Clannad VN:SEEN6444: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Bamboo3250 (talk | contribs) |
|||
| Line 15: | Line 15: | ||
#character 'Sanae' | #character 'Sanae' | ||
<0000> \{\l{A}} | <0000> \{\l{A}} " | ||
// \{\l{A}} " | // \{\l{A}} " | ||
<0001> | <0001> \s{strS[0]}, chào buổi sáng. | ||
// \s{strS[0]}, good morning." | // \s{strS[0]}, good morning." | ||
<0002> \{\m{B}} "" | <0002> \{\m{B}} "Ừ, chào..." | ||
// \{\m{B}} "Yeah, morning..." | // \{\m{B}} "Yeah, morning..." | ||
<0003> \{\m{B}} "" | <0003> \{\m{B}} "Huwaa..." | ||
// \{\m{B}} "Fuwaah..." | // \{\m{B}} "Fuwaah..." | ||
<0004> \{\l{A}} "" | <0004> \{\l{A}} "Trông hôm nay bạn cũng hơi mệt mỏi nhỉ?" | ||
// \{\l{A}} "You're tired as well today?" | // \{\l{A}} "You're tired as well today?" | ||
<0005> \{\m{B}} "" | <0005> \{\m{B}} "Vì mình ngủ không nhiều nên mới thế..." | ||
// \{\m{B}} "I didn't sleep all that much, so it can't be helped..." | // \{\m{B}} "I didn't sleep all that much, so it can't be helped..." | ||
<0006> \{\l{A}} "" | <0006> \{\l{A}} "Bạn nên đi ngủ sớm hơn đi." | ||
// \{\l{A}} "You should get sleep earlier." | // \{\l{A}} "You should get sleep earlier." | ||
<0007> \{\l{A}} "" | <0007> \{\l{A}} "Phải thế thì bạn mới dậy sớm được..." | ||
// \{\l{A}} "If you do that, you'll be able to wake up earlier..." | // \{\l{A}} "If you do that, you'll be able to wake up earlier..." | ||
<0008> \{\l{A}} "" | <0008> \{\l{A}} "Sau đó thì bọn mình có thể nói chuyện được nhiều hơn." | ||
// \{\l{A}} "Then we could talk a lot in the morning." | // \{\l{A}} "Then we could talk a lot in the morning." | ||
<0009> \{\l{A}} "" | <0009> \{\l{A}} "Và không cằn nhằn về nhau nữa." | ||
// \{\l{A}} "And then we wouldn't have to just grunt at each other." | // \{\l{A}} "And then we wouldn't have to just grunt at each other." | ||
<0010> \{\m{B}} "" | <0010> \{\m{B}} "Nhưng mà... bạn định trông chờ gì ở mình...?" | ||
// \{\m{B}} "You know... what exactly do you expect of me...?" | // \{\m{B}} "You know... what exactly do you expect of me...?" | ||
<0011> \{\m{B}} "" | <0011> \{\m{B}} "Kể cả khi có mở mắt thì cũng không có nghĩa là mình sẽ nói chuyện..." | ||
// \{\m{B}} "Even if my eyes are wide open, that doesn't mean I'll be talking..." | // \{\m{B}} "Even if my eyes are wide open, that doesn't mean I'll be talking..." | ||
<0012> \{\l{A}} " | <0012> \{\l{A}} "Không, bạn có thể nói chuyện vào buổi chiều được cơ mà, | ||
// \{\l{A}} "No, you could talk well in the afternoon, | // \{\l{A}} "No, you could talk well in the afternoon, | ||
<0013> | <0013> \s{strS[0]}." | ||
// \s{strS[0]}." | // \s{strS[0]}." | ||
<0014> \{\l{A}} "" | <0014> \{\l{A}} "Và cả vào buổi sáng nữa." | ||
// \{\l{A}} "In the morning, I could do the talking." | // \{\l{A}} "In the morning, I could do the talking." | ||
<0015> \{\m{B}} "" | <0015> \{\m{B}} "Bạn im lặng một lúc có được không." | ||
// \{\m{B}} "Then, you should be quiet, too." | // \{\m{B}} "Then, you should be quiet, too." | ||
<0016> \{Furukawa} "" | <0016> \{Furukawa} "Ế...?" | ||
// \{Furukawa} "Eh...?" | // \{Furukawa} "Eh...?" | ||
<0017> \{\m{B}} "" | <0017> \{\m{B}} "Bạn đâu cần phải cố bắt chuyện với mình vào buổi sáng, đúng không?" | ||
// \{\m{B}} "You don't really have to force yourself to talk so much in the morning, right?" | // \{\m{B}} "You don't really have to force yourself to talk so much in the morning, right?" | ||
<0018> \{\m{B}} "" | <0018> \{\m{B}} "Mà mình làm thế là để có thể trụ được ở trong lớp." | ||
// \{\m{B}} "Besides, I'm doing that so I can keep up in classes." | // \{\m{B}} "Besides, I'm doing that so I can keep up in classes." | ||
<0019> \{Furukawa} "" | <0019> \{Furukawa} "Vậy sao..." | ||
// \{Furukawa} "Is that so..." | // \{Furukawa} "Is that so..." | ||
<0020> \{\m{B}} "" | <0020> \{\m{B}} "Bạn cũng nên làm thế đi." | ||
// \{\m{B}} "You should do the same." | // \{\m{B}} "You should do the same." | ||
<0021> \{\m{B}} "" | <0021> \{\m{B}} "Mình đâu có hỏi bạn hay làm gì đó đâu." | ||
// \{\m{B}} "I'm not really asking you or anything." | // \{\m{B}} "I'm not really asking you or anything." | ||
<0022>\{Nagisa} "" | <0022>\{Nagisa} "Ế...?" | ||
// \{Nagisa} "Eh...?" | // \{Nagisa} "Eh...?" | ||
<0023> \{\m{B}} "" | <0023> \{\m{B}} "Bạn đâu nhất thiết phải cố nói chuyện quá nhiều vào buổi sáng, phải không?" | ||
// \{\m{B}} "You don't really have to force yourself to talk so much in the morning, right?" | // \{\m{B}} "You don't really have to force yourself to talk so much in the morning, right?" | ||
<0024> \{\m{B}} "" | <0024> \{\m{B}} "Bạn sẽ không thể tỉnh táo ở trong lớp nếu cứ làm thế, đúng chứ?" | ||
// \{\m{B}} "You wouldn't be able to keep up in classes then, right?" | // \{\m{B}} "You wouldn't be able to keep up in classes then, right?" | ||
<0025> \{\m{B}} "" | <0025> \{\m{B}} "Đừng có tự làm mệt bản thân quá sớm vào buổi sáng." | ||
// \{\m{B}} "Don't tire yourself out so early in the morning." | // \{\m{B}} "Don't tire yourself out so early in the morning." | ||
<0026> \{\l{A}} "" | <0026> \{\l{A}} "Umm..." | ||
// \{\l{A}} "Umm..." | // \{\l{A}} "Umm..." | ||
<0027> \{\l{A}} "" | <0027> \{\l{A}} "Ừ..." | ||
// \{\l{A}} "Okay..." | // \{\l{A}} "Okay..." | ||
<0028> | <0028> Trả lời xong, cô ấy im lặng. | ||
// Responding as such, she becomes silent. | // Responding as such, she becomes silent. | ||
<0029> \{\l{A}} "" | <0029> \{\l{A}} "........." | ||
// \{\l{A}} "........." | // \{\l{A}} "........." | ||
<0030> | <0030> Chúng tôi im lặng đi một lúc lâu. | ||
// For a while, we don't talk as we walk. | // For a while, we don't talk as we walk. | ||
<0031> | <0031> Làm thế thì tôi có thể nghe thấy những tiếng xì xào xung quanh của học sinh. | ||
// Doing that, I could hear the murmurs of the students from around. | // Doing that, I could hear the murmurs of the students from around. | ||
<0032> | <0032> Thấy họ vui chỉ khiến tôi phát bực. | ||
// They seemed so happy, it pissed me off. | // They seemed so happy, it pissed me off. | ||
<0033> \{\m{B}} () | <0033> \{\m{B}} (Tôi đã quên mất một điều từ rất lâu rằng... tôi ghét nhưng thứ như thế này...) | ||
// \{\m{B}} (I've forgotten for a long time... that I hated this sort of thing...) | // \{\m{B}} (I've forgotten for a long time... that I hated this sort of thing...) | ||
<0034> \{\m{B}} "" | <0034> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0035> | <0035> ... Xoạt. | ||
// ... Tug. | // ... Tug. | ||
<0036> | <0036> \l{C} kéo bộ đồng phục của tôi. | ||
// \l{C} tugs down on my uniform. | // \l{C} tugs down on my uniform. | ||
<0037> \{\l{A}} "" | <0037> \{\l{A}} "... Umm," | ||
// \{\l{A}} "... Umm," | // \{\l{A}} "... Umm," | ||
<0038> \{\m{B}} "" | <0038> \{\m{B}} "Hmm? Sao thế?" | ||
// \{\m{B}} "Hmm? What is it?" | // \{\m{B}} "Hmm? What is it?" | ||
<0039> \{\l{A}} "" | <0039> \{\l{A}} "Mình nghĩ mình thực sự rất muốn trò chuyện." | ||
// \{\l{A}} "I guess I really do want to talk." | // \{\l{A}} "I guess I really do want to talk." | ||
<0040> \{\l{A}} "" | <0040> \{\l{A}} "Và cũng muốn hóng chuyện nữa." | ||
// \{\l{A}} "I even want to hear just sounds that chime in." | // \{\l{A}} "I even want to hear just sounds that chime in." | ||
<0041> \{\m{B}} "" | <0041> \{\m{B}} "Ừ... thế thì lạ thật đấy." | ||
// \{\m{B}} "Yeah... it's weird." | // \{\m{B}} "Yeah... it's weird." | ||
<0042> \{\m{B}} "" | <0042> \{\m{B}} "... Mình cũng nghĩ thế." | ||
// \{\m{B}} "... I also thought the same thing." | // \{\m{B}} "... I also thought the same thing." | ||
<0043> \{\l{A}} "" | <0043> \{\l{A}} "Thật sao?!" | ||
// \{\l{A}} "Really?!" | // \{\l{A}} "Really?!" | ||
<0044> \{\m{B}} "" | <0044> \{\m{B}} "Ừ..." | ||
// \{\m{B}} "Yeah..." | // \{\m{B}} "Yeah..." | ||
<0045> \{\l{A}} " | <0045> \{\l{A}} "Vậy thì mình cũng muốn nghe bạn nói, | ||
// \{\l{A}} "Then, I'd like to hear something from you as well, | // \{\l{A}} "Then, I'd like to hear something from you as well, | ||
<0046> | <0046> \s{strS[0]}." | ||
// \s{strS[0]}." | // \s{strS[0]}." | ||
<0047> \{\m{B}} "" | <0047> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0048> \{\l{A}} "" | <0048> \{\l{A}} "........." | ||
// \{\l{A}} "........." | // \{\l{A}} "........." | ||
<0049> \{\m{B}} "" | <0049> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0050> \{\l{A}} "" | <0050> \{\l{A}} "........." | ||
// \{\l{A}} "........." | // \{\l{A}} "........." | ||
<0051> \{\m{B}} "" | <0051> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0052> | <0052> ... Chủ đề không phát triển thêm được. | ||
// ... The topic's definitely not moving on. | // ... The topic's definitely not moving on. | ||
<0053> | <0053> \l{C} vẫn tiếp tục đợi trong sự yên lặng. | ||
// \l{C} continues to wait on as the silence continues. | // \l{C} continues to wait on as the silence continues. | ||
<0054> \{\m{B}} () | <0054> \{\m{B}} (Chết tiệt...) | ||
// \{\m{B}} (Damn...) | // \{\m{B}} (Damn...) | ||
<0055> | <0055> Điều gì cũng đc. Tôi sẽ nói bất cứ thứ gì nghĩ trong đầu. | ||
// Anything's fine. I'll say whatever comes to mind. | // Anything's fine. I'll say whatever comes to mind. | ||
<0056> | <0056> \l{C} nhìn mặt tôi... | ||
// \l{C} looks up at my face... | // \l{C} looks up at my face... | ||
<0057> \{\m{B}} "" | <0057> \{\m{B}} "Bạn dễ thương lắm đấy." | ||
// \{\m{B}} "You're, really cute you know." | // \{\m{B}} "You're, really cute you know." | ||
<0058> | <0058> Và tôi nói. | ||
// So I said. | // So I said. | ||
<0059> \{\m{B}} () | <0059> \{\m{B}} (Này, tôi đang nghĩ thứ quái gì vậy?!) | ||
// \{\m{B}} (Hey, why the hell did that come to mind?!) | // \{\m{B}} (Hey, why the hell did that come to mind?!) | ||
<0060> | <0060> Mặt tôi đỏ lên. | ||
// My face blushes. | // My face blushes. | ||
<0061> | <0061> Cả Furukawa cũng vậy. | ||
// Furukawa does the same. | // Furukawa does the same. | ||
<0062> \{Furukawa} "" | <0062> \{Furukawa} "Không, mình không dễ thương đâu." | ||
// \{Furukawa} "No, I'm not cute at all." | // \{Furukawa} "No, I'm not cute at all." | ||
<0063> \{Furukawa} "" | <0063> \{Furukawa} "Nhưng cám ơn bạn." | ||
// \{Furukawa} "But, thank you so much." | // \{Furukawa} "But, thank you so much." | ||
<0064> \{\m{B}} "" | <0064> \{\m{B}} "À phải rồi, có một con gián lớn ở trong bếp đấy." | ||
// \{\m{B}} "Oh yeah, there was a large cockroach that appeared in the kitchen." | // \{\m{B}} "Oh yeah, there was a large cockroach that appeared in the kitchen." | ||
<0065> \{Furukawa} "" | <0065> \{Furukawa} "T-thế thì nguy quá!" | ||
// \{Furukawa} "T-that's a problem!" | // \{Furukawa} "T-that's a problem!" | ||
<0066> | <0066> Cả hai chúng tôi đều ngượng. Tôi lập tức thay đổi 180 độ chủ đề. | ||
// Both of us were probably embarrassed. I forcibly turn the discussion 180 degrees around. | // Both of us were probably embarrassed. I forcibly turn the discussion 180 degrees around. | ||
<0067> \{\m{B}} "" | <0067> \{\m{B}} "... Mình thích bạn." | ||
// \{\m{B}} "... I like you." | // \{\m{B}} "... I like you." | ||
<0068> | <0068> Và tôi nói. | ||
// So I said. | // So I said. | ||
<0069> \{\m{B}} () | <0069> \{\m{B}} (Này, tôi đang nghĩ thứ quái gì vậy?!) | ||
// \{\m{B}} (Hey, why the hell did that come to mind?!) | // \{\m{B}} (Hey, why the hell did that come to mind?!) | ||
<0070> | <0070> Mặt tôi đỏ lên. | ||
// My face blushes. | // My face blushes. | ||
<0071> | <0071> Cả Nagisa cũng vậy. | ||
// Nagisa does the same. | // Nagisa does the same. | ||
<0072>\{Nagisa} "" | <0072>\{Nagisa} "C... cám ơn bạn." | ||
// \{Nagisa} "T... thank you so much." | // \{Nagisa} "T... thank you so much." | ||
<0073>\{Nagisa} "" | <0073>\{Nagisa} "Mình cũng rất thích bạn, \m{B}-kun." | ||
// \{Nagisa} "I also like you, \m{B}-kun." | // \{Nagisa} "I also like you, \m{B}-kun." | ||
<0074> \{\m{B}} "" | <0074> \{\m{B}} "M-mình biết..." | ||
// \{\m{B}} "I-I see..." | // \{\m{B}} "I-I see..." | ||
<0075> | <0075> Ngượng không thể tả nổi. | ||
// It was unreasonably embarrassing. | // It was unreasonably embarrassing. | ||
<0076> \{\m{B}} "" | <0076> \{\m{B}} "À phải rồi, có một con gián lớn ở trong bếp đấy." | ||
// \{\m{B}} "Oh yeah, there was a large cockroach that appeared in the kitchen." | // \{\m{B}} "Oh yeah, there was a large cockroach that appeared in the kitchen." | ||
<0077>\{Nagisa} "" | <0077>\{Nagisa} "T-thế thì nguy quá!" | ||
// \{Nagisa} "T-that's a problem!" | // \{Nagisa} "T-that's a problem!" | ||
<0078> | <0078> Nagisa và tôi đều ngượng ngùng. Cả hai lập tức đều thay đổi 180 độ chủ đề. | ||
// Nagisa and I were probably embarrassed. The two of us forcibly turn the discussion 180 degrees around. | // Nagisa and I were probably embarrassed. The two of us forcibly turn the discussion 180 degrees around. | ||
<0079> | <0079> Sau đó tôi tiếp tục nói không ngừng nghỉ... | ||
// I continued talking on after that without pause... | // I continued talking on after that without pause... | ||
<0080> \{\m{B}} "" | <0080> \{\m{B}} "Mình đã món hủ tiếu ở trên quảng cáo rồi, ghê lắm." | ||
// \{\m{B}} "There's a cutlet ramen brand name commercial I saw; it was really terrible." | // \{\m{B}} "There's a cutlet ramen brand name commercial I saw; it was really terrible." | ||
<0081> \{\l{A}} "" | <0081> \{\l{A}} "Ahh. mình hiểu." | ||
// \{\l{A}} "Ahh... I see." | // \{\l{A}} "Ahh... I see." | ||
<0082> \{\m{B}} "" | <0082> \{\m{B}} "Ừ, cẩn thận đấy." | ||
// \{\m{B}} "Yeah, be careful." | // \{\m{B}} "Yeah, be careful." | ||
<0083> \{\l{A}} "" | <0083> \{\l{A}} "Ừ." | ||
// \{\l{A}} "Okay." | // \{\l{A}} "Okay." | ||
<0084> | <0084> Và rồi... khi tới trường, họng tôi đã khô rát. | ||
// And then... as I struggle along to school, my throat becomes dry. | // And then... as I struggle along to school, my throat becomes dry. | ||
<0085> \{\m{B}} "" | <0085> \{\m{B}} "Khẹt..." | ||
// \{\m{B}} "Zeh..." | // \{\m{B}} "Zeh..." | ||
<0086> \{\m{B}} () | <0086> \{\m{B}} (... Mình là một thằng ngốc sao?) | ||
// \{\m{B}} (... Am I an idiot?) | // \{\m{B}} (... Am I an idiot?) | ||
<0087> \{\m{B}} "" | <0087> \{\m{B}} "Gặp lại sau." | ||
// \{\m{B}} "Later." | // \{\m{B}} "Later." | ||
<0088> \{\l{A}} "" | <0088> \{\l{A}} "Ừ!" | ||
// \{\l{A}} "Okay!" | // \{\l{A}} "Okay!" | ||
<0089> | <0089> Quay người lại, tôi tới lớp học của mình. | ||
// Turning around, I head to my own classroom. | // Turning around, I head to my own classroom. | ||
<0090> \{\l{A}} "" | <0090> \{\l{A}} "Umm!" | ||
// \{\l{A}} "Umm!" | // \{\l{A}} "Umm!" | ||
<0091> | <0091> \l{C} gọi tôi dừng lại. | ||
// \l{C} calls me to stop. | // \l{C} calls me to stop. | ||
<0092> \{\m{B}} "" | <0092> \{\m{B}} "Hmm?" | ||
// \{\m{B}} "Hmm?" | // \{\m{B}} "Hmm?" | ||
<0093> | <0093> Dừng chân, tôi quay lại. | ||
// Stopping, I turn around. | // Stopping, I turn around. | ||
<0094> \{\l{A}} "" | <0094> \{\l{A}} "Chuyện đó hay lắm." | ||
// \{\l{A}} "It was really fun." | // \{\l{A}} "It was really fun." | ||
<0095> \{\m{B}} "" | <0095> \{\m{B}} "Ừ..." | ||
// \{\m{B}} "Yeah..." | // \{\m{B}} "Yeah..." | ||
<0096> \{\l{A}} "" | <0096> \{\l{A}} "Umm... mình kể vài chuyện linh tinh liệu có được không...?" | ||
// \{\l{A}} "Umm... is it okay for me to say something a little spoiled...?" | // \{\l{A}} "Umm... is it okay for me to say something a little spoiled...?" | ||
<0097> \{\m{B}} "" | <0097> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0098> \{\m{B}} "" | <0098> \{\m{B}} "Cũng được..." | ||
// \{\m{B}} "It's fine..." | // \{\m{B}} "It's fine..." | ||
<0099> \{\m{B}} "" | <0099> \{\m{B}} "Cứ nói những gì bạn thích." | ||
// \{\m{B}} "Say whatever you like." | // \{\m{B}} "Say whatever you like." | ||
<0100> \{\l{A}} "" | <0100> \{\l{A}} "Umm..." | ||
// \{\l{A}} "Umm..." | // \{\l{A}} "Umm..." | ||
<0101> \{\l{A}} "" | <0101> \{\l{A}} "Mình mong những buổi sáng như ngày hôm nay kéo dài mãi mãi." | ||
// \{\l{A}} "I'd like this sort of morning to continue on forever." | // \{\l{A}} "I'd like this sort of morning to continue on forever." | ||
<0102> | <0102> Ừ... lạ đấy. | ||
// Yeah... weird. | // Yeah... weird. | ||
<0103> | <0103> Tôi cũng nghĩ như thế. | ||
// I also thought the same thing. | // I also thought the same thing. | ||
<0104> \{\l{A}} "" | <0104> \{\l{A}} "Mình nghĩ... nó sẽ vớ vẩn một chút." | ||
// \{\l{A}} "I guess... it's a bit spoiled..." | // \{\l{A}} "I guess... it's a bit spoiled..." | ||
<0105> \{\m{B}} "" | <0105> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0106> \{\m{B}} "" | <0106> \{\m{B}} "Chắc vậy..." | ||
// \{\m{B}} "I guess so..." | // \{\m{B}} "I guess so..." | ||
<0107> \{\m{B}} "" | <0107> \{\m{B}} "Từ ngay mai sẽ đến lượt bạn." | ||
// \{\m{B}} "For now, tomorrow will be your turn." | // \{\m{B}} "For now, tomorrow will be your turn." | ||
<0108> | <0108> Vừa nói, tôi vừa tiếp tục đi. | ||
// Saying just that, I continue on ahead. | // Saying just that, I continue on ahead. | ||
<0109> \{\l{A}} "" | <0109> \{\l{A}} "Ừ!" | ||
// \{\l{A}} "Okay!" | // \{\l{A}} "Okay!" | ||
<0110> | <0110> Tôi có thể cảm nhận thấy niềm vui thích của \l{C} sau lời đáp lại đó. | ||
// I could hear \l{C}'s happy response from behind. | // I could hear \l{C}'s happy response from behind. | ||
<0111> | <0111> Với tất cả mọi thứ trong tay, tôi vào lớp học. | ||
// With everything in one hand, I enter the classroom. | // With everything in one hand, I enter the classroom. | ||
<0112> | <0112> Giờ nghỉ trưa. Trước khi tới căng-tin, tôi liếc mắt sang lớp bên cạnh. | ||
// Lunch break. Before heading to the cafeteria, my eyes turn to the classroom next door. | // Lunch break. Before heading to the cafeteria, my eyes turn to the classroom next door. | ||
<0113> | <0113> Ngay từ sáng, nó đã trống trơn. | ||
// Ever since the morning, it's always been empty. | // Ever since the morning, it's always been empty. | ||
<0114> | <0114> ... Tôi chắp tay lại cầu nguyện. | ||
// ... I clasp my hands in prayer. | // ... I clasp my hands in prayer. | ||
<0115> | <0115> Cầu cho niềm hạnh phúc ở thế giới kế bên, tôi đứng dậy và ra khỏi lớp. | ||
// Praying for happiness in the next world, I take off from my seat and leave the classroom. | // Praying for happiness in the next world, I take off from my seat and leave the classroom. | ||
<0116> | <0116> Chúng tôi đang ăn trưa. | ||
// We line up for our lunch. | // We line up for our lunch. | ||
<0117> | <0117> Đã hai, ba ngày nay không thấy Sunohara xuất hiện, vì thế tôi có thể dành thời gian nhiều hơn với Furukawa. | ||
// Sunohara hadn't shown up for two or three days now, and during that time I could spend much quiet time with Furukawa. | // Sunohara hadn't shown up for two or three days now, and during that time I could spend much quiet time with Furukawa. | ||
<0118> \{Furukawa} "" | <0118> \{Furukawa} "Sunohara-san không tới sao?" | ||
// \{Furukawa} "Sunohara-san isn't coming, is he?" | // \{Furukawa} "Sunohara-san isn't coming, is he?" | ||
<0119> \{\m{B}} "" | <0119> \{\m{B}} "Ừ... kệ cậu ta đi. Cậu ta sẽ xong việc ngay thôi." | ||
// \{\m{B}} "Yeah... leave him be. He'll get over it soon." | // \{\m{B}} "Yeah... leave him be. He'll get over it soon." | ||
<0120> \{Furukawa} "" | <0120> \{Furukawa} "Không hiểu có chuyện gì nhỉ. Mình có hơi lo." | ||
// \{Furukawa} "I wonder what happened. I'm a bit worried." | // \{Furukawa} "I wonder what happened. I'm a bit worried." | ||
<0121> \{\m{B}} "" | <0121> \{\m{B}} "Không sao đâu. Đấy là việc khác." | ||
// \{\m{B}} "It's fine. It's another thing, after all." | // \{\m{B}} "It's fine. It's another thing, after all." | ||
<0122> | <0122> Cậu đang bị câu lạc bộ bóng bầu dục giữ. | ||
// He's being punished by the rugby club. | // He's being punished by the rugby club. | ||
<0123> \{Furukawa} "" | <0123> \{Furukawa} "Vậy sao?" | ||
// \{Furukawa} "Is that so?" | // \{Furukawa} "Is that so?" | ||
<0124> | <0124> Furukawa thở phào nhẹ nhõm và ăn chiếc bánh mì đang cầm. | ||
// Furukawa breathes a sigh of relief, and brings the bread she's eating to her mouth. | // Furukawa breathes a sigh of relief, and brings the bread she's eating to her mouth. | ||
<0125> | <0125> Tôi nằm lên bãi cỏ. | ||
// I lay myself down on the lawn. | // I lay myself down on the lawn. | ||
<0126> | <0126> Ăn xong chiếc bánh, Furukawa không đứng dậy mà vẫn ngồi cạnh tôi. | ||
// Finishing her bread, Furukawa doesn't stand up and remains beside me. | // Finishing her bread, Furukawa doesn't stand up and remains beside me. | ||
<0127> | <0127> Đầu gối của chúng tôi ấm áp chạm vào nhau. | ||
// Our knees were warm, touching each other. | // Our knees were warm, touching each other. | ||
<0128> \{Furukawa} "" | <0128> \{Furukawa} "Hmm. hmm..." | ||
// \{Furukawa} "Hmm... hmm..." | // \{Furukawa} "Hmm... hmm..." | ||
<0129> | <0129> Furukawa bắt đầu ngâm nga bài gì đó. | ||
// Furukawa began singing something quietly. | // Furukawa began singing something quietly. | ||
<0130> | <0130> Nghe bài này... khiến tôi thiu thiu ngủ. | ||
// Listening in to that song... I fall into a light sleep. | // Listening in to that song... I fall into a light sleep. | ||
<0131> | <0131> Tôi lại cùng với Furukawa về nhà. | ||
// Going home, I was with Furukawa again. | // Going home, I was with Furukawa again. | ||
<0132> | <0132> Phía trước... một nhóm học sinh nam đang ở hành lang nhìn về phía chúng tôi. | ||
// Walking on ahead... a number of male students in the hallway were looking our way. | // Walking on ahead... a number of male students in the hallway were looking our way. | ||
<0133> | <0133> Tôi quay người lại. | ||
// I turn around. | // I turn around. | ||
<0134> | <0134> ... Không có gì ở đó. | ||
// ... There's nothing there. | // ... There's nothing there. | ||
<0135> | <0135> Hỏi bọn họ | ||
// Ask them | // Ask them | ||
<0136> | <0136> Không quan tâm | ||
// Not interested | // Not interested | ||
<0137> \{\l{A}} "" | <0137> \{\l{A}} "Có chuyện gì vậy?" | ||
// \{\l{A}} "What might it be?" | // \{\l{A}} "What might it be?" | ||
<0138> \{\m{B}} "" | <0138> \{\m{B}} "Mình không biết." | ||
// \{\m{B}} "I don't know..." | // \{\m{B}} "I don't know..." | ||
<0139> | <0139> Có một người tôi quen ở trong đó, tôi tiến tới và hỏi. | ||
// There was a familiar face, so I go in and ask. | // There was a familiar face, so I go in and ask. | ||
<0140> \{\m{B}} "" | <0140> \{\m{B}} "Gì vậy?" | ||
// \{\m{B}} "What is it?" | // \{\m{B}} "What is it?" | ||
<0141> \{Nam Sinh} "" | <0141> \{Nam Sinh} "Hmm, là cậu đấy, \m{A}..." | ||
// \{Male Student} "Hmm, it's you, \m{A}..." | // \{Male Student} "Hmm, it's you, \m{A}..." | ||
<0142> \{Nam Sinh} "" | <0142> \{Nam Sinh} "Cậu đang làm gì ở trong hành lang này vậy...?" | ||
// \{Male Student} "What are you doing in this hallway...?" | // \{Male Student} "What are you doing in this hallway...?" | ||
<0143> \{\m{B}} "" | <0143> \{\m{B}} "Thì sao?" | ||
// \{\m{B}} "About?" | // \{\m{B}} "About?" | ||
<0144> \{Nam Sinh} "" | <0144> \{Nam Sinh} "Không biết gì à? Có ma ở trong trường này đấy." | ||
// \{Male Student} "You don't know? There's a ghost in this school." | // \{Male Student} "You don't know? There's a ghost in this school." | ||
<0145> \{\m{B}} "" | <0145> \{\m{B}} "Tớ chỉ nghe đồn thôi, nhưng... đó là thật sao?" | ||
// \{\m{B}} "I only heard rumors, but... is that for real?" | // \{\m{B}} "I only heard rumors, but... is that for real?" | ||
<0146> \{Nam Sinh} "" | <0146> \{Nam Sinh} "Ừ. Nó đã đi vào hướng đó." | ||
// \{Male Student} "Yeah. And it's gone over that way." | // \{Male Student} "Yeah. And it's gone over that way." | ||
<0147> \{Nam Sinh} "" | <0147> \{Nam Sinh} "Và nó nói điều gì đó như 'Ta đi thôi' và đưa cho một thứ bị nguyền rủa..." | ||
// \{Male Student} "And it said something like 'Here you go' and gave a cursed item..." | // \{Male Student} "And it said something like 'Here you go' and gave a cursed item..." | ||
<0148> \{\m{B}} "" | <0148> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0149> \{\m{B}} "" | <0149> \{\m{B}} "Hỏi chút này..." | ||
// \{\m{B}} "Hey now..." | // \{\m{B}} "Hey now..." | ||
<0150> \{Nam Sinh} "" | <0150> \{Nam Sinh} "Sao?" | ||
// \{Male Student} "Yeah?" | // \{Male Student} "Yeah?" | ||
<0151> \{\m{B}} "" | <0151> \{\m{B}} "Tay nó... có cuốn băng đúng không?" | ||
// \{\m{B}} "Were its hands wrapped... in bandages?" | // \{\m{B}} "Were its hands wrapped... in bandages?" | ||
<0152> \{Nam Sinh} "" | <0152> \{Nam Sinh} "Cậu biết khá nhiều đấy chứ." | ||
// \{Male Student} "You know pretty well." | // \{Male Student} "You know pretty well." | ||
<0153> \{Nam Sinh} "" | <0153> \{Nam Sinh} "Ừ, kể ra thì ghê lắm, khi tai nạn xảy ra thì tay của nó bị kẹt ở thanh chắn đường..." | ||
// \{Male Student} "Yeah, though it's a bit scary to say, the accident that happened it had a hand stuck in the guardrail when the car came..." | // \{Male Student} "Yeah, though it's a bit scary to say, the accident that happened it had a hand stuck in the guardrail when the car came..." | ||
<0154> \{Nam Sinh} "" | <0154> \{Nam Sinh} "Và tay của con ma đó... lúc nào cũng rỉ máu." | ||
// \{Male Student} "And that ghost's... hand has always been dripping with blood." | // \{Male Student} "And that ghost's... hand has always been dripping with blood." | ||
<0155> \{\m{B}} "" | <0155> \{\m{B}} "Đấy chỉ là tin đồn thôi!" | ||
// \{\m{B}} "That's just messed up!" | // \{\m{B}} "That's just messed up!" | ||
<0156> \{\m{B}} "" | <0156> \{\m{B}} "Nào, \l{C}, đi thôi!" | ||
// \{\m{B}} "Come on, \l{C}, let's go!" | // \{\m{B}} "Come on, \l{C}, let's go!" | ||
<0157> | <0157> Tôi dắt tay \l{C}. | ||
// I lead on \l{C} by her hand. | // I lead on \l{C} by her hand. | ||
<0158> \{\l{A}} " | <0158> \{\l{A}} "Sao vậy, | ||
// \{\l{A}} "What is it, | // \{\l{A}} "What is it, | ||
<0159> | <0159> \s{strS[0]}?!" | ||
// \s{strS[0]}?!" | // \s{strS[0]}?!" | ||
<0160> \{\m{B}} "" | <0160> \{\m{B}} "Bạn muốn gặp ma sao?" | ||
// \{\m{B}} "You want to meet the ghost?" | // \{\m{B}} "You want to meet the ghost?" | ||
<0161> \{\l{A}} "" | <0161> \{\l{A}} "Bạn không sợ à?" | ||
// \{\l{A}} "Aren't you afraid?" | // \{\l{A}} "Aren't you afraid?" | ||
<0162> \{\m{B}} "" | <0162> \{\m{B}} "Mình không sợ!" | ||
// \{\m{B}} "I'm not afraid at all!" | // \{\m{B}} "I'm not afraid at all!" | ||
<0163> \{\l{A}} "" | <0163> \{\l{A}} "Thế thì mình muốn gặp nó!" | ||
// \{\l{A}} "Then, I want to meet it!" | // \{\l{A}} "Then, I want to meet it!" | ||
<0164> \{\m{B}} "" | <0164> \{\m{B}} "Được rồi, thế để mình dắt bạn tới chỗ nó." | ||
// \{\m{B}} "All right, then, I'll bring you to it." | // \{\m{B}} "All right, then, I'll bring you to it." | ||
<0165> | <0165> Mà như thế thì trông ngu quá. | ||
// Anyways, it was pretty stupid. | // Anyways, it was pretty stupid. | ||
<0166> | <0166> Lờ họ đi, chúng tôi đi xuống dưới tầng. | ||
// Ignoring them and passing by, we go down the stairs. | // Ignoring them and passing by, we go down the stairs. | ||
<0167> \{Furukawa} "" | <0167> \{Furukawa} "Không biết có chuyện gì nhỉ?" | ||
// \{Furukawa} "I wonder what happened?" | // \{Furukawa} "I wonder what happened?" | ||
<0168> \{\m{B}} "" | <0168> \{\m{B}} "Chẳng biết." | ||
// \{\m{B}} "I wonder?" | // \{\m{B}} "I wonder?" | ||
<0169> | <0169> Tới trường cùng Nagisa... | ||
// Going to school with Nagisa... | // Going to school with Nagisa... | ||
<0170> | <0170> Ăn trưa cũng với Nagisa... | ||
// Spending lunch with Nagisa... | // Spending lunch with Nagisa... | ||
<0171> | <0171> Rồi về nhà cùng Nagisa luôn. | ||
// Going home with Nagisa. | // Going home with Nagisa. | ||
<0172> | <0172> Những ngày đó cứ tiếp diễn. | ||
// These days continued on. | // These days continued on. | ||
<0173> | <0173> Đã có lúc tôi cảm thấy mệt mỏi... | ||
// Once in a while, I felt depressed... | // Once in a while, I felt depressed... | ||
<0174> | <0174> Rồi tôi nghĩ Nagisa khá dễ thương... | ||
// Once in a while, I thought Nagisa was cute... | // Once in a while, I thought Nagisa was cute... | ||
<0175> | <0175> Cuộc sống ở trường học của tôi cứ thế. | ||
// I live my school life like that. | // I live my school life like that. | ||
<0176> | <0176> Yên lặng. | ||
// It was quiet. | // It was quiet. | ||
<0177> | <0177> Để nghĩ xem tôi có thể sống được ở trường như vậy không... | ||
// To think I could spend my school life like this... | // To think I could spend my school life like this... | ||
<0178> | <0178> Tự tôi thấy đã khá là vui vẻ. | ||
// It was pretty amusing for myself. | // It was pretty amusing for myself. | ||
<0179> | <0179> Tháng năm | ||
// May | // May | ||
<0180> | <0180> Tháng năm đến và một cuộc bầu cử học sinh bắt đầu. | ||
// May comes, and a new student election began. | // May comes, and a new student election began. | ||
<0181> | <0181> Suốt cuối tuần, một cuộc bầu cử học sinh mới bắt đầu. | ||
// During the weekend, a new student election began. | // During the weekend, a new student election began. | ||
<0182> | <0182> \l{C} và tôi đã rất, rất nhiều lần tới hội học sinh để tranh luận. | ||
// \l{C} and I go many, many times to the student council room for discussion. | // \l{C} and I go many, many times to the student council room for discussion. | ||
<0183> | <0183> Tất nhiên chủ đề là về việc tái lập lại câu lạc bộ kịch. | ||
// Obviously, the topic was of the drama club reform. | // Obviously, the topic was of the drama club reform. | ||
<0184> | <0184> Nhưng vì chúng tôi cần có một thầy cố vấn nên vẫn cứ giậm chân tại chỗ. | ||
// But, we really did need an advisor, so no progress was made. | // But, we really did need an advisor, so no progress was made. | ||
<0185> | <0185> Chủ tịch hội học sinh mới là Tomoyo. | ||
// The new council president was called Sakagami Tomoyo. | // The new council president was called Sakagami Tomoyo. | ||
<0186> | <0186> Nữ sinh nổi tiếng đó đã đấu tay đôi với bọn du côn. | ||
// The infamous female student that fought hand-to-hand with delinquents. | // The infamous female student that fought hand-to-hand with delinquents. | ||
<0187> | <0187> \l{C} và tôi đã rất, rất nhiều lần tới gặp chủ tịch hội học sinh. | ||
// \l{C} and I go many, many times to meet with the council president. | // \l{C} and I go many, many times to meet with the council president. | ||
<0188> | <0188> Tất nhiên chủ đề là về việc tái lập lại câu lạc bộ kịch. | ||
// Obviously, the topic was of the drama club reform. | // Obviously, the topic was of the drama club reform. | ||
<0189> | <0189> Nữ sinh đó, Tomoyo, biết về việc của chúng tôi. | ||
// That female student, Tomoyo, really knew what we were talking about. | // That female student, Tomoyo, really knew what we were talking about. | ||
<0190> | <0190> Nhưng vì chúng tôi cần có một thầy cố vấn nên vẫn cứ giậm chân tại chỗ. | ||
// But, we really did need an advisor, so no progress was made. | // But, we really did need an advisor, so no progress was made. | ||
<0191> | <0191> Chủ tịch hội học sinh là Tomoyo/ | ||
// The council president was Tomoyo. | // The council president was Tomoyo. | ||
<0192> | <0192> Chúng tôi nghĩ là sẽ có thể dễ dàng nói chuyện, nên \l{C} và tôi tới đàm phán ở phòng hội đồng. | ||
// We thought that we could easily talk, so \l{C} and I go negotiate in the council room. | // We thought that we could easily talk, so \l{C} and I go negotiate in the council room. | ||
<0193> | <0193> Tất nhiên chủ đề là về việc tái lập lại câu lạc bộ kịch. | ||
// Obviously, the topic was of the drama club reform. | // Obviously, the topic was of the drama club reform. | ||
<0194> | <0194> Nhưng vì chúng tôi cần có một thầy cố vấn nên vẫn cứ giậm chân tại chỗ. | ||
// But, we really did need an advisor, so no progress was made. | // But, we really did need an advisor, so no progress was made. | ||
<0195> \{Tomoyo} "" | <0195> \{Tomoyo} "Em sẽ cố hết sức." | ||
// \{Tomoyo} "I'll try to do something on my end." | // \{Tomoyo} "I'll try to do something on my end." | ||
<0196> \{Tomoyo} "" | <0196> \{Tomoyo} "Nếu có gì mới, em sẽ báo chị ngay." | ||
// \{Tomoyo} "If I figure anything out, I'll contact you as soon as I can." | // \{Tomoyo} "If I figure anything out, I'll contact you as soon as I can." | ||
<0197> | <0197> Cố động viên \l{C}, Tomoyo quay trở lại công việc. | ||
// Giving \l{C} limited words of encouragement, Tomoyo returns to her work. | // Giving \l{C} limited words of encouragement, Tomoyo returns to her work. | ||
<0198> \{\l{A}} "" | <0198> \{\l{A}} "Sẽ không thể được đúng không...?" | ||
// \{\l{A}} "There's nothing that can be done, is there...?" | // \{\l{A}} "There's nothing that can be done, is there...?" | ||
<0199> \{\m{B}} "" | <0199> \{\m{B}} "Chúng ta không nên bỏ cuộc." | ||
// \{\m{B}} "Well, we shouldn't give up." | // \{\m{B}} "Well, we shouldn't give up." | ||
<0200> \{\m{B}} "" | <0200> \{\m{B}} "Nếu một câu lạc bộ đóng cửa, ta sẽ có một thầy cố vấn mới." | ||
// \{\m{B}} "If another club closes, we might have a new advisor." | // \{\m{B}} "If another club closes, we might have a new advisor." | ||
<0201> \{\l{A}} "" | <0201> \{\l{A}} "Mình nghĩ... như thế hơi lạc quan quá..." | ||
// \{\l{A}} "I believe... that might be a bit reckless..." | // \{\l{A}} "I believe... that might be a bit reckless..." | ||
<0202> \{\m{B}} "" | <0202> \{\m{B}} "Chỉ là nếu thôi. Nếu có chuyện đó xảy ra, chúng ta sẽ có cơ hội để tái lập lại câu lạc bộ kịch." | ||
// \{\m{B}} "Just in case. In case something like that happens, we may have a chance at reforming the club." | // \{\m{B}} "Just in case. In case something like that happens, we may have a chance at reforming the club." | ||
<0203> \{\m{B}} "" | <0203> \{\m{B}} "Thế nên đừng có từ bỏ hi vọng." | ||
// \{\m{B}} "So, don't throw away your hopes." | // \{\m{B}} "So, don't throw away your hopes." | ||
<0204> | <0204> Tôi tiếp tục động viên \l{C}. | ||
// I continue to encourage \l{C}. | // I continue to encourage \l{C}. | ||
<0205> | <0205> Tôi động viên \l{C}. | ||
// I encourage \l{C}. | // I encourage \l{C}. | ||
<0206> \{\l{A}} "" | <0206> \{\l{A}} "Hmm..." | ||
// \{\l{A}} "Hmm..." | // \{\l{A}} "Hmm..." | ||
<0207> | <0207> Cô ấy khẽ rên rỉ. | ||
// She moans just a little. | // She moans just a little. | ||
<0208> \{\l{A}} "" | <0208> \{\l{A}} "Không sao... mình hiểu mà." | ||
// \{\l{A}} "All right... I understand." | // \{\l{A}} "All right... I understand." | ||
<0209> | <0209> Nhưng \l{C} lúc nào cũng quá lo xa. | ||
// But \l{C} has always been looking forward up until the end. | // But \l{C} has always been looking forward up until the end. | ||
<0210> | <0210> Những trường khác mở lễ hội và chúng tôi tham dự ngày Thành Lập Trường của họ. | ||
// Other schools had a festival, and we attended their Founder's Day. | // Other schools had a festival, and we attended their Founder's Day. | ||
<0211> | <0211> Và rồi... | ||
// And then... | // And then... | ||
<0212> | <0212> Đó cũng là ngày cuối cùng \l{C} đi học. | ||
// That was the last day \l{C} had attended school. | // That was the last day \l{C} had attended school. | ||
<0213> \{\m{B}} "" | <0213> \{\m{B}} "Cô ấy thế nào rồi, Sanae-san?" | ||
// \{\m{B}} "How is she, Sanae-san?" | // \{\m{B}} "How is she, Sanae-san?" | ||
<0214>\{Sanae} "" | <0214>\{Sanae} "Con bé không sao. Mời cháu ngồi." | ||
// \{Sanae} "She's fine. Please settle down." | // \{Sanae} "She's fine. Please settle down." | ||
<0215> \{\m{B}} "" | <0215> \{\m{B}} "Cháu xin lỗi... có lẽ cháu hơi quá đà." | ||
// \{\m{B}} "I'm sorry... I might have seriously overdone it." | // \{\m{B}} "I'm sorry... I might have seriously overdone it." | ||
<0216> \{\m{B}} "" | <0216> \{\m{B}} "Cháu đi chơi khá là nhiều... và đã đưa cô ấy đi rất nhiều nơi..." | ||
// \{\m{B}} "I was playing around so much... and took her to a lot of places..." | // \{\m{B}} "I was playing around so much... and took her to a lot of places..." | ||
<0217>\{Sanae} "" | <0217>\{Sanae} "Đừng có tự trách mình về điều đó. Con bé cũng muốn đi chơi cùng với cháu như thế mà, \m{A}-san." | ||
// \{Sanae} "Don't be so ashamed about that. She must've wanted to be with you like that, \m{A}-san." | // \{Sanae} "Don't be so ashamed about that. She must've wanted to be with you like that, \m{A}-san." | ||
<0218> \{\m{B}} "" | <0218> \{\m{B}} "Nếu thế thì... cháu nên để ý tới cô ấy nhiều hơn." | ||
// \{\m{B}} "Then, I... should have watched her all the more." | // \{\m{B}} "Then, I... should have watched her all the more." | ||
<0219>\{Sanae} "" | <0219>\{Sanae} "Cháu đừng có tự trách mình nữa." | ||
// \{Sanae} "You shouldn't blame yourself like that." | // \{Sanae} "You shouldn't blame yourself like that." | ||
<0220> \{\m{B}} "" | <0220> \{\m{B}} "........." | ||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0221>\{Sanae} "" | <0221>\{Sanae} "Cháu không nên tự trách mình. Con bé là bạn gái cháu mà, đúng không?" | ||
// \{Sanae} "You shouldn't blame yourself. She's your girlfriend, isn't she?" | // \{Sanae} "You shouldn't blame yourself. She's your girlfriend, isn't she?" | ||
<0222> \{\m{B}} "" | <0222> \{\m{B}} "Ơ... cô biết sao?" | ||
// \{\m{B}} "Eh... you knew?" | // \{\m{B}} "Eh... you knew?" | ||
<0223>\{Sanae} "" | <0223>\{Sanae} "Cô có thể cảm nhận được. Con bé là con gái cô mà." | ||
// \{Sanae} "I can understand that much. She's my daughter, after all." | // \{Sanae} "I can understand that much. She's my daughter, after all." | ||
<0224> \{\m{B}} "" | <0224> \{\m{B}} "Cháu chỉ là một thằng bạn trai vô dụng." | ||
// \{\m{B}} "I'm such a useless boyfriend." | // \{\m{B}} "I'm such a useless boyfriend." | ||
<0225>\{Sanae} "" | <0225>\{Sanae} "Không hẳn đâu." | ||
// \{Sanae} "Not at all." | // \{Sanae} "Not at all." | ||
<0226>\{Sanae} "" | <0226>\{Sanae} "\m{A}-san," | ||
// \{Sanae} "\m{A}-san," | // \{Sanae} "\m{A}-san," | ||
<0227> \{\m{B}} "" | <0227> \{\m{B}} "Dạ?" | ||
// \{\m{B}} "Yes?" | // \{\m{B}} "Yes?" | ||
<0228>\{Sanae} "" | <0228>\{Sanae} "Cô gọi cháu là \m{B}-san có được không?" | ||
// \{Sanae} "Could I call you \m{B}-san?" | // \{Sanae} "Could I call you \m{B}-san?" | ||
<0229> \{\m{B}} "" | <0229> \{\m{B}} "Không, cô cứ gọi như vậy đi." | ||
// \{\m{B}} "Yeah, please do." | // \{\m{B}} "Yeah, please do." | ||
<0230>\{Sanae} "" | <0230>\{Sanae} "Vậy thì \m{B}-san này." | ||
// \{Sanae} "Well then, \m{B}-san." | // \{Sanae} "Well then, \m{B}-san." | ||
<0231> \{\m{B}} "" | <0231> \{\m{B}} "Dạ?" | ||
// \{\m{B}} "Yes?" | // \{\m{B}} "Yes?" | ||
<0232>\{Sanae} "" | <0232>\{Sanae} "Thể trạng của Nagisa rất yếu, vậy nên... cháu hãy tiếp tục ở cạnh và chăm sóc con bé." | ||
// \{Sanae} "Nagisa has a kind of weak body, so... please continue to be with her. Take care of her." | // \{Sanae} "Nagisa has a kind of weak body, so... please continue to be with her. Take care of her." | ||
<0233> \{\m{B}} "" | <0233> \{\m{B}} "Không chỉ thế đâu, cháu sẽ cố gắng hết sức chăm sóc cô ấy. Cháu không muốn cô ấy cảm thấy bị bỏ rơi." | ||
// \{\m{B}} "Not at all, I'll do my best to take care of her. I don't want her to feel abandoned." | // \{\m{B}} "Not at all, I'll do my best to take care of her. I don't want her to feel abandoned." | ||
<0234>\{Sanae} "" | <0234>\{Sanae} "Không sao đâu. Nếu có chuyện gì thì cô sẽ giúp." | ||
// \{Sanae} "It's fine. If anything happens, I'll help you out." | // \{Sanae} "It's fine. If anything happens, I'll help you out." | ||
<0235> \{\m{B}} "" | <0235> \{\m{B}} "Cám ơn cô." | ||
// \{\m{B}} "Thank you." | // \{\m{B}} "Thank you." | ||
<0236>\{Sanae} "" | <0236>\{Sanae} "Chắc cháu đã mệt rồi, \m{B}-san. Cứ để Nagisa cho cô, còn cháu cứ về nhà nghỉ ngơi cho khỏe đi, có được không?" | ||
// \{Sanae} "You must be tired, \m{B}-san. How about leaving Nagisa to me, and you can go enjoy yourself for the rest of the day?" | // \{Sanae} "You must be tired, \m{B}-san. How about leaving Nagisa to me, and you can go enjoy yourself for the rest of the day?" | ||
<0237> \{\m{B}} "" | <0237> \{\m{B}} "Cháu không còn tâm trạng để nghỉ ngoi trong khi cô chăm sóc cô ấy nữa." | ||
// \{\m{B}} "I'd be ashamed to be out playing while you take care of her." | // \{\m{B}} "I'd be ashamed to be out playing while you take care of her." | ||
<0238>\{Sanae} "" | <0238>\{Sanae} "Không sao đâu." | ||
// \{Sanae} "Not at all." | // \{Sanae} "Not at all." | ||
<0239> \{\m{B}} "" | <0239> \{\m{B}} "Thế cháu trông cậy vào cô vậy." | ||
// \{\m{B}} "Well then, I'll be depending on you." | // \{\m{B}} "Well then, I'll be depending on you." | ||
<0240>\{Sanae} "" | <0240>\{Sanae} "Ừ!" | ||
// \{Sanae} "Okay!" | // \{Sanae} "Okay!" | ||
<0241> | <0241> \l{C}... | ||
// \l{C}... | // \l{C}... | ||
<0242> | <0242> Sau ngày thành lập trường, cô ấy bị cảm và phải ở trên giường. | ||
// The day after Founder's Day, she developed a fever and stayed in bed. | // The day after Founder's Day, she developed a fever and stayed in bed. | ||
<0243> \{\m{B}} "" | <0243> \{\m{B}} "\l{C}..." | ||
// \{\m{B}} "\l{C}..." | // \{\m{B}} "\l{C}..." | ||
<0244> | <0244> Tôi vào căn phòng \l{C} đang nằm nghỉ. | ||
// I enter the room where \l{C} is in with her fever. | // I enter the room where \l{C} is in with her fever. | ||
<0245> \{\l{A}} | <0245> \{\l{A}} " | ||
// \{\l{A}} " | // \{\l{A}} " | ||
<0246> | <0246> \s{strS[0]}..." | ||
// \s{strS[0]}..." | // \s{strS[0]}..." | ||
<0247> | <0247> Nằm trên sàn, \l{C} nhìn tôi. | ||
// Lying down on the floor, only \l{C}'s face looks up towards me. | // Lying down on the floor, only \l{C}'s face looks up towards me. | ||
<0248> \{\l{A}} "" | <0248> \{\l{A}} "... Mình không thể tiếp tục được nữa." | ||
// \{\l{A}} "... I wasn't able to continue on." | // \{\l{A}} "... I wasn't able to continue on." | ||
<0249> \{\m{B}} "" | <0249> \{\m{B}} "Hmm? Về việc gì cơ?" | ||
// \{\m{B}} "Hmm? About?" | // \{\m{B}} "Hmm? About?" | ||
<0250> \{\l{A}} "" | <0250> \{\l{A}} "Cùng nhau trò chuyện trên đường tới trường." | ||
// \{\l{A}} "Talking while going to school." | // \{\l{A}} "Talking while going to school." | ||
<0251> \{\m{B}} "" | <0251> \{\m{B}} "Có phải lỗi tại bạn đâu." | ||
// \{\m{B}} "It can't be helped. It's not really your fault at all." | // \{\m{B}} "It can't be helped. It's not really your fault at all." | ||
<0252> \{\l{A}} "" | <0252> \{\l{A}} "Không hẳn vậy... tại vì mình yếu quá nên đó là lỗi tại mình..." | ||
// \{\l{A}} "Not at all... my body is weak, so I'm at fault..." | // \{\l{A}} "Not at all... my body is weak, so I'm at fault..." | ||
<0253> \{\m{B}} "" | <0253> \{\m{B}} "Đã bảo không phải lỗi tại bạn mà!" | ||
// \{\m{B}} "I told you it's not your fault, didn't I?" | // \{\m{B}} "I told you it's not your fault, didn't I?" | ||
<0254> \{\l{A}} "" | <0254> \{\l{A}} "........." | ||
// \{\l{A}} "........." | // \{\l{A}} "........." | ||
<0255> \{\l{A}} "" | <0255> \{\l{A}} "Ừ... mình xin lỗi." | ||
// \{\l{A}} "Yes... I'm sorry." | // \{\l{A}} "Yes... I'm sorry." | ||
<0256> | <0256> \l{C} trở nên rụt rè bởi vì căn bệnh của cô ấy. | ||
// \l{C} became timid because of her sickness. | // \l{C} became timid because of her sickness. | ||
<0257> | <0257> Mọi chuyện bắt đầu từ cái ngày chúng tôi gặp nhau giữa con dốc đó... | ||
// It started since the day we met at the bottom of the hill... | // It started since the day we met at the bottom of the hill... | ||
<0258> | <0258> Và cô ấy lúc nào cũng cố gắng hết sức. | ||
// And she's always been hanging in there. | // And she's always been hanging in there. | ||
<0259> | <0259> Kể cả khi mong ước tái lập câu lạc bộ kịch không thành sự thực. | ||
// Even though her wish to reform the drama club didn't come true. | // Even though her wish to reform the drama club didn't come true. | ||
<0260> | <0260> Hoặc là quãng thời gian chúng tôi đã có... | ||
// Or else, how long, would we have... | // Or else, how long, would we have... | ||
<0261> | <0261> Nếu hai chúng tôi ở cạnh nhau thì sẽ trở nên mạnh mẽ hơn. | ||
// It'd be nice if the two of us were together, though it would mean escaping that weakness. | // It'd be nice if the two of us were together, though it would mean escaping that weakness. | ||
<0262> | <0262> Tôi đã không muốn nghĩ như vậy. | ||
// I didn't want to think that. | // I didn't want to think that. | ||
<0263> | <0263> Chúng tôi đã cố hết sức của mình, đối diện với phía trước. | ||
// I guess we were just really doing our best, facing forward. | // I guess we were just really doing our best, facing forward. | ||
<0264> | <0264> Điều đó vẫn không hề thay đổi, kể cả bây giờ. | ||
// That hasn't changed, even from now. | // That hasn't changed, even from now. | ||
<0265> | <0265> ......... | ||
// ......... | // ......... | ||
<0266> | <0266> Trước khi tôi nhận ra, \l{C} đã ngủ thiếp đi. | ||
// Before I know it, \l{C} closes her eyes, sleeping. | // Before I know it, \l{C} closes her eyes, sleeping. | ||
<0267> \{\m{B}} () | <0267> \{\m{B}} (Đúng là một cô gái yếu ớt...) | ||
// \{\m{B}} (What a defenseless girl...) | // \{\m{B}} (What a defenseless girl...) | ||
<0268> | <0268> Tôi đưa tay lên gò má của cô ấy, thật là ấm. | ||
// I softly bring my hand to her cheek, feeling warmth. | // I softly bring my hand to her cheek, feeling warmth. | ||
<0269> | <0269> Chắc từ giờ trở đi, sẽ có rất nhiều rào cản đang chờ đợi chúng tôi. | ||
// I'm sure that from here on out, there are a lot more barriers we're waiting for. | // I'm sure that from here on out, there are a lot more barriers we're waiting for. | ||
<0270> | <0270> Cho tôi và cho cô ấy. | ||
// For her, and for me. | // For her, and for me. | ||
<0271> | <0271> Đó là tôi cảm thấy như vậy. | ||
// That's what I felt. | // That's what I felt. | ||
<0272> | <0272> Thế nên lúc này có một chút thảnh thơi là tốt rồi. | ||
// That's why, it was nice having just a little relief right now. | // That's why, it was nice having just a little relief right now. | ||
<0273> | <0273> Nhấc tay ra, tôi đứng dậy. | ||
// Separating my hand, I stand up. | // Separating my hand, I stand up. | ||
<0274> | <0274> Tôi rời khỏi phòng mà không làm cô ấy tỉnh giấc. | ||
// I leave the room, without waking her up. | // I leave the room, without waking her up. | ||
Revision as of 18:53, 24 September 2009
Text
// Route Nagisa, Tomoya không tỏ tình với Nagisa và thua trong trận bóng rổ
// Resources for SEEN6444.TXT
#character '%A'
#character '*B'
#character 'Furukawa'
#character 'Nagisa'
#character 'Nam Sinh'
// 'Male Student'
#character 'Tomoyo'
#character 'Sanae'
<0000> \{\l{A}} "
// \{\l{A}} "
<0001> \s{strS[0]}, chào buổi sáng.
// \s{strS[0]}, good morning."
<0002> \{\m{B}} "Ừ, chào..."
// \{\m{B}} "Yeah, morning..."
<0003> \{\m{B}} "Huwaa..."
// \{\m{B}} "Fuwaah..."
<0004> \{\l{A}} "Trông hôm nay bạn cũng hơi mệt mỏi nhỉ?"
// \{\l{A}} "You're tired as well today?"
<0005> \{\m{B}} "Vì mình ngủ không nhiều nên mới thế..."
// \{\m{B}} "I didn't sleep all that much, so it can't be helped..."
<0006> \{\l{A}} "Bạn nên đi ngủ sớm hơn đi."
// \{\l{A}} "You should get sleep earlier."
<0007> \{\l{A}} "Phải thế thì bạn mới dậy sớm được..."
// \{\l{A}} "If you do that, you'll be able to wake up earlier..."
<0008> \{\l{A}} "Sau đó thì bọn mình có thể nói chuyện được nhiều hơn."
// \{\l{A}} "Then we could talk a lot in the morning."
<0009> \{\l{A}} "Và không cằn nhằn về nhau nữa."
// \{\l{A}} "And then we wouldn't have to just grunt at each other."
<0010> \{\m{B}} "Nhưng mà... bạn định trông chờ gì ở mình...?"
// \{\m{B}} "You know... what exactly do you expect of me...?"
<0011> \{\m{B}} "Kể cả khi có mở mắt thì cũng không có nghĩa là mình sẽ nói chuyện..."
// \{\m{B}} "Even if my eyes are wide open, that doesn't mean I'll be talking..."
<0012> \{\l{A}} "Không, bạn có thể nói chuyện vào buổi chiều được cơ mà,
// \{\l{A}} "No, you could talk well in the afternoon,
<0013> \s{strS[0]}."
// \s{strS[0]}."
<0014> \{\l{A}} "Và cả vào buổi sáng nữa."
// \{\l{A}} "In the morning, I could do the talking."
<0015> \{\m{B}} "Bạn im lặng một lúc có được không."
// \{\m{B}} "Then, you should be quiet, too."
<0016> \{Furukawa} "Ế...?"
// \{Furukawa} "Eh...?"
<0017> \{\m{B}} "Bạn đâu cần phải cố bắt chuyện với mình vào buổi sáng, đúng không?"
// \{\m{B}} "You don't really have to force yourself to talk so much in the morning, right?"
<0018> \{\m{B}} "Mà mình làm thế là để có thể trụ được ở trong lớp."
// \{\m{B}} "Besides, I'm doing that so I can keep up in classes."
<0019> \{Furukawa} "Vậy sao..."
// \{Furukawa} "Is that so..."
<0020> \{\m{B}} "Bạn cũng nên làm thế đi."
// \{\m{B}} "You should do the same."
<0021> \{\m{B}} "Mình đâu có hỏi bạn hay làm gì đó đâu."
// \{\m{B}} "I'm not really asking you or anything."
<0022>\{Nagisa} "Ế...?"
// \{Nagisa} "Eh...?"
<0023> \{\m{B}} "Bạn đâu nhất thiết phải cố nói chuyện quá nhiều vào buổi sáng, phải không?"
// \{\m{B}} "You don't really have to force yourself to talk so much in the morning, right?"
<0024> \{\m{B}} "Bạn sẽ không thể tỉnh táo ở trong lớp nếu cứ làm thế, đúng chứ?"
// \{\m{B}} "You wouldn't be able to keep up in classes then, right?"
<0025> \{\m{B}} "Đừng có tự làm mệt bản thân quá sớm vào buổi sáng."
// \{\m{B}} "Don't tire yourself out so early in the morning."
<0026> \{\l{A}} "Umm..."
// \{\l{A}} "Umm..."
<0027> \{\l{A}} "Ừ..."
// \{\l{A}} "Okay..."
<0028> Trả lời xong, cô ấy im lặng.
// Responding as such, she becomes silent.
<0029> \{\l{A}} "........."
// \{\l{A}} "........."
<0030> Chúng tôi im lặng đi một lúc lâu.
// For a while, we don't talk as we walk.
<0031> Làm thế thì tôi có thể nghe thấy những tiếng xì xào xung quanh của học sinh.
// Doing that, I could hear the murmurs of the students from around.
<0032> Thấy họ vui chỉ khiến tôi phát bực.
// They seemed so happy, it pissed me off.
<0033> \{\m{B}} (Tôi đã quên mất một điều từ rất lâu rằng... tôi ghét nhưng thứ như thế này...)
// \{\m{B}} (I've forgotten for a long time... that I hated this sort of thing...)
<0034> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0035> ... Xoạt.
// ... Tug.
<0036> \l{C} kéo bộ đồng phục của tôi.
// \l{C} tugs down on my uniform.
<0037> \{\l{A}} "... Umm,"
// \{\l{A}} "... Umm,"
<0038> \{\m{B}} "Hmm? Sao thế?"
// \{\m{B}} "Hmm? What is it?"
<0039> \{\l{A}} "Mình nghĩ mình thực sự rất muốn trò chuyện."
// \{\l{A}} "I guess I really do want to talk."
<0040> \{\l{A}} "Và cũng muốn hóng chuyện nữa."
// \{\l{A}} "I even want to hear just sounds that chime in."
<0041> \{\m{B}} "Ừ... thế thì lạ thật đấy."
// \{\m{B}} "Yeah... it's weird."
<0042> \{\m{B}} "... Mình cũng nghĩ thế."
// \{\m{B}} "... I also thought the same thing."
<0043> \{\l{A}} "Thật sao?!"
// \{\l{A}} "Really?!"
<0044> \{\m{B}} "Ừ..."
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0045> \{\l{A}} "Vậy thì mình cũng muốn nghe bạn nói,
// \{\l{A}} "Then, I'd like to hear something from you as well,
<0046> \s{strS[0]}."
// \s{strS[0]}."
<0047> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0048> \{\l{A}} "........."
// \{\l{A}} "........."
<0049> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0050> \{\l{A}} "........."
// \{\l{A}} "........."
<0051> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0052> ... Chủ đề không phát triển thêm được.
// ... The topic's definitely not moving on.
<0053> \l{C} vẫn tiếp tục đợi trong sự yên lặng.
// \l{C} continues to wait on as the silence continues.
<0054> \{\m{B}} (Chết tiệt...)
// \{\m{B}} (Damn...)
<0055> Điều gì cũng đc. Tôi sẽ nói bất cứ thứ gì nghĩ trong đầu.
// Anything's fine. I'll say whatever comes to mind.
<0056> \l{C} nhìn mặt tôi...
// \l{C} looks up at my face...
<0057> \{\m{B}} "Bạn dễ thương lắm đấy."
// \{\m{B}} "You're, really cute you know."
<0058> Và tôi nói.
// So I said.
<0059> \{\m{B}} (Này, tôi đang nghĩ thứ quái gì vậy?!)
// \{\m{B}} (Hey, why the hell did that come to mind?!)
<0060> Mặt tôi đỏ lên.
// My face blushes.
<0061> Cả Furukawa cũng vậy.
// Furukawa does the same.
<0062> \{Furukawa} "Không, mình không dễ thương đâu."
// \{Furukawa} "No, I'm not cute at all."
<0063> \{Furukawa} "Nhưng cám ơn bạn."
// \{Furukawa} "But, thank you so much."
<0064> \{\m{B}} "À phải rồi, có một con gián lớn ở trong bếp đấy."
// \{\m{B}} "Oh yeah, there was a large cockroach that appeared in the kitchen."
<0065> \{Furukawa} "T-thế thì nguy quá!"
// \{Furukawa} "T-that's a problem!"
<0066> Cả hai chúng tôi đều ngượng. Tôi lập tức thay đổi 180 độ chủ đề.
// Both of us were probably embarrassed. I forcibly turn the discussion 180 degrees around.
<0067> \{\m{B}} "... Mình thích bạn."
// \{\m{B}} "... I like you."
<0068> Và tôi nói.
// So I said.
<0069> \{\m{B}} (Này, tôi đang nghĩ thứ quái gì vậy?!)
// \{\m{B}} (Hey, why the hell did that come to mind?!)
<0070> Mặt tôi đỏ lên.
// My face blushes.
<0071> Cả Nagisa cũng vậy.
// Nagisa does the same.
<0072>\{Nagisa} "C... cám ơn bạn."
// \{Nagisa} "T... thank you so much."
<0073>\{Nagisa} "Mình cũng rất thích bạn, \m{B}-kun."
// \{Nagisa} "I also like you, \m{B}-kun."
<0074> \{\m{B}} "M-mình biết..."
// \{\m{B}} "I-I see..."
<0075> Ngượng không thể tả nổi.
// It was unreasonably embarrassing.
<0076> \{\m{B}} "À phải rồi, có một con gián lớn ở trong bếp đấy."
// \{\m{B}} "Oh yeah, there was a large cockroach that appeared in the kitchen."
<0077>\{Nagisa} "T-thế thì nguy quá!"
// \{Nagisa} "T-that's a problem!"
<0078> Nagisa và tôi đều ngượng ngùng. Cả hai lập tức đều thay đổi 180 độ chủ đề.
// Nagisa and I were probably embarrassed. The two of us forcibly turn the discussion 180 degrees around.
<0079> Sau đó tôi tiếp tục nói không ngừng nghỉ...
// I continued talking on after that without pause...
<0080> \{\m{B}} "Mình đã món hủ tiếu ở trên quảng cáo rồi, ghê lắm."
// \{\m{B}} "There's a cutlet ramen brand name commercial I saw; it was really terrible."
<0081> \{\l{A}} "Ahh. mình hiểu."
// \{\l{A}} "Ahh... I see."
<0082> \{\m{B}} "Ừ, cẩn thận đấy."
// \{\m{B}} "Yeah, be careful."
<0083> \{\l{A}} "Ừ."
// \{\l{A}} "Okay."
<0084> Và rồi... khi tới trường, họng tôi đã khô rát.
// And then... as I struggle along to school, my throat becomes dry.
<0085> \{\m{B}} "Khẹt..."
// \{\m{B}} "Zeh..."
<0086> \{\m{B}} (... Mình là một thằng ngốc sao?)
// \{\m{B}} (... Am I an idiot?)
<0087> \{\m{B}} "Gặp lại sau."
// \{\m{B}} "Later."
<0088> \{\l{A}} "Ừ!"
// \{\l{A}} "Okay!"
<0089> Quay người lại, tôi tới lớp học của mình.
// Turning around, I head to my own classroom.
<0090> \{\l{A}} "Umm!"
// \{\l{A}} "Umm!"
<0091> \l{C} gọi tôi dừng lại.
// \l{C} calls me to stop.
<0092> \{\m{B}} "Hmm?"
// \{\m{B}} "Hmm?"
<0093> Dừng chân, tôi quay lại.
// Stopping, I turn around.
<0094> \{\l{A}} "Chuyện đó hay lắm."
// \{\l{A}} "It was really fun."
<0095> \{\m{B}} "Ừ..."
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0096> \{\l{A}} "Umm... mình kể vài chuyện linh tinh liệu có được không...?"
// \{\l{A}} "Umm... is it okay for me to say something a little spoiled...?"
<0097> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0098> \{\m{B}} "Cũng được..."
// \{\m{B}} "It's fine..."
<0099> \{\m{B}} "Cứ nói những gì bạn thích."
// \{\m{B}} "Say whatever you like."
<0100> \{\l{A}} "Umm..."
// \{\l{A}} "Umm..."
<0101> \{\l{A}} "Mình mong những buổi sáng như ngày hôm nay kéo dài mãi mãi."
// \{\l{A}} "I'd like this sort of morning to continue on forever."
<0102> Ừ... lạ đấy.
// Yeah... weird.
<0103> Tôi cũng nghĩ như thế.
// I also thought the same thing.
<0104> \{\l{A}} "Mình nghĩ... nó sẽ vớ vẩn một chút."
// \{\l{A}} "I guess... it's a bit spoiled..."
<0105> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0106> \{\m{B}} "Chắc vậy..."
// \{\m{B}} "I guess so..."
<0107> \{\m{B}} "Từ ngay mai sẽ đến lượt bạn."
// \{\m{B}} "For now, tomorrow will be your turn."
<0108> Vừa nói, tôi vừa tiếp tục đi.
// Saying just that, I continue on ahead.
<0109> \{\l{A}} "Ừ!"
// \{\l{A}} "Okay!"
<0110> Tôi có thể cảm nhận thấy niềm vui thích của \l{C} sau lời đáp lại đó.
// I could hear \l{C}'s happy response from behind.
<0111> Với tất cả mọi thứ trong tay, tôi vào lớp học.
// With everything in one hand, I enter the classroom.
<0112> Giờ nghỉ trưa. Trước khi tới căng-tin, tôi liếc mắt sang lớp bên cạnh.
// Lunch break. Before heading to the cafeteria, my eyes turn to the classroom next door.
<0113> Ngay từ sáng, nó đã trống trơn.
// Ever since the morning, it's always been empty.
<0114> ... Tôi chắp tay lại cầu nguyện.
// ... I clasp my hands in prayer.
<0115> Cầu cho niềm hạnh phúc ở thế giới kế bên, tôi đứng dậy và ra khỏi lớp.
// Praying for happiness in the next world, I take off from my seat and leave the classroom.
<0116> Chúng tôi đang ăn trưa.
// We line up for our lunch.
<0117> Đã hai, ba ngày nay không thấy Sunohara xuất hiện, vì thế tôi có thể dành thời gian nhiều hơn với Furukawa.
// Sunohara hadn't shown up for two or three days now, and during that time I could spend much quiet time with Furukawa.
<0118> \{Furukawa} "Sunohara-san không tới sao?"
// \{Furukawa} "Sunohara-san isn't coming, is he?"
<0119> \{\m{B}} "Ừ... kệ cậu ta đi. Cậu ta sẽ xong việc ngay thôi."
// \{\m{B}} "Yeah... leave him be. He'll get over it soon."
<0120> \{Furukawa} "Không hiểu có chuyện gì nhỉ. Mình có hơi lo."
// \{Furukawa} "I wonder what happened. I'm a bit worried."
<0121> \{\m{B}} "Không sao đâu. Đấy là việc khác."
// \{\m{B}} "It's fine. It's another thing, after all."
<0122> Cậu đang bị câu lạc bộ bóng bầu dục giữ.
// He's being punished by the rugby club.
<0123> \{Furukawa} "Vậy sao?"
// \{Furukawa} "Is that so?"
<0124> Furukawa thở phào nhẹ nhõm và ăn chiếc bánh mì đang cầm.
// Furukawa breathes a sigh of relief, and brings the bread she's eating to her mouth.
<0125> Tôi nằm lên bãi cỏ.
// I lay myself down on the lawn.
<0126> Ăn xong chiếc bánh, Furukawa không đứng dậy mà vẫn ngồi cạnh tôi.
// Finishing her bread, Furukawa doesn't stand up and remains beside me.
<0127> Đầu gối của chúng tôi ấm áp chạm vào nhau.
// Our knees were warm, touching each other.
<0128> \{Furukawa} "Hmm. hmm..."
// \{Furukawa} "Hmm... hmm..."
<0129> Furukawa bắt đầu ngâm nga bài gì đó.
// Furukawa began singing something quietly.
<0130> Nghe bài này... khiến tôi thiu thiu ngủ.
// Listening in to that song... I fall into a light sleep.
<0131> Tôi lại cùng với Furukawa về nhà.
// Going home, I was with Furukawa again.
<0132> Phía trước... một nhóm học sinh nam đang ở hành lang nhìn về phía chúng tôi.
// Walking on ahead... a number of male students in the hallway were looking our way.
<0133> Tôi quay người lại.
// I turn around.
<0134> ... Không có gì ở đó.
// ... There's nothing there.
<0135> Hỏi bọn họ
// Ask them
<0136> Không quan tâm
// Not interested
<0137> \{\l{A}} "Có chuyện gì vậy?"
// \{\l{A}} "What might it be?"
<0138> \{\m{B}} "Mình không biết."
// \{\m{B}} "I don't know..."
<0139> Có một người tôi quen ở trong đó, tôi tiến tới và hỏi.
// There was a familiar face, so I go in and ask.
<0140> \{\m{B}} "Gì vậy?"
// \{\m{B}} "What is it?"
<0141> \{Nam Sinh} "Hmm, là cậu đấy, \m{A}..."
// \{Male Student} "Hmm, it's you, \m{A}..."
<0142> \{Nam Sinh} "Cậu đang làm gì ở trong hành lang này vậy...?"
// \{Male Student} "What are you doing in this hallway...?"
<0143> \{\m{B}} "Thì sao?"
// \{\m{B}} "About?"
<0144> \{Nam Sinh} "Không biết gì à? Có ma ở trong trường này đấy."
// \{Male Student} "You don't know? There's a ghost in this school."
<0145> \{\m{B}} "Tớ chỉ nghe đồn thôi, nhưng... đó là thật sao?"
// \{\m{B}} "I only heard rumors, but... is that for real?"
<0146> \{Nam Sinh} "Ừ. Nó đã đi vào hướng đó."
// \{Male Student} "Yeah. And it's gone over that way."
<0147> \{Nam Sinh} "Và nó nói điều gì đó như 'Ta đi thôi' và đưa cho một thứ bị nguyền rủa..."
// \{Male Student} "And it said something like 'Here you go' and gave a cursed item..."
<0148> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0149> \{\m{B}} "Hỏi chút này..."
// \{\m{B}} "Hey now..."
<0150> \{Nam Sinh} "Sao?"
// \{Male Student} "Yeah?"
<0151> \{\m{B}} "Tay nó... có cuốn băng đúng không?"
// \{\m{B}} "Were its hands wrapped... in bandages?"
<0152> \{Nam Sinh} "Cậu biết khá nhiều đấy chứ."
// \{Male Student} "You know pretty well."
<0153> \{Nam Sinh} "Ừ, kể ra thì ghê lắm, khi tai nạn xảy ra thì tay của nó bị kẹt ở thanh chắn đường..."
// \{Male Student} "Yeah, though it's a bit scary to say, the accident that happened it had a hand stuck in the guardrail when the car came..."
<0154> \{Nam Sinh} "Và tay của con ma đó... lúc nào cũng rỉ máu."
// \{Male Student} "And that ghost's... hand has always been dripping with blood."
<0155> \{\m{B}} "Đấy chỉ là tin đồn thôi!"
// \{\m{B}} "That's just messed up!"
<0156> \{\m{B}} "Nào, \l{C}, đi thôi!"
// \{\m{B}} "Come on, \l{C}, let's go!"
<0157> Tôi dắt tay \l{C}.
// I lead on \l{C} by her hand.
<0158> \{\l{A}} "Sao vậy,
// \{\l{A}} "What is it,
<0159> \s{strS[0]}?!"
// \s{strS[0]}?!"
<0160> \{\m{B}} "Bạn muốn gặp ma sao?"
// \{\m{B}} "You want to meet the ghost?"
<0161> \{\l{A}} "Bạn không sợ à?"
// \{\l{A}} "Aren't you afraid?"
<0162> \{\m{B}} "Mình không sợ!"
// \{\m{B}} "I'm not afraid at all!"
<0163> \{\l{A}} "Thế thì mình muốn gặp nó!"
// \{\l{A}} "Then, I want to meet it!"
<0164> \{\m{B}} "Được rồi, thế để mình dắt bạn tới chỗ nó."
// \{\m{B}} "All right, then, I'll bring you to it."
<0165> Mà như thế thì trông ngu quá.
// Anyways, it was pretty stupid.
<0166> Lờ họ đi, chúng tôi đi xuống dưới tầng.
// Ignoring them and passing by, we go down the stairs.
<0167> \{Furukawa} "Không biết có chuyện gì nhỉ?"
// \{Furukawa} "I wonder what happened?"
<0168> \{\m{B}} "Chẳng biết."
// \{\m{B}} "I wonder?"
<0169> Tới trường cùng Nagisa...
// Going to school with Nagisa...
<0170> Ăn trưa cũng với Nagisa...
// Spending lunch with Nagisa...
<0171> Rồi về nhà cùng Nagisa luôn.
// Going home with Nagisa.
<0172> Những ngày đó cứ tiếp diễn.
// These days continued on.
<0173> Đã có lúc tôi cảm thấy mệt mỏi...
// Once in a while, I felt depressed...
<0174> Rồi tôi nghĩ Nagisa khá dễ thương...
// Once in a while, I thought Nagisa was cute...
<0175> Cuộc sống ở trường học của tôi cứ thế.
// I live my school life like that.
<0176> Yên lặng.
// It was quiet.
<0177> Để nghĩ xem tôi có thể sống được ở trường như vậy không...
// To think I could spend my school life like this...
<0178> Tự tôi thấy đã khá là vui vẻ.
// It was pretty amusing for myself.
<0179> Tháng năm
// May
<0180> Tháng năm đến và một cuộc bầu cử học sinh bắt đầu.
// May comes, and a new student election began.
<0181> Suốt cuối tuần, một cuộc bầu cử học sinh mới bắt đầu.
// During the weekend, a new student election began.
<0182> \l{C} và tôi đã rất, rất nhiều lần tới hội học sinh để tranh luận.
// \l{C} and I go many, many times to the student council room for discussion.
<0183> Tất nhiên chủ đề là về việc tái lập lại câu lạc bộ kịch.
// Obviously, the topic was of the drama club reform.
<0184> Nhưng vì chúng tôi cần có một thầy cố vấn nên vẫn cứ giậm chân tại chỗ.
// But, we really did need an advisor, so no progress was made.
<0185> Chủ tịch hội học sinh mới là Tomoyo.
// The new council president was called Sakagami Tomoyo.
<0186> Nữ sinh nổi tiếng đó đã đấu tay đôi với bọn du côn.
// The infamous female student that fought hand-to-hand with delinquents.
<0187> \l{C} và tôi đã rất, rất nhiều lần tới gặp chủ tịch hội học sinh.
// \l{C} and I go many, many times to meet with the council president.
<0188> Tất nhiên chủ đề là về việc tái lập lại câu lạc bộ kịch.
// Obviously, the topic was of the drama club reform.
<0189> Nữ sinh đó, Tomoyo, biết về việc của chúng tôi.
// That female student, Tomoyo, really knew what we were talking about.
<0190> Nhưng vì chúng tôi cần có một thầy cố vấn nên vẫn cứ giậm chân tại chỗ.
// But, we really did need an advisor, so no progress was made.
<0191> Chủ tịch hội học sinh là Tomoyo/
// The council president was Tomoyo.
<0192> Chúng tôi nghĩ là sẽ có thể dễ dàng nói chuyện, nên \l{C} và tôi tới đàm phán ở phòng hội đồng.
// We thought that we could easily talk, so \l{C} and I go negotiate in the council room.
<0193> Tất nhiên chủ đề là về việc tái lập lại câu lạc bộ kịch.
// Obviously, the topic was of the drama club reform.
<0194> Nhưng vì chúng tôi cần có một thầy cố vấn nên vẫn cứ giậm chân tại chỗ.
// But, we really did need an advisor, so no progress was made.
<0195> \{Tomoyo} "Em sẽ cố hết sức."
// \{Tomoyo} "I'll try to do something on my end."
<0196> \{Tomoyo} "Nếu có gì mới, em sẽ báo chị ngay."
// \{Tomoyo} "If I figure anything out, I'll contact you as soon as I can."
<0197> Cố động viên \l{C}, Tomoyo quay trở lại công việc.
// Giving \l{C} limited words of encouragement, Tomoyo returns to her work.
<0198> \{\l{A}} "Sẽ không thể được đúng không...?"
// \{\l{A}} "There's nothing that can be done, is there...?"
<0199> \{\m{B}} "Chúng ta không nên bỏ cuộc."
// \{\m{B}} "Well, we shouldn't give up."
<0200> \{\m{B}} "Nếu một câu lạc bộ đóng cửa, ta sẽ có một thầy cố vấn mới."
// \{\m{B}} "If another club closes, we might have a new advisor."
<0201> \{\l{A}} "Mình nghĩ... như thế hơi lạc quan quá..."
// \{\l{A}} "I believe... that might be a bit reckless..."
<0202> \{\m{B}} "Chỉ là nếu thôi. Nếu có chuyện đó xảy ra, chúng ta sẽ có cơ hội để tái lập lại câu lạc bộ kịch."
// \{\m{B}} "Just in case. In case something like that happens, we may have a chance at reforming the club."
<0203> \{\m{B}} "Thế nên đừng có từ bỏ hi vọng."
// \{\m{B}} "So, don't throw away your hopes."
<0204> Tôi tiếp tục động viên \l{C}.
// I continue to encourage \l{C}.
<0205> Tôi động viên \l{C}.
// I encourage \l{C}.
<0206> \{\l{A}} "Hmm..."
// \{\l{A}} "Hmm..."
<0207> Cô ấy khẽ rên rỉ.
// She moans just a little.
<0208> \{\l{A}} "Không sao... mình hiểu mà."
// \{\l{A}} "All right... I understand."
<0209> Nhưng \l{C} lúc nào cũng quá lo xa.
// But \l{C} has always been looking forward up until the end.
<0210> Những trường khác mở lễ hội và chúng tôi tham dự ngày Thành Lập Trường của họ.
// Other schools had a festival, and we attended their Founder's Day.
<0211> Và rồi...
// And then...
<0212> Đó cũng là ngày cuối cùng \l{C} đi học.
// That was the last day \l{C} had attended school.
<0213> \{\m{B}} "Cô ấy thế nào rồi, Sanae-san?"
// \{\m{B}} "How is she, Sanae-san?"
<0214>\{Sanae} "Con bé không sao. Mời cháu ngồi."
// \{Sanae} "She's fine. Please settle down."
<0215> \{\m{B}} "Cháu xin lỗi... có lẽ cháu hơi quá đà."
// \{\m{B}} "I'm sorry... I might have seriously overdone it."
<0216> \{\m{B}} "Cháu đi chơi khá là nhiều... và đã đưa cô ấy đi rất nhiều nơi..."
// \{\m{B}} "I was playing around so much... and took her to a lot of places..."
<0217>\{Sanae} "Đừng có tự trách mình về điều đó. Con bé cũng muốn đi chơi cùng với cháu như thế mà, \m{A}-san."
// \{Sanae} "Don't be so ashamed about that. She must've wanted to be with you like that, \m{A}-san."
<0218> \{\m{B}} "Nếu thế thì... cháu nên để ý tới cô ấy nhiều hơn."
// \{\m{B}} "Then, I... should have watched her all the more."
<0219>\{Sanae} "Cháu đừng có tự trách mình nữa."
// \{Sanae} "You shouldn't blame yourself like that."
<0220> \{\m{B}} "........."
// \{\m{B}} "........."
<0221>\{Sanae} "Cháu không nên tự trách mình. Con bé là bạn gái cháu mà, đúng không?"
// \{Sanae} "You shouldn't blame yourself. She's your girlfriend, isn't she?"
<0222> \{\m{B}} "Ơ... cô biết sao?"
// \{\m{B}} "Eh... you knew?"
<0223>\{Sanae} "Cô có thể cảm nhận được. Con bé là con gái cô mà."
// \{Sanae} "I can understand that much. She's my daughter, after all."
<0224> \{\m{B}} "Cháu chỉ là một thằng bạn trai vô dụng."
// \{\m{B}} "I'm such a useless boyfriend."
<0225>\{Sanae} "Không hẳn đâu."
// \{Sanae} "Not at all."
<0226>\{Sanae} "\m{A}-san,"
// \{Sanae} "\m{A}-san,"
<0227> \{\m{B}} "Dạ?"
// \{\m{B}} "Yes?"
<0228>\{Sanae} "Cô gọi cháu là \m{B}-san có được không?"
// \{Sanae} "Could I call you \m{B}-san?"
<0229> \{\m{B}} "Không, cô cứ gọi như vậy đi."
// \{\m{B}} "Yeah, please do."
<0230>\{Sanae} "Vậy thì \m{B}-san này."
// \{Sanae} "Well then, \m{B}-san."
<0231> \{\m{B}} "Dạ?"
// \{\m{B}} "Yes?"
<0232>\{Sanae} "Thể trạng của Nagisa rất yếu, vậy nên... cháu hãy tiếp tục ở cạnh và chăm sóc con bé."
// \{Sanae} "Nagisa has a kind of weak body, so... please continue to be with her. Take care of her."
<0233> \{\m{B}} "Không chỉ thế đâu, cháu sẽ cố gắng hết sức chăm sóc cô ấy. Cháu không muốn cô ấy cảm thấy bị bỏ rơi."
// \{\m{B}} "Not at all, I'll do my best to take care of her. I don't want her to feel abandoned."
<0234>\{Sanae} "Không sao đâu. Nếu có chuyện gì thì cô sẽ giúp."
// \{Sanae} "It's fine. If anything happens, I'll help you out."
<0235> \{\m{B}} "Cám ơn cô."
// \{\m{B}} "Thank you."
<0236>\{Sanae} "Chắc cháu đã mệt rồi, \m{B}-san. Cứ để Nagisa cho cô, còn cháu cứ về nhà nghỉ ngơi cho khỏe đi, có được không?"
// \{Sanae} "You must be tired, \m{B}-san. How about leaving Nagisa to me, and you can go enjoy yourself for the rest of the day?"
<0237> \{\m{B}} "Cháu không còn tâm trạng để nghỉ ngoi trong khi cô chăm sóc cô ấy nữa."
// \{\m{B}} "I'd be ashamed to be out playing while you take care of her."
<0238>\{Sanae} "Không sao đâu."
// \{Sanae} "Not at all."
<0239> \{\m{B}} "Thế cháu trông cậy vào cô vậy."
// \{\m{B}} "Well then, I'll be depending on you."
<0240>\{Sanae} "Ừ!"
// \{Sanae} "Okay!"
<0241> \l{C}...
// \l{C}...
<0242> Sau ngày thành lập trường, cô ấy bị cảm và phải ở trên giường.
// The day after Founder's Day, she developed a fever and stayed in bed.
<0243> \{\m{B}} "\l{C}..."
// \{\m{B}} "\l{C}..."
<0244> Tôi vào căn phòng \l{C} đang nằm nghỉ.
// I enter the room where \l{C} is in with her fever.
<0245> \{\l{A}} "
// \{\l{A}} "
<0246> \s{strS[0]}..."
// \s{strS[0]}..."
<0247> Nằm trên sàn, \l{C} nhìn tôi.
// Lying down on the floor, only \l{C}'s face looks up towards me.
<0248> \{\l{A}} "... Mình không thể tiếp tục được nữa."
// \{\l{A}} "... I wasn't able to continue on."
<0249> \{\m{B}} "Hmm? Về việc gì cơ?"
// \{\m{B}} "Hmm? About?"
<0250> \{\l{A}} "Cùng nhau trò chuyện trên đường tới trường."
// \{\l{A}} "Talking while going to school."
<0251> \{\m{B}} "Có phải lỗi tại bạn đâu."
// \{\m{B}} "It can't be helped. It's not really your fault at all."
<0252> \{\l{A}} "Không hẳn vậy... tại vì mình yếu quá nên đó là lỗi tại mình..."
// \{\l{A}} "Not at all... my body is weak, so I'm at fault..."
<0253> \{\m{B}} "Đã bảo không phải lỗi tại bạn mà!"
// \{\m{B}} "I told you it's not your fault, didn't I?"
<0254> \{\l{A}} "........."
// \{\l{A}} "........."
<0255> \{\l{A}} "Ừ... mình xin lỗi."
// \{\l{A}} "Yes... I'm sorry."
<0256> \l{C} trở nên rụt rè bởi vì căn bệnh của cô ấy.
// \l{C} became timid because of her sickness.
<0257> Mọi chuyện bắt đầu từ cái ngày chúng tôi gặp nhau giữa con dốc đó...
// It started since the day we met at the bottom of the hill...
<0258> Và cô ấy lúc nào cũng cố gắng hết sức.
// And she's always been hanging in there.
<0259> Kể cả khi mong ước tái lập câu lạc bộ kịch không thành sự thực.
// Even though her wish to reform the drama club didn't come true.
<0260> Hoặc là quãng thời gian chúng tôi đã có...
// Or else, how long, would we have...
<0261> Nếu hai chúng tôi ở cạnh nhau thì sẽ trở nên mạnh mẽ hơn.
// It'd be nice if the two of us were together, though it would mean escaping that weakness.
<0262> Tôi đã không muốn nghĩ như vậy.
// I didn't want to think that.
<0263> Chúng tôi đã cố hết sức của mình, đối diện với phía trước.
// I guess we were just really doing our best, facing forward.
<0264> Điều đó vẫn không hề thay đổi, kể cả bây giờ.
// That hasn't changed, even from now.
<0265> .........
// .........
<0266> Trước khi tôi nhận ra, \l{C} đã ngủ thiếp đi.
// Before I know it, \l{C} closes her eyes, sleeping.
<0267> \{\m{B}} (Đúng là một cô gái yếu ớt...)
// \{\m{B}} (What a defenseless girl...)
<0268> Tôi đưa tay lên gò má của cô ấy, thật là ấm.
// I softly bring my hand to her cheek, feeling warmth.
<0269> Chắc từ giờ trở đi, sẽ có rất nhiều rào cản đang chờ đợi chúng tôi.
// I'm sure that from here on out, there are a lot more barriers we're waiting for.
<0270> Cho tôi và cho cô ấy.
// For her, and for me.
<0271> Đó là tôi cảm thấy như vậy.
// That's what I felt.
<0272> Thế nên lúc này có một chút thảnh thơi là tốt rồi.
// That's why, it was nice having just a little relief right now.
<0273> Nhấc tay ra, tôi đứng dậy.
// Separating my hand, I stand up.
<0274> Tôi rời khỏi phòng mà không làm cô ấy tỉnh giấc.
// I leave the room, without waking her up.
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.