll just take yours." | // \{\m{B}} "Or rather, I'll just take yours." | ||
<0015> | <0015> Tôi giật cốc cà phê từ Sunohara không-ngừng-lẩm-nhẩm-cái-gì-đó. | ||
// I plunder the coffee cup from the continuing-to-mumble-something Sunohara. | // I plunder the coffee cup from the continuing-to-mumble-something Sunohara. | ||
<0016> | <0016> Sụp, sụp | ||
// Sip, sip. | // Sip, sip. | ||
<0017> \{\m{B}} "" | <0017> \{\m{B}} "Ừm, ngon ra phết đấy." | ||
// \{\m{B}} "Hmm, it's actually pretty good." | // \{\m{B}} "Hmm, it's actually pretty good." | ||
<0018> \{Sunohara} "" | <0018> \{Sunohara} "........." | ||
// \{Sunohara} "........." | // \{Sunohara} "........." | ||
<0019> \{Sunohara} "" | <0019> \{Sunohara} "\m{A}, tao sẽ giết chết mày ngay tại đây---!!" | ||
// \{Sunohara} "\m{A}, I'm going to kill you right here---!!" | // \{Sunohara} "\m{A}, I'm going to kill you right here---!!" | ||
<0020> \{\m{B}} "" | <0020> \{\m{B}} "Nào, nào, bình tĩnh." | ||
// \{\m{B}} "Now, now, calm down." | // \{\m{B}} "Now, now, calm down." | ||
<0021> \{Sunohara} "" | <0021> \{Sunohara} "Lấy lại những ngày yên bình đó bằng chính đôi bàn tay này--!" | ||
// \{Sunohara} "To take those peaceful days back with my own hands--!" | // \{Sunohara} "To take those peaceful days back with my own hands--!" | ||
<0022> \{\m{B}} "" | <0022> \{\m{B}} "Nếu mày hét to, thằng của đội bóng bầu dục sẽ..." | ||
// \{\m{B}} "If you scream so loudly, the rugby members will..." | // \{\m{B}} "If you scream so loudly, the rugby members will..." | ||
<0023> \{Giọng Nói} "" | <0023> \{Giọng Nói} "Này, sao cái căn phòng chết tiệt này lại ồn ào vào buổi sáng ?!" | ||
// \{Voice} "Hey, this the damn room that's so loud so damn early in the morning?!" | // \{Voice} "Hey, this the damn room that's so loud so damn early in the morning?!" | ||
<0024> | <0024>Rầm!\shake{4} | ||
// Thud!\shake{4} | // Thud!\shake{4} | ||
<0025> | <0025> Cánh cửa bật mở, một gã to con trông rất tức giận. | ||
// Whipping open the door, a grim man appeared. | // Whipping open the door, a grim man appeared. | ||
<0026>\{Người Đàn Ông} "" | <0026>\{Người Đàn Ông} "Ai vừa làm?" | ||
// \{Man} "Who is it?" | // \{Man} "Who is it?" | ||
<0027> \{\m{B}} "" | <0027> \{\m{B}} "Nó." | ||
// \{\m{B}} "Him." | // \{\m{B}} "Him." | ||
<0028> | <0028> Tôi chỉ vào Sunohara. | ||
// I quickly point at Sunohara. | // I quickly point at Sunohara. | ||
<0029>\{Người Đàn Ông} "" | <0029>\{Người Đàn Ông} "Đi với tao." | ||
// \{Man} "Come with me a bit." | // \{Man} "Come with me a bit." | ||
<0030> \{Sunohara} "" | <0030> \{Sunohara} "I-ihiiii" | ||
// \{Sunohara} "E-eekk...!" | // \{Sunohara} "E-eekk...!" | ||
<0031> \{Sunohara} "" | <0031> \{Sunohara} "Ư" | ||
// \{Sunohara} "Uuu..." | // \{Sunohara} "Uuu..." | ||
<0032> | <0032> UAAAAAAaaaaaaaaaaa----------------... | ||
// UWAAAAAAaaaaaaaaaaa----------------... | // UWAAAAAAaaaaaaaaaaa----------------... | ||
<0033> | <0033>Nó bị kéo ra khỏi phòng. | ||
// He was dragged out from the room. | // He was dragged out from the room. | ||
<0034> | <0034> Chiếp, chiếp... | ||
// Whistle, whistle... | // Whistle, whistle... | ||
<0035> | <0035> Nghe tiếng chim hót, tôi uống cà phê. | ||
// Listening to the birds chirping, I sipped my coffee. | // Listening to the birds chirping, I sipped my coffee. | ||
<0036> | <0036>Đó là một buổi sáng yên bình mà tôi đã quên từ lâu. | ||
// It was a quiet morning that I had forgotten for so long. | // It was a quiet morning that I had forgotten for so long. | ||
<0037> \{Sunohara} "" | <0037> \{Sunohara} "Au, au... vậy\m{A}... có chuyện gì vậy?" | ||
// \{Sunohara} "Ow, ow... so, \m{A}... what's up today?" | // \{Sunohara} "Ow, ow... so, \m{A}... what's up today?" | ||
<0038> | <0038> Sunohara hỏi, đặt một lon nước trái cây lạnh vào bên má bị sưng lên. | ||
// Sunohara asked, putting a cold juice can to his swollen cheek. | // Sunohara asked, putting a cold juice can to his swollen cheek. | ||
<0039> | <0039> Có vẻ như nó đã mất hết ý chí để tranh cãi. | ||
// Looks like he's lost the willpower to argue. | // Looks like he's lost the willpower to argue. | ||
<0040> \{\m{B}} "" | <0040> \{\m{B}} "Không có gì." | ||
// \{\m{B}} "Nothing really." | // \{\m{B}} "Nothing really." | ||
<0041> \{Sunohara} "" | <0041> \{Sunohara} "Không định dậy sớm để đi học chứ hả?" | ||
// \{Sunohara} "You wouldn't wake up this early for school, would you?" | // \{Sunohara} "You wouldn't wake up this early for school, would you?" | ||
<0042> \{\m{B}} "" | <0042> \{\m{B}} "Mày cũng thế mà." | ||
// \{\m{B}} "Same to you." | // \{\m{B}} "Same to you." | ||
<0043> \{Sunohara} "" | <0043> \{Sunohara} "Không, tao không định dậy sớm. Tao không ngủ được." | ||
// \{Sunohara} "No, I didn't wake up early. I just didn't sleep." | // \{Sunohara} "No, I didn't wake up early. I just didn't sleep." | ||
<0044> \{Sunohara} "" | <0044> \{Sunohara} "Uaaaaaa..." | ||
// \{Sunohara} "Fuwahh..." | // \{Sunohara} "Fuwahh..." | ||
<0045> \{Sunohara} "" | <0045> \{Sunohara} "Thật ra, tao tới giới hạn rồi..." | ||
// \{Sunohara} "Actually, I'm at my limit..." | // \{Sunohara} "Actually, I'm at my limit..." | ||
<0046> \{\m{B}} "" | <0046> \{\m{B}} "Nếu mày ngủ, tao ăn bữa trưa của mày nhé?" | ||
// \{\m{B}} "If you wanna sleep, can I have your lunch?" | // \{\m{B}} "If you wanna sleep, can I have your lunch?" | ||
<0047> \{Sunohara} "" | <0047> \{Sunohara} "Ừmmm..." | ||
// \{Sunohara} "Hmmm..." | // \{Sunohara} "Hmmm..." | ||
<0048> \{Sunohara} "" | <0048> \{Sunohara} "........." | ||
// \{Sunohara} "........." | // \{Sunohara} "........." | ||
<0049> | <0049> Sunohara đã nhắm tịt mắt rồi. | ||
// Sunohara already closed his eyes. | // Sunohara already closed his eyes. | ||
<0050> \{\m{B}} "" | <0050> \{\m{B}} "Này, nói có đi chứ." | ||
// \{\m{B}} "Hey, say yes before you sleep." | // \{\m{B}} "Hey, say yes before you sleep." | ||
<0051> \{Sunohara} "" | <0051> \{Sunohara} "........." | ||
// \{Sunohara} "........." | // \{Sunohara} "........." | ||
<0052> | <0052> Chẳng có câu trả lời | ||
// No answer. | // No answer. | ||
<0053> | <0053> ......... | ||
// ......... | // ......... | ||
<0054> | <0054> Hai chúng tôi yên lặng ở đây là thứ bạn sẽ gọi là hoàn toàn không thoải mái. | ||
// The two of us peacefully being here is what you'd call being quite uncomfortable. | // The two of us peacefully being here is what you'd call being quite uncomfortable. | ||
<0055> \{\m{B}} "" | <0055> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0056> | <0056> Nhưng, đây là nơi tôi vẫn luôn đến. | ||
// But, this is where I've always been. | // But, this is where I've always been. | ||
<0057> | <0057> ... cho tới khi tôi gặp cô ấy. | ||
// ... up until I met her. | // ... up until I met her. | ||
<0058> | <0058> Tôi có thể có một hình ảnh tệ hại về một gia đình. | ||
// I could only have a bad image of a family. | // I could only have a bad image of a family. | ||
<0059> | <0059> Vậy làm gì bây giờ? | ||
// And what is it today? | // And what is it today? | ||
<0060> | <0060> Ngày cuối cùng của kì nghỉ... | ||
// The last of the holidays... | // The last of the holidays... | ||
<0061> | <0061> Để vui vẻ mà không có gia đình xung quanh, tôi bỏ nhà Furukawa một mình. | ||
// To have fun without the family around, I left the Furukawa household alone. | // To have fun without the family around, I left the Furukawa household alone. | ||
<0062> | <0062> Tôi làm thế sau khi cân nhắc rằng đấy là gia đình của người khác. | ||
// I did that in consideration of someone else's family. | // I did that in consideration of someone else's family. | ||
<0063> | <0063> Ngay cả khi tôi nghĩ việc làm của mình thật kì lạ. | ||
// Even I thought my own actions were strange. | // Even I thought my own actions were strange. | ||
<0064> | <0064> Tôi muốn ở bên Nagisa. | ||
// I wanted to be with Nagisa. | // I wanted to be with Nagisa. | ||
<0065> | <0065> Nếu thê, tôi sẽ tốt hơn nếu không đi cùng họ. | ||
// In that case, I would be better off being with them. | // In that case, I would be better off being with them. | ||
<0066> | <0066> Tôi cảm thấy tốt hơn nếu cứ hành động ích kỉ như tôi vẫn hay làm. | ||
// I would have been better off just behaving selfishly like I always did. | // I would have been better off just behaving selfishly like I always did. | ||
<0067> | <0067> Nhưng, tôi bắt đầu nhận ra. | ||
// But, I slowly began to realize. | // But, I slowly began to realize. | ||
<0068> | <0068> Tôi không chỉ thích Nagisa... Tôi thích gia đình Furukawa. | ||
// That it wasn't just Nagisa that I liked... I began to like the Furukawa household. | // That it wasn't just Nagisa that I liked... I began to like the Furukawa household. | ||
<0069> | <0069>Tôi không hề biết có một gia đình như thế. | ||
// I never knew such a family existed. | // I never knew such a family existed. | ||
<0070> | <0070> Gia đình sống cùng nhau, mặc kệ rằng con người rất ích kỉ, giả vờ khác đi. | ||
// Families live together, closing their eyes to the fact humans are selfish, pretending otherwise. | // Families live together, closing their eyes to the fact humans are selfish, pretending otherwise. | ||
<0071> | <0071> Tôi nghĩ như thế. | ||
// That's what I thought. | // That's what I thought. | ||
<0072> | <0072> Mặc dù vậy... | ||
// Even so... | // Even so... | ||
<0073> | <0073> Khi ở với họ, tôi cảm thấy chán nản. | ||
// When I'm with them, I feel really depressed. | // When I'm with them, I feel really depressed. | ||
<0074> | <0074> Tôi không muốn đi đâu khác. | ||
// I don't feel like going anywhere anymore. | // I don't feel like going anywhere anymore. | ||
<0075> | <0075> Ồ, thật dễ chịu... | ||
// Ahh, this is amusing... | // Ahh, this is amusing... | ||
<0076> | <0076> ... điều mà tôi đang của thấy. | ||
// ... the way I am now. | // ... the way I am now. | ||
<0077> \{Sunohara} "" | <0077> \{Sunohara} "\m{A}, mày cười cái gì đấy?" | ||
// \{Sunohara} "\m{A}, what you smiling about?" | // \{Sunohara} "\m{A}, what you smiling about?" | ||
<0078> | <0078> Giọng nói của Sunohara. | ||
// Sunohara's voice. | // Sunohara's voice. | ||
<0079> \{\m{B}} "" | <0079> \{\m{B}} "Hả?" | ||
// \{\m{B}} "Hmm?" | // \{\m{B}} "Hmm?" | ||
<0080> \{Sunohara} "" | <0080> \{Sunohara} "Có gì vui à?" | ||
// \{Sunohara} "Is there something funny?" | // \{Sunohara} "Is there something funny?" | ||
<0081> \{Sunohara} "" | <0081> \{Sunohara} "Nói tao nghe, tao đang chán chết đây." | ||
// \{Sunohara} "Tell me, I'm bored." | // \{Sunohara} "Tell me, I'm bored." | ||
<0082> \{\m{B}} "" | <0082> \{\m{B}} "\Thật ra không có gì đâu." | ||
// \{\m{B}} "It's nothing really." | // \{\m{B}} "It's nothing really." | ||
<0083> \{Sunohara} "" | <0083> \{Sunohara} "Xì... tao tưởng mày đã chia tay với Nagisa-chan và làm cậu ấy khác..." | ||
// \{Sunohara} "Tch... I thought you had dumped Nagisa-chan and made her cry..." | // \{Sunohara} "Tch... I thought you had dumped Nagisa-chan and made her cry..." | ||
<0084> \{\m{B}} "" | <0084> \{\m{B}} "Làm như tao sẽ làm ấy..." | ||
// \{\m{B}} "Like hell I would..." | // \{\m{B}} "Like hell I would..." | ||
<0085> \{\m{B}} "" | <0085> \{\m{B}} "Tao ra ngoài chơi." | ||
// \{\m{B}} "I just ran." | // \{\m{B}} "I just ran." | ||
<0086> \{\m{B}} "" | <0086> \{\m{B}} "Tao bị ảnh hưởng bởi tình cảm gia đình và tất cả." | ||
// \{\m{B}} "I'm affected by family love and all." | // \{\m{B}} "I'm affected by family love and all." | ||
<0087> \{Sunohara} "" | <0087> \{Sunohara} "Tình cảm gia đình?" | ||
// \{Sunohara} "Family love?" | // \{Sunohara} "Family love?" | ||
<0088> \{\m{B}} "" | <0088> \{\m{B}} "Vì họ mời tao tham gia buổi picnic, cho dù tao không là người trong gia đình." | ||
// \{\m{B}} "Because they're inviting me to a picnic, even though I'm not part of their family." | // \{\m{B}} "Because they're inviting me to a picnic, even though I'm not part of their family." | ||
<0089> \{Sunohara} "" | <0089> \{Sunohara} "Bởi vì mày là bạn trai của Nagisa-chan mà, phải không?" | ||
// \{Sunohara} "That's because you're Nagisa-chan's boyfriend, isn't it?" | // \{Sunohara} "That's because you're Nagisa-chan's boyfriend, isn't it?" | ||
<0090> \{\m{B}} "" | <0090> \{\m{B}} "À thì, tao nghĩ họ vẫn chưa biết." | ||
// \{\m{B}} "Well, I don't think the parents have figured that out yet." | // \{\m{B}} "Well, I don't think the parents have figured that out yet." | ||
<0091> \{Sunohara} "" | <0091> \{Sunohara} "Nếu mày gắn bó với họ, nó vẫn thế thôi mà." | ||
// \{Sunohara} "Well, if you get along with them, it's the same thing." | // \{Sunohara} "Well, if you get along with them, it's the same thing." | ||
<0092> \{Sunohara} "" | <0092> \{Sunohara} "Nhưng, nếu mày làm như thế, liệu Nagisa-chan có buồn không?" | ||
// \{Sunohara} "But, if you do that, don't you think Nagisa-chan might be shocked?" | // \{Sunohara} "But, if you do that, don't you think Nagisa-chan might be shocked?" | ||
<0093> \{\m{B}} "" | <0093> \{\m{B}} "Tao đã để lại lời nhắn, nói rằng tao có việc bận, họ có thế đi mà không có tao." | ||
// \{\m{B}} "I already left a note, saying I had business, and they could go on without me." | // \{\m{B}} "I already left a note, saying I had business, and they could go on without me." | ||
<0094> \{Sunohara} "" | <0094> \{Sunohara} "Dù vậy, mày biết đấy." | ||
// \{Sunohara} "Even so, you know." | // \{Sunohara} "Even so, you know." | ||
<0095> \{Sunohara} "" | <0095> \{Sunohara} "Mày không nghĩ Nagisa-chan có thể nghĩ mày đang lảng tránh cô ấy?" | ||
// \{Sunohara} "Don't you think Nagisa-chan might think you're avoiding her?" | // \{Sunohara} "Don't you think Nagisa-chan might think you're avoiding her?" | ||
<0096> \{\m{B}} "" | <0096> \{\m{B}} "Làm sao thế được?" | ||
// \{\m{B}} "How would that be at this time?" | // \{\m{B}} "How would that be at this time?" | ||
<0097> \{\m{B}} "" | <0097> \{\m{B}} "Cô ấy luôn hiểu con người tao." | ||
// \{\m{B}} "She's always understood how I am." | // \{\m{B}} "She's always understood how I am." | ||
<0098> \{Sunohara} "" | <0098> \{Sunohara} "Có thể... nhưng mày chắc là mày không tự phụ không hả?" | ||
// \{Sunohara} "Probably... but, you sure that you're not being conceited?" | // \{Sunohara} "Probably... but, you sure that you're not being conceited?" | ||
<0099> \{\m{B}} "" | <0099> \{\m{B}} "Mày ghen đấy à." | ||
// \{\m{B}} "I hear your jealousy there." | // \{\m{B}} "I hear your jealousy there." | ||
<0100> \{Sunohara} "" | <0100> \{Sunohara} "Không, mày sai rồi. Nagisa-chan luôn cảm thấy khó khăn. " | ||
// \{Sunohara} "No, you're wrong. Nagisa-chan's always been feeling uneasy." | // \{Sunohara} "No, you're wrong. Nagisa-chan's always been feeling uneasy." | ||
0101> \{Sunohara} "Cô ấy không tự tin." | |||
// \{Sunohara} "She's got no confidence." | // \{Sunohara} "She's got no confidence." | ||
<0102> \{Sunohara} "" | <0102> \{Sunohara} "Tao biết mà." | ||
// \{Sunohara} "I can see that, you know." | // \{Sunohara} "I can see that, you know." | ||
<0103> \{\m{B}} "" | <0103> \{\m{B}} "Không, nhờ có tao, cô ấy đã trở nên tự tin hơn trong nhiều việc, theo lời của cô ấy." | ||
// \{\m{B}} "No, thanks to me, she's gained confidence in a lot of things, so she's said." | // \{\m{B}} "No, thanks to me, she's gained confidence in a lot of things, so she's said." | ||
<0104> \{Sunohara} "" | <0104> \{Sunohara} "Vậy thì?" | ||
// \{Sunohara} "And so?" | // \{Sunohara} "And so?" | ||
<0105> \{\m{B}} "" | <0105> \{\m{B}} "Mày muốn nói gì...?" | ||
// \{\m{B}} "What do you want to say...?" | // \{\m{B}} "What do you want to say...?" | ||
<0106> \{Sunohara} "" | <0106> \{Sunohara} "Cô ấy tự tin hơn trong nhiều việc nhờ có mày." | ||
// \{Sunohara} "She gained confidence in a lot of things thanks to you." | // \{Sunohara} "She gained confidence in a lot of things thanks to you." | ||
<0107> \{Sunohara} "" | <0107> \{Sunohara} "Bởi vì mày ở cạnh cô ấy, phải không?" | ||
// \{Sunohara} "Because you were with her, right?" | // \{Sunohara} "Because you were with her, right?" | ||
<0108> \{Sunohara} "" | <0108> \{Sunohara} "Vậy, nếu mày biến mất, chuyện gì sẽ xảy ra?" | ||
// \{Sunohara} "So, if she were to disappear, what'll happen?" | // \{Sunohara} "So, if she were to disappear, what'll happen?" | ||
<0109> \{Sunohara} "" | <0109> \{Sunohara} "Liệu cô ấy còn lại bao nhiêu tự tin...?" | ||
// \{Sunohara} "Just how much confidence will she keep with her...?" | // \{Sunohara} "Just how much confidence will she keep with her...?" | ||
<0110> \{Sunohara} "" | <0110> \{Sunohara} "Liệu có ấy có thích mày mãi mãi không...?" | ||
// \{Sunohara} "You think that she'll like you forever...?" | // \{Sunohara} "You think that she'll like you forever...?" | ||
<0111> \{Sunohara} "" | <0111> \{Sunohara} "Mày không thể chắc chắn điều điều đó mãi mãi được." | ||
// \{Sunohara} "That's not something you can have confidence in forever." | // \{Sunohara} "That's not something you can have confidence in forever." | ||
<0112> \{Sunohara} "" | <0112> \{Sunohara} "Tao không thể giải thích đơn giản hơn được." | ||
// \{Sunohara} "I can't explain it any simpler than that." | // \{Sunohara} "I can't explain it any simpler than that." | ||
<0113> \{Sunohara} "" | <0113> \{Sunohara} "Nhưng, nếu mày không hiểu điều tao đang nói, bọn mày sẽ không kéo dài lâu được đâu." | ||
// \{Sunohara} "But, if you don't know what I'm trying to say, you guys won't last long." | // \{Sunohara} "But, if you don't know what I'm trying to say, you guys won't last long." | ||
<0114> \{\m{B}} "" | <0114> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0115> \{Sunohara} "" | <0115> \{Sunohara} "Uaaaaa... Tao chạm giới hạn rồi..." | ||
// \{Sunohara} "Fuwahh... I'm really at my limit..." | // \{Sunohara} "Fuwahh... I'm really at my limit..." | ||
<0116> \{Sunohara} "" | <0116> \{Sunohara} "Tao ngủ được chưa?" | ||
// \{Sunohara} "Can I sleep?" | // \{Sunohara} "Can I sleep?" | ||
<0117> \{\m{B}} "" | <0117> \{\m{B}} "Ừ" | ||
// \{\m{B}} "Yeah." | // \{\m{B}} "Yeah." | ||
<0118> | <0118> Sunohara để chân lên chiếc kotatsu, rồi nằm vật xuống. | ||
// Sunohara puts his feet on the kotatsu, and slumps down. | // Sunohara puts his feet on the kotatsu, and slumps down. | ||
<0119> | <0119> Ngay sau đó là tiếng ngáy của nó. | ||
// I immediately hear him snoring. | // I immediately hear him snoring. | ||
<0120> | <0120> Tôi đi khỏi kí túc xá. | ||
// I jumped out of the dormitory. | // I jumped out of the dormitory. | ||
<0121> | <0121> -- dù vậy, nếu cậu luôn ở bên tớ, \m{B}-kun... | ||
// --even so, if you'll always be with me, \m{B}-kun... | // --even so, if you'll always be with me, \m{B}-kun... | ||
<0122> | <0122>-- Tớ cảm thấy tớ muốn cố gắng hơn. | ||
// --I'll feel a lot more like I want to work hard. | // --I'll feel a lot more like I want to work hard. | ||
<0123> | <0123> Vậy thì... | ||
// So that's... | // So that's... | ||
<0124> | <0124> Nếu như mình biến mất, cô ấy sẽ không cố gắng nữa... | ||
// If I were to disappear, she won't work hard... | // If I were to disappear, she won't work hard... | ||
<0125> | <0125> Liệu điều đó có phải là cô ấy dựa vào mình? | ||
// Are those words trying to say she's relying on me? | // Are those words trying to say she's relying on me? | ||
<0126> | <0126> Kiểu nói đó đúng là của cô ấy... | ||
// That drawing-in way of speaking is just like her... | // That drawing-in way of speaking is just like her... | ||
<0127> | <0127>Có một cô gái ở công viên. | ||
// There was the figure of a girl in the park. | // There was the figure of a girl in the park. | ||
<0128> | <0128> Quay đầu tìm kiếm với một biểu hiện khó khăn, cô ấy nắm chặt tay. | ||
// Moving her head back and forth with an uneasy expression, she held onto her arm. | // Moving her head back and forth with an uneasy expression, she held onto her arm. | ||
<0129> | <0129> Tôi đi tới chỗ cô ấy. | ||
// I went to her. | // I went to her. | ||
<0130>\{Nagisa} "" | <0130>\{Nagisa} "A..." | ||
// \{Nagisa} "Ah..." | // \{Nagisa} "Ah..." | ||
<0131> | <0131> Sau khi bất ngờ, | ||
// After being surprised, | // After being surprised, | ||
<0132>\{Nagisa} "" | <0132>\{Nagisa} "Tớ đang tìm cậu, \m{B}-kun." | ||
// \{Nagisa} "I've been looking for you, \m{B}-kun." | // \{Nagisa} "I've been looking for you, \m{B}-kun." | ||
<0133>\{Nagisa} "" | <0133>\{Nagisa} "Ngày hôm nay chúng ta đi cắm trại đấy." | ||
// \{Nagisa} "It's the picnic today." | // \{Nagisa} "It's the picnic today." | ||
<0134>\{Nagisa} "" | <0134>\{Nagisa} "Cậu quên ư?" | ||
// \{Nagisa} "Did you forget?" | // \{Nagisa} "Did you forget?" | ||
<0135> | <0135> Tôi hít một hơi dài. | ||
// I took a deep breath. | // I took a deep breath. | ||
<0136> | <0136> Và sau đó, bình tĩnh, tôi nói, | ||
// And then, remaining calm, I said, | // And then, remaining calm, I said, | ||
<0137> \{\m{B}} "" | <0137> \{\m{B}} "Tớ nhớ ra tớ phải làm một việc quan trọng, vì thế tớ bảo mọi người đi trước... tớ để lại lời nhắn rồi mà?" | ||
// \{\m{B}} "I remembered that I had something urgent to do, so I told you to head back... didn't I leave a note?" | // \{\m{B}} "I remembered that I had something urgent to do, so I told you to head back... didn't I leave a note?" | ||
<0138>\{Nagisa} "" | <0138>\{Nagisa} "Không.. tớ không biết." | ||
// \{Nagisa} "No... I don't know of any." | // \{Nagisa} "No... I don't know of any." | ||
<0139>\{Nagisa} "" | <0139>\{Nagisa} "Bố nói, 'Đi tìm \m{B}-kun đi'." | ||
// \{Nagisa} "Dad said, 'Go and find \m{B}-kun'." | // \{Nagisa} "Dad said, 'Go and find \m{B}-kun'." | ||
<0140> | <0140> Thở dài, tôi cúi đầu. | ||
// Sighing, I hang my head. | // Sighing, I hang my head. | ||
<0141> \{\m{B}} "" | <0141> \{\m{B}} "Trời, ông già..." | ||
// \{\m{B}} "Geez, pops..." | // \{\m{B}} "Geez, pops..." | ||
<0142> | <0142> Tôi lầm bầm với mặt đất. | ||
// I mutter towards the ground. | // I mutter towards the ground. | ||
<0143> \{\m{B}} "" | <0143> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0144> \{\m{B}} "" | <0144> \{\m{B}} "Cậu biết đấy... Nagisa" | ||
// \{\m{B}} "You know... Nagisa..." | // \{\m{B}} "You know... Nagisa..." | ||
<0145> | <0145> Tôi ngẩng lên. | ||
// I slowly raise my head. | // I slowly raise my head. | ||
<0146> \{\m{B}} "" | <0146> \{\m{B}} "Cậu thấy đấy..." | ||
// \{\m{B}} "You see..." | // \{\m{B}} "You see..." | ||
<0147>\{Nagisa} "" | <0147>\{Nagisa} "Ừ?" | ||
// \{Nagisa} "Yes?" | // \{Nagisa} "Yes?" | ||
<0148> \{\m{B}} "" | <0148> \{\m{B}} "Cậu có cảm thấy khó khăn không...?" | ||
// \{\m{B}} "Are you feeling uneasy right now...?" | // \{\m{B}} "Are you feeling uneasy right now...?" | ||
<0149>\{Nagisa} "" | <0149>\{Nagisa} "Về chuyện gì?" | ||
// \{Nagisa} "About?" | // \{Nagisa} "About?" | ||
<0150> \{\m{B}} "" | <0150> \{\m{B}} "Về việc một ngày nào đó tớ sẽ ghét cậu hay đại loại như thế..." | ||
// \{\m{B}} "About if I might hate you someday or something..." | // \{\m{B}} "About if I might hate you someday or something..." | ||
<0151>\{Nagisa} "" | <0151>\{Nagisa} "Hả...?" | ||
// \{Nagisa} "Eh...?" | // \{Nagisa} "Eh...?" | ||
<0152>\{Nagisa} "" | <0152>\{Nagisa} "Không.. không hề." | ||
// \{Nagisa} "No... not at all." | // \{Nagisa} "No... not at all." | ||
<0153> | <0153> Giọng nói của cô ấy vấp váp. | ||
// Her voice stumbled. | // Her voice stumbled. | ||
<0154>\{Nagisa} "" | <0154>\{Nagisa} "Tớ... đã rất cố gắng đề tớ không bị ghét." | ||
// \{Nagisa} "I've... been working hard so that I wouldn't be hated." | // \{Nagisa} "I've... been working hard so that I wouldn't be hated." | ||
<0155> \{\m{B}} "" | <0155> \{\m{B}} "Cố gắng...?" | ||
// \{\m{B}} "Working hard...?" | // \{\m{B}} "Working hard...?" | ||
<0156> \{\m{B}} "" | <0156> \{\m{B}} "Cậu không phải cố gắng để làm điều đó..." | ||
// \{\m{B}} "You don't have to work hard with that..." | // \{\m{B}} "You don't have to work hard with that..." | ||
<0157>\{Nagisa} "" | <0157>\{Nagisa} "Tại sao?" | ||
// \{Nagisa} "Why not?" | // \{Nagisa} "Why not?" | ||
<0158> \{\m{B}} "" | <0158> \{\m{B}} ""Bởi vì, tớ sẽ không ghét cậu đâu. | ||
// \{\m{B}} "Because, I wouldn't hate you." | // \{\m{B}} "Because, I wouldn't hate you." | ||
<0159> \{\m{B}} "" | <0159> \{\m{B}} "Đừng cố gắng, và hãy cứ là chính cậu đi..." | ||
// \{\m{B}} "Don't work hard, and remain as you are..." | // \{\m{B}} "Don't work hard, and remain as you are..." | ||
<0160>\{Nagisa} "" | <0160>\{Nagisa} "Nhưng, tớ vẫn lo." | ||
// \{Nagisa} "But, I'm worried." | // \{Nagisa} "But, I'm worried." | ||
<0161> \{\m{B}} "" | <0161> \{\m{B}} "Cậu biết đấy..." | ||
// \{\m{B}} "You know..." | // \{\m{B}} "You know..." | ||
<0162> \{\m{B}} "" | <0162> \{\m{B}} "Cậu biết tớ thích cậu như thế nào không?" | ||
// \{\m{B}} "Do you know how much I like you?" | // \{\m{B}} "Do you know how much I like you?" | ||
<0163>\{Nagisa} "" | <0163>\{Nagisa} "........." | ||
// \{Nagisa} "........." | // \{Nagisa} "........." | ||
<0164> \{\m{B}} "" | <0164> \{\m{B}} "Cậu cũng thích tớ đúng không...?" | ||
// \{\m{B}} "You also like me too, right...?" | // \{\m{B}} "You also like me too, right...?" | ||
<0165>\{Nagisa} "" | <0165>\{Nagisa} "Có, tất nhiên là tớ thích." | ||
// \{Nagisa} "Yes, of course I do." | // \{Nagisa} "Yes, of course I do." | ||
<0166> \{\m{B}} "" | <0166> \{\m{B}} "Vậy, không cân nghi ngờ..." | ||
// \{\m{B}} "Then, without a doubt..." | // \{\m{B}} "Then, without a doubt..." | ||
<0167> \{\m{B}} "" | <0167> \{\m{B}} "Tớ thích cậu hơn cả như thế." | ||
// \{\m{B}} "I like you more than that." | // \{\m{B}} "I like you more than that." | ||
<0168>\{Nagisa} "" | <0168>\{Nagisa} "Đó là... thật chứ?" | ||
// \{Nagisa} "That's... the truth?" | // \{Nagisa} "That's... the truth?" | ||
<0169> \{\m{B}} "" | <0169> \{\m{B}} "Ừ." | ||
// \{\m{B}} "Yeah." | // \{\m{B}} "Yeah." | ||
<0170>\{Nagisa} "" | <0170>\{Nagisa} "Nhưng, nếu đó là sự thật... thì nó sẽ trở nên rất to lớn." | ||
// \{Nagisa} "But, if that's true... then that's something that's become very tremendous." | // \{Nagisa} "But, if that's true... then that's something that's become very tremendous." | ||
<0171>\{Nagisa} "" | <0171>\{Nagisa} "Nó sẽ rất hăng hái, tràn ngập niềm vui, và rất ngượng ngùng..." | ||
// \{Nagisa} "It's really invigorating, joyous, and embarrassing..." | // \{Nagisa} "It's really invigorating, joyous, and embarrassing..." | ||
<0172>\{Nagisa} "" | <0172>\{Nagisa} "Nhưng cũng không dễ dàng, lo lắng..." | ||
// \{Nagisa} "But also uneasy, worrying..." | // \{Nagisa} "But also uneasy, worrying..." | ||
<0173>\{Nagisa} "" | <0173>\{Nagisa} "Và rất đau khổ..." | ||
// \{Nagisa} "And painful..." | // \{Nagisa} "And painful..." | ||
<0174>\{Nagisa} "" | <0174>\{Nagisa} "Nó rất khó, \m{B}-kun..." | ||
// \{Nagisa} "That's really hard, \m{B}-kun..." | // \{Nagisa} "That's really hard, \m{B}-kun..." | ||
<0175> | <0175> Tất cả mọi thứ đều về cô ấy. | ||
// Everything was about her. | // Everything was about her. | ||
<0176> | <0176> Cảm giác của Nagisa. | ||
// Nagisa's feelings. | // Nagisa's feelings. | ||
<0177> | <0177> Cô ấy cảm thấy gì. | ||
// How much she's felt. | // How much she's felt. | ||
<0178> | <0178> Mọi thứ... vui vẻ như thế nào. | ||
// How... happy those things are. | // How... happy those things are. | ||
<0179> | <0179> Nếu như mình cô đơn, sẽ có một người lo lắng cho mình. | ||
// Even if I'm alone in society, there's someone who's worried and likes me. | // Even if I'm alone in society, there's someone who's worried and likes me. | ||
<0180> | <0180> Cho dù chúng ta xa nhau. Cho dù trong đêm tối chúng ta cô đơn. Cảm xúc của cô ấy vận chạm tới. | ||
// Even if we're far away. Even if we're alone at night. Her feelings reach far off. | // Even if we're far away. Even if we're alone at night. Her feelings reach far off. | ||
<0181> | <0181> Một người khác ở bên trong cô ấy. | ||
// Another person was inside her own existence. | // Another person was inside her own existence. | ||
<0182> | <0182> Đó là một điều gì đó đủ tin cậy để dựa bào. | ||
// That was something reliable to depend on. | // That was something reliable to depend on. | ||
<0183> | <0183> Tôi trở nên mạnh mẽ hơn nhờ đó. | ||
// I become stronger just from that. | // I become stronger just from that. | ||
<0184> | <0184> Và tôi cũng rất thích cô ấy. | ||
// And I also liked her. | // And I also liked her. | ||
<0185>\{Nagisa} "" | <0185>\{Nagisa} "Nhưng, chuyện đấy sẽ không bao giờ xảy ra." | ||
// \{Nagisa} "But, there's no way that could be." | // \{Nagisa} "But, there's no way that could be." | ||
<0186> \{\m{B}} "" | <0186> \{\m{B}} "Tin vào nó." | ||
// \{\m{B}} "Believe." | // \{\m{B}} "Believe." | ||
<0187>\{Nagisa} "" | <0187>\{Nagisa} "Tớ không tin." | ||
// \{Nagisa} "I don't believe it." | // \{Nagisa} "I don't believe it." | ||
<0188> | <0188> Nếu vậy, tôi phải giải thích cho cô ấy. | ||
// In that case, I'll have to explain to her. | // In that case, I'll have to explain to her. | ||
<0189> \{\m{B}} "" | <0189> \{\m{B}} ""... vậy, chúng ta chơi một trò chơi nhé. | ||
// \{\m{B}} "... then, we'll play a game." | // \{\m{B}} "... then, we'll play a game." | ||
<0190>\{Nagisa} "" | <0190>\{Nagisa} "Như thế nào?" | ||
// \{Nagisa} "What kind?" | // \{Nagisa} "What kind?" | ||
<0191> \{\m{B}} "" | <0191> \{\m{B}} "Hãy nắm tay nhau." | ||
// \{\m{B}} "Let's hold hands." | // \{\m{B}} "Let's hold hands." | ||
<0192>\{Nagisa} "" | <0192>\{Nagisa} "Được rồi." | ||
// \{Nagisa} "Okay." | // \{Nagisa} "Okay." | ||
<0193> \{\m{B}} "" | <0193> \{\m{B}} "Hãy nắm thật chặt." | ||
// \{\m{B}} "Give a strong grip." | // \{\m{B}} "Give a strong grip." | ||
<0194>\{Nagisa} "" | <0194>\{Nagisa} "Được rồi" | ||
// \{Nagisa} "Okay." | // \{Nagisa} "Okay." | ||
<0195> \{\m{B}} "" | <0195> \{\m{B}} "Nếu cậu buông ra, cậu thua." | ||
// \{\m{B}} "If you let go, you lose." | // \{\m{B}} "If you let go, you lose." | ||
<0196> \{\m{B}} "" | <0196> \{\m{B}} "Được không?" | ||
// \{\m{B}} "Okay?" | // \{\m{B}} "Okay?" | ||
<0197>\{Nagisa} "" | <0197>\{Nagisa} "Được!" | ||
// \{Nagisa} "Okay!" | // \{Nagisa} "Okay!" | ||
<0198> | <0198> Trả lời một cách mạnh mẽ, cô ấy đưa tay ra. | ||
// Giving a strong reply, she brought out her hand. | // Giving a strong reply, she brought out her hand. | ||
<0199> | <0199> Tôi nắm lấy nó. | ||
// I grasped it. | // I grasped it. | ||
<0200> | <0200> Ngày nghỉ ở công viên. | ||
// Holiday at the park. | // Holiday at the park. | ||
<0201> | <0201> Gia đình đi cùng với những đứa con, người già đi bộ... | ||
// Families taking along their kids, with the elderly taking a walk... | // Families taking along their kids, with the elderly taking a walk... | ||
<0202> | <0202> Lượng người tăng lên từng chút một. | ||
// The number of people increased one by one. | // The number of people increased one by one. | ||
<0203> | <0203> Và chúng tôi ngồi ở ghế, nắm tay nhau. | ||
// And we sat at the bench in that, holding hands. | // And we sat at the bench in that, holding hands. | ||
<0204> | <0204> Việc này thật ngượng ngùng... | ||
// This was very embarrassing... | // This was very embarrassing... | ||
<0205> | <0205> Nhưng, nếu chúng tôi vẫn có thể như thế này... | ||
// But, if we can keep holding like this... | // But, if we can keep holding like this... | ||
<0206> | <0206> Nagisa sẽ trở nên tự tin hơn. | ||
// Nagisa should build confidence. | // Nagisa should build confidence. | ||
<0207> | <0207> Những lo lắng của cô ấy sẽ giảm bớt. | ||
// Her worries should dwindle. | // Her worries should dwindle. | ||
<0208> | <0208> Nhưng... tôi không quan tâm trò chơi này kéo dài bao lâu. | ||
// But... I didn't really care how this game went. | // But... I didn't really care how this game went. | ||
<0209> | <0209> Tôi đang để ý đến kì nghỉ mà gia đình Nagisa dự định đi. | ||
// I was paying heed to the holiday that Nagisa's family was going out. | // I was paying heed to the holiday that Nagisa's family was going out. | ||
<0210> | <0210> Đáng ra tôi nên ở cùng cô ấy ngay từ đầu. | ||
// I was better off being together like this from the start. | // I was better off being together like this from the start. | ||
<0211> | <0211> Đây là điều tôi muốn. | ||
// It's what I wanted to do. | // It's what I wanted to do. | ||
<0212> | <0212> Và tôi hoàn toàn đồng ý với điều này. | ||
// And something I was fine with. | // And something I was fine with. | ||
<0213>\{Nagisa} "" | <0213>\{Nagisa} "A!" | ||
// \{Nagisa} "Ah!" | // \{Nagisa} "Ah!" | ||
<0214> | <0214> Nagisa đột nhiên nói. | ||
// Nagisa abruptly brought up her voice. | // Nagisa abruptly brought up her voice. | ||
<0215>\{Nagisa} "" | <0215>\{Nagisa} "Bố đấy." | ||
// \{Nagisa} "It's dad." | // \{Nagisa} "It's dad." | ||
<0216> \{\m{B}} "" | <0216> \{\m{B}} "Ầy... thật ư?" | ||
// \{\m{B}} "Geh... serious?" | // \{\m{B}} "Geh... serious?" | ||
<0217> | <0217> Ông già tiến tới chỗ tôi, tiến nhanh tới. | ||
// Pops was swaggering towards us, taking long steps. | // Pops was swaggering towards us, taking long steps. | ||
<0218>\{Nagisa} "" | <0218>\{Nagisa} "Kẻ thù nguy hiểm." | ||
// \{Nagisa} "A formidable enemy." | // \{Nagisa} "A formidable enemy." | ||
<0219> | <0219> Nagisa nắm chặt tay tôi. | ||
// Nagisa gripped my hand firmly. | // Nagisa gripped my hand firmly. | ||
<0220>\{Akio} "" | <0220>\{Akio} "Hai đứa đang làm gì vậy?" | ||
// \{Akio} "What are you guys doing?" | // \{Akio} "What are you guys doing?" | ||
<0221>\{Akio} "" | <0221>\{Akio} "Nếu ở dây, phải gọi chúng ta một tiếng chứ! Xì... chúng ta không còn nhiều thời gian..." | ||
// \{Akio} "If you're here, then call us! Tch... we don't have that much time..." | // \{Akio} "If you're here, then call us! Tch... we don't have that much time..." | ||
<0222>\{Nagisa} "" | <0222>\{Nagisa} "Con xin lỗi, nhưng có nhiều việc." | ||
// \{Nagisa} "I'm sorry, but there were a lot of things." | // \{Nagisa} "I'm sorry, but there were a lot of things." | ||
<0223>\{Akio} "" | <0223>\{Akio} "Đi xa có vẻ không được rồi..." | ||
// \{Akio} "Going far is too much..." | // \{Akio} "Going far is too much..." | ||
<0224>\{Akio} "" | <0224>\{Akio} "........." | ||
// \{Akio} "........." | // \{Akio} "........." | ||
<0225> | <0225> Ông ta nhìn chằm chằm vào tôi. | ||
// He glares at me violently. | // He glares at me violently. | ||
<0226> \{\m{B}} "" | <0226> \{\m{B}} "V-vậy... xin lỗi vì đã làm ông cảm thấy như vậy..." | ||
// \{\m{B}} "W-well.. sorry for making you feel so..." | // \{\m{B}} "W-well.. sorry for making you feel so..." | ||
<0227> | <0227> Ông gì nắm tay lấy tay Nagisa và tay tôi. | ||
// Pops grabs Nagisa and my arm... | // Pops grabs Nagisa and my arm... | ||
<0228>\{Akio} "" | <0228>\{Akio} "Hừ!" | ||
// \{Akio} "Hmph!" | // \{Akio} "Hmph!" | ||
<0229> | <0229> Và kéo chúng ra. | ||
// And pulls them apart. | // And pulls them apart. | ||
<0230>\{Nagisa} "" | <0230>\{Nagisa} "A..." | ||
// \{Nagisa} "Ah..." | // \{Nagisa} "Ah..." | ||
<0231> \{\m{B}} "" | <0231> \{\m{B}} "Ông làm cái gì vậy?!" | ||
// \{\m{B}} "What are you doing?!" | // \{\m{B}} "What are you doing?!" | ||
<0232> | <0232> Bịch. Thay vào đó, ông ta đặt cái gì vào tay tôi. | ||
// Thunk. Instead, he puts something hard in my hand. | // Thunk. Instead, he puts something hard in my hand. | ||
<0233> | <0233> Là một cây gậy bóng chày. | ||
// It was a bat's grip. | // It was a bat's grip. | ||
<0234>\{Akio} "" | <0234>\{Akio} "Vì mi mà chúng ta không được đi picnic. tên khốn." | ||
// \{Akio} "It's your fault we didn't go to a picnic, asshole." | // \{Akio} "It's your fault we didn't go to a picnic, asshole." | ||
<0235>\{Akio} "" | <0235>\{Akio} "Là bạn đánh bóng của ta." | ||
// \{Akio} "Be my batting partner." | // \{Akio} "Be my batting partner." | ||
<0236> \{\m{B}} "" | <0236> \{\m{B}} "Đánh bóng" | ||
// \{\m{B}} "Batting?" | // \{\m{B}} "Batting?" | ||
<0237>\{Akio} "" | <0237>\{Akio} "Được, bọn trẻ sẽ tập trung lại." | ||
// \{Akio} "All right, the kids'll be gathering round." | // \{Akio} "All right, the kids'll be gathering round." | ||
<0238> | <0238> Bon trẻ trong lúc đó chuẩn bị chơi. | ||
// They came at the same time straddling about. | // They came at the same time straddling about. | ||
<0239>\{Nagisa} "" | <0239>\{Nagisa} "Là sở thích của cha." | ||
// \{Nagisa} "It's dad's hobby." | // \{Nagisa} "It's dad's hobby." | ||
<0240> \{\m{B}} "" | <0240> \{\m{B}} "Hừ?" | ||
// \{\m{B}} "Hmm?" | // \{\m{B}} "Hmm?" | ||
<0241>\{Nagisa} "" | <0241>\{Nagisa} "Chơi bóng chày với bọn trẻ hàng xóm." | ||
// \{Nagisa} "Playing baseball with the neighborhood kids." | // \{Nagisa} "Playing baseball with the neighborhood kids." | ||
<0242> \{\m{B}} "" | <0242> \{\m{B}} "Chơi với trẻ con...?" | ||
// \{\m{B}} "Playing with kids...?" | // \{\m{B}} "Playing with kids...?" | ||
<0243>\{Nagisa} "" | <0243>\{Nagisa} "Ừ. Bố rất nổi tiếng với chúng." | ||
// \{Nagisa} "Yes. Dad's really popular with them." | // \{Nagisa} "Yes. Dad's really popular with them." | ||
<0244> \{\m{B}} "" | <0244> \{\m{B}} "Ồ, vậy ư..." | ||
// \{\m{B}} "Oh, really..." | // \{\m{B}} "Oh, really..." | ||
<0245> \{\m{B}} "" | <0245> \{\m{B}} "À... về việc vừa nãy," | ||
// \{\m{B}} "Oh yeah... about what I said before," | // \{\m{B}} "Oh yeah... about what I said before," | ||
<0246>\{Nagisa} "" | <0246>\{Nagisa} "Về, ừm... trò chơi..." | ||
// \{Nagisa} "About, umm... the game..." | // \{Nagisa} "About, umm... the game..." | ||
<0247> \{\m{B}} "" | <0247> \{\m{B}} "Hòa nhé." | ||
// \{\m{B}} "It's a draw." | // \{\m{B}} "It's a draw." | ||
<0248>\{Nagisa} "" | <0248>\{Nagisa} "Vậy, hai người đều thắng?" | ||
// \{Nagisa} "Then, isn't that the same?" | // \{Nagisa} "Then, isn't that the same?" | ||
<0249> \{\m{B}} "" | <0249> \{\m{B}} "Có lẽ thế..." | ||
// \{\m{B}} "I suppose..." | // \{\m{B}} "I suppose..." | ||
<0250>\{Nagisa} "" | <0250>\{Nagisa} "Tớ thấy vui." | ||
// \{Nagisa} "Somehow, I'm glad." | // \{Nagisa} "Somehow, I'm glad." | ||
<0251> \{\m{B}} "" | <0251> \{\m{B}} "Ừ." | ||
// \{\m{B}} "Yeah." | // \{\m{B}} "Yeah." | ||
<0252>\{Nagisa} "" | <0252>\{Nagisa} "Nó thật tuyệt vời, nhưng cũng đồng thời rất khó khăn." | ||
// \{Nagisa} "It feels nice, and also difficult at the same time." | // \{Nagisa} "It feels nice, and also difficult at the same time." | ||
<0253> | <0253> Cô ấy thật sự rất vui. | ||
// She really said so happily. | // She really said so happily. | ||
<0254> | <0254> Vì thế tôi cũng cảm thấy rất vui. | ||
// That's why I also felt the same way. | // That's why I also felt the same way. | ||
<0255>\{Nagisa} "" | <0255>\{Nagisa} "Ehehe..." | ||
// \{Nagisa} "Ehehe..." | // \{Nagisa} "Ehehe..." | ||
<0256> | <0256> Cả hai chúng tôi cũng nên cố gắng hơn từ ngày hôn nay để chúng tôi không để thua nhau. | ||
// The two of us should probably continue to work hard from today onward so that we won't lose to each other. | // The two of us should probably continue to work hard from today onward so that we won't lose to each other. | ||
<0257> | <0257> Để thấy rằng chúng tôi thích nhau. | ||
// To show that we liked each other. | // To show that we liked each other. | ||
<0258> | <0258> Tôi cảm thấy mối quan hệ thật tốt đẹp. | ||
// I felt that it was like a really good relationship. | // I felt that it was like a really good relationship. | ||
<0259> \{Giọng Nói} "" | <0259> \{Giọng Nói} "Đây, hai người." | ||
// \{Voice} "Here you go, you two." | // \{Voice} "Here you go, you two." | ||
<0260> | <0260> Một giọng nói. | ||
// A voice from below. | // A voice from below. | ||
<0261> \{\m{B}} "" | <0261> \{\m{B}} "Uaaaa... Sanae-san..." | ||
// \{\m{B}} "Guahh... Sanae-san..." | // \{\m{B}} "Guahh... Sanae-san..." | ||
<0262> | <0262> | ||
// Looking, Sanae-san had pulled out a luxurious seat, sitting on top. | // Looking, Sanae-san had pulled out a luxurious seat, sitting on top. | ||
<0263> | <0263> Cô ấy còn chuẩn bị cả bữa trưa... | ||
// She even came prepared with stacks of lunch boxes... | // She even came prepared with stacks of lunch boxes... | ||
<0264> \{\m{B}} "" | <0264> \{\m{B}} "Chúng ta đi picnic ở đây à...?" | ||
// \{\m{B}} "We're having a picnic here...?" | // \{\m{B}} "We're having a picnic here...?" | ||
<0265>\{Sanae} "" | <0265>\{Sanae} "Ừ!" | ||
// \{Sanae} "Yes!" | // \{Sanae} "Yes!" | ||
<0266>\{Nagisa} "" | <0266>\{Nagisa} "\m{B}-kun, tớ cũng giúp đấy. Ăn thử đi." | ||
// \{Nagisa} "\m{B}-kun, I also helped with this. Please try it." | // \{Nagisa} "\m{B}-kun, I also helped with this. Please try it." | ||
<0267>\{Nagisa} "" | <0267>\{Nagisa} "Trứng tráng ngon lắm đấy!" | ||
// \{Nagisa} "The omelettes came out really nicely!" | // \{Nagisa} "The omelettes came out really nicely!" | ||
<0268> \{\m{B}} "" | <0268> \{\m{B}} "Đ-được..." | ||
// \{\m{B}} "S-sure..." | // \{\m{B}} "S-sure..." | ||
<0269> | <0269> Kéo tay tôi, hai chúng tôi ngồi xuống. | ||
// Pulling my arm, we sat down. | // Pulling my arm, we sat down. | ||
<0270>\{Sanae} "" | <0270>\{Sanae} "Hãy thoải mải như ở nhà nhé, được không?" | ||
// \{Sanae} "Please feel at home, okay?" | // \{Sanae} "Please feel at home, okay?" | ||
<0271> \{\m{B}} "" | <0271> \{\m{B}} "Cháu không thể thoải mái được, chúng ta \bthật sự\u quá nổi bật." | ||
// \{\m{B}} "I can't really calm down though, we \breally\u stand out." | // \{\m{B}} "I can't really calm down though, we \breally\u stand out." | ||
<0272>\{Sanae} "" | <0272>\{Sanae} "Đó là điều duy nhất cháu nên quan tâm." | ||
// \{Sanae} "That's the only thing you should worry about at the start." | // \{Sanae} "That's the only thing you should worry about at the start." | ||
<0273> \{\m{B}} "" | <0273> \{\m{B}} "Thật ạ...?" | ||
// \{\m{B}} "Really...?" | // \{\m{B}} "Really...?" | ||
<0274> | <0274> Cô ấy đổ trà vào cốc rồi đưa cho tôi. | ||
// She poured tea into a cup that was placed in front of me. | // She poured tea into a cup that was placed in front of me. | ||
<0275> | <0275> Phía bên kia, ông già đang chơi oẳn tù tì với bọn trẻ. | ||
// Far off, pops was beginning to play rock-paper-scissors with the kids. | // Far off, pops was beginning to play rock-paper-scissors with the kids. | ||
<0276> | <0276> Vì đã có đủ người, vì vậy họ không gọi tôi vào. | ||
// There weren't enough people, so they didn't call me at all. | // There weren't enough people, so they didn't call me at all. | ||
<0277> | <0277> Đằng nào thì tôi cũng yếu ở bóng chày. | ||
// I was weak with baseball to begin with. | // I was weak with baseball to begin with. | ||
<0278> \{\m{B}} () | <0278> \{\m{B}} (A... đây là...) | ||
// \{\m{B}} (Ahh... this is...) | // \{\m{B}} (Ahh... this is...) | ||
<0279> \{\m{B}} () | <0279> \{\m{B}} (cảm giác mà mình đã bỏ lỡ...) | ||
// \{\m{B}} (a feeling I've missed...) | // \{\m{B}} (a feeling I've missed...) | ||
<0280> | <0280> Tôi đã quên mất cái cảm giác này. | ||
// I had forgotten this particularly low gaze. | // I had forgotten this particularly low gaze. | ||
<0281> | <0281> Tôi thấy bãi cỏ trải dài trước mắt tôi, với cỏ dại mọc trên sân. | ||
// I saw the lawn spread out all around me, with the weeds growing in the ground. | // I saw the lawn spread out all around me, with the weeds growing in the ground. | ||
<0282> | <0282> Và đám trẻ đang dẫm lên chúng. | ||
// I also got a large view of the kids stepping on that. | // I also got a large view of the kids stepping on that. | ||
<0283> | <0283> Đưa tay ra sau và nhìn lên, một đám mây hình máy bay trên bầu trời. | ||
// Putting my hands back and looking up, the figure of a plane high in the sky. | // Putting my hands back and looking up, the figure of a plane high in the sky. | ||
<0284> \{\m{B}} () | <0284> \{\m{B}} (À, cảm giác này thật tuyệt.) | ||
// \{\m{B}} (Ahh, somehow, this feels really nice.) | // \{\m{B}} (Ahh, somehow, this feels really nice.) | ||
<0285> | <0285> Tôi nheo mắt lại, nhìn bầu trời. | ||
// My eyes narrowed, watching the entire time. | // My eyes narrowed, watching the entire time. | ||
<0286> | <0286> Tôi nắm tay Nagisa từ lúc nào đó. | ||
// Doing that, at some point I held onto Nagisa's hand. | // Doing that, at some point I held onto Nagisa's hand. | ||
<0287>\{Nagisa} "" | <0287>\{Nagisa} "Cậu có muốn tiếp tục trò chơi không?" | ||
// \{Nagisa} "You want to continue the match?" | // \{Nagisa} "You want to continue the match?" | ||
<0288> \{\m{B}} "" | <0288> \{\m{B}} "Không liên quan gì đến trò chơi đâu..." | ||
// \{\m{B}} "Has nothing to do with the match..." | // \{\m{B}} "Has nothing to do with the match..." | ||
<0289> | <0289> Tôi chỉ muốn. | ||
// I just wanted to. | // I just wanted to. | ||
<0290>\{Nagisa} "" | <0290>\{Nagisa} "Được rồi..." | ||
// \{Nagisa} "Okay..." | // \{Nagisa} "Okay..." | ||
<0291> | <0291> Nagisa lại gần. | ||
// Nagisa came close. | // Nagisa came close. | ||
<0292> | <0292> Ông già đứng vào vị trí đánh bóng. | ||
// Pops went into the batter's box. | // Pops went into the batter's box. | ||
<0293> | <0293> Và với tiếng cổ vũ lớn, Sanae-san cổ vũ ông ta. | ||
// And with a loud cheer, Sanae-san supported him. | // And with a loud cheer, Sanae-san supported him. | ||
<0294> | <0294> Và sau lưng họ, dường như để che giấu... | ||
// And behind them, as if to hide it... | // And behind them, as if to hide it... | ||
<0295> | <0295>Chúng tôi có nụ hôn đầu tiên. | ||
// We had our first kiss. | // We had our first kiss. | ||
<0296> | <0296> Vào nửa đêm, khi tôi đang trải đệm... | ||
// At midnight, when I was laying out the futon... | // At midnight, when I was laying out the futon... | ||
<0297>\{Akio} "" | <0297>\{Akio} "Nhóc vẫn còn thức chứ?" | ||
// \{Akio} "Yo, you still awake?" | // \{Akio} "Yo, you still awake?" | ||
<0298> | <0298> Ông già nhìn qua cánh cửa. | ||
// Pops peeked in through the half-opened door. | // Pops peeked in through the half-opened door. | ||
<0299> \{\m{B}} "" | <0299> \{\m{B}} "Ừ, tôi đang định đi ngủ." | ||
// \{\m{B}} "Yeah, I thought I'd get some sleep now." | // \{\m{B}} "Yeah, I thought I'd get some sleep now." | ||
<0300>\{Akio} "" | <0300>\{Akio} "Vậy thì, ta sẽ giúp, đi!" | ||
// \{Akio} "Then, I'll help you out, come!" | // \{Akio} "Then, I'll help you out, come!" | ||
<0301> \{\m{B}} "" | <0301> \{\m{B}} "Hả?" | ||
// \{\m{B}} "Huh?" | // \{\m{B}} "Huh?" | ||
<0302>\{Akio} "" | <0302>\{Akio} "Ngươi đang tìm một thứ gì đó, phải không?" | ||
// \{Akio} "You're looking for something, right?" | // \{Akio} "You're looking for something, right?" | ||
<0303> \{\m{B}} "" | <0303> \{\m{B}} "Ừ..." | ||
// \{\m{B}} "Y-yeah..." | // \{\m{B}} "Y-yeah..." | ||
<0304>\{Akio} "" | <0304>\{Akio} "Đi nhẹ nhàng thôi. Nếu Nagisa thức dậy, chúng ta sẽ gặp rắc rối đấy..." | ||
// \{Akio} "Walk quietly. If Nagisa wakes up, we'll be in trouble..." | // \{Akio} "Walk quietly. If Nagisa wakes up, we'll be in trouble..." | ||
<0305> \{\m{B}} "" | <0305> \{\m{B}} "Ừ..." | ||
// \{\m{B}} "Yeah..." | // \{\m{B}} "Yeah..." | ||
<0306>\{Akio} "" | <0306>\{Akio} "Nếu không tìm được gì, đừng có phàn nàn, được không?" | ||
// \{Akio} "Even if we find nothing, don't complain, okay?" | // \{Akio} "Even if we find nothing, don't complain, okay?" | ||
<0307> \{\m{B}} "" | <0307> \{\m{B}} "Không sao. Tôi cũng không quá lạc quan về điều này." | ||
// \{\m{B}} "I won't. I'm not particularly optimistic about this anyway." | // \{\m{B}} "I won't. I'm not particularly optimistic about this anyway." | ||
<0308>\{Akio} "" | <0308>\{Akio} "Xì... nhưng ta chẳng biết tại sao lại phải tìm thứ đấy." | ||
// \{Akio} "Tch... but I have no clue why we're looking for such a thing." | // \{Akio} "Tch... but I have no clue why we're looking for such a thing." | ||
<0309> \{\m{B}} "" | <0309> \{\m{B}} "Tìm cái gì?" | ||
// \{\m{B}} "Looking for what?" | // \{\m{B}} "Looking for what?" | ||
<0310>\{Akio} "" | <0310>\{Akio} "Cái bô mà Nagisa dùng khi nó còn nhỏ." | ||
// \{Akio} "The bedpan that Nagisa used when she was young." | // \{Akio} "The bedpan that Nagisa used when she was young." | ||
<0311> \{\m{B}} "" | <0311> \{\m{B}} "Ơ, tôi đâu tìm thứ đấy." | ||
// \{\m{B}} "Uh, I'm not looking for that." | // \{\m{B}} "Uh, I'm not looking for that." | ||
<0312>\{Akio} "" | <0312>\{Akio} "Ngươi muốn tìm nó mà, phải không?" | ||
// \{Akio} "You were desperately looking for it, weren't you?!" | // \{Akio} "You were desperately looking for it, weren't you?!" | ||
<0313> \{\m{B}} "" | <0313> \{\m{B}} "Không! Cái bô không phải là \bmột\u cái bô" | ||
// \{\m{B}} "I wasn't! The bedpan shouldn't be \ba\u bedpan!" | // \{\m{B}} "I wasn't! The bedpan shouldn't be \ba\u bedpan!" | ||
<0314>\{Akio} "" | <0314>\{Akio} "" Đừng nói mấy thứ kì cục như vậy, cái bô là cái bô! | ||
// \{Akio} "Don't say something ridiculous, a bedpan is a bedpan!" | // \{Akio} "Don't say something ridiculous, a bedpan is a bedpan!" | ||
<0315> \{\m{B}} "" | <0315> \{\m{B}} "Nó là tên của chiến dịch phải không?" | ||
// \{\m{B}} "It was the operation, err, codename, wasn't it?!" | // \{\m{B}} "It was the operation, err, codename, wasn't it?!" | ||
<0316>\{Akio} "" | <0316>\{Akio} "Hả? Tên?! Ngươi đang đùa ta đấy à, nhóc?!" | ||
// \{Akio} "Huh? Codename?! Are you making fun of me, brat?!" | // \{Akio} "Huh? Codename?! Are you making fun of me, brat?!" | ||
<0317> \{\m{B}} "" | <0317> \{\m{B}} "Ông mới là người khơi mào, ông già!!" | ||
// \{\m{B}} "You were the one who put that on, pops!!" | // \{\m{B}} "You were the one who put that on, pops!!" | ||
<0318>\{Akio} "" | <0318>\{Akio} "Tên khốn, ta sẽ xé xác ngươi, uaaaaaaa---!" | ||
// \{Akio} "Bastard, I'm going to rip you apart, uraahhhh---!" | // \{Akio} "Bastard, I'm going to rip you apart, uraahhhh---!" | ||
<0319> \{Giọng Nói} "" | <0319> \{Giọng Nói} "Đã đến giờ đi ngủ rồi, vì vậy hãy yên lặng nhé---?" | ||
// \{Voice} "It's already night time now, so please be quiet, okay---?" | // \{Voice} "It's already night time now, so please be quiet, okay---?" | ||
<0320> | <0320> Là giọng nói của Sanae-san. | ||
// Sanae-san's voice. | // Sanae-san's voice. | ||
<0321>\{Akio} "" | <0321>\{Akio} "Yên lặng, đồ ngu! Nagisa sẽ thức dậy đấy!" | ||
// \{Akio} "Be quiet, dumbass! Nagisa'll wake up!" | // \{Akio} "Be quiet, dumbass! Nagisa'll wake up!" | ||
<0322> \{\m{B}} "" | <0322> \{\m{B}} "Ông mới là người nói to..." | ||
// \{\m{B}} "You're one to talk..." | // \{\m{B}} "You're one to talk..." | ||
<0323> | <0323> Nếu cô ấy mà không thức dậy thì đúng là kì tích. | ||
// For her not to wake up now is quite a miracle. | // For her not to wake up now is quite a miracle. | ||
<0324> | <0324> Lê bước đi, ông già đi xuống phòng trước. | ||
// Shuffling his feet at this time for no reason, pops walked down the hallway. | // Shuffling his feet at this time for no reason, pops walked down the hallway. | ||
<0325> | <0325> Tôi đi theo ông ta. | ||
// I also followed after him. | // I also followed after him. | ||
<0326>\{Akio} "" | <0326>\{Akio} "Phù, chúng ta đến rồi." | ||
// \{Akio} "Whew, we've arrived." | // \{Akio} "Whew, we've arrived." | ||
<0327>\{Akio} "" | <0327>\{Akio} "Chiến dịch Cái bô bắt đầu." | ||
// \{Akio} "We will commence Codename Bedpan starting now!" | // \{Akio} "We will commence Codename Bedpan starting now!" | ||
<0328> | <0328> Có vẻ ông ta vẫn còn nhớ cái tên. | ||
// Looks like he remembered adding that. | // Looks like he remembered adding that. | ||
<0329> \{\m{B}} "" | <0329> \{\m{B}} "Mà tiện thể, tôi không tìm cái bô đâu." | ||
// \{\m{B}} "By the way, I'm not looking for the bedpan." | // \{\m{B}} "By the way, I'm not looking for the bedpan." | ||
<0330>\{Akio} "" | <0330>\{Akio} "Cái gì?" | ||
// \{Akio} "What?" | // \{Akio} "What?" | ||
<0331> \{\m{B}} "" | <0331> \{\m{B}} "Tôi nói rồi còn gì, Nagisa nhớ về một câu chuyện khi mà cô ấy còn nhỏ." | ||
// \{\m{B}} "I told you already, that Nagisa had faint memories of a story from when she was young." | // \{\m{B}} "I told you already, that Nagisa had faint memories of a story from when she was young." | ||
<0332> \{\m{B}} "" | <0332> \{\m{B}} "Nếu quyển sách đó ở đây, tôi muốn tìm nó." | ||
// \{\m{B}} "If there was a book left behind here, I'd like to find it." | // \{\m{B}} "If there was a book left behind here, I'd like to find it." | ||
<0333>\{Akio} "" | <0333>\{Akio} "Một cuốn sách... quyển này khá hay. Để ta lấy ra." | ||
// \{Akio} "A book... there's a pretty good one. I'll show ya." | // \{Akio} "A book... there's a pretty good one. I'll show ya." | ||
<0334>\{Akio} "" | <0334>\{Akio} "Không tới mười ngàn cuốn, nhưng chắc hơn một ngàn." | ||
// \{Akio} "It's not close to ten thousand books, but more to a thousand." | // \{Akio} "It's not close to ten thousand books, but more to a thousand." | ||
<0335> \{\m{B}} "" | <0335> \{\m{B}} "Loại gì?" | ||
// \{\m{B}} "What book?" | // \{\m{B}} "What book?" | ||
<0336>\{Akio} "" | <0336>\{Akio} "Sách khiêu dâm." | ||
// \{Akio} "Porn books." | // \{Akio} "Porn books." | ||
<0337> \{\m{B}} "" | <0337> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0338>\{Akio} "" | <0338>\{Akio} "Giữ bí mật với Sanae-san nhé, đồ khốn." | ||
// \{Akio} "Keep it secret from Sanae, asshole." | // \{Akio} "Keep it secret from Sanae, asshole." | ||
<0339> | <0339> Chúng tôi tìm tới sáng, nhưng không thấy một quyển sách nào có câu chuyện đó. | ||
// The two of us looked until dawn but, in the end we weren't able to find a single picture book with the topic in mind. | // The two of us looked until dawn but, in the end we weren't able to find a single picture book with the topic in mind. | ||
<0340>\{Akio} "" | <0340>\{Akio} "Có lẽ chúng ta đã ném ra ngoài trong lúc tìm kiếm." | ||
// \{Akio} "It might be that it was in the way, so we threw it out." | // \{Akio} "It might be that it was in the way, so we threw it out." | ||
<0341> | <0341> Tôi nghĩ thứ quan trọng như thế sẽ không thể nào bị ném ra ngoài đâu. | ||
// I think it's something more important than something in the way that should have been thrown out. | // I think it's something more important than something in the way that should have been thrown out. | ||
<0342> | <0342> Có lẽ nhiều gia đình không giữ những quyển sách cho trẻ con nữa. | ||
// Well, probably the truth is that not a lot of families keep picture books dear anyway. | // Well, probably the truth is that not a lot of families keep picture books dear anyway. | ||
<0343>\{Akio} "" | <0343>\{Akio} "Thỏa mãn chưa?" | ||
// \{Akio} "Satisfied?" | // \{Akio} "Satisfied?" | ||
<0344> \{\m{B}} "" | <0344> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0345>\{Akio} "" | <0345>\{Akio} "Vui lên, ta cho cậu một quyển sách khiêu dâm." | ||
// \{Akio} "Cheer up, I'll give ya a porn book." | // \{Akio} "Cheer up, I'll give ya a porn book." | ||
<0346> \{\m{B}} "" | <0346> \{\m{B}} "Tôi không muốn..." | ||
// \{\m{B}} "I don't want it..." | // \{\m{B}} "I don't want it..." | ||
<0347>\{Akio} "" | <0347>\{Akio} "Xì... thằng đểu giả." | ||
// \{Akio} "Tch... you innocent rascal." | // \{Akio} "Tch... you innocent rascal." | ||
<0348>\{Akio} "" | <0348>\{Akio} "Mà thôi chúng ta nên đi ngủ. Mai còn phải đi học." | ||
// \{Akio} "Anyways, we should get sleep now. You got school tomorrow, right? You'll oversleep." | // \{Akio} "Anyways, we should get sleep now. You got school tomorrow, right? You'll oversleep." | ||
<0349> \{\m{B}} "" | <0349> \{\m{B}} "Ừ, chắc vậy..." | ||
// \{\m{B}} "Yeah, I suppose..." | // \{\m{B}} "Yeah, I suppose..." | ||
<0350> | <0350> Không thể có hơn, vì thế tôi đành đầu hàng. | ||
// It couldn't be helped, so I retired. | // It couldn't be helped, so I retired. | ||
Revision as of 07:43, 17 July 2011
Đội ngũ dịch
Người dịch
Bản thảo
// Resources for SEEN6505.TXT #character 'Sunohara' #character '*B' #character 'Giọng Nói' // 'Voice' #character 'Người Đàn Ông' // 'Man' #character 'Nagisa' #character 'Akio' #character 'Sanae' <0000> Thứ hai ngày 2 tháng 5 // May 5 (Monday) <0001> Sáng hôm sau, tôi tới căn phòng quen thuộc. // The next morning, I passed through a familiar room. <0002> \{Sunohara} "Chà..." // \{Sunohara} "Whew..." <0003> \{\m{B}} "Chào mừng trở lại." // \{\m{B}} "Welcome back." <0004> \{Sunohara} "Tao đã trở lại." // \{Sunohara} "I'm back." <0005> \{Sunohara} "Này, aaaa! Ai đó ở đây!" // \{Sunohara} "Hey, uwaah! Someone's here!" <0006> \{\m{B}} "Là tao. Đừng có giật mình như thế." // \{\m{B}} "It's me. Don't get so surprised at this time." <0007> \{Sunohara} "\m{A}..." // \{Sunohara} "\m{A}..." <0008> \{Sunohara} "Tao... tưởng tao đã sắp xếp để có một buổi sáng yên lành..." // \{Sunohara} "I... believed that I had arranged for just the morning to be a peaceful time..." <0009> \{Sunohara} "Ăn sáng với chút cà phê đi rồi sau đó hẵng trở lại phòng tao." // \{Sunohara} "Take breakfast along with some coffee, and return back to my room." <0010> \{\m{B}} "Cho tao đi" // \{\m{B}} "Give me some." <0011> \{Sunohara} "Và trong khi đang nghe tiếng chim hót, uống cốc cà phê..." // \{Sunohara} "And while listening to the birds chirping, drinking my coffee..." <0012> \{\m{B}} "Tao nói cho tao chút." // \{\m{B}} "I said to give me some." <0013> \{Sunohara} "Tao tưởng sáng nay sẽ được yên lành và vui vẻ..." // \{Sunohara} "I thought that just the morning would be peaceful and happy..." <0014> \{\m{B}} "Hoặc, tao sẽ uống của mày." // \{\m{B}} "Or rather, I'll just take yours." <0015> Tôi giật cốc cà phê từ Sunohara không-ngừng-lẩm-nhẩm-cái-gì-đó. // I plunder the coffee cup from the continuing-to-mumble-something Sunohara. <0016> Sụp, sụp // Sip, sip. <0017> \{\m{B}} "Ừm, ngon ra phết đấy." // \{\m{B}} "Hmm, it's actually pretty good." <0018> \{Sunohara} "........." // \{Sunohara} "........." <0019> \{Sunohara} "\m{A}, tao sẽ giết chết mày ngay tại đây---!!" // \{Sunohara} "\m{A}, I'm going to kill you right here---!!" <0020> \{\m{B}} "Nào, nào, bình tĩnh." // \{\m{B}} "Now, now, calm down." <0021> \{Sunohara} "Lấy lại những ngày yên bình đó bằng chính đôi bàn tay này--!" // \{Sunohara} "To take those peaceful days back with my own hands--!" <0022> \{\m{B}} "Nếu mày hét to, thằng của đội bóng bầu dục sẽ..." // \{\m{B}} "If you scream so loudly, the rugby members will..." <0023> \{Giọng Nói} "Này, sao cái căn phòng chết tiệt này lại ồn ào vào buổi sáng ?!" // \{Voice} "Hey, this the damn room that's so loud so damn early in the morning?!" <0024>Rầm!\shake{4} // Thud!\shake{4} <0025> Cánh cửa bật mở, một gã to con trông rất tức giận. // Whipping open the door, a grim man appeared. <0026>\{Người Đàn Ông} "Ai vừa làm?" // \{Man} "Who is it?" <0027> \{\m{B}} "Nó." // \{\m{B}} "Him." <0028> Tôi chỉ vào Sunohara. // I quickly point at Sunohara. <0029>\{Người Đàn Ông} "Đi với tao." // \{Man} "Come with me a bit." <0030> \{Sunohara} "I-ihiiii" // \{Sunohara} "E-eekk...!" <0031> \{Sunohara} "Ư" // \{Sunohara} "Uuu..." <0032> UAAAAAAaaaaaaaaaaa----------------... // UWAAAAAAaaaaaaaaaaa----------------... <0033>Nó bị kéo ra khỏi phòng. // He was dragged out from the room. <0034> Chiếp, chiếp... // Whistle, whistle... <0035> Nghe tiếng chim hót, tôi uống cà phê. // Listening to the birds chirping, I sipped my coffee. <0036>Đó là một buổi sáng yên bình mà tôi đã quên từ lâu. // It was a quiet morning that I had forgotten for so long. <0037> \{Sunohara} "Au, au... vậy\m{A}... có chuyện gì vậy?" // \{Sunohara} "Ow, ow... so, \m{A}... what's up today?" <0038> Sunohara hỏi, đặt một lon nước trái cây lạnh vào bên má bị sưng lên. // Sunohara asked, putting a cold juice can to his swollen cheek. <0039> Có vẻ như nó đã mất hết ý chí để tranh cãi. // Looks like he's lost the willpower to argue. <0040> \{\m{B}} "Không có gì." // \{\m{B}} "Nothing really." <0041> \{Sunohara} "Không định dậy sớm để đi học chứ hả?" // \{Sunohara} "You wouldn't wake up this early for school, would you?" <0042> \{\m{B}} "Mày cũng thế mà." // \{\m{B}} "Same to you." <0043> \{Sunohara} "Không, tao không định dậy sớm. Tao không ngủ được." // \{Sunohara} "No, I didn't wake up early. I just didn't sleep." <0044> \{Sunohara} "Uaaaaaa..." // \{Sunohara} "Fuwahh..." <0045> \{Sunohara} "Thật ra, tao tới giới hạn rồi..." // \{Sunohara} "Actually, I'm at my limit..." <0046> \{\m{B}} "Nếu mày ngủ, tao ăn bữa trưa của mày nhé?" // \{\m{B}} "If you wanna sleep, can I have your lunch?" <0047> \{Sunohara} "Ừmmm..." // \{Sunohara} "Hmmm..." <0048> \{Sunohara} "........." // \{Sunohara} "........." <0049> Sunohara đã nhắm tịt mắt rồi. // Sunohara already closed his eyes. <0050> \{\m{B}} "Này, nói có đi chứ." // \{\m{B}} "Hey, say yes before you sleep." <0051> \{Sunohara} "........." // \{Sunohara} "........." <0052> Chẳng có câu trả lời // No answer. <0053> ......... // ......... <0054> Hai chúng tôi yên lặng ở đây là thứ bạn sẽ gọi là hoàn toàn không thoải mái. // The two of us peacefully being here is what you'd call being quite uncomfortable. <0055> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0056> Nhưng, đây là nơi tôi vẫn luôn đến. // But, this is where I've always been. <0057> ... cho tới khi tôi gặp cô ấy. // ... up until I met her. <0058> Tôi có thể có một hình ảnh tệ hại về một gia đình. // I could only have a bad image of a family. <0059> Vậy làm gì bây giờ? // And what is it today? <0060> Ngày cuối cùng của kì nghỉ... // The last of the holidays... <0061> Để vui vẻ mà không có gia đình xung quanh, tôi bỏ nhà Furukawa một mình. // To have fun without the family around, I left the Furukawa household alone. <0062> Tôi làm thế sau khi cân nhắc rằng đấy là gia đình của người khác. // I did that in consideration of someone else's family. <0063> Ngay cả khi tôi nghĩ việc làm của mình thật kì lạ. // Even I thought my own actions were strange. <0064> Tôi muốn ở bên Nagisa. // I wanted to be with Nagisa. <0065> Nếu thê, tôi sẽ tốt hơn nếu không đi cùng họ. // In that case, I would be better off being with them. <0066> Tôi cảm thấy tốt hơn nếu cứ hành động ích kỉ như tôi vẫn hay làm. // I would have been better off just behaving selfishly like I always did. <0067> Nhưng, tôi bắt đầu nhận ra. // But, I slowly began to realize. <0068> Tôi không chỉ thích Nagisa... Tôi thích gia đình Furukawa. // That it wasn't just Nagisa that I liked... I began to like the Furukawa household. <0069>Tôi không hề biết có một gia đình như thế. // I never knew such a family existed. <0070> Gia đình sống cùng nhau, mặc kệ rằng con người rất ích kỉ, giả vờ khác đi. // Families live together, closing their eyes to the fact humans are selfish, pretending otherwise. <0071> Tôi nghĩ như thế. // That's what I thought. <0072> Mặc dù vậy... // Even so... <0073> Khi ở với họ, tôi cảm thấy chán nản. // When I'm with them, I feel really depressed. <0074> Tôi không muốn đi đâu khác. // I don't feel like going anywhere anymore. <0075> Ồ, thật dễ chịu... // Ahh, this is amusing... <0076> ... điều mà tôi đang của thấy. // ... the way I am now. <0077> \{Sunohara} "\m{A}, mày cười cái gì đấy?" // \{Sunohara} "\m{A}, what you smiling about?" <0078> Giọng nói của Sunohara. // Sunohara's voice. <0079> \{\m{B}} "Hả?" // \{\m{B}} "Hmm?" <0080> \{Sunohara} "Có gì vui à?" // \{Sunohara} "Is there something funny?" <0081> \{Sunohara} "Nói tao nghe, tao đang chán chết đây." // \{Sunohara} "Tell me, I'm bored." <0082> \{\m{B}} "\Thật ra không có gì đâu." // \{\m{B}} "It's nothing really." <0083> \{Sunohara} "Xì... tao tưởng mày đã chia tay với Nagisa-chan và làm cậu ấy khác..." // \{Sunohara} "Tch... I thought you had dumped Nagisa-chan and made her cry..." <0084> \{\m{B}} "Làm như tao sẽ làm ấy..." // \{\m{B}} "Like hell I would..." <0085> \{\m{B}} "Tao ra ngoài chơi." // \{\m{B}} "I just ran." <0086> \{\m{B}} "Tao bị ảnh hưởng bởi tình cảm gia đình và tất cả." // \{\m{B}} "I'm affected by family love and all." <0087> \{Sunohara} "Tình cảm gia đình?" // \{Sunohara} "Family love?" <0088> \{\m{B}} "Vì họ mời tao tham gia buổi picnic, cho dù tao không là người trong gia đình." // \{\m{B}} "Because they're inviting me to a picnic, even though I'm not part of their family." <0089> \{Sunohara} "Bởi vì mày là bạn trai của Nagisa-chan mà, phải không?" // \{Sunohara} "That's because you're Nagisa-chan's boyfriend, isn't it?" <0090> \{\m{B}} "À thì, tao nghĩ họ vẫn chưa biết." // \{\m{B}} "Well, I don't think the parents have figured that out yet." <0091> \{Sunohara} "Nếu mày gắn bó với họ, nó vẫn thế thôi mà." // \{Sunohara} "Well, if you get along with them, it's the same thing." <0092> \{Sunohara} "Nhưng, nếu mày làm như thế, liệu Nagisa-chan có buồn không?" // \{Sunohara} "But, if you do that, don't you think Nagisa-chan might be shocked?" <0093> \{\m{B}} "Tao đã để lại lời nhắn, nói rằng tao có việc bận, họ có thế đi mà không có tao." // \{\m{B}} "I already left a note, saying I had business, and they could go on without me." <0094> \{Sunohara} "Dù vậy, mày biết đấy." // \{Sunohara} "Even so, you know." <0095> \{Sunohara} "Mày không nghĩ Nagisa-chan có thể nghĩ mày đang lảng tránh cô ấy?" // \{Sunohara} "Don't you think Nagisa-chan might think you're avoiding her?" <0096> \{\m{B}} "Làm sao thế được?" // \{\m{B}} "How would that be at this time?" <0097> \{\m{B}} "Cô ấy luôn hiểu con người tao." // \{\m{B}} "She's always understood how I am." <0098> \{Sunohara} "Có thể... nhưng mày chắc là mày không tự phụ không hả?" // \{Sunohara} "Probably... but, you sure that you're not being conceited?" <0099> \{\m{B}} "Mày ghen đấy à." // \{\m{B}} "I hear your jealousy there." <0100> \{Sunohara} "Không, mày sai rồi. Nagisa-chan luôn cảm thấy khó khăn. " // \{Sunohara} "No, you're wrong. Nagisa-chan's always been feeling uneasy." 0101> \{Sunohara} "Cô ấy không tự tin." // \{Sunohara} "She's got no confidence." <0102> \{Sunohara} "Tao biết mà." // \{Sunohara} "I can see that, you know." <0103> \{\m{B}} "Không, nhờ có tao, cô ấy đã trở nên tự tin hơn trong nhiều việc, theo lời của cô ấy." // \{\m{B}} "No, thanks to me, she's gained confidence in a lot of things, so she's said." <0104> \{Sunohara} "Vậy thì?" // \{Sunohara} "And so?" <0105> \{\m{B}} "Mày muốn nói gì...?" // \{\m{B}} "What do you want to say...?" <0106> \{Sunohara} "Cô ấy tự tin hơn trong nhiều việc nhờ có mày." // \{Sunohara} "She gained confidence in a lot of things thanks to you." <0107> \{Sunohara} "Bởi vì mày ở cạnh cô ấy, phải không?" // \{Sunohara} "Because you were with her, right?" <0108> \{Sunohara} "Vậy, nếu mày biến mất, chuyện gì sẽ xảy ra?" // \{Sunohara} "So, if she were to disappear, what'll happen?" <0109> \{Sunohara} "Liệu cô ấy còn lại bao nhiêu tự tin...?" // \{Sunohara} "Just how much confidence will she keep with her...?" <0110> \{Sunohara} "Liệu có ấy có thích mày mãi mãi không...?" // \{Sunohara} "You think that she'll like you forever...?" <0111> \{Sunohara} "Mày không thể chắc chắn điều điều đó mãi mãi được." // \{Sunohara} "That's not something you can have confidence in forever." <0112> \{Sunohara} "Tao không thể giải thích đơn giản hơn được." // \{Sunohara} "I can't explain it any simpler than that." <0113> \{Sunohara} "Nhưng, nếu mày không hiểu điều tao đang nói, bọn mày sẽ không kéo dài lâu được đâu." // \{Sunohara} "But, if you don't know what I'm trying to say, you guys won't last long." <0114> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0115> \{Sunohara} "Uaaaaa... Tao chạm giới hạn rồi..." // \{Sunohara} "Fuwahh... I'm really at my limit..." <0116> \{Sunohara} "Tao ngủ được chưa?" // \{Sunohara} "Can I sleep?" <0117> \{\m{B}} "Ừ" // \{\m{B}} "Yeah." <0118> Sunohara để chân lên chiếc kotatsu, rồi nằm vật xuống. // Sunohara puts his feet on the kotatsu, and slumps down. <0119> Ngay sau đó là tiếng ngáy của nó. // I immediately hear him snoring. <0120> Tôi đi khỏi kí túc xá. // I jumped out of the dormitory. <0121> -- dù vậy, nếu cậu luôn ở bên tớ, \m{B}-kun... // --even so, if you'll always be with me, \m{B}-kun... <0122>-- Tớ cảm thấy tớ muốn cố gắng hơn. // --I'll feel a lot more like I want to work hard. <0123> Vậy thì... // So that's... <0124> Nếu như mình biến mất, cô ấy sẽ không cố gắng nữa... // If I were to disappear, she won't work hard... <0125> Liệu điều đó có phải là cô ấy dựa vào mình? // Are those words trying to say she's relying on me? <0126> Kiểu nói đó đúng là của cô ấy... // That drawing-in way of speaking is just like her... <0127>Có một cô gái ở công viên. // There was the figure of a girl in the park. <0128> Quay đầu tìm kiếm với một biểu hiện khó khăn, cô ấy nắm chặt tay. // Moving her head back and forth with an uneasy expression, she held onto her arm. <0129> Tôi đi tới chỗ cô ấy. // I went to her. <0130>\{Nagisa} "A..." // \{Nagisa} "Ah..." <0131> Sau khi bất ngờ, // After being surprised, <0132>\{Nagisa} "Tớ đang tìm cậu, \m{B}-kun." // \{Nagisa} "I've been looking for you, \m{B}-kun." <0133>\{Nagisa} "Ngày hôm nay chúng ta đi cắm trại đấy." // \{Nagisa} "It's the picnic today." <0134>\{Nagisa} "Cậu quên ư?" // \{Nagisa} "Did you forget?" <0135> Tôi hít một hơi dài. // I took a deep breath. <0136> Và sau đó, bình tĩnh, tôi nói, // And then, remaining calm, I said, <0137> \{\m{B}} "Tớ nhớ ra tớ phải làm một việc quan trọng, vì thế tớ bảo mọi người đi trước... tớ để lại lời nhắn rồi mà?" // \{\m{B}} "I remembered that I had something urgent to do, so I told you to head back... didn't I leave a note?" <0138>\{Nagisa} "Không.. tớ không biết." // \{Nagisa} "No... I don't know of any." <0139>\{Nagisa} "Bố nói, 'Đi tìm \m{B}-kun đi'." // \{Nagisa} "Dad said, 'Go and find \m{B}-kun'." <0140> Thở dài, tôi cúi đầu. // Sighing, I hang my head. <0141> \{\m{B}} "Trời, ông già..." // \{\m{B}} "Geez, pops..." <0142> Tôi lầm bầm với mặt đất. // I mutter towards the ground. <0143> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0144> \{\m{B}} "Cậu biết đấy... Nagisa" // \{\m{B}} "You know... Nagisa..." <0145> Tôi ngẩng lên. // I slowly raise my head. <0146> \{\m{B}} "Cậu thấy đấy..." // \{\m{B}} "You see..." <0147>\{Nagisa} "Ừ?" // \{Nagisa} "Yes?" <0148> \{\m{B}} "Cậu có cảm thấy khó khăn không...?" // \{\m{B}} "Are you feeling uneasy right now...?" <0149>\{Nagisa} "Về chuyện gì?" // \{Nagisa} "About?" <0150> \{\m{B}} "Về việc một ngày nào đó tớ sẽ ghét cậu hay đại loại như thế..." // \{\m{B}} "About if I might hate you someday or something..." <0151>\{Nagisa} "Hả...?" // \{Nagisa} "Eh...?" <0152>\{Nagisa} "Không.. không hề." // \{Nagisa} "No... not at all." <0153> Giọng nói của cô ấy vấp váp. // Her voice stumbled. <0154>\{Nagisa} "Tớ... đã rất cố gắng đề tớ không bị ghét." // \{Nagisa} "I've... been working hard so that I wouldn't be hated." <0155> \{\m{B}} "Cố gắng...?" // \{\m{B}} "Working hard...?" <0156> \{\m{B}} "Cậu không phải cố gắng để làm điều đó..." // \{\m{B}} "You don't have to work hard with that..." <0157>\{Nagisa} "Tại sao?" // \{Nagisa} "Why not?" <0158> \{\m{B}} ""Bởi vì, tớ sẽ không ghét cậu đâu. // \{\m{B}} "Because, I wouldn't hate you." <0159> \{\m{B}} "Đừng cố gắng, và hãy cứ là chính cậu đi..." // \{\m{B}} "Don't work hard, and remain as you are..." <0160>\{Nagisa} "Nhưng, tớ vẫn lo." // \{Nagisa} "But, I'm worried." <0161> \{\m{B}} "Cậu biết đấy..." // \{\m{B}} "You know..." <0162> \{\m{B}} "Cậu biết tớ thích cậu như thế nào không?" // \{\m{B}} "Do you know how much I like you?" <0163>\{Nagisa} "........." // \{Nagisa} "........." <0164> \{\m{B}} "Cậu cũng thích tớ đúng không...?" // \{\m{B}} "You also like me too, right...?" <0165>\{Nagisa} "Có, tất nhiên là tớ thích." // \{Nagisa} "Yes, of course I do." <0166> \{\m{B}} "Vậy, không cân nghi ngờ..." // \{\m{B}} "Then, without a doubt..." <0167> \{\m{B}} "Tớ thích cậu hơn cả như thế." // \{\m{B}} "I like you more than that." <0168>\{Nagisa} "Đó là... thật chứ?" // \{Nagisa} "That's... the truth?" <0169> \{\m{B}} "Ừ." // \{\m{B}} "Yeah." <0170>\{Nagisa} "Nhưng, nếu đó là sự thật... thì nó sẽ trở nên rất to lớn." // \{Nagisa} "But, if that's true... then that's something that's become very tremendous." <0171>\{Nagisa} "Nó sẽ rất hăng hái, tràn ngập niềm vui, và rất ngượng ngùng..." // \{Nagisa} "It's really invigorating, joyous, and embarrassing..." <0172>\{Nagisa} "Nhưng cũng không dễ dàng, lo lắng..." // \{Nagisa} "But also uneasy, worrying..." <0173>\{Nagisa} "Và rất đau khổ..." // \{Nagisa} "And painful..." <0174>\{Nagisa} "Nó rất khó, \m{B}-kun..." // \{Nagisa} "That's really hard, \m{B}-kun..." <0175> Tất cả mọi thứ đều về cô ấy. // Everything was about her. <0176> Cảm giác của Nagisa. // Nagisa's feelings. <0177> Cô ấy cảm thấy gì. // How much she's felt. <0178> Mọi thứ... vui vẻ như thế nào. // How... happy those things are. <0179> Nếu như mình cô đơn, sẽ có một người lo lắng cho mình. // Even if I'm alone in society, there's someone who's worried and likes me. <0180> Cho dù chúng ta xa nhau. Cho dù trong đêm tối chúng ta cô đơn. Cảm xúc của cô ấy vận chạm tới. // Even if we're far away. Even if we're alone at night. Her feelings reach far off. <0181> Một người khác ở bên trong cô ấy. // Another person was inside her own existence. <0182> Đó là một điều gì đó đủ tin cậy để dựa bào. // That was something reliable to depend on. <0183> Tôi trở nên mạnh mẽ hơn nhờ đó. // I become stronger just from that. <0184> Và tôi cũng rất thích cô ấy. // And I also liked her. <0185>\{Nagisa} "Nhưng, chuyện đấy sẽ không bao giờ xảy ra." // \{Nagisa} "But, there's no way that could be." <0186> \{\m{B}} "Tin vào nó." // \{\m{B}} "Believe." <0187>\{Nagisa} "Tớ không tin." // \{Nagisa} "I don't believe it." <0188> Nếu vậy, tôi phải giải thích cho cô ấy. // In that case, I'll have to explain to her. <0189> \{\m{B}} ""... vậy, chúng ta chơi một trò chơi nhé. // \{\m{B}} "... then, we'll play a game." <0190>\{Nagisa} "Như thế nào?" // \{Nagisa} "What kind?" <0191> \{\m{B}} "Hãy nắm tay nhau." // \{\m{B}} "Let's hold hands." <0192>\{Nagisa} "Được rồi." // \{Nagisa} "Okay." <0193> \{\m{B}} "Hãy nắm thật chặt." // \{\m{B}} "Give a strong grip." <0194>\{Nagisa} "Được rồi" // \{Nagisa} "Okay." <0195> \{\m{B}} "Nếu cậu buông ra, cậu thua." // \{\m{B}} "If you let go, you lose." <0196> \{\m{B}} "Được không?" // \{\m{B}} "Okay?" <0197>\{Nagisa} "Được!" // \{Nagisa} "Okay!" <0198> Trả lời một cách mạnh mẽ, cô ấy đưa tay ra. // Giving a strong reply, she brought out her hand. <0199> Tôi nắm lấy nó. // I grasped it. <0200> Ngày nghỉ ở công viên. // Holiday at the park. <0201> Gia đình đi cùng với những đứa con, người già đi bộ... // Families taking along their kids, with the elderly taking a walk... <0202> Lượng người tăng lên từng chút một. // The number of people increased one by one. <0203> Và chúng tôi ngồi ở ghế, nắm tay nhau. // And we sat at the bench in that, holding hands. <0204> Việc này thật ngượng ngùng... // This was very embarrassing... <0205> Nhưng, nếu chúng tôi vẫn có thể như thế này... // But, if we can keep holding like this... <0206> Nagisa sẽ trở nên tự tin hơn. // Nagisa should build confidence. <0207> Những lo lắng của cô ấy sẽ giảm bớt. // Her worries should dwindle. <0208> Nhưng... tôi không quan tâm trò chơi này kéo dài bao lâu. // But... I didn't really care how this game went. <0209> Tôi đang để ý đến kì nghỉ mà gia đình Nagisa dự định đi. // I was paying heed to the holiday that Nagisa's family was going out. <0210> Đáng ra tôi nên ở cùng cô ấy ngay từ đầu. // I was better off being together like this from the start. <0211> Đây là điều tôi muốn. // It's what I wanted to do. <0212> Và tôi hoàn toàn đồng ý với điều này. // And something I was fine with. <0213>\{Nagisa} "A!" // \{Nagisa} "Ah!" <0214> Nagisa đột nhiên nói. // Nagisa abruptly brought up her voice. <0215>\{Nagisa} "Bố đấy." // \{Nagisa} "It's dad." <0216> \{\m{B}} "Ầy... thật ư?" // \{\m{B}} "Geh... serious?" <0217> Ông già tiến tới chỗ tôi, tiến nhanh tới. // Pops was swaggering towards us, taking long steps. <0218>\{Nagisa} "Kẻ thù nguy hiểm." // \{Nagisa} "A formidable enemy." <0219> Nagisa nắm chặt tay tôi. // Nagisa gripped my hand firmly. <0220>\{Akio} "Hai đứa đang làm gì vậy?" // \{Akio} "What are you guys doing?" <0221>\{Akio} "Nếu ở dây, phải gọi chúng ta một tiếng chứ! Xì... chúng ta không còn nhiều thời gian..." // \{Akio} "If you're here, then call us! Tch... we don't have that much time..." <0222>\{Nagisa} "Con xin lỗi, nhưng có nhiều việc." // \{Nagisa} "I'm sorry, but there were a lot of things." <0223>\{Akio} "Đi xa có vẻ không được rồi..." // \{Akio} "Going far is too much..." <0224>\{Akio} "........." // \{Akio} "........." <0225> Ông ta nhìn chằm chằm vào tôi. // He glares at me violently. <0226> \{\m{B}} "V-vậy... xin lỗi vì đã làm ông cảm thấy như vậy..." // \{\m{B}} "W-well.. sorry for making you feel so..." <0227> Ông gì nắm tay lấy tay Nagisa và tay tôi. // Pops grabs Nagisa and my arm... <0228>\{Akio} "Hừ!" // \{Akio} "Hmph!" <0229> Và kéo chúng ra. // And pulls them apart. <0230>\{Nagisa} "A..." // \{Nagisa} "Ah..." <0231> \{\m{B}} "Ông làm cái gì vậy?!" // \{\m{B}} "What are you doing?!" <0232> Bịch. Thay vào đó, ông ta đặt cái gì vào tay tôi. // Thunk. Instead, he puts something hard in my hand. <0233> Là một cây gậy bóng chày. // It was a bat's grip. <0234>\{Akio} "Vì mi mà chúng ta không được đi picnic. tên khốn." // \{Akio} "It's your fault we didn't go to a picnic, asshole." <0235>\{Akio} "Là bạn đánh bóng của ta." // \{Akio} "Be my batting partner." <0236> \{\m{B}} "Đánh bóng" // \{\m{B}} "Batting?" <0237>\{Akio} "Được, bọn trẻ sẽ tập trung lại." // \{Akio} "All right, the kids'll be gathering round." <0238> Bon trẻ trong lúc đó chuẩn bị chơi. // They came at the same time straddling about. <0239>\{Nagisa} "Là sở thích của cha." // \{Nagisa} "It's dad's hobby." <0240> \{\m{B}} "Hừ?" // \{\m{B}} "Hmm?" <0241>\{Nagisa} "Chơi bóng chày với bọn trẻ hàng xóm." // \{Nagisa} "Playing baseball with the neighborhood kids." <0242> \{\m{B}} "Chơi với trẻ con...?" // \{\m{B}} "Playing with kids...?" <0243>\{Nagisa} "Ừ. Bố rất nổi tiếng với chúng." // \{Nagisa} "Yes. Dad's really popular with them." <0244> \{\m{B}} "Ồ, vậy ư..." // \{\m{B}} "Oh, really..." <0245> \{\m{B}} "À... về việc vừa nãy," // \{\m{B}} "Oh yeah... about what I said before," <0246>\{Nagisa} "Về, ừm... trò chơi..." // \{Nagisa} "About, umm... the game..." <0247> \{\m{B}} "Hòa nhé." // \{\m{B}} "It's a draw." <0248>\{Nagisa} "Vậy, hai người đều thắng?" // \{Nagisa} "Then, isn't that the same?" <0249> \{\m{B}} "Có lẽ thế..." // \{\m{B}} "I suppose..." <0250>\{Nagisa} "Tớ thấy vui." // \{Nagisa} "Somehow, I'm glad." <0251> \{\m{B}} "Ừ." // \{\m{B}} "Yeah." <0252>\{Nagisa} "Nó thật tuyệt vời, nhưng cũng đồng thời rất khó khăn." // \{Nagisa} "It feels nice, and also difficult at the same time." <0253> Cô ấy thật sự rất vui. // She really said so happily. <0254> Vì thế tôi cũng cảm thấy rất vui. // That's why I also felt the same way. <0255>\{Nagisa} "Ehehe..." // \{Nagisa} "Ehehe..." <0256> Cả hai chúng tôi cũng nên cố gắng hơn từ ngày hôn nay để chúng tôi không để thua nhau. // The two of us should probably continue to work hard from today onward so that we won't lose to each other. <0257> Để thấy rằng chúng tôi thích nhau. // To show that we liked each other. <0258> Tôi cảm thấy mối quan hệ thật tốt đẹp. // I felt that it was like a really good relationship. <0259> \{Giọng Nói} "Đây, hai người." // \{Voice} "Here you go, you two." <0260> Một giọng nói. // A voice from below. <0261> \{\m{B}} "Uaaaa... Sanae-san..." // \{\m{B}} "Guahh... Sanae-san..." <0262> // Looking, Sanae-san had pulled out a luxurious seat, sitting on top. <0263> Cô ấy còn chuẩn bị cả bữa trưa... // She even came prepared with stacks of lunch boxes... <0264> \{\m{B}} "Chúng ta đi picnic ở đây à...?" // \{\m{B}} "We're having a picnic here...?" <0265>\{Sanae} "Ừ!" // \{Sanae} "Yes!" <0266>\{Nagisa} "\m{B}-kun, tớ cũng giúp đấy. Ăn thử đi." // \{Nagisa} "\m{B}-kun, I also helped with this. Please try it." <0267>\{Nagisa} "Trứng tráng ngon lắm đấy!" // \{Nagisa} "The omelettes came out really nicely!" <0268> \{\m{B}} "Đ-được..." // \{\m{B}} "S-sure..." <0269> Kéo tay tôi, hai chúng tôi ngồi xuống. // Pulling my arm, we sat down. <0270>\{Sanae} "Hãy thoải mải như ở nhà nhé, được không?" // \{Sanae} "Please feel at home, okay?" <0271> \{\m{B}} "Cháu không thể thoải mái được, chúng ta \bthật sự\u quá nổi bật." // \{\m{B}} "I can't really calm down though, we \breally\u stand out." <0272>\{Sanae} "Đó là điều duy nhất cháu nên quan tâm." // \{Sanae} "That's the only thing you should worry about at the start." <0273> \{\m{B}} "Thật ạ...?" // \{\m{B}} "Really...?" <0274> Cô ấy đổ trà vào cốc rồi đưa cho tôi. // She poured tea into a cup that was placed in front of me. <0275> Phía bên kia, ông già đang chơi oẳn tù tì với bọn trẻ. // Far off, pops was beginning to play rock-paper-scissors with the kids. <0276> Vì đã có đủ người, vì vậy họ không gọi tôi vào. // There weren't enough people, so they didn't call me at all. <0277> Đằng nào thì tôi cũng yếu ở bóng chày. // I was weak with baseball to begin with. <0278> \{\m{B}} (A... đây là...) // \{\m{B}} (Ahh... this is...) <0279> \{\m{B}} (cảm giác mà mình đã bỏ lỡ...) // \{\m{B}} (a feeling I've missed...) <0280> Tôi đã quên mất cái cảm giác này. // I had forgotten this particularly low gaze. <0281> Tôi thấy bãi cỏ trải dài trước mắt tôi, với cỏ dại mọc trên sân. // I saw the lawn spread out all around me, with the weeds growing in the ground. <0282> Và đám trẻ đang dẫm lên chúng. // I also got a large view of the kids stepping on that. <0283> Đưa tay ra sau và nhìn lên, một đám mây hình máy bay trên bầu trời. // Putting my hands back and looking up, the figure of a plane high in the sky. <0284> \{\m{B}} (À, cảm giác này thật tuyệt.) // \{\m{B}} (Ahh, somehow, this feels really nice.) <0285> Tôi nheo mắt lại, nhìn bầu trời. // My eyes narrowed, watching the entire time. <0286> Tôi nắm tay Nagisa từ lúc nào đó. // Doing that, at some point I held onto Nagisa's hand. <0287>\{Nagisa} "Cậu có muốn tiếp tục trò chơi không?" // \{Nagisa} "You want to continue the match?" <0288> \{\m{B}} "Không liên quan gì đến trò chơi đâu..." // \{\m{B}} "Has nothing to do with the match..." <0289> Tôi chỉ muốn. // I just wanted to. <0290>\{Nagisa} "Được rồi..." // \{Nagisa} "Okay..." <0291> Nagisa lại gần. // Nagisa came close. <0292> Ông già đứng vào vị trí đánh bóng. // Pops went into the batter's box. <0293> Và với tiếng cổ vũ lớn, Sanae-san cổ vũ ông ta. // And with a loud cheer, Sanae-san supported him. <0294> Và sau lưng họ, dường như để che giấu... // And behind them, as if to hide it... <0295>Chúng tôi có nụ hôn đầu tiên. // We had our first kiss. <0296> Vào nửa đêm, khi tôi đang trải đệm... // At midnight, when I was laying out the futon... <0297>\{Akio} "Nhóc vẫn còn thức chứ?" // \{Akio} "Yo, you still awake?" <0298> Ông già nhìn qua cánh cửa. // Pops peeked in through the half-opened door. <0299> \{\m{B}} "Ừ, tôi đang định đi ngủ." // \{\m{B}} "Yeah, I thought I'd get some sleep now." <0300>\{Akio} "Vậy thì, ta sẽ giúp, đi!" // \{Akio} "Then, I'll help you out, come!" <0301> \{\m{B}} "Hả?" // \{\m{B}} "Huh?" <0302>\{Akio} "Ngươi đang tìm một thứ gì đó, phải không?" // \{Akio} "You're looking for something, right?" <0303> \{\m{B}} "Ừ..." // \{\m{B}} "Y-yeah..." <0304>\{Akio} "Đi nhẹ nhàng thôi. Nếu Nagisa thức dậy, chúng ta sẽ gặp rắc rối đấy..." // \{Akio} "Walk quietly. If Nagisa wakes up, we'll be in trouble..." <0305> \{\m{B}} "Ừ..." // \{\m{B}} "Yeah..." <0306>\{Akio} "Nếu không tìm được gì, đừng có phàn nàn, được không?" // \{Akio} "Even if we find nothing, don't complain, okay?" <0307> \{\m{B}} "Không sao. Tôi cũng không quá lạc quan về điều này." // \{\m{B}} "I won't. I'm not particularly optimistic about this anyway." <0308>\{Akio} "Xì... nhưng ta chẳng biết tại sao lại phải tìm thứ đấy." // \{Akio} "Tch... but I have no clue why we're looking for such a thing." <0309> \{\m{B}} "Tìm cái gì?" // \{\m{B}} "Looking for what?" <0310>\{Akio} "Cái bô mà Nagisa dùng khi nó còn nhỏ." // \{Akio} "The bedpan that Nagisa used when she was young." <0311> \{\m{B}} "Ơ, tôi đâu tìm thứ đấy." // \{\m{B}} "Uh, I'm not looking for that." <0312>\{Akio} "Ngươi muốn tìm nó mà, phải không?" // \{Akio} "You were desperately looking for it, weren't you?!" <0313> \{\m{B}} "Không! Cái bô không phải là \bmột\u cái bô" // \{\m{B}} "I wasn't! The bedpan shouldn't be \ba\u bedpan!" <0314>\{Akio} "" Đừng nói mấy thứ kì cục như vậy, cái bô là cái bô! // \{Akio} "Don't say something ridiculous, a bedpan is a bedpan!" <0315> \{\m{B}} "Nó là tên của chiến dịch phải không?" // \{\m{B}} "It was the operation, err, codename, wasn't it?!" <0316>\{Akio} "Hả? Tên?! Ngươi đang đùa ta đấy à, nhóc?!" // \{Akio} "Huh? Codename?! Are you making fun of me, brat?!" <0317> \{\m{B}} "Ông mới là người khơi mào, ông già!!" // \{\m{B}} "You were the one who put that on, pops!!" <0318>\{Akio} "Tên khốn, ta sẽ xé xác ngươi, uaaaaaaa---!" // \{Akio} "Bastard, I'm going to rip you apart, uraahhhh---!" <0319> \{Giọng Nói} "Đã đến giờ đi ngủ rồi, vì vậy hãy yên lặng nhé---?" // \{Voice} "It's already night time now, so please be quiet, okay---?" <0320> Là giọng nói của Sanae-san. // Sanae-san's voice. <0321>\{Akio} "Yên lặng, đồ ngu! Nagisa sẽ thức dậy đấy!" // \{Akio} "Be quiet, dumbass! Nagisa'll wake up!" <0322> \{\m{B}} "Ông mới là người nói to..." // \{\m{B}} "You're one to talk..." <0323> Nếu cô ấy mà không thức dậy thì đúng là kì tích. // For her not to wake up now is quite a miracle. <0324> Lê bước đi, ông già đi xuống phòng trước. // Shuffling his feet at this time for no reason, pops walked down the hallway. <0325> Tôi đi theo ông ta. // I also followed after him. <0326>\{Akio} "Phù, chúng ta đến rồi." // \{Akio} "Whew, we've arrived." <0327>\{Akio} "Chiến dịch Cái bô bắt đầu." // \{Akio} "We will commence Codename Bedpan starting now!" <0328> Có vẻ ông ta vẫn còn nhớ cái tên. // Looks like he remembered adding that. <0329> \{\m{B}} "Mà tiện thể, tôi không tìm cái bô đâu." // \{\m{B}} "By the way, I'm not looking for the bedpan." <0330>\{Akio} "Cái gì?" // \{Akio} "What?" <0331> \{\m{B}} "Tôi nói rồi còn gì, Nagisa nhớ về một câu chuyện khi mà cô ấy còn nhỏ." // \{\m{B}} "I told you already, that Nagisa had faint memories of a story from when she was young." <0332> \{\m{B}} "Nếu quyển sách đó ở đây, tôi muốn tìm nó." // \{\m{B}} "If there was a book left behind here, I'd like to find it." <0333>\{Akio} "Một cuốn sách... quyển này khá hay. Để ta lấy ra." // \{Akio} "A book... there's a pretty good one. I'll show ya." <0334>\{Akio} "Không tới mười ngàn cuốn, nhưng chắc hơn một ngàn." // \{Akio} "It's not close to ten thousand books, but more to a thousand." <0335> \{\m{B}} "Loại gì?" // \{\m{B}} "What book?" <0336>\{Akio} "Sách khiêu dâm." // \{Akio} "Porn books." <0337> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0338>\{Akio} "Giữ bí mật với Sanae-san nhé, đồ khốn." // \{Akio} "Keep it secret from Sanae, asshole." <0339> Chúng tôi tìm tới sáng, nhưng không thấy một quyển sách nào có câu chuyện đó. // The two of us looked until dawn but, in the end we weren't able to find a single picture book with the topic in mind. <0340>\{Akio} "Có lẽ chúng ta đã ném ra ngoài trong lúc tìm kiếm." // \{Akio} "It might be that it was in the way, so we threw it out." <0341> Tôi nghĩ thứ quan trọng như thế sẽ không thể nào bị ném ra ngoài đâu. // I think it's something more important than something in the way that should have been thrown out. <0342> Có lẽ nhiều gia đình không giữ những quyển sách cho trẻ con nữa. // Well, probably the truth is that not a lot of families keep picture books dear anyway. <0343>\{Akio} "Thỏa mãn chưa?" // \{Akio} "Satisfied?" <0344> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0345>\{Akio} "Vui lên, ta cho cậu một quyển sách khiêu dâm." // \{Akio} "Cheer up, I'll give ya a porn book." <0346> \{\m{B}} "Tôi không muốn..." // \{\m{B}} "I don't want it..." <0347>\{Akio} "Xì... thằng đểu giả." // \{Akio} "Tch... you innocent rascal." <0348>\{Akio} "Mà thôi chúng ta nên đi ngủ. Mai còn phải đi học." // \{Akio} "Anyways, we should get sleep now. You got school tomorrow, right? You'll oversleep." <0349> \{\m{B}} "Ừ, chắc vậy..." // \{\m{B}} "Yeah, I suppose..." <0350> Không thể có hơn, vì thế tôi đành đầu hàng. // It couldn't be helped, so I retired.
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.