Difference between revisions of "Iris on Rainy Days ~ Français"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{Warning:ATP}} thumb|300px|Couverture '''''Iris on Rainy Days''''' (雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris, littéraleme...")
 
 
(52 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
[[Image:Iris on Rainy Days - cover art.png|thumb|250px|Couverture]]
{{Warning:ATP}}
 
   
[[Image:Iris on Rainy Days - cover art.png |thumb|300px|Couverture]]
 
 
'''''Iris on Rainy Days''''' (雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris, littéralement Iris les jours de pluie) est un light novel écrit par Takeshi Matsuyama et illustré par Hirasato. Ce livre s'est hissé à la dixième position du classement "Ce light novel est génial ! 2012" (このライトノベルがすごい! 2012).
 
'''''Iris on Rainy Days''''' (雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris, littéralement Iris les jours de pluie) est un light novel écrit par Takeshi Matsuyama et illustré par Hirasato. Ce livre s'est hissé à la dixième position du classement "Ce light novel est génial ! 2012" (このライトノベルがすごい! 2012).
  +
   
 
Iris on Rainy Days est également disponible dans les langues suivantes :
 
Iris on Rainy Days est également disponible dans les langues suivantes :
 
* [[Iris on Rainy Days|Anglais (English)]]
 
* [[Iris on Rainy Days|Anglais (English)]]
  +
* [[Ірыс у дажджлівыя дні|Biolorusse (Беларуская)]]
 
* [[Ирис в дождливые дни|Russe (Русский)]]
 
* [[Ирис в дождливые дни|Russe (Русский)]]
  +
* [[Iris on Rainy Days ~ (Spanish)|Espagnol (Español)]]
  +
* [[Iris on Rainy Days ~ (Brazilian Portuguese)|Portugais (Brazilian Portuguese)]]
  +
* [[Iris on Rainy Days ~ (Italian)|Italien (Italiano)]]
  +
* [[Iris_on_Rainy_Days_(Indonesia)|Indonésien (Bahasa )]]
  +
   
 
==Synopsis==
 
==Synopsis==
 
L'histoire est centrée autour d'une jolie androïde qui mène une vie heureuse au début de l'histoire avec sa maitresse qui l'aime profondément. Mais à la suite d'une série d'évènements malencontreux, elle termine dans un camp de concentration pour robots. Au travers des souffrances qu'elle et les gens/robots qui l'entourent vivent, elle finit par mieux retrouver goût à la vie.
 
L'histoire est centrée autour d'une jolie androïde qui mène une vie heureuse au début de l'histoire avec sa maitresse qui l'aime profondément. Mais à la suite d'une série d'évènements malencontreux, elle termine dans un camp de concentration pour robots. Au travers des souffrances qu'elle et les gens/robots qui l'entourent vivent, elle finit par mieux retrouver goût à la vie.
  +
  +
==Présentation des personnages==
  +
<div>
  +
<div style="float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;">
  +
<b>Iris Rain Umbrella</b>
  +
[[Image:Iris_on_Rainy_Days_Iris.jpg|left|link=]]
  +
Une jolie androïde qui mène une vie paisible et heureuse en compagnie de sa maîtresse, Wendy von Umbrella, jusqu'au jour où...
  +
</div>
  +
<div style="float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;">
  +
<b>Wendy von Umbrella</b>
  +
[[Image:Iris_on_Rainy_Days_Wendy.jpg|left|link=]]
  +
Scientifique renommée dans le domaine de la robotique et maîtresse d'Iris. Elle aime particulièrement taquiner cette dernière.
  +
</div>
  +
<br style="clear: both;" />
  +
<div style="float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;">
  +
<b>Lilith Sunlight</b>
  +
[[Image:Iris_on_Rainy_Days_Lilith.jpg|left|link=]]
  +
Une androïde joyeuse et amicale qui n'a pas sa langue dans sa poche. Elle devient rapidement amie avec Iris.
  +
</div>
  +
<div style="float: left; width: 350px; margin: 5px 20px;">
  +
<b>Volkov Galosh</b>
  +
[[Image:Iris_on_Rainy_Days_Volkov.jpg|left|link=]]
  +
Un imposant robot à la parole hachée et aux mouvements lents et maladroits. Semble bien s'entendre avec Lilith.
  +
</div>
  +
<br style="clear: both;" />
   
 
== Règles de Traduction ==
 
== Règles de Traduction ==
Line 20: Line 51:
   
 
'''Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :'''
 
'''Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :'''
  +
*[[Conventions des Projets]]
*[[Traduction Anglais/Français|Traduction Anglais/Français]]
 
*[[Usage du Wiki|Usage du Wiki]]
+
*[[Usage du Wiki]]
 
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)
 
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]] (Anglais - Techniques avancées)
 
'''La traduction est de l'Anglais au Français.'''
 
'''La traduction est de l'Anglais au Français.'''
   
 
=== Feedback ===
 
=== Feedback ===
'''Une remarque ou un remerciement ? Voir le sujet sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&t=5557 forum]'''
+
'''Une remarque ou un remerciement ? Voir le sujet sur le [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=65&t=5632 forum] ou celui de la [http://forum.sr-fantrad.com/viewtopic.php?f=118&t=2012 SRF]'''
   
 
== Mises à jour ==
 
== Mises à jour ==
  +
*03 février 2018 - Mes devoirs
*15 décembre 2012
 
  +
*12 janvier 2014 - Ajout de la version finale du PDF
**Création de la page
 
  +
*20 juillet 2013 - Ajout PDF version 1 (manque traduction de quelques pages couleur en début de tome et les images de début de chapitres)
  +
*27 avril 2013 - Chapitre 4 et Postface terminés
  +
*20 avril 2013 - Chapitre 4 : quatre premières sous-parties
  +
*17 avril 2013 - Première double page couleur traduite (merci à [[User:Lery|Lery]])
  +
*13 avril 2013 - Chapitre 3 : batterie=00:58:34 à batterie=00:00:00 [Chapitre 3 terminé]
  +
*06 avril 2013 - Chapitre 3 : batterie=01:49:52 à batterie=01:16:56
  +
*01 avril 2013 - Chapitre 3 : batterie=04:21:29 à batterie=02:01:40
  +
*23 mars 2013 - Chapitre 3 : La veille au soir, Le jour J, batterie=04:50:36 et batterie=04:46:03
  +
*16 mars 2013 - Chapitre 2 : Jour 78 et Jour 83 [Chapitre 2 terminé]
  +
*09 mars 2013 - Chapitre 2 : Jour 55, Jour 69 et Jour 73
  +
*23 février 2013 - Chapitre 2 : Jour 15, Jour 32 et Jour 44
  +
*16 février 2013 - Chapitre 2 : Jour 1, Jour 2 et Jour 8
  +
*09 février 2013 - Chapitre 1 : J-2, J-1, Jour du désassemblage [Chapitre 1 terminé]
  +
*02 février 2013 - Chapitre 1 : J-3
  +
*26 janvier 2013 - Chapitre 1 : J-4
  +
*22 janvier 2013 - Chapitre 1 : J-7, J-6 et J-5
  +
*23 décembre 2012 - Création de la page, Prologue
   
  +
==[[Iris on Rainy Days (FR) : Volume 1|''Iris on Rainy Days'']] ([http://up.baka-tsuki.fr/baka/bup/Iris%20on%20Rainy%20Days/Iris%20on%20Rainy%20Days.pdf PDF]) par Takeshi Matsuyama==
==''Iris on Rainy Days''==
 
   
 
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Illustrations|Illustrations]] ===
 
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Illustrations|Illustrations]] ===
Line 38: Line 86:
 
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Prologue|Prologue]] ===
 
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Prologue|Prologue]] ===
 
 
=== Chapitre 1 – Désassemblage ===
+
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Désassemblage|Chapitre 1 – Désassemblage]] - [http://www.francoismaheux.fr/Iris_on_Rainy_Days_Chapitre_1_Désassemblage.epub (ePub)] ===
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Désassemblage - J-7|J-7]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Désassemblage - J-7|J-7]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Désassemblage - J-6|J-6]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Désassemblage - J-6|J-6]]'''
Line 48: Line 96:
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Désassemblage - Jour du Désassemblage|Jour du Désassemblage]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Désassemblage - Jour du Désassemblage|Jour du Désassemblage]]'''
   
=== Chapitre 2 – Renaissance ===
+
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Renaissance|Chapitre 2 – Renaissance]] - [http://www.francoismaheux.fr/Iris_on_Rainy_Days_Chapitre_2_Renaissance.epub (ePub)] ===
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Renaissance - Jour 1|Jour 1]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Renaissance - Jour 1|Jour 1]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Renaissance - Jour 2|Jour 2]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Renaissance - Jour 2|Jour 2]]'''
Line 61: Line 109:
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Renaissance - Jour 83|Jour 83]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Renaissance - Jour 83|Jour 83]]'''
   
=== Chapitre 3 – Exécution ===
+
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Exécution|Chapitre 3 – Exécution]] ===
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Exécution - La veille au soir|La veille au soir]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Exécution - La veille au soir|La veille au soir]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Exécution - Le jour J|Le jour J]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Exécution - Le jour J|Le jour J]]'''
Line 81: Line 129:
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Exécution - batterie=00:00:00|batterie=00:00:00]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Exécution - batterie=00:00:00|batterie=00:00:00]]'''
   
=== Chapitre 4 – Lettres ===
+
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres|Chapitre 4 – Lettres]] ===
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Flash info - "Un robot incontrôlable abattu par l'armée"|Flash info - "Un robot incontrôlable abattu par l'armée"]]'''
+
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Flash info - "Un robot incontrôlable abattu par l'armée"|Flash info "Un robot incontrôlable abattu par l'armée"]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Flash info – "Les morceaux de papier retrouvés sur la scène provenaient d'un livre pour enfants"|Flash info – "Les morceaux de papier retrouvés sur la scène provenaient d'un livre pour enfants"]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Flash info – "Les morceaux de papier retrouvés sur la scène provenaient d'un livre pour enfants"|Flash info – "Les morceaux de papier retrouvés sur la scène provenaient d'un livre pour enfants"]]'''
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Chronique – La robotique moderne - "La mort d'un certain robot"|Chronique – La robotique moderne - "La mort d'un certain robot"]]'''
+
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Chronique – La robotique moderne - "La mort d'un certain robot"|Chronique – La robotique moderne "La mort d'un certain robot"]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Lettre du professeur Wendy von Umbrella|Lettre du professeur Wendy von Umbrella]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Lettre du professeur Wendy von Umbrella|Lettre du professeur Wendy von Umbrella]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Tentative de redémarrage de Ralph Ciel|Tentative de redémarrage de Ralph Ciel]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Tentative de redémarrage de Ralph Ciel|Tentative de redémarrage de Ralph Ciel]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Lettre d'Iris|Lettre d'Iris]]'''
 
::* '''[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Lettre d'Iris|Lettre d'Iris]]'''
 
 
   
 
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Postface|Postface]] ===
 
=== [[Iris on Rainy Days (FR) : Postface|Postface]] ===
  +
  +
==Histoire courte==
  +
* [[Iris on Rainy Days : Mes Devoirs|Mes Devoirs]]
   
 
==Staff==
 
==Staff==
===Traducteur===
+
===Traducteurs===
:*[[User:Hunk|Hunk]]
+
:*[[User:Hunk|Hunk]]
  +
:*[[User:Lery|Lery]] (Illustrations)
  +
:*[[User:KasugayaHaruto|KasugayaHaruto]] (Illustrations)
   
 
===Éditeur===
 
===Éditeur===
  +
:*[[User:Hunk|Hunk]]
 
  +
'''Actifs :'''
  +
:*Ouroboros
  +
  +
'''Irréguliers :'''
  +
:*[[User:Lery|Lery]]
   
 
== Parution ==
 
== Parution ==
 
*雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris (10 mai 2011, ISBN 978-4048705301)
 
*雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris (10 mai 2011, ISBN 978-4048705301)
   
[[Category:Oneshot]]
 
[[Category:Alternative Languages]]
 
 
[[Category:French]]
 
[[Category:French]]
  +
[[Category:Light novel (French)]]

Latest revision as of 07:20, 18 August 2022

Couverture

Iris on Rainy Days (雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris, littéralement Iris les jours de pluie) est un light novel écrit par Takeshi Matsuyama et illustré par Hirasato. Ce livre s'est hissé à la dixième position du classement "Ce light novel est génial ! 2012" (このライトノベルがすごい! 2012).


Iris on Rainy Days est également disponible dans les langues suivantes :


Synopsis[edit]

L'histoire est centrée autour d'une jolie androïde qui mène une vie heureuse au début de l'histoire avec sa maitresse qui l'aime profondément. Mais à la suite d'une série d'évènements malencontreux, elle termine dans un camp de concentration pour robots. Au travers des souffrances qu'elle et les gens/robots qui l'entourent vivent, elle finit par mieux retrouver goût à la vie.

Présentation des personnages[edit]

Iris Rain Umbrella

Iris on Rainy Days Iris.jpg

Une jolie androïde qui mène une vie paisible et heureuse en compagnie de sa maîtresse, Wendy von Umbrella, jusqu'au jour où...

Wendy von Umbrella

Iris on Rainy Days Wendy.jpg

Scientifique renommée dans le domaine de la robotique et maîtresse d'Iris. Elle aime particulièrement taquiner cette dernière.


Lilith Sunlight

Iris on Rainy Days Lilith.jpg

Une androïde joyeuse et amicale qui n'a pas sa langue dans sa poche. Elle devient rapidement amie avec Iris.

Volkov Galosh

Iris on Rainy Days Volkov.jpg

Un imposant robot à la parole hachée et aux mouvements lents et maladroits. Semble bien s'entendre avec Lilith.


Règles de Traduction[edit]

Cette partie doit être lue par tous les traducteurs et éditeurs du projet.

Enregistrement[edit]

Forme[edit]

Chaque chapitre doit se conformer aux règles ci-dessous après édition :

La traduction est de l'Anglais au Français.

Feedback[edit]

Une remarque ou un remerciement ? Voir le sujet sur le forum ou celui de la SRF

Mises à jour[edit]

  • 03 février 2018 - Mes devoirs
  • 12 janvier 2014 - Ajout de la version finale du PDF
  • 20 juillet 2013 - Ajout PDF version 1 (manque traduction de quelques pages couleur en début de tome et les images de début de chapitres)
  • 27 avril 2013 - Chapitre 4 et Postface terminés
  • 20 avril 2013 - Chapitre 4 : quatre premières sous-parties
  • 17 avril 2013 - Première double page couleur traduite (merci à Lery)
  • 13 avril 2013 - Chapitre 3 : batterie=00:58:34 à batterie=00:00:00 [Chapitre 3 terminé]
  • 06 avril 2013 - Chapitre 3 : batterie=01:49:52 à batterie=01:16:56
  • 01 avril 2013 - Chapitre 3 : batterie=04:21:29 à batterie=02:01:40
  • 23 mars 2013 - Chapitre 3 : La veille au soir, Le jour J, batterie=04:50:36 et batterie=04:46:03
  • 16 mars 2013 - Chapitre 2 : Jour 78 et Jour 83 [Chapitre 2 terminé]
  • 09 mars 2013 - Chapitre 2 : Jour 55, Jour 69 et Jour 73
  • 23 février 2013 - Chapitre 2 : Jour 15, Jour 32 et Jour 44
  • 16 février 2013 - Chapitre 2 : Jour 1, Jour 2 et Jour 8
  • 09 février 2013 - Chapitre 1 : J-2, J-1, Jour du désassemblage [Chapitre 1 terminé]
  • 02 février 2013 - Chapitre 1 : J-3
  • 26 janvier 2013 - Chapitre 1 : J-4
  • 22 janvier 2013 - Chapitre 1 : J-7, J-6 et J-5
  • 23 décembre 2012 - Création de la page, Prologue

Iris on Rainy Days (PDF) par Takeshi Matsuyama[edit]

Illustrations[edit]

Prologue[edit]

Chapitre 1 – Désassemblage - (ePub)[edit]

Chapitre 2 – Renaissance - (ePub)[edit]

Chapitre 3 – Exécution[edit]

Chapitre 4 – Lettres[edit]

Postface[edit]

Histoire courte[edit]

Staff[edit]

Traducteurs[edit]

Éditeur[edit]

Actifs :

  • Ouroboros

Irréguliers :

Parution[edit]

  • 雨の日のアイリス / Ame no Hi no Iris (10 mai 2011, ISBN 978-4048705301)