Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN5430"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
== Text ==
+
== Sections ==
  +
*[[Clannad_viet:SEEN5430P1|Phần 1]]
<div class="clannadbox">
 
  +
*[[Clannad_viet:SEEN5430P2|Phần 2]]
<pre>
 
  +
*[[Clannad_viet:SEEN5430P3|Phần 3]]
// Resources for SEEN5430.TXT
 
  +
*[[Clannad_viet:SEEN5430P4|Phần 4]]
 
#character '*B'
 
#character 'Miyazawa'
 
#character 'Sunohara'
 
#character 'Giọng Nói'
 
// 'Voice'
 
#character 'Chàng Trai'
 
// 'Young Man'
 
#character 'Yuu'
 
#character 'Nữ Sinh'
 
// 'Female Student'
 
#character 'Giáo Viên'
 
// 'Teacher'
 
#character 'Người Đàn Ông'
 
// 'Man'
 
#character 'Người Phụ Nữ'
 
// 'Woman'
 
#character 'Mẹ Yuu'
 
// "Yuu's Mother"
 
#character 'Ryou'
 
#character 'Cậu Bé'
 
// 'Boy'
 
#character 'Cả Lớp'
 
// 'Entire Class'
 
#character 'Cô Gái'
 
// 'Girl'
 
 
<0000>
 
// Yukine
 
 
<0001>
 
// Somehow it feels like I've been commuting here every day now...
 
 
<0002> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Today sure is peaceful..."
 
 
<0003>
 
// I look around the room.
 
 
<0004>
 
// ... Miyazawa isn't here.
 
 
<0005> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, Miyazawa-!"
 
 
<0006> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0007> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I thought she'd make something for me this lunch so I came empty-handed..."
 
 
<0008> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0009>
 
// She didn't seem to be hiding; she really wasn't here.
 
 
<0010> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Can't be helped..."
 
 
<0011>
 
// As I turn around to go to the cafeteria, I suddenly stop.
 
 
<0012> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Guess I'll make something myself..."
 
 
<0013>
 
// I gather the ingredients and cookware.
 
 
<0014>
 
// Usually Miyazawa would be standing here, doing all the work.
 
 
<0015> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0016>
 
// There's a white case placed by my feet.
 
 
<0017> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (I see... this is the cooler box, huh...)
 
 
<0018>
 
// As I open the lid, I find frozen food stuffed inside.
 
 
<0019> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (So all this'll be for stir-frying with the frying pan, huh...)
 
 
<0020>
 
// Sizzle!
 
 
<0021>
 
// The sound of frying rice echoed in the room.
 
 
<0022> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No good, the fire isn't strong enough..."
 
 
<0023> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, I am holding a portable stove model so... it's not exactly a luxury..."
 
 
<0024>
 
// Suddenly, I hear the sound of the door opening in the back.
 
 
<0025> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah... \m{B}-san."
 
 
<0026> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Heya, Yukine, welcome back."
 
 
<0027>
 
// I greeted her back, pretending to have an intimate relationship with her.
 
 
<0028> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah... haha... I'm back now."
 
 
<0029>
 
// Miyazawa smiles as if she's being tickled.
 
 
<0030> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You're a bit late today, aren't you?"
 
 
<0031> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, I was on duty today."
 
 
<0032> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I see. It's still noon, right?"
 
 
<0033> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, it is."
 
 
<0034> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I made some fried rice for the two of us, so please have a try."
 
 
<0035> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay, thanks for the food."
 
 
<0036>
 
// We face each other eating the fried rice.
 
 
<0037> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's really delicious."
 
 
<0038> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's only simple stir-frying."
 
 
<0039> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "As I thought, devotion brings out the taste."
 
 
<0040> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, I put everything into it."
 
 
<0041> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Thank you very much."
 
 
<0042> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, if I do this, wouldn't it taste better?"
 
 
<0043>
 
// I take a spoon with fried rice and stretch my hand towards Miyazawa's mouth.
 
 
<0044> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Haha... this is embarrassing."
 
 
<0045> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's all right, open your mouth."
 
 
<0046> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then... ahh--"
 
 
<0047>
 
// Gulp.
 
 
<0048>
 
// The moment my spoon was in her mouth...
 
 
<0049>
 
// Slam.
 
 
<0050> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yahoo! Yukine-chan!"
 
 
<0051> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Gack, HEAAARTTTBREAAAAAKKK!!"
 
 
<0052>
 
// S-s-s-s-liiiipppp--!
 
 
<0053>
 
// The happy-going Sunohara comes in, and with force, he slides onto the floor.
 
 
<0054> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, welcome, Sunohara-san."
 
 
<0055>
 
// The sinful angel greets him with a smile.
 
 
<0056> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<0057>
 
// Sunohara responds with a silence, his body still.
 
 
<0058> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I never knew you two had developed that kind of relationship..."
 
 
<0059> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Excuse me?"
 
 
<0060> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You're so mean \m{A}-kun... getting ahead of me like that..."
 
 
<0061> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, that really didn't have any deep meaning whatsoever."
 
 
<0062> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Liar!"
 
 
<0063> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm telling the truth. Right, Miyazawa?"
 
 
<0064> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes!"
 
 
<0065> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Really...? Can I believe... those words?"
 
 
<0066> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, sure."
 
 
<0067> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I-I'm glad..."
 
 
<0068> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Here, I'll give you some back. Please say 'Ahhhh.'"
 
 
<0069> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Okay, gulp."
 
 
<0070>
 
// S-s-liiiipppp--!
 
 
<0071>
 
// Sunohara again, falls onto the floor.
 
 
<0072> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You'll make all the dust fly, so stop doing that."
 
 
<0073> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's okay. I clean the floor every day..."
 
 
<0074> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "So, please feel free to lie down wherever you like."
 
 
<0075> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Man, Sunohara's such a kid."
 
 
<0076> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I think it's wonderful if there are people in this school who are naughty like that."
 
 
<0077> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "He's just an idiot."
 
 
<0078> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Not at all. I think Sunohara-san holds dear the mindset of a child."
 
 
<0079> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "By the way, how long are you gonna lie down there?"
 
 
<0080> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... I won't be getting up for a while."
 
 
<0081> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Why is that, Sunohara-san...?"
 
 
<0082> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I think we might need a spell."
 
 
<0083> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, you're right."
 
 
<0084>
 
// She takes out her usual book from her pocket.
 
 
<0085> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is this okay, Sunohara-san?"
 
 
<0086> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "What is it...?"
 
 
<0087> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please place the palm of your dominant hand onto your forehead, as if to check your temperature."
 
 
<0088> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Okay..."
 
 
<0089> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, in your mind, 'With A Warm Look, With A Warm Look, With A Warm Look...'"
 
 
<0090> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please think that three times."
 
 
<0091> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Okay..."
 
 
<0092> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<0093> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Are you done?"
 
 
<0094> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I am..."
 
 
<0095> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "So... what effect does this have?"
 
 
<0096> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well, let's see..."
 
 
<0097> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Other people's happiness will become your happiness."
 
 
<0098>
 
// Slip!
 
 
<0099>
 
// He made a somersault this time.
 
 
<0100> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That is a spell that makes you declare that you're a loser yourself, right?"
 
 
<0101> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Are you happy now, Sunohara?"
 
 
<0102> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm extremely sad!"
 
 
<0103> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Looks like you weren't pleased with it..."
 
 
<0104>
 
// Miyazawa's disappointed voice.
 
 
<0105> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Somehow, only Sunohara-san seems to be down, so..."
 
 
<0106> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'd like you to feel more like \m{B}-san just a little..."
 
 
<0107> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ah... well... I'm really happy you feel that way, Yukine-chan..."
 
 
<0108> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sorry, for doing the exact opposite..."
 
 
<0109> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I really do feel better now."
 
 
<0110> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Really?"
 
 
<0111>
 
// But...
 
 
<0112> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (This is how Miyazawa plans to study what makes people happy, isn't it...?)
 
 
<0113> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (She's spontaneously thickheaded...)
 
 
<0114> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Though as usual, she still ended up being popular spontaneously...)
 
 
<0115> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (I wonder if I should tell her that...)
 
 
<0116> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yeah, I'm feeling better."
 
 
<0117> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm so glad!"
 
 
<0118> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Nah, leaving it like this is fine...)
 
 
<0119>
 
// Miyaza's smile immediately came back as I think of that.
 
 
<0120>
 
// During that day.
 
 
<0121>
 
// While we had an amusing conversation with Miyazawa, we heard the sound of the windows open.
 
 
<0122>
 
// It's another one of Miyazawa's friends.
 
 
<0123>
 
// That's what I thought as I turn around to the opened window as the breeze comes in. However, there was no one there.
 
 
<0124> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Huh? No one came in just now?"
 
 
<0125>
 
// I ask Miyazawa.
 
 
<0126> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes?"
 
 
<0127>
 
// A shadow quietly creeps up from behind Miyazawa.
 
 
<0128> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ah..."
 
 
<0129> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Don't move!"
 
 
<0130>
 
// A high pitched voice.
 
 
<0131>
 
// The shadow puts its arm around Miyazawa.
 
 
<0132> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh, okay..."
 
 
<0133>
 
// Miyazawa replies obediently.
 
 
<0134> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0135> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "That's it... stay still..."
 
 
<0136> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay."
 
 
<0137> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well..."
 
 
<0138> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's just a kid."
 
 
<0139>
 
// No matter how you look at this, it's a kid. Seems to be still growing up, and you can't tell the gender with such an androgynous face.
 
 
<0140>
 
// The hair's cut short and trimmed, you can see that he's a boy (well, he might also be a girl with short hair).
 
 
<0141> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so?"
 
 
<0142> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, I can't see him and I can't move."
 
 
<0143> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's all right. He's unarmed and won't be able do anything at that level."
 
 
<0144> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, that's not the problem, it's a problem of being sincere."
 
 
<0145> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Are you making fun of me?"
 
 
<0146> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We're not."
 
 
<0147>
 
// It's pretty much like Miyazawa to answer him clearly...
 
 
<0148> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Then, you'll listen to what I have to say?"
 
 
<0149> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If it's something I can do."
 
 
<0150> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, don't ask for any weird favors, okay?"
 
 
<0151> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "It's not a favor, it's an order."
 
 
<0152> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "It's a threat, after all."
 
 
<0153> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It worries me if you say it like that."
 
 
<0154> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It looks like I'll end up listening to your strange favors too."
 
 
<0155> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I won't let him do anything perverted."
 
 
<0156> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "As if I would!"
 
 
<0157> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ohh... he's mad, he's mad."
 
 
<0158> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, what would you have me do?"
 
 
<0159> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Huh, well..."
 
 
<0160> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Oh..."
 
 
<0161> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "I want you to give back... my sister."
 
 
<0162> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Huh?"
 
 
<0163> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ahh, well this is a misunderstanding."
 
 
<0164> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, how about telling us your story, while we have some coffee."
 
 
<0165> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, I'll do it, so \m{B}-san, please have a seat."
 
 
<0166>
 
// Miyazawa immediately gets up, lifting along the kid that's behind her.
 
 
<0167> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Uwaah!"
 
 
<0168> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ahh, I'm sorry. How thoughtless of me."
 
 
<0169> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "I told you not to move didn't I?!"
 
 
<0170> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, I'm only going to make some coffee. I'll be back soon."
 
 
<0171> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You'll still see me, so it'll be okay."
 
 
<0172> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "That's not the problem!"
 
 
<0173> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, would you like to ride on my back?"
 
 
<0174> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "........."
 
 
<0175> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Fine, I get it!"
 
 
<0176>
 
// He finally separates his arm from Miyazawa.
 
 
<0177> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "In return, when you're done with the coffee, we'll return to the same positions."
 
 
<0178> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "All right, I understand."
 
 
<0179> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "........."
 
 
<0180> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Tch..."
 
 
<0181>
 
// The kid clicks his tongue as he watches her back.
 
 
<0182>
 
// He's perfectly keeping pace with Miyazawa.
 
 
<0183> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Doesn't matter what you do, everyone would end up dancing to this girl's tune...)
 
 
<0184> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you like any sugar?"
 
 
<0185> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "I don't."
 
 
<0186>
 
// Sip.
 
 
<0187> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "Unnng..."
 
 
<0188>
 
// He made a bitter face as he drank the coffee.
 
 
<0189> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Let's introduce ourselves, first."
 
 
<0190> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm Miyazawa Yukine."
 
 
<0191>
 
// Miyazawa looks my way.
 
 
<0192> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "\m{A}."
 
 
<0193>
 
// And then, the two of us put our coffee cups down as we look at the boy.
 
 
<0194> \{Cậu Bé} ""
 
// \{Boy} "... Yuu."
 
 
<0195>
 
// He didn't say his last name. He's probably being cautious.
 
 
<0196> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "So it's Yuu-kun?"
 
 
<0197> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, Yuu-kun."
 
 
<0198> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you like us to listen to what you have to say?"
 
 
<0199>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "........."
 
 
<0200>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "I..."
 
 
<0201>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "I want you to give back... my sister."
 
 
<0202> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "We heard that just a while ago."
 
 
<0203> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "We want to know what happened to that sister of yours, man."
 
 
<0204>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "She started playing with some strange guys."
 
 
<0205> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Strange guys...?"
 
 
<0206>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Those guys with some strange hair colors."
 
 
<0207> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Students?"
 
 
<0208>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Yeah... students from another school."
 
 
<0209> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And, how is Miyazawa related?"
 
 
<0210>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Someone suggested I talk to her."
 
 
<0211> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Who did?"
 
 
<0212>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "My friend's brother."
 
 
<0213>
 
// I look at Miyazawa's face.
 
 
<0214>
 
// Miyazawa waves her hand in front of her face, denying it.
 
 
<0215>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "I don't really know, but supposedly the girl who controls these guys is here."
 
 
<0216>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "He said that the only way to escape from that world is to cut off your own finger!"
 
 
<0217> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0218> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's uh...."
 
 
<0219> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Quite interesting."
 
 
<0220> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's not interesting at all."
 
 
<0221> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But he's reckless, you know."
 
 
<0222> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We can't really joke about this."
 
 
<0223> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But you know, I don't understand this misunderstanding."
 
 
<0224> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Since all the delinquents around here adore you."
 
 
<0225> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Just some of them."
 
 
<0226> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Even then, it's the same. Since they only come here to rely on you."
 
 
<0227> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well that might be so, but..."
 
 
<0228> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And also, you might also be an acquaintance with the people who know his sister."
 
 
<0229> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Certainly I can't deny that, can I?"
 
 
<0230> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "All right, let's bring those guys around here right now."
 
 
<0231>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Ehh, really?!"
 
 
<0232> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Isn't that great?"
 
 
<0233> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No, you'll be calling them."
 
 
<0234> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "How would I?"
 
 
<0235> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Somehow I feel that, if we go with a plan where you suddenly shout, they'd all come rampaging in here."
 
 
<0236> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "'What'd you say?! Sis is in trouble?!'"
 
 
<0237> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "'All right, you guys. Let's go! Yeeeaaahhh---!!'"
 
 
<0238> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Something like that."
 
 
<0239> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san, you really are funny."
 
 
<0240>
 
// Not really.
 
 
<0241>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "If that's the case then... this person really is the boss, isn't she?"
 
 
<0242> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "He was only saying that as a joke."
 
 
<0243> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, while I'm not exactly serious, it might be true since the result would almost be like that."
 
 
<0244>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "But, you know a lot of these bad people, right?"
 
 
<0245>
 
// Miyazawa picks up a sugar stick pack and cuts it by the top edge.
 
 
<0246> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "They're not bad."
 
 
<0247>
 
// And then, she pours its contents in the boy's cup.
 
 
<0248> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's just that society has labeled them as bad."
 
 
<0249> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "There are times when they become rude and reckless."
 
 
<0250> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And there are times other people will put the blame on them."
 
 
<0251> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "However, though everyone of them shows themselves to be macho, they're really kind people."
 
 
<0252>
 
// That kind of thinking is wrong...
 
 
<0253>
 
// Society calls them bad because they are 'bad'.
 
 
<0254>
 
// And there isn't anyone who's willing to accept them.
 
 
<0255>
 
// That's probably why they come around here.
 
 
<0256>
 
// They want to be accepted.
 
 
<0257>
 
// And as such, they want to think of it that way.
 
 
<0258>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "In that case, you probably don't know the guys she's hanging around with..."
 
 
<0259> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I can't really say more about it but, I don't think there's a rule saying that they mustn't tempt women."
 
 
<0260>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "I see..."
 
 
<0261>
 
// It seems like he now believes in Miyazawa's words.
 
 
<0262>
 
// After that, the boy takes away his hand, his head hanging down.
 
 
<0263> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, don't feel so depressed."
 
 
<0264> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'll make some pilaf."
 
 
<0265> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, that's a good idea."
 
 
<0266> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yuu-kun, would you like some?"
 
 
<0267>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Well... I do want some, but my mom makes my own food..."
 
 
<0268> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's fine, all you need to say is you ate somewhere else then head up to your room on the second floor, right?"
 
 
<0269>
 
// Just like those drama scenes.
 
 
<0270>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "She'll get mad at me... plus, my room is on the first floor..."
 
 
<0271> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Idiot, you're a man, what are you getting scared about?"
 
 
<0272> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Isn't it because of that, that your sister doesn't come to play with you?"
 
 
<0273>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "I wonder..."
 
 
<0274> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, I'll go cook then."
 
 
<0275> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'll help you."
 
 
<0276> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ah, thanks."
 
 
<0277>
 
// We cook side by side, just a bit behind the bookshelves.
 
 
<0278>
 
// When I turn around, I see the boy's picked up some comic, and began reading it.
 
 
<0279> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Somehow, when we're like this, we look like a family."
 
 
<0280>
 
// Slam.
 
 
<0281> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yahoo! Yukine-chan!"
 
 
<0282> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh, AAAATTT HOOOOOOMMMMEEEE!!!"
 
 
<0283>
 
// S-s-s-s-liiiipppp--!
 
 
<0284>
 
// The easy going Sunohara came in, slipped and went spinning into the floor.
 
 
<0285> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, Sunohara-san, welcome."
 
 
<0286>
 
// Sunohara raises his screwed-up face up.
 
 
<0287> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That kid reading the comics there, are you both his parents?!"
 
 
<0288> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Idiot, like that can happen."
 
 
<0289> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Nothing like that is possible."
 
 
<0290>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Ahaha, he completely misunderstood."
 
 
<0291> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Then you three shouldn't laugh at me like that."
 
 
<0292> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's because Sunohara-san is quite funny."
 
 
<0293> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh? Really? Ahahaha..."
 
 
<0294> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This kid came in all of a sudden from the window."
 
 
<0295> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Then, what? He got lost or something? We should hand him over to the teacher."
 
 
<0296> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Actually, he came here on his own to see me."
 
 
<0297> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hah?"
 
 
<0298> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "What the hell is this? You like older women?"
 
 
<0299>
 
// He's threatening a kid...
 
 
<0300> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Brats should go home!"
 
 
<0301>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Uwah..."
 
 
<0302>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "And she even told me that the people she knew were kind..."
 
 
<0303> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's okay, Sunohara-san is also a kind person."
 
 
<0304> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yeah, to you, I'm kind."
 
 
<0305> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "But I'm strict with kids."
 
 
<0306> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You act more like a brat than him."
 
 
<0307> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "How am I?! Look me in the face and say it!"
 
 
<0308>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "This guy seems the type who'd take my sister."
 
 
<0309>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "His hair's also yellow."
 
 
<0310> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "What's he talking about...?"
 
 
<0311> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well about that..."
 
 
<0312>
 
// He listens to Miyazawa's explanation.
 
 
<0313> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Why? Isn't that a false accusation? Then, isn't he at fault?"
 
 
<0314> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No one's at fault."
 
 
<0315> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I wonder."
 
 
<0316> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sunohara is at fault."
 
 
<0317> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm an outsider no matter how you look at it, dammit!"
 
 
<0318> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Don't talk while spitting some pilaf on the table."
 
 
<0319> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That's because you always butt in!"
 
 
<0320> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "All right then, I'll have to teach this naive one some things."
 
 
<0321> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You know what, you have a simple sister complex."
 
 
<0322>
 
// Sunohara began his one-sided preaching to Yuu.
 
 
<0323> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You can't always play with her forever."
 
 
<0324> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "If you grow up, you'll have to stand on your own, and will feel like socializing with other people."
 
 
<0325> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "If you just go up against them, and tell them to give her back, you'd be barking up the wrong tree, man."
 
 
<0326>
 
// It's kinda rare for Sunohara to give his opinion.
 
 
<0327> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You're also a man so you shouldn't always go after your sister."
 
 
<0328> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Be independent, like me."
 
 
<0329>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Is this guy independent?"
 
 
<0330> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No he isn't."
 
 
<0331> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Let me have some dignity for a moment!!"
 
 
<0332> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But you know, what Sunohara said wasn't really far from the truth."
 
 
<0333>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Eh... is that so..."
 
 
<0334>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Is that what you think, big sis?"
 
 
<0335>
 
// He asks Miyazawa.
 
 
<0336> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well, let me think. The way he speaks is a bit rude, but I think so as well."
 
 
<0337> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Don't you think that you'll also be in the same situation someday, Yuu-kun?"
 
 
<0338> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That's growing up... it means changing oneself."
 
 
<0339> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But you haven't changed from primary school one bit."
 
 
<0340> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Could you please stop adding crap to everything I say?"
 
 
<0341> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You were talking so seriously and it's giving me a rash. It's a kind of disease, so sorry."
 
 
<0342> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That's the worst disease, huh."
 
 
<0343> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm, well, that's how it is."
 
 
<0344>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "........."
 
 
<0345>
 
// I watch as the boy carefully scoops the pilaf with his spoon.
 
 
<0346>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "........."
 
 
<0347>
 
// All of a sudden, tears come flowing from his eyes.
 
 
<0348>
 
// Miyazawa immediately gets up, pulls out a handkerchief and brings it to the boy's cheek.
 
 
<0349> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh, the talk about the disease was scary?! It's a total lie, all right?!"
 
 
<0350> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You idiot, he isn't crying because of that crap."
 
 
<0351> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yuu-kun has finally understood."
 
 
<0352> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "About how he's been torn away from his sister."
 
 
<0353>
 
// After she dries his tears, she embraces his head.
 
 
<0354> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sure... he's spent a lot of fun times with his sister."
 
 
<0355> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, it'll be all right."
 
 
<0356> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Even if she ends up changing..."
 
 
<0357> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "New relationships will be waiting at the new place."
 
 
<0358> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's what that means."
 
 
<0359>
 
// We've also searched for that same meaning.
 
 
<0360> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah... you're right."
 
 
<0361>
 
// Though I didn't really have the right to say that right now though.
 
 
<0362>
 
// But, I'm here in this place too.
 
 
<0363>
 
// Since when, though?
 
 
<0364> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey boy... \wait{1200}you're a spore from a flower."
 
 
<0365> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "From here on, fly where the wind blows you to."
 
 
<0366> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "To meet new people, and to go to new places."
 
 
<0367> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<0368> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "On the other hand, Sunohara... \pYou're a \g{booger}={This is a pun with 'spore from a flower' from the previous line, and its equivalent Japanese wording is 'hana no houshi' while booger means 'hana kuso.'}."
 
 
<0369> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That's disgusting!"
 
 
<0370> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Just a flick of a finger, and you'll be traveling away."
 
 
<0371> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'll fall down immediately!"
 
 
<0372> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I think it's actually quite wonderful."
 
 
<0373> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "To be a booger!?"
 
 
<0374> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The spore example, that is."
 
 
<0375> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Y-yeah, that one!"
 
 
<0376> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's right. Yuu-kun is a flower spore."
 
 
<0377> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The wind will strongly sweep you into time."
 
 
<0378> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, all of that is so Yuu-kun can go to a new place."
 
 
<0379> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sure it'll be a wonderful place-"
 
 
<0380>
 
// Miyazawa always wraps everything up with kindness.
 
 
<0381>
 
// And then, the next day.
 
 
<0382> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<0383> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Eh, is that Sunohara-kun's younger brother?"
 
 
<0384> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Oh, didn't know he had such a cute thing."
 
 
<0385> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "... So, why's that kid around this school?"
 
 
<0386> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "It might be that his big brother forgot something and he's here to deliver it?"
 
 
<0387> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "He's stupid so I bet he's causing trouble for his little brother..."
 
 
<0388> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "How sad... having that kind of big brother..."
 
 
<0389> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey you, I heard all that!"
 
 
<0390> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, chill out, Sunohara."
 
 
<0391> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "How can you calm down in a situation like this..."
 
 
<0392> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Also, why are you here too?"
 
 
<0393>
 
// Behind Sunohara is the kid from yesterday, Yuu.
 
 
<0394> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This kid's trying with all his might to stand by himself, you know."
 
 
<0395> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "He skipped school to come here, isn't that brave?"
 
 
<0396>
 
// I tell it like it is, but all he did was look up Sunohara's back.
 
 
<0397>
 
// He seems prepared to follow Sunohara wherever.
 
 
<0398> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You were also preaching to him, so you should look after him too."
 
 
<0399> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "What do you think this looks like?"
 
 
<0400> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Is it all right if I teach him bad things?"
 
 
<0401> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Or make use of him?"
 
 
<0402> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Any of that's fine."
 
 
<0403>
 
// No need for rules. Sunohara's with us together and even bad things will be a good learning experience for Yuu.
 
 
<0404>
 
// If he wants to change into something, then all of it is for the best.
 
 
<0405> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "All right, then..."
 
 
<0406>
 
// Sunohara rubs his hands.
 
 
<0407> \{Nữ Sinh} ""
 
// \{Female Student} "Kyaa, Sunohara-kun looks like he's going to do something perverted to his little brother-!"
 
 
<0408> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I still haven't done anything yet!"
 
 
<0409>
 
// Sunohara looks over his shoulder angrily as he walks off.
 
 
<0410>
 
// And following behind him is Yuu.
 
 
<0411>
 
// They jump inside the strange land.
 
 
<0412>
 
// Ding Dong Dang Dong
 
 
<0413>
 
// The empty reference room.
 
 
<0414>
 
// I lean my body against the wall, picking up an old magazine.
 
 
<0415>
 
// Sunohara lies down and also took a similar magazine as he distanced himself a bit.
 
 
<0416>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Hey, the bell has rung."
 
 
<0417> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yeah, it has."
 
 
<0418>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Doesn't that mean classes have started?"
 
 
<0419> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It has."
 
 
<0420>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Is it okay not to leave?"
 
 
<0421> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It's alright to miss classes if there's something that you should do. This is normal in society."
 
 
<0422>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Is there something that he should be doing now?"
 
 
<0423> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No, there isn't."
 
 
<0424> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Aren't you the same!?"
 
 
<0425> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm aware of that."
 
 
<0426>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "... Could it be, you guys are dropouts?"
 
 
<0427> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This guy might be, but I'm not."
 
 
<0428> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Neither am I!"
 
 
<0429> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "He's a guy that's not aware he's obnoxious. Remember that."
 
 
<0430> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hahahaha, you really know yourself all too well don't you, \m{A}."
 
 
<0431>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Yeah!"
 
 
<0432> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey, don't look at me and agree like that!"
 
 
<0433> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Don't make so much noise, the teacher'll hear it."
 
 
<0434> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "If that happens, we'll apologize like men and head back."
 
 
<0435>
 
// Sunohara says that as his eyes return to the magazine.
 
 
<0436>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Is that what being a man is?"
 
 
<0437> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "The most important thing of all is being able to accept your own mistakes."
 
 
<0438> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But in his case, he's just being a sad loser. Remember that."
 
 
<0439>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Okay!"
 
 
<0440> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey, like I said, you brat! Don't agree with him!"
 
 
<0441> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "And besides, \m{A}! Don't screw around with my educating the kid!"
 
 
<0442> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That was educating him...?"
 
 
<0443> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You know what the words 'learn from bad example' mean? I know I do."
 
 
<0444> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Do you know what it means then?"
 
 
<0445> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I don't really know it well, but don't these idioms sound cool?"
 
 
<0446> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well, anyway, stop blabbering and just follow my lead."
 
 
<0447> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0448>
 
// I think he's an idiot, but I have come this far in helping him out...
 
 
<0449> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'll turn you into a fine man. You'll grow big if you watch me."
 
 
<0450>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Okay!"
 
 
<0451> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "All right, good answer."
 
 
<0452>
 
// Well, as long as he's observing such a terrible example, it's quite certain he'll become a good boy because of it.
 
 
<0453>
 
// Clatter... clatter... clatter... clatter...
 
 
<0454> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This is bad... the footsteps are getting closer..."
 
 
<0455> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh? Eh? Is it coming here?"
 
 
<0456> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Let's hide."
 
 
<0457> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh, ah, o-okay."
 
 
<0458>
 
// Sunohara quickly hides under the desk.
 
 
<0459>
 
// He left Yuu behind.
 
 
<0460>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Eh? Eh? Eh?"
 
 
<0461> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Come over here!"
 
 
<0462>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "O-okay!"
 
 
<0463>
 
// I take in Yuu under another table and hide.
 
 
<0464>
 
// Damn... that idiot Sunohara... despite hiding under that table, doesn't he know that his butt is visible from the door entrance once it opens?
 
 
<0465>
 
// Rattle...
 
 
<0466> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "Hm...? Hey, what are you doing there?"
 
 
<0467>
 
// He easily finds Sunohara.
 
 
<0468>
 
// Having said that, it'd be strange if he wasn't found.
 
 
<0469>
 
// However, it seems he hasn't found me yet, so I remain still.
 
 
<0470>
 
// Shudder... shudder... shudder... shudder...
 
 
<0471>
 
// Slam!\shake{2}
 
 
<0472> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Oww!"
 
 
<0473>
 
// Bonk!\shake{1}
 
 
<0474>
 
// Sunohara shrieked as he got kicked at the butt.
 
 
<0475>
 
// And at the same time, he hits his head at the table as he rises up.
 
 
<0476> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "It's you, huh... class has already started."
 
 
<0477> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yes, I'm sorry. I was playing hide and seek, so I kinda forgot the time."
 
 
<0478> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}, let's head back to class."
 
 
<0479>
 
// This is terrible... he plans to get me involved too.
 
 
<0480> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "There's someone else?"
 
 
<0481> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ahahahahaha, he always acts like a brat. He hides pretty well though."
 
 
<0482> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0483>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} (Onii-chan...?)
 
 
<0484> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Just keep quiet. We'll head back soon.)
 
 
<0485>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} (Okay...)
 
 
<0486>
 
// Just to make sure Yuu's safe, I also come out from under the table.
 
 
<0487> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "Is there anyone else?"
 
 
<0488> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Nope."
 
 
<0489> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "I see. In that case, I'll take you to the guidance room first and have some tea before I escort you to your classroom."
 
 
<0490> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "We'll pass on that since we're really late attending class now."
 
 
<0491> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "You can't expect to be able to turn your results around in just an hour."
 
 
<0492> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ahahahaha, I guess you're right."
 
 
<0493> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0494>
 
// I wonder what will Yuu learn from watching Sunohara...
 
 
<0495>
 
// Well, he is a bad example...
 
 
<0496>
 
// He's probably learning a lot...
 
 
<0497> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Please excuse us-!"
 
 
<0498>
 
// Rattle... clamp...
 
 
<0499>
 
// Our persistent sarcasm went over thirty minutes...
 
 
<0500>
 
// The bell that ends class rang and finally, we were dismissed.
 
 
<0501> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Whew, I'm beat. I didn't think we'd be busted."
 
 
<0502>
 
// Pow!\shake{2}
 
 
<0503>
 
// I hit him in the back of his head with all my might.
 
 
<0504> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "What is it?! Don't take your anger out of me!"
 
 
<0505> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's your damn fault I'm angry, you loser!"
 
 
<0506> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Getting caught alone's a bit unfair, you know!"
 
 
<0507> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Wipe your own ass, damn you!"
 
 
<0508> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I wipe my own! Don't make a fool of me!"
 
 
<0509> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "If you want to, why don't we go to the toilet now so I could show you?!"
 
 
<0510> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey, isn't that perverted?!"
 
 
<0511> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You're the one getting the wrong idea here!"
 
 
<0512>
 
// Damn it... if I keep arguing with him, I might also become an idiot...
 
 
<0513>
 
// I sigh and turn around.
 
 
<0514> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "H-hey, where are you going?"
 
 
<0515> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "The reference room. We left Yuu all alone there, right?"
 
 
<0516> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Oh yeah, that's right. I forgot."
 
 
<0517> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Learn from bad example, huh..."
 
 
<0518> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hmm? What did you say to me?"
 
 
<0519> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Nothing, just saying you're cool."
 
 
<0520> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Really? Thank you-!"
 
 
<0521>
 
// When we came back to the reference room...
 
 
<0522>
 
// A visitor was there.
 
 
<0523>
 
// It's a stern man with a gaudy look.
 
 
<0524>
 
// Yuu was doing sitting down on his knees in front of the man and somehow, listening to him with enthusiasm.
 
 
<0525> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} (W-Who's that?)
 
 
<0526> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (He's Miyazawa's acquaintance, right?)
 
 
<0527> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} (They seems to be engrossed in some discussion.)
 
 
<0528> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Yeah.)
 
 
<0529>
 
// Just what exactly were they talking about?
 
 
<0530>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "All right, do it."
 
 
<0531>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "O-okay."
 
 
<0532>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "You're reply is wrong, right?"
 
 
<0533>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Y-yah!"
 
 
<0534>
 
// ... He seems to be giving him strange ideas...
 
 
<0535>
 
// Yuu stands up and looks at us.
 
 
<0536>
 
// He seems to have noticed we came back.
 
 
<0537>
 
// He looks at me carefully... then at Sunohara...
 
 
<0538>
 
// He walks to us.
 
 
<0539>
 
// He puts his hands into his pockets and stoops backward...
 
 
<0540>
 
// To be honest, he looks nothing but ridiculous.
 
 
<0541> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "W-woah... somehow he looks a bit overwhelming..."
 
 
<0542> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0543>
 
// He's the only idiot here who's overwhelmed by a grade school student...
 
 
<0544>
 
// Yuu passes by my side and continues towards Sunohara.
 
 
<0545>
 
// And then he looks up at Sunohara's face... no glaring, like he's someone that doesn't need be taken seriously.
 
 
<0546> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "W-what is it?"
 
 
<0547>
 
// He's shaking in his boots...
 
 
<0548>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Ummm... Try jumping."
 
 
<0549> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Uh, what?"
 
 
<0550>
 
// Jump, jump.
 
 
<0551>
 
// Clatter... clatter...
 
 
<0552>
 
// I think it's the sound of coins coming from his pocket.
 
 
<0553>
 
// Yuu's eyes abruptly shines.
 
 
<0554>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "So there's still some left, huh!?"
 
 
<0555> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eek! So no foreplay, and straight to extortion for the second half of this?!"
 
 
<0556>
 
// As he says that, he hands over some coins to Yuu from his pocket...*
 
 
<0557>
 
// This guy is even showing his unsightly side to a kid...?
 
 
<0558>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Good performance."
 
 
<0559>
 
// The man claps his hands, satisfied.
 
 
<0560> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What are you actually teaching the kid, huh?"
 
 
<0561>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Hah? He was asking me how to become like a man, so I told him whatever."
 
 
<0562> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And how is taking money from someone being a man?"
 
 
<0563>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Onii-chan, I can use this money to buy food and give it to the cat that's been abondoned in the rain, right?"
 
 
<0564>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "That's right. After that, leave your own umbrella with the cat and go home all wet."
 
 
<0565> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0566>
 
// Like a man...
 
 
<0567>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "That honor student you saw will fall in love with you, so remember this."
 
 
<0568>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Yah!"
 
 
<0569>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well then, well, guess I'll go."
 
 
<0570>
 
// He puts his hands on his knees as he gets up.
 
 
<0571> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Didn't you come here to see Miyazawa?"
 
 
<0572>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I have some business to attend to now... it's just that I thought I'd go visit Yuki-nee."
 
 
<0573>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I guess I came at the wrong time."
 
 
<0574>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well... that's life..."
 
 
<0575>
 
// The man makes his leave through the window.
 
 
<0576>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Hey kid. Make use of what I told you."
 
 
<0577>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Yah!"
 
 
<0578>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "See ya!"
 
 
<0579>
 
// As he says that, the man, holding an iron pipe, jumped out through the window.
 
 
<0580> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... That guy... where is he gonna go now...?"
 
 
<0581> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Who knows."
 
 
<0582>
 
// There surely are some worlds that we would be better off not knowing...
 
 
<0583> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Oh yeah, that's right. Hey brat, gimme back my 300 yen!"
 
 
<0584>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Eh? No way. I'll use this to buy a food for a cat so that an honor student will fall in love with me."
 
 
<0585> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "There's no way a dream-like situation like that will happen, you know."
 
 
<0586>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "It might happen."
 
 
<0587> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Damn this brat~! Hurry up and take out that money!"
 
 
<0588>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Wah-wah! Stop it-!"
 
 
<0589>
 
// Sunohara pushes down the child.
 
 
<0590>
 
// And then...
 
 
<0591>
 
// Rattle.
 
 
<0592> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<0593>
 
// Miyazawa cocks her head as she looks at Sunohara holding down Yuu.
 
 
<0594> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "What's wrong here?"
 
 
<0595> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "There's nothing really wrong here."
 
 
<0596> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\m{A}, explain it to her."
 
 
<0597> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sunohara's trying to steal money from a kid."
 
 
<0598> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey! You've left the first half of the story of what all happened."
 
 
<0599> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, I thought that part wasn't important anyway."
 
 
<0600> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'll look like a bum if you leave that out!"
 
 
<0601> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I see... so, Sunohara-san is having some problems with money, right?"
 
 
<0602> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Um, like I said, it's not like that..."
 
 
<0603> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But you shouldn't take money from other people."
 
 
<0604> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Sunohara-san, if you need some money, I'll lend you some. Here."
 
 
<0605>
 
// Miyazawa says that as she takes out a 1000 yen bill, and gives it to Sunohara.
 
 
<0606> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ah... like I said, you see..."
 
 
<0607> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I think you have a reason for this. It's okay not to tell if it's hard to."
 
 
<0608> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But if talking will make you feel at ease, please let me hear your story."
 
 
<0609> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I might become your source of strength too..."
 
 
<0610> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Though I know it's against our school rules, I could introduce you to a part time job..."
 
 
<0611> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... U... uwaaaaa---! Damn it---!"
 
 
<0612> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<0613>
 
// Sunohara grabs the 1000 yen bill while he jumps out of the room.
 
 
<0614> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "So he had such problems, didn't he...?"
 
 
<0615> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ah.... actually, the truth is..."
 
 
<0616>
 
// As expected Miyazawa pitied Sunohara crying like that so I tell her the truth.
 
 
<0617> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so... I did something quite inexcusable to Sunohara-san."
 
 
<0618> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Nah, it's fine. He's childish, that's how it is."
 
 
<0619> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'll apologize later."
 
 
<0620> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, if you want to, it's fine I guess."
 
 
<0621> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But before that..."
 
 
<0622>
 
// Miyazawa looks at Yuu who's sitting a bit far away from her.
 
 
<0623>
 
// And then she comes in front of him, and sits down on her knees.
 
 
<0624> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yuu-kun."
 
 
<0625>
 
// She looks up at him and call his name tenderly.
 
 
<0626> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You can't take any money from other people."
 
 
<0627>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "But, If I buy food with that money and give it to a cat, I'll be like a man..."
 
 
<0628> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Are you happy with buying food that was bought by taking money from others?"
 
 
<0629>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "That's... well..."
 
 
<0630> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Or the food you bought using your money from working hard? Which do you think is better?"
 
 
<0631>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "... Working hard..."
 
 
<0632> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Isn't that right?"
 
 
<0633>
 
// Miyazawa bears a sweet smile.
 
 
<0634> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The taste is the same, but it's more pleasant to buy it with the money you earned from work."
 
 
<0635> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The most important thing is the feeling."
 
 
<0636> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If you take money, the people you take them from will feel sad."
 
 
<0637> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yuu-kun, don't you also hate people who take stuff from you like that?"
 
 
<0638>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Yeah..."
 
 
<0639> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Everyone feels the same way. That's why you don't do things that you don't want them to do to you."
 
 
<0640>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "... Okay..."
 
 
<0641>
 
// Yuu nods, hanging his head.
 
 
<0642>
 
// Miyazawa holds his hands and smiles at him.
 
 
<0643> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well then, shall we go look for Sunohara-san?"
 
 
<0644> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We'll both apologize to him properly, all right?"
 
 
<0645>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Okay."
 
 
<0646>
 
// Miyazawa is really this persuasive even when it comes to teaching the basics of interacting with people, huh.
 
 
<0647>
 
// Well... this is unexpected... Miyazawa might have come this far by doing this simple preaching.
 
 
<0648>
 
// It's actually quite difficult to explain common sense in simple terms.
 
 
<0649>
 
// She's not changing people, she's bringing them back...
 
 
<0650>
 
// She's saying the truth in good faith, making them recognize themselves.
 
 
<0651>
 
// It's something so simple, yet difficult.
 
 
<0652> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ah, about that thing. I guess I have an open heart? I really don't care about something like that."
 
 
<0653>
 
// During lunch break, Sunohara came with a good sense of humor while stuffing himself with pilaf.
 
 
<0654> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Nevertheless, Yukine-chan's pilaf is the best!"
 
 
<0655> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Doesn't it feel like the ultimate meal?"
 
 
<0656> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's only food I warmed up from the fridge, but what you say makes me happy."
 
 
<0657> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Non, non! Cooking is Love! Your devotion's brought out the best taste in this!"
 
 
<0658>
 
// Yuu and I who're eating pilaf distanced ourselves from Sunohara who's merrily making grains of rice fly off from his mouth.
 
 
<0659>
 
// After that, Yuu gets up, leaving his dish.
 
 
<0660>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Um... onii-chan..."
 
 
<0661> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Huh?"
 
 
<0662>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Um... here."
 
 
<0663>
 
// As he says that, he takes three 100 yen coins out of his pocket and presents them to Sunohara.
 
 
<0664>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "I'm sorry."
 
 
<0665> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ahh, don't worry about it. I was a bit childish, after all."
 
 
<0666> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It means we're both at fault."
 
 
<0667> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well, just go buy some juice or give a cat some food, all right?"
 
 
<0668>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Eh? Is that okay?"
 
 
<0669> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yeah! I don't really care. Ahahahaha-!"
 
 
<0670> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Sunohara-san, you're quite an adult, aren't you?"
 
 
<0671> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This is a surprising reaction."
 
 
<0672>
 
// Honestly, I thought he'd start another unreasonable preaching...
 
 
<0673> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey kid. Become a man like me, okay?"
 
 
<0674>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Yeah!"
 
 
<0675> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "By the way, Sunohara."
 
 
<0676> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hmm? What is it?"
 
 
<0677> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yuu has given back your 300 yen which means you, too, should give back Miyazawa's cash."
 
 
<0678> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "...?"
 
 
<0679> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Miyazawa's 1000 yen bill, right?"
 
 
<0680> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ah, ahaha, a-about that..."
 
 
<0681> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I don't have it anymore."
 
 
<0682> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Huh?"
 
 
<0683> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I drowned myself with juice from the vending machine. Thanks a bunch, Yukine-chan."
 
 
<0684> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, no, it was my pleasure."
 
 
<0685> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0686> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yuu, come here for a second."
 
 
<0687>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "What is it?"
 
 
<0688> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Just come here..."
 
 
<0689> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Grow up to be any kind of person except him, all right?"
 
 
<0690>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Eh?"
 
 
<0691> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Just agree with me."
 
 
<0692>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "O-okay."
 
 
<0693>
 
// It's evening and we're on the way back home from school.
 
 
<0694>
 
// Sunohara's walking and behind, following him, is Yuu.
 
 
<0695>
 
// Miyazawa and I were also lined up behind them.
 
 
<0696>
 
// ... Such a strange group...
 
 
<0697> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If you look at them, they look a lot like siblings."
 
 
<0698> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Those two?"
 
 
<0699> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<0700> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... That's pretty terrible."
 
 
<0701> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Really?"
 
 
<0702> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Of course, him being an older brother would be bad."
 
 
<0703> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, I think Yuu-kun doesn't think of it that way."
 
 
<0704> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If not, he wouldn't be following him because of that."
 
 
<0705> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is it like that?"
 
 
<0706> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<0707>
 
// Miyazawa bears a sweet smile, looking at the two from behind.
 
 
<0708> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "They really look like brothers..."
 
 
<0709>
 
// She has a kind look on her face as if she's reminiscing something.
 
 
<0710> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Yuu!"
 
 
<0711> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm?"
 
 
<0712> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<0713>
 
// Sunohara stopped immediately.
 
 
<0714>
 
// Yuu also stopped at the same time, no, he stepped back.
 
 
<0715>
 
// A woman had caught up with the two.
 
 
<0716>\{Người Phụ Nữ} ""
 
// \{Woman} "You didn't come to school, what are you doing in this place!?"
 
 
<0717>
 
// It looks like Yuu's mother.
 
 
<0718>
 
// It seems she found out that he skipped school.
 
 
<0719> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Could that be your mother?"
 
 
<0720>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Y... yeah...."
 
 
<0721>
 
// He nods and hides behind Sunohara.
 
 
<0722>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "I got a call from the school. What exactly have you been doing?!"
 
 
<0723>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Um... that's... well..."
 
 
<0724>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "... Were you all accompanying Yuu?"
 
 
<0725> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh? Us?"
 
 
<0726>
 
// The focus of the argument changed...
 
 
<0727>
 
// Yuu's mother was staring at us.
 
 
<0728>
 
// She was, in particular, looking straight at Sunohara.
 
 
<0729>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "How can your hair be dyed like that... Yuu's a child that shouldn't be with people like you."
 
 
<0730>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "Yuu's never been late up until now... then suddenly, finding out he skipped class..."
 
 
<0731>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "I don't know what kind of ideas you've been giving him, but please don't come near Yuu anymore."
 
 
<0732> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I-I didn't do any..."
 
 
<0733>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "If anything more happens, I'm contacting your school directly!"
 
 
<0734> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<0735>
 
// Sunohara couldn't say anything after Yuu's mother said that.
 
 
<0736>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "Yuu, you're not like your sister."
 
 
<0737>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "You should properly go to school and study so you'll become a civilized person."
 
 
<0738> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<0739>
 
// The way she said it sounds like we're not normal students.
 
 
<0740>
 
// Such annoying words...
 
 
<0741>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "We're going home. Hurry up and come here."
 
 
<0742>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Ah..."
 
 
<0743>
 
// Yuu stayed behind Sunohara, tightening his grip on Sunohara's hand.
 
 
<0744> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Um..."
 
 
<0745>
 
// Miyazawa steps forward and stops in front of her.
 
 
<0746>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "What is it?"
 
 
<0747> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yuu-kun is a good child."
 
 
<0748>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "Huh...?"
 
 
<0749> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "He came to us because he was really worried about his sister."
 
 
<0750> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "He may have taken a day off from school today, but Yuu-kun has been thinking about that too."
 
 
<0751>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "No matter what you think, if he did something wrong, it's the parent's duty to take care of it."
 
 
<0752> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I don't think there's something wrong with Yuu-kun's thinking."
 
 
<0753> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I certainly think that Yuu-kun already knew that taking a day off school is bad."
 
 
<0754> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, despite knowing that, he managed to change himself and came here."
 
 
<0755> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That is a kind of lesson that school wouldn't really teach."
 
 
<0756> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Thinking and acting on his own; if he somehow makes a mistake, he'll learn from it."
 
 
<0757> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The most important thing for Yuu-kun is how he acts."
 
 
<0758> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I don't think teaching him something that will only turn him into a person who always nods obediently is good."
 
 
<0759> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "He did something bad and it couldn't be helped that you'd get angry."
 
 
<0760> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, please don't deny everything he did right now."
 
 
<0761> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please."
 
 
<0762>
 
// Miyazawa bows down at the end.
 
 
<0763>
 
// Yuu's mother stood there, completely speechless.
 
 
<0764>\{Mẹ Yuu} ""
 
// \{Yuu's Mother} "A... anyway, please, just don't come near Yuu."
 
 
<0765>
 
// That was a sharp remark to leave with.
 
 
<0766>
 
// She then said something else incoherently before taking Yuu away.
 
 
<0767>
 
// Miyazawa looked behind Yuu, quite lonely.
 
 
<0768>
 
// I decide to put my hand on her head.
 
 
<0769> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san...?"
 
 
<0770> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You're pretty amazing."
 
 
<0771> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh?"
 
 
<0772> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "People wouldn't normally say something like that to other people's parents."
 
 
<0773> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, it's not something that's really meant to be praised."
 
 
<0774> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I might have been forcing my own opinion upon someone after all..."
 
 
<0775> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But, that's the way you think and act, isn't it?"
 
 
<0776> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh? Y-Yes."
 
 
<0777> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Then that's okay, right? Even if you make a mistake, you'll still learn something, right?"
 
 
<0778> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<0779>
 
// Miyazawa nodded, with a small smile returning to her face.
 
 
<0780> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, even if your words didn't reach his mother, it still reached Yuu, right?"
 
 
<0781> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's what you want to say after all."
 
 
<0782> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then I'm glad."
 
 
<0783> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ahhhhhh--! Damn it, what was with that old hag?! How annoying!"
 
 
<0784> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "She came here treating us like rascals!"
 
 
<0785> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That brat only came on his own!"
 
 
<0786> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Those that can't exercise control have only themselves to blame!"
 
 
<0787> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That kid will stray from his path even if we're not with him. Yeah, there's no mistake."
 
 
<0788> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sigh..."
 
 
<0789> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "A-ahaha..."
 
 
<0790>
 
// I give a sigh while Miyazawa puts on a dry laugh.
 
 
<0791> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hm? What? What's wrong?"
 
 
<0792>
 
// He's the only one here who really can't be helped...
 
 
<0793>
 
// Miyazawa was sitting in the chair with her eyes closed but she didn't notice that I came in.
 
 
<0794>
 
// I wonder if she's sleeping?
 
 
<0795>
 
// Miyazawa opens her eyes when she notices I've passed in front of her.
 
 
<0796> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah... \m{B}-san, welcome."
 
 
<0797> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's okay, you can stay like that."
 
 
<0798> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'll make my own coffee."
 
 
<0799> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sorry."
 
 
<0800>
 
// She's obedient today. Usually she'd get up and do it herself anyway.
 
 
<0801> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Do you want anything?"
 
 
<0802> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please, if you don't mind."
 
 
<0803> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Here's your order."
 
 
<0804>
 
// I put down both of our coffees, facing each other as I sit.
 
 
<0805> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You seem kind of tired today."
 
 
<0806> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Not at all, I'm just thinking about a lot of things."
 
 
<0807>
 
// Well... she seems kind of tired.
 
 
<0808>
 
// She must be having doubts about Yuu growing up.
 
 
<0809> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You want to... try a spell?"
 
 
<0810> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Huh?"
 
 
<0811> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "The spell you told me about before. The one where you pour in the genki dama... that was really embarrassing, though."
 
 
<0812> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Haha.... yes, that was quite embarrassing, right?"
 
 
<0813>
 
// Miyazawa takes the book out of her shirt pocket, and turns the page.
 
 
<0814> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Right now, the perfect one is..."
 
 
<0815> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "This one."
 
 
<0816> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Found it?"
 
 
<0817> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<0818> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you like me to tell you how to do it?"
 
 
<0819> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sure. No matter how embarrassing it is, I'll give it a shot."
 
 
<0820> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, please stay where you are. I'll go next to you."
 
 
<0821> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Okay."
 
 
<0822>
 
// Miyazawa stands up, and walks parallel to the desk as she heads to me.
 
 
<0823>
 
// She then pulls a chair that's beside me and sits down.
 
 
<0824> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And then?"
 
 
<0825> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please move your chair a little bit."
 
 
<0826> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Like this?"
 
 
<0827>
 
// I moved the chair a bit to the side.
 
 
<0828> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<0829> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Now, please excuse me."
 
 
<0830> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Huh?"
 
 
<0831>
 
// Miyazawa lies down the upper part of her body right beside me.
 
 
<0832>
 
// And then she puts her head on my lap.
 
 
<0833>
 
// So, she's someone who'd sleep in someone's lap.
 
 
<0834> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And then...?"
 
 
<0835>
 
// I asked her as I shook off the weight of that reality.
 
 
<0836> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please tell me a folktale."
 
 
<0837>
 
// She says that as she closes the book.
 
 
<0838> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Anything is fine?"
 
 
<0839> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<0840> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Then, I'll tell you a normal one..."
 
 
<0841> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Once upon a time, an old man and lady went out to hunt demons."
 
 
<0842> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Those two are strong, right?"
 
 
<0843> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I was thinking of something short so I ended up thinking of this one."
 
 
<0844>
 
// She giggles and smiles.
 
 
<0845> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please continue."
 
 
<0846> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Okay."
 
 
<0847> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "During the trip, a monkey, dog, pheasant, and Momotarou join them."
 
 
<0848> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Momotarou-san is a minor character, isn't he?"
 
 
<0849> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I kinda forgot. I just happen to remember him just now, so I've added him as well."
 
 
<0850> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "They're quite lively."
 
 
<0851> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sure is."
 
 
<0852> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please continue."
 
 
<0853> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Okay."
 
 
<0854>
 
// .........
 
 
<0855>
 
// ......
 
 
<0856>
 
// ...
 
 
<0857> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And they lived happily ever after."
 
 
<0858> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "The End."
 
 
<0859>
 
// I don't know since when did she fall asleep.
 
 
<0860> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "She really was that sleepy..."
 
 
<0861> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "The old man was really busy, and all Momotarou did was shout, 'Now, old man!'..." *
 
 
<0862> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You were smiling the entire time, huh..."
 
 
<0863> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is this a written special spell of some sort that would make someone sleep while smiling?"
 
 
<0864> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, Miyazawa."
 
 
<0865> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<0866>
 
// I tried calling out to her, but she didn't look like she was about to wake up.
 
 
<0867> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... So, what should I do in this situation?"
 
 
<0868>
 
// Wake her up
 
 
<0869>
 
// Stay like that
 
 
<0870> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Come on, Miyazawa. If you fall asleep, the spell won't have any effect."
 
 
<0871>
 
// I shake Miyazawa's shoulder.
 
 
<0872> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<0873> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sorry."
 
 
<0874>
 
// She wakes up and moves a bit.
 
 
<0875> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It seems I fell asleep."
 
 
<0876> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Don't worry, it was just for a bit."
 
 
<0877> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "So, was the spell effective?"
 
 
<0878> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, I feel quite rested."
 
 
<0879> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, you ended up sleeping."
 
 
<0880> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That should be fine though."
 
 
<0881> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I don't think I should trouble you anymore, should I, \m{B}-san?"
 
 
<0882> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No, no, it's fine."
 
 
<0883>
 
// And then, I see the half-asleep girl off at the school gate.
 
 
<0884>
 
// I feel it might be bad to take her off my lap.
 
 
<0885>
 
// I'll wait until she wakes up.
 
 
<0886> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "So... what exactly is this spell?"
 
 
<0887> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This spell is really written in the book too, right?"
 
 
<0888>
 
// The spell book falls out of Miyazawa's hand.
 
 
<0889>
 
// I open it up and look over the notes.
 
 
<0890> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This one is for rheumatism..."
 
 
<0891> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And this one's for dry skin..."
 
 
<0892> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This one's for those who's sensitive to cold..."
 
 
<0893> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, it looks like the effect a hot spring would give you..."
 
 
<0894> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Looks like a bunch of lies some female student made up..."
 
 
<0895>
 
// I keep looking and looking, but in the end, I can't find the spell.
 
 
<0896> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm so naive..."
 
 
<0897> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You were simply tired, weren't you...?"
 
 
<0898> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Even more, you didn't have a pillow so you're using my lap, huh..."
 
 
<0899> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I've never been used like this."
 
 
<0900> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "How spoiled..."
 
 
<0901>
 
// Zzzzzz...
 
 
<0902>
 
// A small sleeping breath.
 
 
<0903> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (I guess you really are tired...)
 
 
<0904> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Her guard is down if she's like this...)
 
 
<0905> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<0906>
 
// Miyazawa's mouth moved a bit.
 
 
<0907>
 
// It doesn't seems like she'll be waking up any sooner.
 
 
<0908> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Sleep talking, huh...)
 
 
<0909>
 
// Almost as if she had no voice.
 
 
<0910>
 
// ... Onii-san...
 
 
<0911>
 
// I only hear those words.
 
 
<0912> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (... She has an older brother?)
 
 
<0913>
 
// Ah... in other words, that's how it is.
 
 
<0914>
 
// Miyazawa has an older brother and she's on good terms with him, and I'm like a substitute to that brother of hers.
 
 
<0915> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (I don't really mind...)
 
 
<0916>
 
// For a while, I was amazed by how quiet I had remained there.
 
 
<0917>
 
// And then, another sound rang, softly waking her up. I escort the half-asleep girl up to the school gates.
 
 
<0918> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Think you can go home?"
 
 
<0919> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes... I'm sorry~"
 
 
<0920>
 
// She walked ahead, her steps staggering around.
 
 
<0921> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Well, I doubt there are any idiots that'll come and attack her...)
 
 
<0922>
 
// After all, even on a dangerous night, she has a lot of friends.
 
 
<0923> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Daily routine, daily routine...)
 
 
<0924>
 
// The next day, I went to the old school building again.
 
 
<0925>
 
// My destination is the reference room.
 
 
<0926>
 
// I open the door.
 
 
<0927> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Welcome!"
 
 
<0928>
 
// Miyazawa's smile.
 
 
<0929>
 
// At the same time, an aroma ran through my nose, making me hungry.
 
 
<0930>
 
// It seemed like I came into a party.
 
 
<0931>
 
// Cooked food of various colors were set up on the table.
 
 
<0932> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What's with all this...?"
 
 
<0933> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Um..."
 
 
<0934> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I wanted to apologize for yesterday."
 
 
<0935>
 
// She hung her head low.
 
 
<0936> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Huh?"
 
 
<0937> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well... it's just that, I caused you some trouble..."
 
 
<0938> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh... you mean sleeping on my lap?"
 
 
<0939> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes... the truth is I meant to do that for just a bit."
 
 
<0940> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes..."
 
 
<0941> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I don't really mind, so lift your head."
 
 
<0942> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm very sorry."
 
 
<0943> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "However you put it, I'm happy. I'm a man after all."
 
 
<0944> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so?"
 
 
<0945> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Kind of..."
 
 
<0946> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Besides, I don't like you hanging your head like that."
 
 
<0947> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "For that... I also apologize."
 
 
<0948> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Let that be the last one."
 
 
<0949> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay."
 
 
<0950>
 
// Her smile returns.
 
 
<0951>
 
// If it's Miyazawa, then any argument with her would last for only ten seconds and we would be on good terms right away again.
 
 
<0952> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (It wasn't even an argument to begin with...)
 
 
<0953> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well, besides that, this is... just my thanks."
 
 
<0954> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "For the, folktale."
 
 
<0955> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Looks great."
 
 
<0956> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Of course, I did my best cooking this."
 
 
<0957>
 
// So, letting her sleep in your lap means you get to have her home made cooking, huh.
 
 
<0958>
 
// Any man would take the initiative and announce their candidacy with that...
 
 
<0959>
 
// And then, because it's her, she'll probably accept it.
 
 
<0960>
 
// Then in the end, all of them will come here to do the same.
 
 
<0961>
 
// If I wasn't here, and Sunohara was, I'm sure he'd get a warm reception.
 
 
<0962> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (And then, he'd misunderstand what's happening in many ways...)
 
 
<0963>
 
// Like that.
 
 
<0964> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'd like to give some advice."
 
 
<0965>
 
// I talk as I sit down and begin to eat my meal.
 
 
<0966> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes?"
 
 
<0967> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I don't think it's a good idea to fall asleep defenseless in front of a guy."
 
 
<0968> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Haha... I guess you're right."
 
 
<0969> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You're probably right."
 
 
<0970> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I just lacked sleep yesterday."
 
 
<0971> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess."
 
 
<0972> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Plus, I was relieved when it was you, \m{B}-san."
 
 
<0973> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Do I seem similar to your brother?"
 
 
<0974> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh...?"
 
 
<0975> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You surprised me. You knew?"
 
 
<0976> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You were talking in your sleep, you know."
 
 
<0977> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Oh.... so I did?"
 
 
<0978> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please excuse me for saying that."
 
 
<0979>
 
// Miyazawa gives a bitter smile.
 
 
<0980> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's just the atmosphere."
 
 
<0981> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san is \m{B}-san."
 
 
<0982>
 
// I should probably follow up.
 
 
<0983> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah..."
 
 
<0984> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I don't really mind if I'm substituting your brother, though."
 
 
<0985> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And you haven't shown your weak side to anyone in this school too."
 
 
<0986> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, it's okay."
 
 
<0987> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, I think you really were kinda tired."
 
 
<0988> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so..."
 
 
<0989> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Don't be so reserved."
 
 
<0990> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'll lend you my lap at any time."
 
 
<0991> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Um... the truth is, I'm really a spoiled person..."
 
 
<0992> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's why... it's certainly a bother..."
 
 
<0993> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Not at all."
 
 
<0994> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<0995> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It really isn't a problem...?"
 
 
<0996>
 
// It's fun watching your face that seems to be tempting me.
 
 
<0997> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah. In any case, I'm glad."
 
 
<0998> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Why's that?"
 
 
<0999> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Shouldn't you know that quite well yourself?"
 
 
<1000> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh...?"
 
 
<1001> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Your head's spinning round and round, right?"
 
 
<1002> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Though I don't know anything."
 
 
<1003> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah... yes, that's right."
 
 
<1004> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If so... I'll take up your offer."
 
 
<1005>
 
// She walks towards me...
 
 
<1006>
 
// Puff.
 
 
<1007>
 
// She places her head on my shoulder.
 
 
<1008>
 
// I close my arm around her small body and hold her.
 
 
<1009> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1010>
 
// I smell the fragrance of Miyazawa's soft hair...
 
 
<1011> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (If her colleagues saw me like this, I wonder what I'd do...?)
 
 
<1012> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (My life'll be in danger... holding her, huh...)
 
 
<2417>
 
//
 
 
<1013>
 
// I spent my time thinking about that.
 
 
<1014> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hahahaha!"
 
 
<1015> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You're only so close to her because you're similar to her brother!"
 
 
<1016> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm pretty certain that's the only thing going on between you two."
 
 
<1017> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's good for you then."
 
 
<1018> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well, I'm sorry for you, but this is an advantage for me."
 
 
<1019> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Being a substitute for her brother means you're not her love interest."
 
 
<1020> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess."
 
 
<1021> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But, even if you say our friendship is like that, doesn't that mean I'm in a higher position than you?"
 
 
<1022> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That's true. Since you're like her brother."
 
 
<1023> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "In short, it means that even your relationship with Miyazawa is something I can control."
 
 
<1024> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh...?"
 
 
<1025> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It means I can tell her 'you can't be with such a person', yup."
 
 
<1026> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Even more, this is where you get to be two-faced, yup."
 
 
<1027> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1028> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, tomorrow will be quite fun."
 
 
<1029> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Umm..."
 
 
<1030> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What?"
 
 
<1031> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "My good brother, if you would be kind..."
 
 
<1032>
 
// He bows his head and touches the table with his forehead.
 
 
<1033> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, you sure don't have any pride, do you?"
 
 
<1034> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\m{A}, let's go to the reference room."
 
 
<1035> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well, there..."
 
 
<1036> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'll be calling you my older brother from now on."
 
 
<1037> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Stop that."
 
 
<1038> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Now, now, don't be shy. From now on, I'll make sure you feel good when I call you that way."
 
 
<1039> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Don't make such arrangements..."
 
 
<1040> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Why, anyway?"
 
 
<1041> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I wonder why."
 
 
<1042>
 
// That's love... \pthat's how I see it.
 
 
<1043>
 
// And that's what I think from my instinct.
 
 
<1044> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\m{A}, damn you, you're getting ahead of me again aren't you?!"
 
 
<1045> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh? Yeah. Since you were away."
 
 
<1046> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "There are times when I'm busy too, you know!"
 
 
<1047> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What? You were just playing pachinko games, weren't you?"
 
 
<1048> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ugh..."
 
 
<1049> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Got you there, huh."
 
 
<1050> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\m{A}... lemme give you a bit of trivia."
 
 
<1051> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What is it?"
 
 
<1052> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Pachinko shops... \wait{2000}don't let minors come in."
 
 
<1053> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Heh~! Heh~! Heh~! Heh~! Heh~!"
 
 
<1054> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Even grade school kids know that..."
 
 
<1055> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "In other words, we're talking about something else. I was busy with other things, you know."
 
 
<1056> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh, really."
 
 
<1057> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\m{A}, let's go, to the reference room."
 
 
<1058> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I won't forgive you if you get ahead of me today!"
 
 
<1059> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What are we going to do about lunch?"
 
 
<1060> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It feels bad making her cook our food so I'll bring my own."
 
 
<1061> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Bread?"
 
 
<1062> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eating bread in front of a girl makes you look poor, you know?"
 
 
<1063> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'll be taking the cafeteria's set lunch with me."
 
 
<1064> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I think taking the tray with the cafeteria's set lunch and walking around within the school looks much worse."
 
 
<1065> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It's not like Yukine-chan will see me."
 
 
<1066> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "So, you don't mind if other students see you, huh?"
 
 
<1067> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Come on, my older brother, go on ahead."
 
 
<1068>
 
// He's becoming like a younger brother...
 
 
<1069> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<1070>
 
// As always, Miyazawa was alone reading a book.
 
 
<1071> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yo!"
 
 
<1072> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Welcome, you two."
 
 
<1073> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "As always, you guys get along well."
 
 
<1074> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Because we're like siblings, after all."
 
 
<1075> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "He has bad humor."
 
 
<1076> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Lunch today is... oh, you brought something?"
 
 
<1077> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that from the cafeteria?"
 
 
<1078> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yeah, it's the special today."
 
 
<1079> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I also have one for you, Yukine-chan."
 
 
<1080> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You're not ashamed to be in the rough performance group, huh."
 
 
<1081>
 
// It's really tricky for Sunohara to be carrying two set-dish trays like that.
 
 
<1082> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I must apologize. Thanks for the food."
 
 
<1083> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Since your brother is always looking after me."
 
 
<1084> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Brother?"
 
 
<1085>
 
// I look off to the wall.
 
 
<1086> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm talking about you!"
 
 
<1087> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It seems that he was taking care of you during my absence, huh?"
 
 
<1088> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Taking care?"
 
 
<1089>
 
// I look off to the wall.
 
 
<1090> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm talking about you!"
 
 
<1091> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Giggle, giggle... as always, you two are quite the comedic pair."
 
 
<1092> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "We will continue to make Yukine-chan smile."
 
 
<1093> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "All right, I'll pour hot water on you today too so she'll feel much better."
 
 
<1094> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I mean by talking! Just talking!"
 
 
<1095> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "How are you going to make her smile if you don't stretch your body to its limit?"
 
 
<1096> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm going to show you my smarter side today."
 
 
<1097>
 
// Rattle.
 
 
<1098>
 
// The window opens again.
 
 
<1099>
 
// From there, a man whose school uniform has been stained in mud enters the room.
 
 
<1100>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yuki-nee..."
 
 
<1101>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yuki-nee... you here...?"
 
 
<1102>
 
// Falling down to the floor, the man strains his voice.
 
 
<1103> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, I'm here."
 
 
<1104>
 
// Miyazawa hurries to him, and supports his body.
 
 
<1105>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Cough..."
 
 
<1106> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Looks like something big happened again..."
 
 
<1107>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I've been betrayed, Yuki-nee..."
 
 
<1108>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I... can't hold on much longer..."
 
 
<1109>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I... can't stand up any... more..."
 
 
<1110> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's all right... no matter what happens, please don't throw away your hope."
 
 
<1111>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yuki-nee..."
 
 
<1112> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes... what is it?"
 
 
<1113>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I'm... glad I got to meet you..."
 
 
<1114> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay..."
 
 
<1115>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yuki-nee..."
 
 
<1116> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes..."
 
 
<1117>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Thank... you..."
 
 
<1118>
 
// ......... \pPlop.
 
 
<1119>
 
// .........
 
 
<1120> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1121> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well... he's not moving anymore..."
 
 
<1122> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess..."
 
 
<1123> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "The lunch... is getting cold now, right...?"
 
 
<1124> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess..."
 
 
<1125> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "By the way, this is, the reference room, right?"
 
 
<1126> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess..."
 
 
<1127> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Lunch break's gonna end soon, right...?"
 
 
<1128> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess..."
 
 
<1129> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "If lunch break ends... we'll surely, wake up from this dream, right...?"
 
 
<1130> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It'd be good if we do..."
 
 
<1131>
 
// Di---ng, do---ng...
 
 
<1132>
 
// The bell echoes.
 
 
<1133> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1134> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Nothing really changed, right...?"
 
 
<1135> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess..."
 
 
<1136> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "By the way, \m{A}."
 
 
<1137> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What..."
 
 
<1138> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... I suddenly feel like taking a walk."
 
 
<1139> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, please do so..."
 
 
<1140> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1141> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\bUWWWAAAAHHHH---! SOMEONE DIEEEEDDD-----!!\u"
 
 
<1142> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Shut up!"
 
 
<1143>
 
// Kapow!\shake{2}
 
 
<1144>
 
// Sunohara receives my kick and rolls onto the floor.
 
 
<1145> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Guh, \m{A}..."
 
 
<1146>
 
// Sunohara only lifts his head as he looks at me.
 
 
<1147> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What?"
 
 
<1148> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Me... meeting you... \wait{3000}was the worst thing ever..."
 
 
<1149> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I think so too, Sunohara."
 
 
<1150>
 
// Twitch.
 
 
<1151> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Crap..."
 
 
<1152> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It seems there's another victim here too..."
 
 
<1153> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Um, \m{B}-san."
 
 
<1154> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Huh?"
 
 
<1155> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Could you help me, carry, this person here?"
 
 
<1156> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sure, but... is he okay?"
 
 
<1157> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "He's tired so he's only sleeping."
 
 
<1158> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh really... that really threw us off..."
 
 
<1159> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is the school infirmary okay with it?"
 
 
<1160> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, I'll talk directly with the nurse."
 
 
<1161> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I see..."
 
 
<1162>
 
// Miyazawa and I go down the corridor, carrying the male student from another school down to the infirmary.
 
 
<1163> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Aren't you always having problems?"
 
 
<1164> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Excuse me?"
 
 
<1165> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I mean meeting those guys."
 
 
<1166> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Of course it's a problem too."
 
 
<1167> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, there are a lot of good things about it as well."
 
 
<1168> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, even if I tell you, I know you won't listen..."
 
 
<1169> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's just that, you're cute and have a good personality..."
 
 
<1170> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If you do something better than this, you can surely gain something..."
 
 
<1171> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I was just thinking that you're always putting yourself at a disadvantage."
 
 
<1172> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Thank you for your concern."
 
 
<1173> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, I'm okay with how I am right now."
 
 
<1174> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Because I like it this way..."
 
 
<1175>
 
// She says that, putting her hand to her chest.
 
 
<1176> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I always, always want to be this way... that's what I think."
 
 
<1177> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I see..."
 
 
<1178> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "How were your lessons?"
 
 
<1179> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh, I forgot. We have lessons."
 
 
<1180> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, how about we return to our classrooms?"
 
 
<1181> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess."
 
 
<1182>
 
// I walk alongside Miyazawa.
 
 
<1183>
 
// Her height's just about that of my shoulder.
 
 
<1184>
 
// There are a lot of people who rely on that small body of hers...
 
 
<1185>
 
// But there's no one in this school she can rely on...
 
 
<1186>
 
// I wonder if it'd be all right... if I become one...
 
 
<1187>
 
// It's all right
 
 
<1188>
 
// No, it's not
 
 
<1189>
 
// If I can become one, then I want to be... That's what I think.
 
 
<1190> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh yeah, that's right."
 
 
<1191>
 
// Just as we're about to part, I turn to face Miyazawa.
 
 
<1192> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You already know what you like to do for yourself now so..."
 
 
<1193> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If you feel tired at all or you feel sad, please don't hold yourself back."
 
 
<1194> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh...?"
 
 
<1195> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You don't get the luxury of relying on someone, right?"
 
 
<1196> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Since there's no one who will, I don't mind lending my shoulder or my lap whenever you want..."
 
 
<1197> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Or maybe, if I feel you're doing too much, I'll go and lend you my lap myself."
 
 
<1198> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1199> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, I'll also lend you my shoulder from time to time."
 
 
<1200> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1201> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1202> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1203> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Miyazawa...?"
 
 
<1204> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, s-sorry. I must have been daydreaming there."
 
 
<1205> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You want me to lend you my lap?"
 
 
<1206> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, it's not that I was tired... well..."
 
 
<1207> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's the first time I've been told that."
 
 
<1208> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, haha... I'm sorry, I didn't really know what to answer after that."
 
 
<1209> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh, sorry. I guess the things I said bother you."
 
 
<1210> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, you're wrong. It didn't bother me at all."
 
 
<1211> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It would bother me if it bothered me...
 
 
<1212>
 
// Huh? Well..."
 
 
<1213> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1214> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Well, thank you very much."
 
 
<1215>
 
// Miyazawa bows down her head, her facial expression has a mixture of happiness and embarrassment.
 
 
<1216>
 
// Anyway, it doesn't seem I made her feel unpleasant, so I'm kind of relieved.
 
 
<1217>
 
// I wave my hand as I head inside the room.
 
 
<1218>
 
// I wonder if it's for my self-satisfaction...
 
 
<1219>
 
// She's been living like this so far.
 
 
<1220>
 
// So, I probably don't need to support her.
 
 
<1221>
 
// That's what I felt.
 
 
<1222>
 
// At the same time classes ended...
 
 
<1223> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1224>
 
// Sunohara appears as if he's a ghost.
 
 
<1225> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh sorry, I forgot about you."
 
 
<1226> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It's all right... Since that's what you always do."
 
 
<1227> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yukine-chan is different though. I acted as if I was sick and I was nursed by her."
 
 
<1228> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "She said 'Please wake up, Sunohara-san' as she gently shook me."
 
 
<1229> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah... gently, huh..."
 
 
<1230> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "An hour had passed already though."
 
 
<1231> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... Eh?"
 
 
<1232> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Lunch break's over now, right?"
 
 
<1233> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Since fifth period is over."
 
 
<1234> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1235> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It means you've been forgotten for an hour."
 
 
<1236> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I guess Yukine-chan knows how to play pranks too, doesn't she?"
 
 
<1237> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If I really force myself to think so, I could say your personality is quite envious."
 
 
<1238> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Anyway, a guy like you could be called a clown."
 
 
<1239> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\m{A}..."
 
 
<1240>
 
// His tone suddenly changed.
 
 
<1241> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What?"
 
 
<1242> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You surely said the word you shouldn't have..."
 
 
<1243>
 
// Is he talking about the clown thing?
 
 
<1244> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What do you mean?"
 
 
<1245> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Today is the day..."
 
 
<1246> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Where I'll swear to seriously beat you and this will continue through the coming future!"
 
 
<1247>
 
// Is it okay having such a stupid reason?
 
 
<1248>
 
// Slam!!
 
 
<1249>
 
// The sound of the desk falling over echoes.
 
 
<1250>
 
// It continues with the voice of a girl's scream.
 
 
<1251> \{Ryou} ""
 
// \{Ryou} "S-Sunohara-kun, p-please stop...!!"
 
 
<1252> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ugaaahhhh!!"
 
 
<1253>
 
// Not sooner than that, a desk came flying towards me.
 
 
<1254>
 
// Clatter! Slam! Rattle!
 
 
<1255>
 
// I roll over someone's desk to avoid getting hit while the wild noises roamed about.
 
 
<1256>
 
// Why the hell is he going nuts over something stupid?!
 
 
<1257> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Stop avoiding my throws!!"
 
 
<1258> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Stop joking around, man!"
 
 
<1259> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "This isn't a joke!!"
 
 
<1260>
 
// This time a chair flew by.
 
 
<1261>
 
// I managed to avoid it.
 
 
<1262>\{Chàng Trai} ""
 
// \{Young Man} "Guaah!"\shake{1}
 
 
<1263>
 
// Looks like it hit someone else.
 
 
<1264>
 
// I'm not that all surprised that he collapsed.
 
 
<1265>
 
// The atmosphere of the classroom was frozen.
 
 
<1266> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1267> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1268>\{Cả Lớp}
 
// \{Entire Class} "........."
 
 
<1269> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It's all your fault!"
 
 
<1270> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Why are you saying that with your face down?!"
 
 
<1271>
 
// Slam!
 
 
<1272> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "What the hell's going on?!"
 
 
<1273>
 
// The rumbling voice of the teacher comes in, as expected.
 
 
<1274> \{Cô Gái} ""
 
// \{Girl} "S-Sunohara-kun suddenly went crazy..."
 
 
<1275> \{Giáo Viên} ""
 
// \{Teacher} "What? Again... Sunohara! \wait{4000} \m{A}!"
 
 
<1276> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What? Me too?!"
 
 
<1277>
 
// .........
 
 
<1278>
 
// ......
 
 
<1279>
 
// ...
 
 
<1280>
 
// It's dark outside the window.
 
 
<1281>
 
// I sit down on the floor and rest my back at the bed and watched Sunohara who's kneeled down before me.
 
 
<1282> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1283> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1284> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, you dumbass."
 
 
<1285> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... Yes...?"
 
 
<1286> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Thanks to you we got suspended for three days..."
 
 
<1287> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... Yeah..."
 
 
<1288>
 
// That's right... after that, we were taken to the staff room, and without any explanation they suspended us from school for three days.
 
 
<1289> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1290> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<1291> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is it all right if I hit you with all my might?"
 
 
<1292> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "With the 'Paper' hand (from 'Rock, Paper, Scissors')?"
 
 
<1293> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "With the radio cassette player."
 
 
<1294> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Please, give me a break."
 
 
<1295> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Geez..."
 
 
<1296>
 
// I sighed as looked up at the ceiling.
 
 
<1297> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, whatever..."
 
 
<1298> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh? You'll forgive me?"
 
 
<1299> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Everyone has words that they don't want to hear."
 
 
<1300> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hmmm~ At first, it was supposed to be a joke though..."
 
 
<1301> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Huh...?"
 
 
<1302> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I tried to fall into a daze going all wild and stuff, well~ It seems I was really into it."
 
 
<1303>
 
// Tonk!\shake{1}
 
 
<1304> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ouch! You hit me with 'Rock'!"
 
 
<1305>
 
// Slap!\shake{1}
 
 
<1306> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It hurts with 'Paper' too!"
 
 
<1307>
 
// Biff!\shake{2}
 
 
<1308> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Gyaaah! My eyes!"
 
 
<1309>
 
// I used 'Scissors' and poked his eyes to complete it.
 
 
<1310> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sigh... can I kick you too?"
 
 
<1311> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You hit me, slapped me, and poked me in the eyes and you're still not content?!"
 
 
<1312> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Of course."
 
 
<1313> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm begging you, please give me a break..."
 
 
<1314>
 
// Sunohara said that as he bows down touching the floor with his forehead.
 
 
<1315> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sigh... I'm going home."
 
 
<1316> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You won't stay here overnight with me?"
 
 
<1317> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Being suspended from school is like house arrest, isn't it?"
 
 
<1318> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, I don't think I'll get caught, but I think I'll take a break for a day."
 
 
<1319> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Sigh~ It sure is happy to have a home, huh~"
 
 
<1320> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm in a dorm, so it's more or less like a prison here."
 
 
<1321> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's what you call karma."
 
 
<1322> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I guess we can't even go to see Yukine-chan, huh."
 
 
<1323> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1324>
 
// Right... our daily routine of going to the reference room is suspended too...
 
 
<1325> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ah! That's right! This is a romance plot!"
 
 
<1326> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "We always see each other but then, suddenly we couldn't anymore."
 
 
<1327> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "She'll be thinking 'I wonder why...' as she gets worried, and the hole in her heart will widen up from the loss as she remembers."
 
 
<1328> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "And with that, we'll understand the meaning of sadness."
 
 
<1329> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "She'll go, 'Ahh... since when have I been unable to stand on my own anymore without Sunohara-san', right?"
 
 
<1330> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "And then, the next time we see each other again, she'll dive to my chest."
 
 
<1331> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey... I've been thinking about this lately... I guess you really are a happy person..."
 
 
<1332> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Really? Thank you!"
 
 
<1333>
 
// I look at the watch as I woke up... it was eleven o'clock.
 
 
<1334>
 
// I crawl out of the blanket and reach out for my my school uniform.
 
 
<1335> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "......... Oh..."
 
 
<1336>
 
// I forgot, I'm suspended from school today...
 
 
<1337>
 
// I put down my hand and stare for a bit.
 
 
<1338>
 
// House arrest... huh... I have nothing to do then...
 
 
<1339>
 
// ... It's free time...
 
 
<1340>
 
// I don't like to stay at home... I guess I'll go to Sunohara's place...
 
 
<1341>
 
// Putting on normal clothes for the day, I walk that familiar path.
 
 
<1342>
 
// None of the people passing by looked at me in particular.
 
 
<1343>
 
// Except for those people wearing school uniforms though...
 
 
<1344>
 
// I guess just a little more time, and it will be lunch break.
 
 
<1345>
 
// I walk as I think about that for a while.
 
 
<1346> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, Sunohara. I'm coming in."
 
 
<1347>
 
// I say so and open the door.
 
 
<1348>
 
// ... He's not here.
 
 
<1349> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Tch... he's always going out here and there..."
 
 
<1350> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "We sure share the same thing."
 
 
<1351>
 
// I close the door.
 
 
<1352> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1353>
 
// I change directions as I walk.
 
 
<1354>
 
// Going on paths which people don't frequent as much as possible.
 
 
<1355>
 
// I feel like a spy.
 
 
<1356>
 
// I'm out of place if you look at me, so if I get found out, it'll probably become a problem.
 
 
<1357>
 
// I put my back against the wall, and advance carefully while trying not to get caught.
 
 
<1358>
 
// And then...
 
 
<1359>
 
// Clutter...
 
 
<1360> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Umph."
 
 
<1361>
 
// I struddle up at the window frame as I arrive at my destination.
 
 
<1362>
 
// Miyazawa's at the reference room as usual.
 
 
<1363> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san?"
 
 
<1364> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yo."
 
 
<1365>
 
// It seems she's quite surprised seeing that I've come through the window.
 
 
<1366> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You've used a different method coming in here today haven't you?"
 
 
<1367> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess we all have our reasons."
 
 
<1368> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I see. By the way, have you already eaten lunch?"
 
 
<1369> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No, not yet, that's why I thought I'd come here to eat."
 
 
<1370> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "All right."
 
 
<1371>
 
// As always, Miyazawa brings out some frozen pilaf from the cooler box, and starts up the portable stove.
 
 
<1372>
 
// ... No \g{tsukkomi}={Usually means 'straight man' but the usage is actually all purpose, it derived from the Japanese word 'tsukkomu' which literally means 'to butt in
 
 
<1373>
 
// I hear the sound of the pilaf being fried.
 
 
<1374> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You had a fight?"
 
 
<1375>
 
// Miyazawa asks while facing her back towards me.
 
 
<1376> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh?"
 
 
<1377> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "There was a notice from the office."
 
 
<1378> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It said that you and Sunohara-san were suspended for three days."
 
 
<1379> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh... so you found out about it."
 
 
<1380> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, sorry I found out."
 
 
<1381>
 
// Miyazawa showed me a teasing smile as she turns around.
 
 
<1382>
 
// I give her a bitter smile.
 
 
<1383> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It wasn't really a fight at all. I was 100% the victim."
 
 
<1384> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sunohara's getting what he deserves, though."
 
 
<1385> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so?"
 
 
<1386> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<1387>
 
// The flame went off from the portable stove as she turns it off.
 
 
<1388> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Sorry to keep you waiting."
 
 
<1389>
 
// She puts the pilaf on a paper plate and brings it to me.
 
 
<1390> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Thank you."
 
 
<1391>
 
// She gives me the plate and then sits next to me.
 
 
<1392>
 
// And then...
 
 
<1393> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1394>
 
// She's staring at me.
 
 
<1395> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "...? What's wrong?"
 
 
<1396> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Oh, nothing. Don't mind me, so please, eat."
 
 
<1397> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "? Well, thanks for the food."
 
 
<1398> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please, help yourself."
 
 
<1399> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Chomp... chomp..."
 
 
<1400> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1401> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Munch... munch..."
 
 
<1402> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1403> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Munch..."
 
 
<1404> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1405> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well..."
 
 
<1406> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes?"
 
 
<1407> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's kinda hard to eat while being stared at, you know...?"
 
 
<1408> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, I'm sorry."
 
 
<1409>
 
// She takes her eyes away from me after I say that.
 
 
<1410> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Is there something on my face?"
 
 
<1411> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "A grain of rice."
 
 
<1412> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Rice?"
 
 
<1413>
 
// I brush my hand over my lips.
 
 
<1414> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, over here."
 
 
<1415>
 
// Miyazawa stretches her arm and touches my lips.
 
 
<1416>
 
// It tickles, but at the same time my heart beats a bit.
 
 
<1417> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's off."
 
 
<1418> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ah, okay, thank you."
 
 
<1419> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1420>
 
// She looks at the grain of rice for a long while.
 
 
<1421>
 
// And then she eats it.
 
 
<1422> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ah..."
 
 
<1423> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Even a single grain of rice is really tasty."
 
 
<1424> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The frozen foods these days have been delicious, haven't they?"
 
 
<1425> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I-I guess..."
 
 
<1426>
 
// I become a bit restless seeing Miyazawa's sweet smile.
 
 
<1427>
 
// So she'd be defenceless... when it comes to people who resembles her brother...
 
 
<1428>
 
// Feels a bit complicated...
 
 
<1429>
 
// In the end, she stared at me until I finished my plate.
 
 
<1430> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm done."
 
 
<1431> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay."
 
 
<1432>
 
// Miyazawa takes the four empty plates and puts them in the garbage bin by the chairs.
 
 
<1433>
 
// And then she sits by my side again and looks at me.
 
 
<1434> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What's with the staring?"
 
 
<1435> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Um..."
 
 
<1436> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san,"
 
 
<1437> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What's wrong?"
 
 
<1438> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If you don't mind, may I...?"
 
 
<1439> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "May I what?"
 
 
<1440> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "May I indulge myself?"
 
 
<1441>
 
// I look at my lap as she ask that.
 
 
<1442>
 
// And then, she nods at me.
 
 
<1443>
 
// The chair scratches a bit as I move it a little.
 
 
<1444> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is this enough?"
 
 
<1445> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<1446> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, excuse me."
 
 
<1447>
 
// Miyazawa lies down the upper part of her body right beside me.
 
 
<1448>
 
// And then she puts her head on my lap.
 
 
<1449> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Another folktale?"
 
 
<1450> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No."
 
 
<1451> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Just like this is fine for today..."
 
 
<1452> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "All right."
 
 
<1453>
 
// I say that and gently pat her head.
 
 
<1454> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<1455> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Am I messing your hair up?"
 
 
<1456> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, it's just that my brother would usually pat my head too..."
 
 
<1457> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... I see..."
 
 
<1458>
 
// I seem to be at a place where I am unexpectedly linked with Miyazawa's older brother.
 
 
<1459>
 
// This behaviour with 'Me' = 'Big Brother' has become quite powerful.
 
 
<1460>
 
// To be honest, it was a complicated feeling.
 
 
<1461>
 
// We stayed in this position without talking.
 
 
<1462>
 
// And then the first bell rang, indicating the end of lunch break.
 
 
<1463> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "...?"
 
 
<1464>
 
// Miyazawa didn't move one bit.
 
 
<1465>
 
// Listening carefully, I hear very faint snoring.
 
 
<1466> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... She really fell asleep..."
 
 
<1467>
 
// Defenseless, huh... or rather, she's confident...
 
 
<1468>
 
// This really is a complicated feeling.
 
 
<1469>
 
// Wake her up
 
 
<1470>
 
// Let her sleep
 
 
<1471> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey Miyazawa, wake up."
 
 
<1472>
 
// I shrug her shoulders.
 
 
<1473> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Unn..."
 
 
<1474>
 
// Miyazawa slowly opened her eyes.
 
 
<1475>
 
// She absent-mindedly looks up at my face, her head still on my lap.
 
 
<1476> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1477>
 
// She remained in that seemingly eternal defenseless state.
 
 
<1478> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... The bell rang."
 
 
<1479> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Bell..."
 
 
<1480> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1481> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... Ah...!"
 
 
<1482>
 
// Miyazawa immediately lifts her head and moves off.
 
 
<1483> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sorry. I fell asleep..."
 
 
<1484> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Didn't you plan on falling asleep on my lap?"
 
 
<1485> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, I really didn't mean to."
 
 
<1486> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I only planned on resting for a bit..."
 
 
<1487> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "When you pat me on the head, it felt really warm..."
 
 
<1488> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sorry."
 
 
<1489> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's all right, I don't really feel bad about it."
 
 
<1490> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If this lap of mine is fine with you, then I'll lend it to you anytime."
 
 
<1491> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... Is that okay?"
 
 
<1492> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If that's what you wish for."
 
 
<1493> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Giggle..."
 
 
<1494> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What is it?"
 
 
<1495> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san, you really do seem like my brother."
 
 
<1496> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Really?"
 
 
<1497> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<1498>
 
// ... Ah-... somehow, I'm becoming a "good person", aren't I...
 
 
<1499>
 
// It feels like like I'm moving away from being a romantic object...
 
 
<1500> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1501>
 
// I gently pat her head.
 
 
<1502>
 
// She doesn't seem to be waking up.
 
 
<1503>
 
// I guess she really was tired...
 
 
<1504>
 
// Although lessons are about to start, I'll feel sorry if I go wake her up.
 
 
<1505>
 
// ... Well, I wonder if that's just an excuse...
 
 
<1506>
 
// Or it might be that I don't want this moment to end...
 
 
<1507> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "An older brother, huh..."
 
 
<1508>
 
// What kind of guy is he...?
 
 
<1509>
 
// ... Having said that, how did I know about Miyazawa's brother again...?
 
 
<1510>
 
// Being adored by her delinquent companions...
 
 
<1511>
 
// Never making friends in school, and always spending time in the reference room...
 
 
<1512>
 
// If I were her older brother...
 
 
<1513>
 
// I wouldn't want this... right?
 
 
<1514>
 
// Ding, dong, dang, dong.
 
 
<1515> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "The second bell, huh..."
 
 
<1516> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... U..nn..."
 
 
<1517>
 
// Miyazawa stirs a bit.
 
 
<1518>
 
// Did she wake up...
 
 
<1519> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Zzz.... zzz..."
 
 
<1520>
 
// No, she only moved around a bit...
 
 
<1521>
 
// She's dead asleep...
 
 
<1522>
 
// Moreover, it feels nice to feel something heavy and warm in my thigh.
 
 
<1523>
 
// And I've already filled my stomach with lunch...
 
 
<1524>
 
// This is somehow making me feel kind of sleepy as well.
 
 
<1525>
 
// .........
 
 
<1526>
 
// ......
 
 
<1527>
 
// ...
 
 
<1528>
 
// Ding, dong, dang, dong...
 
 
<1529> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Unnn..."
 
 
<1530>
 
// As always, the sound of the bell wakes me up.
 
 
<1531>
 
// And just in front of me is...
 
 
<1532> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1533> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<1534> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1535> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I hope you slept well."
 
 
<1536> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Thanks."
 
 
<1537>
 
// ... Miyazawa lying on my lap.
 
 
<1538>
 
// It seems she's been awake for some time, but her head is still placed on my lap.
 
 
<1539> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I kind of skipped class."
 
 
<1540> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<1541> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I was sound asleep."
 
 
<1542> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Seemed that way."
 
 
<1543> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, I saw your sleeping face, \m{B}-san."
 
 
<1544> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I also saw yours."
 
 
<1545> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We're even then?"
 
 
<1546> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, we're even."
 
 
<1547>
 
// Saying that, we both smile.
 
 
<1548> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'll attend sixth period."
 
 
<1549> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, that's a good idea."
 
 
<1550> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I should probably be getting back too."
 
 
<1551> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You're under house arrest, right?"
 
 
<1552> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<1553> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I felt relieved when you came."
 
 
<1554> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh..."
 
 
<1555> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Because when I saw the suspension notice on the bulletin board, I was thinking whether you might be injured in a fight."
 
 
<1556> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "A-Ahhh... Is that why?"
 
 
<1557> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We still have a little time before the chime rings again..."
 
 
<1558> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is it all right for me to be still here?"
 
 
<1559> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's all right, you were here from the start after all."
 
 
<1560> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And it's not like I'm gonna refuse, right?"
 
 
<1561> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, perhaps I shall."
 
 
<1562>
 
// Miyazawa gives a gleeful smile, lying her head down on my lap again.
 
 
<1563> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, sleeping on my lap again...?"
 
 
<1564> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, sorry, I unconsciously..."
 
 
<1565>
 
// She immediately lifts her body, and gently bows down apologetically.
 
 
<1566> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's okay, I'll let you."
 
 
<1567> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that okay...?"
 
 
<1568> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Just, don't drool on me, okay?"
 
 
<1569> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'll apologize when that happens."
 
 
<1570> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "How about saying you won't..."
 
 
<1571> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, I won't."
 
 
<1572>
 
// Miyazawa giggles on my lap.
 
 
<1573>
 
// I also smile.
 
 
<1574>
 
// Miyazawa leaves herself in the care of my lap up until the sixth period bell rings.
 
 
<1575>
 
// The school becomes peaceful as lessons start.
 
 
<1576>
 
// I guess it's okay to sneak away now.
 
 
<1577>
 
// I move towards the window.
 
 
<1578>
 
// Rattle...
 
 
<1579> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm?"
 
 
<1580>
 
// The window open before even I touch it.
 
 
<1581>
 
// After that, a stern looking man, stooped over and straddles the window frame as he enters the room.
 
 
<1582>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Woah there... if this window were a little smaller, it'd be a problem..."
 
 
<1583>
 
// Grumbling, he dusts off his pants, and then looks at me.
 
 
<1584>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "........."
 
 
<1585>
 
// He's looking closely at me.
 
 
<1586>
 
// Not that he's glaring, nor is he trying to start a fight.
 
 
<1587>
 
// It looks like he's examining me as though I'm some commodity.
 
 
<1588> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What is it?"
 
 
<1589>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Dude... I haven't seen you before."
 
 
<1590> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Speaking of that, you're not a student of this school, right?"
 
 
<1591>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Aren't you too?"
 
 
<1592> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm a student from here."
 
 
<1593>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Aren't those normal clothes?"
 
 
<1594> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm suspended from school."
 
 
<1595>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Suspended? So there are actually idiots that get themselves suspended in this top-ranking school?"
 
 
<1596> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Are you trying to start a fight?"
 
 
<1597>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well, not really. It's just that this school has a lot of strange people."
 
 
<1598> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess."
 
 
<1599>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well?"
 
 
<1600> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Huh?"
 
 
<1601>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Dude, what are you to Yukine?"
 
 
<1602> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What am I...? Hey, it bugs me when you ask."
 
 
<1603>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Are you by chance, her boyfriend?"
 
 
<1604> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... No... I'm not."
 
 
<1605>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Indeed. If you were, you'd probably be dead right now, yeah."
 
 
<1606> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1607>
 
// He just said something quite frightening...
 
 
<1608>
 
// I wonder if the only thing they treasure is Miyazawa...
 
 
<1609>
 
// Or maybe, they're on implicit understanding that no one should get ahead...
 
 
<1610>
 
// The man continues to look at me as he sits down on a chair nearby.
 
 
<1611> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What...?"
 
 
<1612>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I saw it."
 
 
<1613> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Saw what?"
 
 
<1614>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yukine sleeping on your lap."
 
 
<1615>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Seeing that, I can't enter even though I wanted to... damn it..."
 
 
<1616> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Since when did you see that...?"
 
 
<1617>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Since you started eating that pilaf."
 
 
<1618> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1619>
 
// It seems he's seen everything...
 
 
<1620>
 
// So it means that he's been standing at the window for more than an hour watching us...?
 
 
<1621>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well?"
 
 
<1622> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Huh?"
 
 
<1623>
 
// He puts his elbow on his knee, holding his head with a fist and a glint in his eye.
 
 
<1624>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "So, what are you to Yukine?"
 
 
<1625>
 
// The question from earlier.
 
 
<1626> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... A senior. That's all..."
 
 
<1627>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Sleeping on the lap of a mere senior, huh..."
 
 
<1628>
 
// He snickers through his nose.
 
 
<1629>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "It's been a while since I saw Yukine indulge herself with someone..."
 
 
<1630> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, isn't it just because there's no one letting her?"
 
 
<1631>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I guess. Since we couldn't be his substitute."
 
 
<1632> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "His substitute?"
 
 
<1633>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Or let's say, because we're the ones indulging in her instead."
 
 
<1634>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "If you think about it a lot, it's definitely a strange story."
 
 
<1635>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Back in the old days she was a really spoiled child..."
 
 
<1636>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Though the truth is, we couldn't make her indulge with us at all..."
 
 
<1637> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I don't get one bit of what you're saying."
 
 
<1638> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What do you mean by 'his subtitute' to begin with?"
 
 
<1639>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "You don't know anything, do you?"
 
 
<1640> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "...?"
 
 
<1641>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Not even about her brother?"
 
 
<1642> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Miyazawa told me that the atmosphere with me is so much like her brother."
 
 
<1643>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Ahh... I see now."
 
 
<1644>
 
// The man nods his head twice, as if he understood everything.
 
 
<1645>
 
// And then he looked carefully at me.
 
 
<1646>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "... Do you really look so much like him in her eyes...?"
 
 
<1647> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "As if I'd understand if you ask me."
 
 
<1648>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well, I guess I can't really compare, huh..."
 
 
<1649> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Do you know anything about her brother? Or what's happened to him?"
 
 
<1650> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If I would be a brother to her, I wouldn't want this."
 
 
<1651>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I agree, even he, wouldn't want it to be this way."
 
 
<1652> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "He's not planning on stopping her?"
 
 
<1653>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "That's... impossible you see."
 
 
<1654> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is he afraid because of his relationship with the delinquents? He sure hasn't got any guts, huh."
 
 
<1655>
 
// Pow!
 
 
<1656>
 
// My world suddenly shook.
 
 
<1657>
 
// It suddenly flashed white then became dark, after that I found myself looking at the floor.
 
 
<1658>
 
// My cheek is kind of hurting too.
 
 
<1659> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You ass... hole...!"
 
 
<1660>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Don't say shit about someone who's dead!"
 
 
<1661> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh...?"
 
 
<1662>
 
// I suddenly stiffen as I was about to get up.
 
 
<1663>
 
// Someone who's dead...?
 
 
<1664>
 
// His clenched fist trembles as he stands and look at me.
 
 
<1665>
 
// He looks as if he's serious about knocking me out with a single hit.
 
 
<1666> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... M... Miyazawa's brother is..."
 
 
<1667> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well..."
 
 
<1668>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "He's dead. It's been almost a year now."
 
 
<1669> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1670>
 
// I see now...
 
 
<1671>
 
// Miyazawa's brother... isn't around anymore...
 
 
<1672> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... I'm sorry..."
 
 
<1673>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Huh?"
 
 
<1674> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "He was your friend as well, right?"
 
 
<1675> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's why... I'm sorry. I said something inappropriate..."
 
 
<1676>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "........."
 
 
<1677>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "... Tch..."
 
 
<1678>
 
// He loosen up his clenched fist and then takes a seat.
 
 
<1679>
 
// And then he sighs.
 
 
<1680>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "I can sorta understand why Yukine-chan says you're similar."
 
 
<1681> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "...?"
 
 
<1682>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "You say some shit, but the way you two know where to apologize is the same..."
 
 
<1683>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "He's not someone you could hate, you know... damn it..."
 
 
<1684>
 
// He said that with nostalgic eyes, reminiscing the past...
 
 
<1685>
 
// And then, his eyebrow suddenly twitches.
 
 
<1686>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Someone's coming."
 
 
<1687> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh? Who is?!"
 
 
<1688>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Don't just stand there!"
 
 
<1689>
 
// He says that pretty fast and then grabs my hand as he pulls me outside the window.
 
 
<1690>
 
// Rattle...
 
 
<1691> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Maybe my imagination? I was pretty sure I heard someone in here..."
 
 
<1692>
 
// Looks like the teacher...
 
 
<1693>
 
// We ended up hiding within the thick shrub behind the window.
 
 
<1694>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} (Whew, that was kinda close.)
 
 
<1695> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Thanks man, you saved me.)
 
 
<1696>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} (If you're part of this school, you should at least be able to hear footsteps and sense danger.)
 
 
<1697> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (... You heard that?)
 
 
<1698>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} (Dumbass. Listen to it with the ears of your heart.)
 
 
<1699> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (.........)
 
 
<1700>
 
// Just what in the world are these guys anyway...?
 
 
<1701> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hmm... Yukine-chan's brother, huh..."
 
 
<1702> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<1703> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Even still... You sure are brave."
 
 
<1704> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What do you mean?"
 
 
<1705> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Aren't you under house arrest? You didn't think about what would happen if you were found out by one of the staff?"
 
 
<1706> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If it happens, it happens."
 
 
<1707> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well said."
 
 
<1708> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "But that's all you are to her... a 'good person' huh..."
 
 
<1709> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Do you really think so?"
 
 
<1710> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yeah. Yukine-chan sees you as her brother, right?"
 
 
<1711> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "And with that, it means you wouldn't be more than being a brother."
 
 
<1712> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You're not her focus for romance."
 
 
<1713> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... So I'm a good pillow..."
 
 
<1714> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "What's that?"
 
 
<1715> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ah, nothing, just talking about how she slept in my lap."
 
 
<1716> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "When did you do something so envious?"
 
 
<1717> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "When you weren't around. Moreover, we wouldn't be able to do such a thing if you're around."
 
 
<1718> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Um... I'm feeling pretty damn jealous, you know?"
 
 
<1719> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It was kinda tiring for some reason, you know."
 
 
<1720> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ah~ you're right. No matter how hard you try, you'll only be a 'good person' to her, huh."
 
 
<1721> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Or rather, even if you work hard, you'll only be a 'good person.'"
 
 
<1722> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1723> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Anyways, once our suspension ends we'll see the difference between you and me."
 
 
<1724> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Being a 'good person' is an absolute wall which you can't cross over."
 
 
<1725> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Don't cry if you see me and Yukine-chan holding each other, all right?"
 
 
<1726> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If you say so."
 
 
<1727>
 
// Second day of suspension...
 
 
<1728>
 
// I'm in a bit of a pinch.
 
 
<1729> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1730>
 
// I stick myself at the wall and inspect the vicinity.
 
 
<1731>
 
// I hide my breath as I hide.
 
 
<1732> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "I think he came over here."
 
 
<1733> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Let's split off into two groups."
 
 
<1734> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "All right."
 
 
<1735> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Oh crap...)
 
 
<1736>
 
// Someone's coming this way.
 
 
<1737>
 
// I stand up without making any noise as much as possible.
 
 
<1738>
 
// The washroom's... a blind area, so maybe that's a good place to be...
 
 
<1739>
 
// But it'll probably be much safer in the courtyard...
 
 
<1740> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This is quite bad..."
 
 
<1741>
 
// Yeah... this is the school.
 
 
<1742>
 
// And I'm being chased.
 
 
<1743>
 
// Teacher after teacher.
 
 
<1744>
 
// I got caught while climbing into the window of the reference room.
 
 
<1745>
 
// I thought it was okay to sneak in since it was lunch break...
 
 
<1746>
 
// Ding, dong, dang, dong...
 
 
<1747> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Gah... lunch break's started..."
 
 
<1748>
 
// The situation's becoming worse.
 
 
<1749>
 
// If other teachers have begun searching for me too, I wouldn't be able to run away.
 
 
<1750>
 
// More than that, if the students find me they'll definitely make a fuss.
 
 
<1751>
 
// I guess I should have at least been in a school uniform.
 
 
<1752>
 
// I should still be able to slip through...
 
 
<1753>
 
// Or should I leave the school for now...?
 
 
<1754>
 
// To begin with, why the hell am I compelled to head to the reference room like an idiot?
 
 
<1755>
 
// Not going to meet her for a day isn't going to kill me.
 
 
<1756> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Let's hurry to the cafeteria!"
 
 
<1757> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Okay!"
 
 
<1758>
 
// This is seriously bad...!
 
 
<1759>
 
// The school gates are still a distance away from me.
 
 
<1760> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Tch..."
 
 
<1761>
 
// Going to the reference room is still much safer, huh...
 
 
<1762>
 
// Rattle...
 
 
<1763>
 
// I stoop my body by the window near the courtyard and wait for a while.
 
 
<1764>
 
// There doesn't seem to be a response from inside.
 
 
<1765>
 
// It seems the teachers aren't around for now.
 
 
<1766>
 
// Using the window frame as a fulcrum, I leapt myself into the reference room.
 
 
<1767> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Welcome."
 
 
<1768> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1769>
 
// She meets me with a smile.
 
 
<1770> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "What's wrong?"
 
 
<1771> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Nothing... just a bit surprised."
 
 
<1772> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you like some lunch again?"
 
 
<1773> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Y-Yeah..."
 
 
<1774> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then I'll make some. Today is curry pilaf."
 
 
<1775> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Okay..."
 
 
<1776>
 
// Miyazawa shrugs happily as she carries a frying pan and frozen pilaf towards the portable stove.
 
 
<1777>
 
// I catch my breath, taking a nearby chair and sitting down.
 
 
<1778> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You're having a hard time, right?"
 
 
<1779> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh?"
 
 
<1780> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The teachers found you, didn't they?"
 
 
<1781> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "How do you know that?"
 
 
<1782> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "One of them came here earlier, asking if any suspicious people came around."
 
 
<1783> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Suspicious people, huh."
 
 
<1784>
 
// Well, going around in ordinary clothes while lessons are running is kind of suspicious.
 
 
<1785> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But, how did you know it was me?"
 
 
<1786> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's just a feeling I had."
 
 
<1787>
 
// She looks at me over her shoulder and says that while she holds the frying pan.
 
 
<1788> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm done!"
 
 
<1789>
 
// She turns off the portable stove.
 
 
<1790>
 
// She then puts a plate of pilaf which is covered with the smell of curry on the table.
 
 
<1791> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Help yourself."
 
 
<1792> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Thank you."
 
 
<1793>
 
// I take a spoon to the dish.
 
 
<1794>
 
// Miyazawa takes another seat, and just like yesterday she keeps on staring at me.
 
 
<1795>
 
// We had a special kind of relationship.
 
 
<1796>
 
// Even though Miyazawa might be seeing me as her brother right now...
 
 
<1797>
 
// It doesn't mean that she doesn't see me as the opposite sex.
 
 
<1798> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (Not supposed to be like that...)
 
 
<1799>
 
// I hide my embarrassment by stuffing myself with pilaf.
 
 
<1800> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is it good?"
 
 
<1801> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<1802> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm glad."
 
 
<1803> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I somehow feel bad always making you feed me."
 
 
<1804> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's okay, please don't worry about it. It's something I like to do, anyway."
 
 
<1805> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I should be thanking you somehow."
 
 
<1806> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If you feel the food tastes good, that would be the best way to thank me."
 
 
<1807> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Are you fine with that?"
 
 
<1808> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes. That should be enough."
 
 
<1809> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Then, you don't want to sleep on my lap anymore?"
 
 
<1810> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh?"
 
 
<1811>
 
// I give a smirk as I say that.
 
 
<1812> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, that's... well..."
 
 
<1813> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'd like it..."
 
 
<1814> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I feel really at ease... and it's warm..."
 
 
<1815> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's why..."
 
 
<1816>
 
// I put my hand on top of the stuttering Miyazawa.
 
 
<1817> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Then, once I've finished my food."
 
 
<1818> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<1819> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay."
 
 
<1820>
 
// She nods happily, blushing.
 
 
<1821>
 
// It was a peaceful moment.
 
 
<1822>
 
// The faint aroma of curry in a room with two people.
 
 
<1823>
 
// No words are spoken.
 
 
<1824>
 
// But there was warmth.
 
 
<1825>
 
// It's not like both of us are in contact yet...
 
 
<1826>
 
// Even then, we could feel each other's warmth.
 
 
<1827>
 
// But it's not enough.
 
 
<1828>
 
// Instead...
 
 
<1829>
 
// It tightens my chest more...
 
 
<1830>
 
// I wonder if I'm not satisfied...
 
 
<1831>
 
// What... I wonder what I want...?
 
 
<1832>
 
// Will I always be her brother's substitute...?
 
 
<1833> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... \m{B}-san?"
 
 
<1834> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh?"
 
 
<1835>
 
// Miyazawa was staring at me from my lap.
 
 
<1836> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You didn't sleep?"
 
 
<1837> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No."
 
 
<1838>
 
// She nods, blushing.
 
 
<1839> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... I see..."
 
 
<1840> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "What are you thinking about, \m{B}-san?"
 
 
<1841> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What... you say?"
 
 
<1842>
 
// Miyazawa slowly raised her body and turns to look at me.
 
 
<1843> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You were blankly looking at the space."
 
 
<1844> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Are you worried about something?"
 
 
<1845> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's nothing like that at all."
 
 
<1846> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you feel at ease if you say it?"
 
 
<1847> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I wonder about that..."
 
 
<1848>
 
// I smile.
 
 
<1849>
 
// It could break me apart if I say it.
 
 
<1850>
 
// It might end everything if I say it through my lips.
 
 
<1851>
 
// It probably has something to do with the time now...
 
 
<1852>
 
// Her friends that gather around here must surely know about that.
 
 
<1853>
 
// And they should be pretty patient people.
 
 
<1854>
 
// Ding, dong, dang, dong...
 
 
<1855> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It seems that lunch break is over..."
 
 
<1856> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, it is."
 
 
<1857>
 
// Miyazawa slowly raised her body up and stands up out of the chair and made a stretch.
 
 
<1858>
 
// I also do the same, stretching my body to relieve myself.
 
 
<1859> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san."
 
 
<1860> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm?"
 
 
<1861> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "About tomorrow... will you come again?"
 
 
<1862> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah, if it isn't a problem..."
 
 
<1863> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If you can, by all means."
 
 
<1864> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Though I know you'll be having a hard time if the teachers see you... I still want you to come."
 
 
<1865> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "...? I don't really understand why, but I'll come."
 
 
<1866> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Thank you very much."
 
 
<1867>
 
// She says that and puts her hand to her chest as if she's relieved.
 
 
<1868> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'll make sure I won't be found out by the teachers tomorrow."
 
 
<1869> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes. But please, don't overdo things."
 
 
<1870> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<1871>
 
// She lowers her head and smiles at my answer.
 
 
<1872>
 
// The main bell rings, and I become alone in the reference room.
 
 
<1873>
 
// I checked the situation a little bit so I wonder if I should leave school.
 
 
<1874>
 
// I grab an old magazine to kill some time and sit on a chair.
 
 
<1875>
 
// Rattle...
 
 
<1876> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Huh?"
 
 
<1877>
 
// The sound of the window being opened.
 
 
<1878>
 
// Someone's coming again, so I stare at the window for a while.
 
 
<1879>
 
// A familiar blonde-haired head sprung up.
 
 
<1880> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Sunohara...?"
 
 
<1881> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... Yo..."
 
 
<1882> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You just came now? Lunch break's already over, you know."
 
 
<1883> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I came during lunch break."
 
 
<1884> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh?"
 
 
<1885> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It's not like I could just barge in with that kind of atmosphere."
 
 
<1886>
 
// Sunohara sulks as he says that.
 
 
<1887> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... How long have you been watching us?"
 
 
<1888> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Around the time Yukine-chan was lying down her head in your lap."
 
 
<1889> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1890>
 
// Seems he saw everything...
 
 
<1891> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Damn it~... though I know you're just being a substitute for her brother, I'm still jealous."
 
 
<1892> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Or rather, it's definitely worrisome if someone saw all of that."
 
 
<1893> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What do you mean?"
 
 
<1894> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I mean, you might someday turn into a wolf for going after Yukine-chan's weakness."
 
 
<1895> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What stupid words... I wouldn't be able to walk on the street from that day on if I do that."
 
 
<1896> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That's probably true."
 
 
<1897>
 
// If I think about Miyazawa's friends who come here to adore her, I surely won't be able to do that.
 
 
<1898>
 
// To be honest, letting her sleep in my lap is walking the thin red line...
 
 
<1899> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "So, what will you be doing tomorrow?"
 
 
<1900> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You were listening well, weren't you..."
 
 
<1901> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I was just watching you if you're going to pull something strange."
 
 
<1902> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm not gonna."
 
 
<1903> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "The result wouldn't be like that, huh."
 
 
<1904> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well, if it was me, I think I wouldn't be able to control myself."
 
 
<1905>
 
// He says that without any pride and shrugs his shoulders.
 
 
<1906> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Oh...? What is it that you wouldn't be able to control?"
 
 
<1907>
 
// A grim voice echoed in the room.
 
 
<1908> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh?! Eh?! Where?!"
 
 
<1909>
 
// I also look around in confusion.
 
 
<1910>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Here."
 
 
<1911>
 
// And under the table is the stern looking man making an appeareance.
 
 
<1912>
 
// Sunohara's face cramps up. I also take a step back.
 
 
<1913> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "S-since when were you?!"
 
 
<1914>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Ah~... man... I've been chatting with Yukine since the beginning of lunch break..."
 
 
<1915>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "A staff member suddenly came, so I ended up hiding."
 
 
<1916>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "And after that, you came."
 
 
<1917>
 
// He glares at me with a glitter.
 
 
<1918>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Beyond that, you made an atmosphere the same as yesterday..."
 
 
<1919>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "So I couldn't just come out... Damn it..."
 
 
<1920>
 
// I... I didn't notice...
 
 
<1921>
 
// So it means...? That while Miyazawa was sleeping on my lap, this guy is just at my feet, hiding...?
 
 
<1922>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yukine is Yukine too... she's completely forgotten about me..."
 
 
<1923>
 
// He stretches and hits his hips that must be aching from squatting for a long time with his fist.
 
 
<1924>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "... Well..."
 
 
<1925>
 
// Letting his shoulders rest, he breathes on Sunohara... no, he glares at him.
 
 
<1926>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "What is it that you wouldn't be able to control, huh?"
 
 
<1927> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "E-Eek! T-T-That's... well..."
 
 
<1928>
 
// Sunohara motions his eyes at me, appealing me to save him.
 
 
<1929> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Isn't it becoming a wolf?"
 
 
<1930> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Guaah, damn you, \m{A}-!"
 
 
<1931>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Hey blondie! Come here for a bit!"
 
 
<1932> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey wait, don't pull my clothes, they'll rip... hey, to the window?!"
 
 
<1933>
 
// The man drags Sunohara by the scruff and heads towards the window.
 
 
<1934>
 
// Several second after they disappeared from the window frame...
 
 
<1935> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Uwaahh..."
 
 
<1936>
 
// A striking sound which is hard to put into words echoes around...
 
 
<1937>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Whew... man..."
 
 
<1938>
 
// After he's done, the man straddles back into the room.
 
 
<1939> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Where's Sunohara?"
 
 
<1940> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Feeling this pain means I'm alive, right...?"
 
 
<1941>
 
// I saw a trembling hand accompanied by a faint voice beyond the window.
 
 
<1942>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well...?"
 
 
<1943>
 
// The voice of the man turning around.
 
 
<1944>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "You'll be coming tomorrow too, right?"
 
 
<1945> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... 'Too?' Speaking of that, what's the occasion tomorrow?"
 
 
<1946>
 
// If I think about it very well, Miyazawa told me that first.
 
 
<1947>
 
// He answered me with sorrowful eyes as I asked that question.
 
 
<1948>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "... You'll know if you come."
 
 
<1949>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Well, you shouldn't look like an idiot getting chased around by the staff like you were today."
 
 
<1950> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I won't."
 
 
<1951> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Besides, all of you will come tomorrow too?"
 
 
<1952>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Ah? Well, yeah."
 
 
<1953>
 
// So it means, it's not like she invited me specially because it's me.
 
 
<1954>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "What? Why do you have that disappointed look on your face?"
 
 
<1955> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'm not really disappointed."
 
 
<1956>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Perhaps, you were thinking 'it's not like I'm the only one she specially invited.'"
 
 
<1957> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Ugh..."
 
 
<1958>
 
// The way he's so accurate bothers me.
 
 
<1959>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "... I think you're pretty special, you know..."
 
 
<1960> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh?"
 
 
<1961>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "You're special since you were invited despite being outside the group."
 
 
<1962> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is something happening tomorrow?"
 
 
<1963>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "........."
 
 
<1964>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "... You'll know if you come..."
 
 
<1965>
 
// He says that as he walks towards the window.
 
 
<1966> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You're heading back?"
 
 
<1967>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Hmm? Well, Yukine ain't coming back here today."
 
 
<1968>
 
// He puts his leg through the window, and turns my way.
 
 
<1969>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "See you tomorrow."
 
 
<1970>
 
// So he informs me quickly, and then leaves through the window.
 
 
<1971> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Gyaah!"
 
 
<1972>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Ah, my bad, stepped on you there."
 
 
<1973> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<1974> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ow ow ow..."
 
 
<1975>
 
// Sunohara groans as he soaks his face in a towel.
 
 
<1976> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Seems painful."
 
 
<1977> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It's freaking painful!"
 
 
<1978> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Since it made a loud sound."
 
 
<1979> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It would have been better if you saved me!"
 
 
<1980> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Nah, I didn't really feel like doing it."
 
 
<1981> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Just do it a bit! We're friends!"
 
 
<1982> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ahahahahahaha!"
 
 
<1983> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Hey, should you even be laughing at this part?!"
 
 
<1984> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's the part where I shouldn't really agree, right?"
 
 
<1985> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'll cry..."
 
 
<1986> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Cry all you want."
 
 
<1987>
 
// I totally flat out refused him as I take out a magazine.
 
 
<1988>
 
// Sunohara starts to cry in sorrow.
 
 
<1989> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, Sunohara."
 
 
<1990> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Sniff... what... I don't need your comfort now..."
 
 
<1991> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You're an eyesore so why don't you go cry further in the corner."
 
 
<1992> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You sure don't have blood or tears, do you?!"
 
 
<1993> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Well, take it as a joke."
 
 
<1994> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... Was that really a joke?"
 
 
<1995> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "The chance of it being a joke is less than 1%."
 
 
<1996> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Sniff... sniff... sniff, sniff..."
 
 
<1997>
 
// He started his sorrowful cry again.
 
 
<1998>
 
// I'll ignore him for now and advance our topic.
 
 
<1999> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What do you think about tomorrow?"
 
 
<2000> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Sniff... no way I'd know... sniff..."
 
 
<2001> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... I guess so..."
 
 
<2002>
 
// Even if I say so myself, I was stupid to ask...
 
 
<2003> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "...Sniff ...sniff, sniff... sniff, sniff..."
 
 
<2004> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... It's depressing even if you're in the corner, so could you please leave the room?"
 
 
<2005> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "This is my room!"
 
 
<2006>
 
// Yukine
 
 
<2007>
 
// The third day of suspension from school...
 
 
<2008>
 
// Technically, it's still house arrest up to today.
 
 
<2009>
 
// Thump...
 
 
<2010> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Umph."
 
 
<2011>
 
// I change into my school uniform and adjust my necktie.
 
 
<2012>
 
// This is my answer to yesterday's mistake.
 
 
<2013>
 
// Blend in with the people during lunch break.
 
 
<2014>
 
// Even if the teachers find me, it'll probably be all right.
 
 
<2015>
 
// I look at my watch. It's about time.
 
 
<2016>
 
// When I arrive during lunch break, the school is filled with energy.
 
 
<2017>
 
// I give an innocent look as I walk.
 
 
<2018>
 
// Though I'm being suspended, I think only a few people would recognize both my name and face.
 
 
<2019>
 
// No one should suspect me, and all thanks to the uniform I'm wearing.
 
 
<2020> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Eh? You've been cleared from suspension, \m{A}?"
 
 
<2021>
 
// Found out by a classmate, I remain silent as I dash away from him.
 
 
<2022>
 
// I guess it's better to pay a little bit of attention to my surroundings...
 
 
<2023>
 
// Rattle...
 
 
<2024>
 
// I open the door to see Miyazawa sitting down in a chair.
 
 
<2025>
 
// She immediately lifts her head to see me.
 
 
<2026> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<2027> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yo, I'm here."
 
 
<2028> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, thank you very much."
 
 
<2029>
 
// She bows her head with a smile.
 
 
<2030> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you like to have lunch?"
 
 
<2031> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yes, please."
 
 
<2032> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Do you have any requests?"
 
 
<2033> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Then, how about omelet rice?"
 
 
<2034> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay, understood."
 
 
<2035>
 
// She nods and smile then takes out the frying pan and moves toward the portable stove.
 
 
<2036> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You actually can?!"
 
 
<2037> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes. The chicken rice inside would be from the usual frozen food though."
 
 
<2038>
 
// She takes out the cooler box she gets pilaf from all the time, and instead pulls out a package of chicken rice.
 
 
<2039>
 
// And then, two eggs.
 
 
<2040> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "When you first came here, \m{B}-san, you asked for omelet rice, and so I made preparations so I'll be able to make it if you say it again."
 
 
<2041> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It would have been better if you said so..."
 
 
<2042> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, the food tastes best the moment when you think you want to eat it."
 
 
<2043> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But eggs are perishable, wouldn't it be a waste when you rarely cook them?"
 
 
<2044> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's all right. I always bring them home and eat them at the same day."
 
 
<2045> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You'll build up a lot of cholesterol."
 
 
<2046> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm still young, so it's okay."
 
 
<2047>
 
// She gives a sweet smile as she says that.
 
 
<2048>
 
// She skillfully makes the omelet rice.
 
 
<2049>
 
// It may be frozen food, but on the outside it looks homemade.
 
 
<2050>
 
// It has a different flavor from before, so it became a first-class lunch.
 
 
<2051> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay, I'm done."
 
 
<2052>
 
// She places a paper dish with omelet rice in front of me.
 
 
<2053> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Ah, delicious!"
 
 
<2054> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You haven't eaten yet, though."
 
 
<2055> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I can understand even without eating. This is definitely delicious."
 
 
<2056> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ahaha, please, help yourself."
 
 
<2057> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<2058>
 
// I take a convenience store spoon in my hand and eat the steaming omelet rice.
 
 
<2059> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san."
 
 
<2060> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm?"
 
 
<2061> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "After you're done with your meal, there's something I'd like to ask of you."
 
 
<2062> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Chomp, chomp... gulp..."
 
 
<2063> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What is it? Lying on my lap?"
 
 
<2064> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, a spell."
 
 
<2065> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'll be doing it?"
 
 
<2066> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes... well, it's something one person can't do."
 
 
<2067> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2068> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Pouring in genki dama?"
 
 
<2069> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's okay too."
 
 
<2070>
 
// Miyazawa giggles as she smiles.
 
 
<2071> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But today would be bit different."
 
 
<2072> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I don't mind doing it if it isn't embarrassing."
 
 
<2073> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<2074>
 
// Her smile freezes.
 
 
<2075> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Is it embarrassing...?"
 
 
<2076> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh, um, haha, a little."
 
 
<2077> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "How bad is it compared to the genki dama?"
 
 
<2078> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's a hundred times worse, I think."
 
 
<2079> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... How is it 'a little'..."
 
 
<2080>
 
// Speaking of which... I wonder what she wants me to do...?
 
 
<2081> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, it should have an immediate effect."
 
 
<2082> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Well... you made omelet rice so there's no way I can refuse..."
 
 
<2083> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If you don't like it, I don't mind if you don't want to."
 
 
<2084> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I'll think about what to do once I hear it."
 
 
<2085>
 
// I say that as I eat the omelet rice.
 
 
<2086>
 
// I quickly finish up the last remaining pieces...
 
 
<2087>
 
// And then--...
 
 
<2088> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Thanks for the food."
 
 
<2089> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It was nothing."
 
 
<2090>
 
// I finished eating.
 
 
<2091>
 
// Taking in all of that omelet rice, I become ready.
 
 
<2092> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "All right, now about that spell."
 
 
<2093> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Y-yes... if you will."
 
 
<2094>
 
// Miyazawa's face blushes as she quickly bows her head.
 
 
<2095> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "So, what should I do?"
 
 
<2096> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... Umm..."
 
 
<2097> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<2098> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... Please... hold me..."
 
 
<2099> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "?!?!"
 
 
<2100>
 
// I suddenly look around the room with those words.
 
 
<2101>
 
// I imagined all of my hair standing up all of a sudden.
 
 
<2102>
 
// I wonder if anyone heard that?
 
 
<2103>
 
// There's no one hiding under the desk just like yesterday, right?
 
 
<2104>
 
// There's no one outside the window, right?
 
 
<2105> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I want to do that thing from before."
 
 
<2106> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh? Ah... You mean holding you?"
 
 
<2107> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes."
 
 
<2108>
 
// She nods, her face blushing heavily.
 
 
<2109>
 
// I felt a little relieved.
 
 
<2110> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And then, we'll close our eyes together, and chant 'Look Ahead, Look Ahead, Look Ahead' three times in our mind."
 
 
<2111> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What kind of effect does this have?"
 
 
<2112> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You'd become stronger for today."
 
 
<2113> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And no matter what happens, you won't lose yourself..."
 
 
<2114> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You won't get distracted and you'll be able to stand straight..."
 
 
<2115> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "You'll be able to hold on."
 
 
<2116> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2117> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Can I ask you for help with this?"
 
 
<2118> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Is it all right if I hug you?"
 
 
<2119> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is it all right...?"
 
 
<2120>
 
// I respond by spreading out both my hands slowly.
 
 
<2121>
 
// Miyazawa smiles as she sees that.
 
 
<2122> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, if you don't mind..."
 
 
<2123>
 
// She slowly walks straight in front of me.
 
 
<2124>
 
// And then, just like before, she places her head on my shoulder.
 
 
<2125>
 
// I slowly close my arms around her.
 
 
<2126>
 
// And gently wrap up that small body of hers as if I'm embracing her warmth tightly so it won't escape.
 
 
<2127> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Please close your eyes."
 
 
<2128> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Okay."
 
 
<2129>
 
// Saying that, I close them.
 
 
<2130>
 
// A dark world...
 
 
<2131>
 
// I think to myself as if the warmth in my arms was the only thing that existed.
 
 
<2132>
 
// I can hear Miyazawa's heartbeat throughout my body.
 
 
<2133>
 
// My heartbeat also begins to race, which is a little bit embarrassing.
 
 
<2134>
 
// The smell of her soft hair is making me dizzy...
 
 
<2135>
 
// Yeah... this is certainly embarrassing when she said it was...
 
 
<2136> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "In your mind..."
 
 
<2137>
 
// She surprised me with her sudden words.
 
 
<2138>
 
// Miyazawa's warmth almost made me forget my purpose...
 
 
<2139> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... Please chant it three times in your mind."
 
 
<2140>
 
// Look Ahead, Look Ahead, Look Ahead...
 
 
<2141>
 
// I chant it three times in my mind...
 
 
<2142>
 
// A peaceful and quiet spell.
 
 
<2143>
 
// How long should I hold her like this...?
 
 
<2144>
 
// Is it okay to let go now...?
 
 
<2145>
 
// But, it doesn't seem like Miyazawa will let go any moment now.
 
 
<2146>
 
// My lips touched her hair as I slowly retreat my chin.
 
 
<2147>
 
// I softly pushed my lips at her head so she wouldn't notice.
 
 
<2148>
 
// It's ticklish...
 
 
<2149>
 
// It's soft...
 
 
<2150>
 
// She smells nice...
 
 
<2151>
 
// I wonder what would happen if a colleague of hers saw us...
 
 
<2152>
 
// This really is a life threatening spell...
 
 
<2153>
 
// Ding, dong, dang, dong...
 
 
<2154> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2155> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<2156>
 
// The bell echoes, indicating the end of lunch break.
 
 
<2157>
 
// I let my arms go from Miyazawa, though I regret losing that warmth.
 
 
<2158> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Miyazawa...?"
 
 
<2159>
 
// But Miyazawa didn't move away.
 
 
<2160>
 
// Her head was still placed at my shoulder as if she's stiffened.
 
 
<2161> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Lunch break is over."
 
 
<2162> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... Yes..."
 
 
<2163> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You have to return to class."
 
 
<2164> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<2165> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Miyazawa...?"
 
 
<2166> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm leaving early today."
 
 
<2167> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh?"
 
 
<2168> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "There's a place I have to go to now."
 
 
<2169> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I want to take you there, \m{B}-san..."
 
 
<2170> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And also, I want you to come there today."
 
 
<2171> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Where are we going?"
 
 
<2172> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "........."
 
 
<2173>
 
// Miyazawa slightly frowns at the question.
 
 
<2174>
 
// A smile filled with sadness and loneliness... that kind of face...
 
 
<2175> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... A graveyard."
 
 
<2176> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2177>
 
// After saying that, the smile from her face disappears.
 
 
<2178>
 
// ... It seemed painful... she showed me a facial expression that I haven't seen before.
 
 
<2179>
 
// That spell from before...
 
 
<2180>
 
// Now I understand why she wishes to have strength for today...
 
 
<2181> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Today is... the day my brother died."
 
 
<2182> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... I see..."
 
 
<2183> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'm sorry for suddenly telling you something like this..."
 
 
<2184> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It's okay, I'm at fault for keeping quiet..."
 
 
<2185> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "About what?"
 
 
<2186> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm... about knowing that your brother had passed away..."
 
 
<2187> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh?"
 
 
<2188> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Another guy came here and told me while you weren't around."
 
 
<2189> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "And... he told me that I was certainly similar to your brother."
 
 
<2190> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so?"
 
 
<2191>
 
// Miyazawa smiles a little bit.
 
 
<2192>
 
// Even then, it was fleeting the way she was just now...
 
 
<2193>
 
// I wished so strongly that her smile would never fade.
 
 
<2194>
 
// I wanted to... hold her.
 
 
<2195> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... Miyazawa..."
 
 
<2196>
 
// I shortened our distance with a single step.
 
 
<2197>
 
// Rattle...
 
 
<2198> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm?"
 
 
<2199> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah..."
 
 
<2200>
 
// I saw the window suddenly open, with two people coming in.
 
 
<2201> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "U-umm, I'm sorry for interrupting but..."
 
 
<2202> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2203> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eek! D-don't give me that serious face!"
 
 
<2204> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Anyway, it's almost time... and this person is..."
 
 
<2205> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This person is...?"
 
 
<2206>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "That's how it is."
 
 
<2207> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Woah..."
 
 
<2208>
 
// The man from yesterday appeared right beside Sunohara.
 
 
<2209>
 
// And in his hand, he's holding... a flower.
 
 
<2210>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yukine. It's time to go."
 
 
<2211>
 
// The man passed the flower in his hand to Miyazawa as he said that.
 
 
<2212> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay."
 
 
<2213>
 
// The blue sky spreading out in the early afternoon.
 
 
<2214>
 
// Sunohara and I walk on the road in our school uniform.
 
 
<2215>
 
// And walking in front of us was the man in normal clothes and Miyazawa...
 
 
<2216>
 
// The guy glares at me with suspicious eyes from time to time as if he's her grandmother, being suspicious. It can't be helped.
 
 
<2217>
 
// Of course, we're normally supposed to be in class at this time.
 
 
<2218> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<2219> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... What is it...?"
 
 
<2220> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It looks like you're walking on a tightrope with your life, huh."
 
 
<2221> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "What do you mean?"
 
 
<2222> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "........."
 
 
<2223> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I was outside the window during lunchtime."
 
 
<2224> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2225>
 
// So he saw us again...
 
 
<2226> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "At the same time, that person was also with me."
 
 
<2227> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh...? Serious?"
 
 
<2228>
 
// I look at the man walking beside Miyazawa and slowed down my pace.
 
 
<2229> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Humans can smash stones just by grabbing it, huh..."
 
 
<2230> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2231>
 
// They saw everything, huh...
 
 
<2232>
 
// I wonder if I can return home alive today...?
 
 
<2233> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Hey, Yukine."
 
 
<2234> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, Arai-san."
 
 
<2235>
 
// A man from another street came with flowers and calls of Miyazawa.
 
 
<2236>
 
// He didn't look spirited at all.
 
 
<2237>
 
// He only greeted her with a sad facial expression.
 
 
<2238> \{Giọng Nói} ""
 
// \{Voice} "Yuki-chan."
 
 
<2239> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Kusakari-san, you were waiting here?"
 
 
<2240>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "Yeah. I was thinking we should go together."
 
 
<2241> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, let's do that."
 
 
<2242>\{Người Đàn Ông} ""
 
// \{Man} "These are the sweets that he liked."
 
 
<2243> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Thank you very much. I believe he'd surely be fine with this."
 
 
<2244>
 
// As we continued on the road, the number of people in our group grew.
 
 
<2245>
 
// And they all have a bright and cheerful voice with them, but loneliness is printed somewhere in their facial expression.
 
 
<2246> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "... It seems everyone here was a friend of Miyazawa's brother..."
 
 
<2247> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "You're right. Somehow, I'm wondering if it's okay for us to even be here...?"
 
 
<2248> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2249>
 
// We certainly do seem out of place...
 
 
<2250>
 
// Each and every one of the guys gathering around now all had memories of Miyazawa's brother, and came to mourn.
 
 
<2251>
 
// But for someone who I had never met face to face, all I could do was sympathize and say as little as possible.
 
 
<2252>
 
// I wonder why Miyazawa invited me...?
 
 
<2253>
 
// I wonder why she wanted to do that spell that involves holding her...?
 
 
<2254>
 
// It'd be nice if she could at least properly explain her reasons.
 
 
<2255>
 
// It'd also be nice if I change into a clown for being overly self-conscious...
 
 
<2256>
 
// By the time we had arrived at the graveyard, there were already other people gathered there.
 
 
<2257>
 
// Everyone greeted Miyazawa.
 
 
<2258>
 
// Sunohara and I decide to distance ourselves a little further from there and watches the situation.
 
 
<2259>
 
// The people who came to visit left some things in front of the tombstone as they said what they are doing 'now.'
 
 
<2260>
 
// --I'm attending a specialist college right now--
 
 
<2261>
 
// A single incense stick was left there...
 
 
<2262>
 
// --Actually, I have a child now and I'm also married too--
 
 
<2263>
 
// And another one...
 
 
<2264>
 
// --I'm working now, it's physical labor but it's fulfilling--
 
 
<2265>
 
// And another one...
 
 
<2266>
 
// --You always run after our fight even when you're winning, isn't it--
 
 
<2267>
 
// One by one, they increased...
 
 
<2268>
 
// --I wanted to have more fun with you--
 
 
<2269>
 
// White smoke rises up to the sky...
 
 
<2270> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "\m{B}-san."
 
 
<2271> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm? What is it?"
 
 
<2272> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Here."
 
 
<2273>
 
// Saying that, she hands me a lit incense stick.
 
 
<2274> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you offer this to my brother?"
 
 
<2275> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Sure."
 
 
<2276>
 
// I receive it from Miyazawa, and continue in front the grave.
 
 
<2277>
 
// I leave the incense stick in front of the polished and clean tombstone, in the crevice where all the other sticks are.
 
 
<2278>
 
// Even still, I was careful not to break the others' incense sticks as I put my incense stick together with them.
 
 
<2279>
 
// And then, I put my hands together and close my eyes...
 
 
<2280>
 
// The things I'll tell him...
 
 
<2281> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2282>
 
// --Your sister is working hard every day.
 
 
<2283>
 
// --And she's being adored by various people, without indulging herself...
 
 
<2284>
 
// --She's stronger now, and is moving forward.
 
 
<2285> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you hear me out?"
 
 
<2286>
 
// I open my eyes, startled by her sudden voice.
 
 
<2287>
 
// I don't know whether or not she was talking to me or she was talking to everyone here.
 
 
<2288>
 
// It's just that everyone in this place gave their attention.
 
 
<2289> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's a story about my family."
 
 
<2290> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I had a brother."
 
 
<2291> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "My brother would always fight with my parents whenever he was at home."
 
 
<2292> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We were raised in a family that was quite strict..."
 
 
<2293> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And also... I always remembered those unhappy things."
 
 
<2294> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Why is it that we have to follow the road that our parents decided for us?"
 
 
<2295> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We should be more free..."
 
 
<2296> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Because there should be plenty of roads out there..."
 
 
<2297> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, he was on a stray path..."
 
 
<2298> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "While I followed my parents' decisions, I made accomplishments, I studied hard and grew."
 
 
<2299> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "My brother became violent when he grew up..."
 
 
<2300> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And I became polite when I grew up..."
 
 
<2301> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We grew up in opposite ways, like a mirror."
 
 
<2302> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Even though we were like that, I got along with my brother."
 
 
<2303> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "As if we were lovers."
 
 
<2304> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And when my brother entered high school, he made a lot of friends, and never came back home."
 
 
<2305> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And then society started calling him..."
 
 
<2306> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "A delinquent."
 
 
<2307> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But I sometimes met with my brother to see if he was doing fine."
 
 
<2308> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "He told me that though our home was awful, it was fun outside and that he couldn't help it."
 
 
<2309> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "My brother made a lot of friends."
 
 
<2310> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No matter what other people had said, my brother was proud of them."
 
 
<2311> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I haven't met my brother's friends before then."
 
 
<2312> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And back then, I really was just an ordinary girl..."
 
 
<2313> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Those types of people would usually frighten me."
 
 
<2314> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "My brother found his own place by himself and lived the way he liked."
 
 
<2315> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "At that time, my brother was almost as if he was disowned..."
 
 
<2316> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "He started a quarrel with our parents when he met them, and left just like that."
 
 
<2317> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's why my brother decided to live on his own, without seeing our parents."
 
 
<2318> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, he always came to see only me."
 
 
<2319> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And he brought me a lot of sweets as a present."
 
 
<2320> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "There were a lot of things I wasn't allowed to eat at home."
 
 
<2321> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Even though I might get cavities, I ate them."
 
 
<2322> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The times we spent together were really fun."
 
 
<2323> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We would eat together the lunch that I made..."
 
 
<2324> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I'd sleep in my brother's lap..."
 
 
<2325> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It was very fun... and I was really at ease."
 
 
<2326> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But... even those times wouldn't continue on forever."
 
 
<2327> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "My brother got into an accident... he was still someone who had no home to return to."
 
 
<2328> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Even at that time, it seems he protected some friend of his."
 
 
<2329> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "My parents mourned... together with those people."
 
 
<2330> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I didn't really know all that well back then."
 
 
<2331> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "What was right..."
 
 
<2332> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's just that..."
 
 
<2333> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "... I believe my brother was great."
 
 
<2334> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And a lot of people..."
 
 
<2335> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Who were friends of his came to his funeral."
 
 
<2336> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "They were wearing different uniforms and had a bad attitude..."
 
 
<2337> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But even still... all of them looked really serious in front of my brother."
 
 
<2338> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "There were people that were crying too..."
 
 
<2339> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Those people are, people who have a deep relationship with my brother."
 
 
<2340> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That's why, I..."
 
 
<2341> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I took the courage and called out to them."
 
 
<2342> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Saying that I'm Miyazawa Kazuto's sister..."
 
 
<2343> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I talked to them a little..."
 
 
<2344> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, I got acquainted with those people who he parted with..."
 
 
<2345> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And then..."
 
 
<2346> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "The people who lived together with the brother that I loved..."
 
 
<2347> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Filled the open hole in my heart..."
 
 
<2348> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "At that time, I remembered..."
 
 
<2349> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It's because, these people are..."
 
 
<2350> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "They are similar to my brother."
 
 
<2351> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Not looking beyond, you'll only see their violent side and not their honest side..."
 
 
<2352> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And, they'll show kindness by being reckless for others."
 
 
<2353> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "To me... I saw the same thing."
 
 
<2354> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, it became difficult as I thought more than that."
 
 
<2355> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Because, I was a normal girl..."
 
 
<2356> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "My strength is no more than that... I'm someone who's powerless..."
 
 
<2357> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I came and went to the place where my brother spent his time."
 
 
<2358> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And then, I talked to a lot of people around there."
 
 
<2359> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I was refused plenty of times."
 
 
<2360> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I also made scary memories."
 
 
<2361>
 
// So Miyazawa felt out of place at that time...
 
 
<2362>
 
// And then she thought how weak her existence was.
 
 
<2363>
 
// Even though it was good meeting them by chance...
 
 
<2364>
 
// If so, they should be able to be together.
 
 
<2365> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "When winter came, I knitted everyone their own gloves as a present."
 
 
<2366> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It acted like a warm sweet red-bean soup as the night became colder."
 
 
<2367> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Everyone was really sweet despite having a bad reputation..."
 
 
<2368> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "When Christmas came, I brought over homemade cake, and we ate it."
 
 
<2369> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I was the only one who looked like Santa..."
 
 
<2370> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "We were a bit festive, but..."
 
 
<2371> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Even then, everyone... ate it."
 
 
<2372> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And while eating we'd make sounds as if understanding each other..."
 
 
<2373> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And everyone would be grateful for the food afterward..."
 
 
<2374> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And then they'd ask if I'd come again..."
 
 
<2375> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And then a lot of people gathered around me."
 
 
<2376> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That gave me a warm feeling..."
 
 
<2377> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Before I knew it... that place became a place where my heart feels at ease."
 
 
<2378> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It became one of my place..."
 
 
<2379>
 
// As if feeling tired from finishing her speech, Miyazawa closed her eyes.
 
 
<2380>
 
// Or maybe, she's trying to imagine those tender sceneries.
 
 
<2381>
 
// But, if she opens her eyes, that place would be here now too...
 
 
<2382>
 
// ... In this place.
 
 
<2383> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Right now, I'm being supported by a lot of people."
 
 
<2384>
 
// It felt like those words intensified everything she said.
 
 
<2385>
 
// Is this how Miyazawa has lived up until now?
 
 
<2386> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I see... well, you're already all right now, right?"
 
 
<2387> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, if I feel anxious because of this, it would be inexcusable to everyone."
 
 
<2388> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Because the happiness of being surrounded by people who support you, is surely not everywhere."
 
 
<2389> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I guess..."
 
 
<2390>
 
// To support and be supported...
 
 
<2391>
 
// This is surely a cycle...
 
 
<2392>
 
// And before realizing it, you gather a lot of people...
 
 
<2393> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} (I'm one of them, huh...)
 
 
<2394>
 
// I narrowed my eyes as it I was hit by radiant sunlight.
 
 
<2395>
 
// And from there, a single white light is fluttering over her head just now, as if it was just born.
 
 
<2396>
 
// As if it was watching over her from above.
 
 
<2397>
 
// I stretch my hand out.
 
 
<2398>
 
// The light softly descends, and buries itself into my hand.
 
 
<2399>
 
// It felt warm as it spread out.
 
 
<2400>
 
// As if I shared the same feelings as Miyazawa.
 
 
<2401> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I apologize, I was quite serious, wasn't I?"
 
 
<2402>
 
// No one could say anything, even a single word.
 
 
<2403>
 
// They were just standing there with flowers in their hands.
 
 
<2404>
 
// I wonder what kind of feeling everyone is having right now.
 
 
<2405>
 
// They should be sharing that single feeling, I guess.
 
 
<2406> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "In that case, how about I try out a climactic spell?"
 
 
<2407>
 
// I was thinking of a single idea.
 
 
<2408> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Eh, is there such a thing?"
 
 
<2409> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Every person here would surely start a fuss though."
 
 
<2410> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "O-okay. In that case, if you will."
 
 
<2411> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Then, please excuse me..."
 
 
<2412>
 
// I embrace that small body... and kiss her.
 
 
<2413>
 
// No sooner than that... \pthey started a big uproar.
 
 
<2414>
 
// So I thought.
 
 
<2415>
 
// Yeah...
 
 
<2416>
 
// To fall for her...
 
 
<2417>
 
// Really means... \wait{600}risking your life...\wait{4400}
 
 
<2418>
 
// Yukine Epilogue
 
 
<2419>
 
// The reference room as always.
 
 
<2420>
 
// The faint scent of pilaf still floated around.
 
 
<2421>
 
// I take some after meal coffee and look outside the window as I drink it.
 
 
<2422>
 
// Next to me was Miyazawa, who was reading her book of spells.
 
 
<2423>
 
// And speaking of Sunohara...
 
 
<2424> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Listen... girls that act like a strong-willed person actually miss someone."
 
 
<2425>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Really?"
 
 
<2426> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Yeah... That's why, they're weak against broad-minded men who spoil them."
 
 
<2427> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well, to make a long story short, they're weak against a person like me."
 
 
<2428>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Really?"
 
 
<2429> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "In the end, he's the type who gets treated lightly."
 
 
<2430> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Who cares if I get treated lightly! I just want to date girls!"
 
 
<2431>
 
// How is he able to say those thing with the kid behind his back...
 
 
<2432> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "By the way, Yuu, what about your school?"
 
 
<2433>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Today's the school anniversary."
 
 
<2434> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Does your school have this every week...?"
 
 
<2435>\{Yuu} ""
 
// \{Yuu} "Yeah."
 
 
<2436> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "........."
 
 
<2437>
 
// So he says...
 
 
<2438>
 
// He's become tough, hasn't he?
 
 
<2439> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Ah, Sunohara-san, I have a good spell for you."
 
 
<2440> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Eh? What? A spell so I can get a girlfriend?"
 
 
<2441> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "How about this. But this is like a spell that tells you if a person is compatible with you."
 
 
<2442> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "How do I do it?"
 
 
<2443> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Umm, first place both your hands on your partner's shoulder."
 
 
<2444> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "\m{A}, if you don't mind, help me test this."
 
 
<2445> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I somehow don't like to test my compatibility with you..."
 
 
<2446>
 
// Sunohara went in front of me as he ignored my complaint.
 
 
<2447>
 
// And then he puts both his hands on my shoulders.
 
 
<2448>
 
// ... This is kind of gross...
 
 
<2449> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "What's next then?"
 
 
<2450> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Your partner should then close his eyes."
 
 
<2451> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "That's what she said."
 
 
<2452> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This is an unpleasant composition..."
 
 
<2453>
 
// For now I close my eyes as told while I imagine the third person looking at us at that time.
 
 
<2454> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And then close your eyes as well."
 
 
<2455> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Okay, okay!"
 
 
<2456> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Leave your face like that..."
 
 
<2457>
 
// The atmosphere in front of me is stirring up.
 
 
<2458>
 
// I have a bad feeling about this...
 
 
<2459>
 
// The sound of Miyazawa turning the page.
 
 
<2460> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Umm... if you can thoroughly kiss him while your eyes are closed, you'll both become perfectly happy."
 
 
<2461> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hey, what?!"
 
 
<2462>
 
// I quickly open my eyes and just in front is Sunohara's face.
 
 
<2463> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "This is bad!!"
 
 
<2464>
 
// I quickly retreat my face and hit Sunohara in the nose with my forehead.
 
 
<2465> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Bwaaaaah!!" \shake{3}
 
 
<2466>
 
// Sunohara, who got thrown on the floor by my forehead, is looking up at me with a nosebleed.
 
 
<2467> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That was dangerous..."
 
 
<2468> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... Indweed... I'm in danger right now..."
 
 
<2469>
 
// His body twitches and groans as he lies on the floor.
 
 
<2470> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Oh, these are instructions written for those in love."
 
 
<2471> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "I'm not in that sort of situation yet!"
 
 
<2472>
 
// He rises and shouts that as he cries.
 
 
<2473> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Ah... my nose sure hurts..."
 
 
<2474> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Since it made a sound."
 
 
<2475> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Somehow the inside of my eyes are flickering or something..."
 
 
<2476> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Flickering... huh..."
 
 
<2477>
 
// I look at my own palm after Sunohara said that.
 
 
<2478>
 
// That was... light... or more like it felt weightless...
 
 
<2479> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "What's wrong?"
 
 
<2480> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Oh, well..."
 
 
<2481> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "During the time we were at your brother's tombstone."
 
 
<2482> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "At that moment, there was a light flying around above your head."
 
 
<2483> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I wonder if nobody saw it."
 
 
<2484> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Speaking of which, you stretch out your hand, right... to that?"
 
 
<2485> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "That's right. I stretched out my hand to that light. You were watching, right?"
 
 
<2486> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Well... You look like you were trying to pick something, but there wasn't anything so I was wondering what you were doing."
 
 
<2487> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "It was there, that light that looked like a sphere."
 
 
<2488> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Wait a second..."
 
 
<2489> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Could that be... a soul...?"
 
 
<2490> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No way that can be..."
 
 
<2491> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "But it's a graveyard, right?"
 
 
<2492> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "It wouldn't be strange if something like that is wandering around."
 
 
<2493> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Besides, what happened with that sphere of light anyway?"
 
 
<2494> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hmm... it fell down and it was absorbed by my hand."
 
 
<2495> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "This guy here is possessed!"
 
 
<2496> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "This person talking right now isn't \m{A}, it's a ghost!"
 
 
<2497> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "As if that is true."
 
 
<2498> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Then, prove it."
 
 
<2499> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "... Oomph!"\shake{3}
 
 
<2500>
 
// I give him a kick in the stomach.
 
 
<2501> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "With that kind of mercy... you're certainly \m{A}..."
 
 
<2502> \{Sunohara} ""
 
// \{Sunohara} "Surely... that ghost would be... \wait{2100}much \wait{1000}nicer \wait{1000}wouldn't \wait{1000}it..."
 
 
<2503>
 
// Sunohara falls flat on the table.
 
 
<2504> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Are you okay, Sunohara-san?"
 
 
<2505> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Just leave him be. It's always like this every day."
 
 
<2506> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so?"
 
 
<2507>
 
// Below Sunohara's head was a folded towel in place of a pillow.
 
 
<2508>
 
// And then I turn around.
 
 
<2509> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is it about the light..."
 
 
<2510> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah."
 
 
<2511> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "That light was seen long ago."
 
 
<2512> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Eh...... serious?"
 
 
<2513> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes. That's why, I think what you were talking about is true, \m{B}-san."
 
 
<2514> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Do you know anything about that, Miyazawa?"
 
 
<2515> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Here's a book chronicling the legends of this town, and this legend has been passed down over the centuries."
 
 
<2516> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Would you like to read it?"
 
 
<2517> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "No, I'm no good at reading... I'd like to hear it from you, Miyazawa."
 
 
<2518> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Okay. Even then, I don't know all the details that were written."
 
 
<2519> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "They just have a guess that it's a thistledown of some plant or a type of dragonfly."
 
 
<2520> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, there's one thing common about it all..."
 
 
<2521> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And that is... ever since then... that thing was called a symbol of happiness."
 
 
<2522> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "When something good happens, you'll catch a sight of them."
 
 
<2523> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "If it finds happiness, it will float there as if it's watching it."
 
 
<2524>
 
// It's perfectly the same...
 
 
<2525>
 
// That scenery around that time, there's no doubt that Miyazawa's happiness right now should've symbolized that scene.
 
 
<2526>
 
// I look at my own palm.
 
 
<2527>
 
// There wasn't anything in there.
 
 
<2528> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "But, because it's a legend, no one right now believes in its existence."
 
 
<2529> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "And that's because no one has seen it before."
 
 
<2530> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But, I saw it."
 
 
<2531> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Yes, I guess so, that's why I believe you."
 
 
<2532> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah..."
 
 
<2533>
 
// That simple response made me feel relieved.
 
 
<2534> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "But, why was I the only one who saw it?"
 
 
<2535> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I don't know the reason for that."
 
 
<2536> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It might be that \m{B}-san is a special person?"
 
 
<2537> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "No, I guess I'm wrong. I guess we're the ones who are special."
 
 
<2538> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Because people from long ago could see it."
 
 
<2539> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Then why can't it be seen anymore...?"
 
 
<2540> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "I wonder if it's because people's feelings have changed?"
 
 
<2541> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Or it might be because we need to be more affectionate about this town."
 
 
<2542> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Or maybe if we become more attached to this town, plenty of people would be able to see it."
 
 
<2543> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "It surely changed if you compare it with the past..."
 
 
<2544> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Because people remembered how people lived in the past."
 
 
<2545> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "You're so imaginative, huh..."
 
 
<2546> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "If so... I'm the same then. Moreover, I'm a person who hates this town."
 
 
<2547> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Is that so?"
 
 
<2548> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Yeah..."
 
 
<2549> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "I dunno about Sunohara, but besides me, you should have been able to see it, I think."
 
 
<2550> \{Miyazawa} ""
 
// \{Miyazawa} "Then, I wonder why?"
 
 
<2551>
 
// I stop thinking about it.
 
 
<2552>
 
// However...
 
 
<2553>
 
// I'm certain that I just lost the hatred I had towards this town before.
 
 
<2554> \{\m{B}} ""
 
// \{\m{B}} "Hahaha!"
 
 
<2555>
 
// It feels like I've seen this before.
 
 
<2556>
 
// I cracked a smile as I think of that.
 
 
<2557>
 
// And then, I ended up not hating this school anymore.
 
 
<2558>
 
// ... All thanks to someone.
 
 
</pre>
 
</div>
 
   
 
== Sơ đồ ==
 
== Sơ đồ ==

Revision as of 19:10, 8 September 2009

Sections

Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074