Difference between revisions of "Date A Live : Dossier 6"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Dossier 6: Correction)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
== Dossier 6 ==
 
== Dossier 6 ==
  +
[[File:DAL Case06.jpg|thumb]]
 
 
Un certain jour de repos. Miku était dans sa chambre en train de téléphoner.
 
Un certain jour de repos. Miku était dans sa chambre en train de téléphoner.
   
De l’autre côté, il y avait une manageuse qui s’occupait des affaires administratives de Miku. Puisque l’interdiction de faire une apparition télévisée avait été levée, elles entretenaient un contact bien plus significatif qu’habituellement.
+
De l’autre côté, il y avait une femme, son manager, qui s’occupait des affaires administratives de Miku. Puisque l’interdiction de faire une apparition télévisée avait été levée, elles rentraient en contact bien plus souvent qu’auparavant.
   
« —— Ah, c’est vrai. Depuis que l’interdit a été levé, je veux saisir la chance de créer ça. C’est quelque chose qui devrait s’appeler un blog. Je suis intéressée par ça depuis un bon moment déjà. …Eh ? Rien ne se passera mal —— Je connais mes limites même si tu ne me les dis pas. J’écrirai simplement des choses sur le travail, j’y mettrai quelques photos de mes recettes, quelques photos avec mon Darling et d’autres du genre…ah ? Qu’est-ce que tu veux dire par je ne peux pas ? Eh ? Darling c’est Darling…Haa, je rendrais mes fans furieux ? Ce genre de choses, laisse-les faire ce qu’ils veulent. »
+
« ... Ah, c’est vrai. Maintenant que l’interdit a été levé, je veux en profiter pour faire quelque chose. J'aimerais créer quelque chose nommée "blog". Je suis intéressée par ça depuis un bon moment déjà. … Hein ? Mais non, tout se passera bien... Je connais mes limites, tu n'as pas besoin de me les dire. J’écrirai simplement des choses sur le travail, j’y mettrai quelques photos de mes recettes, quelques photos en couple avec mon darling<ref>Chéri</ref> et d’autres du genre… Ah ? Pourquoi tu dis que je ne peux pas faire ça ? Hein ? Darling c’est darling… Haa, je rendrais mes fans furieux ? Ce genre de choses, laisse-les faire ce qu’ils veulent. »
   
Après cela, sa manageuse commença à crier dans le combiné avec une voix extrêmement forte. Miku ne put que soupirer impuissante.
+
Après cela, son manager commença à crier dans le combiné avec une voix extrêmement forte. Miku ne put que soupirer, impuissante.
   
« …Très bien, je l’ai ——. J’abandonne le blog. Je vais simplement essayer ça à la place. Je vais créer un compte Twitter. …Eh ? Uuuh, est-ce que tu me prends pour une idiote ? Bien sûr que je sais comment l’utiliser…Eh ? Tu me demandes ce que je vais écrire ? Je vais écrire à propos du shopping avec Darling, à propos des bons côtés de Darling, des images de moi et de Darling en train de s’embrasser et …eh ? Quoi, il n’y a aucune différence par rapport à avant ? Même pire ? Haa…c’est plus difficile que ce que je pensais. »
+
« … Très bien, j'ai compris... J’abandonne le blog. Je vais simplement essayer ça à la place. Je vais créer un compte Twitter… Hein ? Uuuh, est-ce que tu me prends pour une idiote ? Bien sûr que je sais comment l’utiliser… Hein ? Tu me demandes ce que je vais écrire ? Je vais écrire des choses à propos du shopping avec darling, à propos des bons côtés de darling, des images de moi et de darling en train de s’embrasser et… Hein ? Quoi, c'est la même chose ? Même pire ? Haa… C’est plus difficile que ce que je pensais. »
   
 
Sur ce, Miku écarquilla soudainement des yeux.
 
Sur ce, Miku écarquilla soudainement des yeux.
   
« Eh bien, qu’en est-il de photos de moi en train de jouer avec des copines ? Oui, elle est super mignonne ——. Oui, son nom est Shiori-san…. Je ne peux pas. Shiori-san est mon amie à moi seule…. Fufu, si c’est le cas alors je peux y penser. Bien, très bien. Alors à bientôt ——. »
+
« Eh bien, qu’en est-il de photos de moi en train de jouer avec des copines ? Oui, elle est super mignonne... Oui, son nom est Shiori-san… Je ne peux pas. Shiori-san est mon amie à moi seule… Fufu, si c’est le cas alors j'y penserai. Bien, très bien. Alors à bientôt... »
   
 
En disant cela, Miku raccrocha. Son corps, qui était allongé sur le canapé, se redressa lentement.
 
En disant cela, Miku raccrocha. Son corps, qui était allongé sur le canapé, se redressa lentement.
   
« Bon et bien…tout ce que j’ai à faire c’est demander à Darling les mensurations de ses vêtements——. »
+
« Bon et bien… tout ce que j’ai à faire c’est demander à darling les mensurations de ses vêtements... »
   
 
Miku se lécha les lèvres tout en quittant la pièce et en fredonnant un air.
 
Miku se lécha les lèvres tout en quittant la pièce et en fredonnant un air.
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>
=== Notes de Traduction ===
+
===Notes de traduction===
   
 
<references/>
 
<references/>
</noinclude>
 
   
<noinclude>
 
 
{{Template:DAL(FR) Nav|prev=Date A Live : Dossier 5|next=Date A Live : Dossier 7}}
 
{{Template:DAL(FR) Nav|prev=Date A Live : Dossier 5|next=Date A Live : Dossier 7}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 23:54, 29 January 2014

Dossier 6[edit]

DAL Case06.jpg

Un certain jour de repos. Miku était dans sa chambre en train de téléphoner.

De l’autre côté, il y avait une femme, son manager, qui s’occupait des affaires administratives de Miku. Puisque l’interdiction de faire une apparition télévisée avait été levée, elles rentraient en contact bien plus souvent qu’auparavant.

« ... Ah, c’est vrai. Maintenant que l’interdit a été levé, je veux en profiter pour faire quelque chose. J'aimerais créer quelque chose nommée "blog". Je suis intéressée par ça depuis un bon moment déjà. … Hein ? Mais non, tout se passera bien... Je connais mes limites, tu n'as pas besoin de me les dire. J’écrirai simplement des choses sur le travail, j’y mettrai quelques photos de mes recettes, quelques photos en couple avec mon darling[1] et d’autres du genre… Ah ? Pourquoi tu dis que je ne peux pas faire ça ? Hein ? Darling c’est darling… Haa, je rendrais mes fans furieux ? Ce genre de choses, laisse-les faire ce qu’ils veulent. »

Après cela, son manager commença à crier dans le combiné avec une voix extrêmement forte. Miku ne put que soupirer, impuissante.

« … Très bien, j'ai compris... J’abandonne le blog. Je vais simplement essayer ça à la place. Je vais créer un compte Twitter… Hein ? Uuuh, est-ce que tu me prends pour une idiote ? Bien sûr que je sais comment l’utiliser… Hein ? Tu me demandes ce que je vais écrire ? Je vais écrire des choses à propos du shopping avec darling, à propos des bons côtés de darling, des images de moi et de darling en train de s’embrasser et… Hein ? Quoi, c'est la même chose ? Même pire ? Haa… C’est plus difficile que ce que je pensais. »

Sur ce, Miku écarquilla soudainement des yeux.

« Eh bien, qu’en est-il de photos de moi en train de jouer avec des copines ? Oui, elle est super mignonne... Oui, son nom est Shiori-san… Je ne peux pas. Shiori-san est mon amie à moi seule… Fufu, si c’est le cas alors j'y penserai. Bien, très bien. Alors à bientôt... »

En disant cela, Miku raccrocha. Son corps, qui était allongé sur le canapé, se redressa lentement.

« Bon et bien… tout ce que j’ai à faire c’est demander à darling les mensurations de ses vêtements... »

Miku se lécha les lèvres tout en quittant la pièce et en fredonnant un air.


Notes de traduction[edit]

  1. Chéri