Difference between revisions of "Sayonara piano sonata ~Русский"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 119: Line 119:
   
 
===Том 4===
 
===Том 4===
  +
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 1| Как петь; как открыть дверь]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 2| Глава 2]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 3| Глава 3]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 4| Глава 4]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 5| Глава 5]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 6| Глава 6]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 7| Глава 7]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 8| Глава 8]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 9| Глава 9]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 10| Глава 10]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 11| Глава 11]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 12| Глава 12]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 13| Глава 13]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 14| Глава 14]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 15| Глава 15]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 16| Глава 16]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 17| Глава 17]]
  +
:* [[Sayonara piano sonata~Russian Volume 4 - Chapter 18| Глава 18]]
   
 
==Участники проекта==
 
==Участники проекта==

Revision as of 20:31, 17 August 2013

Volume 1 cover

Проект "Прощальная соната для фортепиано" также можно читать на следующих языках:

Примечание: каждый перевод идёт с разной скоростью.


Описание

Микава Наоми - обычный японский паренёк, сын музыкального критика, хорошо разбирающийся в музыке и технике. И он совмещает оба свои хобби - чинит всю аудиотехнику, которая попадается ему под руки. Для ремонта ему нужны запчасти, и берёт он их обычно на свалке рядом с городом. И вот однажды он услышал невероятно красивую музыку, прямо посреди свалки...


Работа над проектом

Регистрация

Каждый переводчик обязан указать все главы, над которыми он работает (или планирует работать в скором времени), на странице регистрации переводчиков данного проекта.

Оформление

Каждая глава после редакторских правок должна отвечать общепринятым требованиям, представленным в следующих документах:

Содержание и правки

Данный перевод является в лучшем случае 3-х ступенчатым – японский-> китайский (лицензия)-> английский-> русский. Практика подсказывает, что в таких случаях возможно наличие энного количества ошибок и неточностей при переводе с японского оригинала. Если у вас есть знание соответствующего языка, доступ к оригинальному японскому или китайскому тексту, и вы заметили неточность или ошибку – смело исправляйте. Не ждите разрешения или персонального приглашения - действуйте самостоятельно.

Тема для отзывов, вопросов, обсуждений.

Новости

  • 5 августа 2013 - завершен перевод 3 главы 3 тома.
  • 19 мая 2013 - завершен перевод 2 главы 3 тома.
  • 17 марта 2013 - добавлен 2 том в формате fb2.
  • 10 марта 2013 - добавлен 1 том в формате fb2.
  • 24 августа 2012 - завершена 7-я глава 2-го тома.
  • 17 августа 2012 - завершена 6-я глава 2-го тома.
  • 11 августа 2012 - завершена 5-я глава 2-го тома.
  • 26 июля 2012 - завершена 4-я глава 2-го тома.
  • 16 июля 2012 - завершена 3-я глава 2-го тома.
  • 12 июля 2012 - завершена 2-я глава 2-го тома.
  • 9 июля 2012 - завершены 20-я глава 1-го тома.
  • 7 июля 2012 - завершены 14-19 главы 1-го тома.
  • 16 июня 2012 - завершена 1-я глава 3-го тома.
  • 31 мая 2012 - завершена 11-я глава 2-го тома
  • 27 мая 2012 - завершён пролог 3-го тома.

Прощальная соната для фортепиано, автор оригинала Сугии Хикару

Том 1 (читать целиком) - fb2 версия

Том 2 fb2 версия

Том 3

Том 4

Участники проекта

Переводчики

Активные

A.F.K.

Retired

  • sharkrahs (перевел часть 2 тома продолжать перевод не планирую.)
  • botichelli
  • Rock96

Редакторы

Активные

A.F.K.

  • devo4ka-lisa