Clannad VN:SEEN4501: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
New page: == Text == <div class="clannadbox"> <pre> // Resources for SEEN4501.TXT #character '*B' #character 'Furukawa' #character 'Ryou' #character 'Kyou' #character 'Sunohara' #character 'Aud... |
|||
| Line 14: | Line 14: | ||
#character 'Audience' | #character 'Audience' | ||
#character 'Kotomi' | #character 'Kotomi' | ||
<0000> | <0000> | ||
// May 1 (Thursday) | // May 1 (Thursday) | ||
<0001> | <0001> | ||
// I suddenly woke up. | // I suddenly woke up. | ||
<0002> | <0002> | ||
// The cheerfulness of my room is different from usual. | // The cheerfulness of my room is different from usual. | ||
<0003> | <0003> | ||
// I leave the curtain open. | // I leave the curtain open. | ||
<0004> | <0004> | ||
// Shining through the windows is a whitish blot of light. | // Shining through the windows is a whitish blot of light. | ||
<0005> | <0005> | ||
// It's quite strange that I woke up early. | // It's quite strange that I woke up early. | ||
<0006> | <0006> | ||
// Though I seemed to be dreaming, I don't remember it. | // Though I seemed to be dreaming, I don't remember it. | ||
<0007> | <0007> | ||
// It was a somewhat depressing feeling. | // It was a somewhat depressing feeling. | ||
<0008> | <0008> | ||
// Coming to my senses... | // Coming to my senses... | ||
<0009> | |||
<0009> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "It's Kotomi's recital, huh..." | // \{\m{B}} "It's Kotomi's recital, huh..." | ||
<0010> | <0010> | ||
// I lie down on the futon one more time to recover my strength. | // I lie down on the futon one more time to recover my strength. | ||
<0011> | |||
<0011> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "..............." | // \{\m{B}} "..............." | ||
<0012> | <0012> | ||
// Once I start getting worried, there's nothing that can be done about it. | // Once I start getting worried, there's nothing that can be done about it. | ||
<0013> | <0013> | ||
// I got up of my bed and slowly started to change my clothes. | // I got up of my bed and slowly started to change my clothes. | ||
<0014> | <0014> | ||
// There still wasn't anyone when I looked inside the school gates. | // There still wasn't anyone when I looked inside the school gates. | ||
<0015> | |||
<0015> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Anyway... am I too early?" | // \{\m{B}} "Anyway... am I too early?" | ||
<0016> | <0016> | ||
// I say to myself with a small voice, yet the quietness grew. | // I say to myself with a small voice, yet the quietness grew. | ||
<0017> | <0017> | ||
// I walk up to the front yard. | // I walk up to the front yard. | ||
<0018> | <0018> | ||
// Some baseball players with no numbers that were heading to the ground passed by me. | // Some baseball players with no numbers that were heading to the ground passed by me. | ||
<0019> | <0019> | ||
// Their morning practice will probably start now. | // Their morning practice will probably start now. | ||
<0020> | <0020> | ||
// The only time I went to school this early was the first time I attended school. | // The only time I went to school this early was the first time I attended school. | ||
<0021> | <0021> | ||
// I'm worried about Kotomi and that serious talk. | // I'm worried about Kotomi and that serious talk. | ||
<0022> | <0022> | ||
// I wonder what she's been doing after what happened yesterday? | // I wonder what she's been doing after what happened yesterday? | ||
<0023> | <0023> | ||
// If it's really nothing, then... | // If it's really nothing, then... | ||
<0024> | <0024> | ||
// She'll surely be practicing playing the violin this morning. It's Kotomi we're talking about here after all. | // She'll surely be practicing playing the violin this morning. It's Kotomi we're talking about here after all. | ||
<0025> | <0025> | ||
// I immediately head towards the drama clubroom as I wear my indoor shoes. | // I immediately head towards the drama clubroom as I wear my indoor shoes. | ||
<0026> | <0026> | ||
// If she's already come, then she should be carrying the violin. | // If she's already come, then she should be carrying the violin. | ||
<0027> | <0027> | ||
// There were two familiar girls standing in front of the drama clubroom in the hallway as I arrive. | // There were two familiar girls standing in front of the drama clubroom in the hallway as I arrive. | ||
<0028> | |||
<0028> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Ah... \m{A}-san, good morning." | // \{Furukawa} "Ah... \m{A}-san, good morning." | ||
<0029> | |||
<0029> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Ummm... good morning." | // \{Ryou} "Ummm... good morning." | ||
<0030> | |||
<0030> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "You're... ummm... really early today..." | // \{Ryou} "You're... ummm... really early today..." | ||
<0031> | |||
<0031> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Oh, good morning. Setting that aside, you're much earlier than me." | // \{\m{B}} "Oh, good morning. Setting that aside, you're much earlier than me." | ||
<0032> | |||
<0032> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "But it seems Kotomi-chan came in much earlier..." | // \{Furukawa} "But it seems Kotomi-chan came in much earlier..." | ||
<0033> | |||
<0033> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Just as I thought..." | // \{\m{B}} "Just as I thought..." | ||
<0034> | <0034> | ||
// I expected it, but I was a bit happy too. | // I expected it, but I was a bit happy too. | ||
<0035> | |||
<0035> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Well? What are you two doing?" | // \{\m{B}} "Well? What are you two doing?" | ||
<0036> | |||
<0036> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0037> | |||
<0037> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "What is... that?" | // \{\m{B}} "What is... that?" | ||
<0038> | <0038> | ||
// I point at the thing they were pasting on the wall and ask. | // I point at the thing they were pasting on the wall and ask. | ||
<0039> | |||
<0039> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "It's a poster." | // \{Furukawa} "It's a poster." | ||
<0040> | |||
<0040> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Nagisa-chan drew it." | // \{Ryou} "Nagisa-chan drew it." | ||
<0041> | <0041> | ||
// I look at the poster again. | // I look at the poster again. | ||
<0042> | <0042> | ||
// "Ichinose Kotomi's Violin Recital" | // "Ichinose Kotomi's Violin Recital" | ||
<0043> | <0043> | ||
// "Today after school, in the front garden" | // "Today after school, in the front garden" | ||
<0044> | <0044> | ||
// "Entrance is Free" | // "Entrance is Free" | ||
<0045> | |||
<0045> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0046> | <0046> | ||
// And also, in the small remaining whitespace on the paper are a bunch of round objects fluttering about. | // And also, in the small remaining whitespace on the paper are a bunch of round objects fluttering about. | ||
<0047> | <0047> | ||
// Anyway... why is the Big Dango Family here too? Furukawa... | // Anyway... why is the Big Dango Family here too? Furukawa... | ||
<0048> | |||
<0048> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "We'll be able to gather a big audience with this." | // \{Furukawa} "We'll be able to gather a big audience with this." | ||
<0049> | |||
<0049> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "I'm sure lots of people will come." | // \{Furukawa} "I'm sure lots of people will come." | ||
<0050> | |||
<0050> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "And after that, if Kotomi-chan plays the violin..." | // \{Ryou} "And after that, if Kotomi-chan plays the violin..." | ||
<0051> | <0051> | ||
// Casualties will appear one after another, perhaps. | // Casualties will appear one after another, perhaps. | ||
<0052> | |||
<0052> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "It cheers me up just by thinking about it." | // \{Furukawa} "It cheers me up just by thinking about it." | ||
<0053> | |||
<0053> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "This will surely be a big success..." | // \{Ryou} "This will surely be a big success..." | ||
<0054> | <0054> | ||
// An unprecedented disaster is in the making with her in a trance and aided by two terrorist girls hoping to make her dream come true. | // An unprecedented disaster is in the making with her in a trance and aided by two terrorist girls hoping to make her dream come true. | ||
<0055> | |||
<0055> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I'll confirm it just once, but... that's the only poster, right?" | // \{\m{B}} "I'll confirm it just once, but... that's the only poster, right?" | ||
<0056> | |||
<0056> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Yes. We didn't have enough time to waste, that's why I could only draw one." | // \{Furukawa} "Yes. We didn't have enough time to waste, that's why I could only draw one." | ||
<0057> | |||
<0057> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I see..." | // \{\m{B}} "I see..." | ||
<0058> | <0058> | ||
// Peel, peel, peel. | // Peel, peel, peel. | ||
<0059> | <0059> | ||
// I take off the scary poster that's sticking on the wall. | // I take off the scary poster that's sticking on the wall. | ||
<0060> | |||
<0060> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Ummm... well..." | // \{Furukawa} "Ummm... well..." | ||
<0061> | |||
<0061> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Not many people will see this poster if you paste it on this wall, right?" | // \{\m{B}} "Not many people will see this poster if you paste it on this wall, right?" | ||
<0062> | |||
<0062> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "So, I'll put it in the most suitable place." | // \{\m{B}} "So, I'll put it in the most suitable place." | ||
<0063> | <0063> | ||
// I rolled up the poster after that random speech of mine. | // I rolled up the poster after that random speech of mine. | ||
<0064> | |||
<0064> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "I understand. If so, we'll leave this up to you." | // \{Furukawa} "I understand. If so, we'll leave this up to you." | ||
<0065> | |||
<0065> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Yeah, leave this up all to me." | // \{\m{B}} "Yeah, leave this up all to me." | ||
<0066> | <0066> | ||
// I feel sorry for the dango too, but this is for the peace of the campus. | // I feel sorry for the dango too, but this is for the peace of the campus. | ||
<0067> | <0067> | ||
// I'll quietly put it in a place where even the sun doesn't reach. | // I'll quietly put it in a place where even the sun doesn't reach. | ||
<0068> | |||
<0068> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "That's right... when did you part with Kotomi yesterday?" | // \{\m{B}} "That's right... when did you part with Kotomi yesterday?" | ||
<0069> | |||
<0069> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Yesterday?" | // \{Furukawa} "Yesterday?" | ||
<0070> | <0070> | ||
// She exchanges glances with Fujibayashi. | // She exchanges glances with Fujibayashi. | ||
<0071> | |||
<0071> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Well... there wasn't any place where she could play the violin, so we went everywhere to search but then..." | // \{Furukawa} "Well... there wasn't any place where she could play the violin, so we went everywhere to search but then..." | ||
<0072> | |||
<0072> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "There was a broadcast from the staff room for Kotomi-chan, so she immediately went there." | // \{Ryou} "There was a broadcast from the staff room for Kotomi-chan, so she immediately went there." | ||
<0073> | |||
<0073> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Then after she went there, I think she returned home by herself." | // \{Ryou} "Then after she went there, I think she returned home by herself." | ||
<0074> | |||
<0074> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I see..." | // \{\m{B}} "I see..." | ||
<0075> | <0075> | ||
// That girl neglected something she had to do again, huh... | // That girl neglected something she had to do again, huh... | ||
<0076> | |||
<0076> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "After that, Ryou-chan and I went back to the clubroom but..." | // \{Furukawa} "After that, Ryou-chan and I went back to the clubroom but..." | ||
<0077> | |||
<0077> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "We thought it would be bad if we woke you up, so we just went home." | // \{Furukawa} "We thought it would be bad if we woke you up, so we just went home." | ||
<0078> | |||
<0078> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You don't really need to worry about that." | // \{\m{B}} "You don't really need to worry about that." | ||
<0079> | |||
<0079> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "But... well... onee-chan was sleeping too so..." | // \{Ryou} "But... well... onee-chan was sleeping too so..." | ||
<0080> | |||
<0080> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Eh?! She was sleeping too?!" | // \{\m{B}} "Eh?! She was sleeping too?!" | ||
<0081> | <0081> | ||
// Yesterday, I think she said something like, "I've been waiting forever for you to wake up." | // Yesterday, I think she said something like, "I've been waiting forever for you to wake up." | ||
<0082> | |||
<0082> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "We tried waking her up, but she still didn't wake up." | // \{Ryou} "We tried waking her up, but she still didn't wake up." | ||
<0083> | |||
<0083> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "And so we thought it would better if we just left." | // \{Ryou} "And so we thought it would better if we just left." | ||
<0084> | |||
<0084> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0085> | |||
<0085> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "We're sorry... we went home without your permission." | // \{Furukawa} "We're sorry... we went home without your permission." | ||
<0086> | |||
<0086> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "It's all right. It's our fault for sleeping." | // \{\m{B}} "It's all right. It's our fault for sleeping." | ||
<0087> | |||
<0087> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Well... we have to go now, Nagisa-chan..." | // \{Ryou} "Well... we have to go now, Nagisa-chan..." | ||
<0088> | <0088> | ||
// Fujibayashi timidly said that as she carried her bag. | // Fujibayashi timidly said that as she carried her bag. | ||
<0089> | |||
<0089> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You have any other things to do?" | // \{\m{B}} "You have any other things to do?" | ||
<0090> | |||
<0090> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "We're going to work out something for Kotomi-chan, since she didn't really practice much yesterday." | // \{Furukawa} "We're going to work out something for Kotomi-chan, since she didn't really practice much yesterday." | ||
<0091> | |||
<0091> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Have you found a place where she could practice?" | // \{\m{B}} "Have you found a place where she could practice?" | ||
<0092> | |||
<0092> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Yes, we found a place that no matter how loud the noise is, nobody will find it." | // \{Furukawa} "Yes, we found a place that no matter how loud the noise is, nobody will find it." | ||
<0093> | |||
<0093> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Is there really such a useful place like that in this school?" | // \{\m{B}} "Is there really such a useful place like that in this school?" | ||
<0094> | |||
<0094> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Yes... but... well..." | // \{Furukawa} "Yes... but... well..." | ||
<0095> | |||
<0095> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Kotomi-chan told us to keep it a secret from \m{A}-san..." | // \{Ryou} "Kotomi-chan told us to keep it a secret from \m{A}-san..." | ||
<0096> | |||
<0096> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0097> | <0097> | ||
// I'm ridiculously hated... | // I'm ridiculously hated... | ||
<0098> | |||
<0098> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Well, fine. I'm counting on you then." | // \{\m{B}} "Well, fine. I'm counting on you then." | ||
<0099> | |||
<0099> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "And if you can't endure it anymore, it's okay to cover your ears." | // \{\m{B}} "And if you can't endure it anymore, it's okay to cover your ears." | ||
<0100> | <0100> | ||
// I smile at both them as I said that. | // I smile at both them as I said that. | ||
<0101> | |||
<0101> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "It's all right, since Kotomi-chan is doing her best." | // \{Furukawa} "It's all right, since Kotomi-chan is doing her best." | ||
<0102> | |||
<0102> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "I think the sound she makes will surely be good after school." | // \{Ryou} "I think the sound she makes will surely be good after school." | ||
<0103> | |||
<0103> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I'll believe in that then." | // \{\m{B}} "I'll believe in that then." | ||
<0104> | <0104> | ||
// Ding, dong, dang, dong... | // Ding, dong, dang, dong... | ||
<0105> | <0105> | ||
// Lunch break has finally arrived. | // Lunch break has finally arrived. | ||
<0106> | |||
<0106> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Huaaaaa..." | // \{\m{B}} "Huaaaaa..." | ||
<0107> | <0107> | ||
// I made a big yawn as I stand up. | // I made a big yawn as I stand up. | ||
<0108> | <0108> | ||
// Without any willpower to enter the bread contest, I slug myself over to the door. | // Without any willpower to enter the bread contest, I slug myself over to the door. | ||
<0109> | <0109> | ||
// I happen to bump into Fujibayashi, who was carrying a lunch box bundle, as I was about to leave the room. | // I happen to bump into Fujibayashi, who was carrying a lunch box bundle, as I was about to leave the room. | ||
<0110> | |||
<0110> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Are you going to eat lunch with Furukawa?" | // \{\m{B}} "Are you going to eat lunch with Furukawa?" | ||
<0111> | |||
<0111> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Yes... with Kotomi-chan too." | // \{Ryou} "Yes... with Kotomi-chan too." | ||
<0112> | <0112> | ||
// Talking in a hurry, she made haste. | // Talking in a hurry, she made haste. | ||
<0113> | <0113> | ||
// I'm thinking it's good to have friends, but it felt like I am a stranger. | // I'm thinking it's good to have friends, but it felt like I am a stranger. | ||
<0114> | <0114> | ||
// Thud!! | // Thud!! | ||
<0115> | |||
<0115> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "What is that clouded face for?"っ!」 | // \{Kyou} "What is that clouded face for?"っ!」 | ||
<0116> | |||
<0116> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0117> | |||
<0117> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You surely are energetic and violent today too, Kyou." | // \{\m{B}} "You surely are energetic and violent today too, Kyou." | ||
<0118> | |||
<0118> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Why of course. Tomorrow and the next day, I'm violent... \wait{3100} | // \{Kyou} "Why of course. Tomorrow and the next day, I'm violent... \wait{3100} | ||
<0119> | <0119> | ||
// And who are you talking about?!" | // And who are you talking about?!" | ||
<0120> | |||
<0120> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Ohhh... what a splendid tsukkomi." | // \{\m{B}} "Ohhh... what a splendid tsukkomi." | ||
<0121> | |||
<0121> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Ah geez, you're making me lose my rhythm because of your stupidity!" | // \{Kyou} "Ah geez, you're making me lose my rhythm because of your stupidity!" | ||
<0122> | |||
<0122> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "As if it's my fault!\p And who are you calling stupid?!\p And also, you're always out of it!" | // \{\m{B}} "As if it's my fault!\p And who are you calling stupid?!\p And also, you're always out of it!" | ||
<0123> | |||
<0123> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "You too can pull off a string of three tsukkomi jokes, you know." | // \{Kyou} "You too can pull off a string of three tsukkomi jokes, you know." | ||
<0124> | |||
<0124> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "No, no... I'll still lose to you."ける」 | // \{\m{B}} "No, no... I'll still lose to you."ける」 | ||
<0125> | |||
<0125> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Let's have have a match then." | // \{Kyou} "Let's have have a match then." | ||
<0126> | |||
<0126> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Anyway... it's kinda absurd to do a tsukkomi doubles match, you know." | // \{\m{B}} "Anyway... it's kinda absurd to do a tsukkomi doubles match, you know." | ||
<0127> | |||
<0127> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "You're right. And it would look like a lover's quarrel in the end." | // \{Kyou} "You're right. And it would look like a lover's quarrel in the end." | ||
<0128> | |||
<0128> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Well... what do you want?" | // \{\m{B}} "Well... what do you want?" | ||
<0129> | |||
<0129> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Isn't that obvious? It's about today after school." | // \{Kyou} "Isn't that obvious? It's about today after school." | ||
<0130> | |||
<0130> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Don't tell them to stop now, okay? They're really eager." | // \{\m{B}} "Don't tell them to stop now, okay? They're really eager." | ||
<0131> | |||
<0131> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I won't stop them. Since we promised, too."ら」 | // \{Kyou} "I won't stop them. Since we promised, too."ら」 | ||
<0132> | |||
<0132> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "The one who promised is not me, but you." | // \{\m{B}} "The one who promised is not me, but you." | ||
<0133> | |||
<0133> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "That girl's husband is not me, but you." | // \{Kyou} "That girl's husband is not me, but you." | ||
<0134> | |||
<0134> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I don't really care... but can you explain to me in full details where did that 'husband' thing came from?" | // \{\m{B}} "I don't really care... but can you explain to me in full details where did that 'husband' thing came from?" | ||
<0135> | |||
<0135> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "That is a secret between\wait{1650} Kotomi\wait{525} and\wait{500} I." | // \{Kyou} "That is a secret between\wait{1650} Kotomi\wait{525} and\wait{500} I." | ||
<0136> | |||
<0136> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0137> | |||
<0137> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Setting that aside... I want you to help too." | // \{Kyou} "Setting that aside... I want you to help too." | ||
<0138> | |||
<0138> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "About what?" | // \{\m{B}} "About what?" | ||
<0139> | |||
<0139> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I want you to gather an audience today." | // \{Kyou} "I want you to gather an audience today." | ||
<0140> | |||
<0140> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Audience?" | // \{\m{B}} "Audience?" | ||
<0141> | |||
<0141> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "You can say a \bsacrifice\u in this situation." | // \{Kyou} "You can say a \bsacrifice\u in this situation." | ||
<0142> | |||
<0142> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I toast to your dreadful side for telling me to go and gather some strangers, even though you know what will happen." | // \{\m{B}} "I toast to your dreadful side for telling me to go and gather some strangers, even though you know what will happen." | ||
<0143> | |||
<0143> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "You talk too much. Aren't we the only ones who haven't done anything for her?" | // \{Kyou} "You talk too much. Aren't we the only ones who haven't done anything for her?" | ||
<0144> | |||
<0144> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "And also, isn't it a good chance to get her used to other people?" | // \{Kyou} "And also, isn't it a good chance to get her used to other people?" | ||
<0145> | |||
<0145> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You know more people than me though." | // \{\m{B}} "You know more people than me though." | ||
<0146> | |||
<0146> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I'm busy too, see. I also have to talk directly to the student council..." | // \{Kyou} "I'm busy too, see. I also have to talk directly to the student council..." | ||
<0147> | |||
<0147> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Student council... you're purposely going there to get permission for her musical performance?" | // \{\m{B}} "Student council... you're purposely going there to get permission for her musical performance?" | ||
<0148> | |||
<0148> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "We don't really need permission. It's not that we're going to do something bad here." | // \{Kyou} "We don't really need permission. It's not that we're going to do something bad here." | ||
<0149> | |||
<0149> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Also, wouldn't she feel disappointed if one of them complains while she's playing?" | // \{Kyou} "Also, wouldn't she feel disappointed if one of them complains while she's playing?" | ||
<0150> | |||
<0150> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "That's why I'm going to give them a little greeting." | // \{Kyou} "That's why I'm going to give them a little greeting." | ||
<0151> | |||
<0151> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You're really good at making such arrangements, huh." | // \{\m{B}} "You're really good at making such arrangements, huh." | ||
<0152> | |||
<0152> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Well then, I'll be counting on you too~" | // \{Kyou} "Well then, I'll be counting on you too~" | ||
<0153> | <0153> | ||
// She quickly leaves after saying the things she only wants to say. | // She quickly leaves after saying the things she only wants to say. | ||
<0154> | |||
<0154> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I guess it can't be helped..." | // \{\m{B}} "I guess it can't be helped..." | ||
<0155> | <0155> | ||
// I immediately begin to choose the applicants. | // I immediately begin to choose the applicants. | ||
<0156> | <0156> | ||
// However... this is nothing more than "Let's watch hell together." | // However... this is nothing more than "Let's watch hell together." | ||
<0157> | <0157> | ||
// There's no one who would take in such special mission like that, but the face of a single person floats in my mind. * | // There's no one who would take in such special mission like that, but the face of a single person floats in my mind. * | ||
<0158> | <0158> | ||
// As I glanced ahead, I see a desk where there's no one sitting. | // As I glanced ahead, I see a desk where there's no one sitting. | ||
<0159> | <0159> | ||
// He's probably in high spirits and went off to get some bread. | // He's probably in high spirits and went off to get some bread. | ||
<0160> | <0160> | ||
// Ruffle, ruffle... | // Ruffle, ruffle... | ||
<0161> | <0161> | ||
// I took out the specially made Big Dango Family poster that I acquired early this morning. | // I took out the specially made Big Dango Family poster that I acquired early this morning. | ||
<0162> | <0162> | ||
// And from there, I carefully walk towards that empty desk. | // And from there, I carefully walk towards that empty desk. | ||
<0163> | |||
<0163> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I don't have something to use to paste this..." | // \{\m{B}} "I don't have something to use to paste this..." | ||
<0164> | |||
<0164> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Is there anyone here who has some Sellotape or thumbtacks? Even glue or double-sided tape is fine too." | // \{\m{B}} "Is there anyone here who has some Sellotape or thumbtacks? Even glue or double-sided tape is fine too." | ||
<0165> | |||
<0165> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "If you're looking for thumbtacks, you can find some at the back of the classroom." | // \{Sunohara} "If you're looking for thumbtacks, you can find some at the back of the classroom." | ||
<0166> | |||
<0166> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Oh... excuse me, can you get some for me?" | // \{\m{B}} "Oh... excuse me, can you get some for me?" | ||
<0167> | |||
<0167> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Here..." | // \{Sunohara} "Here..." | ||
<0168> | |||
<0168> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Thanks." | // \{\m{B}} "Thanks." | ||
<0169> | <0169> | ||
// I spread out the poster and stick it with the thumb tacks. | // I spread out the poster and stick it with the thumb tacks. | ||
<0170> | <0170> | ||
// Stab, push~~... stab, push~~ | // Stab, push~~... stab, push~~ | ||
<0171> | <0171> | ||
// Stab, push~~... stab, push~~ | // Stab, push~~... stab, push~~ | ||
<0172> | |||
<0172> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "This should be fine." | // \{\m{B}} "This should be fine." | ||
<0173> | |||
<0173> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "\m{A}, can I ask something?" | // \{Sunohara} "\m{A}, can I ask something?" | ||
<0174> | |||
<0174> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Yeah. What is it?" | // \{\m{B}} "Yeah. What is it?" | ||
<0175> | |||
<0175> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "What is this?" | // \{Sunohara} "What is this?" | ||
<0176> | |||
<0176> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Don't you see? It's a notice for a violin recital." | // \{\m{B}} "Don't you see? It's a notice for a violin recital." | ||
<0177> | |||
<0177> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Why are you putting it on my desk and not on the wall?" | // \{Sunohara} "Why are you putting it on my desk and not on the wall?" | ||
<0178> | |||
<0178> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You sure are an idiot... it would somehow be terrible if I put this on the wall." | // \{\m{B}} "You sure are an idiot... it would somehow be terrible if I put this on the wall." | ||
<0179> | |||
<0179> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "I don't really understand what you're talking about." | // \{Sunohara} "I don't really understand what you're talking about." | ||
<0180> | |||
<0180> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Read this first if you don't understand." | // \{\m{B}} "Read this first if you don't understand." | ||
<0181> | |||
<0181> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Ichinose Kotomi's Violin Recital." | // \{Sunohara} "Ichinose Kotomi's Violin Recital." | ||
<0182> | |||
<0182> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Today after school, in the front garden." | // \{Sunohara} "Today after school, in the front garden." | ||
<0183> | |||
<0183> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Entrance is Free." | // \{Sunohara} "Entrance is Free." | ||
<0184> | |||
<0184> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "And that's it." | // \{\m{B}} "And that's it." | ||
<0185> | |||
<0185> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "And what do you mean by it!?" | // \{Sunohara} "And what do you mean by it!?" | ||
<0186> | |||
<0186> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You're bad at understanding as always..." | // \{\m{B}} "You're bad at understanding as always..." | ||
<0187> | |||
<0187> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "And besides, Ichinose Kotomi is an ominous name to me." | // \{Sunohara} "And besides, Ichinose Kotomi is an ominous name to me." | ||
<0188> | |||
<0188> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Why is it?" | // \{\m{B}} "Why is it?" | ||
<0189> | |||
<0189> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "In the library before, I was to~~~~~~\wait{4500}tally ignored by her." | // \{Sunohara} "In the library before, I was to~~~~~~\wait{4500}tally ignored by her." | ||
<0190> | |||
<0190> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "That's right, something like that had happened..." | // \{\m{B}} "That's right, something like that had happened..." | ||
<0191> | |||
<0191> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "And she appeared in my dream too..." | // \{Sunohara} "And she appeared in my dream too..." | ||
<0192> | |||
<0192> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "What kind of dream was it?" | // \{\m{B}} "What kind of dream was it?" | ||
<0193> | |||
<0193> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "She suddenly introduced herself and told me, 'Please be friends with me.'" | // \{Sunohara} "She suddenly introduced herself and told me, 'Please be friends with me.'" | ||
<0194> | |||
<0194> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "You appeared after that, telling me that it was just a dream..." | // \{Sunohara} "You appeared after that, telling me that it was just a dream..." | ||
<0195> | |||
<0195> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Then when I came to, I found myself collapsed on the hallway instead of being inside the classroom." | // \{Sunohara} "Then when I came to, I found myself collapsed on the hallway instead of being inside the classroom." | ||
<0196> | |||
<0196> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Hmm..." vous tone. - Kinny Riddle | // \{\m{B}} "Hmm..." vous tone. - Kinny Riddle | ||
<0197> | |||
<0197> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "I had a terrible headache for a while after that." | // \{Sunohara} "I had a terrible headache for a while after that." | ||
<0198> | |||
<0198> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "That must have been a disaster, huh..." | // \{\m{B}} "That must have been a disaster, huh..." | ||
<0199> | |||
<0199> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Well, even if she appears in my dream, I wouldn't bother myself with Ichinose Kotomi." | // \{Sunohara} "Well, even if she appears in my dream, I wouldn't bother myself with Ichinose Kotomi." | ||
<0200> | <0200> | ||
// Saying all that, his eyes swim around somehow. | // Saying all that, his eyes swim around somehow. | ||
<0201> | <0201> | ||
// It seems it turned into a severe trauma for him. | // It seems it turned into a severe trauma for him. | ||
<0202> | <0202> | ||
// It can't be helped, so I guess I have to come up with a more direct way to do this. | // It can't be helped, so I guess I have to come up with a more direct way to do this. | ||
<0203> | |||
<0203> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Let's set that aside... well, listen Sunohara." | // \{\m{B}} "Let's set that aside... well, listen Sunohara." | ||
<0204> | |||
<0204> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You see, this poster... is especially made just for you." | // \{\m{B}} "You see, this poster... is especially made just for you." | ||
<0205> | |||
<0205> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Since she's a very shy person, the only way she can express her love is in this kind of form." | // \{\m{B}} "Since she's a very shy person, the only way she can express her love is in this kind of form." | ||
<0206> | |||
<0206> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Love...?" | // \{Sunohara} "Love...?" | ||
<0207> | <0207> | ||
// Sunohara's ears, which are always hungry for love, made a sudden but subtle movement. | // Sunohara's ears, which are always hungry for love, made a sudden but subtle movement. | ||
<0208> | |||
<0208> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "That's right. It's love... love." | // \{\m{B}} "That's right. It's love... love." | ||
<0209> | |||
<0209> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "'I want Sunohara-kun to hear my feelings by all means.'" | // \{\m{B}} "'I want Sunohara-kun to hear my feelings by all means.'" | ||
<0210> | |||
<0210> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "'No matter what audience there is, I will only play for Sunohara-kun.'" | // \{\m{B}} "'No matter what audience there is, I will only play for Sunohara-kun.'" | ||
<0211> | |||
<0211> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "She has a firm heart." | // \{\m{B}} "She has a firm heart." | ||
<0212> | |||
<0212> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Hey, she's showing how wishy-washy her feelings are, right? Especially with the dango around this." | // \{\m{B}} "Hey, she's showing how wishy-washy her feelings are, right? Especially with the dango around this." | ||
<0213> | |||
<0213> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "........." | // \{Sunohara} "........." | ||
<0214> | <0214> | ||
// He stares at the partying dango as if eating into it. | // He stares at the partying dango as if eating into it. | ||
<0215> | |||
<0215> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "If you say so... then I might surely go along..." | // \{Sunohara} "If you say so... then I might surely go along..." | ||
<0216> | <0216> | ||
// Sunohara started to feel something that ordinary people wouldn't understand. | // Sunohara started to feel something that ordinary people wouldn't understand. | ||
<0217> | <0217> | ||
// He's someone that will easily buy into anything. | // He's someone that will easily buy into anything. | ||
<0218> | |||
<0218> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "I see, I see... I get it now..." | // \{Sunohara} "I see, I see... I get it now..." | ||
<0219> | |||
<0219> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Kotomi-chan, thinks about me like that..." | // \{Sunohara} "Kotomi-chan, thinks about me like that..." | ||
<0220> | |||
<0220> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You changed your way of calling her by her full name to calling her by her name with a -chan, huh." | // \{\m{B}} "You changed your way of calling her by her full name to calling her by her name with a -chan, huh." | ||
<0221> | |||
<0221> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "But you know..." | // \{Sunohara} "But you know..." | ||
<0222> | <0222> | ||
// Sunohara laughs ominously. | // Sunohara laughs ominously. | ||
<0223> | |||
<0223> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Today after school is no good~" | // \{Sunohara} "Today after school is no good~" | ||
<0224> | |||
<0224> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "What did you say?" | // \{\m{B}} "What did you say?" | ||
<0225> | |||
<0225> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "I have an appointment, you see." | // \{Sunohara} "I have an appointment, you see." | ||
<0226> | <0226> | ||
// He says that with a triumphant expression. | // He says that with a triumphant expression. | ||
<0227> | |||
<0227> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Fujibayashi Kyou told me a while ago in the hallway..." | // \{Sunohara} "Fujibayashi Kyou told me a while ago in the hallway..." | ||
<0228> | |||
<0228> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "That someone really beautiful is waiting for me at the front garden after school." | // \{Sunohara} "That someone really beautiful is waiting for me at the front garden after school." | ||
<0229> | |||
<0229> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "It seems she somehow wants to ask me a definite question." | // \{Sunohara} "It seems she somehow wants to ask me a definite question." | ||
<0230> | |||
<0230> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Kyou said that she's a really shy girl, so she couldn't tell me directly." | // \{Sunohara} "Kyou said that she's a really shy girl, so she couldn't tell me directly." | ||
<0231> | |||
<0231> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "This is surely nothing but an exciting confession, right?" | // \{Sunohara} "This is surely nothing but an exciting confession, right?" | ||
<0232> | <0232> | ||
// Well... I probably think Kyou just wants you to listen to a live musical performance. | // Well... I probably think Kyou just wants you to listen to a live musical performance. | ||
<0233> | |||
<0233> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Even though she took the bread I just bought as a price for hearing that message, strangely, I don't feel irritated at all~" | // \{Sunohara} "Even though she took the bread I just bought as a price for hearing that message, strangely, I don't feel irritated at all~" | ||
<0234> | <0234> | ||
// And extort you at the same time... | // And extort you at the same time... | ||
<0235> | |||
<0235> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "If Kotomi-chan is also waiting for me, then it'll be a double-booking..." | // \{Sunohara} "If Kotomi-chan is also waiting for me, then it'll be a double-booking..." | ||
<0236> | |||
<0236> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "So this is what the hardship of being popular means, huh..." | // \{Sunohara} "So this is what the hardship of being popular means, huh..." | ||
<0237> | |||
<0237> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0238> | <0238> | ||
// This guy is a genuine idiot. | // This guy is a genuine idiot. | ||
<0239> | <0239> | ||
// ......... | // ......... | ||
<0240> | <0240> | ||
// ...... | // ...... | ||
<0241> | <0241> | ||
// ... | // ... | ||
<0242> | <0242> | ||
// Suddenly, after school came. | // Suddenly, after school came. | ||
<0243> | <0243> | ||
// The surroundings and atmosphere are obviously different as I head to the front garden. | // The surroundings and atmosphere are obviously different as I head to the front garden. | ||
<0244> | <0244> | ||
// There are five, maybe six people sitting on the ground cross-legged for some reason. | // There are five, maybe six people sitting on the ground cross-legged for some reason. | ||
<0245> | <0245> | ||
// In the middle is a long haired girl, and standing beside are her two guardian angels. | // In the middle is a long haired girl, and standing beside are her two guardian angels. | ||
<0246> | |||
<0246> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "You're late! We can't start if you're not here, you know?!" | // \{Kyou} "You're late! We can't start if you're not here, you know?!" | ||
<0247> | |||
<0247> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "And you're too enthusiastic." | // \{\m{B}} "And you're too enthusiastic." | ||
<0248> | <0248> | ||
// Kyou glances at the audience that seems to have gathered as I answered. | // Kyou glances at the audience that seems to have gathered as I answered. | ||
<0249> | <0249> | ||
// They all looked like remnants of a defeated army about to be sent to a POW camp. | // They all looked like remnants of a defeated army about to be sent to a POW camp. | ||
<0250> | |||
<0250> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "How did you gather them?" | // \{\m{B}} "How did you gather them?" | ||
<0251> | |||
<0251> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Isn't that obvious? I gathered them using a woman's weapon." | // \{Kyou} "Isn't that obvious? I gathered them using a woman's weapon." | ||
<0252> | |||
<0252> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I see... with a fist, huh..." | // \{\m{B}} "I see... with a fist, huh..." | ||
<0253> | |||
<0253> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Do you want me to call a doctor for you?" | // \{Kyou} "Do you want me to call a doctor for you?" | ||
<0254> | |||
<0254> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Well... thanks, but no thanks." | // \{\m{B}} "Well... thanks, but no thanks." | ||
<0255> | |||
<0255> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "That's not it... I brought them here in a \bproper\u way." | // \{Kyou} "That's not it... I brought them here in a \bproper\u way." | ||
<0256> | <0256> | ||
// Those helpless sacrifices that Kyou gathered up were talking to each other in a whisper that Kyou wouldn't hear. | // Those helpless sacrifices that Kyou gathered up were talking to each other in a whisper that Kyou wouldn't hear. | ||
<0257> | |||
<0257>\{Khán Giả 1} "" | |||
// \{Audience 1} "What did you do?" | // \{Audience 1} "What did you do?" | ||
<0258> | |||
<0258>\{Khán Giả 2} "" | |||
// \{Audience 2} "I just skipped my cleaning duty the day before yesterday." | // \{Audience 2} "I just skipped my cleaning duty the day before yesterday." | ||
<0259> | |||
<0259>\{Khán Giả 1} "" | |||
// \{Audience 1} "As for me, I just forgot my homeroom printouts. But how did it end up like this...?" | // \{Audience 1} "As for me, I just forgot my homeroom printouts. But how did it end up like this...?" | ||
<0260> | |||
<0260>\{Khán Giả 3} "" | |||
// \{Audience 3} "I just made a short speech half a year ago, you know." | // \{Audience 3} "I just made a short speech half a year ago, you know." | ||
<0261> | |||
<0261>\{Khán Giả 1} "" | |||
// \{Audience 1} "Hey, weren't you in a different class with our representative during your second year?" | // \{Audience 1} "Hey, weren't you in a different class with our representative during your second year?" | ||
<0262> | |||
<0262>\{Khán Giả 3} "" | |||
// \{Audience 3} "But even still... she says, a sin is a sin." | // \{Audience 3} "But even still... she says, a sin is a sin." | ||
<0263> | |||
<0263>\{Khán Giả} "" | |||
// \{Audience} "........." | // \{Audience} "........." | ||
<0264> | <0264> | ||
// It seems there's a broad interpretation of the class representative's powers, and it seems it can pull in just about any minor offenders. | // It seems there's a broad interpretation of the class representative's powers, and it seems it can pull in just about any minor offenders. | ||
<0265> | <0265> | ||
// Just a little bit further away from those people are Kotomi and the others. | // Just a little bit further away from those people are Kotomi and the others. | ||
<0266> | |||
<0266> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Yo! Have you improved?" | // \{\m{B}} "Yo! Have you improved?" | ||
<0267> | |||
<0267> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "..............." | // \{Kotomi} "..............." | ||
<0268> | <0268> | ||
// She looked as stiff as a life-sized figure. | // She looked as stiff as a life-sized figure. | ||
<0269> | |||
<0269> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "For now, just calm down, okay?" | // \{\m{B}} "For now, just calm down, okay?" | ||
<0270> | |||
<0270> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I'll be all right." | // \{Kotomi} "I'll be all right." | ||
<0271> | |||
<0271> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I just need to write \bperson\u in my palm and swallow it in times like this." | // \{Kotomi} "I just need to write \bperson\u in my palm and swallow it in times like this." | ||
<0272> | |||
<0272> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "And then, it would feel like the audience are pumpkins." | // \{Kotomi} "And then, it would feel like the audience are pumpkins." | ||
<0273> | |||
<0273> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Bathing in a lukewarm water or aromatherapy or massage is very effective too." | // \{Kotomi} "Bathing in a lukewarm water or aromatherapy or massage is very effective too." | ||
<0274> | |||
<0274> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I can give myself a stimulus by pressing the 'Baihui' in my forehead and the 'Laogong' in the centre of my palm with my fingertips." | // \{Kotomi} "I can give myself a stimulus by pressing the 'Baihui' in my forehead and the 'Laogong' in the centre of my palm with my fingertips." | ||
with her finger will give stimulus. -DG1 | with her finger will give stimulus. -DG1 | ||
<0275> | <0275> \{Kotomi} "" | ||
// \{Kotomi} "The second kind of psychotropic drug, flunitrazepam, is usually taken in dosages of four milligrams during the daytime." | // \{Kotomi} "The second kind of psychotropic drug, flunitrazepam, is usually taken in dosages of four milligrams during the daytime." | ||
<0276> | |||
<0276> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "And also..." | // \{Kotomi} "And also..." | ||
<0277> | <0277> | ||
// All she can do to alleviate her nervousness is to remember the things that she remembers that will reduce nervousness. | // All she can do to alleviate her nervousness is to remember the things that she remembers that will reduce nervousness. | ||
<0278> | |||
<0278> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Anyway... good luck!" | // \{\m{B}} "Anyway... good luck!" | ||
<0279> | <0279> | ||
// And just near her are Fujibayashi, holding the violin case, and Furukawa, both of whom are standing still. | // And just near her are Fujibayashi, holding the violin case, and Furukawa, both of whom are standing still. | ||
<0280> | |||
<0280> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Has she improved her playing?" | // \{\m{B}} "Has she improved her playing?" | ||
<0281> | |||
<0281> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "........." | // \{Ryou} "........." | ||
<0282> | |||
<0282> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "........." | // \{Furukawa} "........." | ||
<0283> | |||
<0283> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Hey? Fujibayashi, Miss President?!" | // \{\m{B}} "Hey? Fujibayashi, Miss President?!" | ||
<0284> | |||
<0284> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Hey! Can you hear me~?!" | // \{\m{B}} "Hey! Can you hear me~?!" | ||
<0285> | |||
<0285> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Umm... well... sorry..." | // \{Ryou} "Umm... well... sorry..." | ||
<0286> | |||
<0286> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "My ears have been ringing ever since lunch break..." | // \{Furukawa} "My ears have been ringing ever since lunch break..." | ||
<0287> | |||
<0287> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0288> | <0288> | ||
// I feel like escaping. | // I feel like escaping. | ||
<0289> | |||
<0289> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Here's one for you." | // \{Kyou} "Here's one for you." | ||
<0290> | |||
<0290> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "? What the hell is that?" | // \{\m{B}} "? What the hell is that?" | ||
<0291> | |||
<0291> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Earplugs." | // \{Kyou} "Earplugs." | ||
<0292> | |||
<0292> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0293> | <0293> | ||
// My heart wants to do a tsukkomi, but my body is wishing for that thing. | // My heart wants to do a tsukkomi, but my body is wishing for that thing. | ||
<0294> | |||
<0294> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I'll take it now." | // \{\m{B}} "I'll take it now." | ||
<0295> | |||
<0295> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "300 yen." | // \{Kyou} "300 yen." | ||
<0296> | |||
<0296> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "What are you, a businesswoman?!" | // \{\m{B}} "What are you, a businesswoman?!" | ||
<0297> | |||
<0297> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Isn't that obvious?" | // \{Kyou} "Isn't that obvious?" | ||
<0298> | |||
<0298> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "If you're going to buy, make it quick. Other customers are waiting for me." | // \{Kyou} "If you're going to buy, make it quick. Other customers are waiting for me." | ||
<0299> | |||
<0299> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "How many earplugs do you have...?" | // \{\m{B}} "How many earplugs do you have...?" | ||
<0300> | |||
<0300> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I have a dozen." | // \{Kyou} "I have a dozen." | ||
<0301> | |||
<0301> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0302> | |||
<0302> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Buying in bulk is really cheap. It couldn't be helped." | // \{Kyou} "Buying in bulk is really cheap. It couldn't be helped." | ||
<0303> | |||
<0303> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "What couldn't be helped? Explain it in a sentence that everyone can understand." | // \{\m{B}} "What couldn't be helped? Explain it in a sentence that everyone can understand." | ||
<0304> | |||
<0304> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Buy? Or no buy?" | // \{Kyou} "Buy? Or no buy?" | ||
<0305> | <0305> | ||
// I take out my wallet. | // I take out my wallet. | ||
<0306> | |||
<0306> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0307> | |||
<0307> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "However... it somehow feels like I'm selling my soul to the devil if I buy it..." | // \{\m{B}} "However... it somehow feels like I'm selling my soul to the devil if I buy it..." | ||
<0308> | |||
<0308> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I understand. You'll try to endure hell without earplugs." | // \{Kyou} "I understand. You'll try to endure hell without earplugs." | ||
<0309> | |||
<0309> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "You're quite amazing--- it's the power of love, right?" | // \{Kyou} "You're quite amazing--- it's the power of love, right?" | ||
<0310> | |||
<0310> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Excuse me... I guess I'll have one, please." | // \{\m{B}} "Excuse me... I guess I'll have one, please." | ||
<0311> | |||
<0311> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "3000 yen." | // \{Kyou} "3000 yen." | ||
<0312> | |||
<0312> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Why did the price go up ten times in just 30 seconds..." | // \{\m{B}} "Why did the price go up ten times in just 30 seconds..." | ||
<0313> | |||
<0313> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I don't mind if you don't want to buy. There are a lot of other people who want these anyway." | // \{Kyou} "I don't mind if you don't want to buy. There are a lot of other people who want these anyway." | ||
<0314> | <0314> | ||
// She went towards them as though she was selling life jackets in a sinking luxury boat. | // She went towards them as though she was selling life jackets in a sinking luxury boat. | ||
<0315> | |||
<0315> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "You really are a terrible person." | // \{\m{B}} "You really are a terrible person." | ||
<0316> | |||
<0316> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Earplugs~ this is your companion for this exciting concert! How about some earplugs?" | // \{Kyou} "Earplugs~ this is your companion for this exciting concert! How about some earplugs?" | ||
<0317> | |||
<0317> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "What kind of concert is this!" | // \{\m{B}} "What kind of concert is this!" | ||
<0318> | |||
<0318> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Huh...? Why are you here, \m{A}?" | // \{Sunohara} "Huh...? Why are you here, \m{A}?" | ||
<0319> | <0319> | ||
// The next to appear was the idiot. | // The next to appear was the idiot. | ||
<0320> | |||
<0320> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Hey... isn't it quite crowded here? If there are a lot of people here, then my important moment of confession will be spoiled..." | // \{Sunohara} "Hey... isn't it quite crowded here? If there are a lot of people here, then my important moment of confession will be spoiled..." | ||
<0321> | <0321> | ||
// He brushes off his hair with both hands as he says some nonsensical line. | // He brushes off his hair with both hands as he says some nonsensical line. | ||
<0322> | <0322> | ||
// It seems the person himself decided to plan this himself. * | // It seems the person himself decided to plan this himself. * | ||
<0323> | |||
<0323> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Kyou! Easy prey's come." | // \{\m{B}} "Kyou! Easy prey's come." | ||
<0324> | |||
<0324> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Oh my, welcome~" | // \{Kyou} "Oh my, welcome~" | ||
<0325> | |||
<0325> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Where's that shy and beautiful girl who's waiting for me?" | // \{Sunohara} "Where's that shy and beautiful girl who's waiting for me?" | ||
<0326> | |||
<0326> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "All right, come here Kotomi~" | // \{Kyou} "All right, come here Kotomi~" | ||
<0327> | |||
<0327> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Usually, turquoise stones are comprised of hydrated copper and aluminum, and they look like phosphoric acid salt..." | // \{Kotomi} "Usually, turquoise stones are comprised of hydrated copper and aluminum, and they look like phosphoric acid salt..." | ||
<0328> | |||
<0328> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Hey Kotomi! Return to your normal self!" | // \{\m{B}} "Hey Kotomi! Return to your normal self!" | ||
<0329> | |||
<0329> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "???" | // \{Kotomi} "???" | ||
<0330> | |||
<0330> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Don't look like a pigeon who got hit by a peashooter... come here and introduce yourself." | // \{\m{B}} "Don't look like a pigeon who got hit by a peashooter... come here and introduce yourself." | ||
<0331> | <0331> | ||
// Nods. | // Nods. | ||
<0332> | <0332> | ||
// Tatter, tatter, tatter. | // Tatter, tatter, tatter. | ||
<0333> | <0333> | ||
// Tap.。 | // Tap.。 | ||
<0334> | |||
<0334> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Hello, nice to meet you." | // \{Kotomi} "Hello, nice to meet you." | ||
<0335> | |||
<0335> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I'm Ichinose Kotomi of Class 3-A." | // \{Kotomi} "I'm Ichinose Kotomi of Class 3-A." | ||
<0336> | |||
<0336> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "My hobby is reading." | // \{Kotomi} "My hobby is reading." | ||
<0337> | |||
<0337> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I'd be happy if you could become my friend." | // \{Kotomi} "I'd be happy if you could become my friend." | ||
<0338> | |||
<0338> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "........." | // \{Sunohara} "........." | ||
<0339> | <0339> | ||
// Sunohara looks at Kotomi like a stupid kid with his mouth wide open. | // Sunohara looks at Kotomi like a stupid kid with his mouth wide open. | ||
<0340> | |||
<0340> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "S-somehow... it feels like this has happened before..." | // \{Sunohara} "S-somehow... it feels like this has happened before..." | ||
<0341> | <0341> | ||
// It seems he's having a strong deja vu. | // It seems he's having a strong deja vu. | ||
<0342> | |||
<0342> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "..............." | // \{Sunohara} "..............." | ||
<0343> | |||
<0343> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "Could it be that this is... a dream?" | // \{Sunohara} "Could it be that this is... a dream?" | ||
<0344> | |||
<0344> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Yes, it's a dream. Here's your earplugs then. It's 30000 yen." | // \{Kyou} "Yes, it's a dream. Here's your earplugs then. It's 30000 yen." | ||
<0345> | |||
<0345> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "I don't have such money even if it's just a dream..." | // \{Sunohara} "I don't have such money even if it's just a dream..." | ||
<0346> | |||
<0346> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I'll take everything inside your wallet then." | // \{Kyou} "I'll take everything inside your wallet then." | ||
<0347> | <0347> | ||
// He looks dumbfounded as he takes some bills and coins from his wallet and obediently passes it to Kyou. | // He looks dumbfounded as he takes some bills and coins from his wallet and obediently passes it to Kyou. | ||
<0348> | <0348> | ||
// And in exchange, he gets the earplugs. | // And in exchange, he gets the earplugs. | ||
<0349> | <0349> | ||
// He then slowly puts them in his ears. | // He then slowly puts them in his ears. | ||
<0350> | |||
<0350> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "........." | // \{Sunohara} "........." | ||
<0351> | |||
<0351> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "\m{A}, how do I wake up from this dream?" | // \{Sunohara} "\m{A}, how do I wake up from this dream?" | ||
<0352> | |||
<0352> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Sorry, but this is reality." | // \{\m{B}} "Sorry, but this is reality." | ||
<0353> | |||
<0353> \{Sunohara} "" | |||
// \{Sunohara} "..............." | // \{Sunohara} "..............." | ||
<0354> | <0354> | ||
// It doesn't look like he can hear me anymore. | // It doesn't look like he can hear me anymore. | ||
<0355> | |||
<0355> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Well then, let's begin. Everyone give a round of applause~" | // \{Kyou} "Well then, let's begin. Everyone give a round of applause~" | ||
<0356> | <0356> | ||
// Clap, clap, clap, clap... | // Clap, clap, clap, clap... | ||
<0357> | |||
<0357> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "What's with that lifeless applause!? Do it louder!" | // \{Kyou} "What's with that lifeless applause!? Do it louder!" | ||
<0358> | <0358> | ||
// Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!! | // Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!! | ||
<0359> | |||
<0359> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "It doesn't look like all of you understand the situation, so I'll tell you from the beginning..." | // \{Kyou} "It doesn't look like all of you understand the situation, so I'll tell you from the beginning..." | ||
<0360> | |||
<0360> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Those earplugs are your weapons of last resort!" | // \{Kyou} "Those earplugs are your weapons of last resort!" | ||
<0361> | |||
<0361> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Punishment awaits those who are spineless enough to use them for no reason!" | // \{Kyou} "Punishment awaits those who are spineless enough to use them for no reason!" | ||
<0362> | <0362> | ||
// Some of them quickly remove their earplugs as if they sensed danger. | // Some of them quickly remove their earplugs as if they sensed danger. | ||
<0363> | <0363> | ||
// Kyou continues to act like a trainer giving lectures to the new recruits... and then the recital finally started. | // Kyou continues to act like a trainer giving lectures to the new recruits... and then the recital finally started. | ||
<0364> | <0364> | ||
// Kotomi stands in front of the audience with her hand on the violin. | // Kotomi stands in front of the audience with her hand on the violin. | ||
<0365> | |||
<0365> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "........." | // \{Kotomi} "........." | ||
<0366> | |||
<0366> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I'm Ichinose Kotomi..." | // \{Kotomi} "I'm Ichinose Kotomi..." | ||
<0367> | |||
<0367> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Well..." | // \{Kotomi} "Well..." | ||
<0368> | |||
<0368> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Today is my..." | // \{Kotomi} "Today is my..." | ||
<0369> | |||
<0369> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Umm........." | // \{Kotomi} "Umm........." | ||
<0370> | |||
<0370> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "..............." | // \{Kotomi} "..............." | ||
<0371> | <0371> | ||
// Gyo~~~~~~~~~ng!! | // Gyo~~~~~~~~~ng!! | ||
<0372> | <0372> | ||
// The first music piece has begun. | // The first music piece has begun. | ||
<0373> | <0373> | ||
// Her finger moves with difficulty as she plays a simple melody that sounds like a children's song. * | // Her finger moves with difficulty as she plays a simple melody that sounds like a children's song. * | ||
<0374> | <0374> | ||
// I can say that she's improved if I compare it to the first time she played it. | // I can say that she's improved if I compare it to the first time she played it. | ||
<0375> | <0375> | ||
// And, it was thrilling since she sometimes makes absurd sounds. | // And, it was thrilling since she sometimes makes absurd sounds. | ||
<0376> | <0376> | ||
// Gyuyowaaa~~~~~~~~~ng!! | // Gyuyowaaa~~~~~~~~~ng!! | ||
<0377> | <0377> | ||
// Gyuaa~~~~~~~~~~ng!! | // Gyuaa~~~~~~~~~~ng!! | ||
<0378> | <0378> | ||
// Gyuang! | // Gyuang! | ||
<0379> | |||
<0379> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Whew..." | // \{Kotomi} "Whew..." | ||
<0380> | <0380> | ||
// The first music piece had ended. | // The first music piece had ended. | ||
<0381> | |||
<0381> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "A round of applause!" | // \{Kyou} "A round of applause!" | ||
<0382> | <0382> | ||
// Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!! | // Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!! | ||
<0383> | |||
<0383> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I think she's much better now, but that sure is a complicated line." | // \{\m{B}} "I think she's much better now, but that sure is a complicated line." | ||
<0384> | |||
<0384> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Kotomi-chan was able to do it properly during practice." | // \{Ryou} "Kotomi-chan was able to do it properly during practice." | ||
<0385> | |||
<0385> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "But it looks like she gets nervous just thinking about letting someone listen to her..." | // \{Furukawa} "But it looks like she gets nervous just thinking about letting someone listen to her..." | ||
<0386> | |||
<0386> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "And so, she ends up putting pressure in her playing..." | // \{\m{B}} "And so, she ends up putting pressure in her playing..." | ||
<0387> | |||
<0387> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Um..." | // \{Kotomi} "Um..." | ||
<0388> | |||
<0388> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "And now my second piece." | // \{Kotomi} "And now my second piece." | ||
<0389> | <0389> | ||
// Gyuyowaaa~~~~~~~~~ng!! | // Gyuyowaaa~~~~~~~~~ng!! | ||
<0390> | <0390> | ||
// Gyuaa~~~~~~~~~~ng!! | // Gyuaa~~~~~~~~~~ng!! | ||
<0391> | <0391> | ||
// Gyuyowaaa~~~~ng!... | // Gyuyowaaa~~~~ng!... | ||
<0392> | |||
<0392> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Whew..." | // \{Kotomi} "Whew..." | ||
<0393> | |||
<0393> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Another round of applause!" | // \{Kyou} "Another round of applause!" | ||
<0394> | <0394> | ||
// Clap, clap, clap, clap, clap! | // Clap, clap, clap, clap, clap! | ||
<0395> | <0395> | ||
// The audience has already turned into clapping machines. | // The audience has already turned into clapping machines. | ||
<0396> | <0396> | ||
// It seems that Kotomi has calmed down a little, and it looks like she's finally going to talk. | // It seems that Kotomi has calmed down a little, and it looks like she's finally going to talk. | ||
<0397> | <0397> | ||
// The way she plays still needs some improvement though... | // The way she plays still needs some improvement though... | ||
<0398> | |||
<0398> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Well then, I would like to introduce to you my special guests." | // \{Kotomi} "Well then, I would like to introduce to you my special guests." | ||
<0399> | |||
<0399> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Castanets, Furukawa Nagisa-san." | // \{Kotomi} "Castanets, Furukawa Nagisa-san." | ||
<0400> | |||
<0400> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Triangle, Fujibayashi Ryou-san." | // \{Kotomi} "Triangle, Fujibayashi Ryou-san." | ||
<0401> | |||
<0401> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Both are my treasured friends." | // \{Kotomi} "Both are my treasured friends." | ||
<0402> | |||
<0402> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "All right! Give them a big round of applause~!" | // \{Kyou} "All right! Give them a big round of applause~!" | ||
<0403> | <0403> | ||
// Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!! | // Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!! | ||
<0404> | <0404> | ||
// Furukawa and Fujibayashi stood beside Kotomi. | // Furukawa and Fujibayashi stood beside Kotomi. | ||
<0405> | <0405> | ||
// And holding in their hands respectively are the triangle and castanets. | // And holding in their hands respectively are the triangle and castanets. | ||
<0406> | |||
<0406> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "So this is what they were planning...?" | // \{\m{B}} "So this is what they were planning...?" | ||
<0407> | |||
<0407> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Well then, please listen to us." | // \{Kotomi} "Well then, please listen to us." | ||
<0408> | <0408> | ||
// Gyoaaaaaang, Byoaaaaang, Gigogigogigogiogiiiiiii... | // Gyoaaaaaang, Byoaaaaang, Gigogigogigogiogiiiiiii... | ||
<0409> | <0409> | ||
// Cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling. | // Cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling. | ||
<0410> | <0410> | ||
// Ding. | // Ding. | ||
<0411> | |||
<0411>\{Khán Giả} "" | |||
// \{Audience} "..............." | // \{Audience} "..............." | ||
<0412> | |||
<0412> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Modern music...?" | // \{Kyou} "Modern music...?" | ||
<0413> | |||
<0413> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Anyway... can you really call this music?" | // \{\m{B}} "Anyway... can you really call this music?" | ||
<0414> | <0414> | ||
// Gyoaaaaaaang, Byoaaaaaaang... | // Gyoaaaaaaang, Byoaaaaaaang... | ||
<0415> | <0415> | ||
// Cling, cling, cling, cling... | // Cling, cling, cling, cling... | ||
<0416> | <0416> | ||
// Ding. | // Ding. | ||
<0417> | <0417> | ||
// ......... | // ......... | ||
<0418> | <0418> | ||
// ...... | // ...... | ||
<0419> | <0419> | ||
// ... | // ... | ||
<0420> | |||
<0420> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "We're already at the last part." | // \{Kotomi} "We're already at the last part." | ||
<0421> | <0421> | ||
// Kotomi faces the audience having used up all her energy, introducing the final song. | // Kotomi faces the audience having used up all her energy, introducing the final song. | ||
<0422> | |||
<0422> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "This is a tune I like the best." | // \{Kotomi} "This is a tune I like the best." | ||
<0423> | |||
<0423> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Please listen to it." | // \{Kotomi} "Please listen to it." | ||
<0424> | <0424> | ||
// Lightly closing her eyes, she sets up the violin. | // Lightly closing her eyes, she sets up the violin. | ||
<0425> | <0425> | ||
// Compared to everything up until now, she was more cautious with the bow touching the string. | // Compared to everything up until now, she was more cautious with the bow touching the string. | ||
<0426> | <0426> | ||
// I thought the sounds have changed. | // I thought the sounds have changed. | ||
<0427> | <0427> | ||
// Was she putting too much power into it? The sound is steady but clumsy. | // Was she putting too much power into it? The sound is steady but clumsy. | ||
<0428> | <0428> | ||
// She looked exactly like a child who's working really hard. | // She looked exactly like a child who's working really hard. | ||
<0429> | <0429> | ||
// She moves the bow up and down, as if following the notes carefully. | // She moves the bow up and down, as if following the notes carefully. | ||
<0430> | <0430> | ||
// She doesn't move the fingers of her left hand that much, as she presses down the strings of the violin. | // She doesn't move the fingers of her left hand that much, as she presses down the strings of the violin. | ||
<0431> | <0431> | ||
// A simple, but somehow warm melody. | // A simple, but somehow warm melody. | ||
<0432> | <0432> | ||
// I wonder why do I feel nostalgic with this violin's tune? | // I wonder why do I feel nostalgic with this violin's tune? | ||
<0433> | <0433> | ||
// I closed my eyes as I think of that. | // I closed my eyes as I think of that. | ||
<0434> | <0434> | ||
// ......... | // ......... | ||
<0435> | <0435> | ||
// ...... | // ...... | ||
<0436> | <0436> | ||
// ... | // ... | ||
<0437> | <0437> | ||
// I opened my eyes. | // I opened my eyes. | ||
<0438> | |||
<0438> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, \g{good afternoon}={The original Japanese line is Ohayou, but ohayou can also be used as a greeting to someone who have just woken up.}." | // \{Kotomi} "\m{B}-kun, \g{good afternoon}={The original Japanese line is Ohayou, but ohayou can also be used as a greeting to someone who have just woken up.}." | ||
<0439> | <0439> | ||
// Kotomi was looking at me. | // Kotomi was looking at me. | ||
<0440> | |||
<0440> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "You really sleep well, huh..." | // \{Kyou} "You really sleep well, huh..." | ||
<0441> | <0441> | ||
// From behind, Kyou had an amazed look. | // From behind, Kyou had an amazed look. | ||
<0442> | |||
<0442> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Was I sleeping...?" | // \{\m{B}} "Was I sleeping...?" | ||
<0443> | <0443> | ||
// I was just planning on closing my eyes for a couple of seconds. | // I was just planning on closing my eyes for a couple of seconds. | ||
<0444> | |||
<0444> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Has it ended?" | // \{\m{B}} "Has it ended?" | ||
<0445> | |||
<0445> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "That's right. It ended while you were sleeping too." | // \{Kyou} "That's right. It ended while you were sleeping too." | ||
<0446> | |||
<0446> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "What was the reaction of the audience?" | // \{\m{B}} "What was the reaction of the audience?" | ||
<0447> | |||
<0447> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "It was great~" | // \{Kyou} "It was great~" | ||
<0448> | |||
<0448> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Because of this, everyone won't forget things or skip cleaning duty." | // \{Kyou} "Because of this, everyone won't forget things or skip cleaning duty." | ||
<0449> | |||
<0449> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "........." | // \{\m{B}} "........." | ||
<0450> | |||
<0450> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, well..." | // \{Kotomi} "\m{B}-kun, well..." | ||
<0451> | <0451> | ||
// Kotomi approaches me as she holds the violin and the bow. | // Kotomi approaches me as she holds the violin and the bow. | ||
<0452> | |||
<0452> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "How was it?" | // \{Kotomi} "How was it?" | ||
<0453> | |||
<0453> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I guess you need to practice harder, huh?" | // \{\m{B}} "I guess you need to practice harder, huh?" | ||
<0454> | |||
<0454> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Yup..." | // \{Kotomi} "Yup..." | ||
<0455> | <0455> | ||
// She looks a little disappointed as she hung her head down. | // She looks a little disappointed as she hung her head down. | ||
<0456> | |||
<0456> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Though the last piece was soothing." | // \{\m{B}} "Though the last piece was soothing." | ||
<0457> | |||
<0457> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "It made me feel good, such that I end up sleeping before I knew it. Sorry." | // \{\m{B}} "It made me feel good, such that I end up sleeping before I knew it. Sorry." | ||
<0458> | |||
<0458> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Not at all..." | // \{Kotomi} "Not at all..." | ||
<0459> | |||
<0459> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I'm rather glad." | // \{Kotomi} "I'm rather glad." | ||
<0460> | <0460> | ||
// She smiles earnestly. | // She smiles earnestly. | ||
<0461> | |||
<0461> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Me too... I think you really played that last piece well." | // \{Furukawa} "Me too... I think you really played that last piece well." | ||
<0462> | |||
<0462> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Yes. Kotomi-chan was playing with all her heart." | // \{Ryou} "Yes. Kotomi-chan was playing with all her heart." | ||
<0463> | |||
<0463> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "I have to say this though, your performance was out of the question." | // \{Kyou} "I have to say this though, your performance was out of the question." | ||
<0464> | |||
<0464> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Onee-chan, that's harsh..." | // \{Ryou} "Onee-chan, that's harsh..." | ||
<0465> | |||
<0465> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Well... we would have been better if we had more time..." | // \{Furukawa} "Well... we would have been better if we had more time..." | ||
<0466> | |||
<0466> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I have to practice some more..." | // \{Kotomi} "I have to practice some more..." | ||
<0467> | <0467> | ||
// As she arranges the violin to play it again... | // As she arranges the violin to play it again... | ||
<0468> | |||
<0468> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Ahh..." | // \{Kotomi} "Ahh..." | ||
<0469> | <0469> | ||
// The violin fell out of her left hand. | // The violin fell out of her left hand. | ||
<0470> | |||
<0470> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Woah...!" | // \{\m{B}} "Woah...!" | ||
<0471> | <0471> | ||
// I instinctively reached out for it. | // I instinctively reached out for it. | ||
<0472> | <0472> | ||
// I somehow manage to catch it before it hits the ground. | // I somehow manage to catch it before it hits the ground. | ||
<0473> | |||
<0473> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Are you all right?" | // \{Furukawa} "Are you all right?" | ||
<0474> | |||
<0474> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Kotomi-chan, your hand..." | // \{Ryou} "Kotomi-chan, your hand..." | ||
<0475> | |||
<0475> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Well, it's nothing." | // \{Kotomi} "Well, it's nothing." | ||
<0476> | |||
<0476> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Come on, just show it to us!" | // \{Kyou} "Come on, just show it to us!" | ||
<0477> | <0477> | ||
// Kyou forcibly pulls out Kotomi's hand that she tried hiding behind her back and has a look at it. | // Kyou forcibly pulls out Kotomi's hand that she tried hiding behind her back and has a look at it. | ||
<0478> | |||
<0478> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Ah... wawa... it's become a little swollen..." | // \{Ryou} "Ah... wawa... it's become a little swollen..." | ||
<0479> | |||
<0479> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Try making a fist." | // \{Kyou} "Try making a fist." | ||
<0480> | |||
<0480> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Okay..." | // \{Kotomi} "Okay..." | ||
<0481> | |||
<0481> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "........." | // \{Kyou} "........." | ||
<0482> | |||
<0482> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "It hurts when you try, right?" | // \{Kyou} "It hurts when you try, right?" | ||
<0483> | <0483> | ||
// She nods. | // She nods. | ||
<0484> | <0484> | ||
// Knowing about the violin, she shouldn't be able to play it if she can't grip it. | // Knowing about the violin, she shouldn't be able to play it if she can't grip it. | ||
<0485> | <0485> | ||
// We're talking about Kotomi here, so she must have been practicing ever since this morning. | // We're talking about Kotomi here, so she must have been practicing ever since this morning. | ||
<0486> | <0486> | ||
// It's obvious that it would turn out this way. | // It's obvious that it would turn out this way. | ||
<0487> | |||
<0487> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "I'll take her to the nurse's office..." | // \{\m{B}} "I'll take her to the nurse's office..." | ||
<0488> | |||
<0488> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Everyone will go with you, isn't that right?" | // \{Kyou} "Everyone will go with you, isn't that right?" | ||
<0489> | |||
<0489> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Yes." | // \{Ryou} "Yes." | ||
<0490> | |||
<0490> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Yes. Let's go." | // \{Furukawa} "Yes. Let's go." | ||
<0491> | |||
<0491> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Everyone, thank you very much for today." | // \{Kotomi} "Everyone, thank you very much for today." | ||
<0492> | <0492> | ||
// At the usual place, Kotomi bows as always. | // At the usual place, Kotomi bows as always. | ||
<0493> | <0493> | ||
// The compress on her left hand was pitiful. | // The compress on her left hand was pitiful. | ||
<0494> | <0494> | ||
// It doesn't look too bad, and it should heal in about two to three days if taken care of. | // It doesn't look too bad, and it should heal in about two to three days if taken care of. | ||
<0495> | |||
<0495> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Kotomi-chan... well... sorry for not noticing." | // \{Ryou} "Kotomi-chan... well... sorry for not noticing." | ||
<0496> | |||
<0496> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Neither of you need to worry about it." | // \{\m{B}} "Neither of you need to worry about it." | ||
<0497> | |||
<0497> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "But... because we were there, Kotomi-chan pushed herself too much..." | // \{Furukawa} "But... because we were there, Kotomi-chan pushed herself too much..." | ||
<0498> | |||
<0498> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "It's her fault for not saying anything." | // \{\m{B}} "It's her fault for not saying anything." | ||
<0499> | |||
<0499> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "But..." | // \{Ryou} "But..." | ||
<0500> | |||
<0500> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "The recital ended peacefully, so it's all right." | // \{Kyou} "The recital ended peacefully, so it's all right." | ||
<0501> | <0501> | ||
// The atmosphere returns to normal with Kyou's optimistic words. | // The atmosphere returns to normal with Kyou's optimistic words. | ||
<0502> | <0502> | ||
// I was watching the hair of the four girls swaying in the dusk-filled wind. | // I was watching the hair of the four girls swaying in the dusk-filled wind. | ||
<0503> | |||
<0503> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Okay, dismissed! Well, Kotomi... your usual farewell." | // \{Kyou} "Okay, dismissed! Well, Kotomi... your usual farewell." | ||
<0504> | |||
<0504> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Ryou-chan, see you tomorrow." | // \{Kotomi} "Ryou-chan, see you tomorrow." | ||
<0505> | |||
<0505> \{Ryou} "" | |||
// \{Ryou} "Yes. See you tomorrow." | // \{Ryou} "Yes. See you tomorrow." | ||
<0506> | |||
<0506> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Nagisa-chan, see you tomorrow." | // \{Kotomi} "Nagisa-chan, see you tomorrow." | ||
<0507> | |||
<0507> \{Furukawa} "" | |||
// \{Furukawa} "Yes. See you tomorrow." | // \{Furukawa} "Yes. See you tomorrow." | ||
<0508> | |||
<0508> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Kyou-chan, see you tomorrow." | // \{Kotomi} "Kyou-chan, see you tomorrow." | ||
<0509> | |||
<0509> \{Kyou} "" | |||
// \{Kyou} "Yeah, yeah, see you tomorrow. Be sure not to use your hand tonight, you hear?" | // \{Kyou} "Yeah, yeah, see you tomorrow. Be sure not to use your hand tonight, you hear?" | ||
<0510> | |||
<0510> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Yup." | // \{Kotomi} "Yup." | ||
<0511> | <0511> | ||
// They wave their hands and went different directions. | // They wave their hands and went different directions. | ||
<0512> | <0512> | ||
// And from there, I walk beside Kotomi. | // And from there, I walk beside Kotomi. | ||
<0513> | <0513> | ||
// No words were spoken, but I didn't really feel bad about that. | // No words were spoken, but I didn't really feel bad about that. | ||
<0514> | <0514> | ||
// It was a strange and empty feeling, like after a break, or after a festival. | // It was a strange and empty feeling, like after a break, or after a festival. | ||
<0515> | <0515> | ||
// I remember something about Kotomi when she put the violin back into its case. * | // I remember something about Kotomi when she put the violin back into its case. * | ||
<0516> | <0516> | ||
// About how she carefully wiped its wooden surface, which has fading varnish, many times over. | // About how she carefully wiped its wooden surface, which has fading varnish, many times over. | ||
<0517> | <0517> | ||
// About how she put the violin in the case, how she slowly closed it, and how she flipped its snap fastener. | // About how she put the violin in the case, how she slowly closed it, and how she flipped its snap fastener. | ||
<0518> | |||
<0518> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, do you remember?" | // \{Kotomi} "\m{B}-kun, do you remember?" | ||
<0519> | <0519> | ||
// Kotomi speaks all of a sudden. | // Kotomi speaks all of a sudden. | ||
<0520> | <0520> | ||
// I got startled for no reason. | // I got startled for no reason. | ||
<0521> | |||
<0521> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "About what?" | // \{\m{B}} "About what?" | ||
<0522> | |||
<0522> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Tomorrow is the day that we'll eat lunch together." | // \{Kotomi} "Tomorrow is the day that we'll eat lunch together." | ||
<0523> | |||
<0523> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "That's right, tomorrow's Friday." | // \{\m{B}} "That's right, tomorrow's Friday." | ||
<0524> | |||
<0524> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Will you be fine, even if you sneak out during lessons?" | // \{Kotomi} "Will you be fine, even if you sneak out during lessons?" | ||
<0525> | |||
<0525> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "That should be fine, but..." | // \{\m{B}} "That should be fine, but..." | ||
<0526> | |||
<0526> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Your hand is hurt, so you don't need to force yourself to make boxed lunches, okay?" | // \{\m{B}} "Your hand is hurt, so you don't need to force yourself to make boxed lunches, okay?" | ||
<0527> | |||
<0527> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Yup..." | // \{Kotomi} "Yup..." | ||
<0528> | |||
<0528> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Well then, I'll also take bread tomorrow." | // \{Kotomi} "Well then, I'll also take bread tomorrow." | ||
<0529> | |||
<0529> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "We'll be the first ones there again, so choose anything you like." | // \{\m{B}} "We'll be the first ones there again, so choose anything you like." | ||
<0530> | |||
<0530> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "Okay. I'm really looking forward to it." | // \{Kotomi} "Okay. I'm really looking forward to it." | ||
<0531> | <0531> | ||
// She faces me and smiles peacefully. | // She faces me and smiles peacefully. | ||
<0532> | |||
<0532> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "And once we eat lunch..." | // \{Kotomi} "And once we eat lunch..." | ||
<0533> | |||
<0533> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I'll go return the violin." | // \{Kotomi} "I'll go return the violin." | ||
<0534> | |||
<0534> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, will you be coming with me?" | // \{Kotomi} "\m{B}-kun, will you be coming with me?" | ||
<0535> | |||
<0535> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "I might end up crying if I'm alone so..." | // \{Kotomi} "I might end up crying if I'm alone so..." | ||
<0536> | |||
<0536> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Yeah." | // \{\m{B}} "Yeah." | ||
<0537> | <0537> | ||
// I slowly put my hand on Kotomi's head. | // I slowly put my hand on Kotomi's head. | ||
<0538> | |||
<0538> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "We'll go together." | // \{\m{B}} "We'll go together." | ||
<0539> | <0539> | ||
// And with that, I embarrassingly stroke her hair. | // And with that, I embarrassingly stroke her hair. | ||
<0540> | |||
<0540> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "Here's your bag. Can you hold it?" | // \{\m{B}} "Here's your bag. Can you hold it?" | ||
<0541> | <0541> | ||
// As I hand over her heavy bag, she holds it to her chest as if to protect her left hand. | // As I hand over her heavy bag, she holds it to her chest as if to protect her left hand. | ||
<0542> | <0542> | ||
// I was going to ask, "Should I escort you home?", but ended up swallowing that down. | // I was going to ask, "Should I escort you home?", but ended up swallowing that down. | ||
<0543> | |||
<0543> \{Kotomi} "" | |||
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, see you tomorrow." | // \{Kotomi} "\m{B}-kun, see you tomorrow." | ||
<0544> | |||
<0544> \{\m{B}} "" | |||
// \{\m{B}} "See you tomorrow, Kotomi." | // \{\m{B}} "See you tomorrow, Kotomi." | ||
</pre> | </pre> | ||
</div> | </div> | ||
== Sơ đồ == | == Sơ đồ == | ||
{{Clannad:Sơ đồ}} | {{Clannad:Sơ đồ}} | ||
[[Category:CLANNAD-Góp ý]] | [[Category:CLANNAD-Góp ý]] | ||
Revision as of 15:49, 31 August 2009
Text
// Resources for SEEN4501.TXT
#character '*B'
#character 'Furukawa'
#character 'Ryou'
#character 'Kyou'
#character 'Sunohara'
#character 'Audience 1'
#character 'Audience 2'
#character 'Audience 3'
#character 'Audience'
#character 'Kotomi'
<0000>
// May 1 (Thursday)
<0001>
// I suddenly woke up.
<0002>
// The cheerfulness of my room is different from usual.
<0003>
// I leave the curtain open.
<0004>
// Shining through the windows is a whitish blot of light.
<0005>
// It's quite strange that I woke up early.
<0006>
// Though I seemed to be dreaming, I don't remember it.
<0007>
// It was a somewhat depressing feeling.
<0008>
// Coming to my senses...
<0009> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's Kotomi's recital, huh..."
<0010>
// I lie down on the futon one more time to recover my strength.
<0011> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "..............."
<0012>
// Once I start getting worried, there's nothing that can be done about it.
<0013>
// I got up of my bed and slowly started to change my clothes.
<0014>
// There still wasn't anyone when I looked inside the school gates.
<0015> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Anyway... am I too early?"
<0016>
// I say to myself with a small voice, yet the quietness grew.
<0017>
// I walk up to the front yard.
<0018>
// Some baseball players with no numbers that were heading to the ground passed by me.
<0019>
// Their morning practice will probably start now.
<0020>
// The only time I went to school this early was the first time I attended school.
<0021>
// I'm worried about Kotomi and that serious talk.
<0022>
// I wonder what she's been doing after what happened yesterday?
<0023>
// If it's really nothing, then...
<0024>
// She'll surely be practicing playing the violin this morning. It's Kotomi we're talking about here after all.
<0025>
// I immediately head towards the drama clubroom as I wear my indoor shoes.
<0026>
// If she's already come, then she should be carrying the violin.
<0027>
// There were two familiar girls standing in front of the drama clubroom in the hallway as I arrive.
<0028> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Ah... \m{A}-san, good morning."
<0029> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Ummm... good morning."
<0030> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "You're... ummm... really early today..."
<0031> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Oh, good morning. Setting that aside, you're much earlier than me."
<0032> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "But it seems Kotomi-chan came in much earlier..."
<0033> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Just as I thought..."
<0034>
// I expected it, but I was a bit happy too.
<0035> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well? What are you two doing?"
<0036> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0037> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What is... that?"
<0038>
// I point at the thing they were pasting on the wall and ask.
<0039> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "It's a poster."
<0040> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Nagisa-chan drew it."
<0041>
// I look at the poster again.
<0042>
// "Ichinose Kotomi's Violin Recital"
<0043>
// "Today after school, in the front garden"
<0044>
// "Entrance is Free"
<0045> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0046>
// And also, in the small remaining whitespace on the paper are a bunch of round objects fluttering about.
<0047>
// Anyway... why is the Big Dango Family here too? Furukawa...
<0048> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "We'll be able to gather a big audience with this."
<0049> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "I'm sure lots of people will come."
<0050> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "And after that, if Kotomi-chan plays the violin..."
<0051>
// Casualties will appear one after another, perhaps.
<0052> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "It cheers me up just by thinking about it."
<0053> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "This will surely be a big success..."
<0054>
// An unprecedented disaster is in the making with her in a trance and aided by two terrorist girls hoping to make her dream come true.
<0055> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'll confirm it just once, but... that's the only poster, right?"
<0056> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Yes. We didn't have enough time to waste, that's why I could only draw one."
<0057> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see..."
<0058>
// Peel, peel, peel.
<0059>
// I take off the scary poster that's sticking on the wall.
<0060> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Ummm... well..."
<0061> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Not many people will see this poster if you paste it on this wall, right?"
<0062> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "So, I'll put it in the most suitable place."
<0063>
// I rolled up the poster after that random speech of mine.
<0064> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "I understand. If so, we'll leave this up to you."
<0065> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, leave this up all to me."
<0066>
// I feel sorry for the dango too, but this is for the peace of the campus.
<0067>
// I'll quietly put it in a place where even the sun doesn't reach.
<0068> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's right... when did you part with Kotomi yesterday?"
<0069> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Yesterday?"
<0070>
// She exchanges glances with Fujibayashi.
<0071> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Well... there wasn't any place where she could play the violin, so we went everywhere to search but then..."
<0072> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "There was a broadcast from the staff room for Kotomi-chan, so she immediately went there."
<0073> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Then after she went there, I think she returned home by herself."
<0074> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see..."
<0075>
// That girl neglected something she had to do again, huh...
<0076> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "After that, Ryou-chan and I went back to the clubroom but..."
<0077> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "We thought it would be bad if we woke you up, so we just went home."
<0078> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You don't really need to worry about that."
<0079> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "But... well... onee-chan was sleeping too so..."
<0080> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh?! She was sleeping too?!"
<0081>
// Yesterday, I think she said something like, "I've been waiting forever for you to wake up."
<0082> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "We tried waking her up, but she still didn't wake up."
<0083> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "And so we thought it would better if we just left."
<0084> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0085> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "We're sorry... we went home without your permission."
<0086> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's all right. It's our fault for sleeping."
<0087> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Well... we have to go now, Nagisa-chan..."
<0088>
// Fujibayashi timidly said that as she carried her bag.
<0089> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You have any other things to do?"
<0090> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "We're going to work out something for Kotomi-chan, since she didn't really practice much yesterday."
<0091> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Have you found a place where she could practice?"
<0092> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Yes, we found a place that no matter how loud the noise is, nobody will find it."
<0093> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Is there really such a useful place like that in this school?"
<0094> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Yes... but... well..."
<0095> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Kotomi-chan told us to keep it a secret from \m{A}-san..."
<0096> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0097>
// I'm ridiculously hated...
<0098> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well, fine. I'm counting on you then."
<0099> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And if you can't endure it anymore, it's okay to cover your ears."
<0100>
// I smile at both them as I said that.
<0101> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "It's all right, since Kotomi-chan is doing her best."
<0102> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "I think the sound she makes will surely be good after school."
<0103> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'll believe in that then."
<0104>
// Ding, dong, dang, dong...
<0105>
// Lunch break has finally arrived.
<0106> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Huaaaaa..."
<0107>
// I made a big yawn as I stand up.
<0108>
// Without any willpower to enter the bread contest, I slug myself over to the door.
<0109>
// I happen to bump into Fujibayashi, who was carrying a lunch box bundle, as I was about to leave the room.
<0110> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Are you going to eat lunch with Furukawa?"
<0111> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Yes... with Kotomi-chan too."
<0112>
// Talking in a hurry, she made haste.
<0113>
// I'm thinking it's good to have friends, but it felt like I am a stranger.
<0114>
// Thud!!
<0115> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "What is that clouded face for?"っ!」
<0116> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0117> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You surely are energetic and violent today too, Kyou."
<0118> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Why of course. Tomorrow and the next day, I'm violent... \wait{3100}
<0119>
// And who are you talking about?!"
<0120> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ohhh... what a splendid tsukkomi."
<0121> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ah geez, you're making me lose my rhythm because of your stupidity!"
<0122> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "As if it's my fault!\p And who are you calling stupid?!\p And also, you're always out of it!"
<0123> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You too can pull off a string of three tsukkomi jokes, you know."
<0124> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No, no... I'll still lose to you."ける」
<0125> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Let's have have a match then."
<0126> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Anyway... it's kinda absurd to do a tsukkomi doubles match, you know."
<0127> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You're right. And it would look like a lover's quarrel in the end."
<0128> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well... what do you want?"
<0129> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Isn't that obvious? It's about today after school."
<0130> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't tell them to stop now, okay? They're really eager."
<0131> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I won't stop them. Since we promised, too."ら」
<0132> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The one who promised is not me, but you."
<0133> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That girl's husband is not me, but you."
<0134> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I don't really care... but can you explain to me in full details where did that 'husband' thing came from?"
<0135> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That is a secret between\wait{1650} Kotomi\wait{525} and\wait{500} I."
<0136> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0137> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Setting that aside... I want you to help too."
<0138> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "About what?"
<0139> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I want you to gather an audience today."
<0140> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Audience?"
<0141> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You can say a \bsacrifice\u in this situation."
<0142> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I toast to your dreadful side for telling me to go and gather some strangers, even though you know what will happen."
<0143> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You talk too much. Aren't we the only ones who haven't done anything for her?"
<0144> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "And also, isn't it a good chance to get her used to other people?"
<0145> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You know more people than me though."
<0146> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I'm busy too, see. I also have to talk directly to the student council..."
<0147> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Student council... you're purposely going there to get permission for her musical performance?"
<0148> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "We don't really need permission. It's not that we're going to do something bad here."
<0149> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Also, wouldn't she feel disappointed if one of them complains while she's playing?"
<0150> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's why I'm going to give them a little greeting."
<0151> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're really good at making such arrangements, huh."
<0152> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Well then, I'll be counting on you too~"
<0153>
// She quickly leaves after saying the things she only wants to say.
<0154> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I guess it can't be helped..."
<0155>
// I immediately begin to choose the applicants.
<0156>
// However... this is nothing more than "Let's watch hell together."
<0157>
// There's no one who would take in such special mission like that, but the face of a single person floats in my mind. *
<0158>
// As I glanced ahead, I see a desk where there's no one sitting.
<0159>
// He's probably in high spirits and went off to get some bread.
<0160>
// Ruffle, ruffle...
<0161>
// I took out the specially made Big Dango Family poster that I acquired early this morning.
<0162>
// And from there, I carefully walk towards that empty desk.
<0163> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I don't have something to use to paste this..."
<0164> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Is there anyone here who has some Sellotape or thumbtacks? Even glue or double-sided tape is fine too."
<0165> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If you're looking for thumbtacks, you can find some at the back of the classroom."
<0166> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Oh... excuse me, can you get some for me?"
<0167> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Here..."
<0168> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Thanks."
<0169>
// I spread out the poster and stick it with the thumb tacks.
<0170>
// Stab, push~~... stab, push~~
<0171>
// Stab, push~~... stab, push~~
<0172> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "This should be fine."
<0173> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "\m{A}, can I ask something?"
<0174> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah. What is it?"
<0175> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What is this?"
<0176> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't you see? It's a notice for a violin recital."
<0177> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Why are you putting it on my desk and not on the wall?"
<0178> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You sure are an idiot... it would somehow be terrible if I put this on the wall."
<0179> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I don't really understand what you're talking about."
<0180> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Read this first if you don't understand."
<0181> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ichinose Kotomi's Violin Recital."
<0182> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Today after school, in the front garden."
<0183> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Entrance is Free."
<0184> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And that's it."
<0185> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "And what do you mean by it!?"
<0186> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're bad at understanding as always..."
<0187> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "And besides, Ichinose Kotomi is an ominous name to me."
<0188> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Why is it?"
<0189> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "In the library before, I was to~~~~~~\wait{4500}tally ignored by her."
<0190> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's right, something like that had happened..."
<0191> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "And she appeared in my dream too..."
<0192> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What kind of dream was it?"
<0193> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "She suddenly introduced herself and told me, 'Please be friends with me.'"
<0194> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You appeared after that, telling me that it was just a dream..."
<0195> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Then when I came to, I found myself collapsed on the hallway instead of being inside the classroom."
<0196> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hmm..." vous tone. - Kinny Riddle
<0197> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I had a terrible headache for a while after that."
<0198> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That must have been a disaster, huh..."
<0199> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, even if she appears in my dream, I wouldn't bother myself with Ichinose Kotomi."
<0200>
// Saying all that, his eyes swim around somehow.
<0201>
// It seems it turned into a severe trauma for him.
<0202>
// It can't be helped, so I guess I have to come up with a more direct way to do this.
<0203> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Let's set that aside... well, listen Sunohara."
<0204> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You see, this poster... is especially made just for you."
<0205> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Since she's a very shy person, the only way she can express her love is in this kind of form."
<0206> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Love...?"
<0207>
// Sunohara's ears, which are always hungry for love, made a sudden but subtle movement.
<0208> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's right. It's love... love."
<0209> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "'I want Sunohara-kun to hear my feelings by all means.'"
<0210> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "'No matter what audience there is, I will only play for Sunohara-kun.'"
<0211> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "She has a firm heart."
<0212> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey, she's showing how wishy-washy her feelings are, right? Especially with the dango around this."
<0213> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."
<0214>
// He stares at the partying dango as if eating into it.
<0215> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If you say so... then I might surely go along..."
<0216>
// Sunohara started to feel something that ordinary people wouldn't understand.
<0217>
// He's someone that will easily buy into anything.
<0218> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I see, I see... I get it now..."
<0219> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Kotomi-chan, thinks about me like that..."
<0220> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You changed your way of calling her by her full name to calling her by her name with a -chan, huh."
<0221> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "But you know..."
<0222>
// Sunohara laughs ominously.
<0223> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Today after school is no good~"
<0224> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What did you say?"
<0225> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I have an appointment, you see."
<0226>
// He says that with a triumphant expression.
<0227> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Fujibayashi Kyou told me a while ago in the hallway..."
<0228> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That someone really beautiful is waiting for me at the front garden after school."
<0229> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It seems she somehow wants to ask me a definite question."
<0230> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Kyou said that she's a really shy girl, so she couldn't tell me directly."
<0231> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "This is surely nothing but an exciting confession, right?"
<0232>
// Well... I probably think Kyou just wants you to listen to a live musical performance.
<0233> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Even though she took the bread I just bought as a price for hearing that message, strangely, I don't feel irritated at all~"
<0234>
// And extort you at the same time...
<0235> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If Kotomi-chan is also waiting for me, then it'll be a double-booking..."
<0236> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "So this is what the hardship of being popular means, huh..."
<0237> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0238>
// This guy is a genuine idiot.
<0239>
// .........
<0240>
// ......
<0241>
// ...
<0242>
// Suddenly, after school came.
<0243>
// The surroundings and atmosphere are obviously different as I head to the front garden.
<0244>
// There are five, maybe six people sitting on the ground cross-legged for some reason.
<0245>
// In the middle is a long haired girl, and standing beside are her two guardian angels.
<0246> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You're late! We can't start if you're not here, you know?!"
<0247> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And you're too enthusiastic."
<0248>
// Kyou glances at the audience that seems to have gathered as I answered.
<0249>
// They all looked like remnants of a defeated army about to be sent to a POW camp.
<0250> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "How did you gather them?"
<0251> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Isn't that obvious? I gathered them using a woman's weapon."
<0252> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see... with a fist, huh..."
<0253> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Do you want me to call a doctor for you?"
<0254> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well... thanks, but no thanks."
<0255> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's not it... I brought them here in a \bproper\u way."
<0256>
// Those helpless sacrifices that Kyou gathered up were talking to each other in a whisper that Kyou wouldn't hear.
<0257>\{Khán Giả 1} ""
// \{Audience 1} "What did you do?"
<0258>\{Khán Giả 2} ""
// \{Audience 2} "I just skipped my cleaning duty the day before yesterday."
<0259>\{Khán Giả 1} ""
// \{Audience 1} "As for me, I just forgot my homeroom printouts. But how did it end up like this...?"
<0260>\{Khán Giả 3} ""
// \{Audience 3} "I just made a short speech half a year ago, you know."
<0261>\{Khán Giả 1} ""
// \{Audience 1} "Hey, weren't you in a different class with our representative during your second year?"
<0262>\{Khán Giả 3} ""
// \{Audience 3} "But even still... she says, a sin is a sin."
<0263>\{Khán Giả} ""
// \{Audience} "........."
<0264>
// It seems there's a broad interpretation of the class representative's powers, and it seems it can pull in just about any minor offenders.
<0265>
// Just a little bit further away from those people are Kotomi and the others.
<0266> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yo! Have you improved?"
<0267> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "..............."
<0268>
// She looked as stiff as a life-sized figure.
<0269> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "For now, just calm down, okay?"
<0270> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I'll be all right."
<0271> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I just need to write \bperson\u in my palm and swallow it in times like this."
<0272> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "And then, it would feel like the audience are pumpkins."
<0273> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Bathing in a lukewarm water or aromatherapy or massage is very effective too."
<0274> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I can give myself a stimulus by pressing the 'Baihui' in my forehead and the 'Laogong' in the centre of my palm with my fingertips."
with her finger will give stimulus. -DG1
<0275> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "The second kind of psychotropic drug, flunitrazepam, is usually taken in dosages of four milligrams during the daytime."
<0276> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "And also..."
<0277>
// All she can do to alleviate her nervousness is to remember the things that she remembers that will reduce nervousness.
<0278> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Anyway... good luck!"
<0279>
// And just near her are Fujibayashi, holding the violin case, and Furukawa, both of whom are standing still.
<0280> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Has she improved her playing?"
<0281> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "........."
<0282> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "........."
<0283> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey? Fujibayashi, Miss President?!"
<0284> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey! Can you hear me~?!"
<0285> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Umm... well... sorry..."
<0286> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "My ears have been ringing ever since lunch break..."
<0287> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0288>
// I feel like escaping.
<0289> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Here's one for you."
<0290> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "? What the hell is that?"
<0291> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Earplugs."
<0292> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0293>
// My heart wants to do a tsukkomi, but my body is wishing for that thing.
<0294> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'll take it now."
<0295> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "300 yen."
<0296> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What are you, a businesswoman?!"
<0297> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Isn't that obvious?"
<0298> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "If you're going to buy, make it quick. Other customers are waiting for me."
<0299> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "How many earplugs do you have...?"
<0300> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I have a dozen."
<0301> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0302> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Buying in bulk is really cheap. It couldn't be helped."
<0303> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What couldn't be helped? Explain it in a sentence that everyone can understand."
<0304> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Buy? Or no buy?"
<0305>
// I take out my wallet.
<0306> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0307> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "However... it somehow feels like I'm selling my soul to the devil if I buy it..."
<0308> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I understand. You'll try to endure hell without earplugs."
<0309> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You're quite amazing--- it's the power of love, right?"
<0310> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Excuse me... I guess I'll have one, please."
<0311> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "3000 yen."
<0312> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Why did the price go up ten times in just 30 seconds..."
<0313> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I don't mind if you don't want to buy. There are a lot of other people who want these anyway."
<0314>
// She went towards them as though she was selling life jackets in a sinking luxury boat.
<0315> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You really are a terrible person."
<0316> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Earplugs~ this is your companion for this exciting concert! How about some earplugs?"
<0317> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What kind of concert is this!"
<0318> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Huh...? Why are you here, \m{A}?"
<0319>
// The next to appear was the idiot.
<0320> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hey... isn't it quite crowded here? If there are a lot of people here, then my important moment of confession will be spoiled..."
<0321>
// He brushes off his hair with both hands as he says some nonsensical line.
<0322>
// It seems the person himself decided to plan this himself. *
<0323> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Kyou! Easy prey's come."
<0324> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Oh my, welcome~"
<0325> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Where's that shy and beautiful girl who's waiting for me?"
<0326> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "All right, come here Kotomi~"
<0327> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Usually, turquoise stones are comprised of hydrated copper and aluminum, and they look like phosphoric acid salt..."
<0328> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey Kotomi! Return to your normal self!"
<0329> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "???"
<0330> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't look like a pigeon who got hit by a peashooter... come here and introduce yourself."
<0331>
// Nods.
<0332>
// Tatter, tatter, tatter.
<0333>
// Tap.。
<0334> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Hello, nice to meet you."
<0335> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I'm Ichinose Kotomi of Class 3-A."
<0336> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "My hobby is reading."
<0337> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I'd be happy if you could become my friend."
<0338> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."
<0339>
// Sunohara looks at Kotomi like a stupid kid with his mouth wide open.
<0340> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "S-somehow... it feels like this has happened before..."
<0341>
// It seems he's having a strong deja vu.
<0342> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "..............."
<0343> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Could it be that this is... a dream?"
<0344> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Yes, it's a dream. Here's your earplugs then. It's 30000 yen."
<0345> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I don't have such money even if it's just a dream..."
<0346> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I'll take everything inside your wallet then."
<0347>
// He looks dumbfounded as he takes some bills and coins from his wallet and obediently passes it to Kyou.
<0348>
// And in exchange, he gets the earplugs.
<0349>
// He then slowly puts them in his ears.
<0350> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."
<0351> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "\m{A}, how do I wake up from this dream?"
<0352> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Sorry, but this is reality."
<0353> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "..............."
<0354>
// It doesn't look like he can hear me anymore.
<0355> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Well then, let's begin. Everyone give a round of applause~"
<0356>
// Clap, clap, clap, clap...
<0357> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "What's with that lifeless applause!? Do it louder!"
<0358>
// Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!!
<0359> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "It doesn't look like all of you understand the situation, so I'll tell you from the beginning..."
<0360> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Those earplugs are your weapons of last resort!"
<0361> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Punishment awaits those who are spineless enough to use them for no reason!"
<0362>
// Some of them quickly remove their earplugs as if they sensed danger.
<0363>
// Kyou continues to act like a trainer giving lectures to the new recruits... and then the recital finally started.
<0364>
// Kotomi stands in front of the audience with her hand on the violin.
<0365> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "........."
<0366> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I'm Ichinose Kotomi..."
<0367> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Well..."
<0368> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Today is my..."
<0369> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Umm........."
<0370> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "..............."
<0371>
// Gyo~~~~~~~~~ng!!
<0372>
// The first music piece has begun.
<0373>
// Her finger moves with difficulty as she plays a simple melody that sounds like a children's song. *
<0374>
// I can say that she's improved if I compare it to the first time she played it.
<0375>
// And, it was thrilling since she sometimes makes absurd sounds.
<0376>
// Gyuyowaaa~~~~~~~~~ng!!
<0377>
// Gyuaa~~~~~~~~~~ng!!
<0378>
// Gyuang!
<0379> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Whew..."
<0380>
// The first music piece had ended.
<0381> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "A round of applause!"
<0382>
// Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!!
<0383> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I think she's much better now, but that sure is a complicated line."
<0384> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Kotomi-chan was able to do it properly during practice."
<0385> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "But it looks like she gets nervous just thinking about letting someone listen to her..."
<0386> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And so, she ends up putting pressure in her playing..."
<0387> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Um..."
<0388> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "And now my second piece."
<0389>
// Gyuyowaaa~~~~~~~~~ng!!
<0390>
// Gyuaa~~~~~~~~~~ng!!
<0391>
// Gyuyowaaa~~~~ng!...
<0392> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Whew..."
<0393> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Another round of applause!"
<0394>
// Clap, clap, clap, clap, clap!
<0395>
// The audience has already turned into clapping machines.
<0396>
// It seems that Kotomi has calmed down a little, and it looks like she's finally going to talk.
<0397>
// The way she plays still needs some improvement though...
<0398> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Well then, I would like to introduce to you my special guests."
<0399> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Castanets, Furukawa Nagisa-san."
<0400> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Triangle, Fujibayashi Ryou-san."
<0401> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Both are my treasured friends."
<0402> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "All right! Give them a big round of applause~!"
<0403>
// Clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap, clap!!
<0404>
// Furukawa and Fujibayashi stood beside Kotomi.
<0405>
// And holding in their hands respectively are the triangle and castanets.
<0406> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "So this is what they were planning...?"
<0407> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Well then, please listen to us."
<0408>
// Gyoaaaaaang, Byoaaaaang, Gigogigogigogiogiiiiiii...
<0409>
// Cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling, cling.
<0410>
// Ding.
<0411>\{Khán Giả} ""
// \{Audience} "..............."
<0412> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Modern music...?"
<0413> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Anyway... can you really call this music?"
<0414>
// Gyoaaaaaaang, Byoaaaaaaang...
<0415>
// Cling, cling, cling, cling...
<0416>
// Ding.
<0417>
// .........
<0418>
// ......
<0419>
// ...
<0420> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "We're already at the last part."
<0421>
// Kotomi faces the audience having used up all her energy, introducing the final song.
<0422> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "This is a tune I like the best."
<0423> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Please listen to it."
<0424>
// Lightly closing her eyes, she sets up the violin.
<0425>
// Compared to everything up until now, she was more cautious with the bow touching the string.
<0426>
// I thought the sounds have changed.
<0427>
// Was she putting too much power into it? The sound is steady but clumsy.
<0428>
// She looked exactly like a child who's working really hard.
<0429>
// She moves the bow up and down, as if following the notes carefully.
<0430>
// She doesn't move the fingers of her left hand that much, as she presses down the strings of the violin.
<0431>
// A simple, but somehow warm melody.
<0432>
// I wonder why do I feel nostalgic with this violin's tune?
<0433>
// I closed my eyes as I think of that.
<0434>
// .........
<0435>
// ......
<0436>
// ...
<0437>
// I opened my eyes.
<0438> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, \g{good afternoon}={The original Japanese line is Ohayou, but ohayou can also be used as a greeting to someone who have just woken up.}."
<0439>
// Kotomi was looking at me.
<0440> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You really sleep well, huh..."
<0441>
// From behind, Kyou had an amazed look.
<0442> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Was I sleeping...?"
<0443>
// I was just planning on closing my eyes for a couple of seconds.
<0444> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Has it ended?"
<0445> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That's right. It ended while you were sleeping too."
<0446> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What was the reaction of the audience?"
<0447> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "It was great~"
<0448> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Because of this, everyone won't forget things or skip cleaning duty."
<0449> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0450> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, well..."
<0451>
// Kotomi approaches me as she holds the violin and the bow.
<0452> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "How was it?"
<0453> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I guess you need to practice harder, huh?"
<0454> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Yup..."
<0455>
// She looks a little disappointed as she hung her head down.
<0456> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Though the last piece was soothing."
<0457> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It made me feel good, such that I end up sleeping before I knew it. Sorry."
<0458> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Not at all..."
<0459> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I'm rather glad."
<0460>
// She smiles earnestly.
<0461> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Me too... I think you really played that last piece well."
<0462> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Yes. Kotomi-chan was playing with all her heart."
<0463> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I have to say this though, your performance was out of the question."
<0464> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Onee-chan, that's harsh..."
<0465> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Well... we would have been better if we had more time..."
<0466> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I have to practice some more..."
<0467>
// As she arranges the violin to play it again...
<0468> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Ahh..."
<0469>
// The violin fell out of her left hand.
<0470> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Woah...!"
<0471>
// I instinctively reached out for it.
<0472>
// I somehow manage to catch it before it hits the ground.
<0473> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Are you all right?"
<0474> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Kotomi-chan, your hand..."
<0475> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Well, it's nothing."
<0476> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Come on, just show it to us!"
<0477>
// Kyou forcibly pulls out Kotomi's hand that she tried hiding behind her back and has a look at it.
<0478> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Ah... wawa... it's become a little swollen..."
<0479> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Try making a fist."
<0480> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Okay..."
<0481> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "........."
<0482> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "It hurts when you try, right?"
<0483>
// She nods.
<0484>
// Knowing about the violin, she shouldn't be able to play it if she can't grip it.
<0485>
// We're talking about Kotomi here, so she must have been practicing ever since this morning.
<0486>
// It's obvious that it would turn out this way.
<0487> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'll take her to the nurse's office..."
<0488> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Everyone will go with you, isn't that right?"
<0489> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Yes."
<0490> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Yes. Let's go."
<0491> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Everyone, thank you very much for today."
<0492>
// At the usual place, Kotomi bows as always.
<0493>
// The compress on her left hand was pitiful.
<0494>
// It doesn't look too bad, and it should heal in about two to three days if taken care of.
<0495> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Kotomi-chan... well... sorry for not noticing."
<0496> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Neither of you need to worry about it."
<0497> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "But... because we were there, Kotomi-chan pushed herself too much..."
<0498> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's her fault for not saying anything."
<0499> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "But..."
<0500> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "The recital ended peacefully, so it's all right."
<0501>
// The atmosphere returns to normal with Kyou's optimistic words.
<0502>
// I was watching the hair of the four girls swaying in the dusk-filled wind.
<0503> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Okay, dismissed! Well, Kotomi... your usual farewell."
<0504> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Ryou-chan, see you tomorrow."
<0505> \{Ryou} ""
// \{Ryou} "Yes. See you tomorrow."
<0506> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Nagisa-chan, see you tomorrow."
<0507> \{Furukawa} ""
// \{Furukawa} "Yes. See you tomorrow."
<0508> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Kyou-chan, see you tomorrow."
<0509> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Yeah, yeah, see you tomorrow. Be sure not to use your hand tonight, you hear?"
<0510> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Yup."
<0511>
// They wave their hands and went different directions.
<0512>
// And from there, I walk beside Kotomi.
<0513>
// No words were spoken, but I didn't really feel bad about that.
<0514>
// It was a strange and empty feeling, like after a break, or after a festival.
<0515>
// I remember something about Kotomi when she put the violin back into its case. *
<0516>
// About how she carefully wiped its wooden surface, which has fading varnish, many times over.
<0517>
// About how she put the violin in the case, how she slowly closed it, and how she flipped its snap fastener.
<0518> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, do you remember?"
<0519>
// Kotomi speaks all of a sudden.
<0520>
// I got startled for no reason.
<0521> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "About what?"
<0522> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Tomorrow is the day that we'll eat lunch together."
<0523> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's right, tomorrow's Friday."
<0524> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Will you be fine, even if you sneak out during lessons?"
<0525> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That should be fine, but..."
<0526> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Your hand is hurt, so you don't need to force yourself to make boxed lunches, okay?"
<0527> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Yup..."
<0528> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Well then, I'll also take bread tomorrow."
<0529> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "We'll be the first ones there again, so choose anything you like."
<0530> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "Okay. I'm really looking forward to it."
<0531>
// She faces me and smiles peacefully.
<0532> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "And once we eat lunch..."
<0533> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I'll go return the violin."
<0534> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, will you be coming with me?"
<0535> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "I might end up crying if I'm alone so..."
<0536> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0537>
// I slowly put my hand on Kotomi's head.
<0538> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "We'll go together."
<0539>
// And with that, I embarrassingly stroke her hair.
<0540> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Here's your bag. Can you hold it?"
<0541>
// As I hand over her heavy bag, she holds it to her chest as if to protect her left hand.
<0542>
// I was going to ask, "Should I escort you home?", but ended up swallowing that down.
<0543> \{Kotomi} ""
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, see you tomorrow."
<0544> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "See you tomorrow, Kotomi."
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.