Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN1428"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
 
(39 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Clannad VN:Hoàn thành}}
== Translation ==
 
  +
== Đội ngũ dịch ==
''Translator''
 
  +
''Người dịch''
::*[[User:hunken45|hunken45]]
 
  +
:*[[User:Lunairetic|Lunairetic]]
   
  +
''Chỉnh sửa''
== Text ==
 
  +
:*[[User:NoumiSatsuki|NoumiSatsuki]]
  +
  +
''Hiệu đính:''
  +
:*[[User:Minhhuywiki|Minata Hatsune]]
  +
  +
== Bản thảo ==
 
<div class="clannadbox">
 
<div class="clannadbox">
 
<pre>
 
<pre>
Line 12: Line 19:
 
#character 'Fuuko'
 
#character 'Fuuko'
 
#character '%A'
 
#character '%A'
#character ‘Nữ Sinh’
+
#character 'Nữ sinh'
 
// 'Female Student'
 
// 'Female Student'
  +
#character 'Mitsui'
 
#character 'Furukawa'
 
#character 'Furukawa'
 
#character 'Nagisa'
 
#character 'Nagisa'
#character ‘Giáo Viên’
+
#character 'Giáo viên'
 
// 'Teacher'
 
// 'Teacher'
#character ‘Nam Sinh’
+
#character 'Nam sinh'
 
// 'Male Student'
 
// 'Male Student'
   
<0000> April 28 (Monday)
+
<0000> Thứ Hai, 28 tháng 4
 
// April 28 (Monday)
 
// April 28 (Monday)
  +
<0001> Sau khi nghỉ tiết thứ 3 , tôi đến trễ và gặp Sunohara .
 
  +
<0001> Sau giờ nghỉ tiết ba, tôi vào lớp muộn và thấy Sunohara.
 
// After the break after third period, I came in late and saw Sunohara.
 
// After the break after third period, I came in late and saw Sunohara.
  +
<0002> Ném mạnh cái cặp xuống bàn , hắn để chân lân trên bàn và ngồi xuống.
 
  +
<0002> Quăng cặp một cách thô bạo, nó ngồi xuống và gác hai chân lên bàn.
 
// Violently placing a bag on top of the desk, he puts his legs up on top of it and sits down.
 
// Violently placing a bag on top of the desk, he puts his legs up on top of it and sits down.
  +
<0003> \{Sunohara} "........."
 
  +
<0003> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0004> \{\m{B}} "Thế ra mày còn sống."
 
  +
<0004> \{\m{B}} 『Vậy là mày vẫn còn sống.』
 
// \{\m{B}} "So you're alive."
 
// \{\m{B}} "So you're alive."
  +
<0005> \{Sunohara} "Lỗi đó là của ai ?!"
 
  +
<0005> \{Sunohara} 『Tại đứa nào hả?!』
 
// \{Sunohara} "Whose fault is that?!"
 
// \{Sunohara} "Whose fault is that?!"
  +
//
 
<0006> Xem ra tôi đã đoán được 1 thứ mà tôi có thể nói rằng đó là sự trơ tráo của hắn.
+
<0006> Hình như tôi vừa tìm ra câu nói có thể chọc cáu tiết nhất.
 
// It seems like I guessed the one thing I could say that would get on his nerves the most.
 
// It seems like I guessed the one thing I could say that would get on his nerves the most.
  +
<0007> \{\m{B}} "Mày đã tự làm điều đó đấy chứ."
 
  +
<0007> \{\m{B}} 『Mày tự làm cơ mà.』
 
// \{\m{B}} "You did it on your own."
 
// \{\m{B}} "You did it on your own."
  +
<0008> \{Sunohara} "Mày là người làm tao đứng đằng sau!"
 
  +
<0008> \{Sunohara} 『Chính mày xúi tao làm thế!』
 
// \{Sunohara} "You're the one who made me look behind!"
 
// \{Sunohara} "You're the one who made me look behind!"
  +
<0009> \{Sunohara} "Tao đã hỏi người khác , và bọn họ nói là đã nhìn từ đằng sau trong khi lùi lại và có cái gì đó mà kể cả những tên chuyên nghiệp cũng không làm được.!"
 
  +
<0009> \{Sunohara} 『Tao đã hỏi mọi người rồi, họ bảo vừa rê bóng vừa chạy lùi xuống dốc như thế thì đến dân chuyên nghiệp cũng bó tay!』
 
// \{Sunohara} "I asked someone else afterwards though, and they said that looking backwards while dribbling and going down is something that even pros can't do!"
 
// \{Sunohara} "I asked someone else afterwards though, and they said that looking backwards while dribbling and going down is something that even pros can't do!"
  +
<0010> \{\m{B}} "Phải , dù là chuyên nghiệp cũng không thể làm được ,huh..."
 
  +
<0010> \{\m{B}} 『Phải ha, dân chuyên cũng làm không được nhỉ...』
 
// \{\m{B}} "Yeah, even a pro might not be able to do that, huh..."
 
// \{\m{B}} "Yeah, even a pro might not be able to do that, huh..."
  +
<0011> \{\m{B}} "Nhưng nếu đó là 1 ai đó trâu bò cỡ mày thì có lẽ bọn họ có thể làm được."
 
  +
<0011> \{\m{B}} 『Nhưng tao tin một thằng có trình độ và đẳng cấp siêu nhân như mày thì chắc chắn làm được.』
 
// \{\m{B}} "But if it was someone with a genius level of athletic ability like you, they could definitely do it."
 
// \{\m{B}} "But if it was someone with a genius level of athletic ability like you, they could definitely do it."
  +
//
 
<0012> \{Sunohara} "Huh? Tao đoán thế..."
+
<0012> \{Sunohara} 『Hả? Chắc thế thật...
 
// \{Sunohara} "Huh? I wonder..."
 
// \{Sunohara} "Huh? I wonder..."
  +
<0013> \{\m{B}} "Thế thì hãy thử lại lần nữa hôm nay đi ."
 
  +
<0013> \{\m{B}} 『Vậy thì hãy thử lại ngay hôm nay đi.』
 
// \{\m{B}} "So let's try it again today."
 
// \{\m{B}} "So let's try it again today."
  +
<0014> \{Sunohara} "Phải ! tao sẽ thử!"
 
  +
<0014> \{Sunohara} 『Nhất trí! Tao sẽ thử!』
 
// \{Sunohara} "Yeah! I'll do it!"
 
// \{Sunohara} "Yeah! I'll do it!"
  +
<0015> \{Sunohara} "Mày thật sự tốt khi cho người khác tâm trạng tốt đấy!!"
 
  +
<0015> \{Sunohara} 『Thử cái búa! Mày giỏi trò phỉnh phờ người khác quá nhỉ?!』
 
// \{Sunohara} "You're really good at getting someone into a better mood!!"
 
// \{Sunohara} "You're really good at getting someone into a better mood!!"
  +
<0016> \{\m{B}} "Không , mày chỉ cần làm nó thôi."
 
  +
<0016> \{\m{B}} 『Không, chỉ tại mày dễ dụ thôi.』
 
// \{\m{B}} "No, you're just easy to deal with."
 
// \{\m{B}} "No, you're just easy to deal with."
  +
<0017> \{Sunohara} "Như tao ấy à!"
 
  +
<0017> \{Sunohara} 『Còn lâu nhé!』
 
// \{Sunohara} "Like hell I am!"
 
// \{Sunohara} "Like hell I am!"
  +
<0018> \{Sunohara} "Chết tiệc , dùng điểm tốt của tao và chơi xỏ tao..."
 
  +
<0018> \{Sunohara} 『Đồ khỉ gió, lợi dụng đức tính cao đẹp của tao để chơi xỏ...』
 
// \{Sunohara} "Damn it, using my good points and playing around with me..."
 
// \{Sunohara} "Damn it, using my good points and playing around with me..."
  +
<0019> \{Sunohara} "Có thật sự vui không chứ?!"
 
  +
<0019> \{Sunohara} 『Bộ mày thấy vui lắm hả?!』
 
// \{Sunohara} "Is it really that fun?!"
 
// \{Sunohara} "Is it really that fun?!"
  +
<0020> \{\m{B}} "Thật sự rất vui."
 
  +
<0020> \{\m{B}} 『Quá vui là khác.』
 
// \{\m{B}} "It's pretty fun."
 
// \{\m{B}} "It's pretty fun."
  +
<0021> \{Sunohara} "Phủ nhận nó như 1 con người đí---!"
 
  +
<0021> \{Sunohara} 『Lòng nhân đạo của mày bị chó tha rồi chắc———?!』
 
// \{Sunohara} "Deny that as a person---!"*
 
// \{Sunohara} "Deny that as a person---!"*
  +
<0022> \{Sunohara} "Thêm nữa khi mày nói vui , đó thật sự rất mơ hồ ..."
 
  +
<0022> \{Sunohara} 『Thêm nữa khi mày nói vui, nghe hết sức ám muội...』
 
// \{Sunohara} "What's more, when you say pretty fun, that's pretty vague..."
 
// \{Sunohara} "What's more, when you say pretty fun, that's pretty vague..."
  +
<0023> \{Sunohara} "Cám ơn về niềm vui của mày , mày không nhìn thấy tao đau khổ bao nhiêu à ?!"
 
  +
<0023> \{Sunohara} 『Chỉ vì trò vui của mày mà bắt tao chịu khổ sở thế hả?!』
 
// \{Sunohara} "Thanks to your little fun, can't you see how much pain I'm in?!"
 
// \{Sunohara} "Thanks to your little fun, can't you see how much pain I'm in?!"
  +
//
 
<0024> \{Sunohara} "Tao sẽ bắt mày phải chơi bóng rỗ , thế hãy chuẩn bị đi!"
+
<0024> \{Sunohara} Tao sẽ bắt mày phải chơi bóng rổ, chuẩn bị tinh thần đi!
 
// \{Sunohara} "I'll definitely make you play basketball, so prepare yourself!"
 
// \{Sunohara} "I'll definitely make you play basketball, so prepare yourself!"
  +
<0025> \{\m{B}} "Thế ngày hôm nay , mày sẽ chạy xuống đồi à?"
 
  +
<0025> \{\m{B}} 『Thế lát nữa tan học, mày lại tiếp tục chạy ngược dốc nữa hả?』
 
// \{\m{B}} "So today, you'll be running backwards down the hill?"
 
// \{\m{B}} "So today, you'll be running backwards down the hill?"
  +
<0026> \{Sunohara} "Tao không!"
 
  +
<0026> \{Sunohara} 『Còn lâu!』
 
// \{Sunohara} "I'm not!"
 
// \{Sunohara} "I'm not!"
  +
<0027> \{Sunohara} "Không phải mày quên ai khác à?"
 
  +
<0027> \{Sunohara} 『Mà này, mày có chắc là không quên cái gì chứ?』
 
// \{Sunohara} "Aren't you forgetting something else?"
 
// \{Sunohara} "Aren't you forgetting something else?"
  +
// If you called Mei to come in SEEN0423, otherwise skip to 0059
//
 
  +
<0028> \{\m{B}} "Huh? không."
 
  +
<0028> \{\m{B}} 『Hả? Làm gì có.』
 
// \{\m{B}} "Huh? No."
 
// \{\m{B}} "Huh? No."
  +
<0029> \{Sunohara} "Trả lời đi em!"
 
  +
<0029> \{Sunohara} 『Nghĩ cho kỹ vào!』
 
// \{Sunohara} "Question yourself a little bit!"
 
// \{Sunohara} "Question yourself a little bit!"
  +
<0030> \{Sunohara} "Mày đấy , cố nhớ đi !"
 
  +
<0030> \{Sunohara} 『Mày quên rồi, cố mà nhớ lại đi!』
 
// \{Sunohara} "You are, come on, try to remember!"
 
// \{Sunohara} "You are, come on, try to remember!"
  +
<0031> \{\m{B}} "Tao có gì phải làm với mày à?"
 
  +
<0031> \{\m{B}} 『Việc đó có liên quan đến mày không?』
 
// \{\m{B}} "Does it have to do with you?"
 
// \{\m{B}} "Does it have to do with you?"
  +
<0032> \{Sunohara} "Phải , đúng thế..."
 
  +
<0032> \{Sunohara} 『Ờ, có đấy...』
 
// \{Sunohara} "Yeah, it does..."
 
// \{Sunohara} "Yeah, it does..."
  +
<0033> \{\m{B}} "Um... Sunohara, Sunohara..."
 
  +
<0033> \{\m{B}} 『Ừm... Sunohara, Sunohara...』
 
// \{\m{B}} "Um... Sunohara, Sunohara..."
 
// \{\m{B}} "Um... Sunohara, Sunohara..."
  +
<0034> \{\m{B}} "Quỷ , Quỷ..."
 
  +
<0034> \{\m{B}} 『Quái thú, quái thú...』
 
// \{\m{B}} "Demon, demon..."
 
// \{\m{B}} "Demon, demon..."
  +
<0035> \{\m{B}} "Keh..."
 
  +
<0035> \{\m{B}} 『Kee...』
 
// \{\m{B}} "Keh..."
 
// \{\m{B}} "Keh..."
  +
<0036> \{\m{B}} "Ah , là về em gái mày ấy hả?"
 
  +
<0036> \{\m{B}} 『A, chuyện em gái mày hả?』
 
// \{\m{B}} "Ah, is it about your sister?"
 
// \{\m{B}} "Ah, is it about your sister?"
  +
<0037> \{Sunohara} "mày nhớ ra rồi đấy !!"
 
  +
<0037> \{Sunohara} 『Mày nhớ ra bằng thứ manh mối chết tiệt gì thế hả?!』
 
// \{Sunohara} "You remembered pretty well like that!!"
 
// \{Sunohara} "You remembered pretty well like that!!"
  +
<0038> \{\m{B}} "Vậy thì có chuyện gì về em gái mày?"
 
  +
<0038> \{\m{B}} 『Em mày thì liên quan gì tao?』
 
// \{\m{B}} "Well then, what about your sister?"
 
// \{\m{B}} "Well then, what about your sister?"
  +
<0039> \{Sunohara} "Nó sẽ đến ký túc xá đấy!"
 
  +
<0039> \{Sunohara} 『Nó sẽ đến ký túc xá!』
 
// \{Sunohara} "She's coming to the dorm!"
 
// \{Sunohara} "She's coming to the dorm!"
  +
<0040> \{\m{B}} "huh? Thế à? Điều đó không có gì để tao làm."
 
  +
<0040> \{\m{B}} 『Hả? Có thế thôi à? Chả liên quan quái gì tới tao.』
 
// \{\m{B}} "Huh? That's it? It doesn't really have anything to do with me."
 
// \{\m{B}} "Huh? That's it? It doesn't really have anything to do with me."
  +
<0041> \{Sunohara} "Người gọi cho nó là mày phải không ?!"
 
  +
<0041> \{Sunohara} 『Chính mày gọi con bé đến đây mà!』
 
// \{Sunohara} "The one who called her was you, wasn't it?!"
 
// \{Sunohara} "The one who called her was you, wasn't it?!"
  +
<0042> \{Sunohara} "Không phải mày sẽ làm gì à?!"
 
  +
<0042> \{Sunohara} 『Phải chịu trách nhiệm đi chứ!!』
 
// \{Sunohara} "Aren't you going to do something about it?!"
 
// \{Sunohara} "Aren't you going to do something about it?!"
  +
<0043> \{Sunohara} "Hoặc mày chỉ nghĩ là sẽ là phiền phức và bỏ chạy hả ?"
 
  +
<0043> \{Sunohara} 『Mày thấy khó nên định chuồn đấy à?!』
 
// \{Sunohara} "Or are you just going to think of it as a bother and run off?"
 
// \{Sunohara} "Or are you just going to think of it as a bother and run off?"
  +
<0044> \{\m{B}} "Tao sẽ chạy ."
 
  +
<0044> \{\m{B}} 『Tao định chuồn thật.』
 
// \{\m{B}} "I'm gonna run."
 
// \{\m{B}} "I'm gonna run."
  +
<0045> \{Sunohara} "Đừng nói điều đó mà không suy nghĩ!"
 
  +
<0045> \{Sunohara} 『Trắng trợn thế hả?!』
 
// \{Sunohara} "Don't say that without thinking!"
 
// \{Sunohara} "Don't say that without thinking!"
  +
<0046> \{Sunohara} "Tao có phải là thằng ngốc không khi hỏi mày giúp tao nhỉ ...?"
 
  +
<0046> \{Sunohara} 『Chắc tao đần quá nên mới nhờ mày giúp...』
 
// \{Sunohara} "Am I an idiot for asking you to help me in the first place...?"
 
// \{Sunohara} "Am I an idiot for asking you to help me in the first place...?"
  +
<0047> \{\m{B}} "Mày là thằng ngốc mà ."
 
  +
<0047> \{\m{B}} 『Mày rõ đần chứ còn lăn tăn gì nữa.』
 
// \{\m{B}} "You're an idiot, no matter what."
 
// \{\m{B}} "You're an idiot, no matter what."
  +
<0048> \{Sunohara} "Ah , không lý do gì , tôi hoàn toàn là 1 người là thằng ngốc ! Tao xin lỗi vì đã ngu dại!"
 
  +
<0048> \{Sunohara} 『À ờ, tao đần! Xin lỗi chứ tao đần thế đấy!』
 
// \{Sunohara} "Ah, no matter what, I totally am an idiot! I'm sorry for being stupid!"
 
// \{Sunohara} "Ah, no matter what, I totally am an idiot! I'm sorry for being stupid!"
  +
<0049> \{\m{B}} "Không ai hỏi mày phải xin lỗi cả."
 
  +
<0049> \{\m{B}} 『Có ai bảo mày xin lỗi đâu.』
 
// \{\m{B}} "No one's asking you to apologize."
 
// \{\m{B}} "No one's asking you to apologize."
  +
<0050> \{\m{B}} "Tao cũng là 1 thằng ngốc."
 
  +
<0050> \{\m{B}} 『Với lại tao cũng đần mà.』
 
// \{\m{B}} "I'm an idiot too."
 
// \{\m{B}} "I'm an idiot too."
  +
<0051> \{Sunohara} "........"
 
  +
<0051> \{Sunohara} 『........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0052> \{Sunohara} "\m{A}."
 
  +
<0052> \{Sunohara} 『
  +
<0053> .』
 
// \{Sunohara} "\m{A}."
 
// \{Sunohara} "\m{A}."
  +
<0053> \{\m{B}} "Cái gì?"
 
  +
<0054> \{\m{B}} 『Gì chứ?』
 
// \{\m{B}} "What?"
 
// \{\m{B}} "What?"
  +
<0054> \{Sunohara} "Đó là những tao cũng giống như mày."
 
  +
<0055> \{Sunohara} 『Tao quý mày ở điểm đó đấy.』
 
// \{Sunohara} "That's what I like about you."
 
// \{Sunohara} "That's what I like about you."
  +
<0055> \{\m{B}} "........."
 
  +
<0056> \{\m{B}} 『.........』
 
// \{\m{B}} "........."
 
// \{\m{B}} "........."
  +
<0056> \{\m{B}} "Uh... tao là đứa ngốc , và mày có thể đi papparapa."
 
  +
<0057> \{\m{B}} 『À... tao đần, vậy nên mày cứ \g{papparapa}={Papparapa là phép dịch chuyển tức thời được sử dụng trong 「Dragon Ball」 và một số trò chơi khác do Toriyama Akira sáng tác.} đâu đó thỏa thích đi.』
 
// \{\m{B}} "Uh... I'll be the idiot, and you can go papparapa away."*
 
// \{\m{B}} "Uh... I'll be the idiot, and you can go papparapa away."*
  +
// ( papparapa là phép dịch chuyển tức thời được sử dụng bởi sôngôku trong dragonball và 1 số rpg game khác do Akira Toriyama nghĩ ra )
<0057> \{Sunohara} "Ở với tao !"
 
  +
// ...cứ để "biến ra chỗ khác" cho dễ hiểu nhỉ? Để nguyên thế này sợ chả mấy ai hiểu.
  +
  +
<0058> \{Sunohara} 『Đừng bỏ tao mà!』
 
// \{Sunohara} "Stay with me!"
 
// \{Sunohara} "Stay with me!"
  +
<0058> \{\m{B}} "Không ..."
 
  +
<0059> \{\m{B}} 『Mơ đi...』
 
// \{\m{B}} "No way..."
 
// \{\m{B}} "No way..."
  +
<0059> Khi bữa trưa bắt đầu , tôi nhanh chóng đứng dậy.
 
  +
<0060> Giờ nghỉ trưa vừa bắt đầu, tôi vội đứng dậy.
 
// When lunch break begins, I stand up quickly.
 
// When lunch break begins, I stand up quickly.
  +
<0060> \{Sunohara} "Mày đi đâu thế?"
 
  +
<0061> \{Sunohara} 『Mày đi đâu thế?』
 
// \{Sunohara} "Where're you going?"
 
// \{Sunohara} "Where're you going?"
  +
<0061> Sunohara nhìn tôi với 1 thái độ ngờ vực.
 
  +
<0062> Sunohara ngồi nhìn tôi ngờ vực.
 
// Sunohara looks up at me suspiciously.
 
// Sunohara looks up at me suspiciously.
  +
<0062> \{\m{B}} "Đi ăn trưa , không phải quá rõ à?"
 
  +
<0063> \{\m{B}} 『Đi ăn trưa, chứ còn đâu nữa?』
 
// \{\m{B}} "To eat lunch, isn't it obvious?"
 
// \{\m{B}} "To eat lunch, isn't it obvious?"
  +
<0063> \{Sunohara} "Vậy tao cũng đi được chứ?"
 
  +
<0064> \{Sunohara} 『Vậy chờ tao đi chung với nào.』
 
// \{Sunohara} "Then I can come too, right?"
 
// \{Sunohara} "Then I can come too, right?"
  +
<0064> \{\m{B}} "Không được ."
 
  +
<0065> \{\m{B}} 『Không được.』
 
// \{\m{B}} "No way."
 
// \{\m{B}} "No way."
  +
<0065> \{Sunohara} Tại sao?"
 
  +
<0066> \{Sunohara} 『Tại sao?』
 
// \{Sunohara} "Why?"
 
// \{Sunohara} "Why?"
  +
<0066> \{\m{B}} "Rất khó nói nhưng mà..."
 
  +
<0067> \{\m{B}} 『Rất khó nói, nhưng mà...』
 
// \{\m{B}} "This is hard to say, but..."
 
// \{\m{B}} "This is hard to say, but..."
  +
<0067> \{Sunohara} "Nói thẳng ra đi."
 
  +
<0068> \{Sunohara} 『Cứ nói thẳng ra đi.』
 
// \{Sunohara} "Say it straight out."
 
// \{Sunohara} "Say it straight out."
  +
<0068> \{\m{B}} "Sự thật là khi tao thấy mặt mày , tao không thấy ngon miệng."
 
  +
<0069> \{\m{B}} 『Sự thật là, mỗi lần thấy bản mặt mày là tao hết còn muốn ăn uống gì nữa.』
 
// \{\m{B}} "The truth is, when I see your face, I lose my appetite."
 
// \{\m{B}} "The truth is, when I see your face, I lose my appetite."
  +
<0069> \{Sunohara} "Đứng nói mấy thứ thẳng thắn quá thế chứ!"
 
  +
<0070> \{Sunohara} 『Đừng có nói thẳng vào mặt tao thế chứ!』
 
// \{Sunohara} "Don't say something like that straight out!"
 
// \{Sunohara} "Don't say something like that straight out!"
  +
<0070> \{\m{B}} "Mày bắt tao làm thế , dù tao có muốn giữ nó không nói ra đi nữa..."
 
  +
<0071> \{\m{B}} 『Chính mày ép tao nói còn gì, dù cho tao đã muốn chôn cái bí mật đó ở sâu thẳm trong tim...』
 
// \{\m{B}} "You're the one who made me say it, even though I was planning to keep it stored at the bottom of my heart..."
 
// \{\m{B}} "You're the one who made me say it, even though I was planning to keep it stored at the bottom of my heart..."
  +
<0071> \{Sunohara} "Đừng nói mấy thứ như thế..."
 
  +
<0072> \{Sunohara} 『Chỉ với mấy câu mà mày đã đào nó lên thế à...?』
 
// \{Sunohara} "Don't just say something like that..."
 
// \{Sunohara} "Don't just say something like that..."
  +
<0072> \{\m{B}} "Vậy thì quên đi ."
 
  +
<0073> \{\m{B}} 『Thì mày cứ quên nó đi.』
 
// \{\m{B}} "Just forget it."
 
// \{\m{B}} "Just forget it."
  +
<0073> \{Sunohara} "Nó rời khỏi đầu tao như 1 sự va chạm lớn , như 1 mũi khoan ấy..."
 
  +
<0074> \{Sunohara} 『Nó đã để lại vết hằn sâu trong đầu tao rồi, như bị khoan vào ấy...』
 
// \{Sunohara} "It left a big impact in my head, like a screw..."
 
// \{Sunohara} "It left a big impact in my head, like a screw..."
  +
<0074> \{\m{B}} "Thật là quá tệ."
 
  +
<0075> \{\m{B}} 『Chia buồn với mày.』
 
// \{\m{B}} "That's too bad."
 
// \{\m{B}} "That's too bad."
  +
<0075> \{\m{B}} "Well , thế nào , tao đi nhé."
 
  +
<0076> \{\m{B}} 『Thôi, thế nhé, tao đi đây.』
 
// \{\m{B}} "Well, that's how it is, so I'm going."
 
// \{\m{B}} "Well, that's how it is, so I'm going."
  +
<0076> \{Sunohara} "........."
 
  +
<0077> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0077> Rời khỏi lớp học , tôi bỏ mặc Sunohara chết lặng ở đó.
 
  +
<0078> Mặc xác thằng Sunohara với con tim rỉ máu, tôi ra khỏi lớp.
 
// Leaving the dumbfounded Sunohara standing there, I leave the classroom.
 
// Leaving the dumbfounded Sunohara standing there, I leave the classroom.
  +
<0078> Chúng tôi tập trung trước lớp học trống trong khu trường cũ.
 
  +
<0079> Chúng tôi tập trung trước lớp học bỏ trống ở dãy trường cũ.
 
// We gather in front of an empty classroom in an old school building.
 
// We gather in front of an empty classroom in an old school building.
  +
<0079> \{\m{B}} "Việc đầu tiên ta làm là phải giải quyết lời đồn."
 
  +
<0080> \{\m{B}} 『Việc đầu tiên chúng ta phải làm là giải quyết tin đồn.』
 
// \{\m{B}} "First thing we have to do is deal with the rumors."
 
// \{\m{B}} "First thing we have to do is deal with the rumors."
  +
<0080> \{\m{B}} Nếu chúng ta không làm , cô sẽ không được đi lang thang quanh trường nữa."
 
  +
<0081> \{\m{B}} 『Bằng không thì, nhóc hết còn được đi lang thang quanh trường.』
 
// \{\m{B}} "If we don't, you won't be able to wander around school."
 
// \{\m{B}} "If we don't, you won't be able to wander around school."
  +
<0081> \{Fuuko} "Lời đồn gì?"
 
  +
<0082> \{Fuuko} 『Tin đồn gì cơ?』
 
// \{Fuuko} "What rumors?"
 
// \{Fuuko} "What rumors?"
  +
<0082> \{\m{B}} "KHông phải chúng ta đang nói à ? Người mà cô biết đã nhìn thấy cô và làm um sùm về việc cô là 1 con ma đấy."
 
  +
<0083> \{\m{B}} 『Anh nói rồi mà? Những kẻ biết nhóc bị tai nạn hôn mê chưa tỉnh đều tưởng em là ma đấy.』
 
// \{\m{B}} "Didn't we talk about this? The people you know have been seeing you and fussing about you being a ghost."
 
// \{\m{B}} "Didn't we talk about this? The people you know have been seeing you and fussing about you being a ghost."
  +
<0083> \{Fuuko} "Bọn họ phải không."
 
  +
<0084> \{Fuuko} 『Đúng vậy nhỉ...』
 
// \{Fuuko} "They are, aren't they."
 
// \{Fuuko} "They are, aren't they."
  +
<0084> \{Fuuko} "Nếu chúng ta không nói với bọn họ sự thật rằng Fuuko vẫn còn ngủ ..."
 
  +
<0085> \{Fuuko} 『Nếu chúng ta nói với họ sự thật rằng Fuuko vẫn chưa tỉnh...』
 
// \{Fuuko} "If we don't tell them the truth that Fuuko is still sleeping..."
 
// \{Fuuko} "If we don't tell them the truth that Fuuko is still sleeping..."
  +
<0085> \{\m{B}} "Cô biết đấy...."
 
  +
<0086> \{\m{B}} 『Làm ơn động não giùm...』
 
// \{\m{B}} "You know..."
 
// \{\m{B}} "You know..."
  +
<0086> \{Fuuko} "Vâng?"
 
  +
<0087> \{Fuuko} 『Sao cơ?』
 
// \{Fuuko} "Yes?"
 
// \{Fuuko} "Yes?"
  +
<0087> \{\m{B}} "Cô nghĩ gì nếu bọn họ nghĩ là có sẽ giải thích điều đó chứ ?"
 
  +
<0088> \{\m{B}} 『Nhóc biết nếu chúng ta nói với họ thì họ sẽ nghĩ gì không?』
 
// \{\m{B}} "What do you think they'll think if you explain that?"
 
// \{\m{B}} "What do you think they'll think if you explain that?"
  +
<0088> \{\m{B}} "Cô là 1 con mà nhưng lại không phải . Tuyệt thật ... có phải đó là những gì cô nghĩ bọn họ sẽ nói không ?"
 
  +
<0089> \{\m{B}} 『「Bạn nhìn như ma mà hóa ra không phải. May quá...」, thế là yên ổn cả làng.』
 
// \{\m{B}} "You're like a ghost but kinda not one. That's great... is that what you think they'll say?"
 
// \{\m{B}} "You're like a ghost but kinda not one. That's great... is that what you think they'll say?"
  +
//
 
<0089> \{\m{B}} "Bọn họ sẽ bặt đầu 'Huhh?! Huhh?!'"
+
<0090> \{\m{B}} 『Nhóc nghĩ họ sẽ như thế, hả?! Hả?!
 
// \{\m{B}} "They'll go 'Huhh?! Huhh?!'"
 
// \{\m{B}} "They'll go 'Huhh?! Huhh?!'"
  +
// Eng dịch sai.
<0090> \l{A} giữ chặt tay cô ấy vào ngực , và như là để trách tôi.
 
  +
  +
<0091> \l{A} sẽ giận nếu tôi động thủ, thế nên tôi dồn áp lực vào lời nói và thái độ.
 
// \l{A} forces her hands into her chest, as if to scold me.
 
// \l{A} forces her hands into her chest, as if to scold me.
  +
<0091> \{\l{A}} "
 
  +
<0092> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0092> \s{strS[0]}!"
 
  +
<0093> !』
 
// \s{strS[0]}!"
 
// \s{strS[0]}!"
  +
<0093> \{\m{B}} "Không , không , mình không sử dụng tay."
 
  +
<0094> \{\m{B}} 『No, no, tớ có dùng tay đâu.』
 
// \{\m{B}} "No, no, I'm not using my hands."
 
// \{\m{B}} "No, no, I'm not using my hands."
  +
<0094> \{\l{A}} "Dù nếu không thế , bạn cũng không thể bắt nạt cô ấy!"
 
  +
<0095> \{\l{A}} 『Dù là vậy cũng không được bắt nạt em ấy!』
 
// \{\l{A}} "Even if you're not, you can't bully her!"
 
// \{\l{A}} "Even if you're not, you can't bully her!"
  +
<0095> ... cuối cùng , tôi đã bị la .
 
  +
<0096> ... Cuối cùng, tôi vẫn bị mắng.
 
// ... in the end, I was scolded.
 
// ... in the end, I was scolded.
  +
<0096> \{\m{B}} "Này ,Fuuko..."
 
  +
<0097> \{\m{B}} 『Này, Fuuko...』
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko..."
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko..."
  +
<0097> \{\m{B}} "Dù nếu là đúng , tự thú vài thứ như thế có lẽ còn hơn là 1 cú shock!"
 
  +
<0098> \{\m{B}} 『Dù cho có là sự thật đi chăng nữa, nói với họ những điều như vậy sẽ làm họ hoảng sợ đấy!』
 
// \{\m{B}} "Even if that was right, confessing something like that would be too much of a shock!"
 
// \{\m{B}} "Even if that was right, confessing something like that would be too much of a shock!"
  +
<0098> \{\m{B}} "Vì thế chỉ cần nói cô đã ra viện và chào họ."
 
  +
<0099> \{\m{B}} 『Vì thế chỉ cần nói em đã được ra viện và chào hỏi họ bình thường thôi.』
 
// \{\m{B}} "So just say you were released from the hospital and greet them."
 
// \{\m{B}} "So just say you were released from the hospital and greet them."
  +
<0099> \{\m{B}} "Nếu cô không làm điều đó , nó sẽ lan rộng khắp trường đấy ."
 
  +
<0100> \{\m{B}} 『Nếu không thì tin đồn đó sẽ nhanh chóng lan ra khắp trường đấy.』
 
// \{\m{B}} "If you don't do that, it'll spread like crazy through the school."
 
// \{\m{B}} "If you don't do that, it'll spread like crazy through the school."
  +
<0100> \{Fuuko} "........."
 
  +
<0101> \{Fuuko} 『.........』
 
// \{Fuuko} "........."
 
// \{Fuuko} "........."
  +
<0101> \{\m{B}} "Cô muốn thế à ?"
 
  +
<0102> \{\m{B}} 『Nhóc muốn thế à?』
 
// \{\m{B}} "Do you want that?"
 
// \{\m{B}} "Do you want that?"
  +
<0102> \{Fuuko} "Không ..."
 
  +
<0103> \{Fuuko} 『Không...』
 
// \{Fuuko} "No..."
 
// \{Fuuko} "No..."
  +
<0103> \{\m{B}} "Phải . Cô gái tốt."
 
  +
<0104> \{\m{B}} 『Đúng chứ? Ngoan lắm.』
 
// \{\m{B}} "Right? Good girl."
 
// \{\m{B}} "Right? Good girl."
  +
<0104> Tôi xoa đầu cô ấy .
 
  +
<0105> Tôi xoa đầu cô nhóc.
 
// I rub her head.
 
// I rub her head.
  +
<0105> \{Fuuko} "Wah..."
 
  +
<0106> \{Fuuko} 『Oa...』
 
// \{Fuuko} "Wah..."
 
// \{Fuuko} "Wah..."
  +
<0106> Khi cô ấy cố lấy tay tôi ra , tôi lấy tay ra và xoa đầu cô ấy nữa và nữa.
 
  +
<0107> Khi cô nhóc định gạt tay tôi ra, tôi rụt tay về rồi lại với ra xoa đầu tiếp.
 
// When she attempts to move my hand away, I move my hand back in and rub her again and again.
 
// When she attempts to move my hand away, I move my hand back in and rub her again and again.
  +
<0107> Đánh , \ptránh ,\pđánh , \ptránh ,\pđánh , \ptránh .
 
  +
<0108> Gạt, \ptránh, \pgạt, \ptránh, \pgạt, \ptránh.
 
// Bat, \pavoid, \pbat, \pavoid, \pbat, \pavoid.
 
// Bat, \pavoid, \pbat, \pavoid, \pbat, \pavoid.
  +
<0108> \{Fuuko} "Wah!"
 
  +
<0109> \{Fuuko} 『Oa!』
 
// \{Fuuko} "Wah!"
 
// \{Fuuko} "Wah!"
  +
<0109> La lên , Fuuko chạy đi với tốc độ khủng khiếp.
 
  +
<0110> Cô nhóc hét toáng lên và vọt đi mất.
 
// Shouting, Fuuko runs off at top speed.
 
// Shouting, Fuuko runs off at top speed.
  +
<0110> \{\m{B}} (Cô định lôi cái dây băng đàng sau cô à...)
 
  +
<0111> \{\m{B}} (Cứ như một con rối ấy...)
 
// \{\m{B}} (Are you some sort of pull back string doll...)
 
// \{\m{B}} (Are you some sort of pull back string doll...)
  +
<0111> Thud!\shake{4}
 
  +
<0112> Ầm!\shake{4}
 
// Thud!\shake{4}
 
// Thud!\shake{4}
  +
<0112> Cô đụng vào 1 người khác.
 
  +
<0113> Cô ấy va vào một học sinh khác.
 
// She runs into another student.
 
// She runs into another student.
  +
<0113> \{\m{B}} "Ngốc..."
 
  +
<0114> \{\m{B}} 『Đồ ngốc...』
 
// \{\m{B}} "Idiot..."
 
// \{\m{B}} "Idiot..."
  +
<0114> \{\l{A}} "Bạn ổn chứ , Fuu-chan?"
 
  +
<0115> \{\l{A}} 『Em không sao chứ, Fuu-chan?』
 
// \{\l{A}} "Are you okay, Fuu-chan?"
 
// \{\l{A}} "Are you okay, Fuu-chan?"
  +
<0115> \l{A} chạy đến chỗ cô ấy.
 
  +
<0116> \l{A} chạy đến chỗ cô ấy.
 
// \l{A} rushes over to her.
 
// \l{A} rushes over to her.
  +
<0116> \{Nữ Sinh} "Ibuki... san...?"
 
  +
<0117> \{Nữ sinh} 『Ibuki... -san...?』
 
// \{Female Student} "Ibuki... san...?"
 
// \{Female Student} "Ibuki... san...?"
  +
<0117> \{Fuuko} "Huh...?"
 
  +
<0118> \{Fuuko} 『Ể...?』
 
// \{Fuuko} "Huh...?"
 
// \{Fuuko} "Huh...?"
  +
<0118> Kế bên người mà cô ấy đụng phải ... bạn cô ấy , tôi đoán thế , 1 học sinh nữ năm 3 nói tên của Fuuko.
 
  +
<0119> Một nữ sinh năm thứ ba... đứng bên cạnh người vừa bị va phải, đã gọi họ của Fuuko.
 
// Next to the student she ran into... her friend, I guess, a third year female student says Fuuko's name.
 
// Next to the student she ran into... her friend, I guess, a third year female student says Fuuko's name.
  +
<0119> \{Fuuko} "Um, đây là 1 trong số họ , 1 người biết về Fuuko."
 
  +
<0120> \{Fuuko} 『A, là bạn này này. Một trong số những người biết Fuuko.』
 
// \{Fuuko} "Um, this is one of them. A person who knows about Fuuko."
 
// \{Fuuko} "Um, this is one of them. A person who knows about Fuuko."
  +
<0120> \{Fuuko} "Mitsui-san."
 
  +
<0121> \{Fuuko} 『Mitsui-san.』
 
// \{Fuuko} "Mitsui-san."
 
// \{Fuuko} "Mitsui-san."
  +
<0121> "........."
 
  +
<0122> \{Mitsui} 『.........』
 
// \{Mitsui} "........."
 
// \{Mitsui} "........."
  +
<0122> Cô ấy không hề biến sắt gì cả.
 
  +
<0123> Mặt cô ấy không biểu lộ chút cảm xúc.
 
// She doesn't change her facial expression at all.
 
// She doesn't change her facial expression at all.
  +
<0123> \{Fuuko} "Um, có vài thứ Fuuko cần nói với bạn . Bạn có chút thời gian không?"
 
  +
<0124> \{Fuuko} 『Ưm, Fuuko có chuyện muốn nói với cậu. Cậu cho Fuuko chút thời gian được không?』
 
// \{Fuuko} "Um, there's something Fuuko needs to talk to you about. Do you have a little time?"
 
// \{Fuuko} "Um, there's something Fuuko needs to talk to you about. Do you have a little time?"
  +
<0124> "...vâng. Được mà."
 
  +
<0125> \{Mitsui} 『...Ừ. Được thôi.』
 
// \{Mitsui} "... sure. It's fine."
 
// \{Mitsui} "... sure. It's fine."
  +
<0125> Ở nguyên vị trí , các cô gái đi đi về phía trước.
 
  +
<0126> Nhận thức được sự việc, nữ sinh còn lại đi tiếp.
 
// Judging the situation, the rest of the female students walk on ahead.
 
// Judging the situation, the rest of the female students walk on ahead.
  +
<0126> \{Fuuko} "Um, well..."
 
  +
<0127> \{Fuuko} 『Ưm... chuyện là...』
 
// \{Fuuko} "Um, well..."
 
// \{Fuuko} "Um, well..."
  +
<0127> Fuuko bắt đầu nói.
 
  +
<0128> Fuuko mở lời.
 
// Fuuko begins to talk.
 
// Fuuko begins to talk.
  +
<0128> \{Fuuko} "Fuuko... đã rời khỏi bệnh viện an toàn."
 
  +
<0129> \{Fuuko} 『Fuuko... đã được xuất viện.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko... has safely left the hospital."
 
// \{Fuuko} "Fuuko... has safely left the hospital."
  +
<0129> \{Fuuko} Fuuko bây giờ đang đi học lại bình thường."
 
  +
<0130> \{Fuuko} 『Giờ Fuuko đang đi học lại bình thường.』
 
// \{Fuuko} "Now Fuuko's going to school again normally."
 
// \{Fuuko} "Now Fuuko's going to school again normally."
  +
<0130> \{Fuuko} "Fuuko vẫn còn là 1 học sinh năm nhất, nhưng..."
 
  +
<0131> \{Fuuko} 『Fuuko vẫn còn là học sinh năm nhất, nhưng...』
 
// \{Fuuko} "Fuuko's still a first year, but..."
 
// \{Fuuko} "Fuuko's still a first year, but..."
  +
<0131> "........."
 
  +
<0132> \{Mitsui} 『.........』
 
// \{Mitsui} "........."
 
// \{Mitsui} "........."
  +
<0132> "Mình hiểu ."
 
  +
<0133> \{Mitsui} 『Tớ hiểu rồi.』
 
// \{Mitsui} "Understood."
 
// \{Mitsui} "Understood."
  +
<0133> Cô ấy nói mà không hề biến sắt .
 
  +
<0134> Cô ấy đáp lời, nét mặt vẫn không thay đổi.
 
// She says that without changing her expression at all.
 
// She says that without changing her expression at all.
  +
<0134> "Tạm biệt..."
 
  +
<0135> \{Mitsui} 『Vậy nhé...』
 
// \{Mitsui} "Well then..."
 
// \{Mitsui} "Well then..."
  +
<0135> Cô ấy nói tạm biệt như thế và bỏ đi.
 
  +
<0136> Cô ấy nói tạm biệt như thế và bỏ đi.
 
// She says goodbye just like that and leaves.
 
// She says goodbye just like that and leaves.
  +
<0136> \{Fuuko} "........."
 
  +
<0137> \{Fuuko} 『.........』
 
// \{Fuuko} "........."
 
// \{Fuuko} "........."
  +
<0137> Fuuko ở lại và quay về phía \I{A} và tôi .
 
  +
<0138> \l{A} và tôi đến bên Fuuko đang đứng thẫn thờ.
 
// Fuuko, left alone, turns back to \l{A} and me.
 
// Fuuko, left alone, turns back to \l{A} and me.
  +
<0138> \{\m{B}} "Cô ấy thật sự rất lạnh lùng."
 
  +
<0139> \{\m{B}} 『Cô bạn kia lạnh lùng thật đấy.』
 
// \{\m{B}} "She was pretty cold."
 
// \{\m{B}} "She was pretty cold."
  +
<0139> \{Fuuko} "Không , bình thường mà ."
 
  +
<0140> \{Fuuko} 『Không, bình thường thôi.』
 
// \{Fuuko} "No, that's normal."
 
// \{Fuuko} "No, that's normal."
  +
<0140> \{\m{B}} "Nhưng không phải cô chưa hề gặp ai khác trong 2 năm nay ?"
 
  +
<0141> \{\m{B}} 『Nhưng chẳng phải hai người đã không thể gặp nhau suốt hai năm sao?』
 
// \{\m{B}} "But haven't you not seen each other in two years?"
 
// \{\m{B}} "But haven't you not seen each other in two years?"
  +
//
 
<0141> \{\m{B}} "Dù thế , không hề làm gì khác kể cả chào hỏi ..."
+
<0142> \{\m{B}} 『Vậy chỉ nói được vài ba câu chào hỏi qua loa...
 
// \{\m{B}} "Even so, you get nothing but some quick greeting..."
 
// \{\m{B}} "Even so, you get nothing but some quick greeting..."
  +
<0142> \{Fuuko} "Um... Fuuko..."
 
  +
<0143> \{Fuuko} 『Ưm... Fuuko...』
 
// \{Fuuko} "Um... Fuuko..."
 
// \{Fuuko} "Um... Fuuko..."
  +
<0143> \{Fuuko} "Chưa bao giờ đến trường ngoại trừ lúc khai giảng."
 
  +
<0144> \{Fuuko} 『... chưa bao giờ đến trường, trừ hôm khai giảng.』
 
// \{Fuuko} "Never came to school except for the entrance ceremony."
 
// \{Fuuko} "Never came to school except for the entrance ceremony."
  +
<0144> \{Fuuko} "Trở về trường vào ngày hôm đó , Fuuko đã bị tai nạn..."
 
  +
<0145> \{Fuuko} 『Sau hôm đó, trên đường về nhà, Fuuko gặp tai nạn...』
 
// \{Fuuko} "Returning to school that day, Fuuko got in an accident..."
 
// \{Fuuko} "Returning to school that day, Fuuko got in an accident..."
  +
<0145> \{Fuuko} "Vì thế mặt của Fuuko cũng không được nhớ kỹ."
 
  +
<0146> \{Fuuko} 『Vì thế mặt mũi Fuuko ra sao chưa chắc họ đã nhớ.』
 
// \{Fuuko} "So even Fuuko's face isn't that well remembered."
 
// \{Fuuko} "So even Fuuko's face isn't that well remembered."
  +
<0146> \{Fuuko} "Fuuko chưa bao giờ nói nhiều hơn thế ."
 
  +
<0147> \{Fuuko} 『Fuuko cũng nói ít lắm.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko never talked more than a little."
 
// \{Fuuko} "Fuuko never talked more than a little."
  +
<0147> \{Fuuko} "Đơn giản , như ' Sẽ tốt nếu như chỗ ngồi của chúng ta ở gần nhau'..."
 
  +
<0148> \{Fuuko} 『Chỉ mấy lời đại loại như 「Nếu bọn mình được ngồi cạnh nhau thì hay quá」...』
 
// \{Fuuko} "Simple stuff, like 'It'd be nice if our seats were closer'..."
 
// \{Fuuko} "Simple stuff, like 'It'd be nice if our seats were closer'..."
  +
<0148> \{Fuuko} "Chỉ lữa bịp như thế."
 
  +
<0149> \{Fuuko} 『Chỉ có vậy thôi.』
 
// \{Fuuko} "Just stuff like that."
 
// \{Fuuko} "Just stuff like that."
  +
<0149> \{Fuuko} "Fuuko hy vọng bọn họ vẫn còn nhớ tên của Fuuko."
 
  +
<0150> \{Fuuko} 『Fuuko mừng là bạn ấy còn nhớ được tên Fuuko.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko's glad they even remember Fuuko's name."
 
// \{Fuuko} "Fuuko's glad they even remember Fuuko's name."
  +
<0150> \{\m{B}} "........."
 
  +
<0151> \{\m{B}} 『.........』
 
// \{\m{B}} "........."
 
// \{\m{B}} "........."
  +
<0151> Cô ấy...
 
  +
<0152> Cô ấy...
 
// She...
 
// She...
  +
<0152> Ở trường , trước khi cô ấy có thể kết bạn ... cô ấy đã bị tai nạn.
 
  +
<0153> Còn chưa kịp kết bạn với ai ở ngôi trường này... thì đã gặp tai nạn.
 
// At this school, before she could even make friends... she was in an accident.
 
// At this school, before she could even make friends... she was in an accident.
  +
<0153> ... sniffle.
 
  +
<0154> ... Sụt sịt.
 
// ... sniffle.
 
// ... sniffle.
  +
<0154> Kế bên tôi , tôi nghe 1 âm thanh thổn thức.
 
  +
<0155> Đứng cạnh tôi, \l{A} thổn thức.
 
// Next to me, I hear a sobbing voice.
 
// Next to me, I hear a sobbing voice.
  +
<0155> \{\l{A}} "Um... Fuu-chan."
 
  +
<0156> \{\l{A}} 『Ưm... Fuu-chan.』
 
// \{\l{A}} "Um... Fuu-chan."
 
// \{\l{A}} "Um... Fuu-chan."
  +
<0156> \{\l{A}} "Hãy ... đễ mình làm bạn của bạn từ bây giờ ..."
 
  +
<0157> \{\l{A}} 『Chúng ta... mãi là bạn 「hủa hau hé」...』
 
// \{\l{A}} "Please... let me be your friend from now on..."
 
// \{\l{A}} "Please... let me be your friend from now on..."
  +
// Text gốc viết theo kiểu giọng mũi.
//
 
  +
<0157> ... sau cùng , tôi cũng không biết cô ấy nói gì.
 
  +
<0158> ... Tôi chẳng nghe rõ cô ấy nói gì ở vế sau nữa.
 
// ... after that, I don't know what she said.
 
// ... after that, I don't know what she said.
  +
//
 
<0158> \{\l{A}} "có được không...?"
+
<0159> \{\l{A}} 『Được không em...?
 
// \{\l{A}} "Is that okay...?"
 
// \{\l{A}} "Is that okay...?"
  +
<0159> \{Fuuko} "Huh? Vâng... được mà."
 
  +
<0160> \{Fuuko} 『Hơ? Vâng... được mà.』
 
// \{Fuuko} "Huh? Yeah... that's fine."
 
// \{Fuuko} "Huh? Yeah... that's fine."
  +
<0160> \{\m{B}} "Tch..."
 
  +
<0161> \{\m{B}} 『Chậc...』
 
// \{\m{B}} "Tch..."
 
// \{\m{B}} "Tch..."
  +
<0161> Lúc này , tôi cũng không có gì phải để \l{A} nói 1 mình .
 
  +
<0162> Trong tình cảnh này, tôi không thể để \l{A} nói điều đó một mình được.
 
// In this situation, there's no way I'd make \l{A} say it alone.
 
// In this situation, there's no way I'd make \l{A} say it alone.
  +
<0162> \{\m{B}} "Tôi cũng thế . Liệu tôi có ổn không ?"
 
  +
<0163> \{\m{B}} 『Anh cũng sẽ là bạn của nhóc, được chứ?』
 
// \{\m{B}} "Me too. Would I be okay too?"
 
// \{\m{B}} "Me too. Would I be okay too?"
  +
<0163> \{Fuuko} "Không được."
 
  +
<0164> \{Fuuko} 『Không đời nào.』
 
// \{Fuuko} "No way."
 
// \{Fuuko} "No way."
  +
<0164> \{\m{B}} (Tại sao ... cô ta...)
 
  +
<0165> \{\m{B}} (Sao chứ... nó...)
 
// \{\m{B}} (Why... she...)
 
// \{\m{B}} (Why... she...)
  +
<0165> \{\l{A}} "
 
  +
<0166> \{\l{A}} 『Có thể\ \
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0166> Nhưng gì mà \s{strS[0]} nói có thể hởi xấu , nhưng bạn ấy thật sự là 1 người tốt ."
 
  +
<0167> \ nói chuyện không có duyên lắm, nhưng anh ấy thật sự rất tử tế.』
 
// What \s{strS[0]} says may be mean, but he really is a nice person."
 
// What \s{strS[0]} says may be mean, but he really is a nice person."
  +
<0167> \{\l{A}} "Anh ấy rất nhút nhát."
 
  +
<0168> \{\l{A}} 『Anh ấy chỉ đang ngượng thôi.』
 
// \{\l{A}} "He's very shy."
 
// \{\l{A}} "He's very shy."
  +
<0168> \{\l{A}} "Sự thật là , anh ấy cũng giống bạn đấy Fuu-chan."
 
  +
<0169> \{\l{A}} 『Sự thật là, anh ấy thích em đấy, Fuu-chan.』
 
// \{\l{A}} "The truth is, he likes Fuu-chan."
 
// \{\l{A}} "The truth is, he likes Fuu-chan."
  +
<0169> \{\l{A}} "Anh ấy yêu bạn."
 
  +
<0170> \{\l{A}} 『Rất thích.』
 
// \{\l{A}} "He loves you."
 
// \{\l{A}} "He loves you."
  +
// \l{A} is Furukawa, line 0170, else 0173
<0170> \{Furukawa} "Mình có chút ghen tị , ehehe..."
 
  +
  +
<0171> \{Furukawa} 『Chị có hơi ghen tị đấy, hihi...』
 
// \{Furukawa} "I'm a little jealous, ehehe..."
 
// \{Furukawa} "I'm a little jealous, ehehe..."
  +
<0171> ... bạn muốn tôi thích cô ta à?
 
  +
<0172> ...Tức là cậu muốn tớ yêu cậu à?
 
// ... do you want me to like her?
 
// ... do you want me to like her?
  +
<0172> Tôi không hỏi cô ấy phải nói ra như thế , và tôi vẫn còn nghe Fuuko.
 
  +
<0173> Suýt nữa tôi đã vọt miệng hỏi như thế, nhưng tự thấy không phải lúc. Phải nghe xem Fuuko trả lời thế nào đã.
 
// I didn't ask her that out of the blue, as I was still listening to Fuuko.
 
// I didn't ask her that out of the blue, as I was still listening to Fuuko.
  +
<0173>\{Nagisa} "Nhưng..."
 
  +
<0174> \{Nagisa} 『Nhưng...』
 
// \{Nagisa} "But..."
 
// \{Nagisa} "But..."
  +
<0174>\{Nagisa} "Điều đó..."
 
  +
<0175> \{Nagisa} 『Chuyện đó...』
 
// \{Nagisa} "That..."
 
// \{Nagisa} "That..."
  +
<0175>\{Nagisa} "Nếu anh ấy thích mình nhiều hơn ... mình sẽ rất vui."
 
  +
<0176> \{Nagisa} 『Nếu anh ấy cũng thích chị nhiều như vậy... chị sẽ vui lắm.』
 
// \{Nagisa} "If he'd like me as much... I'd be so happy."
 
// \{Nagisa} "If he'd like me as much... I'd be so happy."
  +
<0176> ... thật đột ngột , cô ấy đang nói về bản thân mình!
 
  +
<0177> ... Tự dưng lại nói sang chuyện của hai đứa!
 
// ... all of a sudden, she's talking about herself!
 
// ... all of a sudden, she's talking about herself!
  +
<0177> \{\m{B}} "Không phải bạn đang cố gắng hoà giải vấn để giưa Fuuko và mình à?!"
 
  +
<0178> \{\m{B}} 『Cậu đang giảng hòa tớ và Fuuko cơ mà?!』
 
// \{\m{B}} "Weren't you trying to mediate the problems between Fuuko and me?!"
 
// \{\m{B}} "Weren't you trying to mediate the problems between Fuuko and me?!"
  +
<0178>\{Nagisa} "P-phải , nhưng... điều đó ... khi mình nói thế , mình cảm thấy không dễ dàng..."
 
  +
<0179> \{Nagisa} 『P-phải, nhưng... chuyện đó... nói ra rồi, tự nhiên tớ lại thấy lo...』
 
// \{Nagisa} "Y-yeah, but... that... when I said it, I started to feel uneasy..."
 
// \{Nagisa} "Y-yeah, but... that... when I said it, I started to feel uneasy..."
  +
<0179> Nó hoàn toàn ngược lại.
 
  +
<0180> Phản tác dụng mất rồi.
 
// It totally backfired.
 
// It totally backfired.
  +
<0180> \{\m{B}} "Well ,Fuuko ... tôi không yêu cầu cô bỏ qua chô tôi , nhưng..."
 
  +
<0181> \{\m{B}} 『Này, Fuuko... anh không đòi hỏi em phải thân thiết với anh, nhưng...』
 
// \{\m{B}} "Well, Fuuko... I can't ask you to forgive me, but..."
 
// \{\m{B}} "Well, Fuuko... I can't ask you to forgive me, but..."
  +
<0181> \{\m{B}} "Tôi là đồng minh của bạn . Ít nhất là nhớ điều đó."
 
  +
<0182> \{\m{B}} 『Anh là bạn của em. Ít nhất biết vậy đi.』
 
// \{\m{B}} "I'm your ally. At least remember that."
 
// \{\m{B}} "I'm your ally. At least remember that."
  +
<0182> \{Fuuko} "ANh là kẻ địch."
 
  +
<0183> \{Fuuko} 『Anh là kẻ địch.』
 
// \{Fuuko} "You're an enemy."
 
// \{Fuuko} "You're an enemy."
  +
<0183> \{\m{B}} "Đồng mình của cô!"
 
  +
<0184> \{\m{B}} 『Bạn chứ!』
 
// \{\m{B}} "Your ally!"
 
// \{\m{B}} "Your ally!"
  +
<0184> \{Fuuko} "Kẻ dịch."
 
  +
<0185> \{Fuuko} 『Kẻ địch.』
 
// \{Fuuko} "Enemy."
 
// \{Fuuko} "Enemy."
  +
<0185> \{\m{B}} "Tôi nói với cô rồi , tôi là đồng mình của cô , chúa ạ!!"
 
  +
<0186> \{\m{B}} 『Đã nói rồi, anh là bạn của em, cái con nhỏ này!!』
 
// \{\m{B}} "I'm telling you, I'm your ally, goddammit!!"
 
// \{\m{B}} "I'm telling you, I'm your ally, goddammit!!"
  +
<0186> \{Fuuko} "Wah!"
 
  +
<0187> \{Fuuko} 『Oa!』
 
// \{Fuuko} "Wah!"
 
// \{Fuuko} "Wah!"
  +
<0187> Cô ấy chạy mất...
 
  +
<0188> Cô nhóc chuồn mất...
 
// She runs off...
 
// She runs off...
  +
<0188> \{\l{A}} "
 
  +
<0189> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0189> \s{strS[0]}, đồng mình không hề là người khác như thế."
 
  +
<0190> , bạn bè thì không được quát mắng nhau như vậy.』
 
// \s{strS[0]}, allies don't shout at each other."
 
// \s{strS[0]}, allies don't shout at each other."
  +
<0190> \{\m{B}} "Ah , phải ... mình nghĩ là bạn đúng ..."
 
  +
<0191> \{\m{B}} 『À, ờ... tớ biết rồi...』
 
// \{\m{B}} "Ah, yeah... I guess you're right..."
 
// \{\m{B}} "Ah, yeah... I guess you're right..."
  +
<0191> \{\m{B}} "Này , Fuuko , lại đây . Tôi sẽ không la cô thêm nữa đâu."
 
  +
<0192> \{\m{B}} 『Này, Fuuko, lại đây nào. Anh không quát em nữa đâu.』
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko, c'mere. I won't shout at you any more."
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko, c'mere. I won't shout at you any more."
  +
<0192> \{Fuuko} "Hmph!"
 
  +
<0193> \{Fuuko} 『Hư...!』
 
// \{Fuuko} "Hmph!"
 
// \{Fuuko} "Hmph!"
  +
<0193> Tôi đang bị hăm doạ...
 
  +
<0194> Cô nhóc đang hăm dọa tôi đó sao...?
 
// I'm being threatened...
 
// I'm being threatened...
  +
<0194> \{\m{B}} "Tốt thôi , sẽ không có vấn để gì nếu chúng là kẻ địch . Chỉ cần , làm ơn , đừng làm tôi thành kẻ địch của cô."
 
  +
<0195> \{\m{B}} 『Tốt thôi, chúng ta không là gì của nhau. Nhưng ít ra đừng xem anh là kẻ địch của nhóc chứ.』
 
// \{\m{B}} "Fine, it doesn't matter if we're not enemies. Just, please, don't make me your enemy."
 
// \{\m{B}} "Fine, it doesn't matter if we're not enemies. Just, please, don't make me your enemy."
  +
<0195> \{Fuuko} "Vậy anh là 1 kẻ địch thiên nhiên."
 
  +
<0196> \{Fuuko} 『Vậy thì anh là thiên địch.』
 
// \{Fuuko} "Then you're a natural enemy."
 
// \{Fuuko} "Then you're a natural enemy."
  +
<0196> \{\m{B}} "Không phải vẫn tệ à!?"
 
  +
<0197> \{\m{B}} 『Thế chẳng phải còn tệ hơn à?!』
 
// \{\m{B}} "Isn't that even worse!?"
 
// \{\m{B}} "Isn't that even worse!?"
  +
<0197> \{\l{A}} "
 
  +
<0198> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0198> \s{strS[0]}, có phải bạn làm vài thứ gì không?"
 
  +
<0199> , cậu có làm gì khiến em ấy giận không?』
 
// \s{strS[0]}, did you do something mean?"
 
// \s{strS[0]}, did you do something mean?"
  +
// has to do with intF[800], not sure, but... if 0, go to before line 0213, else continue
//
 
  +
// locker 0199, gave away 0200
//
 
  +
<0199> Tôi đoán bởi vì tôi mất con sao biển mà cô ta cho tôi.
 
  +
<0200> Chắc là vì tôi làm mất con sao biển mà cô ấy tặng.
 
// I wonder if it's because I lost the starfish she gave me.
 
// I wonder if it's because I lost the starfish she gave me.
  +
<0200> Tôi đoán bởi vì tôi cho con sao biển mà cô ấy cho tôi.
 
  +
<0201> Chắc là vì tôi đã cho người ta con sao biển mà cô ấy tặng.
 
// I wonder if it's because I gave away the starfish she gave me.
 
// I wonder if it's because I gave away the starfish she gave me.
  +
<0201> Tôi không thể nghĩ gì khác có thể nhưng thế.
 
  +
<0202> Ngoài việc đó ra thì tôi không nghĩ thêm được gì khác.
 
// I can't think of anything it can be but that.
 
// I can't think of anything it can be but that.
  +
<0202> \{\m{B}} "Tôi không nghĩ tôi đã làm gì xấu..."
 
  +
<0203> \{\m{B}} 『Tớ nghĩ là không đâu...』
 
// \{\m{B}} "I don't think I did anything that bad..."
 
// \{\m{B}} "I don't think I did anything that bad..."
  +
<0203> \{Furukawa} "Vậy thì có thể là thứ bạn nói."
 
  +
<0204> \{Furukawa} 『Vậy thì chắc chắn là do cách cậu nói chuyện.』
 
// \{Furukawa} "Then it must be the way you talk."
 
// \{Furukawa} "Then it must be the way you talk."
  +
<0204> \{Furukawa} "Mình đã từng thế , nhưng đó là lúc mà khi đó bạn nói thật sự thô lỗ."
 
  +
<0205> \{Furukawa} 『Tớ đã quen rồi, nhưng có những lúc cách nói của \m{A}-san thật sự gây khó chịu.』
 
// \{Furukawa} "I'm used to it, but there are times when the way you talk is really rough."
 
// \{Furukawa} "I'm used to it, but there are times when the way you talk is really rough."
  +
<0205> \{Furukawa} "Nếu bạn có thể cẩn thận hơn , bạn sẽ là 1 người tốt ."
 
  +
<0206> \{Furukawa} 『Tấm lòng cậu rất tốt, nhưng cậu nên cố gắng cẩn trọng với ngôn từ hơn một chút.』
 
// \{Furukawa} "If you are at least more careful about that, you'll be a really nice person."
 
// \{Furukawa} "If you are at least more careful about that, you'll be a really nice person."
  +
<0206> \{\m{B}} "P-phải ... tôi hiểu rồi . Mình sẽ cẩn thận hơn."
 
  +
<0207> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
  +
<0207> \{Furukawa} "Fuu-chan , mình nghĩ anh ấy sẽ cẩn thận từ bây giờ , vì thế sẽ tốt thôi."
 
  +
<0208> \{Furukawa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』
 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."
 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."
  +
<0208>\{Nagisa} "Vậy thì có thể là thứ bạn nói."
 
  +
<0209> \{Nagisa} 『Vậy thì chắc chắn là do cách cậu nói chuyện.』
 
// \{Nagisa} "Then it must be the way you talk."
 
// \{Nagisa} "Then it must be the way you talk."
  +
<0209>\{Nagisa} "Mình đã từng thế , nhưng đó là lúc mà khi đó bạn nói thật sự thô lỗ."
 
  +
<0210> \{Nagisa} 『Tớ đã quen rồi, nhưng có những lúc cách nói của \m{B}-kun thật sự gây khó chịu.』
 
// \{Nagisa} "I'm used to it, but there are times when the way you talk is really rough."
 
// \{Nagisa} "I'm used to it, but there are times when the way you talk is really rough."
  +
<0210>\{Nagisa}
 
  +
<0211> \{Nagisa} 『Với tớ thì không sao cả, nhưng khi nói chuyện với Fuu-chan, cậu nên dùng ngôn từ cẩn thận hơn.』
 
// \{Nagisa} "It's fine with me, but when you talk to Fuu-chan, please be more careful."
 
// \{Nagisa} "It's fine with me, but when you talk to Fuu-chan, please be more careful."
  +
<0211> \{\m{B}} "P-phải ... tôi hiểu rồi . Mình sẽ cẩn thận hơn."
 
  +
<0212> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
  +
<0212>\{Nagisa} "Fuu-chan , mình nghĩ anh ấy sẽ cẩn thận từ bây giờ , vì thế sẽ tốt thôi."
 
  +
<0213> \{Nagisa} 『Fuu-chan, chị đã bảo anh ấy rồi, không sao đâu em.』
 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful, so it'll be fine now."
 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful, so it'll be fine now."
  +
//
 
<0213> Tôi đoán bởi vì tôi mất con sao biển mà cô ta cho tôi.
+
<0214> Chắc vì tôi làm mất con sao biển mà cô ấy tặng.
 
// I wonder if it's because I lost the starfish she gave me.
 
// I wonder if it's because I lost the starfish she gave me.
  +
<0214> Tôi đoán bởi vì tôi cho con sao biển mà cô ấy cho tôi.
 
  +
<0215> Chắc là vì tôi đã cho người ta con sao biển mà cô ấy tặng.
 
// I wonder if it's because I gave away the starfish she gave me.
 
// I wonder if it's because I gave away the starfish she gave me.
  +
<0215> Tôi không thể nghĩ gì khác có thể nhưng thế.
 
  +
<0216> Ngoài việc đó ra thì tôi không nghĩ thêm được gì khác.
 
// I can't think of anything it can be but that.
 
// I can't think of anything it can be but that.
  +
<0216> \{\m{B}} "Nếu mình nói mình chưa hề thì mình giống như nói đối , nhưng..."
 
  +
<0217> \{\m{B}} 『Nếu nói 「Không có gì」 thì lại gạt nhau, nhưng...』
 
// \{\m{B}} "If I said I hadn't I'd be lying, but..."
 
// \{\m{B}} "If I said I hadn't I'd be lying, but..."
  +
<0217> \{Furukawa} "Vậy thì bạn là tất cả nguyên nhân!"
 
  +
<0218> \{Furukawa} 『Vậy ra \m{A}-san là nguyên nhân sao?!』
 
// \{Furukawa} "Then you're the cause after all!"
 
// \{Furukawa} "Then you're the cause after all!"
  +
<0218> \{\m{B}} "Không ,nhưng ... có thể là ... bởi vì đó là chúng ta trêu tức mọi người ... hoặc 1 vài vấn đê tuyền đạt."
 
  +
<0219> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cái cách bọn tớ trêu nhau... gặp phải vài vấn đề giao tiếp...』
 
// \{\m{B}} "No, but... maybe like... because of the way we tease each other... or some communication problem..."
 
// \{\m{B}} "No, but... maybe like... because of the way we tease each other... or some communication problem..."
  +
<0219> \{Furukawa} "Hmm... nếu bạn bắt nó phải như thế này , mình cũng không thể nói điều gì khác."
 
  +
<0220> \{Furukawa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
 
// \{Furukawa} "Hmm... if you put it like that, I can't say anything else."
 
// \{Furukawa} "Hmm... if you put it like that, I can't say anything else."
  +
<0220> \{Furukawa} "Nhưng làm ơn cận thận từ bây giờ nhé."
 
  +
<0221> \{Furukawa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
 
// \{Furukawa} "But please be careful from now on."
 
// \{Furukawa} "But please be careful from now on."
  +
<0221> \{\m{B}} "P-phải ... mình hiểu rồi . Mình sẽ cẩn thận."
 
  +
<0222> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
  +
<0222> \{Furukawa} "Fuu-chan , mình nghĩ anh ấy sẽ cẩn thận hơn , vì thế sẽ tốt thôi."
 
  +
<0223> \{Furukawa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』
 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."
 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."
  +
<0223>\{Nagisa} "Vậy thì đó là lỗi của bạn!"
 
  +
<0224> \{Nagisa} 『Vậy ra đúng là lỗi của \m{B}-kun rồi!』
 
// \{Nagisa} "Then it really is your fault!"
 
// \{Nagisa} "Then it really is your fault!"
  +
<0224> \{\m{B}} "Không ,nhưng ... có thể là ... bởi vì đó là chúng ta trêu tức mọi người ... hoặc 1 vài vấn đê tuyền đạt."
 
  +
<0225> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cái cách bọn tớ trêu nhau... hoặc là vài vấn đề giao tiếp...』
 
// \{\m{B}} "No, but... maybe it's... because of the way we tease each other... or some communication problem..."
 
// \{\m{B}} "No, but... maybe it's... because of the way we tease each other... or some communication problem..."
  +
<0225>\{Nagisa} "Hmm... nếu bạn bắt nó phải như thế này , mình cũng không thể nói điều gì khác."
 
  +
<0226> \{Nagisa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
 
// \{Nagisa} "Hmm... if you put it like that, I can't say anything else."
 
// \{Nagisa} "Hmm... if you put it like that, I can't say anything else."
  +
<0226>\{Nagisa} "Nhưng làm ơn cận thận từ bây giờ nhé."
 
  +
<0227> \{Nagisa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
 
// \{Nagisa} "But please be careful from now on."
 
// \{Nagisa} "But please be careful from now on."
  +
<0227> \{\m{B}} "P-phải ... mình hiểu rồi . Mình sẽ cẩn thận."
 
  +
<0228> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
  +
<0228>\{Nagisa} "Fuu-chan , mình nghĩ anh ấy sẽ cẩn thận hơn , vì thế sẽ tốt thôi."
 
  +
<0229> \{Nagisa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』
 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful so it'll be fine now."
 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful so it'll be fine now."
  +
// if number of flags for Fuuko > 3, go to 0229, else go to 0252
//
 
  +
<0229> Vì bản tính lương thiện , tôi thích làm thế này...
 
  +
<0230> Thú thật thì, đã chơi xỏ cô nhóc quá nhiều rồi, nên tôi cũng không nhớ rõ nữa...
 
// In all honesty, I love doing this...
 
// In all honesty, I love doing this...
  +
<0230> Nhưng nếu tôi nói với \l{A}, thì cô ấy sẽ nói gì...
 
  +
<0231> Nhưng nếu tôi nói với \l{A}, cô ấy sẽ...
 
// But if I said that to \l{A}, what would she say...
 
// But if I said that to \l{A}, what would she say...
  +
<0231> \{Furukawa} "xem ra \m{A}-san đã hình dung ra anh ấy đã làm sai cái gì."
 
  +
<0232> \{Furukawa} 『Xem ra\ \
  +
<0233> -san biết mình đã làm sai ở đâu rồi.』
 
// \{Furukawa} "It seems like \m{A}-san has an idea of what he did wrong."
 
// \{Furukawa} "It seems like \m{A}-san has an idea of what he did wrong."
  +
<0232> \{\m{B}} "Um ,Không..."
 
  +
<0234> \{\m{B}} 『Ấy, không...』
 
// \{\m{B}} "Um, no..."
 
// \{\m{B}} "Um, no..."
  +
<0233> \{Furukawa} "Mình thấy hơi đáng ngờ ."
 
  +
<0235> \{Furukawa} 『Đáng nghi quá.』
 
// \{Furukawa} "I'm slightly doubtful."
 
// \{Furukawa} "I'm slightly doubtful."
  +
<0234> \{\m{B}} (Cô ấy thật sự sắc bén trong những trường hợp như thế này...)
 
  +
<0236> \{\m{B}} (Những lúc thế này thì cô ấy sắc sảo ghê...)
 
// \{\m{B}} (She's really sharp in these situations...)
 
// \{\m{B}} (She's really sharp in these situations...)
  +
<0235> \{Furukawa} "nếu thế , mình nghĩ bạn nên nhận lỗi với Fuu-chan."
 
  +
<0237> \{Furukawa} 『Đã thế, cậu nên xin lỗi Fuu-chan đi.』
 
// \{Furukawa} "If that's the case, I think you should properly apologize to Fuu-chan."
 
// \{Furukawa} "If that's the case, I think you should properly apologize to Fuu-chan."
  +
<0236> \{\m{B}} "Um, nhưng , đó thật sự là vài cấn đề khi chúng ta trêu tức mọi người ... hoặc làm cách nào chúng ta nói ..."
 
  +
<0238> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cách mà bọn tớ trêu nhau... gặp phải vài vấn đề giao tiếp...』
 
// \{\m{B}} "Um, but, it's probably just something in how we tease each other... or how we communicate..."
 
// \{\m{B}} "Um, but, it's probably just something in how we tease each other... or how we communicate..."
  +
<0237> \{Furukawa} "Hmm... khi bạn muốn như thế này , mình không thể nói gì khác ..."
 
  +
<0239> \{Furukawa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
 
// \{Furukawa} "Hmm... When you put it like that, I can't say anything else..."
 
// \{Furukawa} "Hmm... When you put it like that, I can't say anything else..."
  +
<0238> \{Furukawa} "Nhưng , làm ơn cẩn thận từ bây giờ nhé."
 
  +
<0240> \{Furukawa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
 
// \{Furukawa} "But please be careful from now on."
 
// \{Furukawa} "But please be careful from now on."
  +
<0239> \{\m{B}} "P-phải ... mình hiểu rồi . Mình sẽ cẩn thận."
 
  +
<0241> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
  +
<0240> \{Furukawa} "Fuu-chan , mình nghĩ anh ấy sẽ cẩn thận hơn , vì thế sẽ tốt thôi."
 
  +
<0242> \{Furukawa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』
 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."
 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."
  +
// goto 0253
<0241> Nhưng , nếu tôi nói sự thật , tôi sẽ bị Nagisa la rầy nữa thôi .
 
  +
  +
<0243> Nhưng, nếu tôi thành thật khai ra thì sẽ bị Nagisa la rầy nữa.
 
// But, if I say that truthfully, I'll get scolded by Nagisa again.
 
// But, if I say that truthfully, I'll get scolded by Nagisa again.
  +
<0242>\{Nagisa} "Bạn có nhìn nhận ra nó chưa?"
 
  +
<0244> \{Nagisa} 『Xem ra\ \
  +
<0245> -kun biết mình đã làm sai ở đâu rồi.』
 
// \{Nagisa} "Have you figured it out?"
 
// \{Nagisa} "Have you figured it out?"
  +
// Bản HD: <0244> \{渚}
<0243> \{\m{B}} "Um ,chưa ..."
 
  +
// Bản HD: <0245> -kun seems to have figured it out.
  +
  +
<0246> \{\m{B}} 『Ưm, chưa...』
 
// \{\m{B}} "Um, no..."
 
// \{\m{B}} "Um, no..."
  +
<0244>\{Nagisa} "Bạn đã yên lặng từ bấy giờ , vì thế bạn phải nói ."
 
  +
<0247> \{Nagisa} 『Tự nhiên cậu im lặng thế, nên chắc chắn là nhớ ra gì rồi.』
 
// \{Nagisa} "You were quiet right now, so you must have."
 
// \{Nagisa} "You were quiet right now, so you must have."
  +
<0245> \{\m{B}} (Cô ấy thật sự sắc bén trong những trường hợp như thế này...)
 
  +
<0248> \{\m{B}} (Những lúc thế này thì cô ấy sắc sảo ghê...)
 
// \{\m{B}} (She's really sharp in these situations...)
 
// \{\m{B}} (She's really sharp in these situations...)
  +
<0246>\{Nagisa} "Nhận lỗi với Fuu-chan đi nào ."
 
  +
<0249> \{Nagisa} 『Hãy nhận lỗi với Fuu-chan đi nào.』
 
// \{Nagisa} "Apologize to Fuu-chan properly."
 
// \{Nagisa} "Apologize to Fuu-chan properly."
  +
<0247> \{\m{B}} "Um, nhưng , đó thật sự là vài cấn đề khi chúng ta trêu tức mọi người ... hoặc làm cách nào chúng ta nói ..."
 
  +
<0250> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cách mà bọn tớ trêu nhau... gặp phải vài vấn đề giao tiếp...』
 
// \{\m{B}} "Um, but, it's probably just something in how we tease each other... or how we communicate..."
 
// \{\m{B}} "Um, but, it's probably just something in how we tease each other... or how we communicate..."
  +
<0248>\{Nagisa} "Hmm ... khi bạn muốn như thế này , mình cũng không thể cảnh báo cho bạn về nó ..."
 
  +
<0251> \{Nagisa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
 
// \{Nagisa} "Hmm... When you put it like that, I can't even warn you about it..."
 
// \{Nagisa} "Hmm... When you put it like that, I can't even warn you about it..."
  +
<0249>\{Nagisa} "Nhưng , làm ơn cẩn thận từ bây giờ nhé."
 
  +
<0252> \{Nagisa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
 
// \{Nagisa} "But please be careful from now on."
 
// \{Nagisa} "But please be careful from now on."
  +
<0250> \{\m{B}} "P-phải ... mình hiểu rồi . Mình sẽ cẩn thận."
 
  +
<0253> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
 
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."
  +
<0251>\{Nagisa} "Fuu-chan , mình đã nói anh ấy cẩn thận , vì thế sẽ tốt thôi."
 
  +
<0254> \{Nagisa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』
 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful, so it'll be fine now."
 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful, so it'll be fine now."
  +
<0252> \{Fuuko} "........."
 
  +
<0255> \{Fuuko} 『.........』
 
// \{Fuuko} "........."
 
// \{Fuuko} "........."
  +
<0253> Fuuko tiến đến bẽn lẽn .
 
  +
<0256> Fuuko dè chừng tiến lại gần.
 
// Fuuko timidly approaches.
 
// Fuuko timidly approaches.
  +
<0254> Và ...
 
  +
<0257> Và...
 
// And...
 
// And...
  +
<0255> \{Fuuko} "Vậy tôi sẽ gọi anh như 1 người quen của 1 người bạn."
 
  +
<0258> \{Fuuko} 『Vậy Fuuko sẽ gọi anh là người quen của một người bạn.』
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you an acquaintance of a friend."
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you an acquaintance of a friend."
  +
<0256> \{\l{A}} "Và tôi là bạn ?"
 
  +
<0259> \{\l{A}} 『Chị là người bạn đó sao?』
 
// \{\l{A}} "Am I the friend?"
 
// \{\l{A}} "Am I the friend?"
  +
<0257> Gật.
 
  +
<0260> Gật đầu.
 
// Nod.
 
// Nod.
  +
<0258> \{\m{B}} "Mình là người quen ... của cô ấy ...?"
 
  +
<0261> \{\m{B}} 『Anh là người quen... của cậu ấy...?』
  +
// if not, go to 0261
 
// \{\m{B}} "I'm her... acquaintance...?"
 
// \{\m{B}} "I'm her... acquaintance...?"
  +
<0259> \{\m{B}} "Tôi biết về cô ấy lâu hơn cô đấy ."
 
  +
<0262> \{\m{B}} 『Này, anh đã là bạn của cậu ấy trước cả em đấy nhé.』
 
// \{\m{B}} "I've known her longer than you have."
 
// \{\m{B}} "I've known her longer than you have."
  +
<0260> \{Fuuko} "Vậy thì tôi sẽ gọi anh là 1 người quan trọng của bạn tôi."
 
  +
<0263> \{Fuuko} 『Vậy thì Fuuko sẽ gọi anh là người rất thân với một người bạn.』
  +
// go to 263
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you an intimate person to a friend."
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you an intimate person to a friend."
  +
<0261> \{\m{B}} "Tôi là bạn trai của cô ấy ..."
 
  +
<0264> \{\m{B}} 『Anh là bạn trai của cậu ấy đấy nhé...』
 
// \{\m{B}} "I'm her boyfriend..."
 
// \{\m{B}} "I'm her boyfriend..."
  +
<0262> \{Fuuko} "Vậy thì tôi sẽ gọi anh là bạn trai của cô ấy ."
 
  +
<0265> \{Fuuko} 『Vậy thì Fuuko sẽ gọi anh là bạn trai của một người bạn.』
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you a friend's boyfriend."
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you a friend's boyfriend."
  +
<0263> \{\l{A}} "L-là thế à ?"
 
  +
<0266> \{\l{A}} 『T-thế có ổn không...?』
 
// \{\l{A}} "I-is that all?"
 
// \{\l{A}} "I-is that all?"
  +
<0264> \l{A} liếc nhìn tôi .
 
  +
<0267> \l{A} liếc nhìn tôi.
 
// \l{A} glances at me.
 
// \l{A} glances at me.
  +
<0265> \{Fuuko} "Vậy thì tôi sẽ gọi anh là kẻ thù truyền kiếp ."
 
  +
<0268> \{Fuuko} 『Vậy thì Fuuko sẽ gọi anh là thiên địch.』
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you a natural enemy."
 
// \{Fuuko} "Then I'll call you a natural enemy."
  +
<0266> \{\l{A}} "Không , trước đó tốt hơn!"
 
  +
<0269> \{\l{A}} 『Không, cái trước đó tốt hơn!』
 
// \{\l{A}} "No, before was better!"
 
// \{\l{A}} "No, before was better!"
  +
<0267> \{Fuuko} "Vậy coi như xong ."
 
  +
<0270> \{Fuuko} 『Vậy thì cái đó cũng được.』
 
// \{Fuuko} "Then let's leave it at that."
 
// \{Fuuko} "Then let's leave it at that."
  +
<0268> \{\l{A}} "V-vâng ... làm ơn!"
 
  +
<0271> \{\l{A}} 『Ừ-ừ... xin em đấy!』
 
// \{\l{A}} "Y-yes... please!"
 
// \{\l{A}} "Y-yes... please!"
  +
<0269> \{\m{B}} "Và tôi chỉ là 1 người quen của 1 người quen sau tất cả ...?"
 
  +
<0272> \{\m{B}} 『Rốt cuộc thì thằng này chỉ là người quen của người quen thôi sao...?』
 
// \{\m{B}} "Am I just an acquaintance of an acquaintance in the end...?"
 
// \{\m{B}} "Am I just an acquaintance of an acquaintance in the end...?"
  +
<0270> \{\l{A}} "Um,
 
  +
<0273> \{\l{A}} 『Ưm,\ \
 
// \{\l{A}} "Um,
 
// \{\l{A}} "Um,
  +
<0271> \s{strS[0]},, Bạn sẽ đi đâu bây giờ ?"
 
  +
<0274> , giờ chúng ta sẽ làm gì?』
 
// \s{strS[0]}, what are you going to do now?"
 
// \s{strS[0]}, what are you going to do now?"
  +
<0272> Dừng lại câu chuyện , \l{A} hỏi tôi.
 
  +
<0275> Khi mọi sự đã ngã ngũ, \l{A} hỏi tôi.
 
// Right as the conversation pauses, \l{A} asks me that.
 
// Right as the conversation pauses, \l{A} asks me that.
  +
<0273> \{\m{B}} "Hmm..."
 
  +
<0276> \{\m{B}} 『Hừm...』
 
// \{\m{B}} "Hmm..."
 
// \{\m{B}} "Hmm..."
  +
<0274> \{\m{B}} "Well , bây giờ mình nghĩ mình sẽ đi gặp cô Ibuki."
 
  +
<0277> \{\m{B}} 『Chắc là đến gặp giáo viên Mỹ thuật.』
 
// \{\m{B}} "Well, for now I think I'll go meet the art teacher."
 
// \{\m{B}} "Well, for now I think I'll go meet the art teacher."
  +
<0275> \{\l{A}} "...?"
 
  +
<0278> \{\l{A}} 『...?』
 
// \{\l{A}} "...?"
 
// \{\l{A}} "...?"
  +
<0276> \{\m{B}} "Mình không biết mình co thể khắc được bao nhiêu , nhưng không phải chúng ta cẩn nhiều vật liệu?"
 
  +
<0279> \{\m{B}} 『Tớ không biết là có thể khắc được đến đâu, nhưng chúng ta vẫn cần rất nhiều vật liệu mà?』
 
// \{\m{B}} "I don't know how much I can carve, but don't we need lots of material?"
 
// \{\m{B}} "I don't know how much I can carve, but don't we need lots of material?"
  +
<0277> Chúng tôi tìm giáo viên mỹ thuật phụ trách , và tôi nói với ông ấy.
 
  +
<0280> Chúng tôi tìm gặp thầy dạy môn Mỹ thuật và thưa chuyện với ông ấy.
 
// We find the art teacher in charge, and I talk to him.
 
// We find the art teacher in charge, and I talk to him.
  +
<0278> \{\m{B}} "Này , chúng tôi có thể có 1 vài mình gỗ để khác được chứ ? Tôi muốn có vài cái ,nhưng ...?"
 
  +
<0281> \{\m{B}} 『Thầy... có những khối gỗ để khắc phải không ạ? Em muốn xin vài cái, nếu được...』
 
// \{\m{B}} "Hey, do you have some blocks of wood for carving? I'd like some, but..."
 
// \{\m{B}} "Hey, do you have some blocks of wood for carving? I'd like some, but..."
  +
<0279> \{Giáo Viên} "Huh?"
 
  +
<0282> \{Giáo viên} 『Hả?』
 
// \{Teacher} "Huh?"
 
// \{Teacher} "Huh?"
  +
<0280> \{\m{B}} "Khối gỗ , như thế này ."
 
  +
<0283> \{\m{B}} 『Khối gỗ ấy, lớn tầm này.』
 
// \{\m{B}} "Blocks. About this big."
 
// \{\m{B}} "Blocks. About this big."
  +
<0281> \{Giáo Viên} "Phải ... chúng tôi sử dụng chúng để khác ."
 
  +
<0284> \{Giáo viên} 『À, ừ... các thầy cô dùng chúng trong giờ điêu khắc.』
 
// \{Teacher} "Yeah... we use them for carving."
 
// \{Teacher} "Yeah... we use them for carving."
  +
<0282> \{\m{B}} "Vâng , những cái đó ."
 
  +
<0285> \{\m{B}} 『Vâng, cái đó đó.』
 
// \{\m{B}} "Yeah, those."
 
// \{\m{B}} "Yeah, those."
  +
<0283> \{Giáo Viên} "Nhưng chừng đó là vật liệu để giảng dạy ..."
 
  +
<0286> \{Giáo viên} 『Nhưng đó là dụng cụ giảng dạy...』
 
// \{Teacher} "But those are teaching materials..."
 
// \{Teacher} "But those are teaching materials..."
  +
<0284> \{\l{A}} "Làm ơn!"
 
  +
<0287> \{\l{A}} 『Thầy làm ơn ạ!』
 
// \{\l{A}} "Please!"
 
// \{\l{A}} "Please!"
  +
<0285> Kế bên tôi , \l{A} cúi đầu .
 
  +
<0288> \l{A} cúi đầu bên cạnh tôi.
 
// Next to me, \l{A} bows her head.
 
// Next to me, \l{A} bows her head.
  +
<0286> \{Giáo Viên} "Hmm ... nhưng mấy cô cậu sẽ làm gì với chúng?"
 
  +
<0289> \{Giáo viên} 『Hừm... nhưng cô cậu sẽ làm gì với chúng?』
 
// \{Teacher} "Hmm... but what are you going to use them for?"
 
// \{Teacher} "Hmm... but what are you going to use them for?"
  +
<0287> \{\m{B}} "Chúng tôi mới nhận ra nghệ thuật chạm khắc ."
 
  +
<0290> \{\m{B}} 『Tâm hồn chúng em vừa được nghệ thuật điêu khắc đánh thức.』
 
// \{\m{B}} "We've been awakened to the art of carving."
 
// \{\m{B}} "We've been awakened to the art of carving."
  +
<0288> \{\m{B}} "Không phải là nghệ thuật rất tuyệt với ư , \l{A}?"
 
  +
<0291> \{\m{B}} 『Không phải chúng rất tuyệt vời sao, hả \l{A}?』
 
// \{\m{B}} "Isn't fine art great, \l{A}?"
 
// \{\m{B}} "Isn't fine art great, \l{A}?"
  +
<0289> \{\l{A}} "V-vâng . Nó rất tuyệt với !"
 
  +
<0292> \{\l{A}} 『V-vâng. Rất tuyệt vời!』
 
// \{\l{A}} "Y-yes. It's wonderful!"
 
// \{\l{A}} "Y-yes. It's wonderful!"
  +
<0290> \{Giáo Viên} "Huh , thật à?"
 
  +
<0293> \{Giáo viên} 『Hở, thật à?』
 
// \{Teacher} "Huh, really?"
 
// \{Teacher} "Huh, really?"
  +
<0291> Màu mắt của giáo viên đã thay đổi .
 
  +
<0294> Ánh mắt của ông thầy chợt thay đổi.
 
// The color of the teacher's eyes changes.
 
// The color of the teacher's eyes changes.
  +
<0292> Lối cư xử của tôi rất nổi tiếng , và hầu hết giáo viên có thể biết về \l{A} bị giữ lại đằng sau.
 
  +
<0295> Mấy trò quậy phá của tôi nổi như cồn, và có lẽ hầu hết giáo viên đều biết \l{A} bị ở lại lớp.
 
// My bad behavior is famous, and most of the teachers probably know about \l{A} being held back.
 
// My bad behavior is famous, and most of the teachers probably know about \l{A} being held back.
  +
<0293> Và chúng tôi làm thối rửa quả trứng khi nói về sự chói sáng của nghệ thuật.
 
  +
<0296> Hai đứa thất bại trong hệ thống giáo dục như chúng tôi đang ca tụng nghệ thuật.
 
// And we rotten eggs are talking about the brilliance of art.
 
// And we rotten eggs are talking about the brilliance of art.
  +
<0294> Ông ấy có thể không muốn ép ai đó muốn bắt đầu .
 
  +
<0297> Một giáo viên sẽ không xua đuổi những học sinh biết quay đầu là bờ...
 
// He wouldn't want to crush someone who wants to start.
 
// He wouldn't want to crush someone who wants to start.
  +
<0295> \{Giáo Viên} "Hmm..."
 
  +
<0298> \{Giáo viên} 『Hừm...』
 
// \{Teacher} "Hmm..."
 
// \{Teacher} "Hmm..."
  +
<0296> \{Giáo Viên} "Được rồi , tôi sẽ làm những gì tôi muốn ."
 
  +
<0299> \{Giáo viên} 『Thôi được, tôi sẽ làm những gì có thể.』
 
// \{Teacher} "Alright. I'll do what I can."
 
// \{Teacher} "Alright. I'll do what I can."
  +
<0297> \{Giáo Viên} "Nhưng đây là trường hợp đặc biệt ."
 
  +
<0300> \{Giáo viên} 『Nhưng đây là ngoại lệ đấy nhé.』
 
// \{Teacher} "But this is special."
 
// \{Teacher} "But this is special."
  +
<0298> Sau cùng , chúng tôi đi theo giáo viên đến phòng mỹ thuật.
 
  +
<0301> Vậy là, chúng tôi đi theo ông ấy đến phòng Mỹ thuật.
 
// After that, we follow the teacher to the art room.
 
// After that, we follow the teacher to the art room.
  +
<0299> \{Giáo Viên} "Thời điểm này thật tệ , và cậu cũng không thể dùng nó , nhưng nếu cậu chọn 1 trong số cậu muốn ."
 
  +
<0302> \{Giáo viên} 『Mấy cái này chất lượng hơi tệ, và nhiều cái thì không dùng được, nhưng thôi cứ lấy đi.』
 
// \{Teacher} "There are times where it's bad, and you can't use it, but you choose which ones you want."
 
// \{Teacher} "There are times where it's bad, and you can't use it, but you choose which ones you want."
  +
//
 
<0300> \{Giáo Viên} "Well , tôi nghĩ sẽ 1 buổi thực hành hoàn hảo ."
+
<0303> \{Giáo viên} 『Tôi nghĩ chúng sẽ rất hợp cho việc thực hành.
 
// \{Teacher} "Well, I think these'll be perfect for practice."
 
// \{Teacher} "Well, I think these'll be perfect for practice."
  +
<0301> Chúng tôi nhận vật liệu bên trong 1 cái hộp bìa cứng .
 
  +
<0304> Chúng tôi nhận vật liệu bên trong một cái thùng các tông.
 
// We receive the materials inside a cardboard box.
 
// We receive the materials inside a cardboard box.
  +
<0302> Chúng tôi chuyển chúng vào trong lớp học trống .
 
  +
<0305> Rồi chuyển vào trong phòng học bỏ trống.
 
// We transported them all the way to the empty classroom.
 
// We transported them all the way to the empty classroom.
  +
<0303> \{\m{B}} "Nếu chúng ta có được chừng này , chúng ta có đủ cho 1 chút phải không ?"
 
  +
<0306> \{\m{B}} 『Ít ra thì đống này cũng tạm đủ cho chúng ta dùng nhỉ?』
 
// \{\m{B}} "If we at least have this, we have enough for a bit can't we?"
 
// \{\m{B}} "If we at least have this, we have enough for a bit can't we?"
  +
<0304> \{Fuuko} "Có rất nhiều ."
 
  +
<0307> \{Fuuko} 『Quá nhiều là khác.』
 
// \{Fuuko} "There's a lot."
 
// \{Fuuko} "There's a lot."
  +
<0305> \{\m{B}} "vậy thì ..."
 
  +
<0308> \{\m{B}} 『Vậy thì...』
 
// \{\m{B}} "Well then..."
 
// \{\m{B}} "Well then..."
  +
<0306> Chúng tôi chỉ mở hộp ra và chọn 1 mảnh khi ...
 
  +
<0309> Chúng tôi vừa mở hộp ra và định chọn một miếng gỗ thì...
 
// We had just opened the box and were about to choose pieces when...
 
// We had just opened the box and were about to choose pieces when...
  +
<0307> Knock, knock!
 
  +
<0310> Cộp, cộp!
 
// Knock, knock!
 
// Knock, knock!
  +
<0308> Có 1 tiếng gõ ở tường .
 
  +
<0311> Có tiếng gì đó gõ lên tường.
 
// There;s a knocking sound on the wall.
 
// There;s a knocking sound on the wall.
  +
<0309> Khi tôi quay ra , Sunohara đang đứng ở lối vào .
 
  +
<0312> Quay ra nhìn, tôi thấy Sunohara đứng ngay lối vào.
 
// When I turn around, Sunohara's standing in the entrance.
 
// When I turn around, Sunohara's standing in the entrance.
  +
<0310> \{\m{B}} "Geh..."
 
  +
<0313> \{\m{B}} 『Trời ạ...』
 
// \{\m{B}} "Geh..."
 
// \{\m{B}} "Geh..."
  +
<0311> Anh ấy trở lại , ngay giữa chúng tôi ...
 
  +
<0314> Nó bám theo tôi đến tận đây...
 
// He's back, right in the middle of this...
 
// He's back, right in the middle of this...
  +
//
 
<0312> \{Sunohara} "Yo mọi người !"
+
<0315> \{Sunohara} Yo, mọi người!
 
// \{Sunohara} "Yo everybody!"
 
// \{Sunohara} "Yo everybody!"
  +
<0313> \{Sunohara} "Này , \m{A}. Tất cả cái này là cái gì thế ?"
 
  +
<0316> \{Sunohara} 『Ê,\ \
  +
<0317> . Cái đống này là gì thế?』
 
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}. What's this all about?"
 
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}. What's this all about?"
  +
<0314> \{Sunohara} "Không phải mày muốn làm gì với tao à ...?"
 
  +
<0318> \{Sunohara} 『Tưởng mày có việc phải làm với tao chứ...?』
 
// \{Sunohara} "Weren't you supposed to be doing something with me...?"
 
// \{Sunohara} "Weren't you supposed to be doing something with me...?"
  +
<0315> \{\m{B}} "Tao nói mày tao không muốn, thằng ngốc ."
 
  +
<0319> \{\m{B}} 『Đã nói là tao không muốn, thằng đần.』
 
// \{\m{B}} "I told you I didn't want to, stupid."
 
// \{\m{B}} "I told you I didn't want to, stupid."
  +
<0316> \{Sunohara} "Nó chưa bao giờ cũ cả ."
 
  +
<0320> \{Sunohara} 『Khó chiều mày quá.』
 
// \{Sunohara} "It never gets old, does it."
 
// \{Sunohara} "It never gets old, does it."
  +
<0317> \{Sunohara} "Đi theo với người khác thế này ..."
 
  +
<0321> \{Sunohara} 『Vui vầy ăn chơi với người khác, bỏ mặc tao...』
 
// \{Sunohara} "Getting along so well with other people..."
 
// \{Sunohara} "Getting along so well with other people..."
<0318> \{Furukawa} "Sunohara-san , lâu rồi không gặp!"
+
// if Furukawa goto 0318, else 0344
  +
  +
<0322> \{Furukawa} 『Sunohara-san, lâu không gặp cậu!』
 
// \{Furukawa} "Sunohara-san, long time no see!"
 
// \{Furukawa} "Sunohara-san, long time no see!"
  +
<0319> \{Furukawa} "Sao bạn lại ở đây ?"
 
  +
<0323> \{Furukawa} 『Sao cậu lại ở đây?』
 
// \{Furukawa} "How have you been?"
 
// \{Furukawa} "How have you been?"
  +
<0320> \{Sunohara} "Nghe này Nagisa-chan."
 
  +
<0324> \{Sunohara} 『Nghe này Nagisa-chan.』
 
// \{Sunohara} "Listen to how I've been, Nagisa-chan."
 
// \{Sunohara} "Listen to how I've been, Nagisa-chan."
  +
<0321> \{Sunohara} "Bởi vì nó muốn ..."
 
  +
<0325> \{Sunohara} 『Chỉ vì nó mà...』
 
// \{Sunohara} "Because of him..."
 
// \{Sunohara} "Because of him..."
  +
<0322> \{\m{B}} "Thiên tài Sunohara đang cố thách thứ 1 người có kỹ thuật chuyên nghiệp ."
 
  +
<0326> \{\m{B}} 『Thần đồng Sunohara vừa thử chinh phục một kỹ thuật đẳng cấp chuyên nghiệp.』
 
// \{\m{B}} "Genius Sunohara tried to challenge a technique beyond pros."
 
// \{\m{B}} "Genius Sunohara tried to challenge a technique beyond pros."
  +
<0323> \{Sunohara} "Huh , mày đã nói vài thứ ngu ngốc như thế ngày hôm này rồi ?!"
 
  +
<0327> \{Sunohara} 『Hê, tao sẽ làm lại lần nữa cho mày xem—』
 
// \{Sunohara} "Huh, you gonna say crap like that today too?!"
 
// \{Sunohara} "Huh, you gonna say crap like that today too?!"
  +
// Eng dịch sai
<0324> \{Sunohara} "Mày nghĩ tao sẽ như thế à?!"
 
  +
  +
<0328> \{Sunohara} 『Tao không có ngu nhé!!』
 
// \{Sunohara} "You think I'll put up with this?!"
 
// \{Sunohara} "You think I'll put up with this?!"
  +
// Eng dịch sai
<0325> \{\m{B}} "Thật khó chịu làm sao ..."
 
  +
  +
<0329> \{\m{B}} 『Mày ồn quá...』
 
// \{\m{B}} "How obnoxious..."
 
// \{\m{B}} "How obnoxious..."
  +
<0326> \{Furukawa} "Bạn đang làm vài thứ khó khăn à ? Thật tuyệt!"
 
  +
<0330> \{Furukawa} 『Cậu vừa làm một việc khó đến vậy sao? Tuyệt quá!』
 
// \{Furukawa} "You tried something that hard? That's amazing!"
 
// \{Furukawa} "You tried something that hard? That's amazing!"
  +
<0327> \{Sunohara} "W-well ... phải ."
 
  +
<0331> \{Sunohara} 『Ờ thì... chứ sao.』
 
// \{Sunohara} "W-well... yeah."
 
// \{Sunohara} "W-well... yeah."
  +
<0328> \{Furukawa} "Vật thì bạn sẽ làm lại từ ngày hôm nay ?"
 
  +
<0332> \{Furukawa} 『Vậy hôm nay cậu sẽ tập luyện tiếp chứ?』
 
// \{Furukawa} "Then will you be resuming practice again from today?"
 
// \{Furukawa} "Then will you be resuming practice again from today?"
  +
<0329> \{Sunohara} "Tất nhiên!"
 
  +
<0333> \{Sunohara} 『Tất nhiên rồi!』
 
// \{Sunohara} "Of course!"
 
// \{Sunohara} "Of course!"
  +
<0330> \{Sunohara} "Nghĩ là mình sẽ mượn \m{A}."
 
  +
<0334> \{Sunohara} 『Đồng nghĩa tớ cần phải mượn\ \
  +
<0335> .』
 
// \{Sunohara} "Which means I'll be borrowing \m{A}."
 
// \{Sunohara} "Which means I'll be borrowing \m{A}."
  +
<0331> \{\m{B}} "Đừng tự quyết định như thế."
 
  +
<0336> \{\m{B}} 『Đừng tự tiện quyết định thế.』
 
// \{\m{B}} "Don't just decide that on your own."
 
// \{\m{B}} "Don't just decide that on your own."
  +
<0332> \{Sunohara} "Thôi nào Nagisa , nói vài thứ với nó giùm mình đi ."
 
  +
<0337> \{Sunohara} 『Thôi nào Nagisa-chan, nói với nó giùm tớ đi.』
 
// \{Sunohara} "Come on Nagisa, say something to him for me."
 
// \{Sunohara} "Come on Nagisa, say something to him for me."
  +
<0333> \{\m{B}} "Bạn thật sự thấy tốt à , \l{A}?"
 
  +
<0338> \{\m{B}} 『Cậu thấy được hả, \l{A}?』
 
// \{\m{B}} "You really okay with it, \l{A}?"
 
// \{\m{B}} "You really okay with it, \l{A}?"
  +
<0334> \{Furukawa} "Um ... không."
 
  +
<0339> \{Furukawa} 『Ưm... không được.』
 
// \{Furukawa} "Um... no."
 
// \{Furukawa} "Um... no."
  +
<0335> \{\m{B}} "Thấy chưa ?"
 
  +
<0340> \{\m{B}} 『Thấy chưa?』
 
// \{\m{B}} "See?"
 
// \{\m{B}} "See?"
  +
<0336> \{Sunohara} "Tại sao ? Nếu bạn muốn ở cùng với nó , bạn cũng có thể đi theo ."
 
  +
<0341> \{Sunohara} 『Sao chứ? Nếu Nagisa-chan muốn đi cùng\ \
  +
<0342> \ thì cứ theo bọn tớ là được mà.』
 
// \{Sunohara} "Why? If you want to be together with him, you can come too."
 
// \{Sunohara} "Why? If you want to be together with him, you can come too."
  +
<0337> \{Furukawa} "um ...well , tất nhiên là mình muốn ở cùng anh ấy ."
 
  +
<0343> \{Furukawa} 『Ưm... tất nhiên là tớ muốn đi cùng cậu ấy.』
 
// \{Furukawa} "Um... well, of course I want to be together with him."
 
// \{Furukawa} "Um... well, of course I want to be together with him."
  +
<0338> \{Furukawa} "Nhưng điều đó khác."
 
  +
<0344> \{Furukawa} 『Nhưng đó là hai việc khác nhau.』
 
// \{Furukawa} "But that's different."
 
// \{Furukawa} "But that's different."
  +
<0339> \{Furukawa} "Sự thật là ...\m{A}-san và mình quyết định giúp Fuu-chan."
 
  +
<0345> \{Furukawa} 『Sự thật là...\ \
  +
<0346> -san và tớ quyết định giúp Fuu-chan.』
 
// \{Furukawa} "The truth is... \m{A}-san and I decided to help Fuu-chan."
 
// \{Furukawa} "The truth is... \m{A}-san and I decided to help Fuu-chan."
  +
<0340> \{Sunohara} "Fuu-chan?"
 
  +
<0347> \{Sunohara} 『Fuu-chan?』
 
// \{Sunohara} "Fuu-chan?"
 
// \{Sunohara} "Fuu-chan?"
  +
<0341> \{Sunohara} "Ai thế?"
 
  +
<0348> \{Sunohara} 『Ai thế?』
 
// \{Sunohara} "Who's that?"
 
// \{Sunohara} "Who's that?"
  +
<0342> \{\m{B}} "Đây ."
 
  +
<0349> \{\m{B}} 『Đây.』
 
// \{\m{B}} "That one."
 
// \{\m{B}} "That one."
  +
<0343> Tôi chỉ tay tôi vào vật nhỏ ở góc .
 
  +
<0350> Tôi chỉ tay vào một dáng hình nhỏ bé đang trốn nơi góc lớp.
 
// I point my finger towards the small thing wedged in the corner.
 
// I point my finger towards the small thing wedged in the corner.
  +
// goto 0393
<0344> Sunohara chộp lấy tay tôi .
 
  +
  +
<0351> Sunohara vươn tay ra định chộp lấy vai tôi.
 
// Sunohara makes as if he's going to grab my shoulders.
 
// Sunohara makes as if he's going to grab my shoulders.
  +
//
 
<0345>\{Nagisa} "Ah!"
+
<0352> \{Nagisa} 『A!
 
// \{Nagisa} "Ah!"
 
// \{Nagisa} "Ah!"
  +
<0346> Vì 1 vài lý do , Nagisa chộp tay anh ấy và dừng lại.
 
  +
<0353> Nhưng Nagisa, vì nguyên nhân nào đó, giữ tay nó lại.
 
// For some reason, Nagisa grabs his arm and stops him.
 
// For some reason, Nagisa grabs his arm and stops him.
  +
<0347> \{Sunohara} "huh ? Sao thế Nagisa-chan?"
 
  +
<0354> \{Sunohara} 『Ơ kìa? Sao thế, Nagisa-chan?』
 
// \{Sunohara} "Huh? What's wrong Nagisa-chan?"
 
// \{Sunohara} "Huh? What's wrong Nagisa-chan?"
  +
<0348>\{Nagisa} "U-um..."
 
  +
<0355> \{Nagisa} 『Ư-ưmm...』
 
// \{Nagisa} "U-um..."
 
// \{Nagisa} "U-um..."
  +
<0349>\{Nagisa} "Mình ... mình không nghĩ rằng \m{B}-kun thích khi bạn làm thế ... và mình ..."
 
  +
<0356> \{Nagisa} 『Tớ nghĩ làm vậy là không nên đâu... vì\ \
  +
<0357> -kun không thích như thế...』
 
// \{Nagisa} "I... I don't think that \m{B}-kun likes it when you do that... and I..."
 
// \{Nagisa} "I... I don't think that \m{B}-kun likes it when you do that... and I..."
  +
<0350> \{\m{B}} (Geh...)
 
  +
<0358> \{\m{B}} (Hự...)
 
// \{\m{B}} (Geh...)
 
// \{\m{B}} (Geh...)
  +
<0351> ... cô ấy thật sự tin Sunohara là gay .
 
  +
<0359> ...Nagisa tin răm rắp chuyện Sunohara hóa gay.
 
// ... she really believes that Sunohara's gay.
 
// ... she really believes that Sunohara's gay.
  +
<0352> \{\m{B}} (Cô ấy thật là 1 cô gái ngây thơ ...)
 
  +
<0360> \{\m{B}} (Người đâu mà dễ dụ thế không biết...)
 
// \{\m{B}} (She's a really naive girl...)
 
// \{\m{B}} (She's a really naive girl...)
  +
<0353> Tôi cảm thấy kích thích ra trò.
 
  +
<0361> Sự ngây thơ của cô khiến lòng tôi vô thức xao động.
 
// I feel so moved.
 
// I feel so moved.
  +
<0354> \{Sunohara} "Nhưng đó là chúng tôi ở chung với nhau , bạn biết mà?"
 
  +
<0362> \{Sunohara} 『Không, chỉ là việc riêng giữa\ \
  +
<0363> \ và tớ thôi mà.』
 
// \{Sunohara} "But it's how he and I socialize, you know?"
 
// \{Sunohara} "But it's how he and I socialize, you know?"
  +
<0355> \{Sunohara} "Mình nghĩ sẽ ỗn thôi , nhưng ..."
 
  +
<0364> \{Sunohara} 『Có sao đâu nào? Nó và tớ thân thiết nhau là thế.』
 
// \{Sunohara} "I think doing this is okay, but..."
 
// \{Sunohara} "I think doing this is okay, but..."
  +
<0356>\{Nagisa} "K...không!"
 
  +
<0365> \{Nagisa} 『K-... không được!』
 
// \{Nagisa} "N... no!"
 
// \{Nagisa} "N... no!"
  +
<0357>\{Nagisa} "Không có vấn đề mà 2 bạn là bạn của nhau bao lâu ..."
 
  +
<0366> \{Nagisa} 『Sunohara-san, dù cậu có quen thân\ \
  +
<0367> -kun đến mức độ nào đi chăng nữa...』
 
// \{Nagisa} "No matter how long you two have been friends..."
 
// \{Nagisa} "No matter how long you two have been friends..."
  +
// Bản HD: <0366> \{渚}No matter how long you have been with
<0358>\{Nagisa} "Bởi vì bây giờ ..."
 
  +
// Bản HD: <0367> -kun...
  +
  +
<0368> \{Nagisa} 『Thì giờ cậu ấy đã là...』
 
// \{Nagisa} "Right now..."
 
// \{Nagisa} "Right now..."
  +
<0359>\{Nagisa} "Bây giờ , anh ấy là bạn trai của mình !"
 
  +
<0369> \{Nagisa} 『Cậu ấy đã là bạn trai của tớ!』
 
// \{Nagisa} "Right now, he's my boyfriend!"
 
// \{Nagisa} "Right now, he's my boyfriend!"
  +
<0360> Lời tuyên bố sửng sốt của Nagisa .
 
  +
<0370> Lời tuyên bố chấn động địa cầu từ Nagisa.
 
// Nagisa's bombshell announcement.
 
// Nagisa's bombshell announcement.
  +
<0361> 1 con người mang 1 dòng máu chiến trường.
 
  +
<0371> Một mình cô trơ trọi giữa bãi chiến trường đầy máu tanh.
 
// A one-man show on a bloody battlefield.
 
// A one-man show on a bloody battlefield.
  +
<0362> Mặt cô ấy đỏ lên , và cô áy trong như sắp khóc.
 
  +
<0372> Nước mắt bắt đầu dồn ứ lại, chực chờ lăn xuống đôi gò má đỏ như gấc chín của cô.
 
// Her face turns red, and she looks like she is about to burst into tears.
 
// Her face turns red, and she looks like she is about to burst into tears.
  +
<0363> \{\m{B}} (Ah , Nagisa ... bạn thật sự rất dễ thương ...)
 
  +
<0373> \{\m{B}} (Aa, Nagisa... cậu dễ thương chết mất...)
 
// \{\m{B}} (Ah, Nagisa... you really are cute...)
 
// \{\m{B}} (Ah, Nagisa... you really are cute...)
  +
<0364> \{Sunohara} "Này , \m{A}, cái gì thế này ?"
 
  +
<0374> \{Sunohara} 『Này,\ \
  +
<0375> , mày định giải thích thế nào đây?』
 
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}, what's going on?"
 
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}, what's going on?"
  +
<0365> Sunohara chết lặng .
 
  +
<0376> Sunohara không khỏi sửng sốt.
 
// Sunohara is dumbfounded.
 
// Sunohara is dumbfounded.
  +
<0366> Để mà làm Nagisa bình tĩnh , tôi không phải làm bất cứ gì nhưng để lộ sự thật.
 
  +
<0377> Để trấn an Nagisa, tôi không còn cách nào khác ngoài giải thích cho sáng tỏ mọi việc.
 
// In order to calm down Nagisa, I don't have to do anything but reveal the truth.
 
// In order to calm down Nagisa, I don't have to do anything but reveal the truth.
  +
<0367> \{\m{B}} "Này ... Nagisa."
 
  +
<0378> \{\m{B}} 『Này... Nagisa.』
 
// \{\m{B}} "Hey... Nagisa."
 
// \{\m{B}} "Hey... Nagisa."
  +
<0368>\{Nagisa} "V-vâng...?"
 
  +
<0379> \{Nagisa} 『V-vâng...?』
 
// \{Nagisa} "Y-yes...?"
 
// \{Nagisa} "Y-yes...?"
  +
<0369> \{\m{B}} "Đó là 1 lời nói dối ."
 
  +
<0380> \{\m{B}} 『Tớ nói dối đấy.』
 
// \{\m{B}} "It's a lie."
 
// \{\m{B}} "It's a lie."
  +
<0370>\{Nagisa} "H-huh?"
 
  +
<0381> \{Nagisa} 『V-... vâng?』
 
// \{Nagisa} "H-huh?"
 
// \{Nagisa} "H-huh?"
  +
<0371> \{\m{B}} "Về Sunohara..."
 
  +
<0382> \{\m{B}} 『Về chuyện Sunohara...』
 
// \{\m{B}} "About Sunohara..."
 
// \{\m{B}} "About Sunohara..."
  +
<0372> \{\m{B}} "Là 1 tên đồng tính ..."
 
  +
<0383> \{\m{B}} 『Là gay...』
 
// \{\m{B}} "Being a homosexual..."
 
// \{\m{B}} "Being a homosexual..."
  +
<0373>\{Nagisa} "Eh ... ehhh ...?"
 
  +
<0384> \{Nagisa} 『Ơ... ơ...?』
 
// \{Nagisa} "Eh... ehhh...?"
 
// \{Nagisa} "Eh... ehhh...?"
  +
<0374>\{Nagisa} "Sniff..."
 
  +
<0385> \{Nagisa} 『Hức...』
 
// \{Nagisa} "Sniff..."
 
// \{Nagisa} "Sniff..."
  +
<0375> Nước mắt mà cô ấy giữ cuối cùng cũng chảy ra.
 
  +
<0386> Từng giọt lệ cô vốn kìm nén suốt từ nãy, giờ đã vỡ òa ra như thác đổ.
 
// The tears she held back finally flows out.
 
// The tears she held back finally flows out.
  +
<0376>\{Nagisa} "Nghĩa là , \m{B}-kun..."
 
  +
<0387> \{Nagisa} 『Cậu quá đáng lắm,\ \
  +
<0388> -kun...』
 
// \{Nagisa} "You're so mean, \m{B}-kun..."
 
// \{Nagisa} "You're so mean, \m{B}-kun..."
  +
<0377> \{Sunohara} "Phải , anh thật sự như thế ."
 
  +
<0389> \{Sunohara} 『Ờ, nó đúng là đồ tồi mà.』
 
// \{Sunohara} "Yeah, he really is."
 
// \{Sunohara} "Yeah, he really is."
  +
<0378> \{Sunohara} "Anh ta là 1 con sói đội lốp quỷ."
 
  +
<0390> \{Sunohara} 『Một con sói đội lốt quỷ dữ.』
 
// \{Sunohara} "He's a wolf wearing a demon's skin."
 
// \{Sunohara} "He's a wolf wearing a demon's skin."
  +
//
 
<0379> \{\m{B}} "1 con thật sự cần ?"
+
<0391> \{\m{B}} 『Đã sói thì cần thêm lốt gì nữa?
 
// \{\m{B}} "Does a wolf really need to?"
 
// \{\m{B}} "Does a wolf really need to?"
  +
<0380> \{Sunohara} "Không chỉ làm người khác thành gay , và sau đó làm tất cả để mà kết thúc nó!"
 
  +
<0392> \{Sunohara} 『Bởi vì chỉ có đồ quỷ dữ mới bẻ cong giới tính thằng bạn của nó!』
 
// \{Sunohara} "Don't just make a person out to be gay, and then get all worked up over the fine details!"
 
// \{Sunohara} "Don't just make a person out to be gay, and then get all worked up over the fine details!"
  +
<0381> \{Sunohara} "Dù sao đi nữa , đừng có mà nói dối Nagisa-chan."
 
  +
<0393> \{Sunohara} 『Mày muốn dối lừa Nagisa-chan thì cũng đừng có lôi tao vào!』
 
// \{Sunohara} "Anyways, stop lying to Nagisa-chan."
 
// \{Sunohara} "Anyways, stop lying to Nagisa-chan."
  +
<0382> \{Sunohara} "VÀ chơi bóng chuyền với tao . Okay ?"
 
  +
<0394> \{Sunohara} 『Giờ thì đi chơi bóng rổ với tao. Nhá?』
 
// \{Sunohara} "And play basketball with me. Okay?"
 
// \{Sunohara} "And play basketball with me. Okay?"
  +
<0383> \{\m{B}} "Sẽ được chứ , Nagisa?"
 
  +
<0395> \{\m{B}} 『Được không, Nagisa?』
 
// \{\m{B}} "Is it okay, Nagisa?"
 
// \{\m{B}} "Is it okay, Nagisa?"
  +
<0384>\{Nagisa} "Không ... không được."
 
  +
<0396> \{Nagisa} 『Không... không được.』
 
// \{Nagisa} "No... it's not."
 
// \{Nagisa} "No... it's not."
  +
<0385> \{\m{B}} "Là thế đấy ."
 
  +
<0397> \{\m{B}} 『Mày thấy rồi đó.』
 
// \{\m{B}} "That's how it is."
 
// \{\m{B}} "That's how it is."
  +
<0386> \{Sunohara} "Whoaaaaaa! Dù là \m{A} bị Nagisa đối sử tệ hại , cô ấy vẫn còn giúp đỡ hắn ?!"
 
  +
<0398> \{Sunohara} 『Oaaaa! Thằng \m{A} đối xử với Nagisa-chan tàn nhẫn đến thế, vậy mà cậu vẫn giúp nó?!』
 
// \{Sunohara} "Whoaaaaa! Even though \m{A} treated Nagisa in a cruel way, she still supports him?!"
 
// \{Sunohara} "Whoaaaaa! Even though \m{A} treated Nagisa in a cruel way, she still supports him?!"
  +
<0387>\{Nagisa} "Nó không có nghĩa là mình giúp đỡ anh ấy."
 
  +
<0399> \{Nagisa} 『Không phải vậy đâu.』
 
// \{Nagisa} "It doesn't mean I support him."
 
// \{Nagisa} "It doesn't mean I support him."
  +
<0388>\{Nagisa} "Mình muốn giúp Fuu-chan . Sau tất cả."
 
  +
<0400> \{Nagisa} 『Tớ chỉ muốn giúp Fuu-chan thôi.』
 
// \{Nagisa} "I want to help Fuu-chan. That's all."
 
// \{Nagisa} "I want to help Fuu-chan. That's all."
  +
<0389> \{Sunohara} "Fuu-chan?"
 
  +
<0401> \{Sunohara} 『Fuu-chan?』
 
// \{Sunohara} "Fuu-chan?"
 
// \{Sunohara} "Fuu-chan?"
  +
<0390> \{Sunohara} "Ai thế?"
 
  +
<0402> \{Sunohara} 『Ai thế?』
 
// \{Sunohara} "Who's that?"
 
// \{Sunohara} "Who's that?"
  +
<0391> \{\m{B}} "Đây."
 
  +
<0403> \{\m{B}} 『Đây.』
 
// \{\m{B}} "That one."
 
// \{\m{B}} "That one."
  +
<0392> Tôi chỉ tay tôi vào vật nhỏ ở góc .
 
  +
<0404> Tôi chỉ tay vào một dáng hình nhỏ bé đang trốn nơi góc lớp.
 
// I point my finger towards the small thing wedged in the corner.
 
// I point my finger towards the small thing wedged in the corner.
  +
<0393> \{Sunohara} "Ah , cô ta , người dám nói tóc tôi có màu lạ!"
 
  +
<0405> \{Sunohara} 『A, nhỏ đó, con nhóc dám nói màu tóc tớ quái đản!』
 
// \{Sunohara} "Ah, her, the one who was calling my hair color weird!"
 
// \{Sunohara} "Ah, her, the one who was calling my hair color weird!"
  +
<0394> \{Sunohara} "Cô ta là bạn của Nagisa-chan à?!"
 
  +
<0406> \{Sunohara} 『Nó là bạn của Nagisa-chan à?!』
 
// \{Sunohara} "She's Nagisa-chan's friend?!"
 
// \{Sunohara} "She's Nagisa-chan's friend?!"
  +
<0395> \{\l{A}} "Vâng , đúng thế ."
 
  +
<0407> \{\l{A}} 『Vâng, bọn tớ là bạn.』
 
// \{\l{A}} "Yes, she is."
 
// \{\l{A}} "Yes, she is."
  +
<0396> \{\l{A}} "Bạn ấy cũng là em gái của cô giáo cũ của mình."
 
  +
<0408> \{\l{A}} 『Bạn ấy cũng là em của giáo viên cũ của tớ.』
 
// \{\l{A}} "She's the younger sister of one of my old teachers, too."
 
// \{\l{A}} "She's the younger sister of one of my old teachers, too."
  +
<0397> \{Sunohara} "Hmm , bạn phải có 1 sự kính trọng đáng nể nhỉ ?"
 
  +
<0409> \{Sunohara} 『Hừm, thế nên Nagisa-chan cảm thấy có nghĩa vụ phải giúp nó à?』
 
// \{Sunohara} "Hmm, you have a strong sense of duty, don't you?"
 
// \{Sunohara} "Hmm, you have a strong sense of duty, don't you?"
  +
<0398> \{\l{A}} "Không ,bởi vì mình thật sự thích cả Fuu-chan và chị cô ấy."
 
  +
<0410> \{\l{A}} 『Không đâu, bởi vì tớ thật sự quý Fuu-chan, cả chị của em ấy là Ibuki-sensei nữa.』
 
// \{\l{A}} "No, it's because I really do like both Fuu-chan and her sister."
 
// \{\l{A}} "No, it's because I really do like both Fuu-chan and her sister."
  +
<0399> \{Sunohara} "Và bạn nói là không thích tôi ?"
 
  +
<0411> \{Sunohara} 『Nghĩa là cậu không quý tớ?』
 
// \{Sunohara} "Are you saying you don't like me?"
 
// \{Sunohara} "Are you saying you don't like me?"
  +
<0400> \{\l{A}} "Không , tất nhiên là mình thích bạn ."
 
  +
<0412> \{\l{A}} 『Không mà, tất nhiên là tớ cũng quý cậu.』
 
// \{\l{A}} "No, of course I like you."
 
// \{\l{A}} "No, of course I like you."
  +
<0401> \{\l{A}} "Đó là sao mà mình lo lắng ."
 
  +
<0413> \{\l{A}} 『Bởi vậy nên tớ mới thấy phân vân.』
 
// \{\l{A}} "That's why I'm worried."
 
// \{\l{A}} "That's why I'm worried."
  +
<0402> \{\l{A}} "Nhưng bạn là 1 chàng trai , vì thế ..."
 
  +
<0414> \{\l{A}} 『Nhưng tại vì Sunohara-san là con trai, nên...』
 
// \{\l{A}} "But you're a guy, so..."
 
// \{\l{A}} "But you're a guy, so..."
  +
<0403> \{\m{B}} "Tự làm đi nhé ?"
 
  +
<0415> \{\m{B}} 『Tự túc là hạnh phúc, nghe chưa mày?』
 
// \{\m{B}} "Work hard on your own, okay?"
 
// \{\m{B}} "Work hard on your own, okay?"
  +
<0404> \{Sunohara} "Đừng có nói với tao như thế !"
 
  +
<0416> \{Sunohara} 『Đừng có nói với tao kiểu đó!』
 
// \{Sunohara} "Don't tell me that!"
 
// \{Sunohara} "Don't tell me that!"
  +
<0405> \{\m{B}} "Tao chỉ không muốn chơi bóng chuyền ở đây!"
 
  +
<0417> \{\m{B}} 『Từ đầu tao đã nói là không muốn chơi bóng rổ rồi mà!』
 
// \{\m{B}} "I didn't want to play basketball in the first place!"
 
// \{\m{B}} "I didn't want to play basketball in the first place!"
  +
<0406> \{Sunohara} "Thế mày không muốn làm gì à!"
 
  +
<0418> \{Sunohara} 『Mày có muốn hay không thì đâu thành vấn đề!』
 
// \{Sunohara} "What you want has nothing to do with it!"
 
// \{Sunohara} "What you want has nothing to do with it!"
  +
<0407> \{\m{B}} "Không phải là thứ quan trọng nhất à ?!"
 
  +
<0419> \{\m{B}} 『Chẳng phải đó mới là cái quan trọng nhất à?!』
 
// \{\m{B}} "Isn't it the most important thing?!"
 
// \{\m{B}} "Isn't it the most important thing?!"
  +
<0408> \{Fuuko} "Um!"
 
  +
<0420> \{Fuuko} 『Ưm!』
 
// \{Fuuko} "Um!"
 
// \{Fuuko} "Um!"
  +
<0409> Từ xa , giọng của Fuuko.
 
  +
<0421> Có tiếng Fuuko từ phía góc lớp.
 
// From far away, Fuuko's voice.
 
// From far away, Fuuko's voice.
  +
<0410> Chúng tôi nhìn lại .
 
  +
<0422> Chúng tôi quay lại nhìn.
 
// We look back.
 
// We look back.
  +
<0411> \{Fuuko} "Um , Fuuko đang ở 1 mình ."
 
  +
<0423> \{Fuuko} 『Ưm, Fuuko làm một mình cũng không sao đâu.』
 
// \{Fuuko} "Um, Fuuko is fine alone."
 
// \{Fuuko} "Um, Fuuko is fine alone."
  +
<0412> Cô ấy nói và vẫn đứng ở góc.
 
  +
<0424> Cô nhóc nói trong khi vẫn không rời một li khỏi góc lớp.
 
// She says, still standing in the corner.
 
// She says, still standing in the corner.
  +
<0413> \{\l{A}} "Không ... Fuu-chan , mình ở với bạn."
 
  +
<0425> \{\l{A}} 『Đừng nói thế mà... Fuu-chan, chị sẽ giúp em.』
 
// \{\l{A}} "No... Fuu-chan, I'll stay with you."
 
// \{\l{A}} "No... Fuu-chan, I'll stay with you."
  +
<0414> \{Fuuko} "Fuuko đã từng như thế."
 
  +
<0426> \{Fuuko} 『Fuuko quen ở một mình rồi.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko is used to it."
 
// \{Fuuko} "Fuuko is used to it."
  +
<0415> \{\l{A}} "bạn không nên như thế !"
 
  +
<0427> \{\l{A}} 『Em không nên quen với những việc như vậy!』
 
// \{\l{A}} "You shouldn't get used to something like that!"
 
// \{\l{A}} "You shouldn't get used to something like that!"
  +
<0416> Dù thế , trước đó , \l{A} đã công khai làm bạn giũa chúng tôi...
 
  +
<0428> Thế mà vừa rồi, \l{A} còn tuyên bố hai người họ là bạn...
 
// Even though, just before, \l{A} had declared them friends...
 
// Even though, just before, \l{A} had declared them friends...
  +
<0417> Với \l{A} , có thể là 1 cú shock.
 
  +
<0429> Với \l{A} mà nói, những lời của Fuuko đúng là đòn đả kích.
 
// For \l{A}, this must be a shock.
 
// For \l{A}, this must be a shock.
  +
<0418> \{Sunohara} "........."
 
  +
<0430> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0419> \{Sunohara} "Cá-cái gì ?! Có nghĩa tôi là 1 đứa tệ ư ..."
 
  +
<0431> \{Sunohara} 『G-gì thế này?! Sao giống như tao là kẻ xấu xa...』
 
// \{Sunohara} "Wh-what?! It feels like I'm the bad guy..."
 
// \{Sunohara} "Wh-what?! It feels like I'm the bad guy..."
  +
<0420> \{\m{B}} "Phải ."
 
  +
<0432> \{\m{B}} 『Lại còn phải hỏi.』
 
// \{\m{B}} "That's right."
 
// \{\m{B}} "That's right."
  +
<0421> \{Sunohara} "Sai rồồồồồồồồi !"
 
  +
<0433> \{Sunohara} 『Khôôôôông!』
 
// \{Sunohara} "That's wroooong!"
 
// \{Sunohara} "That's wroooong!"
  +
<0422> \{Sunohara} "Được rồi ... vật thì hãy theo tinh thần thể thao và hãy lịch sự ."
 
  +
<0434> \{Sunohara} 『Thôi được... vậy thì hãy giải quyết dựa vào tinh thần thể thao.』
 
// \{Sunohara} "Alright... then let's follow sportsmanship and be fair."
 
// \{Sunohara} "Alright... then let's follow sportsmanship and be fair."
  +
<0423> \{\m{B}} "Huh?"
 
  +
<0435> \{\m{B}} 『Hả?』
 
// \{\m{B}} "Huh?"
 
// \{\m{B}} "Huh?"
  +
<0424> \{Sunohara} "Cô , hãy đấu với tôi!"
 
  +
<0436> \{Sunohara} 『Nhóc kia, đấu với anh!』
 
// \{Sunohara} "You, play a game against me!"
 
// \{Sunohara} "You, play a game against me!"
  +
<0425> Sunohara chỉ vào Fuuko.
 
  +
<0437> Sunohara chỉ vào Fuuko.
 
// Sunohara points at Fuuko.
 
// Sunohara points at Fuuko.
  +
<0426> \{Sunohara} "Nếu tôi thắng , \m{A} sẽ gia nhập câu lạc bộ 3 đấu 3.
 
  +
<0438> \{Sunohara} 『Nếu anh mày thắng,\ \
  +
<0439> \ sẽ gia nhập câu lạc bộ 3 đấu 3.』
 
// \{Sunohara} "If I win, \m{A} will join the 3 on 3 club."
 
// \{Sunohara} "If I win, \m{A} will join the 3 on 3 club."
  +
<0427> \{Sunohara} "Nếu tôi thua , tôi sẽ đầy tớ của cô hoặc bất cư cái gì."
 
  +
<0440> \{Sunohara} 『Còn nếu thua, nhóc muốn sai bảo gì anh cũng được.』
 
// \{Sunohara} "If I lose, I'll be your lackey for whatever."
 
// \{Sunohara} "If I lose, I'll be your lackey for whatever."
  +
<0428> \{Sunohara} "Thế nào ?"
 
  +
<0441> \{Sunohara} 『Thế nào?』
 
// \{Sunohara} "How about it?"
 
// \{Sunohara} "How about it?"
  +
<0429> \{Fuuko} "........."
 
  +
<0442> \{Fuuko} 『.........』
 
// \{Fuuko} "........."
 
// \{Fuuko} "........."
  +
<0430> Cô ấy gật.
 
  +
<0443> Cô nhóc gật đầu.
 
// She nods.
 
// She nods.
  +
<0431> \{\l{A}} "
 
  +
<0444> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0432> \s{strS[0]}, mình nên làm gì đây ? Cái này thật là lạ."
 
  +
<0445> , chúng mình nên làm gì đây? Sự tình có vẻ căng thẳng quá.』
 
// \s{strS[0]}, what should I do? This has gotten weird."
 
// \s{strS[0]}, what should I do? This has gotten weird."
  +
<0433> \{\m{B}} "Nếu thế , thì hãy dừng lại đi ."
 
  +
<0446> \{\m{B}} 『Đã thế thì hãy ngăn họ lại đi.』
 
// \{\m{B}} "If that's the case, then stop it."
 
// \{\m{B}} "If that's the case, then stop it."
  +
<0434> \{\l{A}} "Nhưng ... vì chúng ta phải cư xử bằng tinh thần thể thao , mình không thể."
 
  +
<0447> \{\l{A}} 『Nhưng... đây là tinh thần thể thao, tớ không thể.』
 
// \{\l{A}} "But... since we're dealing with sportsmanship, I can't."
 
// \{\l{A}} "But... since we're dealing with sportsmanship, I can't."
  +
<0435> \{\m{B}} "Đó là cái lý do quái quỷ gì chứ ..."
 
  +
<0448> \{\m{B}} 『Lý do vớ vẩn gì thế...』
 
// \{\m{B}} "What the hell is that reasoning..."
 
// \{\m{B}} "What the hell is that reasoning..."
  +
<0436> \{\m{B}} "Mình nghĩ sẽ bất công khi 1 chàng trai đấu với 1 cô gái , nhưng ..."
 
  +
<0449> \{\m{B}} 『Tinh thần kiểu gì mà để cho một đứa con gái bé tí tẹo đấu với thằng con trai...』
 
// \{\m{B}} "I think it's kinda unfair to do this during a guy and a girl's time, but..."
 
// \{\m{B}} "I think it's kinda unfair to do this during a guy and a girl's time, but..."
  +
<0437> \{\l{A}} "Phải rồi , Sunohara-san!"
 
  +
<0450> \{\l{A}} 『Đúng đó, Sunohara-san, không công bằng chút nào!』
 
// \{\l{A}} "That's right, Sunohara-san!"
 
// \{\l{A}} "That's right, Sunohara-san!"
  +
<0438> \{Sunohara} "Sẽ tốt thôi nếu chỉ là 1 trận đấu. Nói ra điểm mạnh của cô đi."
 
  +
<0451> \{Sunohara} 『Tớ chấp nhận mọi lời thách đấu, không sao hết. Nói xem sở trường của nhóc là gì nào.』
 
// \{Sunohara} "It's fine if it's a match. Say what your strong point is."
 
// \{Sunohara} "It's fine if it's a match. Say what your strong point is."
  +
<0439> \{Sunohara} "là 1 người phụ nữ , cô có 1 núi về chúng phải không ?"
 
  +
<0452> \{Sunohara} 『Con gái thì có cả núi ấy nhỉ?』
 
// \{Sunohara} "Being a woman, you have to have a mountain of them, right?"
 
// \{Sunohara} "Being a woman, you have to have a mountain of them, right?"
  +
<0440> \{\l{A}} "Ah , nếu là điểm mạnh , mình nghĩ Fuu-chan có nhiều ."
 
  +
<0453> \{\l{A}} 『A, nhưng thế thì Fuu-chan lại chiếm ưu thế mất rồi.』
 
// \{\l{A}} "Ah, if it's strong points, I think Fuu-chan has more."
 
// \{\l{A}} "Ah, if it's strong points, I think Fuu-chan has more."
  +
<0441> \{\l{A}} "Mình nên làm gì đây ,
 
  +
<0454> \{\l{A}} 『Làm sao đây,\ \
 
// \{\l{A}} "What should I do,
 
// \{\l{A}} "What should I do,
  +
<0442> \s{strS[0]}?"
 
  +
<0455> ?』
 
// \s{strS[0]}?"
 
// \s{strS[0]}?"
  +
<0443> \{\m{B}} "Sẽ ổn thôi ."
 
  +
<0456> \{\m{B}} 『Càng hay.』
 
// \{\m{B}} "This'll be fine."
 
// \{\m{B}} "This'll be fine."
  +
<0444> \{\m{B}} "Nếu Fuuko thằng , anh ta sẽ là người hầu của chúng ta . Chúng ta sẽ dùng anh ta được đấy ."
 
  +
<0457> \{\m{B}} 『Nếu Fuuko thắng, nó sẽ trở thành thằng hầu của chúng ta. Phụ giúp việc vặt cũng khá ổn đấy.』
 
// \{\m{B}} "If Fuuko wins, he'll be our lackey. We'll use him well."
 
// \{\m{B}} "If Fuuko wins, he'll be our lackey. We'll use him well."
  +
<0445> \{\l{A}} "Nhưng nếu chúng ta thua ,
 
  +
<0458> \{\l{A}} 『Nhưng chẳng may em ấy thua,\ \
 
// \{\l{A}} "But if she loses,
 
// \{\l{A}} "But if she loses,
  +
<0446> \s{strS[0]} sẽ..."
 
  +
<0459> \ sẽ...』
 
// \s{strS[0]} will..."
 
// \s{strS[0]} will..."
  +
<0447> \{\m{B}} "Sẽ ổn thôi , Mình chỉ chạy đi là được."
 
  +
<0460> \{\m{B}} 『Có sao đâu, chuồn là xong.』
 
// \{\m{B}} "It'll be fine. I'll keep running."
 
// \{\m{B}} "It'll be fine. I'll keep running."
  +
<0448> \{\l{A}} "Điều đó không tốt ! Bạn phải giữ lời hứa ."
 
  +
<0461> \{\l{A}} 『Vậy không được! Cậu phải giữ lời hứa chứ.』
 
// \{\l{A}} "That's no good! Keep your promises."
 
// \{\l{A}} "That's no good! Keep your promises."
  +
<0449> \{\m{B}} "Bạn chỉ không thoả hiệp phải không ..."
 
  +
<0462> \{\m{B}} 『Sao tự nhiên cậu nghiêm túc với vụ này thế...』
 
// \{\m{B}} "You just don't compromise, do you..."
 
// \{\m{B}} "You just don't compromise, do you..."
  +
<0450> \{\m{B}} "Vật thì , cổ vũ Fuuko để cô ấy thắng ."
 
  +
<0463> \{\m{B}} 『Thế thì, hãy cổ vũ Fuuko để nhóc ấy thắng đi.』
 
// \{\m{B}} "Well then, cheer Fuuko on so she wins."
 
// \{\m{B}} "Well then, cheer Fuuko on so she wins."
  +
<0451> \{\l{A}} "Okay!"
 
  +
<0464> \{\l{A}} 『Vâng!』
 
// \{\l{A}} "Okay!"
 
// \{\l{A}} "Okay!"
  +
<0452> \{Sunohara} "Thế , chúng ta sẽ đấu như thế nào ?"
 
  +
<0465> \{Sunohara} 『Thế, đấu kiểu gì đây?』
 
// \{Sunohara} "So, what kind of match are we having?"
 
// \{Sunohara} "So, what kind of match are we having?"
  +
<0453> \{Fuuko} "Um..."
 
  +
<0466> \{Fuuko} 『Ưm...』
 
// \{Fuuko} "Um..."
 
// \{Fuuko} "Um..."
  +
<0454> \{Fuuko} "Khắc gỗ được chứ ?"
 
  +
<0467> \{Fuuko} 『Khắc gỗ được chứ?』
 
// \{Fuuko} "Is carving okay?"
 
// \{Fuuko} "Is carving okay?"
  +
<0455> \{Sunohara} "được , tốt thôi ."
 
  +
<0468> \{Sunohara} 『Ờ, chơi luôn.』
 
// \{Sunohara} "Yeah, it's fine."
 
// \{Sunohara} "Yeah, it's fine."
  +
<0456> \{\l{A}} "Tuyệt!"
 
  +
<0469> \{\l{A}} 『Hay lắm!』
 
// \{\l{A}} "Great!"
 
// \{\l{A}} "Great!"
  +
<0457> \{\l{A}} "Nếu là khác , Fuu-cahn sẽ thắng . Khắc là thứ mà bạn ấy giỏi nhất."
 
  +
<0470> \{\l{A}} 『Nếu là khắc gỗ, Fuu-chan sẽ không thua. Fuu-chan giỏi điêu khắc nhất mà.』
 
// \{\l{A}} "If it's carving, Fuu-chan will win. Carving is her pride."
 
// \{\l{A}} "If it's carving, Fuu-chan will win. Carving is her pride."
  +
<0458> \{\m{B}} "Không , mình nghĩ sẽ là mạo hiểm ..."
 
  +
<0471> \{\m{B}} 『Tớ lại thấy hơi mạo hiểm đấy, ai lại thi khắc gỗ bao giờ...』
 
// \{\m{B}} "No, I think it's kinda dicey..."
 
// \{\m{B}} "No, I think it's kinda dicey..."
  +
<0459> \{Sunohara} "Thế vật liệu đâu?"
 
  +
<0472> \{Sunohara} 『Thế gỗ đâu, mang ra đây.』
 
// \{Sunohara} "So where're the materials?"
 
// \{Sunohara} "So where're the materials?"
  +
<0460> \{\m{B}} "Ah... đây."
 
  +
<0473> \{\m{B}} 『À... đây.』
 
// \{\m{B}} "Ah... here."
 
// \{\m{B}} "Ah... here."
  +
<0461> Từ hộp bìa cứng , tôi lấy vài mảnh gỗ ra và ném cho anh ấy .
 
  +
<0474> Tôi lấy vài miếng gỗ trong thùng các tông ra và ném cho nó.
 
// From the cardboard box, I take out some wood and toss it to him.
 
// From the cardboard box, I take out some wood and toss it to him.
  +
<0462> \{\m{B}} "Ở đây không có dao ."
 
  +
<0475> \{\m{B}} 『Không có dao cho mày đâu.』
 
// \{\m{B}} "There're no knives."
 
// \{\m{B}} "There're no knives."
  +
<0463> \{Sunohara} "Tao có 1 cái."
 
  +
<0476> \{Sunohara} 『Tao có rồi.』
 
// \{Sunohara} "I have one."
 
// \{Sunohara} "I have one."
  +
<0464> Ahh ấy quất con dao ra . Anh ta giống như 1 người thich dạy .
 
  +
<0477> Nó rút con dao sinh tồn luôn mang theo ra. Nhìn y hệt một thằng nhóc cấp hai.
 
// He whips out his own combat knife. He's like a middle schooler.
 
// He whips out his own combat knife. He's like a middle schooler.
  +
<0465> \{Sunohara} "Thế , chúng ta sẽ khắc gì?"
 
  +
<0478> \{Sunohara} 『Thế, ta khắc gì đây?』
 
// \{Sunohara} "So, what should we carve?"
 
// \{Sunohara} "So, what should we carve?"
  +
<0466> \{Fuuko} "Bất cứ thứ gì."
 
  +
<0479> \{Fuuko} 『Bất cứ thứ gì.』
 
// \{Fuuko} "Anything."
 
// \{Fuuko} "Anything."
  +
<0467> \{Sunohara} "Vật thì tôi sẽ quyết định ?"
 
  +
<0480> \{Sunohara} 『Vậy là để anh quyết định à?』
 
// \{Sunohara} "Then can I decide?"
 
// \{Sunohara} "Then can I decide?"
  +
<0468> \{Fuuko} "Vâng."
 
  +
<0481> \{Fuuko} 『Vâng.』
 
// \{Fuuko} "Yes."
 
// \{Fuuko} "Yes."
  +
<0469> Đó là tính cách của Sunohara.
 
  +
<0482> Đúng cái kiểu của Sunohara.
 
// This is Sunohara's personality.
 
// This is Sunohara's personality.
  +
<0470> Không nghi ngờ anh ấy sẽ nói vài thứ khó khăn để khắc , và sau đó là tự huỷ .
 
  +
<0483> Chắc chắn nó sẽ chọn những thứ khó đến nỗi chính mình cũng không khắc được, rồi tự đấm vào mồm.
 
// There's no doubt he'll say something too hard for him to carve, then self-destruct.
 
// There's no doubt he'll say something too hard for him to carve, then self-destruct.
  +
<0471> \{Sunohara} "Được rồi ... thế ..."
 
  +
<0484> \{Sunohara} 『Hay lắm... thế thì...』
 
// \{Sunohara} "Alright... so..."
 
// \{Sunohara} "Alright... so..."
  +
<0472> Anh ta nhìn Fuuko 1 cách thách thức .
 
  +
<0485> Nó liếc nhìn Fuuko, ra vẻ thách thức.
 
// He sends a challenging glance to Fuuko.
 
// He sends a challenging glance to Fuuko.
  +
<0473> \{Sunohara} "Thế thì Nue đi ?"
 
  +
<0486> \{Sunohara} 『Một con Nue
  +
<0487> \ nhé?』
 
// \{Sunohara} "How about a Nue?"
 
// \{Sunohara} "How about a Nue?"
  +
<0474> \{Fuuko} "Nue...?"
 
  +
<0488> \{Fuuko} 『Nue
  +
<0489> ...?』
 
// \{Fuuko} "Nue...?"
 
// \{Fuuko} "Nue...?"
  +
<0475> \{Sunohara} "Phải rồi . 1 Nue . Cô biết đó là cái gì không ?"
 
  +
<0490> \{Sunohara} 『Đúng thế. Nue
  +
<0491> \ ấy. Nhóc biết nó là gì không?』
 
// \{Sunohara} "That's right. A Nue. You know what that is?"
 
// \{Sunohara} "That's right. A Nue. You know what that is?"
  +
<0476> \{Sunohara} "Vài thứ mà 1 người thích đùa như tôi biết đấy , không có đường gì người có giáo dục như cô có thể biết ."
 
  +
<0492> \{Sunohara} 『Đến cả dân thể thao như anh đây còn biết, đời nào một đứa nhìn có vẻ trí thức như nhóc lại không biết.』
 
// \{Sunohara} "Something that a sports guy like me'd know, there's no way a cultured girl like you wouldn't know."
 
// \{Sunohara} "Something that a sports guy like me'd know, there's no way a cultured girl like you wouldn't know."
  +
<0477> \{Fuuko} "Fuuko không biết ."
 
  +
<0493> \{Fuuko} 『Fuuko không biết.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko doesn't know."
 
// \{Fuuko} "Fuuko doesn't know."
  +
<0478> Cô ấy giống như 1 cô gái thật thà.
 
  +
<0494> Đúng là một cô gái thật thà.
 
// She's such an honest girl.
 
// She's such an honest girl.
  +
<0479> \{Sunohara} "Đây thật sự là 1 trận đấu ?"
 
  +
<0495> \{Sunohara} 『Thế mà cũng đòi đấu sao?』
 
// \{Sunohara} "Is this really a match?"
 
// \{Sunohara} "Is this really a match?"
  +
<0480> \{Fuuko} "Làm ơn giải thích ."
 
  +
<0496> \{Fuuko} 『Xin hãy giải thích Nue
  +
<0497> \ là gì đi.』
 
// \{Fuuko} "Please explain."
 
// \{Fuuko} "Please explain."
  +
// Bản HD: <0496> \{風子}Please tell Fuko what a
<0481> \{Sunohara} "Well , không có gì phải giúp cả . Tôi chỉ nói 1 lần thôi , vì thế hãy nhớ lấy ."
 
  +
// Bản HD: <0497> \ is.
  +
  +
<0498> \{Sunohara} 『Bó tay thật. Chỉ nói một lần thôi đấy, liệu mà nhớ cho kỹ.』
 
// \{Sunohara} "Well, guess there's no helping it. I'll only say it once, so remember well."
 
// \{Sunohara} "Well, guess there's no helping it. I'll only say it once, so remember well."
  +
<0482> \{Sunohara} "Đó là 1 con chim huyền bí với cái đầu khỉ , thân là 1 tanuki , đuôi là 1 con rắn , và chân hổ ."
 
  +
<0499> \{Sunohara} 『Đó là một con quái điểu có cái đầu khỉ, thân \g{tanuki}={Tanuki là một giống lửng chó bản địa của Nhật Bản, ngày xưa vốn chỉ phân bổ ở những vùng núi sâu, song sự phát triển và mở rộng đô thị trong giai đoạn những năm 1980 đã buộc chúng phải sống chung với con người. Ngày nay ta có thể bắt gặp tanuki ngay giữa lòng các đại đô thị như Tokyo.}, đuôi rắn và chân hổ.』
 
// \{Sunohara} "A mysterious bird that is said to have the head of a monkey, body of a tanuki, tail of a snake, and the paws of a tiger."
 
// \{Sunohara} "A mysterious bird that is said to have the head of a monkey, body of a tanuki, tail of a snake, and the paws of a tiger."
  +
<0483> Đó thọng tin mà có lẽ nó không hề tồn tại.
 
  +
<0500> Đầu mày chỉ nhớ được mấy thứ hổ lốn thế thôi đấy.
 
// It was the most useless information in existence.
 
// It was the most useless information in existence.
  +
// Eng dịch sai
<0484> \{Sunohara} "Thôi , tôi không nói lại lần nữa đâu ."
 
  +
  +
<0501> \{Sunohara} 『Xong nhé, không nhắc lại đâu.』
 
// \{Sunohara} "Well then, I won't say it again."
 
// \{Sunohara} "Well then, I won't say it again."
  +
<0485> \{Fuuko} "Um..."
 
  +
<0502> \{Fuuko} 『Ưm...』
 
// \{Fuuko} "Um..."
 
// \{Fuuko} "Um..."
  +
<0486> \{Fuuko} "Đầu của khi , thân của chó , đuôi là 1 con gà lôi , và thức ăn yêu thích là kibidango?"
 
  +
<0503> \{Fuuko} 『Đầu khỉ, thân chó, đuôi chim trĩ và món ăn khoái khẩu là \g{kibi-dango}={Một loại bánh trôi có xuất xứ từ tỉnh cũ Kibi, ngày nay là tỉnh Okayama, Nhật Bản. Đây là thứ bánh gắn liền với truyện cổ tích 「Momotaro」 nổi tiếng, trong đó có sự góp mặt của cả khỉ, chó và chim trĩ như lời miêu tả Nue của Fuuko.}
  +
<0504> \ phải không?』
 
// \{Fuuko} "Is its head a monkey, body a dog, tail a pheasant, and its favorite food kibidango?"
 
// \{Fuuko} "Is its head a monkey, body a dog, tail a pheasant, and its favorite food kibidango?"
  +
<0487> Chúng tôi hoàn toàn trờ thành thợ săn quỷ !
 
  +
<0505> Toàn thân của nó là \g{thợ săn quỷ}={Bắt nguồn từ truyện cổ tích 「Momotaro」. Các nhân vật Momotaro, chó, khỉ và chim trĩ đã cùng nhau diệt quỷ cứu giúp dân làng.}
  +
<0506> !
 
// We've all become demon hunters!
 
// We've all become demon hunters!
  +
//
 
<0488> \{\m{B}} "Này này , không ai nói thức ăn yêu thích của nó đâu đấy !"
+
<0507> \{\m{B}} Này, này, bộ nhóc không nghe gì hết hả? Đã ai nói gì về thức ăn của nó đâu?!
 
// \{\m{B}} "Hey, hey, no one said anything about favorite foods!"
 
// \{\m{B}} "Hey, hey, no one said anything about favorite foods!"
  +
<0489> \{Sunohara} "Này , đừng có nói với cô ta!"
 
  +
<0508> \{Sunohara} 『Ê,\ \
  +
<0509> , cấm mày nhắc tuồng đấy!』
 
// \{Sunohara} "Hey, don't you go telling her!"
 
// \{Sunohara} "Hey, don't you go telling her!"
  +
<0490> \{\m{B}} "Chết tiệt..."
 
  +
<0510> \{\m{B}} 『Khỉ thật...』
 
// \{\m{B}} "Damn..."
 
// \{\m{B}} "Damn..."
  +
<0491> \{Sunohara} "Vậy thì bắt đầu đi."
 
  +
<0511> \{Sunohara} 『Giờ thì bắt đầu thôi.』
 
// \{Sunohara} "Well then, let's start already."
 
// \{Sunohara} "Well then, let's start already."
  +
<0492> Bây giờ là thời điểm mà tôi lo lắng.
 
  +
<0512> Tôi bắt đầu thấy lo rồi đấy.
 
// Now's the time for me to worry.
 
// Now's the time for me to worry.
  +
<0493> Sunohara không thể khác bất cứ cái gì giống như Nue , vì thế tô không nghĩ cô ấy sẽ thua , nhưng ...
 
  +
<0513> Vốn dĩ thằng Sunohara đã ba hoa về chuyện khắc con gì giống Nue
  +
<0514> \ rồi, nên tôi không nghĩ cô nhóc sẽ thua, có điều...
 
// Sunohara can't carve anything like a Nue in the first place, so I don't think she'll lose, but...
 
// Sunohara can't carve anything like a Nue in the first place, so I don't think she'll lose, but...
  +
<0494> \{Sunohara} "\m{A}, tín hiệu bắt đầu ,"
 
  +
<0515> \{Sunohara} 『
  +
<0516> , hô bắt đầu đi.』
 
// \{Sunohara} "\m{A}, signal the start."
 
// \{Sunohara} "\m{A}, signal the start."
  +
<0495> \{\m{B}} "O-okay."
 
  +
<0517> \{\m{B}} 『À-ờ.』
 
// \{\m{B}} "O-okay."
 
// \{\m{B}} "O-okay."
  +
<0496> \{\m{B}} "Bắt đầu , đi !"
 
  +
<0518> \{\m{B}} 『Chuẩn bị, bắt đầu!』
 
// \{\m{B}} "Get set, go!"
 
// \{\m{B}} "Get set, go!"
  +
<0497> Shu... shu...
 
  +
<0519> Sặt... sặt...
 
// Shu... shu...
 
// Shu... shu...
  +
//
 
<0498> Cả 2 bắt đầu khắc.
+
<0520> Cả hai cùng khắc.
 
// The two begin carving.
 
// The two begin carving.
  +
<0499> Cái này có thể mất chút thời gian.
 
  +
<0521> Chắc sẽ mất kha khá thời gian đây.
 
// This should take a little while.
 
// This should take a little while.
  +
<0500> \{\l{A}} "Con vật ấy có thật không ?"
 
  +
<0522> \{\l{A}} 『Con vật ấy có thật không?』
 
// \{\l{A}} "Does that animal really exist?"
 
// \{\l{A}} "Does that animal really exist?"
  +
<0501> \l{A}, đứng kế bên tôi hỏi .
 
  +
<0523> \l{A} đứng bên hỏi tôi.
 
// \l{A}, standing beside me asks.
 
// \l{A}, standing beside me asks.
  +
<0502> \{\m{B}} "Không có đâu . Đó là 1 con vật tưởng tượng thôi."
 
  +
<0524> \{\m{B}} 『Đời nào. Nó chỉ có trong thần thoại thôi.』
 
// \{\m{B}} "There's no way it does. It's some mythological animal."
 
// \{\m{B}} "There's no way it does. It's some mythological animal."
  +
<0503> \{\l{A}} "Oh , mình hiểu rồi ... mình đoán là bạn đúng ."
 
  +
<0525> \{\l{A}} 『A, là thế nhỉ... cậu nói tớ mới biết.』
 
// \{\l{A}} "Oh, I see... I guess you're right."
 
// \{\l{A}} "Oh, I see... I guess you're right."
  +
<0504> \{\l{A}} "Mình thật sự nghĩ nó có thật và rất ngạc nhiên ..."
 
  +
<0526> \{\l{A}} 『Tớ cứ tưởng nó có thật nên đã rất kinh ngạc...』
 
// \{\l{A}} "I thought it existed and was really surprised..."
 
// \{\l{A}} "I thought it existed and was really surprised..."
  +
<0505> Cô ấy ngốc quá ...
 
  +
<0527> Lại một kẻ ngốc nữa...
 
// She's an idiot, too...
 
// She's an idiot, too...
  +
<0506> \{\m{B}} "Ah , căn phòng này toàn là những kẻ ngốc!"
 
  +
<0528> \{\m{B}} 『A, căn phòng này toàn một lũ ngốc!』
 
// \{\m{B}} "Ah, this room is full of idiots!"
 
// \{\m{B}} "Ah, this room is full of idiots!"
  +
<0507> Tôi cuối cùng cũng bị bực mình .
 
  +
<0529> Tự dưng tôi thốt lên như thể đang trăng trối.
 
// I end up being annoyed all of a sudden.
 
// I end up being annoyed all of a sudden.
  +
// Eng dịch sai.
<0508> \{\l{A}} "Không đúng . 2 người đó thật sự đang cố gắng ."
 
  +
  +
<0530> \{\l{A}} 『Không đâu. Hai bạn ấy đang rất cố gắng mà.』
 
// \{\l{A}} "That's not true. Those two are really trying hard."
 
// \{\l{A}} "That's not true. Those two are really trying hard."
  +
<0509> \{\m{B}} "Ah ,phải ... well , đúng thế ..."
 
  +
<0531> \{\m{B}} 『À, ờ... đúng ha...』
 
// \{\m{B}} "Ah, yeah... well, that's true..."
 
// \{\m{B}} "Ah, yeah... well, that's true..."
  +
<0510> Hãy cô gắng giữ bình tĩnh ...
 
  +
<0532> Bình tĩnh lại nào...
 
// Let's try to keep our cool...
 
// Let's try to keep our cool...
  +
<0511> Trước tôi , 2 bọn họ vẫn đang khắc .
 
  +
<0533> Hai người họ vẫn đang chăm chú đẽo gọt.
 
// In front of me, the two of them continue carving.
 
// In front of me, the two of them continue carving.
  +
<0512> Tuy nhiên , chỉ 1 âm thanh khắc tốt ở bên phía Fuuko.
 
  +
<0534> Tuy nhiên, tiếng khắc rành rọt biểu thị sự khéo léo chỉ có ở bên phía Fuuko.
 
// However, the only neat sound of carving I hear comes from Fuuko's side.
 
// However, the only neat sound of carving I hear comes from Fuuko's side.
  +
<0513> Đúng như mong chờ , cô ấy đã làm được .
 
  +
<0535> Cũng phải thôi, vì cô nhóc đã quá quen với việc này.
 
// It's to be expected, since she's used to it.
 
// It's to be expected, since she's used to it.
  +
<0514> Sunohara đang vụng về mà khắc miếng gỗ với 1 âm thanh thật chói tai.
 
  +
<0536> Còn Sunohara lại đang vụng về cho ra những âm thanh chói tai.
 
// Sunohara is clumsily carving his wood with a grating noise.
 
// Sunohara is clumsily carving his wood with a grating noise.
  +
<0515> \{\l{A}} "Xem ra Sunohara có 1 chút sợ..."
 
  +
<0537> \{\l{A}} 『Nhìn Sunohara-san khắc trông sợ quá...』
 
// \{\l{A}} "Looking at Sunohara-san is a little scary..."
 
// \{\l{A}} "Looking at Sunohara-san is a little scary..."
  +
<0516> \{\m{B}} "Phải ..."
 
  +
<0538> \{\m{B}} 『Ờ...』
 
// \{\m{B}} "Yeah..."
 
// \{\m{B}} "Yeah..."
  +
<0517> \{\l{A}} "Fuu-chan khắc rất đẹp ."
 
  +
<0539> \{\l{A}} 『Còn Fuu-chan thì khắc nhanh quá.』
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan is carving so well."
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan is carving so well."
  +
<0518> \{\m{B}} "Phải , bởi vì cô ta đã từng khắc rất nhiều và làm thương tay mình cũng rất nhiều .Cô ấy có lẽ có 1 chút tốt về mặt đó ."
 
  +
<0540> \{\m{B}} 『Phải, sau ngần ấy lần khắc vào tay mình, thì bây giờ tiến bộ cũng không có gì lạ.』
 
// \{\m{B}} "Yeah, it's because she's been working her hardest and injuring her hands that much. She's getting a little good at it."
 
// \{\m{B}} "Yeah, it's because she's been working her hardest and injuring her hands that much. She's getting a little good at it."
  +
<0519> \{\m{B}} "Nhưng đó cũng bởi vì cô ta không có giác quan ..."
 
  +
<0541> \{\m{B}} 『Nhưng mắt thẩm mỹ của con bé lại có vấn đề...』
 
// \{\m{B}} "But it's also because she has no sense..."
 
// \{\m{B}} "But it's also because she has no sense..."
  +
<0520> \{\l{A}} "Thật à?"
 
  +
<0542> \{\l{A}} 『Thật vậy sao?』
 
// \{\l{A}} "Really?"
 
// \{\l{A}} "Really?"
  +
<0521> \{\m{B}} "Tôi không nghĩ cô ấy như thế ..."
 
  +
<0543> \{\m{B}} 『Rõ ràng quá mà...』
 
// \{\m{B}} "I don't think she does..."
 
// \{\m{B}} "I don't think she does..."
  +
<0522> \{\l{A}} "Nhưng dù là người người có tài năng hoặc cái gì đó mà chúng ta không thể biết ."
 
  +
<0544> \{\l{A}} 『Nhưng một thiên tài có mắt thẩm mỹ hay không, người thường chúng ta không thể nào nhìn ra được.』
 
// \{\l{A}} "But whether a person with talent has sense or not isn't something we can know."
 
// \{\l{A}} "But whether a person with talent has sense or not isn't something we can know."
  +
<0523> \{\l{A}} "Vì dụ , 1 hoạ sĩ nổi tiếng hoặc vài thứ như thế . Mình không thể hiểu họ hoàn toàn."
 
  +
<0545> \{\l{A}} 『Ví dụ như, bức tranh của những họa sĩ tài hoa. Tớ hoàn toàn không hiểu được chúng.』
 
// \{\l{A}} "For example, famous artist's paintings or something are like that. I don't understand them at all."
 
// \{\l{A}} "For example, famous artist's paintings or something are like that. I don't understand them at all."
  +
<0524> \{\l{A}} "Như thế đấy ."
 
  +
<0546> \{\l{A}} 『Nó giống vậy đấy.』
 
// \{\l{A}} "It's like that."
 
// \{\l{A}} "It's like that."
  +
<0525> \{\m{B}} "Sao biển đó là nguyên chất à ..."
 
  +
<0547> \{\m{B}} 『Từ khi nào mà khắc sao biển được xếp vào hàng tài hoa thế...』
 
// \{\m{B}} "Is a starfish really that refined...?"
 
// \{\m{B}} "Is a starfish really that refined...?"
  +
<0526> \{\l{A}} "Huh?"
 
  +
<0548> \{\l{A}} 『Hơ?』
 
// \{\l{A}} "Huh?"
 
// \{\l{A}} "Huh?"
  +
<0527> \{\m{B}} "Không có gì ..."
 
  +
<0549> \{\m{B}} 『Không có gì...』
 
// \{\m{B}} "Never mind..."
 
// \{\m{B}} "Never mind..."
  +
<0528> \{\m{B}} "Thôi nào , hãy xem Sunohara đừng để hắn ta tự làm bị thương mình ."
 
  +
<0550> \{\m{B}} 『Xem kìa, để ý Sunohara, coi chừng nó cắt trúng tay bây giờ.』
 
// \{\m{B}} "Come on, let's watch Sunohara so he doesn't get hurt."
 
// \{\m{B}} "Come on, let's watch Sunohara so he doesn't get hurt."
  +
<0529> \{\l{A}} "Oh , phải rồi . Okay!"
 
  +
<0551> \{\l{A}} 『A, phải ha. Vâng!』
 
// \{\l{A}} "Oh, that's right. Okay!"
 
// \{\l{A}} "Oh, that's right. Okay!"
  +
<0530> \{\m{B}} "Này , Sunohara , cúí cái đầu mày xuống , như thế này này !"
 
  +
<0552> \{\m{B}} 『Ê, Sunohara, giơ con dao qua đầu rồi thọc xuống một phát, như thế này này!』
 
// \{\m{B}} "Hey, Sunohara, swing downward from over your head in one strike, like this, this!"
 
// \{\m{B}} "Hey, Sunohara, swing downward from over your head in one strike, like this, this!"
  +
<0531> \{Sunohara} "Không phải tao sẽ đâm vào đùi à?!"
 
  +
<0553> \{Sunohara} 『Mày xúi tao tự đâm vào đùi mình chắc?!』
 
// \{Sunohara} "Won't I stab my thigh?!"
 
// \{Sunohara} "Won't I stab my thigh?!"
  +
<0532> \{\m{B}} "Tch!"
 
  +
<0554> \{\m{B}} 『Chậc!』
 
// \{\m{B}} "Tch!"
 
// \{\m{B}} "Tch!"
  +
<0533> \{\l{A}} "
 
  +
<0555> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0534> \s{strS[0]} , mình nghĩ bạn đang làm phiền anh ấy."
 
  +
<0556> , tớ thấy hình như cậu đang quấy rầy Sunohara đấy.』
 
// \s{strS[0]}, I think you're bothering him."
 
// \s{strS[0]}, I think you're bothering him."
  +
<0535> \{\m{B}} "Không , chỉ là mình đang diễn tả tình cảm của tôi thôi."
 
  +
<0557> \{\m{B}} 『Không, đấy chỉ là cách tớ biểu lộ tình cảm thôi mà.』
 
// \{\m{B}} "No, it's just how I show my affection."
 
// \{\m{B}} "No, it's just how I show my affection."
  +
<0536> \{\m{B}} "Sunoharaaa , tao yêu màyyyyyyy!"
 
  +
<0558> \{\m{B}} 『Sunoharaaa, em yêu annnhhh!』
 
// \{\m{B}} "Sunoharaaa, I love youuu!"
 
// \{\m{B}} "Sunoharaaa, I love youuu!"
  +
<0537> Slip!
 
  +
<0559> Trượt!
 
// Slip!
 
// Slip!
  +
<0538> \{Sunohara} "Đừng có nói mấy thứ tầm bậy như thế chứ mày ! Tao sẽ cắt ngón tay tao mất !"
 
  +
<0560> \{Sunohara} 『Đừng có tự nhiên phun ra mấy câu tởm lợm đó! Xém tí nữa là bay luôn ngón tay tao rồi!』
 
// \{Sunohara} "Don't say weird things like that all of a sudden! I was about to cut my finger off!"
 
// \{Sunohara} "Don't say weird things like that all of a sudden! I was about to cut my finger off!"
  +
<0539> \{\m{B}} "Tch!"
 
  +
<0561> \{\m{B}} 『Chậc!』
 
// \{\m{B}} "Tch!"
 
// \{\m{B}} "Tch!"
  +
<0540> Tôi làm phiền anh ấy nhiều như tôi có thể .
 
  +
<0562> Tôi cố quấy rầy nó bằng mọi cách.
 
// I bother him as much as I can.
 
// I bother him as much as I can.
  +
<0541> Fuuko dừng lại và đứng dậy.
 
  +
<0563> Fuuko dừng tay và ngồi dậy.
 
// Fuuko stops and stands up.
 
// Fuuko stops and stands up.
  +
<0542> \{\m{B}} "Hm? Sao thế , muốn nghỉ à?"
 
  +
<0564> \{\m{B}} 『Hửm? Sao thế, muốn nghỉ giải lao à?』
 
// \{\m{B}} "Hm? What's wrong, taking a break?"
 
// \{\m{B}} "Hm? What's wrong, taking a break?"
  +
<0543> \{Fuuko} "Xong rồi ."
 
  +
<0565> \{Fuuko} 『Xong rồi.』
 
// \{Fuuko} "Done."
 
// \{Fuuko} "Done."
  +
<0544> \{Sunohara} "Eh , thật à?!"
 
  +
<0566> \{Sunohara} 『Hả, không phải chứ?!』
 
// \{Sunohara} "Eh, really?!"
 
// \{Sunohara} "Eh, really?!"
  +
<0545> \{\l{A}} "Thật là nhanh !"
 
  +
<0567> \{\l{A}} 『Thật sự là nhanh quá!』
 
// \{\l{A}} "That was really fast!"
 
// \{\l{A}} "That was really fast!"
  +
<0546> \{\m{B}} "Không , sẽ không có cách nào mà cô khắc được 1 con Nue nhanh như thế ..."
 
  +
<0568> \{\m{B}} 『Không, làm sao mà em làm xong con Nue
  +
<0569> \ chỉ với từng ấy thời gian được...』
 
// \{\m{B}} "No, there's no way you could carve a Nue in that short amount of time..."
 
// \{\m{B}} "No, there's no way you could carve a Nue in that short amount of time..."
  +
<0547> \{\l{A}} "Vật thì , Fuu-chan , cho chúng mình xem đi."
 
  +
<0570> \{\l{A}} 『Nào, Fuu-chan, cho bọn chị xem với.』
 
// \{\l{A}} "Well then, Fuu-chan, show us."
 
// \{\l{A}} "Well then, Fuu-chan, show us."
  +
<0548> \{\m{B}} (Hãy là 1 con Nue...)
 
  +
<0571> \{\m{B}} (Cầu trời cho đó là một con Nue
  +
<0572> ...)
 
// \{\m{B}} (Please be a Nue...)
 
// \{\m{B}} (Please be a Nue...)
  +
<0549> Tôi cầu nguyện trong sâu thẳm trái tim tôi.
 
  +
<0573> Tôi thành tâm khấn trời đất phù hộ.
 
// I pray from the bottom of my heart.
 
// I pray from the bottom of my heart.
  +
<0550> \{\m{B}} (Không , dù nếu không phải thế , ít nhất cũng trông giống như 1 con quái vật...)
 
  +
<0574> \{\m{B}} (Mà thôi, dù cho không phải Nue
  +
<0575> \ đi nữa thì ít nhất cũng trông giống một con quái thú...)
 
// \{\m{B}} (No, even if it isn't, at least be something that looks like a monster...)
 
// \{\m{B}} (No, even if it isn't, at least be something that looks like a monster...)
  +
<0551> \{Fuuko} "Okay!"
 
  +
<0576> \{Fuuko} 『Được!』
 
// \{Fuuko} "Okay!"
 
// \{Fuuko} "Okay!"
  +
<0552> Thứ được khắc trên tay Fuuko...
 
  +
<0577> Thứ được khắc trên tay Fuuko...
 
// The sculpture in Fuuko's hand...
 
// The sculpture in Fuuko's hand...
  +
<0553> Đó là ... 1 con vật mà tôi từng nhìn đâu đó trước đấy.
 
  +
<0578> Là... một nhân vật anime mà tôi đã nhẵn mặt.
 
// It's... an anime character I'd seen somewhere before.
 
// It's... an anime character I'd seen somewhere before.
  +
// plz stop translating the word "anime" you pip pip pip pip
<0554> \{\m{B}} "Hey, Fuuko..."
 
  +
  +
<0579> \{\m{B}} 『Này, Fuuko...』
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko..."
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko..."
  +
<0555> \{Fuuko} "Vâng?"
 
  +
<0580> \{Fuuko} 『Hả?』
 
// \{Fuuko} "Yes?"
 
// \{Fuuko} "Yes?"
  +
<0556> \{\m{B}} "Nói những gì mà 1 con Nue trông thế nào ..."
 
  +
<0581> \{\m{B}} 『Nói lại xem Nue
  +
<0582> \ trông ra sao đi...』
 
// \{\m{B}} "Say what a Nue is like again..."
 
// \{\m{B}} "Say what a Nue is like again..."
  +
<0557> \{Fuuko} "Nó không có tai , có 1 cái túi trên thân , trông giống như mèo , và thức a8n ưa thích của nó là dorayaki."
 
  +
<0583> \{Fuuko} 『Nó không có tai, bụng đeo một cái túi, nhìn giống mèo, và món khoái khẩu là \g{dorayaki}={Dorayaki là một loại bánh nướng phết mật ong, thường có nhân đậu đỏ.}
  +
<0584> .』
 
// \{Fuuko} "It has no ears, has a pocket on its body, looks like a cat, and its favorite food is dorayaki."
 
// \{Fuuko} "It has no ears, has a pocket on its body, looks like a cat, and its favorite food is dorayaki."
  +
//( dorayaki - 1 loại bánh rán của nhật )
//
 
  +
// thanks, Captain. Very helpful.
<0558> Nó trở thành 1 con robot méo trong tương lai!
 
  +
  +
<0585> Thành \g{con mèo máy đến từ tương lai}={Ám chỉ nhân vật Doraemon trong bộ manga nổi tiếng cùng tên của Fujiko F. Fujio.}
  +
<0586> \ rồi!
 
// It became a robot cat from the future!
 
// It became a robot cat from the future!
  +
//(Doraemon-cái này chắc ai cũng biết rồi)
<0559> \{\l{A}} "Tuyệt vời!"
 
  +
  +
<0587> \{\l{A}} 『Trông yêu quá!』
 
// \{\l{A}} "It's wonderful!"
 
// \{\l{A}} "It's wonderful!"
  +
<0560> \{\m{B}} "Ahh , ngay cả khi cô gái ở đây là đúa ngốc nghếch?!"
 
  +
<0588> \{\m{B}} 『Aaa, lại thêm cả nàng ngốc này nữa?!』
 
// \{\m{B}} "Ahh, even this girl here is stupid?!"
 
// \{\m{B}} "Ahh, even this girl here is stupid?!"
  +
<0561> \{Fuuko} "Hmph ... xong trận đấu .
 
  +
<0589> \{Sunohara} 『Hừm... game là dễ.』
 
// \{Fuuko} "Hmph... well that's the match."
 
// \{Fuuko} "Hmph... well that's the match."
  +
<0562> \{Sunohara} "Bây giờ nếu tôi có thời gian hoàn thành con Nue , tôi sẽ thắng ."
 
  +
<0590> \{Sunohara} 『Bây giờ, tao chỉ việc nhàn nhã làm cho xong con Nue
  +
<0591> , coi như bỏ túi chiến thắng rồi.』
 
// \{Sunohara} "Now if I take my time and complete a Nue, I win."
 
// \{Sunohara} "Now if I take my time and complete a Nue, I win."
  +
<0563> \{\m{B}} "Đó là nếu mày có thể hoàn thành nó."
 
  +
<0592> \{\m{B}} 『Đó là NẾU NHƯ mày làm được nó.』
 
// \{\m{B}} "That's if you can complete it."
 
// \{\m{B}} "That's if you can complete it."
  +
<0564> \{Sunohara} "Dễ thôi ."
 
  +
<0593> \{Sunohara} 『Dễ ợt.』
 
// \{Sunohara} "That's easy."
 
// \{Sunohara} "That's easy."
  +
<0565> Stab.
 
  +
<0594> Phập.
 
// Stab.
 
// Stab.
  +
<0566> \{Sunohara} "Eh ...?"
 
  +
<0595> \{Sunohara} 『Ớ...?』
 
// \{Sunohara} "Eh...?"
 
// \{Sunohara} "Eh...?"
  +
<0567> Sunohara đâm vào tay mình .
 
  +
<0596> Sunohara đâm vào ngón cái.
 
// Sunohara stabs the base of his thumb.
 
// Sunohara stabs the base of his thumb.
  +
<0568> Pfffff---!
 
  +
<0597> Phụtttt———!
 
// Pfffff---!
 
// Pfffff---!
  +
<0569> \{Sunohara} "\size{30}Whoaaaaaaaaa!\size{}"
 
  +
<0598> \{Sunohara} 『
  +
<0599> \size{intA[1001]}UOOOOOOOOOOooooooo────!\size{}』
 
// \{Sunohara} "\size{30}Whoaaaaaaaaa!\size{}"
 
// \{Sunohara} "\size{30}Whoaaaaaaaaa!\size{}"
  +
<0570> Hắn ta lăn lộn dưới sàn và máu cũng từ tay hắn phun ra .
 
  +
<0600> Nó lăn lộn dưới sàn, tay phọt máu.
 
// He rolls around on the floor as blood gushes from his hand.
 
// He rolls around on the floor as blood gushes from his hand.
  +
<0571> \{\l{A}} "Wah , Sunohara-san!"
 
  +
<0601> \{\l{A}} 『Oa, Sunohara-san!』
 
// \{\l{A}} "Wah, Sunohara-san!"
 
// \{\l{A}} "Wah, Sunohara-san!"
  +
<0572> \{\m{B}} "Dừng lăn lộn đi , và đi đến phòng y tế ngay đi em !"
 
  +
<0602> \{\m{B}} 『Đừng có lăn ra đó nữa, biến vào phòng y tế nhanh đi!』
 
// \{\m{B}} "Stop rolling around, go to the nurse's office quickly!"
 
// \{\m{B}} "Stop rolling around, go to the nurse's office quickly!"
  +
<0573> Kick!\shake{2}
 
  +
<0603> Bộp!\shake{2}
 
// Kick!\shake{2}
 
// Kick!\shake{2}
  +
<0574> Tôi đá vào mông hắn.
 
  +
<0604> Tôi sút vào mông nó.
 
// I kick his ass.
 
// I kick his ass.
  +
<0575> \{Sunohara} "MÀY đang làm cái quái gì với 1 người bị thương thế hả ?"
 
  +
<0605> \{Sunohara} 『Sao mày nỡ đối xử tàn nhẫn như thế với người đang bị thương chứ?!』
 
// \{Sunohara} "How the hell can you do that to an injured person?!"
 
// \{Sunohara} "How the hell can you do that to an injured person?!"
  +
<0576> Sau khi xiên ra ngoài , hắn ta chạy khỏi lớp học .
 
  +
<0606> Trách móc xong, nó phóng như bay ra khỏi lớp.
 
// After spitting that out, he dashes out of the classroom.
 
// After spitting that out, he dashes out of the classroom.
  +
<0577> \{\l{A}} "
 
  +
<0607> \{\l{A}} 『Cậu làm thế không hay đâu,\ \
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0578> Nghĩa là ,\s{strS[0]}!"
 
  +
<0608> !』
 
// That was mean, \s{strS[0]}!"
 
// That was mean, \s{strS[0]}!"
  +
<0579> \{\m{B}} "Đó là \btình yêu\u."
 
  +
<0609> \{\m{B}} 『Đó là tình yêu.』
 
// \{\m{B}} "It was \blove\u."
 
// \{\m{B}} "It was \blove\u."
  +
<0580> \{Sunohara} "\size{30} Nói dối !\size{}"
 
  +
<0610> \{Sunohara} 『
  +
<0611> \size{intA[1001]}DỐI TRÁ─!\size{}』
 
// \{Sunohara} "\size{30}Liar!\size{}"
 
// \{Sunohara} "\size{30}Liar!\size{}"
  +
<0581> \{\m{B}} "Nhanh mà đi đi !"
 
  +
<0612> \{\m{B}} 『Sao còn chưa biến nữa?!』
 
// \{\m{B}} "Just hurry up and go!"
 
// \{\m{B}} "Just hurry up and go!"
  +
<0582> \{Sunohara} "Chết tiệt!"
 
  +
<0613> \{Sunohara} 『Khỉ gió!』
 
// \{Sunohara} "Damn it!"
 
// \{Sunohara} "Damn it!"
  +
<0583> Vào thời điểm này , hắn ta thật sự chạy ra khỏi lớp .
 
  +
<0614> Lần này thì, nó biến đi thật.
 
// This time, he really runs off.
 
// This time, he really runs off.
  +
<0584> \{Sunohara} "Sigh..."
 
  +
<0615> \{Sunohara} 『Hà...』
 
// \{Sunohara} "Sigh..."
 
// \{Sunohara} "Sigh..."
  +
<0585> Sunohara trờ về với vết băng trên tay .
 
  +
<0616> Và quay lại với bàn tay quấn băng.
 
// Sunohara returns bandaged.
 
// Sunohara returns bandaged.
  +
<0586> \{\m{B}} "Mày thua rồi em ."
 
  +
<0617> \{\m{B}} 『Mày thua rồi.』
 
// \{\m{B}} "It's your loss."
 
// \{\m{B}} "It's your loss."
  +
<0587> \{Sunohara} "Tại sao?"
 
  +
<0618> \{Sunohara} 『Tại sao?』
 
// \{Sunohara} "Why?"
 
// \{Sunohara} "Why?"
  +
<0588> \{\m{B}} "well, mày không thể khắc được nữa đúng không ?"
 
  +
<0619> \{\m{B}} 『Thì mày đâu có khắc được nữa?』
 
// \{\m{B}} "Well, you can't carve anymore, can you?"
 
// \{\m{B}} "Well, you can't carve anymore, can you?"
  +
<0589> \{Sunohara} "Tao có thể khắc ... với sự can đảm ."
 
  +
<0620> \{Sunohara} 『Tao có thể khắc tiếp... bằng sự gan dạ.』
 
// \{Sunohara} "I can carve... with guts."
 
// \{Sunohara} "I can carve... with guts."
  +
<0590> \{\l{A}} "Làm ơn dừng lại , Sunohara-san!"
 
  +
<0621> \{\l{A}} 『Dừng lại đi mà, Sunohara-san!』
 
// \{\l{A}} "Please stop, Sunohara-san!"
 
// \{\l{A}} "Please stop, Sunohara-san!"
  +
<0591> \{\l{A}} "Cùng với cái tay bị băng bó như thế thì khó lắm em ạ."
 
  +
<0622> \{\l{A}} 『Tay cậu đã bị băng như vầy rồi, không thể được đâu.』
 
// \{\l{A}} "With that hand bandaged all around, it's impossible."
 
// \{\l{A}} "With that hand bandaged all around, it's impossible."
  +
<0592> \{Sunohara} "Không thể nào , tay cô ta còn băng nhiều hơn tao ..."
 
  +
<0623> \{Sunohara} 『Có sao đâu, tay con nhỏ đó còn băng nhiều hơn mà...』
 
// \{Sunohara} "No way, her hand's more bandaged than mine..."
 
// \{Sunohara} "No way, her hand's more bandaged than mine..."
  +
<0593> \{\l{A}} "Nhưng bạn thương còn bị nặng hơn ..."
 
  +
<0624> \{\l{A}} 『Nhưng vết thương của cậu rất sâu...』
 
// \{\l{A}} "But your injury seems very bad..."
 
// \{\l{A}} "But your injury seems very bad..."
  +
<0594> \{\m{B}} "Đây , giữ thứ này đi."
 
  +
<0625> \{\m{B}} 『Mày thử cầm cái này xem.』
 
// \{\m{B}} "Here, try to hold this."
 
// \{\m{B}} "Here, try to hold this."
  +
<0595> Tôi đưa tay lấy 1 mảnh gỗ .
 
  +
<0626> Tôi đưa nó một khối gỗ.
 
// I hand over a block of wood.
 
// I hand over a block of wood.
  +
<0596> Thunk.
 
  +
<0627> Cộp.
 
// Thunk.
 
// Thunk.
  +
<0597> \{Sunohara} "........."
 
  +
<0628> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0598> \{\m{B}} "Mày đang định khóc thét lên đấy à ..."
 
  +
<0629> \{\m{B}} 『Đau đến phát khóc luôn kìa...』
 
// \{\m{B}} "You're crying from the pain..."
 
// \{\m{B}} "You're crying from the pain..."
  +
<0599> \{\l{A}} "Làm ơn dừng lại đi , Sunohara-san ..."
 
  +
<0630> \{\l{A}} 『Làm ơn dừng lại đi, Sunohara-san...』
 
// \{\l{A}} "Please stop, Sunohara-san..."
 
// \{\l{A}} "Please stop, Sunohara-san..."
  +
<0600> \{\m{B}} "Chỉ như thế thôi Sunohara ."
 
  +
<0631> \{\m{B}} 『Chấp nhận đi, Sunohara.』
 
// \{\m{B}} "It's just how it is, Sunohara."
 
// \{\m{B}} "It's just how it is, Sunohara."
  +
<0601> \{Sunohara} "........."
 
  +
<0632> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0602> \{Sunohara} "M-mày ..."
 
  +
<0633> \{Sunohara} 『M-mày...』
 
// \{Sunohara} "A-are you..."
 
// \{Sunohara} "A-are you..."
  +
<0603> \{Sunohara} "Mày đang nói là tao mất Dora*mon à ?!"
 
  +
<0634> \{Sunohara} 『Mày muốn nói là tao đã thua cái con mèo robot ngớ ngẩn đó sao?!』
 
// \{Sunohara} "Are you saying that I lost to Dora*mon?!"
 
// \{Sunohara} "Are you saying that I lost to Dora*mon?!"
  +
<0604> \{\m{B}} "Tao không nghĩ bất cứ cài gì khác hơn bình thường ."
 
  +
<0635> \{\m{B}} 『Tao không thể hình dung ra trên đời này còn thứ gì nhục nhã hơn thế.』
 
// \{\m{B}} "I can't think of anything else more humiliating."
 
// \{\m{B}} "I can't think of anything else more humiliating."
  +
<0605> \{Sunohara} "Chết tiệt..."
 
  +
<0636> \{Sunohara} 『Khốn...』
 
// \{Sunohara} "Crap..."
 
// \{Sunohara} "Crap..."
  +
<0606> \{\m{B}} "Nhưng mày biết đấy , nếu mày nghĩ như là Dora*mon , đó thật sự là được làm ."
 
  +
<0637> \{\m{B}} 『Nhưng mà này, nếu bỏ qua đề bài, thì con này được làm rất đẹp đấy.』
 
// \{\m{B}} "But you know, if you think of it as Dora*mon, it was pretty well made."
 
// \{\m{B}} "But you know, if you think of it as Dora*mon, it was pretty well made."
  +
<0607> \{\l{A}} "Cái mái thật là nhỏ và rất đẹp ."
 
  +
<0638> \{\l{A}} 『Cả bộ ria được khắc rất gọn ghẽ và đẹp mắt.』
 
// \{\l{A}} "The whiskers are slim and really nice."
 
// \{\l{A}} "The whiskers are slim and really nice."
  +
<0608> \{Sunohara} "Chủ để được co như là 1 Nue ..."
 
  +
<0639> \{Sunohara} 『Đề tài ban đầu là Nue
  +
<0640> \ cơ mà...』
 
// \{Sunohara} "The subject was supposed to be a Nue though..."
 
// \{Sunohara} "The subject was supposed to be a Nue though..."
  +
<0609> \{\m{B}} "Mày không giống như thế , hoặc bất cứ cái gì . Chấp nhận thất bại đi ."
 
  +
<0641> \{\m{B}} 『Nhìn kiểu gì thì cái mày đang khắc cũng chẳng ra hồn. Chấp nhận thất bại đi.』
 
// \{\m{B}} "Yours doesn't look like much of anything, so whatever. Accept defeat."
 
// \{\m{B}} "Yours doesn't look like much of anything, so whatever. Accept defeat."
  +
<0610> \{Sunohara} "Không thể nào ..."
 
  +
<0642> \{Sunohara} 『Không thể nào...』
 
// \{Sunohara} "No way..."
 
// \{Sunohara} "No way..."
  +
<0611> \{\m{B}} "Mày không hiểu khi mày thua , dù mày là 1 thằng đàn ông . Dừng hành động như 1 con gái đi , chàng trai."
 
  +
<0643> \{\m{B}} 『Nam nhi trai tráng gì mà lại ăn vạ. Ra vẻ đàn ông chút đi.』
 
// \{\m{B}} "You don't get when you've lost, even though you're a guy. Stop acting like a girl, man."
 
// \{\m{B}} "You don't get when you've lost, even though you're a guy. Stop acting like a girl, man."
  +
<0612> \{Sunohara} "Chết tiệt..."
 
  +
<0644> \{Sunohara} 『Chết tiệt...』
 
// \{Sunohara} "Damn it..."
 
// \{Sunohara} "Damn it..."
  +
<0613> \{\m{B}} "Fuuko , thật là tuyệt . Bây giờ anh ấy là nô lệ của chúng ta."
 
  +
<0645> \{\m{B}} 『Fuuko, làm tốt lắm. Giờ thằng này thành đầy tớ của chúng ta rồi.』
 
// \{\m{B}} "Fuuko, that was great. Now he can be our lackey."
 
// \{\m{B}} "Fuuko, that was great. Now he can be our lackey."
  +
<0614> \{Fuuko} "Fuuko không cần anh ấy."
 
  +
<0646> \{Fuuko} 『Fuuko không cần.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko doesn't need him."
 
// \{Fuuko} "Fuuko doesn't need him."
  +
<0615> \{\m{B}} "Oh thật à ?"
 
  +
<0647> \{\m{B}} 『Ồ, thật à?』
 
// \{\m{B}} "Oh really?"
 
// \{\m{B}} "Oh really?"
  +
<0616> \{\l{A}} "Um ... Sunohara-san xem ra rất bối rối ."
 
  +
<0648> \{\l{A}} 『Ưm... Sunohara-san hình như đang rất khó xử.』
 
// \{\l{A}} "Um... Sunohara-san seems kinda confused."
 
// \{\l{A}} "Um... Sunohara-san seems kinda confused."
  +
<0617> \{Sunohara} "........."
 
  +
<0649> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0618> \{Sunohara} "Kuh..."
 
  +
<0650> \{Sunohara} 『Th...』
 
// \{Sunohara} "Kuh..."
 
// \{Sunohara} "Kuh..."
  +
<0619> \{Sunohara} "Vậy tại sao cô lại múôn đấu với tôi hả?!"
 
  +
<0651> \{Sunohara} 『Vậy tại sao nhóc lại chấp nhận đấu với anh hả?!』
 
// \{Sunohara} "Then why the hell were you having that match with me?!"
 
// \{Sunohara} "Then why the hell were you having that match with me?!"
  +
<0620> \{Fuuko} "Wah..."
 
  +
<0652> \{Fuuko} 『Oaa...』
 
// \{Fuuko} "Wah..."
 
// \{Fuuko} "Wah..."
  +
<0621> Fuuko bắt đầu sợ và chạy thoát .
 
  +
<0653> Fuuko hoảng sợ và chạy mất.
 
// Fuuko gets scared and escapes.
 
// Fuuko gets scared and escapes.
  +
<0622> \{\l{A}} "Um ... có thể cô ấy đã làm vì mình ..."
 
  +
<0654> \{\l{A}} 『Ưm... hay là em ấy làm vậy vì tớ...?』
 
// \{\l{A}} "Um... could she have been doing it for me...?"
 
// \{\l{A}} "Um... could she have been doing it for me...?"
  +
<0623> \{\l{A}} "
 
  +
<0655> \{\l{A}} 『Để cậu không phải đi...\ \
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0624> Thế bạn không định đi à... \s{strS[0]}?"
 
  +
<0656> .』
 
// So that you wouldn't get taken away... \s{strS[0]}?"
 
// So that you wouldn't get taken away... \s{strS[0]}?"
  +
<0625> \{\m{B}} "Ai mà biết ..."
 
  +
<0657> \{\m{B}} 『Ai mà biết...』
 
// \{\m{B}} "Who knows..."
 
// \{\m{B}} "Who knows..."
  +
<0626> Tôi không thể nghĩ cô ấy nhận ra được .
 
  +
<0658> Tôi không nghĩ cô nhóc lại tinh ý đến vậy.
 
// I can't think she's that sensible.
 
// I can't think she's that sensible.
  +
<0627> \{\m{B}} "Dù gì thì hãy bình tĩnh đi đã nào ."
 
  +
<0659> \{\m{B}} 『Dù gì thì hãy giúp họ bình tĩnh lại đã.』
 
// \{\m{B}} "Anyways, for now let's calm those two down."
 
// \{\m{B}} "Anyways, for now let's calm those two down."
  +
<0628> \{\m{B}} "Bình tĩnh , bình tĩnh ."
 
  +
<0660> \{\m{B}} 『Ngoan nào, ngoan nào.』
 
// \{\m{B}} "Calm down, calm down."
 
// \{\m{B}} "Calm down, calm down."
  +
<0629> \{\l{A}} "
 
  +
<0661> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0630> \s{strS[0]}, khi bạn nói thế , giống như bạn xem Fuu-chan giống như 1 con vật."
 
  +
<0662> \ nói như thế giống như cậu đang xem Fuu-chan là một con vật ấy.』
 
// \s{strS[0]}, when you say that, it sounds like Fuu-chan is an animal."
 
// \s{strS[0]}, when you say that, it sounds like Fuu-chan is an animal."
  +
<0631> \{\m{B}} "Well, chỉ là bây giờ chúng ta phải làm tốt nhất với danh dự của chúng ta."
 
  +
<0663> \{\m{B}} 『Từ giờ chúng ta cùng ra sức hết mình vì mục tiêu chung nhé.』
 
// \{\m{B}} "Well, it just means we'll do our best with honor from now on."
 
// \{\m{B}} "Well, it just means we'll do our best with honor from now on."
  +
<0632> \{\m{B}} "Hey, hey ho~"
 
  +
<0664> \{\m{B}} 『Hây, hây, hô~』
 
// \{\m{B}} "Hey, hey ho~"
 
// \{\m{B}} "Hey, hey ho~"
  +
<0633> Dù nếu chỉ là chúng tôi xuất hiện, nó vẫn chỉ là sự hợp tác.
 
  +
<0665> Tuy chỉ được cái mẽ ngoài, nhưng chúng tôi đã trở thành một nhóm.
 
// Even if it's just our appearance, it's still co-operation.*
 
// Even if it's just our appearance, it's still co-operation.*
  +
//
 
<0634> \{\m{B}} "Từ bây giờ , chỉ cần để Sunohara dọn dẹp ."
+
<0666> \{\m{B}} 『Giờ thì giao mọi thứ cho Sunohara dọn dẹp.
 
// \{\m{B}} "For now, let's just make Sunohara clean up."
 
// \{\m{B}} "For now, let's just make Sunohara clean up."
  +
<0635> \{Sunohara} "Mày là 1 con quỷ ! 1 con người đội lớp quỷ!"
 
  +
<0667> \{Sunohara} 『Mày là đồ quỷ sứ! Đồ người đội lốt quỷ sứ!』
 
// \{Sunohara} "You have to be a demon! A human wearing a demon's skin!"
 
// \{Sunohara} "You have to be a demon! A human wearing a demon's skin!"
  +
<0636> \{\m{B}} "Đó không chỉ là 1 cá nhân ?"
 
  +
<0668> \{\m{B}} 『Thế thì vẫn là con người thôi mà?』
 
// \{\m{B}} "Wouldn't that just be a person?"
 
// \{\m{B}} "Wouldn't that just be a person?"
  +
<0637> \{Sunohara} "Chết tiệt , mày làm tao lạc hướng mất !"
 
  +
<0669> \{Sunohara} 『Quỷ tha ma bắt, mày sắp làm tao loạn trí rồi!』
 
// \{Sunohara} "Damn it, you're getting me off track!"
 
// \{Sunohara} "Damn it, you're getting me off track!"
  +
<0638> \{\m{B}} "Không phải mày tự làm sao ?"
 
  +
<0670> \{\m{B}} 『Mày loạn sẵn rồi!』
 
// \{\m{B}} "Aren't you already doing that yourself?"
 
// \{\m{B}} "Aren't you already doing that yourself?"
  +
<0639> \{\l{A}} "Mình sẽ giúp , Sunohara-san.:
 
  +
<0671> \{\l{A}} 『Tớ sẽ giúp cậu, Sunohara-san.』
 
// \{\l{A}} "I'll help, Sunohara-san."
 
// \{\l{A}} "I'll help, Sunohara-san."
  +
<0640> Cầm cây chổi trong tay , \l{A} đứng dậy .
 
  +
<0672> Cầm cây chổi trong tay, \l{A} đã sẵn sàng.
 
// Broom in hand, \l{A} stands up.
 
// Broom in hand, \l{A} stands up.
  +
//
 
<0641> \{Sunohara} "Ah , bạn1 nữ thần , Nagisa-chan!"
+
<0673> \{Sunohara} 『A, cậu đúngmột nữ thần, Nagisa-chan!
 
// \{Sunohara} "Ah, you're a goddess, Nagisa-chan!"
 
// \{Sunohara} "Ah, you're a goddess, Nagisa-chan!"
  +
<0642> \{Fuuko} "........."
 
  +
<0674> \{Fuuko} 『.........』
 
// \{Fuuko} "........."
 
// \{Fuuko} "........."
  +
<0643> Trước khi chúng tôi biết thế , Fuuko đã cầm chổi trong tay và bắt đầu quét.
 
  +
<0675> Fuuko đã xắn tay quét dọn căn phòng từ lúc nào không hay.
 
// Before we knew it, Fuuko has a broom in hand and has begun to sweep.
 
// Before we knew it, Fuuko has a broom in hand and has begun to sweep.
  +
<0644> Cuối cùng , chúng tôi dọn dẹp tất cả và bữa trưa kết thúc.
 
  +
<0676> Rốt cuộc, cả nhóm chúng tôi cùng nhau dọn dẹp cho đến hết giờ nghỉ trưa.
 
// In the end, we all cleaned up together and lunch break ended.
 
// In the end, we all cleaned up together and lunch break ended.
  +
<0645> Tan học , chúng tôi tập trung lại ở căn phòng trống.
 
  +
<0677> Tan học, chúng tôi lại tập trung ở phòng học trống.
 
// After school, we all gathered in the empty classroom again.
 
// After school, we all gathered in the empty classroom again.
  +
<0646> \{\m{B}} "Hey, Fuuko."
 
  +
<0678> \{\m{B}} 『Này, Fuuko.』
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko."
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko."
  +
<0647> \{Fuuko} "Vâng?"
 
  +
<0679> \{Fuuko} 『Vâng?』
 
// \{Fuuko} "Yes?"
 
// \{Fuuko} "Yes?"
  +
<0648> \{\m{B}} "Tôi có thể có ý kiến không ?"
 
  +
<0680> \{\m{B}} 『Anh góp ý chút được không?』
 
// \{\m{B}} "Can I suggest one thing?"
 
// \{\m{B}} "Can I suggest one thing?"
  +
<0649> \{Fuuko} "Vâng."
 
  +
<0681> \{Fuuko} 『Vâng.』
 
// \{Fuuko} "Yes."
 
// \{Fuuko} "Yes."
  +
<0650> \{\m{B}} "Đáng lẽ những con sao biển bằng gỗ kia ..."
 
  +
<0682> \{\m{B}} 『Thay vì những con sao biển gỗ kia...』
 
// \{\m{B}} "Instead of those wooden starfish..."
 
// \{\m{B}} "Instead of those wooden starfish..."
  +
<0651> \{\m{B}} "Cô biết đấy , có thể có vài thứ khác sẽ làm người khác vui hơn ."
 
  +
<0683> \{\m{B}} 『Sẽ có những thứ khác giúp người ta thấy vui hơn đấy.』
 
// \{\m{B}} "You know, there might be something else that would make people happier."
 
// \{\m{B}} "You know, there might be something else that would make people happier."
  +
<0652> \{\m{B}} "Dù thế , cô thật sự muốn làm chúng à?"
 
  +
<0684> \{\m{B}} 『Vậy mà nhóc vẫn muốn làm chúng à?』
 
// \{\m{B}} "Even so, do you really want to make them?"
 
// \{\m{B}} "Even so, do you really want to make them?"
  +
<0653> \{Fuuko} "vâng?"
 
  +
<0685> \{Fuuko} 『Vâng.』
 
// \{Fuuko} "Yes."
 
// \{Fuuko} "Yes."
  +
<0654> \{Fuuko} "Không có lý do gì mà anh nói ... bởi vì sao biển rất dễ thương ."
 
  +
<0686> \{Fuuko} 『Dù anh nói gì đi nữa... sao biển vẫn rất dễ thương.』
 
// \{Fuuko} "No matter what you say... because starfish are cute."
 
// \{Fuuko} "No matter what you say... because starfish are cute."
  +
<0655> \{\m{B}} "Không , đợi đã . Chỉ là cô thích hơn thôi phải không ?"
 
  +
<0687> \{\m{B}} 『Khoan, đợi đã. Chẳng phải đó chỉ là ý thích của em thôi sao?』
 
// \{\m{B}} "No, wait. That's just your preference, isn't it?"
 
// \{\m{B}} "No, wait. That's just your preference, isn't it?"
  +
<0656> \{\l{A}} "Mình nghĩ chúng cũng rất dễ thương !"
 
  +
<0688> \{\l{A}} 『Tớ cũng nghĩ chúng rất dễ thương!』
 
// \{\l{A}} "I think they're cute too!"
 
// \{\l{A}} "I think they're cute too!"
  +
<0657> \{\m{B}} "Không phải là cá nhân thôi à?!"
 
  +
<0689> \{\m{B}} 『Đó chỉ là sở thích cá nhân thôi mà?!』
 
// \{\m{B}} "Isn't that just personal preference?!"
 
// \{\m{B}} "Isn't that just personal preference?!"
  +
<0658> \{\l{A}} "Nếu bạn hỏi 2 người kia và họ nói nó dễ thương , thì 100% là bình thường!"
 
  +
<0690> \{\l{A}} 『Nếu cậu hỏi hai người và họ đều nói nó dễ thương, thì 100% là nó rất dễ thương!』
 
// \{\l{A}} "If you ask two people and they both say it's cute, that's 100% the norm!"
 
// \{\l{A}} "If you ask two people and they both say it's cute, that's 100% the norm!"
  +
<0659> \{\m{B}} "Không , vì mình ở đây nên chỉ 77% thôi !"
 
  +
<0691> \{\m{B}} 『Không, có tớ ở đây nên chỉ 66% thôi!』
 
// \{\m{B}} "No, since I'm here it's 77%!"
 
// \{\m{B}} "No, since I'm here it's 77%!"
  +
// Actually, it's 66,66%.
<0660> \{\l{A}} "Dù thế , tỉ lệ vẫn cao hơn !"
 
  +
  +
<0692> \{\l{A}} 『Vẫn là một tỉ lệ rất cao!』
 
// \{\l{A}} "Even so, it's a very high ratio!"
 
// \{\l{A}} "Even so, it's a very high ratio!"
  +
<0661> \{\m{B}} "Nhiều người sẽ có nhiều cảm nhận chung !"
 
  +
<0693> \{\m{B}} 『Thiệt tình, làm ơn gọi thêm người có sở thích bình thường chút đi!』
 
// \{\m{B}} "Gather people who have more common sense!"
 
// \{\m{B}} "Gather people who have more common sense!"
  +
//
 
<0662> \{Fuuko} "Nhưng nếu thật sự có cái làm người khác vui Fuuko sẽ khác ."
+
<0694> \{Fuuko} Nhưng nếu thật sự có thứ gì làm mọi người thấy vui hơn, Fuuko sẽ khắc nó.
 
// \{Fuuko} "But if there was possibly something that would make people happier, Fuuko could carve that."
 
// \{Fuuko} "But if there was possibly something that would make people happier, Fuuko could carve that."
  +
<0663> Fuuko cuối cùng cũng từ bỏ .
 
  +
<0695> Cuối cùng Fuuko cũng nhượng bộ.
 
// Fuuko finally gives in.
 
// Fuuko finally gives in.
  +
<0664> \{\m{B}} "Được rồi , đây lẻ để xuất của tôi ."
 
  +
<0696> \{\m{B}} 『Được lắm, đây là đề xuất của anh.』
 
// \{\m{B}} "Okay, then here's my proposal."
 
// \{\m{B}} "Okay, then here's my proposal."
  +
<0665> Đồ gãi ngứa
 
  +
<0697> Tay gãi lưng
 
// Backscratcher
 
// Backscratcher
  +
// Option 1 - to 0668
<0666> Bùa may mắn
 
  +
  +
<0698> Đũa trường thọ
 
// Lucky charm
 
// Lucky charm
  +
// Option 2 - to 0684
<0667> 1 con gấu với 1 con cá trên miệng
 
  +
  +
<0699> Một con gấu mồm ngậm cá hồi
 
// A bear with a fish in its mouth
 
// A bear with a fish in its mouth
  +
// Option 3 - to 0707
<0668> \{\m{B}} "Về cây gãi ngứa nhé?"
 
  +
  +
<0700> \{\m{B}} 『Tay gãi lưng thì sao?』
 
// \{\m{B}} "How about a backscratcher?"
 
// \{\m{B}} "How about a backscratcher?"
  +
<0669> \{Fuuko} "Là cái gì ?"
 
  +
<0701> \{Fuuko} 『Là cái gì?』
 
// \{Fuuko} "What's that?"
 
// \{Fuuko} "What's that?"
  +
<0670> \{\m{B}} "Cô không biết à ? Cái thứ mà cô dùng để gãi ngứa đấy ."
 
  +
<0702> \{\m{B}} 『Không biết à? Nó là cây gậy có cái đầu dài dài dùng để gãi lưng ấy.』
 
// \{\m{B}} "You don't know? It's a pole with long tips that you use to scratch your back."
 
// \{\m{B}} "You don't know? It's a pole with long tips that you use to scratch your back."
  +
<0671> \{\m{B}} "KHông phải là 1 thứ dễ làm à ?"
 
  +
<0703> \{\m{B}} 『Thứ ấy quá hữu dụng đi chứ?』
 
// \{\m{B}} "Isn't something with a practical use good?"
 
// \{\m{B}} "Isn't something with a practical use good?"
  +
<0672> \{\m{B}} "Oh yeah , và cô có thể làm với 1 con sao biển ."
 
  +
<0704> \{\m{B}} 『Phải rồi, và nhóc có thể làm cái cán hình sao biển.』
 
// \{\m{B}} "Oh yeah, and you could make the handle a starfish."
 
// \{\m{B}} "Oh yeah, and you could make the handle a starfish."
  +
<0673> \{\m{B}} "Thật là tuyệt vời . Đó là 1 'Starfish's Hand'."
 
  +
<0705> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Tay sao biển」.』
 
// \{\m{B}} "That'd be great. It'd be a 'Starfish's Hand'."
 
// \{\m{B}} "That'd be great. It'd be a 'Starfish's Hand'."
  +
// Better yet, "Magical Wand"! Mahou Shoujo Fuuko!
//
 
  +
<0674> \{Fuuko} "Không chỉ để 1 con sao biển hoặc vài thứ không có điểm chung như thế !"
 
  +
<0706> \{Fuuko} 『Không được tự tiện ghép sao biển vào những thứ vớ vẩn như vậy!』
 
// \{Fuuko} "Don't just put a starfish on something uncommon like that!"
 
// \{Fuuko} "Don't just put a starfish on something uncommon like that!"
  +
<0675> \{Fuuko} "Thật là thô bỉ!"
 
  +
<0707> \{Fuuko} 『Thật là thô lỗ!』
 
// \{Fuuko} "It's very rude!"
 
// \{Fuuko} "It's very rude!"
  +
<0676> \{Fuuko} "Đó là 1 lời báng bổ sao biển !"
 
  +
<0708> \{Fuuko} 『Đó là một sự xúc phạm đối với sao biển!』
 
// \{Fuuko} "It's a blasphemy towards starfish!"
 
// \{Fuuko} "It's a blasphemy towards starfish!"
  +
<0677> Tôi sẽ không đi quá xa ...
 
  +
<0709> Đến thế cơ à...
 
// I wouldn't go that far...
 
// I wouldn't go that far...
  +
<0678> \{\l{A}} "Ah , mình biết rồi ! mình vừa nghĩ ra vài thứ!"
 
  +
<0710> \{\l{A}} 『À, đúng rồi! Tớ vừa nghĩ ra thứ này!』
 
// \{\l{A}} "Ah, I know! I've thought of something!"
 
// \{\l{A}} "Ah, I know! I've thought of something!"
  +
<0679> \l{A} đưa tay cô ấy lên .
 
  +
<0711> \l{A} giơ tay lên.
 
// \l{A} raises up her hands.
 
// \l{A} raises up her hands.
  +
<0680> \{\m{B}} "Đó là Đại gia đình Dango , được không ?"
 
  +
<0712> \{\m{B}} 『Lại là Đại gia đình Dango
  +
<0713> \ chứ gì?』
 
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"
 
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"
  +
//
 
<0681> \{\m{B}} "Được rồi , vậy thì hãy Đại gia đình Dango cầm cây gãi ngứa!"
+
<0714> \{\m{B}} 『Đã thế, hãy ghép Đại gia đình Dango
  +
<0715> \ lên tay gãi lưng!』
 
// \{\m{B}} "All right, then, let's put the Big Dango Family onto a backscratcher!"
 
// \{\m{B}} "All right, then, let's put the Big Dango Family onto a backscratcher!"
  +
<0682> \{\m{B}} "Tốt rồi . Sẽ là 1 'Dango's Hand'."
 
  +
<0716> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Tay dango
  +
<0717> 」.』
 
// \{\m{B}} "That'd be good. It'd be a 'Dango's Hand'."
 
// \{\m{B}} "That'd be good. It'd be a 'Dango's Hand'."
  +
<0683> \{\l{A}} "Dango không có tay!"
 
  +
<0718> \{\l{A}} 『Dango không có tay!』
 
// \{\l{A}} "Dango don't have hands!"
 
// \{\l{A}} "Dango don't have hands!"
  +
// goto 0722
<0684> \{\m{B}} "Thế còn về bùa may mắn ?"
 
  +
  +
<0719> \{\m{B}} 『Đũa trường thọ
  +
<0720> \ thì sao?』
 
// \{\m{B}} "How about a good luck charm?"
 
// \{\m{B}} "How about a good luck charm?"
  +
// Option 2 - from 0666
<0685> \{Fuuko} "Như thế nào ?"
 
  +
  +
<0721> \{Fuuko} 『Là cái gì?』
 
// \{Fuuko} "What's that?"
 
// \{Fuuko} "What's that?"
  +
<0686> \{\m{B}} "1 đôi đũa với 1 ông già được khắc vào trong đó , và khi cô dùng nó cô có thể có thể sống lâu."
 
  +
<0722> \{\m{B}} 『Một đôi đũa có khắc hình ông già, và khi dùng nó nhóc sẽ sống lâu đấy.』
 
// \{\m{B}} "Chopsticks with an old man carved into the handle, and when you use them you can have a long life."
 
// \{\m{B}} "Chopsticks with an old man carved into the handle, and when you use them you can have a long life."
  +
<0687> \{\m{B}} "Đó hoàn toàn rất phổ biến như các vật kỷ niệm trong 1 chuyến du lịch ."
 
  +
<0723> \{\m{B}} 『Nó thịnh hành lắm, kiểu quà lưu niệm người ta hay bốc đại trong mấy chuyến du lịch ngoại khóa ấy.』
 
// \{\m{B}} "It's something really popular as a souvenir on field trips."
 
// \{\m{B}} "It's something really popular as a souvenir on field trips."
  +
<0688> \{\m{B}} "Oh , và khi đó cô cũng thể thế cho sao biển lên đó."
 
  +
<0724> \{\m{B}} 『Phải rồi, và nhóc có thể khắc hình sao biển lên đó.』
 
// \{\m{B}} "Oh, and on the handle you can just make it a starfish."
 
// \{\m{B}} "Oh, and on the handle you can just make it a starfish."
  +
<0689> \{\m{B}} "Phải , đúng thế . 1 cái bùa sao biển sống lâu!"
 
  +
<0725> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「đũa sao biển trường thọ」!』
 
// \{\m{B}} "Yeah, that'd be good. A long life starfish charm!"
 
// \{\m{B}} "Yeah, that'd be good. A long life starfish charm!"
  +
<0690> \{Fuuko} "Đừng có dán sao biển vào những thứ như thế !"
 
  +
<0726> \{Fuuko} 『Không được tự tiện ghép sao biển vào những thứ vớ vẩn như vậy!』
 
// \{Fuuko} "Don't just stick a starfish on something uncommon like that!"
 
// \{Fuuko} "Don't just stick a starfish on something uncommon like that!"
  +
<0691> \{Fuuko} "Thật là thô lỗ !"
 
  +
<0727> \{Fuuko} 『Thật là thô lỗ!』
 
// \{Fuuko} "It's very rude!"
 
// \{Fuuko} "It's very rude!"
  +
<0692> \{Fuuko} "Thế là báng bổ sao biển!"
 
  +
<0728> \{Fuuko} 『Đó là một sự xúc phạm đối với sao biển!』
 
// \{Fuuko} "It's a blasphemy to starfish!"
 
// \{Fuuko} "It's a blasphemy to starfish!"
  +
<0693> Tôi sẽ không đi xa thế này ...
 
  +
<0729> Đến thế cơ à...
 
// I wouldn't go that far...
 
// I wouldn't go that far...
  +
<0694> \{\l{A}} "Ah , mình biết rồi ! mình vừa nghĩ ra vài thứ!"
 
  +
<0730> \{\l{A}} 『À, đúng rồi! Tớ vừa nghĩ ra thứ này!』
 
// \{\l{A}} "Ah, I know! I thought of something!"
 
// \{\l{A}} "Ah, I know! I thought of something!"
  +
<0695> \l{A} đưa tay cô ấy lên .
 
  +
<0731> \l{A} giơ tay lên.
 
// \l{A} raises up her hands.
 
// \l{A} raises up her hands.
  +
<0696> \{\m{B}} "Đó là Đại gia đình Dango , được không ?"
 
  +
<0732> \{\m{B}} 『Lại là Đại gia đình Dango
  +
<0733> \ chứ gì?』
 
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"
 
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"
  +
<0697> \{\m{B}} "Được rồi , hãy để Đại gia đình Dango vào 1 cái bùa may mắn !"
 
  +
<0734> \{\m{B}} 『Đã thế, hãy khắc Đại gia đình Dango
  +
<0735> \ lên đũa trường thọ!』
 
// \{\m{B}} "All right then, let's put the Big Dango Family onto a good luck charm!"
 
// \{\m{B}} "All right then, let's put the Big Dango Family onto a good luck charm!"
  +
<0698> \{\m{B}} "Phải , thật tuyệt . Nó sẽ là 'Long Life Big Dango Family'."
 
  +
<0736> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Đại gia đình Dango
  +
<0737> \ Trường thọ」.』
 
// \{\m{B}} "Yeah, that'd be great. It'd be the 'Long Life Big Dango Family'."
 
// \{\m{B}} "Yeah, that'd be great. It'd be the 'Long Life Big Dango Family'."
  +
<0699> \{\m{B}} "Fuuko , khác 1 vài nếp gấp lên dango ."
 
  +
<0738> \{\m{B}} 『Fuuko, khắc vài con dango già nhăn nheo lên đũa đi.』
 
// \{\m{B}} "Fuuko, carve some wrinkly dango on the handle."
 
// \{\m{B}} "Fuuko, carve some wrinkly dango on the handle."
  +
<0700> \{\l{A}} "Dango không già cũng như có nếp gấp
 
  +
<0739> \{\l{A}} 『Dango không già, cũng không có nhăn nheo!』
 
// \{\l{A}} "The dango aren't old or wrinkled!"
 
// \{\l{A}} "The dango aren't old or wrinkled!"
  +
<0701> \{\m{B}} "Phải đúng thế , nếu bạn chịu nó như thế."
 
  +
<0740> \{\m{B}} 『Có chứ, nếu cậu phơi khô chúng.』
 
// \{\m{B}} "Yeah they do, if you take out the moisture."
 
// \{\m{B}} "Yeah they do, if you take out the moisture."
  +
<0702> \{\l{A}} "Không , dango không có thế !"
 
  +
<0741> \{\l{A}} 『Không là không!』
 
// \{\l{A}} "No, they don't!"
 
// \{\l{A}} "No, they don't!"
  +
<0703> \{\l{A}} "Hình dáng của dango nhẵn và mền !"
 
  +
<0742> \{\l{A}} 『Da của dango rất mềm và mượt!』
 
// \{\l{A}} "The dango's skin is smooth and soft!"
 
// \{\l{A}} "The dango's skin is smooth and soft!"
  +
<0704> \{\m{B}} "không bình thường phải không ? ai quyết định thế ?"
 
  +
<0743> \{\m{B}} 『Sao nghe bất thường vậy, ai tuyên bố thế?』
 
// \{\m{B}} "Isn't that unnatural? Who decided that?"
 
// \{\m{B}} "Isn't that unnatural? Who decided that?"
  +
<0705> \{\l{A}} "Mình đã làm thế!"
 
  +
<0744> \{\l{A}} 『Tớ!』
 
// \{\l{A}} "I did!"
 
// \{\l{A}} "I did!"
  +
<0706> \{\m{B}} "Hình dáng..."
 
  +
<0745> \{\m{B}} 『Biết ngay mà...』
 
// \{\m{B}} "Figures..."
 
// \{\m{B}} "Figures..."
  +
// goto 0722
<0707> \{\m{B}} "Hay là về 1 con gấu với 1 con cá hồi trong miệng ?"
 
  +
  +
<0746> \{\m{B}} 『Một con gấu mồm ngậm cá hồi
  +
<0747> \ thì sao?』
 
// \{\m{B}} "How about a bear with a salmon in its mouth?"
 
// \{\m{B}} "How about a bear with a salmon in its mouth?"
  +
// Option 3 - from 0667
<0708> \{\m{B}} "Nó hoàn toàn hoàn hảo so với kiểu cách của người nhật ."
 
  +
  +
<0748> \{\m{B}} 『Nó rất phù hợp với phòng khách kiểu truyền thống.』
 
// \{\m{B}} "It'd fit perfectly in a Japanese style parlor."
 
// \{\m{B}} "It'd fit perfectly in a Japanese style parlor."
  +
<0709> \{\m{B}} "Tôi biết , hãy để 1 con cá hồi vào trong sao biển . Và nó giữ sao biển trong miệng khi đi bộ ."
 
  +
<0749> \{\m{B}} 『Phải rồi, hãy khắc một con sao biển thay vì cá hồi. Và con gấu sẽ ngậm nó.』
 
// \{\m{B}} "I know, let's make the salmon into a starfish. It'll be holding a starfish in its mouth while walking."
 
// \{\m{B}} "I know, let's make the salmon into a starfish. It'll be holding a starfish in its mouth while walking."
  +
<0710> \{\m{B}} "Phải , hãy làm thế đi . Sẽ là 1 'Carved Bear Featuring A Starfish'."
 
  +
<0750> \{\m{B}} 『Ưm, tốt lắm. Nó sẽ là 「Gấu vờn sao biển」.』
 
// \{\m{B}} "Yeah, let's do that. It'll be a 'Carved Bear Featuring A Starfish'."
 
// \{\m{B}} "Yeah, let's do that. It'll be a 'Carved Bear Featuring A Starfish'."
  +
<0711> \{Fuuko} "Fuuko sẽ không làm thế ! Nó sẽ trở thành mồi !"
 
  +
<0751> \{Fuuko} 『Không đời nào! Sao biển sẽ trở thành thức ăn mất!』
 
// \{Fuuko} "Fuuko won't let it be featured! It'd just become bait!"
 
// \{Fuuko} "Fuuko won't let it be featured! It'd just become bait!"
  +
<0712> \{Fuuko} "Thật là thô lỗ!"
 
  +
<0752> \{Fuuko} 『Thật là thô lỗ!』
 
// \{Fuuko} "It's very rude!"
 
// \{Fuuko} "It's very rude!"
  +
<0713> \{Fuuko} "Đó là báng bổ sao biển !"
 
  +
<0753> \{Fuuko} 『Đó là một sự xúc phạm đối với sao biển!』
 
// \{Fuuko} "It's a blasphemy to starfish!"
 
// \{Fuuko} "It's a blasphemy to starfish!"
  +
<0714> Tôi sẽ không đi xa thế này ...
 
  +
<0754> Đến thế cơ à...
 
// I wouldn't go that far...
 
// I wouldn't go that far...
  +
<0715> \{\l{A}} "Ah , mình biết rồi ! mình vừa nghĩ ra vài thứ!"
 
  +
<0755> \{\l{A}} 『À, đúng rồi! Tớ vừa nghĩ ra thứ này!』
 
// \{\l{A}} "Ah, I know! I've thought of something!"
 
// \{\l{A}} "Ah, I know! I've thought of something!"
  +
<0716> \l{A} đưa tay cô ấy lên .
 
  +
<0756> \l{A} giơ tay lên.
 
// \l{A} raises her hands up in the air.
 
// \l{A} raises her hands up in the air.
  +
<0717> \{\m{B}} "Đó là Đại gia đình Dango , được không ?"
 
  +
<0757> \{\m{B}} 『Lại là Đại gia đình Dango
  +
<0758> \ chứ gì?』
 
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"
 
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"
  +
<0718> \{\m{B}} "Phải , hãy làm 1 con cá Dango . Hãy khác nó lên dango vào miệng của nó ."
 
  +
<0759> \{\m{B}} 『Đã thế, hãy khắc dango
  +
<0760> \ thay vì cá hồi. Con gấu sẽ vừa đi vừa ngậm dango
  +
<0761> .』
 
// \{\m{B}} "All right then, let's make the fish a Dango. It'll be carrying dango in his mouth and walking."
 
// \{\m{B}} "All right then, let's make the fish a Dango. It'll be carrying dango in his mouth and walking."
  +
<0719> \{\m{B}} "Phải , đúng thế . Sẽ là 1 'Carved Bear Featuring Dango'."
 
  +
<0762> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Gấu vờn dango
  +
<0763> 」.』
 
// \{\m{B}} "Yeah, let's do that. It'll be a 'Carved Bear Featuring Dango'."
 
// \{\m{B}} "Yeah, let's do that. It'll be a 'Carved Bear Featuring Dango'."
  +
<0720> \{\l{A}} "Mình sẽ không để chúng như thế ! Chúng sẽ trở thành mồi !"
 
  +
<0764> \{\l{A}} 『Không được! Họ sẽ trở thành thức ăn mất!』
 
// \{\l{A}} "I won't let them be featured! They'll just become bait!"
 
// \{\l{A}} "I won't let them be featured! They'll just become bait!"
  +
<0721> Ngay kể cả bạn ?
 
  +
<0765> Cả cậu nữa hả?
 
// Even you, too?
 
// Even you, too?
  +
<0722> \{\l{A}} "
 
  +
<0766> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<0723> \s{strS[0]}, nghe này ."
 
  +
<0767> , nghe tớ nói đàng hoàng đã.』
 
// \s{strS[0]}, please listen."
 
// \s{strS[0]}, please listen."
  +
<0724> \{\m{B}} "Cái gì ,mình không thể đoán được bạn dang nghĩ gì đấy ?"
 
  +
<0768> \{\m{B}} 『Ủa? Vậy ra tớ đoán sai ý cậu à?』
 
// \{\m{B}} "What, I didn't guess what you thought of?"
 
// \{\m{B}} "What, I didn't guess what you thought of?"
  +
<0725> \{\l{A}} "Không . Những gì mà mình đã nghĩ là ..."
 
  +
<0769> \{\l{A}} 『Sai rồi. Ý tớ là...』
 
// \{\l{A}} "No. What I thought of was..."
 
// \{\l{A}} "No. What I thought of was..."
  +
<0726> \{\l{A}} "1 ảnh chân dung ."
 
  +
<0770> \{\l{A}} 『Một bức chân dung.』
 
// \{\l{A}} "A portrait."
 
// \{\l{A}} "A portrait."
  +
<0727> \{\m{B}} "Về Dango ?"
 
  +
<0771> \{\m{B}} 『Của dango?』
 
// \{\m{B}} "Of Dango?"
 
// \{\m{B}} "Of Dango?"
  +
<0728> \{\l{A}} "Dừng nghĩ về Dango nào !"
 
  +
<0772> \{\l{A}} 『Đừng nói gì về dango nữa mà.』
 
// \{\l{A}} "Please stop with the Dango!"
 
// \{\l{A}} "Please stop with the Dango!"
  +
<0729> \{\m{B}} "Ah, okay..."
 
  +
<0773> \{\m{B}} 『À, ờ...』
 
// \{\m{B}} "Ah, okay..."
 
// \{\m{B}} "Ah, okay..."
  +
<0730> \{\l{A}} "Bạn ấy sẽ khắc mặt người ở đó và cho chúng cho người khác ."
 
  +
<0774> \{\l{A}} 『Em ấy sẽ khắc chân dung lên gỗ rồi tặng cho người đó.』
 
// \{\l{A}} "She'll carve the persons face right there and give it to them."
 
// \{\l{A}} "She'll carve the persons face right there and give it to them."
  +
<0731> \{\l{A}} "Giống như những người đã vễ bức tranh về mặt người trên đường và bán chúng cho họ ."
 
  +
<0775> \{\l{A}} 『Giống như những người vẽ tranh chân dung trên đường phố, kiếm kế sinh nhai ấy.』
 
// \{\l{A}} "It'd be like those people who draw pictures of people's faces on the street and sell them."
 
// \{\l{A}} "It'd be like those people who draw pictures of people's faces on the street and sell them."
  +
<0732> \{\m{B}} "Nhưng như thế sẽ mất thời gian đấy ."
 
  +
<0776> \{\m{B}} 『Nghe có vẻ mất thời gian đấy.』
 
// \{\m{B}} "But that sounds like it'd take time."
 
// \{\m{B}} "But that sounds like it'd take time."
  +
<0733> \{\l{A}} "Cô ấy sẽ khắc đầu trước . Nếu chỉ là mặt , mình nghĩ sẽ làm nhanh hơn ."
 
  +
<0777> \{\l{A}} 『Em ấy chỉ cần khắc phần đầu trước. Sau đó nếu chỉ tô điểm cho khuôn mặt thì sẽ nhanh thôi.』
 
// \{\l{A}} "She'd carve the head in advance. If it was just the face, I think it could be done more quickly."
 
// \{\l{A}} "She'd carve the head in advance. If it was just the face, I think it could be done more quickly."
  +
<0734> \{\l{A}} "Mình không biết nếu bạn ấy có thể làm , nhưng ..."
 
  +
<0778> \{\l{A}} 『Tớ cũng không biết liệu em ấy có làm được không, nhưng mà...』
 
// \{\l{A}} "I don't know if she can do it, but..."
 
// \{\l{A}} "I don't know if she can do it, but..."
  +
<0735> Fuuko đang cố cân nhắc nó .
 
  +
<0779> Chúng tôi cùng nhìn Fuuko, đợi câu trả lời.
 
// Fuuko's expression considers it.
 
// Fuuko's expression considers it.
  +
<0736> \{Fuuko} "Fuuko sẽ cố thử nó ."
 
  +
<0780> \{Fuuko} 『Fuuko sẽ thử.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko will try."
 
// \{Fuuko} "Fuuko will try."
  +
<0737> \{\l{A}} 'Cám ơn rất nhiều ."
 
  +
<0781> \{\l{A}} 『Cảm ơn em.』
 
// \{\l{A}} "Thank you very much."
 
// \{\l{A}} "Thank you very much."
  +
<0738> \{\m{B}} "Đợi đã , không phải đó là 1 ý kiến cho cô ấy à?"
 
  +
<0782> \{\m{B}} 『Cảm ơn gì chứ, chúng ta đang giúp con bé mà?』
 
// \{\m{B}} "Wait, isn't this an idea for her?"
 
// \{\m{B}} "Wait, isn't this an idea for her?"
  +
<0739> \{\l{A}} "Oh , phải , ehehe ..."
 
  +
<0783> \{\l{A}} 『À, đúng nhỉ, hihi...』
 
// \{\l{A}} "Oh yeah, ehehe..."
 
// \{\l{A}} "Oh yeah, ehehe..."
  +
<0740> Và cô ấy cuối cùng cũng khắc 1 cái đầu , Fuuko đứng dậy.
 
  +
<0784> Sau khi khắc xong đủ các kiểu đầu, Fuuko đứng lên tỏ ý sẵn sàng.
 
// As she finishes carving a variety of heads, Fuuko stands up.
 
// As she finishes carving a variety of heads, Fuuko stands up.
  +
<0741> \{\m{B}} "Được rồi . Đi nào ?"
 
  +
<0785> \{\m{B}} 『Được rồi. Đi nào!』
 
// \{\m{B}} "Alright then. Gonna go?"
 
// \{\m{B}} "Alright then. Gonna go?"
  +
<0742> \{Sunohara} "Đợi đã , \m{A}."
 
  +
<0786> \{Sunohara} 『Đợi chút,\ \
  +
<0787> .』
 
// \{Sunohara} "Wait, \m{A}."
 
// \{Sunohara} "Wait, \m{A}."
  +
<0743> \{\m{B}} "Hm?"
 
  +
<0788> \{\m{B}} 『Hửm?』
 
// \{\m{B}} "Hm?"
 
// \{\m{B}} "Hm?"
  +
<0744> \{Sunohara} "Tao không biết tại sao tao lại phải làm thế này , nhưng ..."
 
  +
<0789> \{Sunohara} 『Tao không biết tại sao lại phải cầm theo mấy thứ này...』
 
// \{Sunohara} "I don't know why I have to have this, but..."
 
// \{Sunohara} "I don't know why I have to have this, but..."
  +
<0745> Trong tay hắn là 1 cây chổi và 1 cái hốt rác .
 
  +
<0790> Tay nó đang cầm cây chổi và ky hốt rác.
 
// In his hands are a broom and a dustpan.
 
// In his hands are a broom and a dustpan.
  +
<0746> \{\m{B}} "Mày phải dọn dẹp chỗ này đấy ."
 
  +
<0791> \{\m{B}} 『Mày phải dọn đống gỗ sau khi khắc xong mà.』
 
// \{\m{B}} "You have to clean up the wood you carved."
 
// \{\m{B}} "You have to clean up the wood you carved."
  +
<0747> \{Sunohara} "........."
 
  +
<0792> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0748> \{\m{B}} "Này , nô lệ ."
 
  +
<0793> \{\m{B}} 『Làm đi, thằng hầu.』
 
// \{\m{B}} "Hey, lackey."
 
// \{\m{B}} "Hey, lackey."
  +
<0749> \{Sunohara} "Gaaaaah , tao muốn đấu lại !"
 
  +
<0794> \{Sunohara} 『Guaaaaa, tao muốn tái đấu!』
 
// \{Sunohara} "Gaaaah, I wanna rematch!"
 
// \{Sunohara} "Gaaaah, I wanna rematch!"
  +
<0750> \{\m{B}} "Sau khi tay mày lành đi."
 
  +
<0795> \{\m{B}} 『Chờ tay mày lành đã rồi tính.』
 
// \{\m{B}} "After your hands heal."
 
// \{\m{B}} "After your hands heal."
  +
<0751> \{Sunohara} "Tao sẽ khác nó bằng chân !"
 
  +
<0796> \{Sunohara} 『Tao sẽ khắc bằng chân!』
 
// \{Sunohara} "I'll carve with my feet!"
 
// \{Sunohara} "I'll carve with my feet!"
  +
<0752> \{\l{A}} "Sunohara-san , mình sẽ giúp cho , vì thế hãy bình tĩnh nhé ."
 
  +
<0797> \{\l{A}} 『Sunohara-san, tớ sẽ giúp mà, bình tĩnh lại nào.』
 
// \{\l{A}} "Sunohara-san, I'll help too, so calm down please."
 
// \{\l{A}} "Sunohara-san, I'll help too, so calm down please."
  +
<0753> \{Sunohara} "Chết tiệt , chỉ có 1 người ở đây tốt với tôi là Nigasa-chan ..."
 
  +
<0798> \{Sunohara} 『Khỉ thật, người duy nhất luôn đối tốt với tôi chỉ có mình Nagisa-chan mà thôi...』
 
// \{Sunohara} "Shit, the only one who's ever nice to me is Nagisa-chan..."
 
// \{Sunohara} "Shit, the only one who's ever nice to me is Nagisa-chan..."
  +
<0754> \{\l{A}} "Không đúng thế ."
 
  +
<0799> \{\l{A}} 『Không có đâu.』
 
// \{\l{A}} "That's not true."
 
// \{\l{A}} "That's not true."
  +
<0755> \{\m{B}} "\l{A}, đừng làm hư hắn . Chỉ là 1 cuộc tranh luận của đàn ông thôi ."
 
  +
<0800> \{\m{B}} 『\l{A}, đừng nuông chiều nó. Nó cược hết danh dự đàn ông cho trận thách đấu đó mà.』
 
// \{\m{B}} "\l{A}, don't spoil him too much. It was a man's contest."
 
// \{\m{B}} "\l{A}, don't spoil him too much. It was a man's contest."
  +
<0756> \{Sunohara} "Chết tiệt , thằng quỷ ...."
 
  +
<0801> \{Sunohara} 『Khỉ gió, đồ quỷ dữ...』
 
// \{Sunohara} "Damn it, you demon..."
 
// \{Sunohara} "Damn it, you demon..."
  +
<0757> Khi chúng tôi ra khỏi phòng , 1 chàng trai lớn đi qua trước chúng tôi .
 
  +
<0802> Chúng tôi vừa ra khỏi lớp đã chạm trán một gã đô con.
 
// When we leave the classroom, a huge guy passes in front of us.
 
// When we leave the classroom, a huge guy passes in front of us.
  +
<0758> \{\m{B}} "Oh , đây là 1 cái đầu gần với anh ấy đấy ."
 
  +
<0803> \{\m{B}} 『Ồ, hồi nãy có một cái đầu khá giống tên này đó.』
 
// \{\m{B}} "Oh, there was a head that was close to his."
 
// \{\m{B}} "Oh, there was a head that was close to his."
  +
<0759> Fuuko nhận ra 1 khuôn mặt vuông .
 
  +
<0804> Fuuko lấy ra một khuôn mặt vuông.
 
// Fuuko takes out a square-shaped face.
 
// Fuuko takes out a square-shaped face.
  +
<0760> \{\m{B}} "\l{A}, liệu cậu có muốn nói với anh ấy ?"
 
  +
<0805> \{\m{B}} 『\l{A}, cậu mở lời với hắn nhé?』
 
// \{\m{B}} "\l{A}, will you talk to him?"
 
// \{\m{B}} "\l{A}, will you talk to him?"
  +
<0761> \{\l{A}} "Vâng !"
 
  +
<0806> \{\l{A}} 『Vâng!』
 
// \{\l{A}} "Yes!"
 
// \{\l{A}} "Yes!"
  +
<0762> \{\l{A}} "Um , xin lỗi ."
 
  +
<0807> \{\l{A}} 『Ưm, xin lỗi.』
 
// \{\l{A}} "Um, excuse me."
 
// \{\l{A}} "Um, excuse me."
  +
<0763> \{Nam Sinh} "Hm?"
 
  +
<0808> \{Nam sinh} 『Hử?』
 
// \{Male Student} "Hm?"
 
// \{Male Student} "Hm?"
  +
<0764> Đó là 1 chàng trai mà anh ta không biết \l{A} và nhìn cô ấy 1 cánh đáng ngờ .
 
  +
<0809> Đột nhiên bị một người không quen biết bắt chuyện, hắn nhìn \l{A} đầy ngờ vực.
 
// Being talked to by a student whom he doesn't know, the guy looks at \l{A} suspiciously.
 
// Being talked to by a student whom he doesn't know, the guy looks at \l{A} suspiciously.
  +
<0765> Thân hình gồ ghề và nhìn chúng tôi .
 
  +
<0810> Bộ mặt khó đăm đăm của hắn rất ăn rơ với thân hình hộ pháp kia.
 
// The body is quite rugged, and the face stern.
 
// The body is quite rugged, and the face stern.
  +
<0766> \{\l{A}} "U-um ... chúng tôi có thể khắc mặt bạn được không ?"
 
  +
<0811> \{\l{A}} 『Ư-ưm... bọn mình có thể khắc chân dung của bạn được không?』
 
// \{\l{A}} "U-um... could we possibly carve your face?"
 
// \{\l{A}} "U-um... could we possibly carve your face?"
  +
<0767> \{Nam Sinh} "huh?"
 
  +
<0812> \{Nam sinh} 『Hả?』
 
// \{Male Student} "Huh?"
 
// \{Male Student} "Huh?"
  +
<0768> Xem ra anh ta hoàn toàn không hiểu .
 
  +
<0813> Hắn hoàn toàn không hiểu gì.
 
// It doesn't get through to him at all.
 
// It doesn't get through to him at all.
  +
<0769> \{\l{A}} "Cô gái ở đằng kia , Fuu-chan muốn ..."
 
  +
<0814> \{\l{A}} 『Bạn nữ ở đằng kia, Fuu-chan ấy, muốn...』
 
// \{\l{A}} "That girl over there, Fuu-chan wants to..."
 
// \{\l{A}} "That girl over there, Fuu-chan wants to..."
  +
<0770> Shu, shu...
 
  +
<0815> Sặt, sặt...
 
// Shu, shu...
 
// Shu, shu...
  +
//
 
<0771> \{\m{B}} "Gah..."
+
<0816> \{\m{B}} 『Gua...
 
// \{\m{B}} "Gah..."
 
// \{\m{B}} "Gah..."
  +
<0772> ... cô ta đã thật sự bắt đầu khắc .
 
  +
<0817> ...Cô nhóc đã bắt đầu khắc rồi.
 
// ... she has already started carving.
 
// ... she has already started carving.
  +
<0773> \{Nam Sinh} "Cái quái gì thế ?"
 
  +
<0818> \{Nam sinh} 『Trò gì thế này?』
 
// \{Male Student} "What the heck?"
 
// \{Male Student} "What the heck?"
  +
<0774> \{\l{A}} "Um thế ... bạn có thể đợi mình 1 chút không ?"
 
  +
<0819> \{\l{A}} 『Ưm... vậy... xin bạn làm ơn đợi một chút được không?』
 
// \{\l{A}} "Um so... could you please wait just a little?"
 
// \{\l{A}} "Um so... could you please wait just a little?"
  +
<0775> \{Nam Sinh} "Tại sao ?"
 
  +
<0820> \{Nam sinh} 『Tại sao chứ?』
 
// \{Male Student} "Why?"
 
// \{Male Student} "Why?"
  +
<0776> \{\l{A}} "Bởi vì cô ấy đang khắc mặt bạn . Chỉ là như thế ."
 
  +
<0821> \{\l{A}} 『Vì bạn ấy đang khắc chân dung của bạn. Sẽ đẹp lắm đó.』
 
// \{\l{A}} "Because she's carving your face. It'll be just like it."
 
// \{\l{A}} "Because she's carving your face. It'll be just like it."
  +
<0777> \{Nam Sinh} "Tôi không hỏi về điều đó ."
 
  +
<0822> \{Nam sinh} 『Tôi có yêu cầu làm thế đâu.』
 
// \{Male Student} "I'm not asking for it."
 
// \{Male Student} "I'm not asking for it."
  +
<0778> \{\l{A}} "Chúng mình sẽ cho bạn cái đó như 1 món quà!"
 
  +
<0823> \{\l{A}} 『Bọn mình làm tặng bạn, xem như một món quà ấy!』
 
// \{\l{A}} "Please let us give it to you as a present!"
 
// \{\l{A}} "Please let us give it to you as a present!"
  +
<0779> \{Nam Sinh} " ... miễn phí ?"
 
  +
<0824> \{Nam sinh} 『... Miễn phí hả?』
 
// \{Male Student} "... is it free?"
 
// \{Male Student} "... is it free?"
  +
<0780> \{\l{A}} "Vâng , tất nhiên ."
 
  +
<0825> \{\l{A}} 『Tất nhiên rồi.』
 
// \{\l{A}} "Yes, of course."
 
// \{\l{A}} "Yes, of course."
  +
<0781> \{Nam Sinh} "Nhưng sẽ tốn thời gian không ?"
 
  +
<0826> \{Nam sinh} 『Có lâu lắm không?』
 
// \{Male Student} "But it'll take time, won't it?"
 
// \{Male Student} "But it'll take time, won't it?"
  +
<0782> \{\l{A}} "Chỉ là mặt bạn thôi , vì thế sẽ ổn thôi ."
 
  +
<0827> \{\l{A}} 『Chỉ là chân dung của bạn thôi, sẽ xong ngay mà.』
 
// \{\l{A}} "It's just your face, so it'll be done right away."
 
// \{\l{A}} "It's just your face, so it'll be done right away."
  +
<0783> \{Nam Sinh} "Tch ... cái gì đây ."
 
  +
<0828> \{Nam sinh} 『Chậc... thôi cũng được.』
 
// \{Male Student} "Tch... whatever."
 
// \{Male Student} "Tch... whatever."
  +
<0784> Shu... shu...
 
  +
<0829> Sặt... sặt...
 
// Shu... shu...
 
// Shu... shu...
  +
//
 
<0785> ấy tiếp tục khắc như có thể .
+
<0830> Fuuko chuyên tâm khắc gọt.
 
// She continues carving as best she can.
 
// She continues carving as best she can.
  +
<0786> Và ...
 
  +
<0831> Và...
 
// And...
 
// And...
  +
<0787> \{Fuuko} "Xong rồi !"
 
  +
<0832> \{Fuuko} 『Xong rồi!』
 
// \{Fuuko} "It's done!"
 
// \{Fuuko} "It's done!"
  +
<0788> Cô ấy dừng tay lại.
 
  +
<0833> Cô nhóc dừng tay.
 
// Her hands stop.
 
// Her hands stop.
  +
<0789> \{\l{A}} "Vậy thì , hãy cho anh ấy xem ."
 
  +
<0834> \{\l{A}} 『Vậy thì, cho bạn ấy xem đi.』
 
// \{\l{A}} "Well then, please show him."
 
// \{\l{A}} "Well then, please show him."
  +
<0790> \{\m{B}} ( Hãy giống với khuôn mặt của anh ta , dù chỉ là 1 chút ...)
 
  +
<0835> \{\m{B}} (Cầu trời cho nó giống khuôn mặt hắn, một chút thôi cũng được...)
 
// \{\m{B}} (Please resemble his face, even if just a little...)
 
// \{\m{B}} (Please resemble his face, even if just a little...)
  +
<0791> \{\m{B}} (Nếu thế , anh ta sẽ vui ...)
 
  +
<0836> \{\m{B}} (Hắn sẽ thấy hài lòng...)
 
// \{\m{B}} (If it is, he should be happy...)
 
// \{\m{B}} (If it is, he should be happy...)
  +
<0792> Tôi cầu nguyện trong sâu thẳm tim tôi .
 
  +
<0837> Tôi thành tâm khấn trời đất phù hộ.
 
// I pray from the bottom of my heart.
 
// I pray from the bottom of my heart.
  +
<0793> \{Fuuko} "được rồi !"
 
  +
<0838> \{Fuuko} 『Được!』
 
// \{Fuuko} "Alright!"
 
// \{Fuuko} "Alright!"
  +
<0794> Smack!
 
  +
<0839> Chộp!
 
// Smack!
 
// Smack!
  +
<0795> Trong chốc lát thấy nó , tôi đưa tay tôi ra và dấu nó .
 
  +
<0840> Vừa nhìn thoáng qua nó, tôi vội giật lấy và giấu biến đi.
 
// The instant I see it, I reach out my hand and hide it.
 
// The instant I see it, I reach out my hand and hide it.
  +
<0796> \{Nam Sinh} "huh? sao thế ? Không phải cô ấy đã làm xong à ?"
 
  +
<0841> \{Nam sinh} 『Hử? Sao thế? Chẳng phải cô ấy làm xong rồi à?』
 
// \{Male Student} "Huh? What's wrong? Didn't she finish?"
 
// \{Male Student} "Huh? What's wrong? Didn't she finish?"
  +
<0797> \{\m{B}} "Um , không , không phải thế ..."
 
  +
<0842> \{\m{B}} 『À... cũng gần xong...』
 
// \{\m{B}} "Um, no, it's not quite..."
 
// \{\m{B}} "Um, no, it's not quite..."
  +
<0798> \{Nam Sinh} "Thật à , tôi chỉ mới nhìn thấy nó , và xem ra nó giống tương tự ... tôi muốn nhìn kỹ hơn ."
 
  +
<0843> \{Nam sinh} 『Thế à? Tôi mới thấy sơ sơ thôi, hình như nó hơi giống... tôi muốn nhìn kỹ hơn.』
 
// \{Male Student} "Really? I saw it for an instant, and it seemed like it looked alike... I want to get a good look at it."
 
// \{Male Student} "Really? I saw it for an instant, and it seemed like it looked alike... I want to get a good look at it."
  +
<0799> \{\m{B}} "Để cho trí nhớ hoặc những gì anh nhìn thấy trong tim được rồi ..."
 
  +
<0844> \{\m{B}} 『Cứ giữ những gì cậu nhìn thấy trong tim và đi đi...』
 
// \{\m{B}} "Leave with the the memory of what it looked like in your heart..."
 
// \{\m{B}} "Leave with the the memory of what it looked like in your heart..."
  +
<0800> \{Nam Sinh} "Tch ... cái quái gì thế này , bắt tôi đợi như thế này ..."
 
  +
<0845> \{Nam sinh} 『Thiệt tình... quái quỷ gì vậy, khi không lại bắt tao chờ cho đã...』
 
// \{Male Student} "Tch... what the hell, making me wait like that..."
 
// \{Male Student} "Tch... what the hell, making me wait like that..."
  +
<0801> Giận giữ , anh ta bỏ đi .
 
  +
<0846> Tức giận, hắn bỏ đi.
 
// Angrily, he walks off.
 
// Angrily, he walks off.
  +
<0802> \{\l{A}} "Sao thế
 
  +
<0847> \{\l{A}} 『Sao thế,\ \
 
// \{\l{A}} "What's wrong,
 
// \{\l{A}} "What's wrong,
  +
<0803> \s{strS[0]}?"
 
  +
<0848> ?』
 
// \s{strS[0]}?"
 
// \s{strS[0]}?"
  +
<0804> \{\m{B}} "Xem nó đi ..."
 
  +
<0849> \{\m{B}} 『Nhìn này...』
 
// \{\m{B}} "Look at it..."
 
// \{\m{B}} "Look at it..."
  +
<0805> \{Fuuko} "được rồi !"
 
  +
<0850> \{Fuuko} 『Đây!』
 
// \{Fuuko} "Alright!"
 
// \{Fuuko} "Alright!"
  +
<0806> Cái mặt trong tay Fuuko ....
 
  +
<0851> Cái mặt trong tay Fuuko...
 
// The face in Fuuko's hand...
 
// The face in Fuuko's hand...
  +
<0807> Là 1 moai .
 
  +
<0852> Là một cái đầu \g{Moai}={Moai là những bức tượng khổng lồ bí ẩn hình đầu người trên đảo Phục Sinh, Chile.}.
 
// Was a moai.
 
// Was a moai.
  +
//(Moai-là những bức tượng được tạc từ tro núi lửa cô đặc tại Rapa Nui, Đảo Phục sinh, Chile.)
<0808> \{\m{B}} "........."
 
  +
//(Là mấy cái mặt dài dài to đùng thỉnh thoảng được chiếu trên tivi ấy :)) , để biết chi tiết hơn thì google nhá ;))
  +
  +
<0853> \{\m{B}} 『.........』
 
// \{\m{B}} "........."
 
// \{\m{B}} "........."
  +
<0809> \{\l{A}} "Tuyệt vời !"
 
  +
<0854> \{\l{A}} 『Trông đáng yêu quá!』
 
// \{\l{A}} "It's wonderful!"
 
// \{\l{A}} "It's wonderful!"
  +
<0810> \{\m{B}} "........."
 
  +
<0855> \{\m{B}} 『.........』
 
// \{\m{B}} "........."
 
// \{\m{B}} "........."
  +
<0811> Ahh...
 
  +
<0856> Aa...
 
// Ahh...
 
// Ahh...
  +
<0812> Những cô gái ngốc nghếch ...
 
  +
<0857> Ở đâu...
 
// These stupid girls...
 
// These stupid girls...
  +
<0813> Là ...
 
  +
<0858> Cũng gặp...
 
// Are...
 
// Are...
  +
<0814> mọi thứ ... mọi nơi ...
 
  +
<0859> Mấy cô ngốc này...
 
// Every... where...
 
// Every... where...
  +
<0815> \{\m{B}} "... dù thế , tại sao tôi cảm thấy mất hết sự hiểu biết thế này ?!"
 
  +
<0860> \{\m{B}} 『... Sao tôi lại có cảm giác đang ở bên bờ cái chết thế này?!』
 
// \{\m{B}} "... even so, why do I feel like I'm gonna lose consciousness?!"
 
// \{\m{B}} "... even so, why do I feel like I'm gonna lose consciousness?!"
  +
<0816> \{\l{A}} "vâng ?"
 
  +
<0861> \{\l{A}} 『Vâng?』
 
// \{\l{A}} "Yes?"
 
// \{\l{A}} "Yes?"
  +
<0817> Tôi bình tĩnh lại ...
 
  +
<0862> Gắng gượng lên nào...\ \
  +
<0863> .
 
// I compose myself...
 
// I compose myself...
  +
// Bản HD: <0862> Don't lose it,
<0818> \{\m{B}} "Này , Fuuko . Tại sao là 1 moai...?"
 
  +
// Bản HD: <0863> ....
  +
  +
<0864> \{\m{B}} 『Này, Fuuko. Tại sao lại là Moai...?』
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko. Why was it a moai...?"
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko. Why was it a moai...?"
  +
<0819> \{\m{B}} "Anh ta trông giống như 1 con moai , nhưng ..."
 
  +
<0865> \{\m{B}} 『Đúng là mặt hắn cũng giống Moai thật, nhưng...』
 
// \{\m{B}} "He looked kind of like a moai, but..."
 
// \{\m{B}} "He looked kind of like a moai, but..."
  +
<0820> \{Fuuko} "Fuuko đã rất tin chắc như thế , nhưng nó không tốt à ...?"
 
  +
<0866> \{Fuuko} 『Fuuko đã rất tự tin với tác phẩm này, không đẹp ư...?』
 
// \{Fuuko} "Fuuko was so confident, but it wasn't any good...?"
 
// \{Fuuko} "Fuuko was so confident, but it wasn't any good...?"
  +
<0821> \{\m{B}} "1 con moai không tốt ..."
 
  +
<0867> \{\m{B}} 『Moai thì đẹp làm sao được...』
 
// \{\m{B}} "A moai isn't good..."
 
// \{\m{B}} "A moai isn't good..."
  +
<0822> \{Sunohara} "Tôi không thể tưởng tượng ra khi cô ta là 1 con ngốc hay là 1 thiên tài ..."
 
  +
<0868> \{Sunohara} 『Tao cũng không hiểu con nhỏ này là thiên tài hay đầu đất nữa...』
 
// \{Sunohara} "I can't figure out whether she's an idiot or a genius..."
 
// \{Sunohara} "I can't figure out whether she's an idiot or a genius..."
  +
<0823> \{\l{A}} "không có tại sao mà cô ấy là 1 người ngốc cả!"
 
  +
<0869> \{\l{A}} 『Em ấy không phải đầu đất!』
 
// \{\l{A}} "There's no way she's an idiot!"
 
// \{\l{A}} "There's no way she's an idiot!"
  +
<0824> \{Sunohara} "Nếu Nagisa-chan nói thế , cô ta có lẽ là thiên tài ."
 
  +
<0870> \{Sunohara} 『Ừm, nếu Nagisa-chan đã nói vậy thì chắc chắn là thiên tài.』
 
// \{Sunohara} "If Nagisa-chan says that, she must be a genius."
 
// \{Sunohara} "If Nagisa-chan says that, she must be a genius."
  +
<0825> \{\m{B}} "Mày đừng có tự làm thế với bản thân mày ?"
 
  +
<0871> \{\m{B}} 『Mày không có chút chính kiến nào hả?』
 
// \{\m{B}} "Don't you have a will of your own?"
 
// \{\m{B}} "Don't you have a will of your own?"
  +
<0826> \{\m{B}} "Này Fuuko . Nếu người mà cô định lạm mà không vui , sẽ không được đâu , vì thế ..."
 
  +
<0872> \{\m{B}} 『Này Fuuko. Nếu người mà nhóc định tặng quà không cảm thấy vui thì việc này chẳng có ý nghĩa gì đâu, nên...』
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko. If the person you're doing it for isn't happy, there's no point, so..."
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko. If the person you're doing it for isn't happy, there's no point, so..."
  +
<0827> \{\l{A}} "Thế thì ý kiến vẽ chân dung không được tốt ..."
 
  +
<0873> \{\l{A}} 『Thế thì ý tưởng khắc chân dung đúng là không ổn...』
 
// \{\l{A}} "So the portrait idea was bad..."
 
// \{\l{A}} "So the portrait idea was bad..."
  +
<0828> \{Sunohara} "Phải , phải , có thể lắm ."
 
  +
<0874> \{Sunohara} 『Phải, phải, chắc là thế đó.』
 
// \{Sunohara} "Yeah yeah, that might be it."
 
// \{Sunohara} "Yeah yeah, that might be it."
  +
<0829> \{\l{A}} "Nhưng nhận 1 thứ được khắc chân dung của họ thì có lẽ họ sẽ rất vui ..."
 
  +
<0875> \{\l{A}} 『Nhưng nếu có người tặng tớ tác phẩm điêu khắc chân dung mình, tớ sẽ vui lắm...』
 
// \{\l{A}} "But receiving a carved portrait of their face should have made someone happy..."
 
// \{\l{A}} "But receiving a carved portrait of their face should have made someone happy..."
  +
<0830> \{Sunohara} "Phải , phải , đúng thế ."
 
  +
<0876> \{Sunohara} 『Phải, phải, đúng thế.』
 
// \{Sunohara} "Yeah, yeah, that's right."
 
// \{Sunohara} "Yeah, yeah, that's right."
  +
<0831> \{\m{B}} "Mày không quan tâm đúng không ..."
 
  +
<0877> \{\m{B}} 『Mày còn chẳng thèm nghe cậu ấy đang nói gì nữa...』
 
// \{\m{B}} "You don't care, do you..."
 
// \{\m{B}} "You don't care, do you..."
  +
<0832> \{Sunohara} "không , ý kiến của Nagisa-chan để lại cho tao 1 ấn tượng sâu trong lòng tao!"
 
  +
<0878> \{Sunohara} 『Bậy nào, mọi ý kiến của Nagisa-chan luôn để lại ấn tượng sâu sắc trong tao!』
 
// \{Sunohara} "No, Nagisa-chan's opinions leave a deep impression on me!"
 
// \{Sunohara} "No, Nagisa-chan's opinions leave a deep impression on me!"
  +
<0833> \{\m{B}} "Cô ấy đâu có nói cái gì quan trọng !"
 
  +
<0879> \{\m{B}} 『Cậu ấy có nói gì quan trọng đâu?!』
 
// \{\m{B}} "She's not saying anything that important!"
 
// \{\m{B}} "She's not saying anything that important!"
  +
<0834> \{Sunohara} "Jerk , đừng có nói thiên thần của tao không nói gì quan trọng!"
 
  +
<0880> \{Sunohara} 『Chết tiệt, đừng có gọi những lời thốt ra từ thiên thần của tao là không quan trọng!』
 
// \{Sunohara} "Jerk, don't say that my angel isn't saying important things!"
 
// \{Sunohara} "Jerk, don't say that my angel isn't saying important things!"
  +
<0835> \{\m{B}} "Cô ấy không phải của mày , cô ấy là của tao!"
 
  +
<0881> \{\m{B}} 『Không phải của mày, cậu ấy là của tao chứ!』
 
// \{\m{B}} "She's not yours, she's mine!"
 
// \{\m{B}} "She's not yours, she's mine!"
  +
<0836> ...Argh , tôi vừa mới nói vài thứ quá ngượng ngùng ...
 
  +
<0882> ...Khỉ thật, tôi vừa lỡ miệng hét một câu ngượng chết đi được...
 
// ... Argh, I just said something really embarrassing so loudly...
 
// ... Argh, I just said something really embarrassing so loudly...
  +
<0837>\{Nagisa} "Um ... 2 bạn có thể dừng lại được không ..."
 
  +
<0883> \{Nagisa} 『Ưm... hai cậu có thể dừng lại được không...』
 
// \{Nagisa} "Um... could you two stop..."
 
// \{Nagisa} "Um... could you two stop..."
  +
// goto 0839
<0838> \{Furukawa} "Um ... 2 bạn có thể dừng lại được không ..."
 
  +
  +
<0884> \{Furukawa} 『Ưm... hai cậu có thể dừng lại được không...』
 
// \{Furukawa} "Um... could you two stop..."
 
// \{Furukawa} "Um... could you two stop..."
  +
<0839> \{Sunohara} "Oh , chúng mình không đánh nahu đâu . Chúng mình là bạn tốt mà!"
 
  +
<0885> \{Sunohara} 『Ồ, bọn này có đánh nhau đâu. Hai đứa là huynh đệ tình thâm mà!』
 
// \{Sunohara} "Oh, we're not fighting. We're good friends!"
 
// \{Sunohara} "Oh, we're not fighting. We're good friends!"
  +
<0840> Cái gì với hắn ta thế này ...
 
  +
<0886> Thằng đần này...
 
// What's with him...
 
// What's with him...
  +
<0841> \{\l{A}} "Um, Fuu-chan."
 
  +
<0887> \{\l{A}} 『Ưm, Fuu-chan.』
 
// \{\l{A}} "Um, Fuu-chan."
 
// \{\l{A}} "Um, Fuu-chan."
  +
<0842> \{\l{A}} "Hãy cố gắng 1 lần nữa nào ."
 
  +
<0888> \{\l{A}} 『Hãy thử lại lần nữa nào.』
 
// \{\l{A}} "Let's try it again once more."
 
// \{\l{A}} "Let's try it again once more."
  +
<0843> \{\l{A}} "Um , nhưng lúc này ... không có khéo léo ..."
 
  +
<0889> \{\l{A}} 『Nhưng lần này... đừng khắc những gì trừu tượng quá...』
 
// \{\l{A}} "Um, but this time... not so artistic..."
 
// \{\l{A}} "Um, but this time... not so artistic..."
  +
<0844> \{\l{A}} "Hãy cố gắng khắc những người nào đó ."
 
  +
<0890> \{\l{A}} 『Cố gắng khắc họa sát khuôn mặt của họ nhé.』
 
// \{\l{A}} "Try to carve it just like the person."
 
// \{\l{A}} "Try to carve it just like the person."
  +
<0845> \{Fuuko} "được rồi !"
 
  +
<0891> \{Fuuko} 『Vâng!』
 
// \{Fuuko} "Alright!"
 
// \{Fuuko} "Alright!"
  +
<0846> Cô ấy cúi đầu .
 
  +
<0892> Cô nhóc gật đầu đầy quyết tâm.
 
// She bows deeply.
 
// She bows deeply.
  +
// Eng dịch sai.
<0847> \{\m{B}} "Lúc này chúng ta sẽ nói về ai?"
 
  +
  +
<0893> \{\m{B}} 『Lần này chọn gã kia à?』
 
// \{\m{B}} "This time shall we talk to that person?"
 
// \{\m{B}} "This time shall we talk to that person?"
  +
<0848> Ngược với chàng trai trước đó , cô ấy chọn 1 người ốm yếu .
 
  +
<0894> Ngược hoàn toàn với tên ban nãy, giờ cô ấy chọn một anh chàng gầy gò, ốm yếu như thể da bọc xương.
 
// The opposite of the previous guy, she chooses a thin, weak guy.
 
// The opposite of the previous guy, she chooses a thin, weak guy.
  +
//
 
<0849> \{\m{B}} "Đi nào , \l{A}."
+
<0895> \{\m{B}} 『Lên nào, \l{A}.
 
// \{\m{B}} "Go on, \l{A}."
 
// \{\m{B}} "Go on, \l{A}."
  +
<0850> \{\l{A}} "được rồi !"
 
  +
<0896> \{\l{A}} 『Vâng!』
 
// \{\l{A}} "Alright!"
 
// \{\l{A}} "Alright!"
  +
<0851> \l{A} đi đến gặp anh ta và bắt đầu nói .
 
  +
<0897> \l{A} đến bắt chuyện với hắn ta.
 
// \l{A} goes up to him and starts talking.
 
// \l{A} goes up to him and starts talking.
  +
<0852> \{\l{A}} "Um , xin lỗi , bạn có thể có chút thời gian không ?"
 
  +
<0898> \{\l{A}} 『Ưm, xin lỗi, bạn có thể cho chúng mình chút đỉnh thời gian được không?』
 
// \{\l{A}} "Um, excuse me, but do you have some time?"
 
// \{\l{A}} "Um, excuse me, but do you have some time?"
  +
<0853> \{Nam Sinh} "... eh? Uh..."
 
  +
<0899> \{Nam sinh} 『... Hả? Ưmm...』
 
// \{Male Student} "... eh? Uh..."
 
// \{Male Student} "... eh? Uh..."
  +
<0854> \{\l{A}} "Chúng mình muốn khắc mặt bạn ."
 
  +
<0900> \{\l{A}} 『Chúng mình muốn khắc chân dung bạn.』
 
// \{\l{A}} "We'd really like to carve your face."
 
// \{\l{A}} "We'd really like to carve your face."
  +
<0855> \{Nam Sinh} "Tôi ?"
 
  +
<0901> \{Nam sinh} 『Tôi á?』
 
// \{Male Student} "Mine?"
 
// \{Male Student} "Mine?"
  +
<0856> Anh ta sinh ra ở nơi \bquái \uquỷ gì thế ?
 
  +
<0902> Thằng đó chui từ chỗ nào ra thế không biết.
 
// Where the hell were \byou\u born?
 
// Where the hell were \byou\u born?
  +
// Who the hell is he talking about?
<0857> \{\l{A}} "Vâng . chúng mình sẽ khắc nó giống như bạn ."
 
  +
  +
<0903> \{\l{A}} 『Đúng rồi. Bọn mình sẽ khắc sao cho giống với bạn.』
 
// \{\l{A}} "Yes. We'll carve it just like you."
 
// \{\l{A}} "Yes. We'll carve it just like you."
  +
<0858> \{\l{A}} "Fuu-chan ở đằng kia sẽ khắc nó tại đây ."
 
  +
<0904> \{\l{A}} 『Bạn nữ kia sẽ tiến hành ngay tại đây.』
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan over there will carve it right here."
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan over there will carve it right here."
  +
<0859> \{Nam Sinh} "Huh?"
 
  +
<0905> \{Nam sinh} 『Hơ...』
 
// \{Male Student} "Huh?"
 
// \{Male Student} "Huh?"
  +
<0860> Ngày lập tức , trước mắt chàng trai đó . Fuuko bắt đầu khắc .
 
  +
<0906> Nhảy ra đứng trước mặt nó, Fuuko bắt đầu khắc.
 
// Suddenly, in front of the guy, Fuuko starts moving her knife.
 
// Suddenly, in front of the guy, Fuuko starts moving her knife.
  +
<0861> Shu... shu...
 
  +
<0907> Sặt... sặt...
 
// Shu... shu...
 
// Shu... shu...
  +
//
 
<0862> \{\l{A}} "Nó sẽ xong ngay lập tức thôi . Chỉ 1 chốc lát ."
+
<0908> \{\l{A}} 『Bạn ấy sẽ làm xong ngay thôi. Bạn đợi chút xíu nhé.
 
// \{\l{A}} "It'll be done immediately. Just a little while."
 
// \{\l{A}} "It'll be done immediately. Just a little while."
  +
<0863> Nagisa làm anh ta khó mà thoát bằng 1 nụ cười .
 
  +
<0909> Nụ cười của Nagisa làm hắn khó lòng từ chối.
 
// Nagisa makes it hard to escape with a smile.
 
// Nagisa makes it hard to escape with a smile.
  +
<0864> \{Nam Sinh} "Haa..."
 
  +
<0910> \{Nam sinh} 『Haa...』
 
// \{Male Student} "Haa..."
 
// \{Male Student} "Haa..."
  +
<0865> Shu... shu...
 
  +
<0911> Sặt... sặt...
 
// Shu... shu...
 
// Shu... shu...
  +
//
 
<0866> ...shu
+
<0912> ... sặt.
 
// ...shu.
 
// ...shu.
  +
//
 
<0867> \{Fuuko} "Xong rồi !"
+
<0913> \{Fuuko} Xong rồi!
 
// \{Fuuko} "It's done!"
 
// \{Fuuko} "It's done!"
  +
<0868> \{\l{A}} "được , cho bạn ấy xem nào ."
 
  +
<0914> \{\l{A}} 『Được rồi, cho bạn ấy xem nào.』
 
// \{\l{A}} "Well then, please show him."
 
// \{\l{A}} "Well then, please show him."
  +
<0869> \{\m{B}} (Làm ơn , đừng có biến dạng , hãy giống với khuôn mặt thật ...)
 
  +
<0915> \{\m{B}} (Cầu trời cho nó đừng có biến hình thành cái gì hết, giống khuôn mặt thật giùm đi...)
 
// \{\m{B}} (Please, don't be deformed, please resemble a real face...)
 
// \{\m{B}} (Please, don't be deformed, please resemble a real face...)
  +
<0870> Tôi cầu mong trong lòng .
 
  +
<0916> Tôi thành tâm khấn trời đất phù hộ.
 
// I pray from the bottom of my heart.
 
// I pray from the bottom of my heart.
  +
<0871> \{Fuuko} "được !"
 
  +
<0917> \{Fuuko} 『Được!』
 
// \{Fuuko} "All right!"
 
// \{Fuuko} "All right!"
  +
<0872> Smack!
 
  +
<0918> Chộp!
 
// Smack!
 
// Smack!
  +
<0873> Trong chốc lát nhìn thấy nó , tôi lấy tay ra và dấu nó đi .
 
  +
<0919> Vừa nhìn thoáng qua nó, tôi vội giật lấy và giấu biến đi.
 
// The instant I see it, I reach out my hand and hide it.
 
// The instant I see it, I reach out my hand and hide it.
  +
<0874> \{Nam Sinh} "Huh ...? không phải cô ấy làm xong rồi à ?"
 
  +
<0920> \{Nam sinh} 『Hả...? Tôi tưởng bạn này làm xong rồi?』
 
// \{Male Student} "Huh...? Didn't she finish it?"
 
// \{Male Student} "Huh...? Didn't she finish it?"
  +
<0875> \{\m{B}} "Um , không , chỉ là ..."
 
  +
<0921> \{\m{B}} 『À... cũng gần xong...』
 
// \{\m{B}} "Um, no, it's not quite..."
 
// \{\m{B}} "Um, no, it's not quite..."
  +
<0876> \{Nam Sinh} "Nhưng ... khi tôi mới nhìn lướt qua , trong ra cũng giống tôi mà ..."
 
  +
<0922> \{Nam sinh} 『Nhưng... mới nãy nhìn sơ qua, trông cũng giống tôi...』
 
// \{Male Student} "But... when I got a quick glance of it, it looked like it resembled me..."
 
// \{Male Student} "But... when I got a quick glance of it, it looked like it resembled me..."
  +
<0877> \{\m{B}} "Hãy để trí nhớ mà những gì mà anh vừa thấy vào trong lòng thôi ..."
 
  +
<0923> \{\m{B}} 『Cứ giữ những gì cậu nhìn thấy trong tim và đi đi...』
 
// \{\m{B}} "Leave with the the memory of what it looked like in your heart..."
 
// \{\m{B}} "Leave with the the memory of what it looked like in your heart..."
  +
<0878> \{Nam Sinh} "Huh? Um, hình như hơi lạ ..."
 
  +
<0924> \{Nam sinh} 『Hể? Nhưng khi nãy cậu này nói khác mà...』
 
// \{Male Student} "Huh? Um, that's kinda weird..."
 
// \{Male Student} "Huh? Um, that's kinda weird..."
  +
<0879> \{\m{B}} "Xin lỗi ."
 
  +
<0925> \{\m{B}} 『Xin lỗi nhé.』
 
// \{\m{B}} "Sorry."
 
// \{\m{B}} "Sorry."
  +
<0880> không hề biểu hiện nào trên mặt anh ấy , anh ta bỏ đi .
 
  +
<0926> Hắn ta bỏ đi với cảm xúc lẫn lộn trên khuôn mặt.
 
// Without a very clear expression on his face, the male student walks off.
 
// Without a very clear expression on his face, the male student walks off.
  +
<0881> \{\l{A}} "Sao thế ,
 
  +
<0927> \{\l{A}} 『Sao thế,\ \
 
// \{\l{A}} "What's wrong,
 
// \{\l{A}} "What's wrong,
  +
<0882> \s{strS[0]}?"
 
  +
<0928> ?』
 
// \s{strS[0]}?"
 
// \s{strS[0]}?"
  +
<0883> \{Fuuko} "Nó xấu à ?"
 
  +
<0929> \{Fuuko} 『Không đẹp hả?』
 
// \{Fuuko} "Was it bad?"
 
// \{Fuuko} "Was it bad?"
  +
<0884> \{\m{B}} "Tôi đã nói với cô là ..."
 
  +
<0930> \{\m{B}} 『Anh đã nói rồi...』
 
// \{\m{B}} "I'm telling you..."
 
// \{\m{B}} "I'm telling you..."
  +
<0885> \{Fuuko} "Ah..."
 
  +
<0931> \{Fuuko} 『A...』
 
// \{Fuuko} "Ah..."
 
// \{Fuuko} "Ah..."
  +
<0886> Mảnh gỗ trong tay cô ấy giữ ...
 
  +
<0932> Tác phẩm điêu khắc cô nhóc kẹp trong tay...
 
// The carving she was holding behind in her hand...
 
// The carving she was holding behind in her hand...
  +
<0887> Rớt xuống giữa nhóm và trước mặt chúng tôi .
 
  +
<0933> Rơi xuống đất và lăn qua trước mặt chúng tôi.
 
// Falls onto the ground and rolls in front of us.
 
// Falls onto the ground and rolls in front of us.
  +
<0888> Người đi qua thấy nó và nhãy lên cùng với 1 tiếng hát .
 
  +
<0934> Những người đi ngang thấy nó đều nhảy dựng cả lên.
 
// The passersby who see it jump up with a shriek.
 
// The passersby who see it jump up with a shriek.
  +
<0889> Ngay cả khi bạn thấy nó từ xa , nó là 1 cái đầu lâu .
 
  +
<0935> Đứng xa cách mấy đi nữa vẫn có thể nhìn ra hình một cái đầu lâu.
 
// Even if you see it from far off, it's a skull.
 
// Even if you see it from far off, it's a skull.
  +
//
 
<0890> \{\m{B}} "Anh ta giống như thế à ..."
+
<0936> \{\m{B}} 『Hắn ta da ...
 
// \{\m{B}} "He had skin, didn't he..."
 
// \{\m{B}} "He had skin, didn't he..."
  +
<0891> \{\l{A}} "Tuyệt vời!"
 
  +
<0937> \{\l{A}} 『Trông đáng yêu quá!』
 
// \{\l{A}} "It's wonderful!"
 
// \{\l{A}} "It's wonderful!"
  +
<0892> \{Sunohara} "Phải , nếu Nagisa-chan nói thế , nó rất tuyệt vời !"
 
  +
<0938> \{Sunohara} 『Phải, Nagisa-chan đã nói thế thì tức là nó tuyệt vời thật!』
 
// \{Sunohara} "Yeah, if Nagisa-chan says so, it's wonderful!"
 
// \{Sunohara} "Yeah, if Nagisa-chan says so, it's wonderful!"
  +
<0893> Ahh...
 
  +
<0939> Aa...
 
// Ahh...
 
// Ahh...
  +
<0894> Với những lời như thế ...
 
  +
<0940> Cái thế giới này...
 
// Does this world...
 
// Does this world...
  +
<0895> Thật sự có ...
 
  +
<0941> Thật sự có...
 
// Really have...
 
// Really have...
  +
<0896> Rất nhiều ...\p kẻ ngốc ...
 
  +
<0942> Đầy rẫy những... \pkẻ ngốc...
 
// This many... \p idiots...
 
// This many... \p idiots...
  +
<0897> .........
 
  +
<0943> .........
 
// .........
 
// .........
  +
<0898> \{\l{A}} "N...những cái đó là chú nhân à ?"
 
  +
<0944> \{\l{A}} 『A... đấy là bản chính ư?』
 
// \{\l{A}} "T... those were the masters?"
 
// \{\l{A}} "T... those were the masters?"
  +
// Scene jump, I guess. No idea what she is talking about.
<0899> \{\m{B}} "Phải , Chúng ta sẽ để chúng ở đâu đây ?"
 
  +
// MUST CONNECT WITH SEEN6422 line 0229
  +
  +
<0945> \{\m{B}} 『Đúng thế. Cậu để nó ở đâu rồi?』
 
// \{\m{B}} "That's right. Where'd you put them?"
 
// \{\m{B}} "That's right. Where'd you put them?"
  +
<0900> \{\l{A}} "Mình sẽ dán nó ."
 
  +
<0946> \{\l{A}} 『Tớ dán nó lên rồi.』
 
// \{\l{A}} "I posted them."
 
// \{\l{A}} "I posted them."
  +
<0901> \{\l{A}} "Well, có vài cái bản thông báo ở đằng kia vẫn chưa có bài dán , và ..."
 
  +
<0947> \{\l{A}} 『Tại tớ nhìn thấy một bảng thông báo không có áp phích, nên mới...』
 
// \{\l{A}} "Well, there were some bulletin boards that they hadn't been posted on, and..."
 
// \{\l{A}} "Well, there were some bulletin boards that they hadn't been posted on, and..."
  +
<0902> \{\m{B}} "Gah ... bạn có ngu ngốc quá không ?!"
 
  +
<0948> \{\m{B}} 『Gaa... Cậu mất trí rồi hả?!』
 
// \{\m{B}} "Gah... are you really stupid or something?!"
 
// \{\m{B}} "Gah... are you really stupid or something?!"
  +
<0903> .........
 
  +
<0949> .........
 
// .........
 
// .........
  +
<0904> \{\l{A}} "Mình xong rồi ."
 
  +
<0950> \{\l{A}} 『Tớ xong rồi.』
 
// \{\l{A}} "I'm done."
 
// \{\l{A}} "I'm done."
  +
// MUST CONNECT WITH SEEN6417
<0905> Ghì chặt bảng thông báo , cô ấy cho tôi thấy .
 
  +
  +
<0951> Cô tự hào nâng tờ giấy cho tôi xem.
 
// Hugging the billboard, she shows it to me.
 
// Hugging the billboard, she shows it to me.
  +
<0906> \{\m{B}} "Woah..."
 
  +
<0952> \{\m{B}} 『Oái...』
 
// \{\m{B}} "Woah..."
 
// \{\m{B}} "Woah..."
  +
<0907> ...không có 1 chỗ trống , nó được bảo phủ hoàn toàn bằng những sinh vật lạ lùng .
 
  +
<0953> ...Không một khe hở, cả tờ giấy nhung nhúc đầy những sinh vật lạ.
 
// ... with no gaps, it's covered with mysterious creatures.
 
// ... with no gaps, it's covered with mysterious creatures.
  +
<0908> \{\m{B}} "Bạn có ngốc không ?!"
 
  +
<0954> \{\m{B}} 『Cậu mất trí rồi?!』
 
// \{\m{B}} "Are you stupid?!"
 
// \{\m{B}} "Are you stupid?!"
  +
<0909> .........
 
  +
<0955> .........
 
// .........
 
// .........
  +
<0910>\{Nagisa} "Thôi , quay lại đi ."
 
  +
<0956> \{Nagisa} 『Hay là quay lại trường thôi.』
 
// \{Nagisa} "Well then, let's head back."
 
// \{Nagisa} "Well then, let's head back."
  +
// MUST CONNECT WITH SEEN6425 line 0632
<0911> \{\m{B}} "...xin lỗi ?"
 
  +
  +
<0957> \{\m{B}} 『... Sao cơ?』
 
// \{\m{B}} "... excuse me?"
 
// \{\m{B}} "... excuse me?"
  +
<0912>\{Nagisa} "Hãy quay lại lớp học nào ."
 
  +
<0958> \{Nagisa} 『Quay lại lớp ấy.』
 
// \{Nagisa} "Let's get back to the classroom."
 
// \{Nagisa} "Let's get back to the classroom."
  +
<0913> \{\m{B}} "Tại sao ?"
 
  +
<0959> \{\m{B}} 『Tại sao?』
 
// \{\m{B}} "Why?"
 
// \{\m{B}} "Why?"
  +
<0914>\{Nagisa} "Mình không có cặp . Hơn nữa , tới lượt mình quét lớp ."
 
  +
<0960> \{Nagisa} 『Tớ không mang theo cặp. Hơn nữa, hôm nay đến phiên tớ trực nhật.』
 
// \{Nagisa} "I don't have my bag. Also, it's my turn to sweep the classroom."
 
// \{Nagisa} "I don't have my bag. Also, it's my turn to sweep the classroom."
  +
<0915> \{\m{B}} "Bạn biết đấy ."
 
  +
<0961> \{\m{B}} 『Này...』
 
// \{\m{B}} "You know."
 
// \{\m{B}} "You know."
  +
<0916> \{\m{B}} "Bạn thật sự là 1 cô gái xinh xắn không biết nói ."
 
  +
<0962> \{\m{B}} 『Cậu ngốc hết phần thiên hạ rồi, biết không hả?』
 
// \{\m{B}} "You're a pretty dumb girl."
 
// \{\m{B}} "You're a pretty dumb girl."
  +
<0917> .........
 
  +
<0963> .........
 
// .........
 
// .........
  +
<0918> ......
 
  +
<0964> ......
 
// ......
 
// ......
  +
<0919> ...
 
  +
<0965> ...
 
// ...
 
// ...
  +
<0920> \{\m{B}} "...này , tại sao mình lại phải hồi tưởng lại nhưng gì trong đầu cô ấy chứ ?!"
 
  +
<0966> \{\m{B}} 『... Này, thế quái nào mà tự dưng tôi nhớ lại hết cả trường đoạn ngốc nghếch của \l{A} vậy?!』
 
// \{\m{B}} "... hey, why the hell am I having flashbacks of her airhead moments?!"
 
// \{\m{B}} "... hey, why the hell am I having flashbacks of her airhead moments?!"
  +
<0921> \{\l{A}} "Huh? Bạn đang nói gì về mình ?"
 
  +
<0967> \{\l{A}} 『Hở? Cậu vừa nói về tớ ư?』
 
// \{\l{A}} "Huh? Are you talking about me?"
 
// \{\l{A}} "Huh? Are you talking about me?"
  +
<0922> \{\m{B}} "Hồi tưởng lại."
 
  +
<0968> \{\m{B}} 『Trường đoạn ngốc nghếch.』
 
// \{\m{B}} "Flashbacks of airhead moments."
 
// \{\m{B}} "Flashbacks of airhead moments."
  +
<0923> \{\l{A}} "
 
  +
<0969> \{\l{A}} 『Trường đoạn ngốc nghếch... là gì vậy?』
 
// \{\l{A}} "Am I... an airhead?"
 
// \{\l{A}} "Am I... an airhead?"
  +
<0924> \{\m{B}} "không ..."
 
  +
<0970> \{\m{B}} 『Tức là...』
 
// \{\m{B}} "No..."
 
// \{\m{B}} "No..."
  +
<0925> Tôi đang bị kìm ép ...
 
  +
<0971> Ráng sống tiếp đi nào...\ \
  +
<0972> .
 
// I have to get a grip...
 
// I have to get a grip...
  +
// Bản HD: <0971> Don't lose it,
<0926> \{\m{B}} "Chỉ cần dừng lại với ảnh chân dung ..."
 
  +
// Bản HD: <0972> ....
  +
  +
<0973> \{\m{B}} 『Dừng cái vụ chân dung này lại đi...』
 
// \{\m{B}} "Let's just stop with the portraits..."
 
// \{\m{B}} "Let's just stop with the portraits..."
  +
<0927> \{Fuuko} "Nhưng bây giờ chúng ta phải tìm kiếm đối tượng ."
 
  +
<0974> \{Fuuko} 『Nhưng cái này thực sự giống anh ấy.』
 
// \{Fuuko} "But the one right now looked just like him."
 
// \{Fuuko} "But the one right now looked just like him."
  +
<0928> \{\m{B}} "Tất cả chỉ mà chúng ta làm là cho thấy phần tệ của anh ta ..."
 
  +
<0975> \{\m{B}} 『Giống cái phần xấu xí nhất của hắn thì công nhận...』
 
// \{\m{B}} "All it did was show the worst part of him..."
 
// \{\m{B}} "All it did was show the worst part of him..."
  +
<0929> \{\m{B}} "Mặt khác chúng ta phải làm chúng trông đẹp và cho họ vui nữa ."
 
  +
<0976> \{\m{B}} 『Nói cách khác, chúng ta phải làm sao để họ trông thật đẹp và khiến họ thấy vui.』
 
// \{\m{B}} "In other words, what we have to do is make them look good, okay? In order to make them happy."
 
// \{\m{B}} "In other words, what we have to do is make them look good, okay? In order to make them happy."
  +
<0930> \{\m{B}} "Bạn có hiểu không ?"
 
  +
<0977> \{\m{B}} 『Đã hiểu chưa hả?』
 
// \{\m{B}} "Do you get it?"
 
// \{\m{B}} "Do you get it?"
  +
<0931> \{Fuuko} "Hmm..."
 
  +
<0978> \{Fuuko} 『Hưm...』
 
// \{Fuuko} "Hmm..."
 
// \{Fuuko} "Hmm..."
  +
<0932> \{Sunohara} "Hắn ta đang nói gì thế ?"
 
  +
<0979> \{Sunohara} 『Nó đang lảm nhảm cái gì thế?』
 
// \{Sunohara} "What is he talking about?"
 
// \{Sunohara} "What is he talking about?"
  +
<0933> \{\m{B}} "........."
 
  +
<0980> \{\m{B}} 『.........』
 
// \{\m{B}} "........."
 
// \{\m{B}} "........."
  +
<0934> không ai hiểu nó ...
 
  +
<0981> Không ai hiểu cả...
 
// No one gets it...
 
// No one gets it...
  +
<0935> Ah,nếu tôi không chỉ là 1 người thẳng thắn lúc này ...
 
  +
<0982> A, giá như tôi không phải là người bình thường duy nhất ở đây...
 
// Ah, if I wasn't the only direct person here...
 
// Ah, if I wasn't the only direct person here...
  +
<0936> \{\m{B}} "được rồi , hãy làm thôi ."
 
  +
<0983> \{\m{B}} 『Thôi, làm thế này đi.』
 
// \{\m{B}} "Alright, then let's do this."
 
// \{\m{B}} "Alright, then let's do this."
  +
<0937> \{\m{B}} "hãy nghĩ 1 vải hứ mà ai nhìn thấy nó cũng nghĩ nó dễ thương ."
 
  +
<0984> \{\m{B}} 『Hãy nghĩ ra một thứ mà ai nhìn vào cũng thấy nó dễ thương.』
 
// \{\m{B}} "Let's think of something that no matter who looks at it would think is cute."
 
// \{\m{B}} "Let's think of something that no matter who looks at it would think is cute."
  +
<0938> \{\m{B}} "Cô ta sẽ khắc nó và tặng nó cho mọi người ."
 
  +
<0985> \{\m{B}} 『Em ấy sẽ khắc nó và tặng cho mọi người.』
 
// \{\m{B}} "She'll carve that and give it to someone."
 
// \{\m{B}} "She'll carve that and give it to someone."
  +
<0939> \{\m{B}} "Nghe thế nào ?"
 
  +
<0986> \{\m{B}} 『Sao hả?』
 
// \{\m{B}} "How does that sound?"
 
// \{\m{B}} "How does that sound?"
  +
<0940> \{\l{A}} "Mình nghĩ thấy nó tốt ."
 
  +
<0987> \{\l{A}} 『Tớ nghĩ đó là một ý hay.』
 
// \{\l{A}} "I think it sounds good."
 
// \{\l{A}} "I think it sounds good."
  +
<0941> \{\m{B}} "Thế còn về cô , Fuuko?"
 
  +
<0988> \{\m{B}} 『Còn em, Fuuko?』
 
// \{\m{B}} "How about you, Fuuko?"
 
// \{\m{B}} "How about you, Fuuko?"
  +
<0942> \{Fuuko} "Cũng được ."
 
  +
<0989> \{Fuuko} 『Cũng được.』
 
// \{Fuuko} "It's fine."
 
// \{Fuuko} "It's fine."
  +
<0943> \{\m{B}} "Và Sunohara..."
 
  +
<0990> \{\m{B}} 『Và Sunohara...』
 
// \{\m{B}} "And Sunohara..."
 
// \{\m{B}} "And Sunohara..."
  +
<0944> \{\m{B}} "Tao không cần phải nghe mày nói , vì thế ..."
 
  +
<0991> \{\m{B}} 『Tao chả cần nghe ý kiến của mày đâu, coi như xong...』
 
// \{\m{B}} "I really don't need to listen to, so..."
 
// \{\m{B}} "I really don't need to listen to, so..."
  +
<0945> \{Sunohara} "Tại sao?!"
 
  +
<0992> \{Sunohara} 『Tại sao chứ?!』
 
// \{Sunohara} "Why?!"
 
// \{Sunohara} "Why?!"
  +
<0946> 1lần nữa , trong căn phòng trống .
 
  +
<0993> Một lần nữa, trong phòng học trống.
 
// Once again, in the empty classroom.
 
// Once again, in the empty classroom.
  +
<0947> \{\m{B}} "Vậy thì , chủ đề là vài thứ mà mọi người có thể nghĩ nó dễ thương ."
 
  +
<0994> \{\m{B}} 『Vậy thì, đề tài là một thứ mà ai nhìn vào cũng nghĩ nó đáng yêu.』
 
// \{\m{B}} "Well then, the subject is something that everyone would think is cute."
 
// \{\m{B}} "Well then, the subject is something that everyone would think is cute."
  +
<0948> \{\l{A}} "Um , mình có ý kiến ?"
 
  +
<0995> \{\l{A}} 『Ưm, cho tớ đề xuất nhé?』
 
// \{\l{A}} "Um, may I suggest one?"
 
// \{\l{A}} "Um, may I suggest one?"
  +
<0949> Tôi chắc chắn đó là Đại gia đình Dango.
 
  +
<0996> Tôi chắc chắn đó lại là Đại gia đình Dango
  +
<0997> \ nữa cho xem.
 
// I'll bet it's the Big Dango Family.
 
// I'll bet it's the Big Dango Family.
  +
<0950> \{\l{A}} "1 biểu tượng của quốc gia mà mọi người nghĩ nó dễ thương , đó là ..."
 
  +
<0998> \{\l{A}} 『Một biểu tượng quốc gia mà mọi người đều thấy đáng yêu, đó là...』
 
// \{\l{A}} "A national character that everyone would think is cute, that is..."
 
// \{\l{A}} "A national character that everyone would think is cute, that is..."
  +
<0951> \{\l{A}} "Đại gia đình Dango !"
 
  +
<0999> \{\l{A}} 『Đại gia đình Dango
  +
<1000> !』
 
// \{\l{A}} "The Big Dango Family!"
 
// \{\l{A}} "The Big Dango Family!"
  +
<0952> \{\m{B}} "Phải , phải . "
 
  +
<1001> \{\m{B}} 『Rồi, rồi.』
 
// \{\m{B}} "Yeah, yeah."
 
// \{\m{B}} "Yeah, yeah."
  +
<0953> \{Sunohara} "Này , đừng có thổi bây ý kiến của Nagisa-chan !"
 
  +
<1002> \{Sunohara} 『Ê, đừng có thờ ơ trước ý kiến của Nagisa-chan như thế!』
 
// \{Sunohara} "Hey, don't just blow off Nagisa-chan's opinion!"
 
// \{Sunohara} "Hey, don't just blow off Nagisa-chan's opinion!"
  +
<0954> \{\m{B}} "Vậy thì , bạn có nghĩ nó dễ thương không ?"
 
  +
<1003> \{\m{B}} 『Thế mày nghĩ nó dễ thương chắc?』
 
// \{\m{B}} "Well then, do you think it's cute?"
 
// \{\m{B}} "Well then, do you think it's cute?"
  +
<0955> \{Sunohara} "Nghĩ cái gì ?"
 
  +
<1004> \{Sunohara} 『Cái gì cơ?』
 
// \{Sunohara} "Think what is?"
 
// \{Sunohara} "Think what is?"
  +
<0956> \{\m{B}} "Đại gia đình Dango."
 
  +
<1005> \{\m{B}} 『Đại gia đình Dango
  +
<1006> .』
 
// \{\m{B}} "The Big Dango Family."
 
// \{\m{B}} "The Big Dango Family."
  +
<0957> \{Sunohara} "........."
 
  +
<1007> \{Sunohara} 『.........』
 
// \{Sunohara} "........."
 
// \{Sunohara} "........."
  +
<0958> Hắn ta có thể đang tưởng tượng nó .
 
  +
<1008> Chắc nó đang hình dung ra thứ ấy.
 
// He's probably imagining it.
 
// He's probably imagining it.
  +
<0959> \{Sunohara} "Phải , mình đoán ..."
 
  +
<1009> \{Sunohara} 『À, chắc vậy...』
 
// \{Sunohara} "Yeah, I guess..."
 
// \{Sunohara} "Yeah, I guess..."
  +
<0960> \{Sunohara} "Mình nghĩ ... có thể trong lúc này bọn họ có thể nghĩ nó dễ thương ..."
 
  +
<1010> \{Sunohara} 『Ý tao là... sẽ có lúc người ta nghĩ nó dễ thương...』
 
// \{Sunohara} "I mean... there must be situations where they could be thought of as cute..."
 
// \{Sunohara} "I mean... there must be situations where they could be thought of as cute..."
  +
<0961> Nó thật sự là hơi điên khùng khi nói nó .
 
  +
<1011> Dễ thương kiểu gì mà miễn cưỡng thế kia?
 
// It's a really painful way to say it.
 
// It's a really painful way to say it.
  +
// Eng dịch sai.
<0962> \{\l{A}} "Đại gia đình Dango không phải chỉ dễ thương \bmọi lúc\u, chúng dễ thương \bở mọi thời điểm\u!"
 
  +
  +
<1012> \{\l{A}} 『Không phải 「có lúc」 họ mới dễ thương, họ 「luôn luôn」 dễ thương!』
  +
<1013>
 
// \{\l{A}} "The Big Dango Family aren't just cute \bsometimes\u, they're cute \ball the time\u!"
 
// \{\l{A}} "The Big Dango Family aren't just cute \bsometimes\u, they're cute \ball the time\u!"
  +
// Bản HD: <1012> \{\l{A}}Not sometimes! Big
<0963> \{\m{B}} "Well , tôi ghét phải từ bỏ , nhưng hãy nói ngay khi nếu chúng dễ thương ..."
 
  +
// Bản HD: <1013> \ Family are always cute!
  +
  +
<1014> \{\m{B}} 『Thôi thì, cứ du di cho là chúng dễ thương đi...』
 
// \{\m{B}} "Well, I hate to give in, but let's say even if they were cute..."
 
// \{\m{B}} "Well, I hate to give in, but let's say even if they were cute..."
  +
<0964> \{\m{B}} "Chúng không có bất kỳ điểm chỉ tiết nào , chúng chỉ là quả cầu . Chúng không phù hợp để khác ."
 
  +
<1015> \{\m{B}} 『Chúng không có đặc điểm nào cả, chỉ là mấy cục tròn tròn thôi. Không phù hợp để điêu khắc.』
 
// \{\m{B}} "They don't have any detail to them, they're just globs. They'd be unsuitable for carving."
 
// \{\m{B}} "They don't have any detail to them, they're just globs. They'd be unsuitable for carving."
  +
<0965> \{\l{A}} "Chúng không phải chỉ là khối cầu ."
 
  +
<1016> \{\l{A}} 『Dango không phải chỉ là cục tròn tròn.』
 
// \{\l{A}} "They're not just globs."
 
// \{\l{A}} "They're not just globs."
  +
<0966> \{\l{A}} "Chúng ... có 1 đường cong dễ thương đó làm tim mình đập mạnh !"
 
  +
<1017> \{\l{A}} 『Họ... có một đường cong đáng yêu làm tớ thổn thức!』
 
// \{\l{A}} "They... have a lovely curve to them that makes my heart beat!"
 
// \{\l{A}} "They... have a lovely curve to them that makes my heart beat!"
  +
<0967> \{\m{B}} "Phải , phải , chỉ là 1 đường cong kỳ lạ ."
 
  +
<1018> \{\m{B}} 『Ờ ờ, đường cong kỳ diệu.』
 
// \{\m{B}} "Yeah, yeah, it's a miraculous curve."
 
// \{\m{B}} "Yeah, yeah, it's a miraculous curve."
  +
<0968> \{Sunohara} "Này , nàààààày ! Đừng có thổi bay!"
 
  +
<1019> \{Sunohara} 『Ê nàày! Đừng có nhại lại thế!』
 
// \{Sunohara} "Hey, heeeeey! Don't blow her off!"
 
// \{Sunohara} "Hey, heeeeey! Don't blow her off!"
  +
<0969> \{\m{B}} "Vậy thì mày cũng chân thật mà nghĩ chúng họ 1 đường cong dễ thương làm tim mày đập chứ ?!"
 
  +
<1020> \{\m{B}} 『Thế ra con tim mày cũng bị những đường cong đáng yêu đó làm xao xuyến à?!』
 
// \{\m{B}} "Then do you also honestly think they have a lovely curve that makes your heart beat?!"
 
// \{\m{B}} "Then do you also honestly think they have a lovely curve that makes your heart beat?!"
  +
<0970> \{Sunohara} "P-phải ..."
 
  +
<1021> \{Sunohara} 『À, chắc vậy...』
 
// \{Sunohara} "Y-yeah..."
 
// \{Sunohara} "Y-yeah..."
  +
<0971> \{Sunohara} "Well, đó là lúc mà mình cảm thấy sẵn sàng có tinh thần khi nghĩ ..."
 
  +
<1022> \{Sunohara} 『Thi thoảng, tao như kiểu bị thứ pháp lực vô hình nào đó ép phải nghĩ như vậy...』
 
// \{Sunohara} "Well, there are times when I feel spiritually inclined to think so..."
 
// \{Sunohara} "Well, there are times when I feel spiritually inclined to think so..."
  +
<0972> \{\l{A}} "không có gì phải chuẩn bị tinh thần cả , chúng rất dễ thương !"
 
  +
<1023> \{\l{A}} 『Chẳng có gì phải ép buộc cả, họ dễ thương thật mà!』
 
// \{\l{A}} "This doesn't have anything to do with being spiritually inclined, they're lovely!"
 
// \{\l{A}} "This doesn't have anything to do with being spiritually inclined, they're lovely!"
  +
<0973> \{\m{B}} "Tại sao cái này trở thành thứ thuyết trình Đại gia đình Dango chứ ?!"
 
  +
<1024> \{\m{B}} 『Sao tự dưng lại biến thành cuộc tranh luận về Đại gia đình Dango
  +
<1025> \ thế này?!』
 
// \{\m{B}} "Why is this becoming a lecture on the Big Dango Family?!"
 
// \{\m{B}} "Why is this becoming a lecture on the Big Dango Family?!"
  +
<0974> \{\l{A}} "Nó là 1 bảng kiến nghị ."
 
  +
<1026> \{\l{A}} 『Đó là một ý tưởng mà.』
 
// \{\l{A}} "It's a motion."
 
// \{\l{A}} "It's a motion."
  +
<0975> \{\m{B}} "Tôi đang gạt bỏ nó như là 1 bảng kiến nghị vì họ không thích những gì bạn nói ."
 
  +
<1027> \{\m{B}} 『Tớ đành phải khước từ ý tưởng đó vì chúng chẳng có gì đáng yêu cả.』
 
// \{\m{B}} "I'm dismissing it as a motion since they aren't like what you say."
 
// \{\m{B}} "I'm dismissing it as a motion since they aren't like what you say."
  +
<0976> \{Sunohara} "Này , nààààày !"
 
  +
<1028> \{Sunohara} 『Này, nààààày!』
 
// \{Sunohara} "Hey, heeey!"
 
// \{Sunohara} "Hey, heeey!"
  +
<0977> \{\m{B}} "Mày \bnghĩ\u chúng như thế à ?!"
 
  +
<1029> \{\m{B}} 『Mày nghĩ dango đáng yêu hả?!』
 
// \{\m{B}} "Do \byou\u think they are?!"
 
// \{\m{B}} "Do \byou\u think they are?!"
  +
<0978> \{Sunohara} "không."
 
  +
<1030> \{Sunohara} 『Không.』
 
// \{Sunohara} "No."
 
// \{Sunohara} "No."
  +
<0979> \{\m{B}} "Chúng không sẽ không được thích nhiều đâu !"
 
  +
<1031> \{\m{B}} 『Thế thì ngậm mồm vào!』
 
// \{\m{B}} "Then don't get all pissed off!"
 
// \{\m{B}} "Then don't get all pissed off!"
  +
<0980> \{\l{A}} "Um ... bạn có thể bình tĩnh được không ?"
 
  +
<1032> \{\l{A}} 『Ưm... hai cậu có thể bình tĩnh lại không?』
 
// \{\l{A}} "Um... could you try to calm down?"
 
// \{\l{A}} "Um... could you try to calm down?"
  +
<0981> \{\l{A}} "Mọi người đang cố gắng để làm việc và cô gắng để suy nghĩ về ý kiến của mình ."
 
  +
<1033> \{\l{A}} 『Mọi người to tiếng quá, chúng ta không thể nghĩ ra được gì cả nếu cứ thế này.』
 
// \{\l{A}} "Everyone's getting worked up and it's hard to collect my thoughts."
 
// \{\l{A}} "Everyone's getting worked up and it's hard to collect my thoughts."
  +
// Eng dịch sai.
<0982> \{\m{B}} "Bạn có thể nói thế , dù bạn đang đẩy Đại gia đình Dango quá xa rồi ..."
 
  +
  +
<1034> \{\m{B}} 『Nói hay lắm, dù chính cậu cũng biện hộ cho Đại gia đình Dango
  +
<1035> \ dữ dội lắm mà...』
 
// \{\m{B}} "Can you say that, even though you were pushing for the Big Dango Family so hard..."
 
// \{\m{B}} "Can you say that, even though you were pushing for the Big Dango Family so hard..."
  +
<0983> \{\l{A}} "...hả ?"
 
  +
<1036> \{\l{A}} 『... Hơ?』
 
// \{\l{A}} "... what?"
 
// \{\l{A}} "... what?"
  +
<0984> Khi chúng tôi tìm Fuuko , chúng tôi tìm lối mà cô ấy chạy đi , sợ vì tiếng la của tôi .
 
  +
<1037> Khi chúng tôi quay sang tìm thì Fuuko đã đứng ở tít đằng xa, hoảng sợ vì tiếng hét của tôi ban nãy.
 
// When we search for Fuuko, we find her looking this way from a distance far off, scared by my yelling.
 
// When we search for Fuuko, we find her looking this way from a distance far off, scared by my yelling.
  +
<0985> Nói chuyện với cô ấy .
 
  +
<1038> Gọi cô nhóc tham gia bàn luận
// Have her join the conversation.
 
  +
// Have her join the conversation
<0986> Cố gắng 1 chút nữa
 
  +
// Option 1 - to 0987
  +
  +
<1039> Cố thêm chút nữa
 
// Put in a little effort
 
// Put in a little effort
  +
// Option 2 - to 1024
<0987> \{\m{B}} "Này , Fuuko ,lại đây ."
 
  +
  +
<1040> \{\m{B}} 『Này, Fuuko, lại đây.』
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko, come here."
 
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko, come here."
  +
// Option 1 - from 0985
<0988> \{\m{B}} "CHúng tôi đang nói cô đấy , vì thế đến đây và nói đi ."
 
  +
  +
<1041> \{\m{B}} 『Mọi người đang bàn luận về em đấy, lại đây và nói gì đi chứ.』
 
// \{\m{B}} "We're talking about you, so come on and say something."
 
// \{\m{B}} "We're talking about you, so come on and say something."
  +
<0989> Cô ấy đến chậm , và nhìn trực tiếp vào \l{A}.
 
  +
<1042> Cô nhóc rón rén tiến lại, rồi nhìn thẳng vào \l{A}.
 
// She comes walking slowly, then looks directly at \l{A}.
 
// She comes walking slowly, then looks directly at \l{A}.
  +
<0990> \{Fuuko} "Um..."
 
  +
<1043> \{Fuuko} 『Ưm...』
 
// \{Fuuko} "Um..."
 
// \{Fuuko} "Um..."
  +
<0991> \{Fuuko} "Fuuko biết thế này là thiếu kính trọng Nagisa-chan , nhưng ..."
 
  +
<1044> \{Fuuko} 『Fuuko biết Nagisa-san nghe điều này sẽ thấy không vui, nhưng...』
 
// \{Fuuko} "Fuuko know this is disrespectful to Nagisa-san, but..."
 
// \{Fuuko} "Fuuko know this is disrespectful to Nagisa-san, but..."
  +
<0992> \{Fuuko} "Fuuko nghĩ sao biển dễ thương hơn Đại gia đình Dango !"
 
  +
<1045> \{Fuuko} 『Fuuko nghĩ sao biển dễ thương hơn Đại gia đình Dango
  +
<1046> !』
 
// \{Fuuko} "Fuuko think that starfish are cuter than the Big Dango Family!"
 
// \{Fuuko} "Fuuko think that starfish are cuter than the Big Dango Family!"
  +
<0993> ... 1 cuộc chiến tranh giữa sao biển và dango đang xảy ra ?!
 
  +
<1047> ...Một cuộc chiến tranh giữa sao biển và dango
  +
<1048> \ đang nổ ra?!
 
// ... an outbreak of war between starfish and dango?!
 
// ... an outbreak of war between starfish and dango?!
  +
<0994> \{\l{A}} "Well , tất nhiên là sao biển cũng dễ thương ."
 
  +
<1049> \{\l{A}} 『Tất nhiên là sao biển cũng dễ thương.』
 
// \{\l{A}} "Well, of course starfish are cute too."
 
// \{\l{A}} "Well, of course starfish are cute too."
  +
<0995> \{\l{A}} "Nhưng , mình nghĩ Đại gia đình Dango sẽ chiến thắng hơn 1 chút ."
 
  +
<1050> \{\l{A}} 『Nhưng, chị nghĩ Đại gia đình Dango
  +
<1051> \ vẫn nhỉnh hơn một chút.』
 
// \{\l{A}} "But, I think the Big Dango Family wins by just a little."
 
// \{\l{A}} "But, I think the Big Dango Family wins by just a little."
  +
<0996> \{\m{B}} (Ngay cả Nagisa , người bình thường rất nhút nhát , vẫn không chịu thua ?!)
 
  +
<1052> \{\m{B}} (Ngay cả Nagisa, người bình thường vốn rất nhút nhát, giờ cũng quyết không chịu thua?!)
 
// \{\m{B}} (Even Nagisa, who's normally very hesitant, won't give in on this?!)
 
// \{\m{B}} (Even Nagisa, who's normally very hesitant, won't give in on this?!)
  +
<0997> \{Fuuko} "Fuuko biết là Đại gia đình Dango cũng tốt ."
 
  +
<1053> \{Fuuko} 『Fuuko biết là Đại gia đình Dango
  +
<1054> \ cũng đáng yêu.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko knows that the Big Dango Family is good too."
 
// \{Fuuko} "Fuuko knows that the Big Dango Family is good too."
  +
<0998> \{Fuuko} "Nhưng , hơn dango , Fuuko vẫn thích là sao biển ."
 
  +
<1055> \{Fuuko} 『Nhưng, Fuuko chắc chắn rằng sao biển dễ thương hơn.』
 
// \{Fuuko} "But, more so than dango, Fuuko has to recommend starfish."
 
// \{Fuuko} "But, more so than dango, Fuuko has to recommend starfish."
  +
<0999> \{\m{B}} (Tệ thật ... nếu tôi để mặc thế này , sẽ đánh nhau mất !)
 
  +
<1056> \{\m{B}} (Tệ thật... nếu mình cứ im lặng không nói gì thế này, họ sẽ lao vào nhau mất!)
 
// \{\m{B}} (This is bad... if I leave them like this, it's going to turn into a fight!)
 
// \{\m{B}} (This is bad... if I leave them like this, it's going to turn into a fight!)
  +
<1000> \{\l{A}} "Vậy giờ là sao biển và gia đình dango ? khi chúng ta nhập cả 2 lại , bọn họ sẽ trở thành 1."
 
  +
<1057> \{\l{A}} 『Vậy em nghĩ sao nếu lấy cả sao biển lẫn Đại gia đình Dango? Kết hợp cả hai thì chúng sẽ trở thành số một.』
 
// \{\l{A}} "Then how about the starfish and the dango family? When the two combine, they become number one."
 
// \{\l{A}} "Then how about the starfish and the dango family? When the two combine, they become number one."
  +
<1001> \{Fuuko} "Vâng!"
 
  +
<1058> \{Fuuko} 『Vâng!』
 
// \{Fuuko} "Yes!"
 
// \{Fuuko} "Yes!"
  +
<1002> Sliiip--!
 
  +
<1059> Trưượt——!
 
// Sliiip--!
 
// Sliiip--!
  +
<1003> Tôi trượt ngã xuống đất .
 
  +
<1060> Tôi ngã nhào ra sàn.
 
// I slide on the floor.
 
// I slide on the floor.
  +
<1004> \{\l{A}} "Sao thế ,
 
  +
<1061> \{\l{A}} 『Cậu sao thế,\ \
 
// \{\l{A}} "What's wrong,
 
// \{\l{A}} "What's wrong,
  +
<1005> \s{strS[0]}?"
 
  +
<1062> ?』
 
// \s{strS[0]}?"
 
// \s{strS[0]}?"
  +
<1006> \{\m{B}} "2 bạn tốt nhất là nên đấu đi !"
 
  +
<1063> \{\m{B}} 『Hai người chiến đấu tiếp đi chứ!』
 
// \{\m{B}} "You two should fight more, c'mon!"
 
// \{\m{B}} "You two should fight more, c'mon!"
  +
<1007> \{\l{A}} "Đấu về cái gì?"
 
  +
<1064> \{\l{A}} 『Về chuyện gì cơ?』
 
// \{\l{A}} "Fight about what?"
 
// \{\l{A}} "Fight about what?"
  +
<1008> \{\m{B}} "Sao biển và Dango . Nào đánh đì!"
 
  +
<1065> \{\m{B}} 『Sao biển và dango
  +
<1066> . Nào, đánh tiếp đi!』
 
// \{\m{B}} "Starfish and Dango. Go on, scuffle!"
 
// \{\m{B}} "Starfish and Dango. Go on, scuffle!"
  +
<1009> \{\l{A}} "Dango không hề đánh nhau!"
 
  +
<1067> \{\l{A}} 『Dango không bao giờ đánh nhau.』
 
// \{\l{A}} "Dango don't do anything like fighting!"
 
// \{\l{A}} "Dango don't do anything like fighting!"
  +
<1010> \{\l{A}} "Sau tất cả , chúng không có tay !"
 
  +
<1068> \{\l{A}} 『Vì họ không có tay.』
 
// \{\l{A}} "After all, they don't have hands!"
 
// \{\l{A}} "After all, they don't have hands!"
  +
<1011> Đó thật sự là vấn đề à ?!
 
  +
<1069> Đó mới là vấn đề sao?!
 
// Is that the real problem?!
 
// Is that the real problem?!
  +
<1012> \{\m{B}} "Vậy thì sao biển có lẽ mạnh , vì chúng có rất nhiều tay ."
 
  +
<1070> \{\m{B}} 『Vậy thì sao biển xem ra sẽ mạnh lắm đấy, chúng có rất nhiều tay.』
 
// \{\m{B}} "Then starfish should seem strong, since they have lots of hands."
 
// \{\m{B}} "Then starfish should seem strong, since they have lots of hands."
  +
<1013> \{Fuuko} "Đó là đồ trang trí!"
 
  +
<1071> \{Fuuko} 『Chỉ để cho đẹp thôi!』
 
// \{Fuuko} "That's decoration!"
 
// \{Fuuko} "That's decoration!"
  +
<1014> \{\m{B}} "Trang trí?!"
 
  +
<1072> \{\m{B}} 『Cho đẹp?!』
 
// \{\m{B}} "Decoration?!"
 
// \{\m{B}} "Decoration?!"
  +
<1015> \{Fuuko} "Anh thật thô lỗ . Đó là điểm đẹp cúa chúng !"
 
  +
<1073> \{Fuuko} 『Anh thật thô lỗ. Đó là điểm hấp dẫn cúa chúng!』
 
// \{Fuuko} "You're very rude. It's just their charming point!"
 
// \{Fuuko} "You're very rude. It's just their charming point!"
  +
<1016> Tôi nghĩ cô là 1 người còn thô lỗ với sao biển , nhưng thôi kệ .
 
  +
<1074> Tôi nghĩ con nhóc này mới là người thô lỗ với sao biển, nhưng thôi kệ.
 
// I think you're the one being more rude to the starfish, but whatever.
 
// I think you're the one being more rude to the starfish, but whatever.
  +
<1017> \{\m{B}} "Dù sao thì bình tĩnh đi ."
 
  +
<1075> \{\m{B}} 『Sao cũng được, bình tĩnh đã nào.』
 
// \{\m{B}} "Anyways, calm down."
 
// \{\m{B}} "Anyways, calm down."
  +
<1018> \{\l{A}} "Đừng nói với chúng mình rằng bạn là người bảo chúng mình đánh nhau giữa sao biển và dango ,
 
  +
<1076> \{\l{A}} 『Mới nãy cậu là người khơi ra chuyện đánh nhau giữa sao biển và dango mà.』
 
// \{\l{A}} "Don't tell us that when you were the one who was telling us to fight over starfish and dango,
 
// \{\l{A}} "Don't tell us that when you were the one who was telling us to fight over starfish and dango,
  +
// eng dịch sai
<1019> \s{strS[0]}!"
 
  +
// Bản HD: <1076> \{\l{A}}Now you're pretending to be the wise man! Just a moment ago you were trying to start a fight between Starfish and Dangos.
// \s{strS[0]}!"
 
<1020> \{\m{B}} "Bây giờ thì bạn nói tốt đấy ,huh ..."
+
// Bản HD: <1077> \{\m{B}}You sure know how to talk back now...
  +
  +
<1077> \{\m{B}} 『Cậu cũng biết ăn miếng trả miếng rồi đấy nhỉ...』
 
// \{\m{B}} "You're starting to talk as well now, huh..."
 
// \{\m{B}} "You're starting to talk as well now, huh..."
  +
// eng dịch sai
<1021> \{\l{A}} "Huh?"
 
  +
  +
<1078> \{\l{A}} 『Vâng?』
 
// \{\l{A}} "Huh?"
 
// \{\l{A}} "Huh?"
  +
<1022> \{\m{B}} "không có gì ... mình khát rồi , hãy đi ra căn tin đi ."
 
  +
<1079> \{\m{B}} 『Không có gì... Tớ khát quá, bọn mình ra căn tin thôi.』
 
// \{\m{B}} "Never mind... I'm thirsty, let's go to the cafeteria or something."
 
// \{\m{B}} "Never mind... I'm thirsty, let's go to the cafeteria or something."
  +
// Option 2 - from 0986
<1023> \{\l{A}} "Okay."
 
  +
  +
<1080> \{\l{A}} 『Vâng.』
 
// \{\l{A}} "Okay."
 
// \{\l{A}} "Okay."
  +
// goto 1026
<1024> \{\m{B}} "Mình khát rồi , đi ra căn tin đi ."
 
  +
  +
<1081> \{\m{B}} 『Tớ khát quá, bọn mình ra căn tin thôi.』
 
// \{\m{B}} "I'm thirsty, let's go to the cafeteria or something."
 
// \{\m{B}} "I'm thirsty, let's go to the cafeteria or something."
  +
<1025> \{\l{A}} "Okay."
 
  +
<1082> \{\l{A}} 『Vâng.』
 
// \{\l{A}} "Okay."
 
// \{\l{A}} "Okay."
  +
<1026> \{\m{B}} "........."
 
  +
<1083> \{\m{B}} 『.........』
 
// \{\m{B}} "........."
 
// \{\m{B}} "........."
  +
<1027> Mọi người uống nước âm thầm , cảm giác mệt mỏi .
 
  +
<1084> Mọi người ngồi uống nước ép trong im lặng, ai nấy đều mệt mỏi.
 
// Everyone drinks juice silently, looking tired.
 
// Everyone drinks juice silently, looking tired.
  +
<1028> \{\m{B}} "Sigh ... tôi đoán những gì chúng ta sẽ làm ..."
 
  +
<1085> \{\m{B}} 『Hàa... Giờ ta nên làm gì đây...』
 
// \{\m{B}} "Sigh... I wonder what we should do..."
 
// \{\m{B}} "Sigh... I wonder what we should do..."
  +
<1029> \{\l{A}} "Nhưng mình vẫn nghĩ ... Đại gia đình Dango là tốt ..."
 
  +
<1086> \{\l{A}} 『Tớ vẫn nghĩ... ý tưởng về Đại gia đình Dango
  +
<1087> \ rất hay...』
 
// \{\l{A}} "But I still think... the Big Dango Family is good..."
 
// \{\l{A}} "But I still think... the Big Dango Family is good..."
  +
<1030> \l{A} nói thầm , nhưng tôi mặc kệ cô ấy .
 
  +
<1088> \l{A} lẩm nhẩm, nhưng tôi phớt lờ cô ấy.
 
// \l{A} mumbles something, but I ignore her.
 
// \l{A} mumbles something, but I ignore her.
  +
<1031> Đột ngột , Fuuko dừng uống nước và bắt đàu chơi với sao biển trên bàn .
 
  +
<1089> Không biết từ khi nào, Fuuko đã ngừng uống và bắt đầu chơi với con sao biển trên bàn.
 
// All of a sudden, Fuuko stops drinking her juice and begin to play with a starfish she had in her desk.
 
// All of a sudden, Fuuko stops drinking her juice and begin to play with a starfish she had in her desk.
  +
<1032> Cô ấy ấn nó và trung tâm .
 
  +
<1090> Cô nhóc ra sức ấn vào giữa nó.
 
// She pushes at the center of it pointedly.
 
// She pushes at the center of it pointedly.
  +
<1033> \{Fuuko} "........."
 
  +
<1091> \{Fuuko} 『.........』
 
// \{Fuuko} "........."
 
// \{Fuuko} "........."
  +
<1034> Ah , cô ta lại thế rồi ...
 
  +
<1092> A, lại thế nữa rồi...
 
// Ah, she's at it again...
 
// Ah, she's at it again...
  +
<1035> Chọc cô ấy
 
  +
<1093> Chơi xỏ con bé
 
// Mess with her
 
// Mess with her
  +
// Option 1 - to Fuuko Master SEEN1008
<1036> Dừng lại
 
  +
  +
<1094> Ngăn cản
 
// Stop
 
// Stop
  +
// Option 2 - to 1037
<1037> \{Fuuko} "Hah..."
 
  +
  +
<1095> \{Fuuko} 『Haa...』
 
// \{Fuuko} "Hah..."
 
// \{Fuuko} "Hah..."
  +
// Option 2 - from 1037, or if you chose the "Give Up" Option in SEEN1008, you also come straight here from 1034 if you've turned down the chance to play pranks for two times previously
<1038> Fuuko trở lại bình thường .
 
  +
  +
<1096> Fuuko trở lại bình thường.
 
// Fuuko regains consciousness.
 
// Fuuko regains consciousness.
  +
<1039> \{Fuuko} "Tôi xin lỗi ... ấn nó có cảm giác rất yên bình ."
 
  +
<1097> \{Fuuko} 『Fuuko xin lỗi... ấn vào đây làm Fuuko thấy thư thái quá.』
 
// \{Fuuko} "I'm sorry... poking it felt so calm."
 
// \{Fuuko} "I'm sorry... poking it felt so calm."
  +
<1040> \{\m{B}} "Cô không có gì phải xin lỗi về điều đó ."
 
  +
<1098> \{\m{B}} 『Em không cần xin lỗi vì chuyện đó đâu.』
 
// \{\m{B}} "You have nothing to be sorry about."
 
// \{\m{B}} "You have nothing to be sorry about."
  +
<1041> \{\m{B}} "Ấn nó như thế nào cô muốn ."
 
  +
<1099> \{\m{B}} 『Cứ ấn tuỳ thích.』
 
// \{\m{B}} "Poke at it as much as you want."
 
// \{\m{B}} "Poke at it as much as you want."
  +
<1042> \{Fuuko} "Fuuko sẽ làm thế , ngay cả khi anh không nói với Fuuko ."
 
  +
<1100> \{Fuuko} 『Dù anh không nói thì Fuuko sẽ vẫn làm thế.』
 
// \{Fuuko} "Fuuko will do it, even if you don't tell Fuuko to."
 
// \{Fuuko} "Fuuko will do it, even if you don't tell Fuuko to."
  +
<1043> \{Fuuko} "Ấn , ấn ,như thế này ."
 
  +
<1101> \{Fuuko} 『Ấn, ấn, như thế này.』
 
// \{Fuuko} "Poke, poke, like that."
 
// \{Fuuko} "Poke, poke, like that."
  +
<1044> \{\l{A}} "
 
  +
<1102> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<1045> \s{strS[0]}."
 
  +
<1103> .』
 
// \s{strS[0]}."
 
// \s{strS[0]}."
  +
<1046> \l{A} đối mặt với tôi .
 
  +
<1104> \l{A} nhìn tôi.
 
// \l{A} faced me.
 
// \l{A} faced me.
  +
<1047> \{\m{B}} "Hm?"
 
  +
<1105> \{\m{B}} 『Hửm?』
 
// \{\m{B}} "Hm?"
 
// \{\m{B}} "Hm?"
  +
<1048> \{\l{A}} "Mình nghĩ về nhiều thứ ., nhưng ... mình nghĩ sao biển dù sao cũng tốt hơn ."
 
  +
<1106> \{\l{A}} 『Tớ nghĩ kỹ rồi... có lẽ sao biển vẫn tốt hơn.』
 
// \{\l{A}} "I thought a lot about it, but... I think this starfish would be good after all."
 
// \{\l{A}} "I thought a lot about it, but... I think this starfish would be good after all."
  +
<1049> \{\m{B}} "...Tôi không nghĩ chúng không trông dễ thương với người bình thường ."
 
  +
<1107> \{\m{B}} 『... Tớ không cho là người khác sẽ thấy nó dễ thương đâu.』
 
// \{\m{B}} "... I don't think they look cute to normal people."
 
// \{\m{B}} "... I don't think they look cute to normal people."
  +
<1050> \{\l{A}} "Mình mong là như thế . Mình nghĩ mọi người sẽ vui với nó ."
 
  +
<1108> \{\l{A}} 『Không đâu. Tớ tin chắc rằng mọi người sẽ rất thích nó.』
 
// \{\l{A}} "I wonder about that. I think everyone would be happy with it."
 
// \{\l{A}} "I wonder about that. I think everyone would be happy with it."
  +
<1051> \{Fuuko} "1 chốc ."
 
  +
<1109> \{Fuuko} 『Một cái nữa.』
 
// \{Fuuko} "A second one."
 
// \{Fuuko} "A second one."
  +
<1052> Trước khi tôi biết điều đó , chúng đã tăng vọt ...
 
  +
<1110> Tôi không kịp để ý là chúng vừa tăng số lượng...
 
// Before I knew it, they increased...
 
// Before I knew it, they increased...
  +
<1053> \{\l{A}} "Fuu-chan thích sao biển ."
 
  +
<1111> \{\l{A}} 『Fuu-chan rất thích sao biển.』
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan loves starfish."
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan loves starfish."
  +
<1054> \{\l{A}} "Phải không ?"
 
  +
<1112> \{\l{A}} 『Đúng không nào?』
 
// \{\l{A}} "Right?"
 
// \{\l{A}} "Right?"
  +
<1055> \{Fuuko} "Vâng ."
 
  +
<1113> \{Fuuko} 『Vâng.』
 
// \{Fuuko} "Yes."
 
// \{Fuuko} "Yes."
  +
<1056> \{\m{B}} "Tôi nghĩ có vài thứ không đúng lắm ..."
 
  +
<1114> \{\m{B}} 『Tớ nghĩ có gì đó không ổn...』
 
// \{\m{B}} "I think something's wrong with that..."
 
// \{\m{B}} "I think something's wrong with that..."
  +
<1057> \{Fuuko} "không có gì cả . nếu anh sống bình thường , anh sẽ thích chúng !"
 
  +
<1115> \{Fuuko} 『Chẳng có gì không ổn cả. Anh cứ như bình thường là sẽ thấy thích chúng!』
 
// \{Fuuko} "Nothing is. If you were living normally, you'd like them!"
 
// \{Fuuko} "Nothing is. If you were living normally, you'd like them!"
  +
<1058> \{Fuuko} "Xem như anh rất tức giận với sao biển ."
 
  +
<1116> \{Fuuko} 『Hình như\ \
  +
<1117> -san hận thù sao biển.』
 
// \{Fuuko} "It seems you have some resentment towards starfish."
 
// \{Fuuko} "It seems you have some resentment towards starfish."
  +
// Bản HD: <1116> \{風子}Something really bad must have happened to
<1059> \{Fuuko} "Có phải anh đã bị từ chối bởi cha anh lúc anh còn là 1 đứa trẻ khi anh muốn có chúng ?"
 
  +
// Bản HD: <1117> -san involving starfish.
  +
  +
<1118> \{Fuuko} 『Hay là bởi vì hồi nhỏ cha anh không chịu cho anh nuôi một con?』
 
// \{Fuuko} "Were you rejected by your father as a child when you wanted to keep one?"
 
// \{Fuuko} "Were you rejected by your father as a child when you wanted to keep one?"
  +
<1060> \{\m{B}} "không , tôi chưa bao giờ nghĩ muốn có chúng cả ."
 
  +
<1119> \{\m{B}} 『Không, anh chưa bao giờ có ý nghĩ sẽ nuôi một con sao biển như thú cưng.』
 
// \{\m{B}} "No, I never even thought of keeping one."
 
// \{\m{B}} "No, I never even thought of keeping one."
  +
<1061> \{\m{B}} "Thị trấn này không hề có biển đâu ."
 
  +
<1120> \{\m{B}} 『Với cả thị trấn này làm gì có biển.』
 
// \{\m{B}} "This town isn't by an ocean in the first place."
 
// \{\m{B}} "This town isn't by an ocean in the first place."
  +
<1062> \{\m{B}} "Làm cách nào mà cô vẫn thích ngay cả khi thế ?"
 
  +
<1121> \{\m{B}} 『Làm thế nào mà em lại thích chúng cơ chứ?』
 
// \{\m{B}} "How can you come to like them even with that?"
 
// \{\m{B}} "How can you come to like them even with that?"
  +
<1063> \{\l{A}} "Có thể như thế . Nó rất xa ,và mình cũng chưa hề nhìn thấy biển lần nào ..."
 
  +
<1122> \{\l{A}} 『Có lẽ đó chính là nguyên nhân. Khao khát được đến một nơi xa xăm như biển cả...』
 
// \{\l{A}} "That might be why. It's far, and I haven't seen the ocean yet..."
 
// \{\l{A}} "That might be why. It's far, and I haven't seen the ocean yet..."
  +
<1064> \{\l{A}} "Mình nghĩ sao biển sống rất nhiều ở đó ..."
 
  +
<1123> \{\l{A}} 『... đã chuyển hóa thành tình yêu vô bờ cho những chú sao biển sống nơi ấy...』
 
// \{\l{A}} "I think a lot about the starfish living in there..."
 
// \{\l{A}} "I think a lot about the starfish living in there..."
  +
// Eng dịch sai.
<1065> \{\m{B}} "Đó không phải là 1 nơi thu hút ."
 
  +
  +
<1124> \{\m{B}} 『Có gì đáng để yêu thương đâu cơ chứ.』
 
// \{\m{B}} "It isn't a place to get absorbed in."
 
// \{\m{B}} "It isn't a place to get absorbed in."
  +
<1066> \{\l{A}} "Biển và sao biển rất thấy nhớ ."
 
  +
<1125> \{\l{A}} 『Biển và sao biển đều khiến người ta thấy bồi hồi.』
 
// \{\l{A}} "The sea and the starfish are very nostalgic."
 
// \{\l{A}} "The sea and the starfish are very nostalgic."
  +
// Don't know the VNese word for "nostalgic".
<1067> \{\m{B}} "Hãy cô gắng tìm những thứ thực tế đi . Sao biển là rất xấu xí."
 
  +
// Bồi hồi
  +
  +
<1126> \{\m{B}} 『Thử ngắm một con thật đi. Sao biển xấu kinh dị.』
 
// \{\m{B}} "Try looking at the real thing. Starfish are really ugly."
 
// \{\m{B}} "Try looking at the real thing. Starfish are really ugly."
  +
<1068> \{\m{B}} "Chúng sần sùi và lạ khi chọc vào chúng ."
 
  +
<1127> \{\m{B}} 『Chúng nó sần sùi và đầy những thứ kỳ quái khắp người.』
 
// \{\m{B}} "They're grainy and have weird things sticking out all over them."
 
// \{\m{B}} "They're grainy and have weird things sticking out all over them."
  +
<1069> \{Fuuko} "........."
 
  +
<1128> \{Fuuko} 『.........』
 
// \{Fuuko} "........."
 
// \{Fuuko} "........."
  +
<1070> Fuuko nhìn ra đằng đó với 1 vẻ mặt ngạc nhiên .
 
  +
<1129> Fuuko nhìn tôi với vẻ mặt ngỡ ngàng.
 
// Fuuko is looking over here with a surprised face.
 
// Fuuko is looking over here with a surprised face.
  +
<1071> \{\m{B}} "Sao thế ?"
 
  +
<1130> \{\m{B}} 『Sao thế?』
 
// \{\m{B}} "What's wrong?"
 
// \{\m{B}} "What's wrong?"
  +
<1072> \{Fuuko} "Fuuko có 1 điểm mù ..."
 
  +
<1131> \{Fuuko} 『Fuuko quên mất...』
 
// \{Fuuko} "Fuuko had a blind spot..."
 
// \{Fuuko} "Fuuko had a blind spot..."
  +
<1073> \{Fuuko} "Khi \m{A}-san nói là Fuuko nhận ra ..."
 
  +
<1132> \{Fuuko} 『Khi\ \
  +
<1133> -san nói Fuuko mới nhận ra...』
 
// \{Fuuko} "When \m{A}-san said that Fuuko realized..."
 
// \{Fuuko} "When \m{A}-san said that Fuuko realized..."
  +
<1074> \{Fuuko} "Fuuko là quên những thứ đó rồi ..."
 
  +
<1134> \{Fuuko} 『Fuuko quên những thứ kỳ lạ dính trên người sao biển...』
 
// \{Fuuko} "Fuuko forgot about the weird things sticking out..."
 
// \{Fuuko} "Fuuko forgot about the weird things sticking out..."
  +
<1075> \{Fuuko} "Vì thế Fuuko phải thêm vào chúng ."
 
  +
<1135> \{Fuuko} 『Vì thế Fuuko phải thêm chúng vào.』
 
// \{Fuuko} "So Fuuko has to add them."
 
// \{Fuuko} "So Fuuko has to add them."
  +
<1076> Karikarikarikarikarikarikarikari...
 
  +
<1136> Khắc khắc khắc khắc khắc...
 
// Karikarikarikarikarikarikarikari...
 
// Karikarikarikarikarikarikarikari...
  +
<1077> \{\m{B}} "Này , đừng thêm vào chúng ! Để như thế này là được rồi !"
 
  +
<1137> \{\m{B}} 『Này, đừng có thêm! Chớ làm chúng tởm hơn nữa, để như thế này là được rồi!』
 
// \{\m{B}} "Hey, don't add them! Leave it like it was!"
 
// \{\m{B}} "Hey, don't add them! Leave it like it was!"
  +
<1078> \{Fuuko} "Nhưng..."
 
  +
<1138> \{Fuuko} 『Nhưng...』
 
// \{Fuuko} "But..."
 
// \{Fuuko} "But..."
  +
<1079> \{\m{B}} "Trông nó tốt hơn ..."
 
  +
<1139> \{\m{B}} 『Không có mấy thứ đó thì đỡ hại mắt hơn...』
 
// \{\m{B}} "It looks better without..."
 
// \{\m{B}} "It looks better without..."
  +
<1080> \{Fuuko} "không phải chúng nhìn không dễ thương !."
 
  +
<1140> \{Fuuko} 『Nhưng không có thì không đáng yêu chút nào.』
 
// \{Fuuko} "Without them it doesn't look cute."
 
// \{Fuuko} "Without them it doesn't look cute."
  +
<1081> \{Fuuko} "Như Fuuko nghĩ , chúng sẽ trông tốt hơn với ..."
 
  +
<1141> \{Fuuko} 『Fuuko quyết định rồi, có chúng sẽ đẹp hơn...』
 
// \{Fuuko} "As Fuuko thought, it'd look better with..."
 
// \{Fuuko} "As Fuuko thought, it'd look better with..."
  +
<1082> Karikarikarikarikarikarikarikari...
 
  +
<1142> Khắc khắc khắc khắc khắc...
 
// Karikarikarikarikarikarikarikari...
 
// Karikarikarikarikarikarikarikari...
  +
<1083> \{\m{B}} "\l{A}, dừng cô ấy lại !"
 
  +
<1143> \{\m{B}} 『\l{A}, ngăn nó lại mau!』
 
// \{\m{B}} "\l{A}, stop her!"
 
// \{\m{B}} "\l{A}, stop her!"
  +
<1084> \{\l{A}} "Fuu-chan!"
 
  +
<1144> \{\l{A}} 『Fuu-chan!』
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan!"
 
// \{\l{A}} "Fuu-chan!"
  +
<1085> \{Fuuko} "Vâng?"
 
  +
<1145> \{Fuuko} 『Vâng?』
 
// \{Fuuko} "Yes?"
 
// \{Fuuko} "Yes?"
  +
<1086> \{\l{A}} "Nếu bạn thêm những thứ đó , tôi nghĩ tay bạn sẽ bị thương khi bạn cố gắng giữ nó!"
 
  +
<1146> \{\l{A}} 『Nếu em khắc thêm những thứ đó, chị nghĩ ôm chúng sẽ đau tay lắm ấy!』
 
// \{\l{A}} "If you added those, I think your hands would hurt when you try to hold it!"
 
// \{\l{A}} "If you added those, I think your hands would hurt when you try to hold it!"
  +
<1087> Tôi nghĩ có chút gì đó sai .
 
  +
<1147> Ý tôi có phải thế đâu.
 
// I think that's kinda wrong.
 
// I think that's kinda wrong.
  +
<1088> \{Fuuko} "Ah ... 1 điểm mù khác."
 
  +
<1148> \{Fuuko} 『A... lại quên nữa.』
 
// \{Fuuko} "Ah... another blind spot."
 
// \{Fuuko} "Ah... another blind spot."
  +
<1089> \{Fuuko} "Fuuko đã suýt nữa thì biến nó thành 1 con sao biển không thể ôm được..."
 
  +
<1149> \{Fuuko} 『Suýt nữa Fuuko đã biến nó thành một con sao biển không thể ôm được...』
 
// \{Fuuko} "Fuuko was almost about to turn it into a starfish you can't hug..."
 
// \{Fuuko} "Fuuko was almost about to turn it into a starfish you can't hug..."
  +
<1090> \{Fuuko} "Sẽ không có điểm nào mà sao biển có thể ôm ."
 
  +
<1150> \{Fuuko} 『Sao biển mà không thể ôm được thì chẳng còn ý nghĩa gì nữa.』
 
// \{Fuuko} "There's no point to a starfish you can't hug."
 
// \{Fuuko} "There's no point to a starfish you can't hug."
  +
<1091> \{Fuuko} "Cám ơn anh rất nhiều ."
 
  +
<1151> \{Fuuko} 『Cảm ơn chị nhé.』
 
// \{Fuuko} "Thank you very much."
 
// \{Fuuko} "Thank you very much."
  +
<1092> Tôi không hiểu lý do su tất cả , nhưng tôi có thể kiềm chế để tránh biến nó trở thành 1 thứ đáng sợ .
 
  +
<1152> Mặc dù tôi chẳng hiểu gì sất, nhưng dù sao cũng tránh được việc biến nó trở nên tởm hơn trước.
 
// I don't understand the reasoning at all, but I manage to avoid having it become an even creepier thing.
 
// I don't understand the reasoning at all, but I manage to avoid having it become an even creepier thing.
  +
//
 
<1093> \{Sunohara} "được 1 lúc rồi , mấy người có lẽ đang nói về sao biển đấy nhỉ , sao thế ?"
+
<1153> \{Sunohara} 『Từ nãy đến giờ, mấy người đang nói gì đó về sao biển ấy nhỉ, vụ gì thế?
 
// \{Sunohara} "Since a while, you guys have been talking about starfish, what's that about?"
 
// \{Sunohara} "Since a while, you guys have been talking about starfish, what's that about?"
  +
// If you returned from Fuuko Master SEEN1008, otherwise skip to 1106
<1094> Sunohara đang tham gia vào cuộc nói chuyện .
 
  +
  +
<1154> Sunohara tham gia câu chuyện.
 
// Sunohara joins into the conversation.
 
// Sunohara joins into the conversation.
  +
<1095> \{\l{A}} "Đây ."
 
  +
<1155> \{\l{A}} 『Đây này.』
 
// \{\l{A}} "This."
 
// \{\l{A}} "This."
  +
<1096> \l{A} chỉ vể những thứ được khắc trên bàn .
 
  +
<1156> \l{A} chỉ vào những thứ được khắc trên bàn.
 
// \l{A} points to the carvings lined up on top of the desk.
 
// \l{A} points to the carvings lined up on top of the desk.
  +
<1097> \{Sunohara} "Cái gì với những shurikens đó thế ?"
 
  +
<1157> \{Sunohara} 『Có vấn đề gì với đống \g{shuriken}={Shuriken là một loại phi tiêu thường được sử dụng bởi các ninja.} đó sao?』
 
// \{Sunohara} "What's wrong with those shurikens?"
 
// \{Sunohara} "What's wrong with those shurikens?"
  +
<1098> \{Fuuko} "Chúng là sao biển ."
 
  +
<1158> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
 
// \{Fuuko} "Those are starfish."
 
// \{Fuuko} "Those are starfish."
  +
<1099> \{Sunohara} "Eh ? Thật à ? Khi mình nhìn chúng mình cứ nghĩ chúng là shurikens."
 
  +
<1159> \{Sunohara} 『Hả? Thật à? Nhìn kiểu gì cũng ra shuriken hết.』
 
// \{Sunohara} "Eh? Really? No matter how I look at them, they have to be shurikens."
 
// \{Sunohara} "Eh? Really? No matter how I look at them, they have to be shurikens."
  +
<1100> \{Fuuko} "Chúng là sao biển ."
 
  +
<1160> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
  +
// \{Fuuko} "They're starfish."
  +
  +
<1161> \{Sunohara} 『Shuriken chứ.』
  +
// \{Sunohara} "I say they're shurikens."
  +
  +
<1162> \{Fuuko} 『Sao biển.』
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
<1101>
 
Tôi nó \{Sunohara} i chúng là shurikens."
 
</ \{Sunohara} "I say they're shurikens."
 
/ 1102 "Chúng là sao biển ."
 
   
  +
<1163> ...Tôi chẳng muốn nghe màn đấu khẩu này chút nào.
// \{ \{Fuuko} Fuuko} "They're starfish."
 
<1103> ... tôi không muốn nghe cuộc trao đổi này .
 
 
// ... I don't want to listen to this exchange.
 
// ... I don't want to listen to this exchange.
  +
<1104> \{\m{B}} "Sigh..."
 
  +
<1164> \{\m{B}} 『Hàa...』
 
// \{\m{B}} "Sigh..."
 
// \{\m{B}} "Sigh..."
  +
<1105> Tôi thở 1 hơi và ngồi vào cái ghế đằng sau .
 
  +
<1165> Tôi thở dài và ngồi xuống ghế.
 
// I take a breath and sit back down on a chair.
 
// I take a breath and sit back down on a chair.
  +
// Skip to 1150
<1106> \{Sunohara} "Sao thế ? Quyết định chưa ?"
 
  +
  +
<1166> \{Sunohara} 『Sao thế? Đã quyết định được rồi à?』
 
// \{Sunohara} "How is it? Is it decided?"
 
// \{Sunohara} "How is it? Is it decided?"
  +
// If you turned down the chance to play pranks for two times previously
<1107> Sunohara ngồi được 1 chút rồi đứng dậy và đến gần .
 
  +
  +
<1167> Sunohara ngồi cách một quãng, vừa đứng dậy và đến chỗ chúng tôi.
 
// Sunohara, sitting a little ways away, stands up and comes over.
 
// Sunohara, sitting a little ways away, stands up and comes over.
  +
<1108> \{Sunohara} "Hm? Những cái shurikens đó? 1 chàng trai có thể thích chúng đấy ."
 
  +
<1168> \{Sunohara} 『Hửm? Mấy thứ đó là \g{shuriken}={Shuriken là một loại phi tiêu thường được sử dụng bởi các ninja.} à? Đám con trai sẽ khoái chúng đấy.』
 
// \{Sunohara} "Hm? Are these shurikens? A guy'd probably be happy to get one."
 
// \{Sunohara} "Hm? Are these shurikens? A guy'd probably be happy to get one."
  +
<1109> \{Fuuko} "Chúng là sao biển ."
 
  +
<1169> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
  +
<1110> \{Sunohara} "Eh ? Thật à ? Khi mình nhìn chúng mình cứ nghĩ chúng là shurikens."
 
  +
<1170> \{Sunohara} 『Hả? Thật à? Nhìn kiểu gì cũng ra shuriken hết.』
 
// \{Sunohara} "Eh? Really? No matter how I look at them, they have to be shurikens."
 
// \{Sunohara} "Eh? Really? No matter how I look at them, they have to be shurikens."
  +
<1111> \{Fuuko} "Chúng là sao biển ."
 
  +
<1171> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
  +
<1112> \{Sunohara} "Tôi nói chúng là shurikens."
 
  +
<1172> \{Sunohara} 『Shuriken chứ.』
 
// \{Sunohara} "I say they're shurikens."
 
// \{Sunohara} "I say they're shurikens."
  +
<1113> \{Fuuko} "Chúng là sao biển ."
 
  +
<1173> \{Fuuko} 『Sao biển.』
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
 
// \{Fuuko} "They're starfish."
  +
<1114> ... tôi không muốn nghe cuộc trao đổi này .
 
  +
<1174> ...Tôi chẳng muốn nghe màn đấu khẩu này chút nào.
 
// ... I don't want to listen to this exchange.
 
// ... I don't want to listen to this exchange.
  +
<1115> \{Sunohara} "Khi tôi nhìn chúng , chúng là shurikens!!"
 
  +
<1175> \{Sunohara} 『Rõ ràng chúng là shuriken cơ mà!!』
 
// \{Sunohara} "No matter how you look at them, they're shurikens!!"
 
// \{Sunohara} "No matter how you look at them, they're shurikens!!"
  +
<1116> Anh ấy la và hét lên vào mặt Fuuko .
 
  +
<1176> Nó hét văng nước bọt vào mặt Fuuko.
 
// He yells and sprays spit on Fuuko's face.
 
// He yells and sprays spit on Fuuko's face.
  +
<1117> \{Fuuko} "Wah..."
 
  +
<1177> \{Fuuko} 『Oaa...』
 
// \{Fuuko} "Wah..."
 
// \{Fuuko} "Wah..."
  +
<1118> Fuuko người luôn luôn bỏ chạy , lần này khác với mọi khi .
 
  +
<1178> Bình thường Fuuko sẽ bỏ chạy, nhưng lần này bỗng trở nên khác với mọi khi.
 
// Fuuko, who usually runs away, was different this time.
 
// Fuuko, who usually runs away, was different this time.
  +
<1119> Cô ấy lấy 1 con sao biển trong tay , lắc nó , và ...
 
  +
<1179> Cô nhóc cầm một con sao biển bằng cả hai tay, vung nó lên, và...
 
// She takes a starfish in both hands, swings it, and...
 
// She takes a starfish in both hands, swings it, and...
  +
<1120> \{Fuuko} "Eeeh!"
 
  +
<1180> \{Fuuko} 『Eeei—!』
 
// \{Fuuko} "Eeeh!"
 
// \{Fuuko} "Eeeh!"
  +
<1121> Smack! \shake{3}
 
  +
<1181> Bốp!\shake{3}
 
// Smack! \shake{3}
 
// Smack! \shake{3}
  +
<1122> Cô ấy đánh vào mặt Sunohara hết sức có thể .
 
  +
<1182> ...dùng hết sức phang thật mạnh vào mặt Sunohara.
 
// She hits Sunohara's face with it as hard as she can.
 
// She hits Sunohara's face with it as hard as she can.
  +
<1123> \{\m{B}} "Oh, cô ấy điên rồi , cô ấy điên rồi."
 
  +
<1183> \{\m{B}} 『Ồ, điên rồi, điên lên rồi kìa.』
 
// \{\m{B}} "Oh, she's mad, she's mad."
 
// \{\m{B}} "Oh, she's mad, she's mad."
  +
<1124> \{Sunohara} "Kuoooooo!"
 
  +
<1184> \{Sunohara} 『Guoooooo!』
 
// \{Sunohara} "Kuoooooo!"
 
// \{Sunohara} "Kuoooooo!"
  +
<1125> Sunohara ép đầu hắn xuống và lăn lộn xuống đất .
 
  +
<1185> Sunohara hai tay ôm đầu, lăn lộn trên sàn.
 
// Sunohara presses down on his head and rolls around on the floor.
 
// Sunohara presses down on his head and rolls around on the floor.
  +
<1126> \{\m{B}} "Oh, trông đau đớn quá , trông đau đớn quá ."
 
  +
<1186> \{\m{B}} 『Ồ, đau đấy, đau đấy.』
 
// \{\m{B}} "Oh, that looks painful, that looks painful."
 
// \{\m{B}} "Oh, that looks painful, that looks painful."
  +
<1127> \{\l{A}} "Ah... geez, 2 bạn , đừng đánh nhau !"
 
  +
<1187> \{\l{A}} 『A... trời ạ, hai người đừng có đánh nhau nữa mà!』
 
// \{\l{A}} "Ah... geez, you two, you shouldn't fight!"
 
// \{\l{A}} "Ah... geez, you two, you shouldn't fight!"
  +
<1128> \{Sunohara} "Mình là người bị nạn đấy!"
 
  +
<1188> \{Sunohara} 『Tớ mới là người hứng đòn này!』
 
// \{Sunohara} "I'm the one receiving it all!"
 
// \{Sunohara} "I'm the one receiving it all!"
  +
<1129> \{\l{A}} "
 
  +
<1189> \{\l{A}} 『
 
// \{\l{A}} "
 
// \{\l{A}} "
  +
<1130> \s{strS[0]}, hãy xem vết thương của Sunohara-san đi ."
 
  +
<1190> , xem vết thương của Sunohara-san giúp tớ đi.』
 
// \s{strS[0]}, please look after Sunohara-san's injuries."
 
// \s{strS[0]}, please look after Sunohara-san's injuries."
  +
<1131> Cô ấy nói , và đến khuyên giải Fuuko.
 
  +
<1191> Đoạn, \l{A} quay sang xoa dịu Fuuko.
 
// She says, then goes to calm down Fuuko.
 
// She says, then goes to calm down Fuuko.
  +
<1132> \{Sunohara} "Oh , \m{A}, mặt tao ..."
 
  +
<1192> \{Sunohara} 『Aaa,\ \
  +
<1193> , trán tao...』
 
// \{Sunohara} "Oh, \m{A}, my face..."
 
// \{Sunohara} "Oh, \m{A}, my face..."
  +
<1133> \{\m{B}} "Để đó cho tao ."
 
  +
<1194> \{\m{B}} 『Để đó cho tao.』
 
// \{\m{B}} "Just leave it to me."
 
// \{\m{B}} "Just leave it to me."
  +
<1134> Thwack! \shake{2}Thwack!\shake{2}
 
  +
<1195> Bụp!\shake{2} Bụp!\shake{2}
 
// Thwack! \shake{2}Thwack!\shake{2}
 
// Thwack! \shake{2}Thwack!\shake{2}
  +
<1135> \{Sunohara} "Ow! Ow!"
 
  +
<1196> \{Sunohara} 『Úi! Úi!』
 
// \{Sunohara} "Ow! Ow!"
 
// \{Sunohara} "Ow! Ow!"
  +
<1136> Tôi đá hắn nhiều như tôi muốn .
 
  +
<1197> Tôi đá nó thêm mấy cú cho thỏa thích.
 
// I kick him as much as I want.
 
// I kick him as much as I want.
  +
<1137> \{Sunohara} "Uooooo...tại sao tôi lại bị đá khi người khác có cơ hội chứ ?!"
 
  +
<1198> \{Sunohara} 『Uooooo... Tại sao mày cứ thừa cơ đá tao thế hả?!』
 
// \{Sunohara} "Uooooo... why is it I get kicked whenever people have the chance?!"
 
// \{Sunohara} "Uooooo... why is it I get kicked whenever people have the chance?!"
  +
<1138> Hắn ta đứng dậy 1 cách mạnh mẽ.
 
  +
<1199> Nó tức tối vùng dậy.
 
// He stands up energetically.
 
// He stands up energetically.
  +
<1139> \{\m{B}} "Chỉ cần tức giận 1 cách bình thường thôi ."
 
  +
<1200> \{\m{B}} 『Tao xả nỗi bực mình tích lũy mỗi khi nhìn thấy bản mặt mày thôi.』
 
// \{\m{B}} "Just the normal resentment."
 
// \{\m{B}} "Just the normal resentment."
  +
<1140> \{Sunohara} "người đang tức giận là tao nè!"
 
  +
<1201> \{Sunohara} 『Người bực mình là tao đây này!』
 
// \{Sunohara} "The one who's resentful is me!"
 
// \{Sunohara} "The one who's resentful is me!"
  +
<1141> \{\m{B}} "Chỉ cần bình tĩnh lại . Là người lớn nào , Sunohara."
 
  +
<1202> \{\m{B}} 『Bình tĩnh nào. Tỏ ra người lớn chút đi, Sunohara.』
 
// \{\m{B}} "Just calm down. Be an adult, Sunohara."
 
// \{\m{B}} "Just calm down. Be an adult, Sunohara."
  +
<1142> \{Sunohara} "Guu..."
 
  +
<1203> \{Sunohara} 『Gừ...』
 
// \{Sunohara} "Guu..."
 
// \{Sunohara} "Guu..."
  +
<1143> \{\m{B}} "Xem Fuuko kìa .Thật sự yên lặng khi uống nước."
 
  +
<1204> \{\m{B}} 『Xem Fuuko kìa. Em nó đã bình tĩnh lại và ngồi chơi xơi nước rồi đấy thôi.』
 
// \{\m{B}} "Look at Fuuko. She's already calmed down is drinking her juice."
 
// \{\m{B}} "Look at Fuuko. She's already calmed down is drinking her juice."
  +
<1144> \{Sunohara} "Bởi vì là người bị tấn công là tao!"
 
  +
<1205> \{Sunohara} 『Bởi vì người bị đập là tao mà!』
 
// \{Sunohara} "That's because I'm the one who was attacked!"
 
// \{Sunohara} "That's because I'm the one who was attacked!"
  +
<1145> \{Sunohara} "Chết tiệt ... chỉ như thế để bảo vể 1 đứa trẻ !"
 
  +
<1206> \{Sunohara} 『Chết tiệt... Bởi vậy tao mới không ưa đám con nít!』
 
// \{Sunohara} "Damn it... it's just like that to protect a kid!"
 
// \{Sunohara} "Damn it... it's just like that to protect a kid!"
  +
<1146> Tôi làm anh ta bình tĩnh và ngồi xuống .
 
  +
<1207> Sunohara ngồi xuống ghế và cố làm ra vẻ thư thái.
 
// I make him calm down and sit down.
 
// I make him calm down and sit down.
  +
// Eng dịch sai.
<1147> Như thường lệ , hắn ta sẽ dàng bị dụ .
 
  +
  +
<1208> Như mọi khi, giải quyết thằng này dễ ợt.
 
// As always, he's easy to handle.
 
// As always, he's easy to handle.
  +
<1148> \{\m{B}} "Sigh..."
 
  +
<1209> \{\m{B}} 『Hàa...』
 
// \{\m{B}} "Sigh..."
 
// \{\m{B}} "Sigh..."
  +
<1149> Tôi thở 1 hơi dài và ngồi đằng sau ghế mình .
 
  +
<1210> Tôi thở dài và ngồi xuống ghế.
 
// I take a deep breath and sit back down in my chair.
 
// I take a deep breath and sit back down in my chair.
  +
<1150> \{\l{A}} "Đã thật sự tối rồi ."
 
  +
<1211> \{\l{A}} 『Trời đã tối rồi.』
 
// \{\l{A}} "It's already dark outside."
 
// \{\l{A}} "It's already dark outside."
  +
<1151> \l{A} nhìn ra cửa sổ .
 
  +
<1212> \l{A} nhìn ra ngoài cửa sổ.
 
// \l{A} looks out the window.
 
// \l{A} looks out the window.
  +
<1152> \{\m{B}} ( Chúng ta đã làm được cái quái gì ngày hôm nay đây ...?)
 
  +
<1213> \{\m{B}} (Rốt cuộc thì cả ngày hôm nay chúng ta đã làm cái gì vậy chứ...?)
 
// \{\m{B}} (What were we doing after all...?)
 
// \{\m{B}} (What were we doing after all...?)
<1153> Ngày cuối cùng cũng kết thức ở đây.
 
// The day finally ends there.
 
 
   
  +
<1214> Mất một ngày trời, mà chúng tôi chẳng tiến thêm được bước nào cả.
  +
// The day finally ends there.
  +
// Eng dịch sai.
 
</pre>
 
</pre>
 
</div>
 
</div>
  +
 
== Sơ đồ ==
 
== Sơ đồ ==
 
{{Clannad:Sơ đồ}}
 
{{Clannad:Sơ đồ}}

Latest revision as of 08:50, 27 September 2021

Icon dango.gif Trang SEEN Clannad tiếng Việt này đã hoàn chỉnh và sẽ sớm xuất bản.
Mọi bản dịch đều được quản lý từ VnSharing.net, xin liên hệ tại đó nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào về bản dịch này.

Xin xem Template:Clannad VN:Hoàn thành để biết thêm thông tin.

Đội ngũ dịch[edit]

Người dịch

Chỉnh sửa

Hiệu đính:

Bản thảo[edit]

// Resources for SEEN1428.TXT

#character 'Sunohara'
#character '*B'
#character 'Fuuko'
#character '%A'
#character 'Nữ sinh'
// 'Female Student'
#character 'Mitsui'
#character 'Furukawa'
#character 'Nagisa'
#character 'Giáo viên'
// 'Teacher'
#character 'Nam sinh'
// 'Male Student'

<0000> Thứ Hai, 28 tháng 4
// April 28 (Monday)

<0001> Sau giờ nghỉ tiết ba, tôi vào lớp muộn và thấy Sunohara.
// After the break after third period, I came in late and saw Sunohara.

<0002> Quăng cặp một cách thô bạo, nó ngồi xuống và gác hai chân lên bàn.
// Violently placing a bag on top of the desk, he puts his legs up on top of it and sits down.

<0003> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<0004> \{\m{B}} 『Vậy là mày vẫn còn sống.』
// \{\m{B}} "So you're alive."

<0005> \{Sunohara} 『Tại đứa nào hả?!』
// \{Sunohara} "Whose fault is that?!"

<0006> Hình như tôi vừa tìm ra câu nói có thể chọc nó cáu tiết nhất.
// It seems like I guessed the one thing I could say that would get on his nerves the most.

<0007> \{\m{B}} 『Mày tự làm cơ mà.』
// \{\m{B}} "You did it on your own."

<0008> \{Sunohara} 『Chính mày xúi tao làm thế!』
// \{Sunohara} "You're the one who made me look behind!"

<0009> \{Sunohara} 『Tao đã hỏi mọi người rồi, họ bảo vừa rê bóng vừa chạy lùi xuống dốc như thế thì đến dân chuyên nghiệp cũng bó tay!』
// \{Sunohara} "I asked someone else afterwards though, and they said that looking backwards while dribbling and going down is something that even pros can't do!"

<0010> \{\m{B}} 『Phải ha, dân chuyên cũng làm không được nhỉ...』
// \{\m{B}} "Yeah, even a pro might not be able to do that, huh..."

<0011> \{\m{B}} 『Nhưng tao tin một thằng có trình độ và đẳng cấp siêu nhân như mày thì chắc chắn làm được.』 
// \{\m{B}} "But if it was someone with a genius level of athletic ability like you, they could definitely do it."

<0012> \{Sunohara} 『Hả? Chắc thế thật...』
// \{Sunohara} "Huh? I wonder..."

<0013> \{\m{B}} 『Vậy thì hãy thử lại ngay hôm nay đi.』
// \{\m{B}} "So let's try it again today."

<0014> \{Sunohara} 『Nhất trí! Tao sẽ thử!』
// \{Sunohara} "Yeah! I'll do it!"

<0015> \{Sunohara} 『Thử cái búa! Mày giỏi trò phỉnh phờ người khác quá nhỉ?!』
// \{Sunohara} "You're really good at getting someone into a better mood!!"

<0016> \{\m{B}} 『Không, chỉ tại mày dễ dụ thôi.』
// \{\m{B}} "No, you're just easy to deal with."

<0017> \{Sunohara} 『Còn lâu nhé!』
// \{Sunohara} "Like hell I am!"

<0018> \{Sunohara} 『Đồ khỉ gió, lợi dụng đức tính cao đẹp của tao để chơi xỏ...』
// \{Sunohara} "Damn it, using my good points and playing around with me..."

<0019> \{Sunohara} 『Bộ mày thấy vui lắm hả?!』
// \{Sunohara} "Is it really that fun?!"

<0020> \{\m{B}} 『Quá vui là khác.』
// \{\m{B}} "It's pretty fun."

<0021> \{Sunohara} 『Lòng nhân đạo của mày bị chó tha rồi chắc———?!』
// \{Sunohara} "Deny that as a person---!"*

<0022> \{Sunohara} 『Thêm nữa khi mày nói vui, nghe hết sức ám muội...』
// \{Sunohara} "What's more, when you say pretty fun, that's pretty vague..."

<0023> \{Sunohara} 『Chỉ vì trò vui của mày mà bắt tao chịu khổ sở thế hả?!』
// \{Sunohara} "Thanks to your little fun, can't you see how much pain I'm in?!"

<0024> \{Sunohara} 『Tao sẽ bắt mày phải chơi bóng rổ, chuẩn bị tinh thần đi!』
// \{Sunohara} "I'll definitely make you play basketball, so prepare yourself!"

<0025> \{\m{B}} 『Thế lát nữa tan học, mày lại tiếp tục chạy ngược dốc nữa hả?』
// \{\m{B}} "So today, you'll be running backwards down the hill?"

<0026> \{Sunohara} 『Còn lâu!』
// \{Sunohara} "I'm not!"

<0027> \{Sunohara} 『Mà này, mày có chắc là không quên cái gì chứ?』
// \{Sunohara} "Aren't you forgetting something else?"
// If you called Mei to come in SEEN0423, otherwise skip to 0059

<0028> \{\m{B}} 『Hả? Làm gì có.』
// \{\m{B}} "Huh? No."

<0029> \{Sunohara} 『Nghĩ cho kỹ vào!』
// \{Sunohara} "Question yourself a little bit!"

<0030> \{Sunohara} 『Mày quên rồi, cố mà nhớ lại đi!』
// \{Sunohara} "You are, come on, try to remember!"

<0031> \{\m{B}} 『Việc đó có liên quan đến mày không?』
// \{\m{B}} "Does it have to do with you?"

<0032> \{Sunohara} 『Ờ, có đấy...』
// \{Sunohara} "Yeah, it does..."

<0033> \{\m{B}} 『Ừm... Sunohara, Sunohara...』
// \{\m{B}} "Um... Sunohara, Sunohara..."

<0034> \{\m{B}} 『Quái thú, quái thú...』
// \{\m{B}} "Demon, demon..."

<0035> \{\m{B}} 『Kee...』
// \{\m{B}} "Keh..."

<0036> \{\m{B}} 『A, chuyện em gái mày hả?』
// \{\m{B}} "Ah, is it about your sister?"

<0037> \{Sunohara} 『Mày nhớ ra bằng thứ manh mối chết tiệt gì thế hả?!』
// \{Sunohara} "You remembered pretty well like that!!"

<0038> \{\m{B}} 『Em mày thì liên quan gì tao?』
// \{\m{B}} "Well then, what about your sister?"

<0039> \{Sunohara} 『Nó sẽ đến ký túc xá!』
// \{Sunohara} "She's coming to the dorm!"

<0040> \{\m{B}} 『Hả? Có thế thôi à? Chả liên quan quái gì tới tao.』
// \{\m{B}} "Huh? That's it? It doesn't really have anything to do with me."

<0041> \{Sunohara} 『Chính mày gọi con bé đến đây mà!』
// \{Sunohara} "The one who called her was you, wasn't it?!"

<0042> \{Sunohara} 『Phải chịu trách nhiệm đi chứ!!』
// \{Sunohara} "Aren't you going to do something about it?!"

<0043> \{Sunohara} 『Mày thấy khó nên định chuồn đấy à?!』
// \{Sunohara} "Or are you just going to think of it as a bother and run off?"

<0044> \{\m{B}} 『Tao định chuồn thật.』
// \{\m{B}} "I'm gonna run."

<0045> \{Sunohara} 『Trắng trợn thế hả?!』
// \{Sunohara} "Don't say that without thinking!"

<0046> \{Sunohara} 『Chắc tao đần quá nên mới nhờ mày giúp...』
// \{Sunohara} "Am I an idiot for asking you to help me in the first place...?"

<0047> \{\m{B}} 『Mày rõ đần chứ còn lăn tăn gì nữa.』
// \{\m{B}} "You're an idiot, no matter what."

<0048> \{Sunohara} 『À ờ, tao đần! Xin lỗi chứ tao đần thế đấy!』
// \{Sunohara} "Ah, no matter what, I totally am an idiot! I'm sorry for being stupid!"

<0049> \{\m{B}} 『Có ai bảo mày xin lỗi đâu.』
// \{\m{B}} "No one's asking you to apologize."

<0050> \{\m{B}} 『Với lại tao cũng đần mà.』
// \{\m{B}} "I'm an idiot too."

<0051> \{Sunohara} 『........』
// \{Sunohara} "........."

<0052> \{Sunohara} 『
<0053> .』
// \{Sunohara} "\m{A}."

<0054> \{\m{B}} 『Gì chứ?』
// \{\m{B}} "What?"

<0055> \{Sunohara} 『Tao quý mày ở điểm đó đấy.』
// \{Sunohara} "That's what I like about you."

<0056> \{\m{B}} 『.........』
// \{\m{B}} "........."

<0057> \{\m{B}} 『À... tao đần, vậy nên mày cứ \g{papparapa}={Papparapa là phép dịch chuyển tức thời được sử dụng trong 「Dragon Ball」 và một số trò chơi khác do Toriyama Akira sáng tác.} đâu đó thỏa thích đi.』
// \{\m{B}} "Uh... I'll be the idiot, and you can go papparapa away."*
// ( papparapa là phép dịch chuyển tức thời được sử dụng bởi sôngôku trong dragonball và 1 số rpg game khác do Akira Toriyama nghĩ ra )
// ...cứ để "biến ra chỗ khác" cho dễ hiểu nhỉ? Để nguyên thế này sợ chả mấy ai hiểu.

<0058> \{Sunohara} 『Đừng bỏ tao mà!』
// \{Sunohara} "Stay with me!"

<0059> \{\m{B}} 『Mơ đi...』
// \{\m{B}} "No way..."

<0060> Giờ nghỉ trưa vừa bắt đầu, tôi vội đứng dậy.
// When lunch break begins, I stand up quickly.

<0061> \{Sunohara} 『Mày đi đâu thế?』
// \{Sunohara} "Where're you going?"

<0062> Sunohara ngồi nhìn tôi ngờ vực.
// Sunohara looks up at me suspiciously.

<0063> \{\m{B}} 『Đi ăn trưa, chứ còn đâu nữa?』
// \{\m{B}} "To eat lunch, isn't it obvious?"

<0064> \{Sunohara} 『Vậy chờ tao đi chung với nào.』
// \{Sunohara} "Then I can come too, right?"

<0065> \{\m{B}} 『Không được.』
// \{\m{B}} "No way."

<0066> \{Sunohara} 『Tại sao?』
// \{Sunohara} "Why?"

<0067> \{\m{B}} 『Rất khó nói, nhưng mà...』
// \{\m{B}} "This is hard to say, but..."

<0068> \{Sunohara} 『Cứ nói thẳng ra đi.』
// \{Sunohara} "Say it straight out."

<0069> \{\m{B}} 『Sự thật là, mỗi lần thấy bản mặt mày là tao hết còn muốn ăn uống gì nữa.』
// \{\m{B}} "The truth is, when I see your face, I lose my appetite."

<0070> \{Sunohara} 『Đừng có nói thẳng vào mặt tao thế chứ!』
// \{Sunohara} "Don't say something like that straight out!"

<0071> \{\m{B}} 『Chính mày ép tao nói còn gì, dù cho tao đã muốn chôn cái bí mật đó ở sâu thẳm trong tim...』
// \{\m{B}} "You're the one who made me say it, even though I was planning to keep it stored at the bottom of my heart..." 

<0072> \{Sunohara} 『Chỉ với mấy câu mà mày đã đào nó lên thế à...?』
// \{Sunohara} "Don't just say something like that..."

<0073> \{\m{B}} 『Thì mày cứ quên nó đi.』
// \{\m{B}} "Just forget it."

<0074> \{Sunohara} 『Nó đã để lại vết hằn sâu trong đầu tao rồi, như bị khoan vào ấy...』
// \{Sunohara} "It left a big impact in my head, like a screw..."

<0075> \{\m{B}} 『Chia buồn với mày.』
// \{\m{B}} "That's too bad."

<0076> \{\m{B}} 『Thôi, thế nhé, tao đi đây.』
// \{\m{B}} "Well, that's how it is, so I'm going."

<0077> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<0078> Mặc xác thằng Sunohara với con tim rỉ máu, tôi ra khỏi lớp.
// Leaving the dumbfounded Sunohara standing there, I leave the classroom.

<0079> Chúng tôi tập trung trước lớp học bỏ trống ở dãy trường cũ.
// We gather in front of an empty classroom in an old school building.

<0080> \{\m{B}} 『Việc đầu tiên chúng ta phải làm là giải quyết tin đồn.』
// \{\m{B}} "First thing we have to do is deal with the rumors."

<0081> \{\m{B}} 『Bằng không thì, nhóc hết còn được đi lang thang quanh trường.』
// \{\m{B}} "If we don't, you won't be able to wander around school."

<0082> \{Fuuko} 『Tin đồn gì cơ?』
// \{Fuuko} "What rumors?"

<0083> \{\m{B}} 『Anh nói rồi mà? Những kẻ biết nhóc bị tai nạn hôn mê chưa tỉnh đều tưởng em là ma đấy.』 
// \{\m{B}} "Didn't we talk about this? The people you know have been seeing you and fussing about you being a ghost."

<0084> \{Fuuko} 『Đúng vậy nhỉ...』
// \{Fuuko} "They are, aren't they."

<0085> \{Fuuko} 『Nếu chúng ta nói với họ sự thật rằng Fuuko vẫn chưa tỉnh...』
// \{Fuuko} "If we don't tell them the truth that Fuuko is still sleeping..."

<0086> \{\m{B}} 『Làm ơn động não giùm...』
// \{\m{B}} "You know..."

<0087> \{Fuuko} 『Sao cơ?』
// \{Fuuko} "Yes?"

<0088> \{\m{B}} 『Nhóc biết nếu chúng ta nói với họ thì họ sẽ nghĩ gì không?』
// \{\m{B}} "What do you think they'll think if you explain that?"

<0089> \{\m{B}} 『「Bạn nhìn như ma mà hóa ra không phải. May quá...」, thế là yên ổn cả làng.』
// \{\m{B}} "You're like a ghost but kinda not one. That's great... is that what you think they'll say?"

<0090> \{\m{B}} 『Nhóc nghĩ họ sẽ như thế, hả?! Hả?!』
// \{\m{B}} "They'll go 'Huhh?! Huhh?!'"
// Eng dịch sai.

<0091> \l{A} sẽ giận nếu tôi động thủ, thế nên tôi dồn áp lực vào lời nói và thái độ.
// \l{A} forces her hands into her chest, as if to scold me.

<0092> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<0093> !』
// \s{strS[0]}!"

<0094> \{\m{B}} 『No, no, tớ có dùng tay đâu.』
// \{\m{B}} "No, no, I'm not using my hands."

<0095> \{\l{A}} 『Dù là vậy cũng không được bắt nạt em ấy!』
// \{\l{A}} "Even if you're not, you can't bully her!"

<0096> ... Cuối cùng, tôi vẫn bị mắng.
// ... in the end, I was scolded.

<0097> \{\m{B}} 『Này, Fuuko...』
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko..."

<0098> \{\m{B}} 『Dù cho có là sự thật đi chăng nữa, nói với họ những điều như vậy sẽ làm họ hoảng sợ đấy!』
// \{\m{B}} "Even if that was right, confessing something like that would be too much of a shock!"

<0099> \{\m{B}} 『Vì thế chỉ cần nói em đã được ra viện và chào hỏi họ bình thường thôi.』
// \{\m{B}} "So just say you were released from the hospital and greet them."

<0100> \{\m{B}} 『Nếu không thì tin đồn đó sẽ nhanh chóng lan ra khắp trường đấy.』
// \{\m{B}} "If you don't do that, it'll spread like crazy through the school."

<0101> \{Fuuko} 『.........』
// \{Fuuko} "........."

<0102> \{\m{B}} 『Nhóc muốn thế à?』
// \{\m{B}} "Do you want that?"

<0103> \{Fuuko} 『Không...』
// \{Fuuko} "No..."

<0104> \{\m{B}} 『Đúng chứ? Ngoan lắm.』
// \{\m{B}} "Right? Good girl."

<0105> Tôi xoa đầu cô nhóc.
// I rub her head.

<0106> \{Fuuko} 『Oa...』
// \{Fuuko} "Wah..."

<0107> Khi cô nhóc định gạt tay tôi ra, tôi rụt tay về rồi lại với ra xoa đầu tiếp.
// When she attempts to move my hand away, I move my hand back in and rub her again and again. 

<0108> Gạt, \ptránh, \pgạt, \ptránh, \pgạt, \ptránh.
// Bat, \pavoid, \pbat, \pavoid, \pbat, \pavoid.

<0109> \{Fuuko} 『Oa!』
// \{Fuuko} "Wah!"

<0110> Cô nhóc hét toáng lên và vọt đi mất.
// Shouting, Fuuko runs off at top speed.

<0111> \{\m{B}} (Cứ như một con rối ấy...)
// \{\m{B}} (Are you some sort of pull back string doll...)

<0112> Ầm!\shake{4}
// Thud!\shake{4}

<0113> Cô ấy va vào một học sinh khác.
// She runs into another student.

<0114> \{\m{B}} 『Đồ ngốc...』
// \{\m{B}} "Idiot..."

<0115> \{\l{A}} 『Em không sao chứ, Fuu-chan?』
// \{\l{A}} "Are you okay, Fuu-chan?"

<0116> \l{A} chạy đến chỗ cô ấy.
// \l{A} rushes over to her.

<0117> \{Nữ sinh} 『Ibuki... -san...?』
// \{Female Student} "Ibuki... san...?"

<0118> \{Fuuko} 『Ể...?』
// \{Fuuko} "Huh...?"

<0119> Một nữ sinh năm thứ ba... đứng bên cạnh người vừa bị va phải, đã gọi họ của Fuuko.
// Next to the student she ran into... her friend, I guess, a third year female student says Fuuko's name.

<0120> \{Fuuko} 『A, là bạn này này. Một trong số những người biết Fuuko.』
// \{Fuuko} "Um, this is one of them. A person who knows about Fuuko."

<0121> \{Fuuko} 『Mitsui-san.』
// \{Fuuko} "Mitsui-san."

<0122> \{Mitsui} 『.........』
// \{Mitsui} "........."

<0123> Mặt cô ấy không biểu lộ chút cảm xúc.
// She doesn't change her facial expression at all.

<0124> \{Fuuko} 『Ưm, Fuuko có chuyện muốn nói với cậu. Cậu cho Fuuko chút thời gian được không?』
// \{Fuuko} "Um, there's something Fuuko needs to talk to you about. Do you have a little time?"

<0125> \{Mitsui} 『...Ừ. Được thôi.』
// \{Mitsui} "... sure. It's fine."

<0126> Nhận thức được sự việc, nữ sinh còn lại đi tiếp.
// Judging the situation, the rest of the female students walk on ahead.

<0127> \{Fuuko} 『Ưm... chuyện là...』
// \{Fuuko} "Um, well..."

<0128> Fuuko mở lời.
// Fuuko begins to talk.

<0129> \{Fuuko} 『Fuuko... đã được xuất viện.』
// \{Fuuko} "Fuuko... has safely left the hospital."

<0130> \{Fuuko} 『Giờ Fuuko đang đi học lại bình thường.』
// \{Fuuko} "Now Fuuko's going to school again normally."

<0131> \{Fuuko} 『Fuuko vẫn còn là học sinh năm nhất, nhưng...』
// \{Fuuko} "Fuuko's still a first year, but..."

<0132> \{Mitsui} 『.........』
// \{Mitsui} "........."

<0133> \{Mitsui} 『Tớ hiểu rồi.』
// \{Mitsui} "Understood."

<0134> Cô ấy đáp lời, nét mặt vẫn không thay đổi.
// She says that without changing her expression at all.

<0135> \{Mitsui} 『Vậy nhé...』
// \{Mitsui} "Well then..."

<0136> Cô ấy nói tạm biệt như thế và bỏ đi. 
// She says goodbye just like that and leaves.

<0137> \{Fuuko} 『.........』
// \{Fuuko} "........."

<0138> \l{A} và tôi đến bên Fuuko đang đứng thẫn thờ.
// Fuuko, left alone, turns back to \l{A} and me.

<0139> \{\m{B}} 『Cô bạn kia lạnh lùng thật đấy.』
// \{\m{B}} "She was pretty cold."

<0140> \{Fuuko} 『Không, bình thường thôi.』
// \{Fuuko} "No, that's normal."

<0141> \{\m{B}} 『Nhưng chẳng phải hai người đã không thể gặp nhau suốt hai năm sao?』
// \{\m{B}} "But haven't you not seen each other in two years?"

<0142> \{\m{B}} 『Vậy mà chỉ nói được vài ba câu chào hỏi qua loa...』
// \{\m{B}} "Even so, you get nothing but some quick greeting..."

<0143> \{Fuuko} 『Ưm... Fuuko...』
// \{Fuuko} "Um... Fuuko..."

<0144> \{Fuuko} 『... chưa bao giờ đến trường, trừ hôm khai giảng.』
// \{Fuuko} "Never came to school except for the entrance ceremony."

<0145> \{Fuuko} 『Sau hôm đó, trên đường về nhà, Fuuko gặp tai nạn...』
// \{Fuuko} "Returning to school that day, Fuuko got in an accident..."

<0146> \{Fuuko} 『Vì thế mặt mũi Fuuko ra sao chưa chắc họ đã nhớ.』
// \{Fuuko} "So even Fuuko's face isn't that well remembered."

<0147> \{Fuuko} 『Fuuko cũng nói ít lắm.』
// \{Fuuko} "Fuuko never talked more than a little."

<0148> \{Fuuko} 『Chỉ mấy lời đại loại như 「Nếu bọn mình được ngồi cạnh nhau thì hay quá」...』
// \{Fuuko} "Simple stuff, like 'It'd be nice if our seats were closer'..."

<0149> \{Fuuko} 『Chỉ có vậy thôi.』
// \{Fuuko} "Just stuff like that."

<0150> \{Fuuko} 『Fuuko mừng là bạn ấy còn nhớ được tên Fuuko.』
// \{Fuuko} "Fuuko's glad they even remember Fuuko's name."

<0151> \{\m{B}} 『.........』
// \{\m{B}} "........."

<0152> Cô ấy...
// She...

<0153> Còn chưa kịp kết bạn với ai ở ngôi trường này... thì đã gặp tai nạn.
// At this school, before she could even make friends... she was in an accident.

<0154> ... Sụt sịt.
// ... sniffle.

<0155> Đứng cạnh tôi, \l{A} thổn thức.
// Next to me, I hear a sobbing voice.

<0156> \{\l{A}} 『Ưm... Fuu-chan.』
// \{\l{A}} "Um... Fuu-chan."

<0157> \{\l{A}} 『Chúng ta... mãi là bạn 「hủa hau hé」...』
// \{\l{A}} "Please... let me be your friend from now on..."
// Text gốc viết theo kiểu giọng mũi.

<0158> ... Tôi chẳng nghe rõ cô ấy nói gì ở vế sau nữa.
// ... after that, I don't know what she said.

<0159> \{\l{A}} 『Được không em...?』
// \{\l{A}} "Is that okay...?"

<0160> \{Fuuko} 『Hơ? Vâng... được mà.』
// \{Fuuko} "Huh? Yeah... that's fine."

<0161> \{\m{B}} 『Chậc...』
// \{\m{B}} "Tch..."

<0162> Trong tình cảnh này, tôi không thể để \l{A} nói điều đó một mình được.
// In this situation, there's no way I'd make \l{A} say it alone.

<0163> \{\m{B}} 『Anh cũng sẽ là bạn của nhóc, được chứ?』
// \{\m{B}} "Me too. Would I be okay too?"

<0164> \{Fuuko} 『Không đời nào.』
// \{Fuuko} "No way."

<0165> \{\m{B}} (Sao chứ... nó...)
// \{\m{B}} (Why... she...)

<0166> \{\l{A}} 『Có thể\ \
// \{\l{A}} "

<0167> \ nói chuyện không có duyên lắm, nhưng anh ấy thật sự rất tử tế.』
// What \s{strS[0]} says may be mean, but he really is a nice person."

<0168> \{\l{A}} 『Anh ấy chỉ đang ngượng thôi.』
// \{\l{A}} "He's very shy."

<0169> \{\l{A}} 『Sự thật là, anh ấy thích em đấy, Fuu-chan.』
// \{\l{A}} "The truth is, he likes Fuu-chan."

<0170> \{\l{A}} 『Rất thích.』
// \{\l{A}} "He loves you."
// \l{A} is Furukawa, line 0170, else 0173

<0171> \{Furukawa} 『Chị có hơi ghen tị đấy, hihi...』
// \{Furukawa} "I'm a little jealous, ehehe..."

<0172> ...Tức là cậu muốn tớ yêu cậu à?
// ... do you want me to like her?

<0173> Suýt nữa tôi đã vọt miệng hỏi như thế, nhưng tự thấy không phải lúc. Phải nghe xem Fuuko trả lời thế nào đã.
// I didn't ask her that out of the blue, as I was still listening to Fuuko.

<0174> \{Nagisa} 『Nhưng...』
// \{Nagisa} "But..."

<0175> \{Nagisa} 『Chuyện đó...』
// \{Nagisa} "That..."

<0176> \{Nagisa} 『Nếu anh ấy cũng thích chị nhiều như vậy... chị sẽ vui lắm.』
// \{Nagisa} "If he'd like me as much... I'd be so happy."

<0177> ... Tự dưng lại nói sang chuyện của hai đứa!
// ... all of a sudden, she's talking about herself!

<0178> \{\m{B}} 『Cậu đang giảng hòa tớ và Fuuko cơ mà?!』
// \{\m{B}} "Weren't you trying to mediate the problems between Fuuko and me?!"

<0179> \{Nagisa} 『P-phải, nhưng... chuyện đó... nói ra rồi, tự nhiên tớ lại thấy lo...』
// \{Nagisa} "Y-yeah, but... that... when I said it, I started to feel uneasy..."

<0180> Phản tác dụng mất rồi.
// It totally backfired.

<0181> \{\m{B}} 『Này, Fuuko... anh không đòi hỏi em phải thân thiết với anh, nhưng...』
// \{\m{B}} "Well, Fuuko... I can't ask you to forgive me, but..."

<0182> \{\m{B}} 『Anh là bạn của em. Ít nhất biết vậy đi.』
// \{\m{B}} "I'm your ally. At least remember that."

<0183> \{Fuuko} 『Anh là kẻ địch.』
// \{Fuuko} "You're an enemy."

<0184> \{\m{B}} 『Bạn chứ!』
// \{\m{B}} "Your ally!"

<0185> \{Fuuko} 『Kẻ địch.』
// \{Fuuko} "Enemy."

<0186> \{\m{B}} 『Đã nói rồi, anh là bạn của em, cái con nhỏ này!!』
// \{\m{B}} "I'm telling you, I'm your ally, goddammit!!"

<0187> \{Fuuko} 『Oa!』
// \{Fuuko} "Wah!"

<0188> Cô nhóc chuồn mất...
// She runs off...

<0189> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<0190> , bạn bè thì không được quát mắng nhau như vậy.』
// \s{strS[0]}, allies don't shout at each other."

<0191> \{\m{B}} 『À, ờ... tớ biết rồi...』
// \{\m{B}} "Ah, yeah... I guess you're right..."

<0192> \{\m{B}} 『Này, Fuuko, lại đây nào. Anh không quát em nữa đâu.』
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko, c'mere. I won't shout at you any more."

<0193> \{Fuuko} 『Hư...!』
// \{Fuuko} "Hmph!"

<0194> Cô nhóc đang hăm dọa tôi đó sao...?
// I'm being threatened...

<0195> \{\m{B}} 『Tốt thôi, chúng ta không là gì của nhau. Nhưng ít ra đừng xem anh là kẻ địch của nhóc chứ.』
// \{\m{B}} "Fine, it doesn't matter if we're not enemies. Just, please, don't make me your enemy."

<0196> \{Fuuko} 『Vậy thì anh là thiên địch.』
// \{Fuuko} "Then you're a natural enemy."

<0197> \{\m{B}} 『Thế chẳng phải còn tệ hơn à?!』
// \{\m{B}} "Isn't that even worse!?"

<0198> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<0199> , cậu có làm gì khiến em ấy giận không?』
// \s{strS[0]}, did you do something mean?"
// has to do with intF[800], not sure, but... if 0, go to before line 0213, else continue
// locker 0199, gave away 0200

<0200> Chắc là vì tôi làm mất con sao biển mà cô ấy tặng.
// I wonder if it's because I lost the starfish she gave me.

<0201> Chắc là vì tôi đã cho người ta con sao biển mà cô ấy tặng.
// I wonder if it's because I gave away the starfish she gave me.

<0202> Ngoài việc đó ra thì tôi không nghĩ thêm được gì khác.
// I can't think of anything it can be but that.

<0203> \{\m{B}} 『Tớ nghĩ là không đâu...』
// \{\m{B}} "I don't think I did anything that bad..."

<0204> \{Furukawa} 『Vậy thì chắc chắn là do cách cậu nói chuyện.』
// \{Furukawa} "Then it must be the way you talk."

<0205> \{Furukawa} 『Tớ đã quen rồi, nhưng có những lúc cách nói của \m{A}-san thật sự gây khó chịu.』
// \{Furukawa} "I'm used to it, but there are times when the way you talk is really rough."

<0206> \{Furukawa} 『Tấm lòng cậu rất tốt, nhưng cậu nên cố gắng cẩn trọng với ngôn từ hơn một chút.』
// \{Furukawa} "If you are at least more careful about that, you'll be a really nice person."

<0207> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."

<0208> \{Furukawa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."

<0209> \{Nagisa} 『Vậy thì chắc chắn là do cách cậu nói chuyện.』
// \{Nagisa} "Then it must be the way you talk."

<0210> \{Nagisa} 『Tớ đã quen rồi, nhưng có những lúc cách nói của \m{B}-kun thật sự gây khó chịu.』
// \{Nagisa} "I'm used to it, but there are times when the way you talk is really rough."

<0211> \{Nagisa} 『Với tớ thì không sao cả, nhưng khi nói chuyện với Fuu-chan, cậu nên dùng ngôn từ cẩn thận hơn.』
// \{Nagisa} "It's fine with me, but when you talk to Fuu-chan, please be more careful."

<0212> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."

<0213> \{Nagisa} 『Fuu-chan, chị đã bảo anh ấy rồi, không sao đâu em.』 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful, so it'll be fine now."

<0214> Chắc là vì tôi làm mất con sao biển mà cô ấy tặng.
// I wonder if it's because I lost the starfish she gave me.

<0215> Chắc là vì tôi đã cho người ta con sao biển mà cô ấy tặng.
// I wonder if it's because I gave away the starfish she gave me.

<0216> Ngoài việc đó ra thì tôi không nghĩ thêm được gì khác.
// I can't think of anything it can be but that.

<0217> \{\m{B}} 『Nếu nói 「Không có gì」 thì lại gạt nhau, nhưng...』
// \{\m{B}} "If I said I hadn't I'd be lying, but..."

<0218> \{Furukawa} 『Vậy ra \m{A}-san là nguyên nhân sao?!』
// \{Furukawa} "Then you're the cause after all!"

<0219> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cái cách bọn tớ trêu nhau... gặp phải vài vấn đề giao tiếp...』
// \{\m{B}} "No, but... maybe like... because of the way we tease each other... or some communication problem..." 

<0220> \{Furukawa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
// \{Furukawa} "Hmm... if you put it like that, I can't say anything else."

<0221> \{Furukawa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
// \{Furukawa} "But please be careful from now on."

<0222> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."

<0223> \{Furukawa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."

<0224> \{Nagisa} 『Vậy ra đúng là lỗi của \m{B}-kun rồi!』
// \{Nagisa} "Then it really is your fault!"

<0225> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cái cách bọn tớ trêu nhau... hoặc là vài vấn đề giao tiếp...』
// \{\m{B}} "No, but... maybe it's... because of the way we tease each other... or some communication problem..."

<0226> \{Nagisa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
// \{Nagisa} "Hmm... if you put it like that, I can't say anything else."

<0227> \{Nagisa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
// \{Nagisa} "But please be careful from now on."

<0228> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."

<0229> \{Nagisa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful so it'll be fine now."
// if number of flags for Fuuko > 3, go to 0229, else go to 0252

<0230> Thú thật thì, đã chơi xỏ cô nhóc quá nhiều rồi, nên tôi cũng không nhớ rõ nữa...
// In all honesty, I love doing this...

<0231> Nhưng nếu tôi nói với \l{A}, cô ấy sẽ...
// But if I said that to \l{A}, what would she say...

<0232> \{Furukawa} 『Xem ra\ \
<0233> -san biết mình đã làm sai ở đâu rồi.』
// \{Furukawa} "It seems like \m{A}-san has an idea of what he did wrong."

<0234> \{\m{B}} 『Ấy, không...』
// \{\m{B}} "Um, no..."

<0235> \{Furukawa} 『Đáng nghi quá.』
// \{Furukawa} "I'm slightly doubtful."

<0236> \{\m{B}} (Những lúc thế này thì cô ấy sắc sảo ghê...)
// \{\m{B}} (She's really sharp in these situations...)

<0237> \{Furukawa} 『Đã thế, cậu nên xin lỗi Fuu-chan đi.』
// \{Furukawa} "If that's the case, I think you should properly apologize to Fuu-chan."

<0238> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cách mà bọn tớ trêu nhau... gặp phải vài vấn đề giao tiếp...』
// \{\m{B}} "Um, but, it's probably just something in how we tease each other... or how we communicate..."

<0239> \{Furukawa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
// \{Furukawa} "Hmm... When you put it like that, I can't say anything else..."

<0240> \{Furukawa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
// \{Furukawa} "But please be careful from now on." 

<0241> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."

<0242> \{Furukawa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』 
// \{Furukawa} "Fuu-chan, I think he'll be careful from now on, so it'll be fine."
// goto 0253

<0243> Nhưng, nếu tôi thành thật khai ra thì sẽ bị Nagisa la rầy nữa.
// But, if I say that truthfully, I'll get scolded by Nagisa again.

<0244> \{Nagisa} 『Xem ra\ \
<0245> -kun biết mình đã làm sai ở đâu rồi.』 
// \{Nagisa} "Have you figured it out?"
// Bản HD: <0244> \{渚}
// Bản HD: <0245> -kun seems to have figured it out.

<0246> \{\m{B}} 『Ưm, chưa...』
// \{\m{B}} "Um, no..."

<0247> \{Nagisa} 『Tự nhiên cậu im lặng thế, nên chắc chắn là nhớ ra gì rồi.』
// \{Nagisa} "You were quiet right now, so you must have."

<0248> \{\m{B}} (Những lúc thế này thì cô ấy sắc sảo ghê...)
// \{\m{B}} (She's really sharp in these situations...)

<0249> \{Nagisa} 『Hãy nhận lỗi với Fuu-chan đi nào.』
// \{Nagisa} "Apologize to Fuu-chan properly."

<0250> \{\m{B}} 『Không, nhưng... có thể là... vì cách mà bọn tớ trêu nhau... gặp phải vài vấn đề giao tiếp...』
// \{\m{B}} "Um, but, it's probably just something in how we tease each other... or how we communicate..."

<0251> \{Nagisa} 『Hừm... cậu cho là vậy thì tớ cũng không thể nói gì nữa.』
// \{Nagisa} "Hmm... When you put it like that, I can't even warn you about it..."

<0252> \{Nagisa} 『Nhưng xin hãy cẩn thận hơn từ bây giờ nhé.』
// \{Nagisa} "But please be careful from now on."

<0253> \{\m{B}} 『À, p-phải... tớ hiểu rồi. Tớ sẽ chú ý.』
// \{\m{B}} "Y-yeah... I get it. I'll be careful."

<0254> \{Nagisa} 『Fuu-chan, chị nghĩ anh ấy sẽ không làm vậy nữa đâu, không sao đâu em.』 
// \{Nagisa} "Fuu-chan, I told him to be careful, so it'll be fine now."

<0255> \{Fuuko} 『.........』
// \{Fuuko} "........."

<0256> Fuuko dè chừng tiến lại gần.
// Fuuko timidly approaches.

<0257> Và...
// And...

<0258> \{Fuuko} 『Vậy Fuuko sẽ gọi anh là người quen của một người bạn.』
// \{Fuuko} "Then I'll call you an acquaintance of a friend."

<0259> \{\l{A}} 『Chị là người bạn đó sao?』
// \{\l{A}} "Am I the friend?"

<0260> Gật đầu.
// Nod.

<0261> \{\m{B}} 『Anh là người quen... của cậu ấy...?』
// if not, go to 0261
// \{\m{B}} "I'm her... acquaintance...?"

<0262> \{\m{B}} 『Này, anh đã là bạn của cậu ấy trước cả em đấy nhé.』
// \{\m{B}} "I've known her longer than you have."

<0263> \{Fuuko} 『Vậy thì Fuuko sẽ gọi anh là người rất thân với một người bạn.』
// go to 263
// \{Fuuko} "Then I'll call you an intimate person to a friend."

<0264> \{\m{B}} 『Anh là bạn trai của cậu ấy đấy nhé...』
// \{\m{B}} "I'm her boyfriend..."

<0265> \{Fuuko} 『Vậy thì Fuuko sẽ gọi anh là bạn trai của một người bạn.』
// \{Fuuko} "Then I'll call you a friend's boyfriend."

<0266> \{\l{A}} 『T-thế có ổn không...?』
// \{\l{A}} "I-is that all?"

<0267> \l{A} liếc nhìn tôi.
// \l{A} glances at me.

<0268> \{Fuuko} 『Vậy thì Fuuko sẽ gọi anh là thiên địch.』
// \{Fuuko} "Then I'll call you a natural enemy."

<0269> \{\l{A}} 『Không, cái trước đó tốt hơn!』
// \{\l{A}} "No, before was better!"

<0270> \{Fuuko} 『Vậy thì cái đó cũng được.』
// \{Fuuko} "Then let's leave it at that."

<0271> \{\l{A}} 『Ừ-ừ... xin em đấy!』
// \{\l{A}} "Y-yes... please!"

<0272> \{\m{B}} 『Rốt cuộc thì thằng này chỉ là người quen của người quen thôi sao...?』
// \{\m{B}} "Am I just an acquaintance of an acquaintance in the end...?"

<0273> \{\l{A}} 『Ưm,\ \ 
// \{\l{A}} "Um,  

<0274> , giờ chúng ta sẽ làm gì?』
// \s{strS[0]}, what are you going to do now?"

<0275> Khi mọi sự đã ngã ngũ, \l{A} hỏi tôi.
// Right as the conversation pauses, \l{A} asks me that.

<0276> \{\m{B}} 『Hừm...』
// \{\m{B}} "Hmm..."

<0277> \{\m{B}} 『Chắc là đến gặp giáo viên Mỹ thuật.』 
// \{\m{B}} "Well, for now I think I'll go meet the art teacher."

<0278> \{\l{A}} 『...?』
// \{\l{A}} "...?"

<0279> \{\m{B}} 『Tớ không biết là có thể khắc được đến đâu, nhưng chúng ta vẫn cần rất nhiều vật liệu mà?』
// \{\m{B}} "I don't know how much I can carve, but don't we need lots of material?"

<0280> Chúng tôi tìm gặp thầy dạy môn Mỹ thuật và thưa chuyện với ông ấy.
// We find the art teacher in charge, and I talk to him.

<0281> \{\m{B}} 『Thầy... có những khối gỗ để khắc phải không ạ? Em muốn xin vài cái, nếu được...』
// \{\m{B}} "Hey, do you have some blocks of wood for carving? I'd like some, but..."

<0282> \{Giáo viên} 『Hả?』
// \{Teacher} "Huh?"

<0283> \{\m{B}} 『Khối gỗ ấy, lớn tầm này.』
// \{\m{B}} "Blocks. About this big."

<0284> \{Giáo viên} 『À, ừ... các thầy cô dùng chúng trong giờ điêu khắc.』
// \{Teacher} "Yeah... we use them for carving."

<0285> \{\m{B}} 『Vâng, cái đó đó.』
// \{\m{B}} "Yeah, those."

<0286> \{Giáo viên} 『Nhưng đó là dụng cụ giảng dạy...』
// \{Teacher} "But those are teaching materials..."

<0287> \{\l{A}} 『Thầy làm ơn ạ!』
// \{\l{A}} "Please!"

<0288> \l{A} cúi đầu bên cạnh tôi.
// Next to me, \l{A} bows her head.

<0289> \{Giáo viên} 『Hừm... nhưng cô cậu sẽ làm gì với chúng?』
// \{Teacher} "Hmm... but what are you going to use them for?"

<0290> \{\m{B}} 『Tâm hồn chúng em vừa được nghệ thuật điêu khắc đánh thức.』
// \{\m{B}} "We've been awakened to the art of carving."

<0291> \{\m{B}} 『Không phải chúng rất tuyệt vời sao, hả \l{A}?』
// \{\m{B}} "Isn't fine art great, \l{A}?"

<0292> \{\l{A}} 『V-vâng. Rất tuyệt vời!』
// \{\l{A}} "Y-yes. It's wonderful!"

<0293> \{Giáo viên} 『Hở, thật à?』
// \{Teacher} "Huh, really?"

<0294> Ánh mắt của ông thầy chợt thay đổi.
// The color of the teacher's eyes changes.

<0295> Mấy trò quậy phá của tôi nổi như cồn, và có lẽ hầu hết giáo viên đều biết \l{A} bị ở lại lớp.
// My bad behavior is famous, and most of the teachers probably know about \l{A} being held back.

<0296> Hai đứa thất bại trong hệ thống giáo dục như chúng tôi đang ca tụng nghệ thuật.
// And we rotten eggs are talking about the brilliance of art.

<0297> Một giáo viên sẽ không xua đuổi những học sinh biết quay đầu là bờ...
// He wouldn't want to crush someone who wants to start.

<0298> \{Giáo viên} 『Hừm...』
// \{Teacher} "Hmm..."

<0299> \{Giáo viên} 『Thôi được, tôi sẽ làm những gì có thể.』
// \{Teacher} "Alright. I'll do what I can."

<0300> \{Giáo viên} 『Nhưng đây là ngoại lệ đấy nhé.』
// \{Teacher} "But this is special."

<0301> Vậy là, chúng tôi đi theo ông ấy đến phòng Mỹ thuật.
// After that, we follow the teacher to the art room.

<0302> \{Giáo viên} 『Mấy cái này chất lượng hơi tệ, và nhiều cái thì không dùng được, nhưng thôi cứ lấy đi.』
// \{Teacher} "There are times where it's bad, and you can't use it, but you choose which ones you want."

<0303> \{Giáo viên} 『Tôi nghĩ chúng sẽ rất hợp cho việc thực hành.』
// \{Teacher} "Well, I think these'll be perfect for practice."

<0304> Chúng tôi nhận vật liệu bên trong một cái thùng các tông.
// We receive the materials inside a cardboard box.

<0305> Rồi chuyển vào trong phòng học bỏ trống.
// We transported them all the way to the empty classroom.

<0306> \{\m{B}} 『Ít ra thì đống này cũng tạm đủ cho chúng ta dùng nhỉ?』
// \{\m{B}} "If we at least have this, we have enough for a bit can't we?"

<0307> \{Fuuko} 『Quá nhiều là khác.』
// \{Fuuko} "There's a lot."

<0308> \{\m{B}} 『Vậy thì...』
// \{\m{B}} "Well then..."

<0309> Chúng tôi vừa mở hộp ra và định chọn một miếng gỗ thì...
// We had just opened the box and were about to choose pieces when...

<0310> Cộp, cộp!
// Knock, knock!

<0311> Có tiếng gì đó gõ lên tường.
// There;s a knocking sound on the wall.

<0312> Quay ra nhìn, tôi thấy Sunohara đứng ngay lối vào.
// When I turn around, Sunohara's standing in the entrance.

<0313> \{\m{B}} 『Trời ạ...』
// \{\m{B}} "Geh..."

<0314> Nó bám theo tôi đến tận đây...
// He's back, right in the middle of this...

<0315> \{Sunohara} 『Yo, mọi người!』
// \{Sunohara} "Yo everybody!"

<0316> \{Sunohara} 『Ê,\ \
<0317> . Cái đống này là gì thế?』
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}. What's this all about?"

<0318> \{Sunohara} 『Tưởng mày có việc phải làm với tao chứ...?』
// \{Sunohara} "Weren't you supposed to be doing something with me...?"

<0319> \{\m{B}} 『Đã nói là tao không muốn, thằng đần.』
// \{\m{B}} "I told you I didn't want to, stupid."

<0320> \{Sunohara} 『Khó chiều mày quá.』
// \{Sunohara} "It never gets old, does it."

<0321> \{Sunohara} 『Vui vầy ăn chơi với người khác, bỏ mặc tao...』
// \{Sunohara} "Getting along so well with other people..."
// if Furukawa goto 0318, else 0344

<0322> \{Furukawa} 『Sunohara-san, lâu không gặp cậu!』
// \{Furukawa} "Sunohara-san, long time no see!"

<0323> \{Furukawa} 『Sao cậu lại ở đây?』
// \{Furukawa} "How have you been?"

<0324> \{Sunohara} 『Nghe này Nagisa-chan.』
// \{Sunohara} "Listen to how I've been, Nagisa-chan."

<0325> \{Sunohara} 『Chỉ vì nó mà...』
// \{Sunohara} "Because of him..."

<0326> \{\m{B}} 『Thần đồng Sunohara vừa thử chinh phục một kỹ thuật đẳng cấp chuyên nghiệp.』
// \{\m{B}} "Genius Sunohara tried to challenge a technique beyond pros."

<0327> \{Sunohara} 『Hê, tao sẽ làm lại lần nữa cho mày xem—』
// \{Sunohara} "Huh, you gonna say crap like that today too?!"
// Eng dịch sai

<0328> \{Sunohara} 『Tao không có ngu nhé!!』
// \{Sunohara} "You think I'll put up with this?!"
// Eng dịch sai

<0329> \{\m{B}} 『Mày ồn quá...』
// \{\m{B}} "How obnoxious..."

<0330> \{Furukawa} 『Cậu vừa làm một việc khó đến vậy sao? Tuyệt quá!』
// \{Furukawa} "You tried something that hard? That's amazing!"

<0331> \{Sunohara} 『Ờ thì... chứ sao.』
// \{Sunohara} "W-well... yeah."

<0332> \{Furukawa} 『Vậy hôm nay cậu sẽ tập luyện tiếp chứ?』
// \{Furukawa} "Then will you be resuming practice again from today?"

<0333> \{Sunohara} 『Tất nhiên rồi!』
// \{Sunohara} "Of course!"

<0334> \{Sunohara} 『Đồng nghĩa tớ cần phải mượn\ \
<0335> .』
// \{Sunohara} "Which means I'll be borrowing \m{A}."

<0336> \{\m{B}} 『Đừng tự tiện quyết định thế.』
// \{\m{B}} "Don't just decide that on your own."

<0337> \{Sunohara} 『Thôi nào Nagisa-chan, nói với nó giùm tớ đi.』
// \{Sunohara} "Come on Nagisa, say something to him for me."

<0338> \{\m{B}} 『Cậu thấy được hả, \l{A}?』
// \{\m{B}} "You really okay with it, \l{A}?"

<0339> \{Furukawa} 『Ưm... không được.』
// \{Furukawa} "Um... no."

<0340> \{\m{B}} 『Thấy chưa?』
// \{\m{B}} "See?"

<0341> \{Sunohara} 『Sao chứ? Nếu Nagisa-chan muốn đi cùng\ \
<0342> \ thì cứ theo bọn tớ là được mà.』
// \{Sunohara} "Why? If you want to be together with him, you can come too."

<0343> \{Furukawa} 『Ưm... tất nhiên là tớ muốn đi cùng cậu ấy.』
// \{Furukawa} "Um... well, of course I want to be together with him."

<0344> \{Furukawa} 『Nhưng đó là hai việc khác nhau.』
// \{Furukawa} "But that's different."

<0345> \{Furukawa} 『Sự thật là...\ \
<0346> -san và tớ quyết định giúp Fuu-chan.』
// \{Furukawa} "The truth is... \m{A}-san and I decided to help Fuu-chan."

<0347> \{Sunohara} 『Fuu-chan?』
// \{Sunohara} "Fuu-chan?"

<0348> \{Sunohara} 『Ai thế?』
// \{Sunohara} "Who's that?"

<0349> \{\m{B}} 『Đây.』
// \{\m{B}} "That one." 

<0350> Tôi chỉ tay vào một dáng hình nhỏ bé đang trốn nơi góc lớp.
// I point my finger towards the small thing wedged in the corner.
// goto 0393

<0351> Sunohara vươn tay ra định chộp lấy vai tôi.
// Sunohara makes as if he's going to grab my shoulders.

<0352> \{Nagisa} 『A!』
// \{Nagisa} "Ah!"

<0353> Nhưng Nagisa, vì nguyên nhân nào đó, giữ tay nó lại.
// For some reason, Nagisa grabs his arm and stops him.

<0354> \{Sunohara} 『Ơ kìa? Sao thế, Nagisa-chan?』
// \{Sunohara} "Huh? What's wrong Nagisa-chan?"

<0355> \{Nagisa} 『Ư-ưmm...』
// \{Nagisa} "U-um..."

<0356> \{Nagisa} 『Tớ nghĩ làm vậy là không nên đâu... vì\ \
<0357> -kun không thích như thế...』
// \{Nagisa} "I... I don't think that \m{B}-kun likes it when you do that... and I..."

<0358> \{\m{B}} (Hự...)
// \{\m{B}} (Geh...)

<0359> ...Nagisa tin răm rắp chuyện Sunohara hóa gay.
// ... she really believes that Sunohara's gay.

<0360> \{\m{B}} (Người đâu mà dễ dụ thế không biết...)
// \{\m{B}} (She's a really naive girl...)

<0361> Sự ngây thơ của cô khiến lòng tôi vô thức xao động.
// I feel so moved.

<0362> \{Sunohara} 『Không, chỉ là việc riêng giữa\ \
<0363> \ và tớ thôi mà.』
// \{Sunohara} "But it's how he and I socialize, you know?"

<0364> \{Sunohara} 『Có sao đâu nào? Nó và tớ thân thiết nhau là thế.』
// \{Sunohara} "I think doing this is okay, but..."

<0365> \{Nagisa} 『K-... không được!』
// \{Nagisa} "N... no!"

<0366> \{Nagisa} 『Sunohara-san, dù cậu có quen thân\ \
<0367> -kun đến mức độ nào đi chăng nữa...』
// \{Nagisa} "No matter how long you two have been friends..."
// Bản HD: <0366> \{渚}No matter how long you have been with 
// Bản HD: <0367> -kun...

<0368> \{Nagisa} 『Thì giờ cậu ấy đã là...』
// \{Nagisa} "Right now..."

<0369> \{Nagisa} 『Cậu ấy đã là bạn trai của tớ!』
// \{Nagisa} "Right now, he's my boyfriend!"

<0370> Lời tuyên bố chấn động địa cầu từ Nagisa.
// Nagisa's bombshell announcement.

<0371> Một mình cô trơ trọi giữa bãi chiến trường đầy máu tanh.
// A one-man show on a bloody battlefield.

<0372> Nước mắt bắt đầu dồn ứ lại, chực chờ lăn xuống đôi gò má đỏ như gấc chín của cô.
// Her face turns red, and she looks like she is about to burst into tears.

<0373> \{\m{B}} (Aa, Nagisa... cậu dễ thương chết mất...)
// \{\m{B}} (Ah, Nagisa... you really are cute...)

<0374> \{Sunohara} 『Này,\ \
<0375> , mày định giải thích thế nào đây?』
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}, what's going on?"

<0376> Sunohara không khỏi sửng sốt.
// Sunohara is dumbfounded.

<0377> Để trấn an Nagisa, tôi không còn cách nào khác ngoài giải thích cho sáng tỏ mọi việc.
// In order to calm down Nagisa, I don't have to do anything but reveal the truth.

<0378> \{\m{B}} 『Này... Nagisa.』
// \{\m{B}} "Hey... Nagisa."

<0379> \{Nagisa} 『V-vâng...?』
// \{Nagisa} "Y-yes...?"

<0380> \{\m{B}} 『Tớ nói dối đấy.』
// \{\m{B}} "It's a lie."

<0381> \{Nagisa} 『V-... vâng?』
// \{Nagisa} "H-huh?"

<0382> \{\m{B}} 『Về chuyện Sunohara...』
// \{\m{B}} "About Sunohara..."

<0383> \{\m{B}} 『Là gay...』
// \{\m{B}} "Being a homosexual..."

<0384> \{Nagisa} 『Ơ... ơ...?』
// \{Nagisa} "Eh... ehhh...?"

<0385> \{Nagisa} 『Hức...』
// \{Nagisa} "Sniff..."

<0386> Từng giọt lệ cô vốn kìm nén suốt từ nãy, giờ đã vỡ òa ra như thác đổ.
// The tears she held back finally flows out.

<0387> \{Nagisa} 『Cậu quá đáng lắm,\ \
<0388> -kun...』
// \{Nagisa} "You're so mean, \m{B}-kun..."

<0389> \{Sunohara} 『Ờ, nó đúng là đồ tồi mà.』
// \{Sunohara} "Yeah, he really is."

<0390> \{Sunohara} 『Một con sói đội lốt quỷ dữ.』
// \{Sunohara} "He's a wolf wearing a demon's skin."

<0391> \{\m{B}} 『Đã là sói thì cần thêm lốt gì nữa?』
// \{\m{B}} "Does a wolf really need to?"

<0392> \{Sunohara} 『Bởi vì chỉ có đồ quỷ dữ mới bẻ cong giới tính thằng bạn của nó!』
// \{Sunohara} "Don't just make a person out to be gay, and then get all worked up over the fine details!"

<0393> \{Sunohara} 『Mày muốn dối lừa Nagisa-chan thì cũng đừng có lôi tao vào!』
// \{Sunohara} "Anyways, stop lying to Nagisa-chan."

<0394> \{Sunohara} 『Giờ thì đi chơi bóng rổ với tao. Nhá?』
// \{Sunohara} "And play basketball with me. Okay?"

<0395> \{\m{B}} 『Được không, Nagisa?』
// \{\m{B}} "Is it okay, Nagisa?"

<0396> \{Nagisa} 『Không... không được.』
// \{Nagisa} "No... it's not."

<0397> \{\m{B}} 『Mày thấy rồi đó.』
// \{\m{B}} "That's how it is."

<0398> \{Sunohara} 『Oaaaa! Thằng \m{A} đối xử với Nagisa-chan tàn nhẫn đến thế, vậy mà cậu vẫn giúp nó?!』
// \{Sunohara} "Whoaaaaa! Even though \m{A} treated Nagisa in a cruel way, she still supports him?!"

<0399> \{Nagisa} 『Không phải vậy đâu.』
// \{Nagisa} "It doesn't mean I support him."

<0400> \{Nagisa} 『Tớ chỉ muốn giúp Fuu-chan thôi.』
// \{Nagisa} "I want to help Fuu-chan. That's all."

<0401> \{Sunohara} 『Fuu-chan?』
// \{Sunohara} "Fuu-chan?"

<0402> \{Sunohara} 『Ai thế?』
// \{Sunohara} "Who's that?"

<0403> \{\m{B}} 『Đây.』
// \{\m{B}} "That one."

<0404> Tôi chỉ tay vào một dáng hình nhỏ bé đang trốn nơi góc lớp.
// I point my finger towards the small thing wedged in the corner.

<0405> \{Sunohara} 『A, nhỏ đó, con nhóc dám nói màu tóc tớ quái đản!』
// \{Sunohara} "Ah, her, the one who was calling my hair color weird!"

<0406> \{Sunohara} 『Nó là bạn của Nagisa-chan à?!』
// \{Sunohara} "She's Nagisa-chan's friend?!"

<0407> \{\l{A}} 『Vâng, bọn tớ là bạn.』
// \{\l{A}} "Yes, she is."

<0408> \{\l{A}} 『Bạn ấy cũng là em của giáo viên cũ của tớ.』
// \{\l{A}} "She's the younger sister of one of my old teachers, too."

<0409> \{Sunohara} 『Hừm, thế nên Nagisa-chan cảm thấy có nghĩa vụ phải giúp nó à?』
// \{Sunohara} "Hmm, you have a strong sense of duty, don't you?"

<0410> \{\l{A}} 『Không đâu, bởi vì tớ thật sự quý Fuu-chan, cả chị của em ấy là Ibuki-sensei nữa.』
// \{\l{A}} "No, it's because I really do like both Fuu-chan and her sister."

<0411> \{Sunohara} 『Nghĩa là cậu không quý tớ?』
// \{Sunohara} "Are you saying you don't like me?"

<0412> \{\l{A}} 『Không mà, tất nhiên là tớ cũng quý cậu.』
// \{\l{A}} "No, of course I like you."

<0413> \{\l{A}} 『Bởi vậy nên tớ mới thấy phân vân.』
// \{\l{A}} "That's why I'm worried."

<0414> \{\l{A}} 『Nhưng tại vì Sunohara-san là con trai, nên...』
// \{\l{A}} "But you're a guy, so..."

<0415> \{\m{B}} 『Tự túc là hạnh phúc, nghe chưa mày?』
// \{\m{B}} "Work hard on your own, okay?"

<0416> \{Sunohara} 『Đừng có nói với tao kiểu đó!』
// \{Sunohara} "Don't tell me that!"

<0417> \{\m{B}} 『Từ đầu tao đã nói là không muốn chơi bóng rổ rồi mà!』
// \{\m{B}} "I didn't want to play basketball in the first place!"

<0418> \{Sunohara} 『Mày có muốn hay không thì đâu thành vấn đề!』
// \{Sunohara} "What you want has nothing to do with it!"

<0419> \{\m{B}} 『Chẳng phải đó mới là cái quan trọng nhất à?!』
// \{\m{B}} "Isn't it the most important thing?!"

<0420> \{Fuuko} 『Ưm!』
// \{Fuuko} "Um!"

<0421> Có tiếng Fuuko từ phía góc lớp.
// From far away, Fuuko's voice.

<0422> Chúng tôi quay lại nhìn.
// We look back.

<0423> \{Fuuko} 『Ưm, Fuuko làm một mình cũng không sao đâu.』
// \{Fuuko} "Um, Fuuko is fine alone."

<0424> Cô nhóc nói trong khi vẫn không rời một li khỏi góc lớp.
// She says, still standing in the corner.

<0425> \{\l{A}} 『Đừng nói thế mà... Fuu-chan, chị sẽ giúp em.』
// \{\l{A}} "No... Fuu-chan, I'll stay with you."

<0426> \{Fuuko} 『Fuuko quen ở một mình rồi.』
// \{Fuuko} "Fuuko is used to it."

<0427> \{\l{A}} 『Em không nên quen với những việc như vậy!』
// \{\l{A}} "You shouldn't get used to something like that!"

<0428> Thế mà vừa rồi, \l{A} còn tuyên bố hai người họ là bạn...
// Even though, just before, \l{A} had declared them friends...

<0429> Với \l{A} mà nói, những lời của Fuuko đúng là đòn đả kích.
// For \l{A}, this must be a shock.

<0430> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<0431> \{Sunohara} 『G-gì thế này?! Sao giống như tao là kẻ xấu xa...』
// \{Sunohara} "Wh-what?! It feels like I'm the bad guy..."

<0432> \{\m{B}} 『Lại còn phải hỏi.』
// \{\m{B}} "That's right."

<0433> \{Sunohara} 『Khôôôôông!』
// \{Sunohara} "That's wroooong!"

<0434> \{Sunohara} 『Thôi được... vậy thì hãy giải quyết dựa vào tinh thần thể thao.』
// \{Sunohara} "Alright... then let's follow sportsmanship and be fair."

<0435> \{\m{B}} 『Hả?』
// \{\m{B}} "Huh?"

<0436> \{Sunohara} 『Nhóc kia, đấu với anh!』
// \{Sunohara} "You, play a game against me!"

<0437> Sunohara chỉ vào Fuuko.
// Sunohara points at Fuuko.

<0438> \{Sunohara} 『Nếu anh mày thắng,\ \
<0439> \ sẽ gia nhập câu lạc bộ 3 đấu 3.』
// \{Sunohara} "If I win, \m{A} will join the 3 on 3 club."

<0440> \{Sunohara} 『Còn nếu thua, nhóc muốn sai bảo gì anh cũng được.』
// \{Sunohara} "If I lose, I'll be your lackey for whatever."

<0441> \{Sunohara} 『Thế nào?』
// \{Sunohara} "How about it?"

<0442> \{Fuuko} 『.........』
// \{Fuuko} "........."

<0443> Cô nhóc gật đầu.
// She nods.

<0444> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<0445> , chúng mình nên làm gì đây? Sự tình có vẻ căng thẳng quá.』
// \s{strS[0]}, what should I do? This has gotten weird."

<0446> \{\m{B}} 『Đã thế thì hãy ngăn họ lại đi.』
// \{\m{B}} "If that's the case, then stop it."

<0447> \{\l{A}} 『Nhưng... đây là tinh thần thể thao, tớ không thể.』
// \{\l{A}} "But... since we're dealing with sportsmanship, I can't."

<0448> \{\m{B}} 『Lý do vớ vẩn gì thế...』
// \{\m{B}} "What the hell is that reasoning..."

<0449> \{\m{B}} 『Tinh thần kiểu gì mà để cho một đứa con gái bé tí tẹo đấu với thằng con trai...』
// \{\m{B}} "I think it's kinda unfair to do this during a guy and a girl's time, but..."

<0450> \{\l{A}} 『Đúng đó, Sunohara-san, không công bằng chút nào!』
// \{\l{A}} "That's right, Sunohara-san!"

<0451> \{Sunohara} 『Tớ chấp nhận mọi lời thách đấu, không sao hết. Nói xem sở trường của nhóc là gì nào.』
// \{Sunohara} "It's fine if it's a match. Say what your strong point is."

<0452> \{Sunohara} 『Con gái thì có cả núi ấy nhỉ?』
// \{Sunohara} "Being a woman, you have to have a mountain of them, right?"

<0453> \{\l{A}} 『A, nhưng thế thì Fuu-chan lại chiếm ưu thế mất rồi.』
// \{\l{A}} "Ah, if it's strong points, I think Fuu-chan has more."

<0454> \{\l{A}} 『Làm sao đây,\ \
// \{\l{A}} "What should I do, 

<0455> ?』
// \s{strS[0]}?"

<0456> \{\m{B}} 『Càng hay.』
// \{\m{B}} "This'll be fine."

<0457> \{\m{B}} 『Nếu Fuuko thắng, nó sẽ trở thành thằng hầu của chúng ta. Phụ giúp việc vặt cũng khá ổn đấy.』
// \{\m{B}} "If Fuuko wins, he'll be our lackey. We'll use him well."

<0458> \{\l{A}} 『Nhưng chẳng may em ấy thua,\ \
// \{\l{A}} "But if she loses, 

<0459> \ sẽ...』
// \s{strS[0]} will..."

<0460> \{\m{B}} 『Có sao đâu, chuồn là xong.』
// \{\m{B}} "It'll be fine. I'll keep running."

<0461> \{\l{A}} 『Vậy không được! Cậu phải giữ lời hứa chứ.』
// \{\l{A}} "That's no good! Keep your promises."

<0462> \{\m{B}} 『Sao tự nhiên cậu nghiêm túc với vụ này thế...』
// \{\m{B}} "You just don't compromise, do you..."

<0463> \{\m{B}} 『Thế thì, hãy cổ vũ Fuuko để nhóc ấy thắng đi.』
// \{\m{B}} "Well then, cheer Fuuko on so she wins."

<0464> \{\l{A}} 『Vâng!』 
// \{\l{A}} "Okay!"

<0465> \{Sunohara} 『Thế, đấu kiểu gì đây?』
// \{Sunohara} "So, what kind of match are we having?"

<0466> \{Fuuko} 『Ưm...』
// \{Fuuko} "Um..."

<0467> \{Fuuko} 『Khắc gỗ được chứ?』
// \{Fuuko} "Is carving okay?"

<0468> \{Sunohara} 『Ờ, chơi luôn.』
// \{Sunohara} "Yeah, it's fine."

<0469> \{\l{A}} 『Hay lắm!』
// \{\l{A}} "Great!"

<0470> \{\l{A}} 『Nếu là khắc gỗ, Fuu-chan sẽ không thua. Fuu-chan giỏi điêu khắc nhất mà.』
// \{\l{A}} "If it's carving, Fuu-chan will win. Carving is her pride."

<0471> \{\m{B}} 『Tớ lại thấy hơi mạo hiểm đấy, ai lại thi khắc gỗ bao giờ...』
// \{\m{B}} "No, I think it's kinda dicey..."

<0472> \{Sunohara} 『Thế gỗ đâu, mang ra đây.』
// \{Sunohara} "So where're the materials?"

<0473> \{\m{B}} 『À... đây.』
// \{\m{B}} "Ah... here."

<0474> Tôi lấy vài miếng gỗ trong thùng các tông ra và ném cho nó.
// From the cardboard box, I take out some wood and toss it to him.

<0475> \{\m{B}} 『Không có dao cho mày đâu.』
// \{\m{B}} "There're no knives."

<0476> \{Sunohara} 『Tao có rồi.』
// \{Sunohara} "I have one."

<0477> Nó rút con dao sinh tồn luôn mang theo ra. Nhìn y hệt một thằng nhóc cấp hai.
// He whips out his own combat knife. He's like a middle schooler.

<0478> \{Sunohara} 『Thế, ta khắc gì đây?』
// \{Sunohara} "So, what should we carve?"

<0479> \{Fuuko} 『Bất cứ thứ gì.』
// \{Fuuko} "Anything."

<0480> \{Sunohara} 『Vậy là để anh quyết định à?』
// \{Sunohara} "Then can I decide?"

<0481> \{Fuuko} 『Vâng.』
// \{Fuuko} "Yes."

<0482> Đúng cái kiểu của Sunohara.
// This is Sunohara's personality.

<0483> Chắc chắn nó sẽ chọn những thứ khó đến nỗi chính mình cũng không khắc được, rồi tự đấm vào mồm.
// There's no doubt he'll say something too hard for him to carve, then self-destruct.

<0484> \{Sunohara} 『Hay lắm... thế thì...』
// \{Sunohara} "Alright... so..."

<0485> Nó liếc nhìn Fuuko, ra vẻ thách thức.
// He sends a challenging glance to Fuuko.

<0486> \{Sunohara} 『Một con Nue
<0487> \ nhé?』
// \{Sunohara} "How about a Nue?"

<0488> \{Fuuko} 『Nue
<0489> ...?』
// \{Fuuko} "Nue...?"

<0490> \{Sunohara} 『Đúng thế. Nue
<0491> \ ấy. Nhóc biết nó là gì không?』
// \{Sunohara} "That's right. A Nue. You know what that is?"

<0492> \{Sunohara} 『Đến cả dân thể thao như anh đây còn biết, đời nào một đứa nhìn có vẻ trí thức như nhóc lại không biết.』
// \{Sunohara} "Something that a sports guy like me'd know, there's no way a cultured girl like you wouldn't know."

<0493> \{Fuuko} 『Fuuko không biết.』
// \{Fuuko} "Fuuko doesn't know."

<0494> Đúng là một cô gái thật thà.
// She's such an honest girl.

<0495> \{Sunohara} 『Thế mà cũng đòi đấu sao?』
// \{Sunohara} "Is this really a match?"

<0496> \{Fuuko} 『Xin hãy giải thích Nue
<0497> \ là gì đi.』
// \{Fuuko} "Please explain."
// Bản HD: <0496> \{風子}Please tell Fuko what a 
// Bản HD: <0497> \ is.

<0498> \{Sunohara} 『Bó tay thật. Chỉ nói một lần thôi đấy, liệu mà nhớ cho kỹ.』
// \{Sunohara} "Well, guess there's no helping it. I'll only say it once, so remember well."

<0499> \{Sunohara} 『Đó là một con quái điểu có cái đầu khỉ, thân \g{tanuki}={Tanuki là một giống lửng chó bản địa của Nhật Bản, ngày xưa vốn chỉ phân bổ ở những vùng núi sâu, song sự phát triển và mở rộng đô thị trong giai đoạn những năm 1980 đã buộc chúng phải sống chung với con người. Ngày nay ta có thể bắt gặp tanuki ngay giữa lòng các đại đô thị như Tokyo.}, đuôi rắn và chân hổ.』
// \{Sunohara} "A mysterious bird that is said to have the head of a monkey, body of a tanuki, tail of a snake, and the paws of a tiger."

<0500> Đầu mày chỉ nhớ được mấy thứ hổ lốn thế thôi đấy.
// It was the most useless information in existence.
// Eng dịch sai

<0501> \{Sunohara} 『Xong nhé, không nhắc lại đâu.』
// \{Sunohara} "Well then, I won't say it again."

<0502> \{Fuuko} 『Ưm...』
// \{Fuuko} "Um..."

<0503> \{Fuuko} 『Đầu khỉ, thân chó, đuôi chim trĩ và món ăn khoái khẩu là \g{kibi-dango}={Một loại bánh trôi có xuất xứ từ tỉnh cũ Kibi, ngày nay là tỉnh Okayama, Nhật Bản. Đây là thứ bánh gắn liền với truyện cổ tích 「Momotaro」 nổi tiếng, trong đó có sự góp mặt của cả khỉ, chó và chim trĩ như lời miêu tả Nue của Fuuko.}
<0504> \ phải không?』
// \{Fuuko} "Is its head a monkey, body a dog, tail a pheasant, and its favorite food kibidango?"

<0505> Toàn thân của nó là \g{thợ săn quỷ}={Bắt nguồn từ truyện cổ tích 「Momotaro」. Các nhân vật Momotaro, chó, khỉ và chim trĩ đã cùng nhau diệt quỷ cứu giúp dân làng.}
<0506> !
// We've all become demon hunters!

<0507> \{\m{B}} 『Này, này, bộ nhóc không nghe gì hết hả? Đã ai nói gì về thức ăn của nó đâu?!』
// \{\m{B}} "Hey, hey, no one said anything about favorite foods!"

<0508> \{Sunohara} 『Ê,\ \
<0509> , cấm mày nhắc tuồng đấy!』
// \{Sunohara} "Hey, don't you go telling her!"

<0510> \{\m{B}} 『Khỉ thật...』
// \{\m{B}} "Damn..."

<0511> \{Sunohara} 『Giờ thì bắt đầu thôi.』
// \{Sunohara} "Well then, let's start already."

<0512> Tôi bắt đầu thấy lo rồi đấy.
// Now's the time for me to worry.

<0513> Vốn dĩ thằng Sunohara đã ba hoa về chuyện khắc con gì giống Nue
<0514> \ rồi, nên tôi không nghĩ cô nhóc sẽ thua, có điều...
// Sunohara can't carve anything like a Nue in the first place, so I don't think she'll lose, but...

<0515> \{Sunohara} 『
<0516> , hô bắt đầu đi.』
// \{Sunohara} "\m{A}, signal the start."

<0517> \{\m{B}} 『À-ờ.』
// \{\m{B}} "O-okay."

<0518> \{\m{B}} 『Chuẩn bị, bắt đầu!』
// \{\m{B}} "Get set, go!"

<0519> Sặt... sặt...
// Shu... shu...

<0520> Cả hai cùng khắc.
// The two begin carving.

<0521> Chắc sẽ mất kha khá thời gian đây.
// This should take a little while.

<0522> \{\l{A}} 『Con vật ấy có thật không?』
// \{\l{A}} "Does that animal really exist?"

<0523> \l{A} đứng bên hỏi tôi.
// \l{A}, standing beside me asks.

<0524> \{\m{B}} 『Đời nào. Nó chỉ có trong thần thoại thôi.』
// \{\m{B}} "There's no way it does. It's some mythological animal."

<0525> \{\l{A}} 『A, là thế nhỉ... cậu nói tớ mới biết.』
// \{\l{A}} "Oh, I see... I guess you're right."

<0526> \{\l{A}} 『Tớ cứ tưởng nó có thật nên đã rất kinh ngạc...』
// \{\l{A}} "I thought it existed and was really surprised..."

<0527> Lại một kẻ ngốc nữa...
// She's an idiot, too...

<0528> \{\m{B}} 『A, căn phòng này toàn một lũ ngốc!』
// \{\m{B}} "Ah, this room is full of idiots!"

<0529> Tự dưng tôi thốt lên như thể đang trăng trối.
// I end up being annoyed all of a sudden.
// Eng dịch sai.

<0530> \{\l{A}} 『Không đâu. Hai bạn ấy đang rất cố gắng mà.』
// \{\l{A}} "That's not true. Those two are really trying hard."

<0531> \{\m{B}} 『À, ờ... đúng ha...』
// \{\m{B}} "Ah, yeah... well, that's true..."

<0532> Bình tĩnh lại nào...
// Let's try to keep our cool...

<0533> Hai người họ vẫn đang chăm chú đẽo gọt.
// In front of me, the two of them continue carving.

<0534> Tuy nhiên, tiếng khắc rành rọt biểu thị sự khéo léo chỉ có ở bên phía Fuuko.
// However, the only neat sound of carving I hear comes from Fuuko's side.

<0535> Cũng phải thôi, vì cô nhóc đã quá quen với việc này.
// It's to be expected, since she's used to it.

<0536> Còn Sunohara lại đang vụng về cho ra những âm thanh chói tai.
// Sunohara is clumsily carving his wood with a grating noise.

<0537> \{\l{A}} 『Nhìn Sunohara-san khắc trông sợ quá...』
// \{\l{A}} "Looking at Sunohara-san is a little scary..."

<0538> \{\m{B}} 『Ờ...』
// \{\m{B}} "Yeah..."

<0539> \{\l{A}} 『Còn Fuu-chan thì khắc nhanh quá.』
// \{\l{A}} "Fuu-chan is carving so well."

<0540> \{\m{B}} 『Phải, sau ngần ấy lần khắc vào tay mình, thì bây giờ tiến bộ cũng không có gì lạ.』
// \{\m{B}} "Yeah, it's because she's been working her hardest and injuring her hands that much. She's getting a little good at it."

<0541> \{\m{B}} 『Nhưng mắt thẩm mỹ của con bé lại có vấn đề...』
// \{\m{B}} "But it's also because she has no sense..."

<0542> \{\l{A}} 『Thật vậy sao?』
// \{\l{A}} "Really?"

<0543> \{\m{B}} 『Rõ ràng quá mà...』
// \{\m{B}} "I don't think she does..."

<0544> \{\l{A}} 『Nhưng một thiên tài có mắt thẩm mỹ hay không, người thường chúng ta không thể nào nhìn ra được.』
// \{\l{A}} "But whether a person with talent has sense or not isn't something we can know."

<0545> \{\l{A}} 『Ví dụ như, bức tranh của những họa sĩ tài hoa. Tớ hoàn toàn không hiểu được chúng.』 
// \{\l{A}} "For example, famous artist's paintings or something are like that. I don't understand them at all."

<0546> \{\l{A}} 『Nó giống vậy đấy.』
// \{\l{A}} "It's like that."

<0547> \{\m{B}} 『Từ khi nào mà khắc sao biển được xếp vào hàng tài hoa thế...』
// \{\m{B}} "Is a starfish really that refined...?"

<0548> \{\l{A}} 『Hơ?』
// \{\l{A}} "Huh?"

<0549> \{\m{B}} 『Không có gì...』
// \{\m{B}} "Never mind..."

<0550> \{\m{B}} 『Xem kìa, để ý Sunohara, coi chừng nó cắt trúng tay bây giờ.』
// \{\m{B}} "Come on, let's watch Sunohara so he doesn't get hurt."

<0551> \{\l{A}} 『A, phải ha. Vâng!』
// \{\l{A}} "Oh, that's right. Okay!"

<0552> \{\m{B}} 『Ê, Sunohara, giơ con dao qua đầu rồi thọc xuống một phát, như thế này này!』
// \{\m{B}} "Hey, Sunohara, swing downward from over your head in one strike, like this, this!"

<0553> \{Sunohara} 『Mày xúi tao tự đâm vào đùi mình chắc?!』
// \{Sunohara} "Won't I stab my thigh?!"

<0554> \{\m{B}} 『Chậc!』
// \{\m{B}} "Tch!"

<0555> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<0556> , tớ thấy hình như cậu đang quấy rầy Sunohara đấy.』
// \s{strS[0]}, I think you're bothering him."

<0557> \{\m{B}} 『Không, đấy chỉ là cách tớ biểu lộ tình cảm thôi mà.』
// \{\m{B}} "No, it's just how I show my affection."

<0558> \{\m{B}} 『Sunoharaaa, em yêu annnhhh!』
// \{\m{B}} "Sunoharaaa, I love youuu!"

<0559> Trượt!
// Slip!

<0560> \{Sunohara} 『Đừng có tự nhiên phun ra mấy câu tởm lợm đó! Xém tí nữa là bay luôn ngón tay tao rồi!』
// \{Sunohara} "Don't say weird things like that all of a sudden! I was about to cut my finger off!"

<0561> \{\m{B}} 『Chậc!』
// \{\m{B}} "Tch!"

<0562> Tôi cố quấy rầy nó bằng mọi cách.
// I bother him as much as I can.

<0563> Fuuko dừng tay và ngồi dậy.
// Fuuko stops and stands up.

<0564> \{\m{B}} 『Hửm? Sao thế, muốn nghỉ giải lao à?』
// \{\m{B}} "Hm? What's wrong, taking a break?"

<0565> \{Fuuko} 『Xong rồi.』
// \{Fuuko} "Done."

<0566> \{Sunohara} 『Hả, không phải chứ?!』
// \{Sunohara} "Eh, really?!"

<0567> \{\l{A}} 『Thật sự là nhanh quá!』
// \{\l{A}} "That was really fast!"

<0568> \{\m{B}} 『Không, làm sao mà em làm xong con Nue
<0569> \ chỉ với từng ấy thời gian được...』
// \{\m{B}} "No, there's no way you could carve a Nue in that short amount of time..."

<0570> \{\l{A}} 『Nào, Fuu-chan, cho bọn chị xem với.』
// \{\l{A}} "Well then, Fuu-chan, show us."

<0571> \{\m{B}} (Cầu trời cho đó là một con Nue
<0572> ...)
// \{\m{B}} (Please be a Nue...)

<0573> Tôi thành tâm khấn trời đất phù hộ.
// I pray from the bottom of my heart.

<0574> \{\m{B}} (Mà thôi, dù cho không phải Nue
<0575> \ đi nữa thì ít nhất cũng trông giống một con quái thú...)
// \{\m{B}} (No, even if it isn't, at least be something that looks like a monster...)

<0576> \{Fuuko} 『Được!』
// \{Fuuko} "Okay!"

<0577> Thứ được khắc trên tay Fuuko...
// The sculpture in Fuuko's hand...

<0578> Là... một nhân vật anime mà tôi đã nhẵn mặt.
// It's... an anime character I'd seen somewhere before.
// plz stop translating the word "anime" you pip pip pip pip

<0579> \{\m{B}} 『Này, Fuuko...』
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko..."

<0580> \{Fuuko} 『Hả?』
// \{Fuuko} "Yes?"

<0581> \{\m{B}} 『Nói lại xem Nue
<0582> \ trông ra sao đi...』
// \{\m{B}} "Say what a Nue is like again..."

<0583> \{Fuuko} 『Nó không có tai, bụng đeo một cái túi, nhìn giống mèo, và món khoái khẩu là \g{dorayaki}={Dorayaki là một loại bánh nướng phết mật ong, thường có nhân đậu đỏ.}
<0584> .』
// \{Fuuko} "It has no ears, has a pocket on its body, looks like a cat, and its favorite food is dorayaki."
//( dorayaki - 1 loại bánh rán của nhật )
// thanks, Captain. Very helpful.

<0585> Thành \g{con mèo máy đến từ tương lai}={Ám chỉ nhân vật Doraemon trong bộ manga nổi tiếng cùng tên của Fujiko F. Fujio.}
<0586> \ rồi!
// It became a robot cat from the future!
//(Doraemon-cái này chắc ai cũng biết rồi)

<0587> \{\l{A}} 『Trông yêu quá!』
// \{\l{A}} "It's wonderful!"

<0588> \{\m{B}} 『Aaa, lại thêm cả nàng ngốc này nữa?!』
// \{\m{B}} "Ahh, even this girl here is stupid?!"

<0589> \{Sunohara} 『Hừm... game là dễ.』
// \{Fuuko} "Hmph... well that's the match."

<0590> \{Sunohara} 『Bây giờ, tao chỉ việc nhàn nhã làm cho xong con Nue
<0591> , coi như bỏ túi chiến thắng rồi.』
// \{Sunohara} "Now if I take my time and complete a Nue, I win."

<0592> \{\m{B}} 『Đó là NẾU NHƯ mày làm được nó.』
// \{\m{B}} "That's if you can complete it."

<0593> \{Sunohara} 『Dễ ợt.』
// \{Sunohara} "That's easy."

<0594> Phập.
// Stab.

<0595> \{Sunohara} 『Ớ...?』
// \{Sunohara} "Eh...?"

<0596> Sunohara đâm vào ngón cái.
// Sunohara stabs the base of his thumb.

<0597> Phụtttt———!
// Pfffff---!

<0598> \{Sunohara} 『
<0599> \size{intA[1001]}UOOOOOOOOOOooooooo────!\size{}』
// \{Sunohara} "\size{30}Whoaaaaaaaaa!\size{}"

<0600> Nó lăn lộn dưới sàn, tay phọt máu.
// He rolls around on the floor as blood gushes from his hand.

<0601> \{\l{A}} 『Oa, Sunohara-san!』
// \{\l{A}} "Wah, Sunohara-san!"

<0602> \{\m{B}} 『Đừng có lăn ra đó nữa, biến vào phòng y tế nhanh đi!』
// \{\m{B}} "Stop rolling around, go to the nurse's office quickly!"

<0603> Bộp!\shake{2}
// Kick!\shake{2}

<0604> Tôi sút vào mông nó.
// I kick his ass.

<0605> \{Sunohara} 『Sao mày nỡ đối xử tàn nhẫn như thế với người đang bị thương chứ?!』
// \{Sunohara} "How the hell can you do that to an injured person?!"

<0606> Trách móc xong, nó phóng như bay ra khỏi lớp.
// After spitting that out, he dashes out of the classroom.

<0607> \{\l{A}} 『Cậu làm thế không hay đâu,\ \ 
// \{\l{A}} "

<0608> !』
// That was mean, \s{strS[0]}!"

<0609> \{\m{B}} 『Đó là tình yêu.』
// \{\m{B}} "It was \blove\u."

<0610> \{Sunohara} 『
<0611> \size{intA[1001]}DỐI TRÁ─!\size{}』
// \{Sunohara} "\size{30}Liar!\size{}"

<0612> \{\m{B}} 『Sao còn chưa biến nữa?!』
// \{\m{B}} "Just hurry up and go!"

<0613> \{Sunohara} 『Khỉ gió!』
// \{Sunohara} "Damn it!"

<0614> Lần này thì, nó biến đi thật.
// This time, he really runs off.

<0615> \{Sunohara} 『Hà...』
// \{Sunohara} "Sigh..."

<0616> Và quay lại với bàn tay quấn băng.
// Sunohara returns bandaged.

<0617> \{\m{B}} 『Mày thua rồi.』
// \{\m{B}} "It's your loss."

<0618> \{Sunohara} 『Tại sao?』
// \{Sunohara} "Why?"

<0619> \{\m{B}} 『Thì mày đâu có khắc được nữa?』
// \{\m{B}} "Well, you can't carve anymore, can you?"

<0620> \{Sunohara} 『Tao có thể khắc tiếp... bằng sự gan dạ.』
// \{Sunohara} "I can carve... with guts."

<0621> \{\l{A}} 『Dừng lại đi mà, Sunohara-san!』
// \{\l{A}} "Please stop, Sunohara-san!"

<0622> \{\l{A}} 『Tay cậu đã bị băng như vầy rồi, không thể được đâu.』
// \{\l{A}} "With that hand bandaged all around, it's impossible."

<0623> \{Sunohara} 『Có sao đâu, tay con nhỏ đó còn băng nhiều hơn mà...』
// \{Sunohara} "No way, her hand's more bandaged than mine..."

<0624> \{\l{A}} 『Nhưng vết thương của cậu rất sâu...』
// \{\l{A}} "But your injury seems very bad..."

<0625> \{\m{B}} 『Mày thử cầm cái này xem.』
// \{\m{B}} "Here, try to hold this."

<0626> Tôi đưa nó một khối gỗ.
// I hand over a block of wood.

<0627> Cộp.
// Thunk.

<0628> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<0629> \{\m{B}} 『Đau đến phát khóc luôn kìa...』
// \{\m{B}} "You're crying from the pain..."

<0630> \{\l{A}} 『Làm ơn dừng lại đi, Sunohara-san...』
// \{\l{A}} "Please stop, Sunohara-san..."

<0631> \{\m{B}} 『Chấp nhận đi, Sunohara.』
// \{\m{B}} "It's just how it is, Sunohara."

<0632> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<0633> \{Sunohara} 『M-mày...』
// \{Sunohara} "A-are you..."

<0634> \{Sunohara} 『Mày muốn nói là tao đã thua cái con mèo robot ngớ ngẩn đó sao?!』
// \{Sunohara} "Are you saying that I lost to Dora*mon?!"

<0635> \{\m{B}} 『Tao không thể hình dung ra trên đời này còn thứ gì nhục nhã hơn thế.』
// \{\m{B}} "I can't think of anything else more humiliating."

<0636> \{Sunohara} 『Khốn...』 
// \{Sunohara} "Crap..."

<0637> \{\m{B}} 『Nhưng mà này, nếu bỏ qua đề bài, thì con này được làm rất đẹp đấy.』
// \{\m{B}} "But you know, if you think of it as Dora*mon, it was pretty well made."

<0638> \{\l{A}} 『Cả bộ ria được khắc rất gọn ghẽ và đẹp mắt.』
// \{\l{A}} "The whiskers are slim and really nice."

<0639> \{Sunohara} 『Đề tài ban đầu là Nue
<0640> \ cơ mà...』
// \{Sunohara} "The subject was supposed to be a Nue though..."

<0641> \{\m{B}} 『Nhìn kiểu gì thì cái mày đang khắc cũng chẳng ra hồn. Chấp nhận thất bại đi.』
// \{\m{B}} "Yours doesn't look like much of anything, so whatever. Accept defeat."

<0642> \{Sunohara} 『Không thể nào...』
// \{Sunohara} "No way..."

<0643> \{\m{B}} 『Nam nhi trai tráng gì mà lại ăn vạ. Ra vẻ đàn ông chút đi.』
// \{\m{B}} "You don't get when you've lost, even though you're a guy. Stop acting like a girl, man."

<0644> \{Sunohara} 『Chết tiệt...』
// \{Sunohara} "Damn it..."

<0645> \{\m{B}} 『Fuuko, làm tốt lắm. Giờ thằng này thành đầy tớ của chúng ta rồi.』
// \{\m{B}} "Fuuko, that was great. Now he can be our lackey."

<0646> \{Fuuko} 『Fuuko không cần.』
// \{Fuuko} "Fuuko doesn't need him."

<0647> \{\m{B}} 『Ồ, thật à?』
// \{\m{B}} "Oh really?"

<0648> \{\l{A}} 『Ưm... Sunohara-san hình như đang rất khó xử.』
// \{\l{A}} "Um... Sunohara-san seems kinda confused."

<0649> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<0650> \{Sunohara} 『Th...』
// \{Sunohara} "Kuh..."

<0651> \{Sunohara} 『Vậy tại sao nhóc lại chấp nhận đấu với anh hả?!』
// \{Sunohara} "Then why the hell were you having that match with me?!"

<0652> \{Fuuko} 『Oaa...』 
// \{Fuuko} "Wah..."

<0653> Fuuko hoảng sợ và chạy mất.
// Fuuko gets scared and escapes.

<0654> \{\l{A}} 『Ưm... hay là em ấy làm vậy vì tớ...?』
// \{\l{A}} "Um... could she have been doing it for me...?"

<0655> \{\l{A}} 『Để cậu không phải đi...\ \
// \{\l{A}} "

<0656> .』
// So that you wouldn't get taken away... \s{strS[0]}?"

<0657> \{\m{B}} 『Ai mà biết...』
// \{\m{B}} "Who knows..."

<0658> Tôi không nghĩ cô nhóc lại tinh ý đến vậy.
// I can't think she's that sensible.

<0659> \{\m{B}} 『Dù gì thì hãy giúp họ bình tĩnh lại đã.』
// \{\m{B}} "Anyways, for now let's calm those two down."

<0660> \{\m{B}} 『Ngoan nào, ngoan nào.』
// \{\m{B}} "Calm down, calm down."

<0661> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<0662> \ nói như thế giống như cậu đang xem Fuu-chan là một con vật ấy.』 
// \s{strS[0]}, when you say that, it sounds like Fuu-chan is an animal."

<0663> \{\m{B}} 『Từ giờ chúng ta cùng ra sức hết mình vì mục tiêu chung nhé.』
// \{\m{B}} "Well, it just means we'll do our best with honor from now on."

<0664> \{\m{B}} 『Hây, hây, hô~』
// \{\m{B}} "Hey, hey ho~"

<0665> Tuy chỉ được cái mẽ ngoài, nhưng chúng tôi đã trở thành một nhóm.
// Even if it's just our appearance, it's still co-operation.*

<0666> \{\m{B}} 『Giờ thì giao mọi thứ cho Sunohara dọn dẹp.』
// \{\m{B}} "For now, let's just make Sunohara clean up."

<0667> \{Sunohara} 『Mày là đồ quỷ sứ! Đồ người đội lốt quỷ sứ!』
// \{Sunohara} "You have to be a demon! A human wearing a demon's skin!"

<0668> \{\m{B}} 『Thế thì vẫn là con người thôi mà?』
// \{\m{B}} "Wouldn't that just be a person?"

<0669> \{Sunohara} 『Quỷ tha ma bắt, mày sắp làm tao loạn trí rồi!』
// \{Sunohara} "Damn it, you're getting me off track!"

<0670> \{\m{B}} 『Mày loạn sẵn rồi!』
// \{\m{B}} "Aren't you already doing that yourself?"

<0671> \{\l{A}} 『Tớ sẽ giúp cậu, Sunohara-san.』
// \{\l{A}} "I'll help, Sunohara-san."

<0672> Cầm cây chổi trong tay, \l{A} đã sẵn sàng.
// Broom in hand, \l{A} stands up.

<0673> \{Sunohara} 『A, cậu đúng là một nữ thần, Nagisa-chan!』
// \{Sunohara} "Ah, you're a goddess, Nagisa-chan!"

<0674> \{Fuuko} 『.........』 
// \{Fuuko} "........."

<0675> Fuuko đã xắn tay quét dọn căn phòng từ lúc nào không hay.
// Before we knew it, Fuuko has a broom in hand and has begun to sweep.

<0676> Rốt cuộc, cả nhóm chúng tôi cùng nhau dọn dẹp cho đến hết giờ nghỉ trưa.
// In the end, we all cleaned up together and lunch break ended.

<0677> Tan học, chúng tôi lại tập trung ở phòng học trống.
// After school, we all gathered in the empty classroom again.

<0678> \{\m{B}} 『Này, Fuuko.』
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko."

<0679> \{Fuuko} 『Vâng?』
// \{Fuuko} "Yes?"

<0680> \{\m{B}} 『Anh góp ý chút được không?』
// \{\m{B}} "Can I suggest one thing?"

<0681> \{Fuuko} 『Vâng.』
// \{Fuuko} "Yes."

<0682> \{\m{B}} 『Thay vì những con sao biển gỗ kia...』
// \{\m{B}} "Instead of those wooden starfish..."

<0683> \{\m{B}} 『Sẽ có những thứ khác giúp người ta thấy vui hơn đấy.』 
// \{\m{B}} "You know, there might be something else that would make people happier."

<0684> \{\m{B}} 『Vậy mà nhóc vẫn muốn làm chúng à?』
// \{\m{B}} "Even so, do you really want to make them?"

<0685> \{Fuuko} 『Vâng.』
// \{Fuuko} "Yes."

<0686> \{Fuuko} 『Dù anh nói gì đi nữa... sao biển vẫn rất dễ thương.』
// \{Fuuko} "No matter what you say... because starfish are cute."

<0687> \{\m{B}} 『Khoan, đợi đã. Chẳng phải đó chỉ là ý thích của em thôi sao?』
// \{\m{B}} "No, wait. That's just your preference, isn't it?"

<0688> \{\l{A}} 『Tớ cũng nghĩ chúng rất dễ thương!』
// \{\l{A}} "I think they're cute too!"

<0689> \{\m{B}} 『Đó chỉ là sở thích cá nhân thôi mà?!』
// \{\m{B}} "Isn't that just personal preference?!"

<0690> \{\l{A}} 『Nếu cậu hỏi hai người và họ đều nói nó dễ thương, thì 100% là nó rất dễ thương!』
// \{\l{A}} "If you ask two people and they both say it's cute, that's 100% the norm!"

<0691> \{\m{B}} 『Không, có tớ ở đây nên chỉ 66% thôi!』
// \{\m{B}} "No, since I'm here it's 77%!"
// Actually, it's 66,66%.

<0692> \{\l{A}} 『Vẫn là một tỉ lệ rất cao!』
// \{\l{A}} "Even so, it's a very high ratio!"

<0693> \{\m{B}} 『Thiệt tình, làm ơn gọi thêm người có sở thích bình thường chút đi!』
// \{\m{B}} "Gather people who have more common sense!"

<0694> \{Fuuko} 『Nhưng nếu thật sự có thứ gì làm mọi người thấy vui hơn, Fuuko sẽ khắc nó.』
// \{Fuuko} "But if there was possibly something that would make people happier, Fuuko could carve that."

<0695> Cuối cùng Fuuko cũng nhượng bộ.
// Fuuko finally gives in.

<0696> \{\m{B}} 『Được lắm, đây là đề xuất của anh.』
// \{\m{B}} "Okay, then here's my proposal."

<0697> Tay gãi lưng 
// Backscratcher
// Option 1 - to 0668

<0698> Đũa trường thọ
// Lucky charm
// Option 2 - to 0684

<0699> Một con gấu mồm ngậm cá hồi
// A bear with a fish in its mouth
// Option 3 - to 0707

<0700> \{\m{B}} 『Tay gãi lưng thì sao?』
// \{\m{B}} "How about a backscratcher?"

<0701> \{Fuuko} 『Là cái gì?』
// \{Fuuko} "What's that?"

<0702> \{\m{B}} 『Không biết à? Nó là cây gậy có cái đầu dài dài dùng để gãi lưng ấy.』
// \{\m{B}} "You don't know? It's a pole with long tips that you use to scratch your back."

<0703> \{\m{B}} 『Thứ ấy quá hữu dụng đi chứ?』
// \{\m{B}} "Isn't something with a practical use good?"

<0704> \{\m{B}} 『Phải rồi, và nhóc có thể làm cái cán hình sao biển.』
// \{\m{B}} "Oh yeah, and you could make the handle a starfish."

<0705> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Tay sao biển」.』
// \{\m{B}} "That'd be great. It'd be a 'Starfish's Hand'."
// Better yet, "Magical Wand"! Mahou Shoujo Fuuko!

<0706> \{Fuuko} 『Không được tự tiện ghép sao biển vào những thứ vớ vẩn như vậy!』
// \{Fuuko} "Don't just put a starfish on something uncommon like that!"

<0707> \{Fuuko} 『Thật là thô lỗ!』
// \{Fuuko} "It's very rude!"

<0708> \{Fuuko} 『Đó là một sự xúc phạm đối với sao biển!』
// \{Fuuko} "It's a blasphemy towards starfish!"

<0709> Đến thế cơ à...
// I wouldn't go that far...

<0710> \{\l{A}} 『À, đúng rồi! Tớ vừa nghĩ ra thứ này!』
// \{\l{A}} "Ah, I know! I've thought of something!"

<0711> \l{A} giơ tay lên.
// \l{A} raises up her hands.

<0712> \{\m{B}} 『Lại là Đại gia đình Dango
<0713> \ chứ gì?』
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"

<0714> \{\m{B}} 『Đã thế, hãy ghép Đại gia đình Dango
<0715> \ lên tay gãi lưng!』
// \{\m{B}} "All right, then, let's put the Big Dango Family onto a backscratcher!"

<0716> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Tay dango
<0717> 」.』
// \{\m{B}} "That'd be good. It'd be a 'Dango's Hand'."

<0718> \{\l{A}} 『Dango không có tay!』
// \{\l{A}} "Dango don't have hands!"
// goto 0722

<0719> \{\m{B}} 『Đũa trường thọ
<0720> \ thì sao?』
// \{\m{B}} "How about a good luck charm?"
// Option 2 - from 0666

<0721> \{Fuuko} 『Là cái gì?』
// \{Fuuko} "What's that?"

<0722> \{\m{B}} 『Một đôi đũa có khắc hình ông già, và khi dùng nó nhóc sẽ sống lâu đấy.』
// \{\m{B}} "Chopsticks with an old man carved into the handle, and when you use them you can have a long life."

<0723> \{\m{B}} 『Nó thịnh hành lắm, kiểu quà lưu niệm người ta hay bốc đại trong mấy chuyến du lịch ngoại khóa ấy.』
// \{\m{B}} "It's something really popular as a souvenir on field trips."

<0724> \{\m{B}} 『Phải rồi, và nhóc có thể khắc hình sao biển lên đó.』
// \{\m{B}} "Oh, and on the handle you can just make it a starfish."

<0725> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「đũa sao biển trường thọ」!』
// \{\m{B}} "Yeah, that'd be good. A long life starfish charm!"

<0726> \{Fuuko} 『Không được tự tiện ghép sao biển vào những thứ vớ vẩn như vậy!』
// \{Fuuko} "Don't just stick a starfish on something uncommon like that!"

<0727> \{Fuuko} 『Thật là thô lỗ!』
// \{Fuuko} "It's very rude!"

<0728> \{Fuuko} 『Đó là một sự xúc phạm đối với sao biển!』
// \{Fuuko} "It's a blasphemy to starfish!"

<0729> Đến thế cơ à...
// I wouldn't go that far...

<0730> \{\l{A}} 『À, đúng rồi! Tớ vừa nghĩ ra thứ này!』
// \{\l{A}} "Ah, I know! I thought of something!"

<0731> \l{A} giơ tay lên.
// \l{A} raises up her hands.

<0732> \{\m{B}} 『Lại là Đại gia đình Dango
<0733> \ chứ gì?』
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"

<0734> \{\m{B}} 『Đã thế, hãy khắc Đại gia đình Dango
<0735> \ lên đũa trường thọ!』
// \{\m{B}} "All right then, let's put the Big Dango Family onto a good luck charm!"

<0736> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Đại gia đình Dango
<0737> \ Trường thọ」.』
// \{\m{B}} "Yeah, that'd be great. It'd be the 'Long Life Big Dango Family'."

<0738> \{\m{B}} 『Fuuko, khắc vài con dango già nhăn nheo lên đũa đi.』
// \{\m{B}} "Fuuko, carve some wrinkly dango on the handle."

<0739> \{\l{A}} 『Dango không già, cũng không có nhăn nheo!』
// \{\l{A}} "The dango aren't old or wrinkled!"

<0740> \{\m{B}} 『Có chứ, nếu cậu phơi khô chúng.』
// \{\m{B}} "Yeah they do, if you take out the moisture."

<0741> \{\l{A}} 『Không là không!』
// \{\l{A}} "No, they don't!"

<0742> \{\l{A}} 『Da của dango rất mềm và mượt!』
// \{\l{A}} "The dango's skin is smooth and soft!"

<0743> \{\m{B}} 『Sao nghe bất thường vậy, ai tuyên bố thế?』
// \{\m{B}} "Isn't that unnatural? Who decided that?"

<0744> \{\l{A}} 『Tớ!』
// \{\l{A}} "I did!"

<0745> \{\m{B}} 『Biết ngay mà...』
// \{\m{B}} "Figures..."
// goto 0722

<0746> \{\m{B}} 『Một con gấu mồm ngậm cá hồi
<0747> \ thì sao?』
// \{\m{B}} "How about a bear with a salmon in its mouth?"
// Option 3 - from 0667

<0748> \{\m{B}} 『Nó rất phù hợp với phòng khách kiểu truyền thống.』
// \{\m{B}} "It'd fit perfectly in a Japanese style parlor."

<0749> \{\m{B}} 『Phải rồi, hãy khắc một con sao biển thay vì cá hồi. Và con gấu sẽ ngậm nó.』
// \{\m{B}} "I know, let's make the salmon into a starfish. It'll be holding a starfish in its mouth while walking."

<0750> \{\m{B}} 『Ưm, tốt lắm. Nó sẽ là 「Gấu vờn sao biển」.』
// \{\m{B}} "Yeah, let's do that. It'll be a 'Carved Bear Featuring A Starfish'."

<0751> \{Fuuko} 『Không đời nào! Sao biển sẽ trở thành thức ăn mất!』
// \{Fuuko} "Fuuko won't let it be featured! It'd just become bait!"

<0752> \{Fuuko} 『Thật là thô lỗ!』
// \{Fuuko} "It's very rude!"

<0753> \{Fuuko} 『Đó là một sự xúc phạm đối với sao biển!』
// \{Fuuko} "It's a blasphemy to starfish!"

<0754> Đến thế cơ à...
// I wouldn't go that far...

<0755> \{\l{A}} 『À, đúng rồi! Tớ vừa nghĩ ra thứ này!』
// \{\l{A}} "Ah, I know! I've thought of something!"

<0756> \l{A} giơ tay lên.
// \l{A} raises her hands up in the air.

<0757> \{\m{B}} 『Lại là Đại gia đình Dango
<0758> \ chứ gì?』
// \{\m{B}} "It's gonna be the Big Dango Family, right?"

<0759> \{\m{B}} 『Đã thế, hãy khắc dango
<0760> \ thay vì cá hồi. Con gấu sẽ vừa đi vừa ngậm dango
<0761> .』
// \{\m{B}} "All right then, let's make the fish a Dango. It'll be carrying dango in his mouth and walking."

<0762> \{\m{B}} 『Ưm, làm vậy đi. Ta sẽ gọi nó là 「Gấu vờn dango
<0763> 」.』
// \{\m{B}} "Yeah, let's do that. It'll be a 'Carved Bear Featuring Dango'."

<0764> \{\l{A}} 『Không được! Họ sẽ trở thành thức ăn mất!』
// \{\l{A}} "I won't let them be featured! They'll just become bait!"

<0765> Cả cậu nữa hả?
// Even you, too?

<0766> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<0767> , nghe tớ nói đàng hoàng đã.』
// \s{strS[0]}, please listen."

<0768> \{\m{B}} 『Ủa? Vậy ra tớ đoán sai ý cậu à?』
// \{\m{B}} "What, I didn't guess what you thought of?"

<0769> \{\l{A}} 『Sai rồi. Ý tớ là...』
// \{\l{A}} "No. What I thought of was..."

<0770> \{\l{A}} 『Một bức chân dung.』
// \{\l{A}} "A portrait."

<0771> \{\m{B}} 『Của dango?』
// \{\m{B}} "Of Dango?"

<0772> \{\l{A}} 『Đừng nói gì về dango nữa mà.』
// \{\l{A}} "Please stop with the Dango!"

<0773> \{\m{B}} 『À, ờ...』
// \{\m{B}} "Ah, okay..."

<0774> \{\l{A}} 『Em ấy sẽ khắc chân dung lên gỗ rồi tặng cho người đó.』
// \{\l{A}} "She'll carve the persons face right there and give it to them."

<0775> \{\l{A}} 『Giống như những người vẽ tranh chân dung trên đường phố, kiếm kế sinh nhai ấy.』
// \{\l{A}} "It'd be like those people who draw pictures of people's faces on the street and sell them."

<0776> \{\m{B}} 『Nghe có vẻ mất thời gian đấy.』
// \{\m{B}} "But that sounds like it'd take time."

<0777> \{\l{A}} 『Em ấy chỉ cần khắc phần đầu trước. Sau đó nếu chỉ tô điểm cho khuôn mặt thì sẽ nhanh thôi.』
// \{\l{A}} "She'd carve the head in advance. If it was just the face, I think it could be done more quickly."

<0778> \{\l{A}} 『Tớ cũng không biết liệu em ấy có làm được không, nhưng mà...』
// \{\l{A}} "I don't know if she can do it, but..."

<0779> Chúng tôi cùng nhìn Fuuko, đợi câu trả lời.
// Fuuko's expression considers it.

<0780> \{Fuuko} 『Fuuko sẽ thử.』
// \{Fuuko} "Fuuko will try."

<0781> \{\l{A}} 『Cảm ơn em.』
// \{\l{A}} "Thank you very much."

<0782> \{\m{B}} 『Cảm ơn gì chứ, chúng ta đang giúp con bé mà?』
// \{\m{B}} "Wait, isn't this an idea for her?"

<0783> \{\l{A}} 『À, đúng nhỉ, hihi...』
// \{\l{A}} "Oh yeah, ehehe..."

<0784> Sau khi khắc xong đủ các kiểu đầu, Fuuko đứng lên tỏ ý sẵn sàng. 
// As she finishes carving a variety of heads, Fuuko stands up.

<0785> \{\m{B}} 『Được rồi. Đi nào!』
// \{\m{B}} "Alright then. Gonna go?"

<0786> \{Sunohara} 『Đợi chút,\ \
<0787> .』
// \{Sunohara} "Wait, \m{A}."

<0788> \{\m{B}} 『Hửm?』
// \{\m{B}} "Hm?"

<0789> \{Sunohara} 『Tao không biết tại sao lại phải cầm theo mấy thứ này...』
// \{Sunohara} "I don't know why I have to have this, but..."

<0790> Tay nó đang cầm cây chổi và ky hốt rác.
// In his hands are a broom and a dustpan.

<0791> \{\m{B}} 『Mày phải dọn đống gỗ sau khi khắc xong mà.』
// \{\m{B}} "You have to clean up the wood you carved."

<0792> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<0793> \{\m{B}} 『Làm đi, thằng hầu.』
// \{\m{B}} "Hey, lackey."

<0794> \{Sunohara} 『Guaaaaa, tao muốn tái đấu!』
// \{Sunohara} "Gaaaah, I wanna rematch!"

<0795> \{\m{B}} 『Chờ tay mày lành đã rồi tính.』
// \{\m{B}} "After your hands heal."

<0796> \{Sunohara} 『Tao sẽ khắc bằng chân!』
// \{Sunohara} "I'll carve with my feet!"

<0797> \{\l{A}} 『Sunohara-san, tớ sẽ giúp mà, bình tĩnh lại nào.』
// \{\l{A}} "Sunohara-san, I'll help too, so calm down please."

<0798> \{Sunohara} 『Khỉ thật, người duy nhất luôn đối tốt với tôi chỉ có mình Nagisa-chan mà thôi...』
// \{Sunohara} "Shit, the only one who's ever nice to me is Nagisa-chan..."

<0799> \{\l{A}} 『Không có đâu.』
// \{\l{A}} "That's not true."

<0800> \{\m{B}} 『\l{A}, đừng nuông chiều nó. Nó cược hết danh dự đàn ông cho trận thách đấu đó mà.』
// \{\m{B}} "\l{A}, don't spoil him too much. It was a man's contest."

<0801> \{Sunohara} 『Khỉ gió, đồ quỷ dữ...』
// \{Sunohara} "Damn it, you demon..."

<0802> Chúng tôi vừa ra khỏi lớp đã chạm trán một gã đô con.
// When we leave the classroom, a huge guy passes in front of us.

<0803> \{\m{B}} 『Ồ, hồi nãy có một cái đầu khá giống tên này đó.』
// \{\m{B}} "Oh, there was a head that was close to his."

<0804> Fuuko lấy ra một khuôn mặt vuông.
// Fuuko takes out a square-shaped face.

<0805> \{\m{B}} 『\l{A}, cậu mở lời với hắn nhé?』
// \{\m{B}} "\l{A}, will you talk to him?"

<0806> \{\l{A}} 『Vâng!』
// \{\l{A}} "Yes!"

<0807> \{\l{A}} 『Ưm, xin lỗi.』
// \{\l{A}} "Um, excuse me."

<0808> \{Nam sinh} 『Hử?』
// \{Male Student} "Hm?"

<0809> Đột nhiên bị một người không quen biết bắt chuyện, hắn nhìn \l{A} đầy ngờ vực.
// Being talked to by a student whom he doesn't know, the guy looks at \l{A} suspiciously.

<0810> Bộ mặt khó đăm đăm của hắn rất ăn rơ với thân hình hộ pháp kia.
// The body is quite rugged, and the face stern.

<0811> \{\l{A}} 『Ư-ưm... bọn mình có thể khắc chân dung của bạn được không?』
// \{\l{A}} "U-um... could we possibly carve your face?"

<0812> \{Nam sinh} 『Hả?』
// \{Male Student} "Huh?"

<0813> Hắn hoàn toàn không hiểu gì.
// It doesn't get through to him at all.

<0814> \{\l{A}} 『Bạn nữ ở đằng kia, Fuu-chan ấy, muốn...』
// \{\l{A}} "That girl over there, Fuu-chan wants to..."

<0815> Sặt, sặt...
// Shu, shu...

<0816> \{\m{B}} 『Gua...』
// \{\m{B}} "Gah..."

<0817> ...Cô nhóc đã bắt đầu khắc rồi.
// ... she has already started carving.

<0818> \{Nam sinh} 『Trò gì thế này?』
// \{Male Student} "What the heck?"

<0819> \{\l{A}} 『Ưm... vậy... xin bạn làm ơn đợi một chút được không?』
// \{\l{A}} "Um so... could you please wait just a little?"

<0820> \{Nam sinh} 『Tại sao chứ?』
// \{Male Student} "Why?"

<0821> \{\l{A}} 『Vì bạn ấy đang khắc chân dung của bạn. Sẽ đẹp lắm đó.』
// \{\l{A}} "Because she's carving your face. It'll be just like it."

<0822> \{Nam sinh} 『Tôi có yêu cầu làm thế đâu.』
// \{Male Student} "I'm not asking for it."

<0823> \{\l{A}} 『Bọn mình làm tặng bạn, xem như một món quà ấy!』
// \{\l{A}} "Please let us give it to you as a present!"

<0824> \{Nam sinh} 『... Miễn phí hả?』
// \{Male Student} "... is it free?"

<0825> \{\l{A}} 『Tất nhiên rồi.』
// \{\l{A}} "Yes, of course."

<0826> \{Nam sinh} 『Có lâu lắm không?』
// \{Male Student} "But it'll take time, won't it?"

<0827> \{\l{A}} 『Chỉ là chân dung của bạn thôi, sẽ xong ngay mà.』
// \{\l{A}} "It's just your face, so it'll be done right away."

<0828> \{Nam sinh} 『Chậc... thôi cũng được.』
// \{Male Student} "Tch... whatever."

<0829> Sặt... sặt...
// Shu... shu...

<0830> Fuuko chuyên tâm khắc gọt.
// She continues carving as best she can.

<0831> Và...
// And...

<0832> \{Fuuko} 『Xong rồi!』
// \{Fuuko} "It's done!"

<0833> Cô nhóc dừng tay.
// Her hands stop.

<0834> \{\l{A}} 『Vậy thì, cho bạn ấy xem đi.』
// \{\l{A}} "Well then, please show him."

<0835> \{\m{B}} (Cầu trời cho nó giống khuôn mặt hắn, một chút thôi cũng được...)
// \{\m{B}} (Please resemble his face, even if just a little...)

<0836> \{\m{B}} (Hắn sẽ thấy hài lòng...)
// \{\m{B}} (If it is, he should be happy...)

<0837> Tôi thành tâm khấn trời đất phù hộ.
// I pray from the bottom of my heart.

<0838> \{Fuuko} 『Được!』
// \{Fuuko} "Alright!"

<0839> Chộp!
// Smack!

<0840> Vừa nhìn thoáng qua nó, tôi vội giật lấy và giấu biến đi.
// The instant I see it, I reach out my hand and hide it.

<0841> \{Nam sinh} 『Hử? Sao thế? Chẳng phải cô ấy làm xong rồi à?』
// \{Male Student} "Huh? What's wrong? Didn't she finish?"

<0842> \{\m{B}} 『À... cũng gần xong...』
// \{\m{B}} "Um, no, it's not quite..."

<0843> \{Nam sinh} 『Thế à? Tôi mới thấy sơ sơ thôi, hình như nó hơi giống... tôi muốn nhìn kỹ hơn.』
// \{Male Student} "Really? I saw it for an instant, and it seemed like it looked alike... I want to get a good look at it."

<0844> \{\m{B}} 『Cứ giữ những gì cậu nhìn thấy trong tim và đi đi...』
// \{\m{B}} "Leave with the the memory of what it looked like in your heart..."

<0845> \{Nam sinh} 『Thiệt tình... quái quỷ gì vậy, khi không lại bắt tao chờ cho đã...』 
// \{Male Student} "Tch... what the hell, making me wait like that..."

<0846> Tức giận, hắn bỏ đi.
// Angrily, he walks off.

<0847> \{\l{A}} 『Sao thế,\ \ 
// \{\l{A}} "What's wrong, 

<0848> ?』
// \s{strS[0]}?"

<0849> \{\m{B}} 『Nhìn này...』
// \{\m{B}} "Look at it..."

<0850> \{Fuuko} 『Đây!』
// \{Fuuko} "Alright!"

<0851> Cái mặt trong tay Fuuko... 
// The face in Fuuko's hand...

<0852> Là một cái đầu \g{Moai}={Moai là những bức tượng khổng lồ bí ẩn hình đầu người trên đảo Phục Sinh, Chile.}.
// Was a moai.
//(Moai-là những bức tượng được tạc từ tro núi lửa cô đặc tại Rapa Nui, Đảo Phục sinh, Chile.)
//(Là mấy cái mặt dài dài to đùng thỉnh thoảng được chiếu trên tivi ấy :)) , để biết chi tiết hơn thì google nhá ;))

<0853> \{\m{B}} 『.........』
// \{\m{B}} "........."

<0854> \{\l{A}} 『Trông đáng yêu quá!』
// \{\l{A}} "It's wonderful!"

<0855> \{\m{B}} 『.........』
// \{\m{B}} "........."

<0856> Aa...
// Ahh...

<0857> Ở đâu...
// These stupid girls...

<0858> Cũng gặp...
// Are...

<0859> Mấy cô ngốc này...
// Every... where...

<0860> \{\m{B}} 『... Sao tôi lại có cảm giác đang ở bên bờ cái chết thế này?!』
// \{\m{B}} "... even so, why do I feel like I'm gonna lose consciousness?!"

<0861> \{\l{A}} 『Vâng?』
// \{\l{A}} "Yes?"

<0862> Gắng gượng lên nào...\ \
<0863> .
// I compose myself...
// Bản HD: <0862> Don't lose it, 
// Bản HD: <0863> ....

<0864> \{\m{B}} 『Này, Fuuko. Tại sao lại là Moai...?』
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko. Why was it a moai...?"

<0865> \{\m{B}} 『Đúng là mặt hắn cũng giống Moai thật, nhưng...』
// \{\m{B}} "He looked kind of like a moai, but..."

<0866> \{Fuuko} 『Fuuko đã rất tự tin với tác phẩm này, không đẹp ư...?』
// \{Fuuko} "Fuuko was so confident, but it wasn't any good...?"

<0867> \{\m{B}} 『Moai thì đẹp làm sao được...』
// \{\m{B}} "A moai isn't good..."

<0868> \{Sunohara} 『Tao cũng không hiểu con nhỏ này là thiên tài hay đầu đất nữa...』
// \{Sunohara} "I can't figure out whether she's an idiot or a genius..."

<0869> \{\l{A}} 『Em ấy không phải đầu đất!』
// \{\l{A}} "There's no way she's an idiot!"

<0870> \{Sunohara} 『Ừm, nếu Nagisa-chan đã nói vậy thì chắc chắn là thiên tài.』
// \{Sunohara} "If Nagisa-chan says that, she must be a genius."

<0871> \{\m{B}} 『Mày không có chút chính kiến nào hả?』
// \{\m{B}} "Don't you have a will of your own?"

<0872> \{\m{B}} 『Này Fuuko. Nếu người mà nhóc định tặng quà không cảm thấy vui thì việc này chẳng có ý nghĩa gì đâu, nên...』
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko. If the person you're doing it for isn't happy, there's no point, so..."

<0873> \{\l{A}} 『Thế thì ý tưởng khắc chân dung đúng là không ổn...』
// \{\l{A}} "So the portrait idea was bad..."

<0874> \{Sunohara} 『Phải, phải, chắc là thế đó.』
// \{Sunohara} "Yeah yeah, that might be it."

<0875> \{\l{A}} 『Nhưng nếu có người tặng tớ tác phẩm điêu khắc chân dung mình, tớ sẽ vui lắm...』
// \{\l{A}} "But receiving a carved portrait of their face should have made someone happy..."

<0876> \{Sunohara} 『Phải, phải, đúng thế.』
// \{Sunohara} "Yeah, yeah, that's right."

<0877> \{\m{B}} 『Mày còn chẳng thèm nghe cậu ấy đang nói gì nữa...』
// \{\m{B}} "You don't care, do you..."

<0878> \{Sunohara} 『Bậy nào, mọi ý kiến của Nagisa-chan luôn để lại ấn tượng sâu sắc trong tao!』
// \{Sunohara} "No, Nagisa-chan's opinions leave a deep impression on me!"

<0879> \{\m{B}} 『Cậu ấy có nói gì quan trọng đâu?!』
// \{\m{B}} "She's not saying anything that important!"

<0880> \{Sunohara} 『Chết tiệt, đừng có gọi những lời thốt ra từ thiên thần của tao là không quan trọng!』
// \{Sunohara} "Jerk, don't say that my angel isn't saying important things!"

<0881> \{\m{B}} 『Không phải của mày, cậu ấy là của tao chứ!』
// \{\m{B}} "She's not yours, she's mine!"

<0882> ...Khỉ thật, tôi vừa lỡ miệng hét một câu ngượng chết đi được...
// ... Argh, I just said something really embarrassing so loudly...

<0883> \{Nagisa} 『Ưm... hai cậu có thể dừng lại được không...』
// \{Nagisa} "Um... could you two stop..."
// goto 0839

<0884> \{Furukawa} 『Ưm... hai cậu có thể dừng lại được không...』
// \{Furukawa} "Um... could you two stop..."

<0885> \{Sunohara} 『Ồ, bọn này có đánh nhau đâu. Hai đứa là huynh đệ tình thâm mà!』
// \{Sunohara} "Oh, we're not fighting. We're good friends!"

<0886> Thằng đần này...
// What's with him...

<0887> \{\l{A}} 『Ưm, Fuu-chan.』
// \{\l{A}} "Um, Fuu-chan."

<0888> \{\l{A}} 『Hãy thử lại lần nữa nào.』
// \{\l{A}} "Let's try it again once more."

<0889> \{\l{A}} 『Nhưng lần này... đừng khắc những gì trừu tượng quá...』
// \{\l{A}} "Um, but this time... not so artistic..."

<0890> \{\l{A}} 『Cố gắng khắc họa sát khuôn mặt của họ nhé.』
// \{\l{A}} "Try to carve it just like the person."

<0891> \{Fuuko} 『Vâng!』
// \{Fuuko} "Alright!"

<0892> Cô nhóc gật đầu đầy quyết tâm.
// She bows deeply.
// Eng dịch sai.

<0893> \{\m{B}} 『Lần này chọn gã kia à?』
// \{\m{B}} "This time shall we talk to that person?"

<0894> Ngược hoàn toàn với tên ban nãy, giờ cô ấy chọn một anh chàng gầy gò, ốm yếu như thể da bọc xương.
// The opposite of the previous guy, she chooses a thin, weak guy.

<0895> \{\m{B}} 『Lên nào, \l{A}.』
// \{\m{B}} "Go on, \l{A}."

<0896> \{\l{A}} 『Vâng!』
// \{\l{A}} "Alright!"

<0897> \l{A} đến bắt chuyện với hắn ta.
// \l{A} goes up to him and starts talking.

<0898> \{\l{A}} 『Ưm, xin lỗi, bạn có thể cho chúng mình chút đỉnh thời gian được không?』
// \{\l{A}} "Um, excuse me, but do you have some time?"

<0899> \{Nam sinh} 『... Hả? Ưmm...』
// \{Male Student} "... eh? Uh..."

<0900> \{\l{A}} 『Chúng mình muốn khắc chân dung bạn.』
// \{\l{A}} "We'd really like to carve your face."

<0901> \{Nam sinh} 『Tôi á?』
// \{Male Student} "Mine?"

<0902> Thằng đó chui từ chỗ nào ra thế không biết.
// Where the hell were \byou\u born?
// Who the hell is he talking about?

<0903> \{\l{A}} 『Đúng rồi. Bọn mình sẽ khắc sao cho giống với bạn.』
// \{\l{A}} "Yes. We'll carve it just like you."

<0904> \{\l{A}} 『Bạn nữ kia sẽ tiến hành ngay tại đây.』
// \{\l{A}} "Fuu-chan over there will carve it right here."

<0905> \{Nam sinh} 『Hơ...』
// \{Male Student} "Huh?"

<0906> Nhảy ra đứng trước mặt nó, Fuuko bắt đầu khắc.
// Suddenly, in front of the guy, Fuuko starts moving her knife.

<0907> Sặt... sặt...
// Shu... shu...

<0908> \{\l{A}} 『Bạn ấy sẽ làm xong ngay thôi. Bạn đợi chút xíu nhé.』
// \{\l{A}} "It'll be done immediately. Just a little while."

<0909> Nụ cười của Nagisa làm hắn khó lòng từ chối.
// Nagisa makes it hard to escape with a smile.

<0910> \{Nam sinh} 『Haa...』 
// \{Male Student} "Haa..."

<0911> Sặt... sặt...
// Shu... shu...

<0912> ... sặt.
// ...shu.

<0913> \{Fuuko} 『Xong rồi!』
// \{Fuuko} "It's done!"

<0914> \{\l{A}} 『Được rồi, cho bạn ấy xem nào.』
// \{\l{A}} "Well then, please show him."

<0915> \{\m{B}} (Cầu trời cho nó đừng có biến hình thành cái gì hết, giống khuôn mặt thật giùm đi...)
// \{\m{B}} (Please, don't be deformed, please resemble a real face...)

<0916> Tôi thành tâm khấn trời đất phù hộ.
// I pray from the bottom of my heart.

<0917> \{Fuuko} 『Được!』
// \{Fuuko} "All right!"

<0918> Chộp!
// Smack!

<0919> Vừa nhìn thoáng qua nó, tôi vội giật lấy và giấu biến đi.
// The instant I see it, I reach out my hand and hide it.

<0920> \{Nam sinh} 『Hả...? Tôi tưởng bạn này làm xong rồi?』
// \{Male Student} "Huh...? Didn't she finish it?"

<0921> \{\m{B}} 『À... cũng gần xong...』
// \{\m{B}} "Um, no, it's not quite..."

<0922> \{Nam sinh} 『Nhưng... mới nãy nhìn sơ qua, trông cũng giống tôi...』
// \{Male Student} "But... when I got a quick glance of it, it looked like it resembled me..."

<0923> \{\m{B}} 『Cứ giữ những gì cậu nhìn thấy trong tim và đi đi...』
// \{\m{B}} "Leave with the the memory of what it looked like in your heart..."

<0924> \{Nam sinh} 『Hể? Nhưng khi nãy cậu này nói khác mà...』
// \{Male Student} "Huh? Um, that's kinda weird..."

<0925> \{\m{B}} 『Xin lỗi nhé.』
// \{\m{B}} "Sorry."

<0926> Hắn ta bỏ đi với cảm xúc lẫn lộn trên khuôn mặt.
// Without a very clear expression on his face, the male student walks off.

<0927> \{\l{A}} 『Sao thế,\ \
// \{\l{A}} "What's wrong, 

<0928> ?』
// \s{strS[0]}?"

<0929> \{Fuuko} 『Không đẹp hả?』
// \{Fuuko} "Was it bad?"

<0930> \{\m{B}} 『Anh đã nói rồi...』
// \{\m{B}} "I'm telling you..."

<0931> \{Fuuko} 『A...』
// \{Fuuko} "Ah..."

<0932> Tác phẩm điêu khắc cô nhóc kẹp trong tay...
// The carving she was holding behind in her hand...

<0933> Rơi xuống đất và lăn qua trước mặt chúng tôi.
// Falls onto the ground and rolls in front of us.

<0934> Những người đi ngang thấy nó đều nhảy dựng cả lên.
// The passersby who see it jump up with a shriek.

<0935> Đứng xa cách mấy đi nữa vẫn có thể nhìn ra hình một cái đầu lâu.
// Even if you see it from far off, it's a skull.

<0936> \{\m{B}} 『Hắn ta có da cơ mà...』
// \{\m{B}} "He had skin, didn't he..."

<0937> \{\l{A}} 『Trông đáng yêu quá!』
// \{\l{A}} "It's wonderful!"

<0938> \{Sunohara} 『Phải, Nagisa-chan đã nói thế thì tức là nó tuyệt vời thật!』
// \{Sunohara} "Yeah, if Nagisa-chan says so, it's wonderful!"

<0939> Aa...
// Ahh...

<0940> Cái thế giới này...
// Does this world...

<0941> Thật sự có...
// Really have...

<0942> Đầy rẫy những... \pkẻ ngốc...
// This many... \p idiots...

<0943> .........
// .........

<0944> \{\l{A}} 『A... đấy là bản chính ư?』
// \{\l{A}} "T... those were the masters?"
// Scene jump, I guess. No idea what she is talking about.
// MUST CONNECT WITH SEEN6422 line 0229

<0945> \{\m{B}} 『Đúng thế. Cậu để nó ở đâu rồi?』
// \{\m{B}} "That's right. Where'd you put them?"

<0946> \{\l{A}} 『Tớ dán nó lên rồi.』
// \{\l{A}} "I posted them."

<0947> \{\l{A}} 『Tại tớ nhìn thấy một bảng thông báo không có áp phích, nên mới...』
// \{\l{A}} "Well, there were some bulletin boards that they hadn't been posted on, and..."

<0948> \{\m{B}} 『Gaa... Cậu mất trí rồi hả?!』
// \{\m{B}} "Gah... are you really stupid or something?!"

<0949> .........
// .........

<0950> \{\l{A}} 『Tớ xong rồi.』
// \{\l{A}} "I'm done."
// MUST CONNECT WITH SEEN6417

<0951> Cô tự hào nâng tờ giấy cho tôi xem.
// Hugging the billboard, she shows it to me.

<0952> \{\m{B}} 『Oái...』
// \{\m{B}} "Woah..."

<0953> ...Không một khe hở, cả tờ giấy nhung nhúc đầy những sinh vật lạ.
// ... with no gaps, it's covered with mysterious creatures.

<0954> \{\m{B}} 『Cậu mất trí rồi?!』
// \{\m{B}} "Are you stupid?!"

<0955> .........
// .........

<0956> \{Nagisa} 『Hay là quay lại trường thôi.』
// \{Nagisa} "Well then, let's head back."
// MUST CONNECT WITH SEEN6425 line 0632

<0957> \{\m{B}} 『... Sao cơ?』
// \{\m{B}} "... excuse me?"

<0958> \{Nagisa} 『Quay lại lớp ấy.』
// \{Nagisa} "Let's get back to the classroom."

<0959> \{\m{B}} 『Tại sao?』
// \{\m{B}} "Why?"

<0960> \{Nagisa} 『Tớ không mang theo cặp. Hơn nữa, hôm nay đến phiên tớ trực nhật.』
// \{Nagisa} "I don't have my bag. Also, it's my turn to sweep the classroom."

<0961> \{\m{B}} 『Này...』
// \{\m{B}} "You know."

<0962> \{\m{B}} 『Cậu ngốc hết phần thiên hạ rồi, biết không hả?』
// \{\m{B}} "You're a pretty dumb girl."

<0963> .........
// .........

<0964> ......
// ......

<0965> ...
// ...

<0966> \{\m{B}} 『... Này, thế quái nào mà tự dưng tôi nhớ lại hết cả trường đoạn ngốc nghếch của \l{A} vậy?!』
// \{\m{B}} "... hey, why the hell am I having flashbacks of her airhead moments?!"

<0967> \{\l{A}} 『Hở? Cậu vừa nói về tớ ư?』
// \{\l{A}} "Huh? Are you talking about me?"

<0968> \{\m{B}} 『Trường đoạn ngốc nghếch.』
// \{\m{B}} "Flashbacks of airhead moments."

<0969> \{\l{A}} 『Trường đoạn ngốc nghếch... là gì vậy?』
// \{\l{A}} "Am I... an airhead?"

<0970> \{\m{B}} 『Tức là...』
// \{\m{B}} "No..."

<0971> Ráng sống tiếp đi nào...\ \
<0972> .
// I have to get a grip...
// Bản HD: <0971> Don't lose it, 
// Bản HD: <0972> ....

<0973> \{\m{B}} 『Dừng cái vụ chân dung này lại đi...』
// \{\m{B}} "Let's just stop with the portraits..."

<0974> \{Fuuko} 『Nhưng cái này thực sự giống anh ấy.』
// \{Fuuko} "But the one right now looked just like him."

<0975> \{\m{B}} 『Giống cái phần xấu xí nhất của hắn thì công nhận...』
// \{\m{B}} "All it did was show the worst part of him..."

<0976> \{\m{B}} 『Nói cách khác, chúng ta phải làm sao để họ trông thật đẹp và khiến họ thấy vui.』
// \{\m{B}} "In other words, what we have to do is make them look good, okay? In order to make them happy." 

<0977> \{\m{B}} 『Đã hiểu chưa hả?』
// \{\m{B}} "Do you get it?"

<0978> \{Fuuko} 『Hưm...』
// \{Fuuko} "Hmm..."

<0979> \{Sunohara} 『Nó đang lảm nhảm cái gì thế?』
// \{Sunohara} "What is he talking about?"

<0980> \{\m{B}} 『.........』
// \{\m{B}} "........."

<0981> Không ai hiểu cả...
// No one gets it...

<0982> A, giá như tôi không phải là người bình thường duy nhất ở đây...
// Ah, if I wasn't the only direct person here...

<0983> \{\m{B}} 『Thôi, làm thế này đi.』
// \{\m{B}} "Alright, then let's do this."

<0984> \{\m{B}} 『Hãy nghĩ ra một thứ mà ai nhìn vào cũng thấy nó dễ thương.』
// \{\m{B}} "Let's think of something that no matter who looks at it would think is cute."

<0985> \{\m{B}} 『Em ấy sẽ khắc nó và tặng cho mọi người.』
// \{\m{B}} "She'll carve that and give it to someone."

<0986> \{\m{B}} 『Sao hả?』
// \{\m{B}} "How does that sound?"

<0987> \{\l{A}} 『Tớ nghĩ đó là một ý hay.』
// \{\l{A}} "I think it sounds good."

<0988> \{\m{B}} 『Còn em, Fuuko?』
// \{\m{B}} "How about you, Fuuko?"

<0989> \{Fuuko} 『Cũng được.』
// \{Fuuko} "It's fine."

<0990> \{\m{B}} 『Và Sunohara...』
// \{\m{B}} "And Sunohara..."

<0991> \{\m{B}} 『Tao chả cần nghe ý kiến của mày đâu, coi như xong...』
// \{\m{B}} "I really don't need to listen to, so..."

<0992> \{Sunohara} 『Tại sao chứ?!』
// \{Sunohara} "Why?!"

<0993> Một lần nữa, trong phòng học trống.
// Once again, in the empty classroom.

<0994> \{\m{B}} 『Vậy thì, đề tài là một thứ mà ai nhìn vào cũng nghĩ nó đáng yêu.』
// \{\m{B}} "Well then, the subject is something that everyone would think is cute."

<0995> \{\l{A}} 『Ưm, cho tớ đề xuất nhé?』
// \{\l{A}} "Um, may I suggest one?"

<0996> Tôi chắc chắn đó lại là Đại gia đình Dango
<0997> \ nữa cho xem.
// I'll bet it's the Big Dango Family.

<0998> \{\l{A}} 『Một biểu tượng quốc gia mà mọi người đều thấy đáng yêu, đó là...』
// \{\l{A}} "A national character that everyone would think is cute, that is..."

<0999> \{\l{A}} 『Đại gia đình Dango
<1000> !』
// \{\l{A}} "The Big Dango Family!"

<1001> \{\m{B}} 『Rồi, rồi.』
// \{\m{B}} "Yeah, yeah."

<1002> \{Sunohara} 『Ê, đừng có thờ ơ trước ý kiến của Nagisa-chan như thế!』
// \{Sunohara} "Hey, don't just blow off Nagisa-chan's opinion!"

<1003> \{\m{B}} 『Thế mày nghĩ nó dễ thương chắc?』
// \{\m{B}} "Well then, do you think it's cute?"

<1004> \{Sunohara} 『Cái gì cơ?』
// \{Sunohara} "Think what is?"

<1005> \{\m{B}} 『Đại gia đình Dango
<1006> .』
// \{\m{B}} "The Big Dango Family."

<1007> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."

<1008> Chắc nó đang hình dung ra thứ ấy.
// He's probably imagining it.

<1009> \{Sunohara} 『À, chắc vậy...』
// \{Sunohara} "Yeah, I guess..."

<1010> \{Sunohara} 『Ý tao là... sẽ có lúc người ta nghĩ nó dễ thương...』
// \{Sunohara} "I mean... there must be situations where they could be thought of as cute..."

<1011> Dễ thương kiểu gì mà miễn cưỡng thế kia?
// It's a really painful way to say it.
// Eng dịch sai.

<1012> \{\l{A}} 『Không phải 「có lúc」 họ mới dễ thương, họ 「luôn luôn」 dễ thương!』
<1013> 
// \{\l{A}} "The Big Dango Family aren't just cute \bsometimes\u, they're cute \ball the time\u!"
// Bản HD: <1012> \{\l{A}}Not sometimes! Big 
// Bản HD: <1013> \ Family are always cute!

<1014> \{\m{B}} 『Thôi thì, cứ du di cho là chúng dễ thương đi...』
// \{\m{B}} "Well, I hate to give in, but let's say even if they were cute..."

<1015> \{\m{B}} 『Chúng không có đặc điểm nào cả, chỉ là mấy cục tròn tròn thôi. Không phù hợp để điêu khắc.』
// \{\m{B}} "They don't have any detail to them, they're just globs. They'd be unsuitable for carving."

<1016> \{\l{A}} 『Dango không phải chỉ là cục tròn tròn.』
// \{\l{A}} "They're not just globs."

<1017> \{\l{A}} 『Họ... có một đường cong đáng yêu làm tớ thổn thức!』
// \{\l{A}} "They... have a lovely curve to them that makes my heart beat!"

<1018> \{\m{B}} 『Ờ ờ, đường cong kỳ diệu.』
// \{\m{B}} "Yeah, yeah, it's a miraculous curve."

<1019> \{Sunohara} 『Ê nàày! Đừng có nhại lại thế!』
// \{Sunohara} "Hey, heeeeey! Don't blow her off!"

<1020> \{\m{B}} 『Thế ra con tim mày cũng bị những đường cong đáng yêu đó làm xao xuyến à?!』
// \{\m{B}} "Then do you also honestly think they have a lovely curve that makes your heart beat?!"

<1021> \{Sunohara} 『À, chắc vậy...』
// \{Sunohara} "Y-yeah..."

<1022> \{Sunohara} 『Thi thoảng, tao như kiểu bị thứ pháp lực vô hình nào đó ép phải nghĩ như vậy...』
// \{Sunohara} "Well, there are times when I feel spiritually inclined to think so..."

<1023> \{\l{A}} 『Chẳng có gì phải ép buộc cả, họ dễ thương thật mà!』
// \{\l{A}} "This doesn't have anything to do with being spiritually inclined, they're lovely!"

<1024> \{\m{B}} 『Sao tự dưng lại biến thành cuộc tranh luận về Đại gia đình Dango
<1025> \ thế này?!』 
// \{\m{B}} "Why is this becoming a lecture on the Big Dango Family?!"

<1026> \{\l{A}} 『Đó là một ý tưởng mà.』
// \{\l{A}} "It's a motion."

<1027> \{\m{B}} 『Tớ đành phải khước từ ý tưởng đó vì chúng chẳng có gì đáng yêu cả.』
// \{\m{B}} "I'm dismissing it as a motion since they aren't like what you say."

<1028> \{Sunohara} 『Này, nààààày!』
// \{Sunohara} "Hey, heeey!"

<1029> \{\m{B}} 『Mày nghĩ dango đáng yêu hả?!』
// \{\m{B}} "Do \byou\u think they are?!"

<1030> \{Sunohara} 『Không.』
// \{Sunohara} "No."

<1031> \{\m{B}} 『Thế thì ngậm mồm vào!』
// \{\m{B}} "Then don't get all pissed off!"

<1032> \{\l{A}} 『Ưm... hai cậu có thể bình tĩnh lại không?』
// \{\l{A}} "Um... could you try to calm down?"

<1033> \{\l{A}} 『Mọi người to tiếng quá, chúng ta không thể nghĩ ra được gì cả nếu cứ thế này.』
// \{\l{A}} "Everyone's getting worked up and it's hard to collect my thoughts."
// Eng dịch sai.

<1034> \{\m{B}} 『Nói hay lắm, dù chính cậu cũng biện hộ cho Đại gia đình Dango
<1035> \ dữ dội lắm mà...』
// \{\m{B}} "Can you say that, even though you were pushing for the Big Dango Family so hard..."

<1036> \{\l{A}} 『... Hơ?』
// \{\l{A}} "... what?"

<1037> Khi chúng tôi quay sang tìm thì Fuuko đã đứng ở tít đằng xa, hoảng sợ vì tiếng hét của tôi ban nãy.
// When we search for Fuuko, we find her looking this way from a distance far off, scared by my yelling.

<1038> Gọi cô nhóc tham gia bàn luận
// Have her join the conversation
// Option 1 - to 0987

<1039> Cố thêm chút nữa 
// Put in a little effort
// Option 2 - to 1024

<1040> \{\m{B}} 『Này, Fuuko, lại đây.』
// \{\m{B}} "Hey, Fuuko, come here."
// Option 1 - from 0985

<1041> \{\m{B}} 『Mọi người đang bàn luận về em đấy, lại đây và nói gì đi chứ.』
// \{\m{B}} "We're talking about you, so come on and say something."

<1042> Cô nhóc rón rén tiến lại, rồi nhìn thẳng vào \l{A}.
// She comes walking slowly, then looks directly at \l{A}.

<1043> \{Fuuko} 『Ưm...』
// \{Fuuko} "Um..."

<1044> \{Fuuko} 『Fuuko biết Nagisa-san nghe điều này sẽ thấy không vui, nhưng...』
// \{Fuuko} "Fuuko know this is disrespectful to Nagisa-san, but..."

<1045> \{Fuuko} 『Fuuko nghĩ sao biển dễ thương hơn Đại gia đình Dango
<1046> !』
// \{Fuuko} "Fuuko think that starfish are cuter than the Big Dango Family!"

<1047> ...Một cuộc chiến tranh giữa sao biển và dango
<1048> \ đang nổ ra?!
// ... an outbreak of war between starfish and dango?!

<1049> \{\l{A}} 『Tất nhiên là sao biển cũng dễ thương.』
// \{\l{A}} "Well, of course starfish are cute too."

<1050> \{\l{A}} 『Nhưng, chị nghĩ Đại gia đình Dango
<1051> \ vẫn nhỉnh hơn một chút.』
// \{\l{A}} "But, I think the Big Dango Family wins by just a little."

<1052> \{\m{B}} (Ngay cả Nagisa, người bình thường vốn rất nhút nhát, giờ cũng quyết không chịu thua?!)
// \{\m{B}} (Even Nagisa, who's normally very hesitant, won't give in on this?!)

<1053> \{Fuuko} 『Fuuko biết là Đại gia đình Dango
<1054> \ cũng đáng yêu.』
// \{Fuuko} "Fuuko knows that the Big Dango Family is good too."

<1055> \{Fuuko} 『Nhưng, Fuuko chắc chắn rằng sao biển dễ thương hơn.』
// \{Fuuko} "But, more so than dango, Fuuko has to recommend starfish."

<1056> \{\m{B}} (Tệ thật... nếu mình cứ im lặng không nói gì thế này, họ sẽ lao vào nhau mất!)
// \{\m{B}} (This is bad... if I leave them like this, it's going to turn into a fight!)

<1057> \{\l{A}} 『Vậy em nghĩ sao nếu lấy cả sao biển lẫn Đại gia đình Dango? Kết hợp cả hai thì chúng sẽ trở thành số một.』
// \{\l{A}} "Then how about the starfish and the dango family? When the two combine, they become number one." 

<1058> \{Fuuko} 『Vâng!』
// \{Fuuko} "Yes!"

<1059> Trưượt——!
// Sliiip--!

<1060> Tôi ngã nhào ra sàn.
// I slide on the floor.

<1061> \{\l{A}} 『Cậu sao thế,\ \ 
// \{\l{A}} "What's wrong, 

<1062> ?』
// \s{strS[0]}?"

<1063> \{\m{B}} 『Hai người chiến đấu tiếp đi chứ!』
// \{\m{B}} "You two should fight more, c'mon!"

<1064> \{\l{A}} 『Về chuyện gì cơ?』
// \{\l{A}} "Fight about what?"

<1065> \{\m{B}} 『Sao biển và dango
<1066> . Nào, đánh tiếp đi!』
// \{\m{B}} "Starfish and Dango. Go on, scuffle!"

<1067> \{\l{A}} 『Dango không bao giờ đánh nhau.』
// \{\l{A}} "Dango don't do anything like fighting!"

<1068> \{\l{A}} 『Vì họ không có tay.』
// \{\l{A}} "After all, they don't have hands!"

<1069> Đó mới là vấn đề sao?!
// Is that the real problem?!

<1070> \{\m{B}} 『Vậy thì sao biển xem ra sẽ mạnh lắm đấy, chúng có rất nhiều tay.』
// \{\m{B}} "Then starfish should seem strong, since they have lots of hands."

<1071> \{Fuuko} 『Chỉ để cho đẹp thôi!』
// \{Fuuko} "That's decoration!"

<1072> \{\m{B}} 『Cho đẹp?!』
// \{\m{B}} "Decoration?!"

<1073> \{Fuuko} 『Anh thật thô lỗ. Đó là điểm hấp dẫn cúa chúng!』
// \{Fuuko} "You're very rude. It's just their charming point!"

<1074> Tôi nghĩ con nhóc này mới là người thô lỗ với sao biển, nhưng thôi kệ.
// I think you're the one being more rude to the starfish, but whatever.

<1075> \{\m{B}} 『Sao cũng được, bình tĩnh đã nào.』
// \{\m{B}} "Anyways, calm down."

<1076> \{\l{A}} 『Mới nãy cậu là người khơi ra chuyện đánh nhau giữa sao biển và dango mà.』
// \{\l{A}} "Don't tell us that when you were the one who was telling us to fight over starfish and dango, 
// eng dịch sai
// Bản HD: <1076> \{\l{A}}Now you're pretending to be the wise man! Just a moment ago you were trying to start a fight between Starfish and Dangos.
// Bản HD: <1077> \{\m{B}}You sure know how to talk back now...

<1077> \{\m{B}} 『Cậu cũng biết ăn miếng trả miếng rồi đấy nhỉ...』
// \{\m{B}} "You're starting to talk as well now, huh..."
// eng dịch sai

<1078> \{\l{A}} 『Vâng?』
// \{\l{A}} "Huh?"

<1079> \{\m{B}} 『Không có gì... Tớ khát quá, bọn mình ra căn tin thôi.』
// \{\m{B}} "Never mind... I'm thirsty, let's go to the cafeteria or something."
// Option 2 - from 0986

<1080> \{\l{A}} 『Vâng.』
// \{\l{A}} "Okay."
// goto 1026

<1081> \{\m{B}} 『Tớ khát quá, bọn mình ra căn tin thôi.』
// \{\m{B}} "I'm thirsty, let's go to the cafeteria or something."

<1082> \{\l{A}} 『Vâng.』
// \{\l{A}} "Okay."

<1083> \{\m{B}} 『.........』
// \{\m{B}} "........."

<1084> Mọi người ngồi uống nước ép trong im lặng, ai nấy đều mệt mỏi.
// Everyone drinks juice silently, looking tired.

<1085> \{\m{B}} 『Hàa... Giờ ta nên làm gì đây...』
// \{\m{B}} "Sigh... I wonder what we should do..."

<1086> \{\l{A}} 『Tớ vẫn nghĩ... ý tưởng về Đại gia đình Dango
<1087> \ rất hay...』
// \{\l{A}} "But I still think... the Big Dango Family is good..."

<1088> \l{A} lẩm nhẩm, nhưng tôi phớt lờ cô ấy.
// \l{A} mumbles something, but I ignore her.

<1089> Không biết từ khi nào, Fuuko đã ngừng uống và bắt đầu chơi với con sao biển trên bàn.
// All of a sudden, Fuuko stops drinking her juice and begin to play with a starfish she had in her desk.

<1090> Cô nhóc ra sức ấn vào giữa nó.
// She pushes at the center of it pointedly.

<1091> \{Fuuko} 『.........』
// \{Fuuko} "........."

<1092> A, lại thế nữa rồi...
// Ah, she's at it again...

<1093> Chơi xỏ con bé
// Mess with her
// Option 1 - to Fuuko Master SEEN1008

<1094> Ngăn cản
// Stop
// Option 2 - to 1037

<1095> \{Fuuko} 『Haa...』
// \{Fuuko} "Hah..."
// Option 2 - from 1037, or if you chose the "Give Up" Option in SEEN1008, you also come straight here from 1034 if you've turned down the chance to play pranks for two times previously

<1096> Fuuko trở lại bình thường.
// Fuuko regains consciousness.

<1097> \{Fuuko} 『Fuuko xin lỗi... ấn vào đây làm Fuuko thấy thư thái quá.』
// \{Fuuko} "I'm sorry... poking it felt so calm."

<1098> \{\m{B}} 『Em không cần xin lỗi vì chuyện đó đâu.』
// \{\m{B}} "You have nothing to be sorry about."

<1099> \{\m{B}} 『Cứ ấn tuỳ thích.』
// \{\m{B}} "Poke at it as much as you want."

<1100> \{Fuuko} 『Dù anh không nói thì Fuuko sẽ vẫn làm thế.』
// \{Fuuko} "Fuuko will do it, even if you don't tell Fuuko to."

<1101> \{Fuuko} 『Ấn, ấn, như thế này.』
// \{Fuuko} "Poke, poke, like that."

<1102> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<1103> .』
// \s{strS[0]}."

<1104> \l{A} nhìn tôi.
// \l{A} faced me.

<1105> \{\m{B}} 『Hửm?』
// \{\m{B}} "Hm?"

<1106> \{\l{A}} 『Tớ nghĩ kỹ rồi... có lẽ sao biển vẫn tốt hơn.』
// \{\l{A}} "I thought a lot about it, but... I think this starfish would be good after all."

<1107> \{\m{B}} 『... Tớ không cho là người khác sẽ thấy nó dễ thương đâu.』
// \{\m{B}} "... I don't think they look cute to normal people."

<1108> \{\l{A}} 『Không đâu. Tớ tin chắc rằng mọi người sẽ rất thích nó.』
// \{\l{A}} "I wonder about that. I think everyone would be happy with it."

<1109> \{Fuuko} 『Một cái nữa.』
// \{Fuuko} "A second one."

<1110> Tôi không kịp để ý là chúng vừa tăng số lượng...
// Before I knew it, they increased...

<1111> \{\l{A}} 『Fuu-chan rất thích sao biển.』
// \{\l{A}} "Fuu-chan loves starfish."

<1112> \{\l{A}} 『Đúng không nào?』
// \{\l{A}} "Right?"

<1113> \{Fuuko} 『Vâng.』
// \{Fuuko} "Yes."

<1114> \{\m{B}} 『Tớ nghĩ có gì đó không ổn...』
// \{\m{B}} "I think something's wrong with that..."

<1115> \{Fuuko} 『Chẳng có gì không ổn cả. Anh cứ như bình thường là sẽ thấy thích chúng!』
// \{Fuuko} "Nothing is. If you were living normally, you'd like them!"

<1116> \{Fuuko} 『Hình như\ \
<1117> -san hận thù sao biển.』
// \{Fuuko} "It seems you have some resentment towards starfish."
// Bản HD: <1116> \{風子}Something really bad must have happened to 
// Bản HD: <1117> -san involving starfish.

<1118> \{Fuuko} 『Hay là bởi vì hồi nhỏ cha anh không chịu cho anh nuôi một con?』
// \{Fuuko} "Were you rejected by your father as a child when you wanted to keep one?"

<1119> \{\m{B}} 『Không, anh chưa bao giờ có ý nghĩ sẽ nuôi một con sao biển như thú cưng.』
// \{\m{B}} "No, I never even thought of keeping one."

<1120> \{\m{B}} 『Với cả thị trấn này làm gì có biển.』
// \{\m{B}} "This town isn't by an ocean in the first place."

<1121> \{\m{B}} 『Làm thế nào mà em lại thích chúng cơ chứ?』
// \{\m{B}} "How can you come to like them even with that?"

<1122> \{\l{A}} 『Có lẽ đó chính là nguyên nhân. Khao khát được đến một nơi xa xăm như biển cả...』
// \{\l{A}} "That might be why. It's far, and I haven't seen the ocean yet..."

<1123> \{\l{A}} 『... đã chuyển hóa thành tình yêu vô bờ cho những chú sao biển sống nơi ấy...』
// \{\l{A}} "I think a lot about the starfish living in there..."
// Eng dịch sai.

<1124> \{\m{B}} 『Có gì đáng để yêu thương đâu cơ chứ.』
// \{\m{B}} "It isn't a place to get absorbed in."

<1125> \{\l{A}} 『Biển và sao biển đều khiến người ta thấy bồi hồi.』
// \{\l{A}} "The sea and the starfish are very nostalgic."
// Don't know the VNese word for "nostalgic".
// Bồi hồi

<1126> \{\m{B}} 『Thử ngắm một con thật đi. Sao biển xấu kinh dị.』
// \{\m{B}} "Try looking at the real thing. Starfish are really ugly."

<1127> \{\m{B}} 『Chúng nó sần sùi và đầy những thứ kỳ quái khắp người.』
// \{\m{B}} "They're grainy and have weird things sticking out all over them."

<1128> \{Fuuko} 『.........』
// \{Fuuko} "........."

<1129> Fuuko nhìn tôi với vẻ mặt ngỡ ngàng.
// Fuuko is looking over here with a surprised face.

<1130> \{\m{B}} 『Sao thế?』
// \{\m{B}} "What's wrong?"

<1131> \{Fuuko} 『Fuuko quên mất...』
// \{Fuuko} "Fuuko had a blind spot..."

<1132> \{Fuuko} 『Khi\ \
<1133> -san nói Fuuko mới nhận ra...』
// \{Fuuko} "When \m{A}-san said that Fuuko realized..."

<1134> \{Fuuko} 『Fuuko quên những thứ kỳ lạ dính trên người sao biển...』
// \{Fuuko} "Fuuko forgot about the weird things sticking out..."

<1135> \{Fuuko} 『Vì thế Fuuko phải thêm chúng vào.』
// \{Fuuko} "So Fuuko has to add them."

<1136> Khắc khắc khắc khắc khắc...
// Karikarikarikarikarikarikarikari...

<1137> \{\m{B}} 『Này, đừng có thêm! Chớ làm chúng tởm hơn nữa, để như thế này là được rồi!』
// \{\m{B}} "Hey, don't add them! Leave it like it was!"

<1138> \{Fuuko} 『Nhưng...』
// \{Fuuko} "But..."

<1139> \{\m{B}} 『Không có mấy thứ đó thì đỡ hại mắt hơn...』
// \{\m{B}} "It looks better without..."

<1140> \{Fuuko} 『Nhưng không có thì không đáng yêu chút nào.』
// \{Fuuko} "Without them it doesn't look cute."

<1141> \{Fuuko} 『Fuuko quyết định rồi, có chúng sẽ đẹp hơn...』
// \{Fuuko} "As Fuuko thought, it'd look better with..."

<1142> Khắc khắc khắc khắc khắc...
// Karikarikarikarikarikarikarikari...

<1143> \{\m{B}} 『\l{A}, ngăn nó lại mau!』
// \{\m{B}} "\l{A}, stop her!"

<1144> \{\l{A}} 『Fuu-chan!』
// \{\l{A}} "Fuu-chan!"

<1145> \{Fuuko} 『Vâng?』
// \{Fuuko} "Yes?"

<1146> \{\l{A}} 『Nếu em khắc thêm những thứ đó, chị nghĩ ôm chúng sẽ đau tay lắm ấy!』
// \{\l{A}} "If you added those, I think your hands would hurt when you try to hold it!"

<1147> Ý tôi có phải thế đâu.
// I think that's kinda wrong.

<1148> \{Fuuko} 『A... lại quên nữa.』
// \{Fuuko} "Ah... another blind spot."

<1149> \{Fuuko} 『Suýt nữa Fuuko đã biến nó thành một con sao biển không thể ôm được...』
// \{Fuuko} "Fuuko was almost about to turn it into a starfish you can't hug..."

<1150> \{Fuuko} 『Sao biển mà không thể ôm được thì chẳng còn ý nghĩa gì nữa.』
// \{Fuuko} "There's no point to a starfish you can't hug."

<1151> \{Fuuko} 『Cảm ơn chị nhé.』
// \{Fuuko} "Thank you very much."

<1152> Mặc dù tôi chẳng hiểu gì sất, nhưng dù sao cũng tránh được việc biến nó trở nên tởm hơn trước.
// I don't understand the reasoning at all, but I manage to avoid having it become an even creepier thing.

<1153> \{Sunohara} 『Từ nãy đến giờ, mấy người đang nói gì đó về sao biển ấy nhỉ, là vụ gì thế?』
// \{Sunohara} "Since a while, you guys have been talking about starfish, what's that about?"
// If you returned from Fuuko Master SEEN1008, otherwise skip to 1106

<1154> Sunohara tham gia câu chuyện.
// Sunohara joins into the conversation.

<1155> \{\l{A}} 『Đây này.』
// \{\l{A}} "This."

<1156> \l{A} chỉ vào những thứ được khắc trên bàn.
// \l{A} points to the carvings lined up on top of the desk.

<1157> \{Sunohara} 『Có vấn đề gì với đống \g{shuriken}={Shuriken là một loại phi tiêu thường được sử dụng bởi các ninja.} đó sao?』
// \{Sunohara} "What's wrong with those shurikens?"

<1158> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
// \{Fuuko} "Those are starfish."

<1159> \{Sunohara} 『Hả? Thật à? Nhìn kiểu gì cũng ra shuriken hết.』
// \{Sunohara} "Eh? Really? No matter how I look at them, they have to be shurikens."

<1160> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
// \{Fuuko} "They're starfish."

<1161> \{Sunohara} 『Shuriken chứ.』
// \{Sunohara} "I say they're shurikens."

<1162> \{Fuuko} 『Sao biển.』
// \{Fuuko} "They're starfish."

<1163> ...Tôi chẳng muốn nghe màn đấu khẩu này chút nào.
// ... I don't want to listen to this exchange.

<1164> \{\m{B}} 『Hàa...』
// \{\m{B}} "Sigh..."

<1165> Tôi thở dài và ngồi xuống ghế.
// I take a breath and sit back down on a chair.
// Skip to 1150

<1166> \{Sunohara} 『Sao thế? Đã quyết định được rồi à?』
// \{Sunohara} "How is it? Is it decided?"
// If you turned down the chance to play pranks for two times previously

<1167> Sunohara ngồi cách một quãng, vừa đứng dậy và đến chỗ chúng tôi.
// Sunohara, sitting a little ways away, stands up and comes over.

<1168> \{Sunohara} 『Hửm? Mấy thứ đó là \g{shuriken}={Shuriken là một loại phi tiêu thường được sử dụng bởi các ninja.} à? Đám con trai sẽ khoái chúng đấy.』
// \{Sunohara} "Hm? Are these shurikens? A guy'd probably be happy to get one."

<1169> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
// \{Fuuko} "They're starfish."

<1170> \{Sunohara} 『Hả? Thật à? Nhìn kiểu gì cũng ra shuriken hết.』
// \{Sunohara} "Eh? Really? No matter how I look at them, they have to be shurikens."

<1171> \{Fuuko} 『Chúng là sao biển.』
// \{Fuuko} "They're starfish."

<1172> \{Sunohara} 『Shuriken chứ.』
// \{Sunohara} "I say they're shurikens."

<1173> \{Fuuko} 『Sao biển.』
// \{Fuuko} "They're starfish."

<1174> ...Tôi chẳng muốn nghe màn đấu khẩu này chút nào.
// ... I don't want to listen to this exchange.

<1175> \{Sunohara} 『Rõ ràng chúng là shuriken cơ mà!!』
// \{Sunohara} "No matter how you look at them, they're shurikens!!"

<1176> Nó hét văng nước bọt vào mặt Fuuko.
// He yells and sprays spit on Fuuko's face.

<1177> \{Fuuko} 『Oaa...』
// \{Fuuko} "Wah..."

<1178> Bình thường Fuuko sẽ bỏ chạy, nhưng lần này bỗng trở nên khác với mọi khi.
// Fuuko, who usually runs away, was different this time.

<1179> Cô nhóc cầm một con sao biển bằng cả hai tay, vung nó lên, và...
// She takes a starfish in both hands, swings it, and...

<1180> \{Fuuko} 『Eeei—!』
// \{Fuuko} "Eeeh!"

<1181> Bốp!\shake{3}
// Smack! \shake{3}

<1182> ...dùng hết sức phang thật mạnh vào mặt Sunohara.
// She hits Sunohara's face with it as hard as she can.

<1183> \{\m{B}} 『Ồ, điên rồi, điên lên rồi kìa.』
// \{\m{B}} "Oh, she's mad, she's mad."

<1184> \{Sunohara} 『Guoooooo!』
// \{Sunohara} "Kuoooooo!"

<1185> Sunohara hai tay ôm đầu, lăn lộn trên sàn.
// Sunohara presses down on his head and rolls around on the floor.

<1186> \{\m{B}} 『Ồ, đau đấy, đau đấy.』
// \{\m{B}} "Oh, that looks painful, that looks painful."

<1187> \{\l{A}} 『A... trời ạ, hai người đừng có đánh nhau nữa mà!』
// \{\l{A}} "Ah... geez, you two, you shouldn't fight!"

<1188> \{Sunohara} 『Tớ mới là người hứng đòn này!』
// \{Sunohara} "I'm the one receiving it all!"

<1189> \{\l{A}} 『
// \{\l{A}} "

<1190> , xem vết thương của Sunohara-san giúp tớ đi.』
// \s{strS[0]}, please look after Sunohara-san's injuries."

<1191> Đoạn, \l{A} quay sang xoa dịu Fuuko.
// She says, then goes to calm down Fuuko.

<1192> \{Sunohara} 『Aaa,\ \
<1193> , trán tao...』
// \{Sunohara} "Oh, \m{A}, my face..."

<1194> \{\m{B}} 『Để đó cho tao.』
// \{\m{B}} "Just leave it to me."

<1195> Bụp!\shake{2} Bụp!\shake{2}
// Thwack! \shake{2}Thwack!\shake{2}

<1196> \{Sunohara} 『Úi! Úi!』
// \{Sunohara} "Ow! Ow!"

<1197> Tôi đá nó thêm mấy cú cho thỏa thích.
// I kick him as much as I want.

<1198> \{Sunohara} 『Uooooo... Tại sao mày cứ thừa cơ đá tao thế hả?!』
// \{Sunohara} "Uooooo... why is it I get kicked whenever people have the chance?!"

<1199> Nó tức tối vùng dậy.
// He stands up energetically.

<1200> \{\m{B}} 『Tao xả nỗi bực mình tích lũy mỗi khi nhìn thấy bản mặt mày thôi.』
// \{\m{B}} "Just the normal resentment."

<1201> \{Sunohara} 『Người bực mình là tao đây này!』
// \{Sunohara} "The one who's resentful is me!"

<1202> \{\m{B}} 『Bình tĩnh nào. Tỏ ra người lớn chút đi, Sunohara.』
// \{\m{B}} "Just calm down. Be an adult, Sunohara."

<1203> \{Sunohara} 『Gừ...』
// \{Sunohara} "Guu..."

<1204> \{\m{B}} 『Xem Fuuko kìa. Em nó đã bình tĩnh lại và ngồi chơi xơi nước rồi đấy thôi.』
// \{\m{B}} "Look at Fuuko. She's already calmed down is drinking her juice."

<1205> \{Sunohara} 『Bởi vì người bị đập là tao mà!』
// \{Sunohara} "That's because I'm the one who was attacked!"

<1206> \{Sunohara} 『Chết tiệt... Bởi vậy tao mới không ưa đám con nít!』
// \{Sunohara} "Damn it... it's just like that to protect a kid!"

<1207> Sunohara ngồi xuống ghế và cố làm ra vẻ thư thái.
// I make him calm down and sit down.
// Eng dịch sai.

<1208> Như mọi khi, giải quyết thằng này dễ ợt.
// As always, he's easy to handle.

<1209> \{\m{B}} 『Hàa...』
// \{\m{B}} "Sigh..."

<1210> Tôi thở dài và ngồi xuống ghế.
// I take a deep breath and sit back down in my chair.

<1211> \{\l{A}} 『Trời đã tối rồi.』
// \{\l{A}} "It's already dark outside."

<1212> \l{A} nhìn ra ngoài cửa sổ.
// \l{A} looks out the window.

<1213> \{\m{B}} (Rốt cuộc thì cả ngày hôm nay chúng ta đã làm cái gì vậy chứ...?)
// \{\m{B}} (What were we doing after all...?)

<1214> Mất một ngày trời, mà chúng tôi chẳng tiến thêm được bước nào cả.
// The day finally ends there.
// Eng dịch sai.

Sơ đồ[edit]

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074