Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN2502"
Jump to navigation
Jump to search
(→Text) |
(→Text) |
||
Line 220: | Line 220: | ||
// \{Tomoyo} "Come on, you've always wanted to put this on... so do as you like..." |
// \{Tomoyo} "Come on, you've always wanted to put this on... so do as you like..." |
||
− | <0069> \{\m{B}} |
+ | <0069> \{\m{B}} () |
// \{\m{B}} (Of course I don't--!!)!) |
// \{\m{B}} (Of course I don't--!!)!) |
||
− | <0070> \{\m{B}} |
+ | <0070> \{\m{B}} () |
// \{\m{B}} (Or rather, if Tomoyo were gone, I'd imagine something dirty like this, wouldn't I...?) |
// \{\m{B}} (Or rather, if Tomoyo were gone, I'd imagine something dirty like this, wouldn't I...?) |
||
Line 772: | Line 772: | ||
// Now I can't even tell her name was here anymore. |
// Now I can't even tell her name was here anymore. |
||
− | <0253> \{\m{B}} |
+ | <0253> \{\m{B}} () |
// \{\m{B}} (This is... my girlfriend's name...) |
// \{\m{B}} (This is... my girlfriend's name...) |
||
Revision as of 19:16, 2 September 2009
Text
// Resources for SEEN2502.TXT #character 'Tomoyo' #character '*B' #character 'Nam Sinh' // 'Male Student' #character 'Fuuko' #character 'Giọng Nói' // 'Voice' #character 'Sunohara' <0000> // May 2 (Friday) <0001> // Clatter! <0002> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "\m{B}, it's morning!" <0003> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Mmm, yeah..." <0004> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Today's the last day of your suspension, isn't it?" <0005> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0006> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You still half asleep?" <0007> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0008> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Are you a weakling?" <0009> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0010> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Indeed. I thought so too." <0011> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "For someone like you, you should be glad you have a beautiful girlfriend like me."* <0012> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0013> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I won't be running away." <0014> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0015> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll always be here." <0016> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0017> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Or maybe, you'll get tired of me?" <0018> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No... not at all." <0019> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "... eh? You weren't half-asleep after all?" <0020> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I just don't want to be bothered by that question. I'm really awake now." <0021> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Then you should have said something!" <0022> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Those questions were really embarrassing, you know..." <0023> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, you're a beautiful girlfriend after all." <0024> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Geez, don't say that!" <0025> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm a weakling." <0026> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "If you were awake, you should have said something too." <0027> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Say what, anyway?!" <0028> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Then when I go, you better not go back to sleep." <0029> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah... but there's nothing for me to do..." <0030> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I didn't think that was something a third-year would say." <0031> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I gave up all thoughts of going to college long ago." <0032> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What a troublesome guy." <0033> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm just trying to slowly brighten your day." <0034> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'm glad you are, but you better not be imagining anything dirty." <0035> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "There's no way a young guy closed up in his room could do that." <0036> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Idiot, don't." <0037> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Nah, I think I definitely will..." <0038> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You idiot, if you say that, I won't be able to concentrate on my class work..." <0039> // In that case, right now... <0040> // You should imagine it too. <0041> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "In that case, right now, I'll break off." <0042> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "... what do you mean by that?" <0043> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You aren't thinking of something suspicious this early in the morning, are you?" <0044> // ... she's freaking out. <0045> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll have you tell me exactly what is it you're breaking off from." <0046> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "To begin with, I don't even know what you're trying to break off from." <0047> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What do you mean? Tell me." <0048> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That we..." <0049> // Do something perverted <0050> // Do calisthenics <0051> // I wonder how I should honestly answer that...? <0052> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Do something perverted." <0053> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "... you really are a lech, aren't you?" <0054> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Well, I'm kinda happy when you, umm... want that." <0055> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Hey, what the hell am I saying...?!" <0056> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "But, we're still students..." <0057> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "But not worrying about this and doing nothing about it is sad..." <0058> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You really are a helpless guy..." <0059> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Okay, you better not look this way..." <0060> // Tomoyo turns round her skirt at the hem with both her hands. <0061> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Come on, turn and face the wall." <0062> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "O-okay..." <0063> // ......... <0064> // I hear the ruffling of clothes falling down. <0065> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Geez... I really do look like a pervert now, don't I...?" <0066> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I don't know... exactly how guys handle this so..." <0067> // And clutter, something's put on top of my head. <0068> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Come on, you've always wanted to put this on... so do as you like..." <0069> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Of course I don't--!!)!) <0070> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Or rather, if Tomoyo were gone, I'd imagine something dirty like this, wouldn't I...?) <0071> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Tomoyo." <0072> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What?" <0073> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Take care." <0074> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What... it's like you're driving me out." <0075> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Weren't you spacing out just now? You must have been imagining something dirty." <0076> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's just your imagination." <0077> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I know way too much about you already..." <0078> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What a helpless guy..." <0079> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Eh?! Are you serious?!" <0080> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "About what...?" <0081> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "N-nothing...." <0082> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You idiot, it's a good luck charm." <0083> // Tomoyo comes in front of me. <0084> // And then kisses me on the tip of my nose. <0085> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just this?" <0086> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Of course. So deal with it." <0087> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Oh boy, thanks to you I might be late!" <0088> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll have to get going now." <0089> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0090> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Be nice and wait." <0091> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." be more natural sounding <0092> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Do calisthenics." <0093> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Exercise... I see. I dunno but, it might get rid of that woolly-headedness of yours." <0094> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Alright, I'll help you out. Spread out your legs." <0095> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You serious?" <0096> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Isn't this what you said?" <0097> // Even though it was just a simple excuse. <0098> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You do it. Stretch out." <0099> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Why do I have to?" <0100> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I don't think you've been getting enough exercise." <0101> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What do you mean by that? Are you trying to say I'm fat?" <0102> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I guess it's these clothes. I thought this style didn't look too bad." <0103> // ... then, let me confirm that. <0104> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Looks like you want to say you want to confirm that." <0105> // ... you're damn sharp, you know that?" <0106> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll have to refuse a lech like you." <0107> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Besides, what about the calisthenics?" <0108> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's alright now." <0109> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I knew it was just a simple excuse." <0110> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "There's a lot of young guys out there."* ace as is <0111> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Well, I don't really know but... I think making up excuses is a bit too much." <0112> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "It'll only get worse if you keep on doing that, and that's worrying." <0113> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Maybe when we're married, you'll probably cool off on that." <0114> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Hey, just what exactly am I saying...?!" <0115> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "It's that time already, isn't it?" <0116> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll have to get going now." <0117> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0118> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Be nice and wait." <0119> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0120> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You should imagine it too." <0121> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Imagine what?" <0122> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "It can't be... I couldn't be imagining something that dirty, could I?" <0123> // ... she's freaking out. <0124> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll try to imagine without thinking anything like that." <0125> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I guess I'm looking forward to spending the time with you during the holidays starting tomorrow." <0126> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Try and imagine a bit harder." <0127> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll make lunch as promised." <0128> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What comes up after that?" <0129> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Just the two of us..." <0130> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0131> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "In a room..." <0132> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0133> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'll look at your old albums. Yeah, that'll be the best." <0134> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Take care." <0135> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What... it's like you're driving me out." <0136> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You'll be late." <0137> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Hmm... you're right." <0138> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Then, I'll get going." <0139> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0140> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Be nice and wait." <0141> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0142> // And then... <0143> // Again, I wait down at the end of the slope as Tomoyo comes home. <0144> // Classes have already ended, and a lot of students have amassed, going down the slope. <0145> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Oh, aren't you suspended?" <0146> // Alone, a male student stops in front of me. <0147> // I look at the color of his emblem. He's a second year. <0148> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You don't seem to watch your tongue for a second year." <0149> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Don't be so picky, I haven't really been in clubs with any seniors or juniors." <0150> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Although I feel you haven't realized it, you seem to have ideas." <0151> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Why, thanks." <0152> // He completely destroyed the mood. <0153> // I was just thinking of Tomoyo while waiting for her, too. <0154> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "There's a rumor spreading about you two within the second year students." <0155> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "You guys have become like celebrities." <0156> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Are you trying to start a fight?" <0157> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Not at all. Just trying to see what kind of person you are." <0158> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What man, you're interested in Tomoyo?" <0159> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Nothing like that at all. I'm just curious about you." <0160> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Asshole, you really are trying to start up a fight." <0161> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "No. Listen until I'm done." <0162> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "I'm not looking at her, but rather, I'm just curious." <0163> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "She really is an interesting person." <0164> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "I thought that as I stood by, watching." <0165> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Doesn't that mean the same thing?" <0166> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Well, interpret it however you like." <0167> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "But, I suggest you hold off on trying any stunts." <0168> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "That's all I want to say." <0169> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You not aware that's jealousy you have there?" <0170> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "I'm telling you it's not." <0171> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "I don't really care what kind of relationship you two have." <0172> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Just don't brag and spread rumors" <0173> // Something snaps in my mind. <0174> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If you want to start a fight, just say so!" <0175> // I grab him by the chest. <0176> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko... \wait{300} <0177> // appears." <0178> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Is this your next opponent, \m{A}-san?" <0179> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "If it's a single opponent, Starfish Heat can't be used." <0180> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Instead this is... <0181> // \bStarfish Like A Rolling Stone!\u \wait{600} Something long like that." <0182> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "A carved starfish is here." <0183> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "If you want to touch it, you can." <0184> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Ah, you touched it. You touched it just now." <0185> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Now, the starfish has taken your place." <0186> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "With this, though cruel, Fuuko will now roll down the hill." <0187> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Do you know what that means?" <0188> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yes, that's correct. It means your life will fall into a slump." <0189> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "You can't stop the inevitable." <0190> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Then, now he shall roll away. Please take care!" <0191> // Roll, roll, roll, roll, roll~... <0192> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Whew... with this, your opponent will disappear." <0193> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Come, see how bad of a shape he's in as he comes runs up the hill." <0194> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Eh, he's not moving at all---!" <0195> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko has failed!" <0196> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Can Fuuko go home now?" <0197> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yes, please..." <0198> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Well then." <0199> // I fix my grip on his chest. <0200> // The students going home avoid us, walking by. <0201> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "You should stop this." <0202> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "You can't really do anything at this time now, can you?" <0203> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "She's different, isn't she."* <0204> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "\m{B}!" <0205> // A familiar voice. <0206> // Just hearing that loosens my grip on him. <0207> \{Nam Sinh} "" // \{Male Student} "Take care." <0208> // Brushing away my arm, he quickly dashes past me. <0209> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "What happened, \m{B}?" <0210> // And in place of him, Tomoyo runs in. <0211> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Some crazy guy making some half-assed comments." <0212> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "About?" <0213> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What I was doing even though I was suspended." <0214> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "That true?" <0215> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0216> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Well... I guess he's kind of right." <0217> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Being suspended means house arrest. You shouldn't be going out." <0218> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'm happy you came to see me but... you shouldn't be doing this." <0219> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I told you to be good and wait at home, didn't I?" <0220> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I wanted to see you sooner though." <0221> // Why is it that I become this nice in front of Tomoyo? <0222> // Even my anger has faded. <0223> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Yeah... so did I." <0224> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "But you know, \m{B}." <0225> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You should try to behave better than this." <0226> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0227> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0228> // I nod to something like that. <0229> // We can't be together until the evening, so I drop by Sunohara's room as always. <0230> // But, if I went straight to bed after that, I could probably spend more time with Tomoyo. <0231> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You seem to have a happy face." <0232> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Really?" <0233> // What kind of face am I wearing?* <0234> // If that's the case, it's probably really embarrassing. <0235> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Having a girlfriend in school's become pretty big now, hasn't it?" <0236> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Eh?" <0237> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What about Tomoyo?" <0238> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "As expected, a lot of rumors have been spreading." <0239> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Regarding what you just said." <0240> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0241> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You wanna go out for a bit?" <0242> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "To where?" <0243> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "To school." <0244> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Why?" <0245> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You'll know when you see it." <0246> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "There's no one around during this time, so we won't be caught." <0247> // ......... <0248> // In front of the bulletin board... <0249> // I become ashamed at the mess I caused. <0250> // Tomoyo's name is messed up... <0251> // A lot of scribblings here... <0252> // Now I can't even tell her name was here anymore. <0253> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (This is... my girlfriend's name...) <0254> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Even if you change this, as soon as you do, the election committee will flick you off with a spoon." <0255> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Because what you guys did was that big of a scandal." <0256> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "The rumor's walking around with a mind of its own." <0257> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Now, you guys are known throughout the entire school." <0258> // Sunohara says that with a mixed laugh. Though knowing me like that, I wonder if there's any scorn in his voice. <0259> // Besides... the one she's with is me, after all. <0260> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You should break off before this becomes an embarrassment." <0261> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "She has that kind of personality, so she won't seem to mind." <0262> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, you won't know until you try, right?" <0263> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You think she'll make it?" <0264> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0265> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You think she'll lose?" <0266> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah." <0267> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0268> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "But, it'd be better for you this way, right?" <0269> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If she becomes the council president though, it won't matter how long this lasts." <0270> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I guess..." <0271> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Not meaning any ill will against you, but Tomoyo-chan would agree too, wouldn't she?" <0272> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I suppose so..." <0273> // I should already know what she wants. <0274> // But, what exactly are these complicated feelings within me? <0275> // ......... <0276> // It's just, with all these things coming at me, I can't even sort out my feelings. <0277> // With enough time, I'm sure this feelings will cool off. <0278> // I wonder if that's okay? <0279> // I'm not the type to regret anything in the first place.* <0280> // One last year. <0281> // Spending time here with Tomoyo. <0282> // That's all I want, so I should be glad.
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.