Clannad VN:SEEN2502: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
| Line 220: | Line 220: | ||
// \{Tomoyo} "Come on, you've always wanted to put this on... so do as you like..." | // \{Tomoyo} "Come on, you've always wanted to put this on... so do as you like..." | ||
<0069> \{\m{B}} | <0069> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (Of course I don't--!!)!) | // \{\m{B}} (Of course I don't--!!)!) | ||
<0070> \{\m{B}} | <0070> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (Or rather, if Tomoyo were gone, I'd imagine something dirty like this, wouldn't I...?) | // \{\m{B}} (Or rather, if Tomoyo were gone, I'd imagine something dirty like this, wouldn't I...?) | ||
| Line 772: | Line 772: | ||
// Now I can't even tell her name was here anymore. | // Now I can't even tell her name was here anymore. | ||
<0253> \{\m{B}} | <0253> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (This is... my girlfriend's name...) | // \{\m{B}} (This is... my girlfriend's name...) | ||
Revision as of 17:16, 2 September 2009
Text
// Resources for SEEN2502.TXT
#character 'Tomoyo'
#character '*B'
#character 'Nam Sinh'
// 'Male Student'
#character 'Fuuko'
#character 'Giọng Nói'
// 'Voice'
#character 'Sunohara'
<0000>
// May 2 (Friday)
<0001>
// Clatter!
<0002> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "\m{B}, it's morning!"
<0003> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Mmm, yeah..."
<0004> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Today's the last day of your suspension, isn't it?"
<0005> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0006> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "You still half asleep?"
<0007> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0008> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Are you a weakling?"
<0009> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0010> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Indeed. I thought so too."
<0011> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "For someone like you, you should be glad you have a beautiful girlfriend like me."*
<0012> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0013> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I won't be running away."
<0014> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0015> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll always be here."
<0016> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0017> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Or maybe, you'll get tired of me?"
<0018> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "No... not at all."
<0019> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "... eh? You weren't half-asleep after all?"
<0020> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I just don't want to be bothered by that question. I'm really awake now."
<0021> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Then you should have said something!"
<0022> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Those questions were really embarrassing, you know..."
<0023> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well, you're a beautiful girlfriend after all."
<0024> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Geez, don't say that!"
<0025> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'm a weakling."
<0026> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "If you were awake, you should have said something too."
<0027> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Say what, anyway?!"
<0028> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Then when I go, you better not go back to sleep."
<0029> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah... but there's nothing for me to do..."
<0030> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I didn't think that was something a third-year would say."
<0031> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I gave up all thoughts of going to college long ago."
<0032> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What a troublesome guy."
<0033> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'm just trying to slowly brighten your day."
<0034> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'm glad you are, but you better not be imagining anything dirty."
<0035> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "There's no way a young guy closed up in his room could do that."
<0036> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Idiot, don't."
<0037> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Nah, I think I definitely will..."
<0038> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "You idiot, if you say that, I won't be able to concentrate on my class work..."
<0039>
// In that case, right now...
<0040>
// You should imagine it too.
<0041> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "In that case, right now, I'll break off."
<0042> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "... what do you mean by that?"
<0043> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "You aren't thinking of something suspicious this early in the morning, are you?"
<0044>
// ... she's freaking out.
<0045> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll have you tell me exactly what is it you're breaking off from."
<0046> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "To begin with, I don't even know what you're trying to break off from."
<0047> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What do you mean? Tell me."
<0048> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That we..."
<0049>
// Do something perverted
<0050>
// Do calisthenics
<0051>
// I wonder how I should honestly answer that...?
<0052> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Do something perverted."
<0053> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "... you really are a lech, aren't you?"
<0054> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Well, I'm kinda happy when you, umm... want that."
<0055> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Hey, what the hell am I saying...?!"
<0056> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "But, we're still students..."
<0057> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "But not worrying about this and doing nothing about it is sad..."
<0058> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "You really are a helpless guy..."
<0059> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Okay, you better not look this way..."
<0060>
// Tomoyo turns round her skirt at the hem with both her hands.
<0061> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Come on, turn and face the wall."
<0062> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "O-okay..."
<0063>
// .........
<0064>
// I hear the ruffling of clothes falling down.
<0065> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Geez... I really do look like a pervert now, don't I...?"
<0066> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I don't know... exactly how guys handle this so..."
<0067>
// And clutter, something's put on top of my head.
<0068> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Come on, you've always wanted to put this on... so do as you like..."
<0069> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (Of course I don't--!!)!)
<0070> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (Or rather, if Tomoyo were gone, I'd imagine something dirty like this, wouldn't I...?)
<0071> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Tomoyo."
<0072> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What?"
<0073> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Take care."
<0074> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What... it's like you're driving me out."
<0075> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Weren't you spacing out just now? You must have been imagining something dirty."
<0076> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's just your imagination."
<0077> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I know way too much about you already..."
<0078> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What a helpless guy..."
<0079> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh?! Are you serious?!"
<0080> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "About what...?"
<0081> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "N-nothing...."
<0082> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "You idiot, it's a good luck charm."
<0083>
// Tomoyo comes in front of me.
<0084>
// And then kisses me on the tip of my nose.
<0085> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Just this?"
<0086> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Of course. So deal with it."
<0087> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Oh boy, thanks to you I might be late!"
<0088> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll have to get going now."
<0089> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0090> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Be nice and wait."
<0091> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah." be more natural sounding
<0092> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Do calisthenics."
<0093> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Exercise... I see. I dunno but, it might get rid of that woolly-headedness of yours."
<0094> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Alright, I'll help you out. Spread out your legs."
<0095> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You serious?"
<0096> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Isn't this what you said?"
<0097>
// Even though it was just a simple excuse.
<0098> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You do it. Stretch out."
<0099> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Why do I have to?"
<0100> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I don't think you've been getting enough exercise."
<0101> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What do you mean by that? Are you trying to say I'm fat?"
<0102> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I guess it's these clothes. I thought this style didn't look too bad."
<0103>
// ... then, let me confirm that.
<0104> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Looks like you want to say you want to confirm that."
<0105>
// ... you're damn sharp, you know that?"
<0106> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll have to refuse a lech like you."
<0107> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Besides, what about the calisthenics?"
<0108> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's alright now."
<0109> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I knew it was just a simple excuse."
<0110> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "There's a lot of young guys out there."* ace as is
<0111> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Well, I don't really know but... I think making up excuses is a bit too much."
<0112> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "It'll only get worse if you keep on doing that, and that's worrying."
<0113> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Maybe when we're married, you'll probably cool off on that."
<0114> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Hey, just what exactly am I saying...?!"
<0115> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "It's that time already, isn't it?"
<0116> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll have to get going now."
<0117> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0118> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Be nice and wait."
<0119> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0120> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You should imagine it too."
<0121> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Imagine what?"
<0122> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "It can't be... I couldn't be imagining something that dirty, could I?"
<0123>
// ... she's freaking out.
<0124> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll try to imagine without thinking anything like that."
<0125> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I guess I'm looking forward to spending the time with you during the holidays starting tomorrow."
<0126> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Try and imagine a bit harder."
<0127> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll make lunch as promised."
<0128> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What comes up after that?"
<0129> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Just the two of us..."
<0130> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0131> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "In a room..."
<0132> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0133> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'll look at your old albums. Yeah, that'll be the best."
<0134> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Take care."
<0135> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What... it's like you're driving me out."
<0136> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You'll be late."
<0137> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Hmm... you're right."
<0138> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Then, I'll get going."
<0139> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0140> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Be nice and wait."
<0141> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0142>
// And then...
<0143>
// Again, I wait down at the end of the slope as Tomoyo comes home.
<0144>
// Classes have already ended, and a lot of students have amassed, going down the slope.
<0145> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Oh, aren't you suspended?"
<0146>
// Alone, a male student stops in front of me.
<0147>
// I look at the color of his emblem. He's a second year.
<0148> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You don't seem to watch your tongue for a second year."
<0149> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Don't be so picky, I haven't really been in clubs with any seniors or juniors."
<0150> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Although I feel you haven't realized it, you seem to have ideas."
<0151> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Why, thanks."
<0152>
// He completely destroyed the mood.
<0153>
// I was just thinking of Tomoyo while waiting for her, too.
<0154> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "There's a rumor spreading about you two within the second year students."
<0155> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "You guys have become like celebrities."
<0156> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Are you trying to start a fight?"
<0157> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Not at all. Just trying to see what kind of person you are."
<0158> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What man, you're interested in Tomoyo?"
<0159> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Nothing like that at all. I'm just curious about you."
<0160> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "... Asshole, you really are trying to start up a fight."
<0161> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "No. Listen until I'm done."
<0162> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "I'm not looking at her, but rather, I'm just curious."
<0163> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "She really is an interesting person."
<0164> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "I thought that as I stood by, watching."
<0165> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Doesn't that mean the same thing?"
<0166> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Well, interpret it however you like."
<0167> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "But, I suggest you hold off on trying any stunts."
<0168> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "That's all I want to say."
<0169> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You not aware that's jealousy you have there?"
<0170> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "I'm telling you it's not."
<0171> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "I don't really care what kind of relationship you two have."
<0172> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Just don't brag and spread rumors"
<0173>
// Something snaps in my mind.
<0174> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "If you want to start a fight, just say so!"
<0175>
// I grab him by the chest.
<0176> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Fuuko... \wait{300}
<0177>
// appears."
<0178> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Is this your next opponent, \m{A}-san?"
<0179> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "If it's a single opponent, Starfish Heat can't be used."
<0180> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Instead this is...
<0181>
// \bStarfish Like A Rolling Stone!\u \wait{600} Something long like that."
<0182> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "A carved starfish is here."
<0183> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "If you want to touch it, you can."
<0184> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Ah, you touched it. You touched it just now."
<0185> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Now, the starfish has taken your place."
<0186> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "With this, though cruel, Fuuko will now roll down the hill."
<0187> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Do you know what that means?"
<0188> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Yes, that's correct. It means your life will fall into a slump."
<0189> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "You can't stop the inevitable."
<0190> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Then, now he shall roll away. Please take care!"
<0191>
// Roll, roll, roll, roll, roll~...
<0192> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Whew... with this, your opponent will disappear."
<0193> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Come, see how bad of a shape he's in as he comes runs up the hill."
<0194> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Eh, he's not moving at all---!"
<0195> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Fuuko has failed!"
<0196> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Can Fuuko go home now?"
<0197> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yes, please..."
<0198> \{Fuuko} ""
// \{Fuuko} "Well then."
<0199>
// I fix my grip on his chest.
<0200>
// The students going home avoid us, walking by.
<0201> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "You should stop this."
<0202> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "You can't really do anything at this time now, can you?"
<0203> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "She's different, isn't she."*
<0204> \{Giọng Nói} ""
// \{Voice} "\m{B}!"
<0205>
// A familiar voice.
<0206>
// Just hearing that loosens my grip on him.
<0207> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Take care."
<0208>
// Brushing away my arm, he quickly dashes past me.
<0209> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "What happened, \m{B}?"
<0210>
// And in place of him, Tomoyo runs in.
<0211> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Some crazy guy making some half-assed comments."
<0212> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "About?"
<0213> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What I was doing even though I was suspended."
<0214> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "That true?"
<0215> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."
<0216> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Well... I guess he's kind of right."
<0217> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Being suspended means house arrest. You shouldn't be going out."
<0218> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I'm happy you came to see me but... you shouldn't be doing this."
<0219> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "I told you to be good and wait at home, didn't I?"
<0220> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I wanted to see you sooner though."
<0221>
// Why is it that I become this nice in front of Tomoyo?
<0222>
// Even my anger has faded.
<0223> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "Yeah... so did I."
<0224> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "But you know, \m{B}."
<0225> \{Tomoyo} ""
// \{Tomoyo} "You should try to behave better than this."
<0226> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0227> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0228>
// I nod to something like that.
<0229>
// We can't be together until the evening, so I drop by Sunohara's room as always.
<0230>
// But, if I went straight to bed after that, I could probably spend more time with Tomoyo.
<0231> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You seem to have a happy face."
<0232> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Really?"
<0233>
// What kind of face am I wearing?*
<0234>
// If that's the case, it's probably really embarrassing.
<0235> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Having a girlfriend in school's become pretty big now, hasn't it?"
<0236> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh?"
<0237> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What about Tomoyo?"
<0238> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "As expected, a lot of rumors have been spreading."
<0239> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Regarding what you just said."
<0240> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0241> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You wanna go out for a bit?"
<0242> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "To where?"
<0243> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "To school."
<0244> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Why?"
<0245> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You'll know when you see it."
<0246> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "There's no one around during this time, so we won't be caught."
<0247>
// .........
<0248>
// In front of the bulletin board...
<0249>
// I become ashamed at the mess I caused.
<0250>
// Tomoyo's name is messed up...
<0251>
// A lot of scribblings here...
<0252>
// Now I can't even tell her name was here anymore.
<0253> \{\m{B}} ()
// \{\m{B}} (This is... my girlfriend's name...)
<0254> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Even if you change this, as soon as you do, the election committee will flick you off with a spoon."
<0255> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Because what you guys did was that big of a scandal."
<0256> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "The rumor's walking around with a mind of its own."
<0257> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Now, you guys are known throughout the entire school."
<0258>
// Sunohara says that with a mixed laugh. Though knowing me like that, I wonder if there's any scorn in his voice.
<0259>
// Besides... the one she's with is me, after all.
<0260> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You should break off before this becomes an embarrassment."
<0261> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "She has that kind of personality, so she won't seem to mind."
<0262> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "But, you won't know until you try, right?"
<0263> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You think she'll make it?"
<0264> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0265> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You think she'll lose?"
<0266> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah."
<0267> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."
<0268> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "But, it'd be better for you this way, right?"
<0269> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If she becomes the council president though, it won't matter how long this lasts."
<0270> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I guess..."
<0271> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Not meaning any ill will against you, but Tomoyo-chan would agree too, wouldn't she?"
<0272> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I suppose so..."
<0273>
// I should already know what she wants.
<0274>
// But, what exactly are these complicated feelings within me?
<0275>
// .........
<0276>
// It's just, with all these things coming at me, I can't even sort out my feelings.
<0277>
// With enough time, I'm sure this feelings will cool off.
<0278>
// I wonder if that's okay?
<0279>
// I'm not the type to regret anything in the first place.*
<0280>
// One last year.
<0281>
// Spending time here with Tomoyo.
<0282>
// That's all I want, so I should be glad.
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.