Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN6510"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
== Text ==
+
== Đội ngũ dịch ==
  +
''Người dịch''
  +
== Bản thảo ==
 
<div class="clannadbox">
 
<div class="clannadbox">
 
<pre>
 
<pre>

Revision as of 09:16, 23 July 2010

Đội ngũ dịch

Người dịch

Bản thảo


// Resources for SEEN6510.TXT

#character '*B'
#character 'Nagisa'
#character 'Sunohara'
#character 'Nishina'
#character 'Sugisaka'
#character 'Giọng Nói'
// 'Voice'
#character 'Sanae'
#character 'Akio'

<0000>
// May 10 (Saturday)

<0001>
// Thursday and Friday passed. And now Saturday, the day before School Foundation Day.

<0002>
// We went to the gymnasium this afternoon to perform our rehearsal.

<0003>
// Nagisa was thinking about the script all morning. Despite attending classes, she couldn't keep her eyes off it.

<0004> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You know... this isn't a kanji writing test, so trying hard at this time is useless, you know?"

<0005> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'm sure you'll do just fine."

<0006> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's what you practiced for, wasn't it?"

<0007>
// I knew that I was beside her for these three days.

<0008>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "........."

<0009>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Ah... \m{B}-kun, did you say something?"

<0010> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You never heard...?"

<0011>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I'm sorry. Could you say it again?"

<0012> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I love you."

<0013>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Thank you so much."

<0014>
// Saying that seriously, she immediately returns to the script.

<0015>
// She's always shy, and staring out into space... it's a sickness.

<0016>
// I can't let this be. She has to relax.

<0017> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey, Nagisa."

<0018>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "........."

<0019>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Eh... did you say something just now?"

<0020> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I want to do something perverted with you." 

<0021>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Sorry, I'd like to do that afterwards."

<0022>
// Saying that, she immediately returned to the script.

<0023> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (So she's fine with it afterwards...? I'll remember that.)

<0024>
// Or not! Those words show she wasn't disturbed by that; she really is busy.

<0025>
// If she goes on rehearsing like this, she'll white out on the stage. How terrible would that be...

<0026>
// She'll have no confidence, and it'll influence her performance tomorrow to the point where it won't go well.

<0027>
// How should I make her feel relaxed...?

<0028>
// Steal her script

<0029>
// Steal her lips

<0030>
// Steal her heart

<0031>
// Yeah. I should steal her script.

<0032>
// Grabbing a hold of it from the side, I immediately pick it off.

<0033>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "........."

<0034>
// She still remained that way. despite not looking at anything.

<0035> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (Oh crap... this is a sickness...)

<0036>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Ah... the script..."

<0037>
// She finally realizes, and looks at her hand.

<0038> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You suddenly switched personalities just now, and went munching away on it."

<0039>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "You're lying, I don't have a second personality!"

<0040> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're not aware you have multiple personalities."

<0041>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Even so, I wouldn't eat the script!"

<0042> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You said that you'd be able to memorize it by eating it."

<0043>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "\m{B}-kun, it's in your hand!"

<0044> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ah, I got caught?"

<0045>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I would like for you not to get in the way..."

<0046> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah... I'm sorry..."

<0047>
// She was really blaming me there, so I returned to being quiet.

<0048>
// Yeah. I should steal her lips.

<0049>
// If that happens, no matter what, she should be disturbed.

<0050>
// I look at Nagisa, whose eyes were on the script.

<0051>
// Her eyes were tense, biting on her lips.

<0052> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (I couldn't steal them away like this...)

<0053>
// I'll try poking her cheek.

<0054>
// Poke.

<0055>
// Though it dented, her lips didn't open up.

<0056> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (What should I do...?)

<0057> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (Ah, I got it. I'll pinch her nose, and she should breath through her mouth.)

<0058>
// And I try that as said.

<0059>
// Pinch.

<0060>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "........."

<0061>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Mm..."

<0062>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Fuaahh!!"

<0063>
// Opening her mouth, her wet lips jumped out.

<0064>
// Without a moments delay, I jumped straight in.

<0065>
// Mush.

<0066>
// The feeling is different...

<0067>
// I part from her face.

<0068>
// The script had gotten in the way of both our faces.

<0069>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Umm..."

<0070>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "\m{B}-kun... what is it...?"

<0071>
// And from above, Nagisa looked out.

<0072>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I was surprised... since my nose was pinched..."

<0073> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Umm... it was artificial respiration."

<0074>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I was breathing normally."

<0075> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see... in that case, I'm relieved."

<0076>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Okay..."

<0077>
// She immediately returned to the script.

<0078>
// Yeah. I should steal her heart with my beautiful charm.

<0079>
// It would be most humiliating for a man to lose to something like drama.

<0080>
// I'll take off the button on my school uniform, followed by my shirt, finally becoming shirtless.

<0081>
// My manly appeal floated in the air. 

<0082> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey, Nagisa."

<0083>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "........."

<0084> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Nagisa, I said."

<0085>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "... what?"

<0086>
// Her eyes look my way.

<0087>
// I comb up my hair in an extravagant way.

<0088>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Umm... if there's nothing, I'd like to focus..."

<0089>
// My charm as a man lost to the script...

<0090> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ahhhh---! That's it, I'm taking my clothes off!"

<0091> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Next time you look I'm going to be saying the same words bare naked to you!"

<0092>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Eh? Something like that surprises me!"

<0093>
// Just as I had begun taking off my coat, she finally looked in confusion.

<0094>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "What's wrong, \m{B}-kun?"

<0095> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well, I thought I might steal your heart..."

<0096>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "You already stole it."

<0097> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Oh, I see."

<0098>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes, that's right."

<0099>
// ... she returned to the script.

<0100> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0101>
// I was the only man whose shirt was unbuttoned.

<0102> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (I'm an idiot...)

<0103>
// I wonder if I'll be fine with this much?

<0104>
// The morning classes finish, ending school.

<0105>
// Almost all of the third years had went home. Those that were left were preparing for School Foundation Day tomorrow.

<0106>
// It certainly is much like a graduating school to have an event like a school festival, where half the day has to be used for preparations.

<0107>
// Passing through the vigorously busy entranceway, we walked towards the gymnasium.

<0108>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Ahh, my heart's beating so fast."

<0109> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Nagisa-chan, I'll teach you a good spell."

<0110> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Engulf yourself in this word written on my hand three times."

<0111>
// The word "Enter" was written three times on Sunohara's hand.

<0112>
// I wonder what'll happen if you engulf yourself in that?

<0113>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Sigh... even so, I'm still uneasy."

<0114>
// That won't cool her off.

<0115> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Then, how about making them think that there isn't anyone there?"*

<0116>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "What should I have them think about?"

<0117> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Let's see... aliens."

<0118>
// Wouldn't that also be bad?

<0119> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Everyone, Earth is being invaded. So, please don't pay attention to Nagisa's performance."

<0120>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "But, I'd be troubled if they didn't pay attention. I want them to watch."

<0121> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Then, give them interest. Nagisa-chan's play would be definitely more important than an alien invasion."

<0122> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You have to be persistent."

<0123>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Ahh, that's such terrible pressure!"

<0124> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Stop with the stupid talk, you two!"

<0125>
// Just listening already made me go insane.

<0126>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "This isn't any stupid talk. I'm seriously consulting him."

<0127> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That's right. That's what happens when someone whose granny-like mind is jealous of someone as knowledgeable as I."*

<0128>
// I wanted to call Sunohara brain-dead.

<0129>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes, but, somehow I feel like I've calmed down."

<0130> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Are you serious...?"

<0131>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "When I hear your filthy mouth, \m{B}-kun, I somehow feel like I'm back to normal."

<0132> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well that's great..."

<0133>
// That was because of Sunohara's idiocy.

<0134>
// Lots of students are lining up the metal chairs.

<0135>
// There was a white screen on top of the stage, with an image on it.

<0136>
// I dunno which club it was, but I look at it and noticed it was projected.

<0137>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Ahh, I'm so excited..."

<0138> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Didn't you just say you calmed down...?"

<0139>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I'm sorry. I guess when I see everyone working like this, it's useless..."

<0140>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "For so many people to be related to me, working so that I can go up and have my time on stage..."

<0141> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well, I kinda understand..."

<0142> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "But, it's not for you. You're also going up there alone, right?"

<0143>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Ah, when you say so, that's the case."

<0144>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I also have to work hard."

<0145> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's how it is."

<0146>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Ah, it's Nishina-san and Sugisaka-san."

<0147>
// Looking over, they then walked our way.

<0148>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "Good afternoon, everyone."

<0149>\{Sugisaka} ""
// \{Sugisaka} "Good afternoon."

<0150>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes, good afternoon!"

<0151>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "It's tense, isn't it?"

<0152>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes... since this is the first time I've gone up on stage."

<0153>\{Sugisaka} ""
// \{Sugisaka} "You're used to it, aren't you, Rie-chan?"

<0154>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "Even if you say I'm used to it, it's because I held a violin."

<0155>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "This would be the first time I've gone up without anything."

<0156>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Tense, isn't it?"

<0157>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "Of course."

<0158>
// Nishina had been in quite a number of violin contests, so for her to say that is surprising.

<0159>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Though Nishina-san, you've been working hard, haven't you?"

<0160>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "No one has ever begun to challenge me on that."

<0161>
// Though they shared the same tension, Nagisa had somewhat calmed down.

<0162> \{Giọng Nói} ""
// \{Voice} "Chorus members, please begin setting up for the next program!"

<0163>
// The voice through the bullhorn echoed.

<0164>\{Sugisaka} ""
// \{Sugisaka} "Rie-chan."

<0165>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "Yes."

<0166>\{Nishina} ""
// \{Nishina} "Let's both work hard, okay?"

<0167>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Okay!"

<0168>
// We watched the chorus members' rehearsal.

<0169>
// The three of us couldn't tell if they did better or worse.

<0170>
// But without a doubt, it moved our hearts.

<0171>
// Because the feeling we had before and after hearing it was different, so that must have been it.

<0172>
// To call that being moved felt simple, but that's really how I felt.

<0173>
// Continuing on, the drama club was called.

<0174>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Okay!"

<0175>
// Nagisa gave a big reply.

<0176>
// She walked with such a stiff posture.

<0177> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Guess we'll try it once?"

<0178> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."

<0179>
// Sunohara and I followed.

<0180>
// After our drama club president.

<0181>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "We're back."

<0182> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "We're back."

<0183>\{Sanae} ""
// \{Sanae} "Welcome back."

<0184>\{Akio} ""
// \{Akio} "Oh, welcome back, our fruit of love."

<0185>\{Akio} ""
// \{Akio} "By the way, \byou're\u different."

<0186> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I know..."

<0187>\{Sanae} ""
// \{Sanae} "Did practice go well?"

<0188>
// She immediately asks about the rehearsal.

<0189>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Umm..."

<0190>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "\m{B}-kun, how do you think it went?"

<0191>
// Probably thinking it was painful to say so, she asked me.

<0192> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, went well. Without a doubt."

<0193>\{Sanae} ""
// \{Sanae} "Then I'm glad."

<0194>\{Akio} ""
// \{Akio} "As expected of our daughter. You'll be pulled in by the talent scouts tomorrow." 

<0195> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That would be going too far."

<0196>\{Akio} ""
// \{Akio} "Just say 'Sure, that'll do', damn it!"

<0197>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "\m{B}-kun wouldn't say that."

<0198>\{Akio} ""
// \{Akio} "Yeah, I know... that's why you should rely on us... as parents..."

<0199>\{Sanae} ""
// \{Sanae} "Nagisa, could you give me your autograph right away?"

<0200> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What doting parents..."

<0201>\{Akio} ""
// \{Akio} "Hah! If you had a daughter, you'd be doing this!"

<0202> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I definitely wouldn't..."

<0203>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I think \m{B}-kun would."

<0204> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Why?"

<0205>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Because you're like my father."

<0206>\{Akio} ""
// \{Akio} "What...?! I'm like him?!"

<0207>
// Pops gave me a sharp look.

<0208>\{Akio} ""
// \{Akio} "My darling..."

<0209>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes?"

<0210>\{Akio} ""
// \{Akio} "Your father is so shocked."

<0211> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Please don't say that in front of the person himself."

<0212>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Well, both of you have quite the same filthy mouth."

<0213>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "And even so, both of you are kind."

<0214>\{Akio} ""
// \{Akio} "If you're going to praise someone, praise only me."

<0215>
// What kind of adult are you?

<0216>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "That's why I also think if \m{B}-kun had a child, he would be very kind."

<0217>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "He'd make a great father."

<0218> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I wonder..."

<0219>\{Sanae} ""
// \{Sanae} "Nagisa, I'd also think you'd make a kind mother."

<0220>\{Sanae} ""
// \{Sanae} "So, the two of you should be kind to your child, okay?"

<0221>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Eh...?"

<0222> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0223>
// It feels like she's proposed something really, \breally\u staggering...

<0224>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Um, I, no way... I'm a crybaby... I'm sure I wouldn't be so kind at all..."

<0225>\{Sanae} ""
// \{Sanae} "It's fine. I'm also a crybaby!"

<0226>
// Please don't be so proud of that.

<0227>\{Akio} ""
// \{Akio} "That's right, Nagisa. The point is love, love!"

<0228>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "O-okay..."

<0229>\{Akio} ""
// \{Akio} "But, \byou\u have no love at all-----!"

<0230> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't decide that!"

<0231>
// That night, someone knocked on my door alone.

<0232> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, come in."

<0233>
// Nagisa peeped through the door, opening it a little bit.

<0234>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "You're not asleep yet?"

<0235> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No, not yet."

<0236>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Then, could I come in?"

<0237> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."

<0238>
// Sliding her body through, she closed the door.

<0239>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Could I sit beside you?"

<0240> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."

<0241>
// Holding a square cushion, she placed it beside me, and kneeled down on it.

<0242>
// The usual time where Nagisa would be sleeping.

<0243>
// I just felt a little bit guilty about this.

<0244> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What's up?"

<0245>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Well, not like there's anything, it's not like I have any business..."

<0246> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Guess you're so excited you can't sleep?"

<0247>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I guess... you can tell."

<0248> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hearing you snore would surprise me."

<0249>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I suppose... I've been so tense about tomorrow, it's bothering me."

<0250> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's much like a girl, so it's fun for me to see that."

<0251>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "\m{B}-kun, you're strange."

<0252> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Am I? Guys are like that."

<0253>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "In that case, I'm a little relieved..."

<0254> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, be as tense as you can be."

<0255>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I'll be as tense as I can be."

<0256>
// I think that's a fact.

<0257>
// I can see that right now, her eyes a little cloudy.*

<0258>
// Staring at that grieving face, I want to kiss her.

<0259>
// But, something like that might not be of help to Nagisa right now, would it?

<0260>
// That's just my desire. So I held back.

<0261>
// When School Foundation Day tomorrow ends, we can spend as much time as we want.

<0262>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "But, that's not all..."

<0263>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I've been thinking about a lot of things."

<0264> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Like?"

<0265>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Even today, I thought a lot about it when we came back."

<0266>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "About how much mom and dad loved me."

<0267>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "They really love me."

<0268> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, I know."

<0269> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's not easy to have such parents."

<0270>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "That's right."

<0271>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Even so, though..."

<0272>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "There's something I have to apologize to mom and dad about."

<0273> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Apologize? Did you do something bad?"

<0274>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes."

<0275> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What'd you do?"

<0276>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I'm not sure."

<0277> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Huh?"

<0278>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I've always wanted to know..."

<0279>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "But, they wouldn't tell me."

<0280> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I don't really know..."

<0281> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Why do you think you did something bad?"

<0282>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Because they don't talk about their past."

<0283>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "About when I was small and had no recollection of anything."

<0284> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0285>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "There should have been a photograph left, but I've never seen one..."

<0286>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "When I asked... they always avoided it..."

<0287>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "... that's why."

<0288>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Something that they're hiding from me is something that concerns me."

<0289>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "That much I understand..."

<0290>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "At that time, when dad was kind as always..."

<0291>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I'm sure he hid whatever it was I had to apologize for..."

<0292>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "My body is weak..."

<0293>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I think that has something to do with it."

<0294>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I want to know."

<0295>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "And knowing it, I want to apologize."

<0296>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "I'm sure... that's how it is."

<0297> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0298>
// --I don't want her to feel indebted...

<0299>
// --She'll definitely think of it like this...

<0300>
// --As if it were her own fault that Sanae and I gave up on our dream...

<0301>
// --But, she's beginning to get an idea of that...

<0302>
// --She's that sensitive of a girl, after all...

<0303>
// I remembered pops's words, one by one.

<0304>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "... \m{B}-kun?"

<0305> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh... yeah?"

<0306>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Do you know something, \m{B}-kun?"

<0307> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Why?"

<0308>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "You were thinking about something just now."

<0309> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's something else."

<0310>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "And... you were talking a lot with dad late at night..."

<0311> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Nah, he's just picking those times when he feels like it."

<0312>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Really?"

<0313>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "You really don't know anything, \m{B}-kun?"

<0314> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0315>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "If you know anything, please tell me."

<0316>
// Perhaps... if it's Nagisa right now... 

<0317>
// She should probably hear this?

<0318>
// And after that, she can move forward?

<0319>
// That's what I thought.

<0320>
// If she can, then I would like to.

<0321>
// But, there's nothing to do on this day...

<0322>
// Tomorrow is School Foundation Day... Nagisa has to be clear and ready...

<0323>
// The day Nagisa looked forward to the most.

<0324>
// You can't pick this day at all.

<0325> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You know, Nagisa,"

<0326>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes?"

<0327> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're really nervous about this type of stuff."

<0328> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Calm down and think about it."

<0329> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Think of a lot of other things other than why those two won't talk about the past."

<0330> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Because you always think it's your fault after all..."

<0331> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "So don't take too much of this either."

<0332>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "........."

<0333>
// We fell silent.

<0334>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Umm, \m{B}-kun..."

<0335>
// And after a while, she finally opened her mouth.

<0336>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "\m{B}-kun, are you already sleepy?"

<0337> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well, not really."

<0338>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "But, I think it's better if we sleep."

<0339> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0340>
// To end the discussion at this... perhaps Nagisa can sleep?

<0341>
// I was worried.

<0342>
// But, if we stay together any longer... she won't get any rest for the important day tomorrow, which is what I want to avoid.

<0343> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Nagisa..."

<0344>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes?"

<0345> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You want to sleep here together? On the square cushion...?"

<0346>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "... thank you very much."

<0347>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "But, if dad found out, it might be a big problem..."

<0348> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That might be true..."

<0349>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Thank you for staying up this late, \m{B}-kun."

<0350>
// She stood up, and cleaned up the square cushion.

<0351> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Nagisa..."

<0352> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Are you going to bed...?"

<0353>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes... actually, I was really sleepy just now."

<0354>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "If I fall into bed, I'll fall dead asleep."

<0355> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Really...?"

<0356>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Yes."

<0357>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Though, talking at this time makes me feel awake, so excuse me."

<0358> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Y-yeah..."

<0359>\{Nagisa} ""
// \{Nagisa} "Good night, \m{B}-kun."

<0360> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, good night."

<0361>
// Closing the door without a peep, Nagisa left the room.

<0362> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0363>
// I wonder if she's really okay...?

<0364>
// I stayed up for a bit, after having turned off the light.

<0365>
// No one woke up and came... it was completely quiet.

<0366>
// .........

<0367>
// How much time has passed...?

<0368>
// Remaining in this silence, I fell asleep.

Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074