Clannad VN:SEEN1511: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 1,180: | Line 1,180: | ||
// My chest beat fast, just thinking of it. | // My chest beat fast, just thinking of it. | ||
<0387> \{\m{B}} | <0387> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (Hurry up and come, \l{A}...) | // \{\m{B}} (Hurry up and come, \l{A}...) | ||
<0388> \{\m{B}} | <0388> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (Before Kouko-san changes her mind and heads home...) | // \{\m{B}} (Before Kouko-san changes her mind and heads home...) | ||
<0389> \{\m{B}} | <0389> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (Actually, Kouko-san wouldn't head home without meeting \l{A}...) | // \{\m{B}} (Actually, Kouko-san wouldn't head home without meeting \l{A}...) | ||
Line 2,170: | Line 2,170: | ||
// She answers with a smile. | // She answers with a smile. | ||
<0717> \{\m{B}} | <0717> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (This person really is...) | // \{\m{B}} (This person really is...) | ||
<0718> \{\m{B}} | <0718> \{\m{B}} () | ||
// \{\m{B}} (No, not just this person, but the people of this house...) | // \{\m{B}} (No, not just this person, but the people of this house...) | ||
Revision as of 17:33, 2 September 2009
Text
// Resources for SEEN1511.TXT #character '%A' #character '*B' #character 'Fuuko' #character 'Akio' #character 'Sanae' #character 'Sunohara' #character 'Furukawa' #character 'Nagisa' #character 'Giọng Nói' // 'Voice' #character 'Mitsui' #character 'Kouko' #character 'Koumura' <0000> // May 11 (Sunday) <0001> // And then... <0002> // Founder's Day. The day we've been waiting for has come. <0003> // I head to the Furukawa residence to meet the two. <0004> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, <0005> // \s{strS[0]}." <0006> // \l{A} is standing there, alone. <0007> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, good morning. How's Fuuko?" <0008> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I think Fuu-chan will be waking up soon." <0009> // And there, from inside, Pops and Sanae-san show up. <0010> // Fuuko is riding on Pops's back. <0011> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Zzzz..." <0012> // ... she's sleeping. <0013> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan was carving up until morning." <0014> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is she fine...?" <0015> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "That's why she wanted to sleep until the beginning of Founder's Day." <0016> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Which means..." <0017> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Yes, <0018> // please take care of her, \s{strS[0]}." <0019> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Are you serious..." <0020>\{Akio} "" // \{Akio} "If you're a damn guy, you should be able to carry a girl like a bean bag!" <0021> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "My arms are going to break." <0022>\{Akio} "" // \{Akio} "Tch, what a weak guy..." <0023>\{Akio} "" // \{Akio} "Can't be helped." <0024>\{Akio} "" // \{Akio} "Sanae, I'll take care of her for now." <0025>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Okay!" <0026> // Leave it to Pops <0027> // Take his place <0028> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, Sunohara-san." <0029> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yo, morning." <0030> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh man, I feel really sleepy today..." <0031>\{Akio} "" // \{Akio} "Asshole, is that all you've got to say when my daughter greets you?" <0032>\{Akio} "" // \{Akio} "You wanna start a fight? Huh?" <0033> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What?" <0034> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... hey, who are you?!" <0035> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Pops." <0036>\{Akio} "" // \{Akio} "It's Akio-sama! Who the hell you calling Pops, you sissy-sounding brat?!" puberty <0037> // ... you, of course. <0038> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Dad, your voice is pretty loud this morning." <0039>\{Akio} "" // \{Akio} "Kaah, don't say something so weak. It's the morning, so I have to give a loud voice." <0040>\{Akio} "" // \{Akio} "Hey, ain't that right?!" <0041> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eeek! Y-yes!" <0042>\{Akio} "" // \{Akio} "Huh? I didn't hear you." <0043> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yes, sir! That's right, sir!"っ!」 <0044> // This has become like the army. <0045>\{Akio} "" // \{Akio} "All right, this time, go buy bread!" <0046> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yes, sir! I'll go and buy it, sir!" <0047> // This is blackmail. <0048>\{Akio} "" // \{Akio} "Well, I'll be going now." <0049> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Okay, then we're off." <0050>\{Akio} "" // \{Akio} "Oh yeah, I'm gonna have fun!" <0051> // Pops turns from us and walks away. <0052> // While Fuuko's on him. <0053> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Dad, you forgot Fuu-chan!" <0054>\{Akio} "" // \{Akio} "Oops... sorry about that." <0055>\{Akio} "" // \{Akio} "She was light, so I didn't notice at all." <0056> // He entrusts the sleeping Fuuko to \l{A} and runs off. <0057> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I was scared out of my pants..." <0058> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Someone you know, Nagisa-chan? He's pretty impressive..." <0059> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I apologize for my dad being so scary." <0060> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No, no, not at all." <0061> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "\size{30}EEEEEHHHHHHH---?! YOUR DAAAAD----?!\size{}" <0062> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Can you control your brain so you're not so surprised all of a sudden? That'd be useful." <0063> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Uhh, he seemed a lot like a delinquent, though?" <0064> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's my dad. He takes care of the bakery." <0065> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I know but... such a guy's taking care of a shop..." <0066> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's popular in the neighborhood." <0067> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Seriously..." <0068> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Actually..." <0069> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Someone like him's lying in ambush for anyone that goes out with Nagisa-chan...?" <0070> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You'd be risking your life..." <0071> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Or rather..." <0072> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You're in quite some trouble." <0073> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't look at me with sympathetic eyes." <0074> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Because, you can't do anything about that kind of father..." <0075> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Your life's at risk, yeah." <0076> // Well, I guess... I can't deny that. <0077> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Ah, Fuu-chan, you're awake." <0078> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Or rather, you slept until he became so noisy." <0079> // We walk beside each other, rising up the hill. <0080> // Working hard to ascend the hill, so today would be the last... \pthat's what we wished.。 <0081> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, I didn't say I wouldn't carry her." <0082> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I just said it'd be impossible to make it like a juggling bag game." <0083> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If I carry her so violently, she'll wake up." <0084> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Come on, switch with me." <0085> // I squat down, turning my back on Pops. <0086>\{Akio} "" // \{Akio} "Tch... trying to look so damn good..." <0087>\{Akio} "" // \{Akio} "Here!" <0088> // My back becomes warm. <0089> // I don't think it's heavy at all. <0090> // I can hear her sleeping by my ear. <0091> // I stand up slowly, so I wouldn't wake her up. <0092>\{Akio} "" // \{Akio} "Stay with that bent posture until school." <0093> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Why...?" <0094> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Well then, we're off." <0095>\{Akio} "" // \{Akio} "Yeah, have fun." <0096>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Take care. Work hard, okay?" <0097> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Okay!" <0098> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan's sleeping so peacefully." <0099> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0100> // It's like she likes your back, \s{strS[0]}." <0101> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I feel like saying something, like 'Waking up at this time is the worst...'" <0102> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Don't say something like that. I'm sure she doesn't want to leave you so easily." <0103> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're not forcing yourself to say that, are you?" <0104> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0105> // \s{strS[0]}, I don't hate Fuu-chan like that." <0106> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Though that's fine..." <0107> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0108> // It'll be all right. I feel Fuu-chan will have a lot of fun going with you, \s{strS[0]}." <0109> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Guess so..." <0110> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "If not, Fuu-chan wouldn't be with us." <0111> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0112> // Speaking of which... I remember the figure of Fuuko running away from unfamiliar people. <0113> // It was like that for me, the first time we met. <0114> // From that day onward, we got along together just fine. <0115> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It'd be nice if she were a little less on her guard towards people..." <0116> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's always like a small animal on the watch..." <0117> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I think Fuu-chan's doing her best." <0118> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "That's how it is." <0119> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I guess... if that's so, then it's fine." <0120> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san would feel relieved too." <0121> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Indeed." <0122> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Let's show her Fuuko's hard-working figure today!" <0123> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "And then make her feel relieved." <0124> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0125> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "And then... have everyone congratulate her with her marriage." <0126> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0127> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, Sunohara-san." <0128> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah, morning." <0129> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh man, I feel really sleepy today..." <0130> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Actually, even though I did my best to wake up, the star of the show's still asleep?" <0131> // Sunohara shows dissatisfaction, watching the sleeping Fuuko on my back. <0132> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Not at all. Fuu-chan did her best up until the morning." <0133> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I did my best as well." <0134> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "With what?" <0135> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Waking up." <0136> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Go back to sleep." <0137> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I thought about a lot of things, and then I ended up not sleeping..." <0138> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Were you that worried about Fuu-chan?" <0139> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No, about you, Nagisa-chan." <0140> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Eh?" <0141> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I kinda got all fired up thinking about you, Nagisa-chan..." <0142> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Why would you get all 'fired up'...?" <0143> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Because I love you, Nagisa-chan." <0144> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Thank you very much." <0145> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "But, I still think a much more beautiful person would be suited for you, Sunohara-san." <0146> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Gaaaaaaannn..." <0147> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How many times have you been rejected now?" <0148> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I haven't been rejected at all! I just wanted to tell her the few feelings I have!" <0149> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Though there was no response to that." <0150> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Umm, today has nothing to do with me." <0151> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "The one working hard is Fuu-chan, after all." <0152> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No, I'm worried about you, Nagisa-chan." <0153>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Eh?" <0154> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I was thinking about how \m{A}'s cold-heartedness would make you cry, and when I did..." <0155> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't worry over someone else's girlfriend!" <0156>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Thank you very much, Sunohara-san." <0157>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "But, I trust \m{B}-kun, so no matter what he says, it's fine." <0158>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Besides, today has nothing to do with me." <0159>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "The one working hard is Fuu-chan, after all." <0160> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "She's sleeping, isn't she?" <0161> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Just let her be for a while, right now." <0162> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "All right, then it's time for me to get my revenge." <0163> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Maybe I'll put juice up her nose then?" <0164> // Oh crap. I'm on the same level as him. <0165> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Please stop it, she'll wake up!" <0166> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm joking. I wouldn't do that in front of you, Nagisa-chan." <0167> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Please don't do that even when I'm not around!" <0168> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah, yeah, roger that." <0169> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Nagisa-chan's so kind. Can I kiss you?" <0170> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Don't!" <0171> // This guy is... <0172> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Well then, we should head off now. We might be late." <0173> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0174> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "Mm..." <0175> // I hear a voice in my ear. <0176> // Fuuko is finally waking up. <0177> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Seems you're awake." <0178> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, Fuu-chan." <0179> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Umm..." <0180> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Somehow it feels warm." <0181> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's because you've been riding my back." <0182> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Wah...!" <0183> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "That feels very awful!" <0184> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Look, she said it!" <0185> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "No, since it's very, I don't think she meant for it to be bad at all!" <0186> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure it's bad enough of a meaning!" <0187> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Damn it, I'm taking you down." <0188> // I squat down along the way on the hill, and Fuuko gets off. <0189> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Sorry... even though you were carrying Fuuko, Fuuko said something quite rude..." <0190> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You shouldn't particularly attach things with 'very', and think carefully about what you're going to say." <0191> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko's glad she slept so comfortably." <0192> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're welcome." <0193> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "That's why Fuuko thinks so. Fuuko saw a very strange dream." <0194> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Let me guess, about starfish?" <0195> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yes. Starfish." <0196> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko was playing with the starfish at the beach." <0197> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Doing that, and then from far away..." <0198> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "The upper-half of \m{A}-san's naked body screamed 'Yahoo' and ran to Fuuko." <0199> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Why...?" <0200> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Then, you pulled in Fuuko's hand." <0201> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And said, 'What are you doing alone? Today's the starfish festival!'..." <0202> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And..." <0203> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "What exactly is the starfish festival?" <0204> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How should I know about what happens in your dream?!" <0205> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And then we were so cheerful and everything, and along the way, the dream ended. It was such a shame..." <0206> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I saved you from your dream..." <0207> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And exactly what was I doing in regards to being half-naked...?" <0208> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "The starfish dance." <0209> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Like I know such a dance!" <0210> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0211> // \s{strS[0]}, I'm envious." <0212> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "About what?" <0213> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "How you appeared in Fuu-chan's dream." <0214> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We were talking close to her ears, and because she heard it, I showed up in her dream, right...?" <0215> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Geez, appearing in such a strange way... why was I running half-naked anyway?" <0216> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "You were like Ega-chan." <0217> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Who the hell's that...?" <0218> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "We should get going soon, before it gets bad?" <0219> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Eh? Ah, that's right. We'll be late!" <0220> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Let's go!" <0221> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay." <0222> // We walk beside each other, ascending the hill. <0223> // Working hard to ascend the hill, so that today would be the last... \pthat's what we wished. <0224> // After homeroom, we're released. \l{A} and I go to the gymnasium. <0225> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, we're too early. There's nothing to do, is there?" <0226> // On stage, the culture club is practicing their performance for the program. <0227> // The council members are still preparing right now. The guest seats are quiet and dull. <0228> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "........." <0229> // \l{A} is staring from the seats... up to the stage. <0230> // Nothing has even started yet. <0231> // No... she's not waiting for anything at all. <0232> // She just stands there, watching. <0233> // In the end... her dream of her school life didn't come true. <0234> // She probably has a lot to say. <0235> // Even then, \l{A} remains quiet, putting up with it... <0236> // Watching this is painful. <0237> // If she were more depressed than this... if she were in a fit of rage... <0238> // Whichever it would be, I would comfort her. <0239> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}..." <0240> // I put my hand on her shoulder. <0241> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0242> // \s{strS[0]}..." <0243> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "........." <0244> // Far away, the figure of the girl doing her best is there. <0245> // It's Fuuko. <0246> // In her hand is a paper bag. <0247> // She stands beside us, takes out some taiyaki, and gives it to \l{A}. <0248> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Please have this!" <0249> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Thank you so much, Fuu-chan." <0250> // Smiling, \l{A} takes it. <0251> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Even so, do you have any money?" <0252> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "The bodyguards gave it." <0253> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0254> // I pull back a bit. <0255> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Here's \m{A}-san's share, to thank you for carrying Fuuko." <0256> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This isn't something strange, is it...?" <0257> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "For one reason or another, Fuuko will give this to you, \m{A}-san." <0258> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't give such a reason..." <0259> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But this is from the bodyguards... it isn't strange, is it...?" <0260> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "It was bought in front of Fuuko, so it's fine." <0261> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If that's the case, I'm relieved..." <0262> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Though it was from the bodyguards' shop." <0263> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Guaah..." <0264> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Actually, were there a lot of people?" <0265> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Recently, there've been people in the two-digit range that are enjoying it." <0266> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, that's a pretty good number..." <0267> // Beside me, \l{A} stuffs herself with taiyaki, going munch, munch... <0268> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The flavor's all right?" <0269> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's really delicious." <0270> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, I guess it's fine..." <0271> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Thanks for the food." <0272> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yup." <0273> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Well then, Fuu-chan, let's work hard today." <0274> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Okay!" <0275> // Good answer. <0276> // \l{A} begins to walk, first cutting through. There was nothing more to look back on. <0277> // Fuuko's delivering starfish at the bustling school gates. <0278> // Even though she's in the center of the third-year students and haven't given one out, she remained absolute. <0279> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Umm, here, please take this!" <0280> // In front of Fuuko is the one person she knew, Mitsui. <0281> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "........." <0282> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "You don't learn, do you?" <0283> // She looks at Fuuko with cold eyes. <0284> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Today's the festival. It isn't a day to be studying." <0285> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "That's true, but..." <0286> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "So it's still a bother?" <0287> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "........." <0288> // The female student has no words to return. <0289> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you have nothing to complain about, you can just take it, can't you?" <0290> // I hear Sunohara's voice from behind. <0291> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Or is it something else? Maybe you want to go buy stuff at the refreshment booths, and don't want Fuuko-chan's shuriken?" <0292> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "It's not a shuriken." <0293> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh? What was it?" <0294> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "........." <0295> // The class representative stands there quietly. <0296> // Fuuko presents her hand to her. <0297> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "All right, then. I'll take it." <0298> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "T... thank you very much." <0299> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "I should be the one who's grateful, shouldn't I?" <0300> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Ah, that's right." <0301> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Here you go." <0302> // She gives the starfish. <0303> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And, if, you won't mind..." <0304> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Please congratulate Fuuko's sister on getting married." <0305> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Huh?" <0306> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko's sister is getting married." <0307> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Well, congratulations on that." <0308> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Is that fine?" <0309> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Umm... at the wedding..." <0310> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "When is it?" <0311> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Probably very soon." <0312> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Quite vague." <0313> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Sorry..." <0314> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "It's fine. When it's decided, please tell me." <0315> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "If I'm not too busy studying, I'll give it some thought." <0316> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Ah..." <0317> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Thank you so much!" <0318> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "I'll see you." <0319> // Mitsui runs off. <0320> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Isn't that great, Fuu-chan?" <0321> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yes!" <0322> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "All right!" <0323> // An abrupt voice from behind. <0324> // And the voices increase, becoming a large cheer. <0325> // Looking there... it's the bodyguards. <0326> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Damn you guys, don't look! Go elsewhere!" <0327> // Sunohara chases them off. <0328> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan, everyone's supporting you." <0329> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yup." <0330> // It feels like... a favorable wind's blowing towards Fuuko today. <0331> // I'm sure, with the way things are, everything's starting in a good direction. <0332> // That's what it feels like. <0333> // Yeah. The day of reunion with Kouko-san is here. <0334> // Even after the afternoon, the starfish were being delivered pretty well. <0335> // Fuuko, who should be tired, doesn't show any fatigue as she runs around the gates. <0336> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0337> // I look at my watch. <0338> // It's already three o'clock. <0339> // The promised arrangement with Kouko-san. <0340> // \l{A} and I exchange looks. <0341> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's time. I wonder what's happened?" <0342> // Coming closer, she asks that. <0343> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'll go ahead and ask her..." <0344> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "After that, take Fuuko to the front of the gates. In a natural way." <0345> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It'll be fine for her to deliver starfish there. Kouko-san can see her hardworking figure then." <0346> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "All right, I understand." <0347> // I separate from \l{A}. <0348> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Everyone, listen." <0349> // And then, everyone turns around as I tell them. <0350> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I've got something to do, so I'll be away for a bit."るな」 <0351> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, Nagisa-chan, this guy's going off to flirt!" <0352> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Eh... is that true, \m{A}-san?!" <0353> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "But... if that were the case, I couldn't stop you..." <0354> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, Nagisa-chan, this guy's going to meet some other girl. He's cheating on you." <0355>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Eh... is that true, \m{B}-kun?!" <0356> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You already know who I'm meeting, don't you?" <0357> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Ah... that's right. Sunohara-san, please don't say strange things. You were lying just now." <0358> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Tch..." <0359> // What's he clicking his tongue for...? <0360> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Later, Fuuko. Work hard." <0361> // Nod. <0362> // As she nods heavily to make sure with me, I leave that place. <0363> // In front of the school gates, I see a figure from far away. <0364> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san!" <0365> // Calling her name, I come close. <0366>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Good afternoon, \m{A}-san." <0367> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Good afternoon. Were you waiting?" <0368>\{Kouko} "" // \{Kouko} "No, I came just now." <0369> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is that so? That's a relief." <0370>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I came today to spend time with the two of you and have a lot of fun." <0371>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I won't be able to be as merry as you two, but you should enjoy yourselves, okay?" <0372>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Just watching seems quite fun after all." <0373> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0374>\{Kouko} "" // \{Kouko} "And... where's Nagisa-chan?" <0375> // I look behind for her. <0376> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Umm..." <0377> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Oh yeah, she's talking with some friends..." <0378> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She'll be coming soon." <0379>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Though that's fine if we're not in the way." <0380> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure she likes you, Kouko-san... so it's not a problem at all." <0381>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0382> // Kouko-san stands there quietly for a while. <0383> // During that short time, I also gaze at the bustling students. <0384> // All that's left is to wait for \l{A} to bring Fuuko here. <0385> // Yeah... in a few minutes, those two will be reunited. <0386> // My chest beat fast, just thinking of it. <0387> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Hurry up and come, \l{A}...) <0388> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Before Kouko-san changes her mind and heads home...) <0389> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Actually, Kouko-san wouldn't head home without meeting \l{A}...) <0390>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0391>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Umm... \m{A}-san." <0392> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hmm?" <0393>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Do you know about the rumor?" <0394> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Rumor?" <0395>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Yes..." <0396>\{Kouko} "" // \{Kouko} "About how Fuuko's in this school..." <0397>\{Kouko} "" // \{Kouko} "How she's been healthy and running about..." <0398>\{Kouko} "" // \{Kouko} "And... being with friends." <0399> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san, that's..." <0400> // At that moment, I want to tell her that it was the truth... <0401> // Tap, the footsteps come. <0402> // Kouko-san gazes straight ahead. <0403>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0404>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Of course, I knew something like that wouldn't be possible." <0405>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Because, every day, I've seen her sleeping at the hospital..." <0406>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0407> // And up ahead... <0408> // ... she's there. <0409> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko... san..." <0410> // Even then... <0411> // Why...? <0412> // Is it really like this...? <0413> // It's as if... <0414> // She can't see Fuuko at all... <0415> // Even though she's right there... <0416> // Even though she can talk... <0417> // With those two years of feelings that have built up... <0418> // --Because Fuuko can't meet her... <0419> // --Because Fuuko's voice won't reach her... <0420> // --That's why... Fuuko is here like this... <0421> // It can't be like this... <0422> // Even though she's the one person she wanted to meet... <0423> // The one person she wanted to talk to... <0424> // ... it can't be like this... <0425> // Ahh... <0426> // If it's going to be this painful... it would be better if they don't meet. <0427> // It's just painful. <0428> // Even though... <0429> // Even though she knew... <0430> // Because of that, she knew, and even then... <0431> // Even then, I pushed away that painful reality... <0432> // I'm such an... idiot... <0433>\{Kouko} "" // \{Kouko} "But you see, \m{A}-san..." <0434>\{Kouko} "" // \{Kouko} "While she's in this long dream, always sleeping..." <0435>\{Kouko} "" // \{Kouko} "It seems like she's running around the school..." <0436>\{Kouko} "" // \{Kouko} "That's what I think..." <0437>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Even if it's just a dream, it's fine..." <0438>\{Kouko} "" // \{Kouko} "That way, she can make a lot of friends..." <0439>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Just that would make her happy..." <0440>\{Kouko} "" // \{Kouko} "On the day of the school entrance ceremony..." <0441>\{Kouko} "" // \{Kouko} "She said she'd go and make a lot of friends..." <0442>\{Kouko} "" // \{Kouko} "... as she was leaving." <0443> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0444> // ... she does have friends. <0445> // We're her friends. <0446> // But... <0447> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But..." <0448> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just dreaming is sad, isn't it...?" <0449> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just being in just a dream...!" <0450>\{Kouko} "" // \{Kouko} "\m{A}-san..." <0451>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Her condition's been changing in the past three days..." <0452>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Two years ago, it didn't change like this..." <0453> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... eh...?" <0454>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Her breathing..." <0455>\{Kouko} "" // \{Kouko} "... has stopped." <0456>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Now, that girl..." <0457>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Can no longer wake up..." <0458>\{Kouko} "" // \{Kouko} "All she can do is watch her dream, so..." <0459>\{Kouko} "" // \{Kouko} "At least, in her dream..." <0460>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I'd like her to be running around in this school..." <0461>\{Kouko} "" // \{Kouko} "With a lot of friends." <0462> // \l{A} has a crying face, standing close to Fuuko... <0463>\{Kouko} "" // \{Kouko} "But..." <0464>\{Kouko} "" // \{Kouko} "If she really..." <0465>\{Kouko} "" // \{Kouko} "If she really is in this school, living out her school life..." <0466>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Would you and Nagisa-chan be her friends, \m{A}-san...?" <0467> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, we will... definitely." <0468> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Of course..." <0469> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Because... if it's someone like you, Kouko-san... she should definitely be a cute girl..." <0470> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I have a bad mouth..." <0471> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, we will do our best..." <0472> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "To not leave her alone..." <0473> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "To have fun together..." <0474> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Right, \l{A}... isn't that right...?" <0475> // \l{A} can't speak anymore. <0476> // All she does is nod heavily. <0477> // Just being in front of Kouko-san, crying... she's hanging in there. <0478>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I'm glad." <0479>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Just that alone feels it brings salvation..." <0480>\{Kouko} "" // \{Kouko} "She's not good at communicating with others..." <0481>\{Kouko} "" // \{Kouko} "So she has few friends..." <0482>\{Kouko} "" // \{Kouko} "That's why, please be with her..." <0483>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Please do so... \wait{800}until the end of her dream..." <0484> // I close my eyes. <0485> // ... Fuuko knew all of this. <0486> // About how her condition had worsened... <0487> // About how she would never wake up again... <0488> // That's why, she appeared in this school... <0489> // In a strange form... <0490> // And in return, she gathered the blessings of all the friends around her... <0491> // And then, at the end of the dream, Fuuko will... <0492> // Fuuko will... <0493> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then..." <0494> // Opening my eyes, I look straight at Kouko-san. <0495> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, please... if you can." <0496> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Get married with your boyfriend." <0497>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Eh...?" <0498> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's our... wish... as her friends..." <0499> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure she must want the same thing." <0500> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If she found out... that you delayed the wedding because of her..." <0501> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She'll be sad..." <0502> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "So..." <0503> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Please get married." <0504>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0505> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "That's right, please get married..." <0506> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Your happiness is our happiness..." <0507> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan, who likes you a lot..." <0508> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Must certainly think that..." <0509> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan definitely thinks that..." <0510> // Well said, \l{A}. \pWithout shedding a tear. <0511>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Nagisa-chan..." <0512>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0513> // Kouko-san looks at the frantic faces \l{A} and I have. <0514> // Over and over. <0515> // And then... <0516>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I wonder why..." <0517> // She finally opens her mouth. <0518>\{Kouko} "" // \{Kouko} "The words you two have seem to have a strange power..." <0519>\{Kouko} "" // \{Kouko} "It really does feel like she thinks that..." <0520>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I never thought of that... even up until now..." <0521>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I've always thought that... Fuuko will be left behind if I seek happiness on my own." <0522> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's just someone thinking too much on their own." <0523>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I guess so..." <0524>\{Kouko} "" // \{Kouko} "If I threw away my own happiness... there's no way she would be happy about it..." <0525>\{Kouko} "" // \{Kouko} "All right..." <0526>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I've decided." <0527>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I'll be happy." <0528> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0529> // This's fine the way this is... <0530> // ... right, Fuuko? <0531> // The evening comes as everyone's cleaning up. <0532> // I run around the school, looking for someone. <0533> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, where're the chorus club girls?" <0534> // I repeat that question. <0535>\{Koumura} "" // \{Koumura} "For you to appear at this event is rare..." <0536>\{Koumura} "" // \{Koumura} "It would have been better if it rained..." <0537> // Koumura looks up into the sky dyed in red... <0538>\{Koumura} "" // \{Koumura} "What is it today...?" <0539> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's about Ibuki-sensei... you remember?" <0540>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... of course, I do..." <0541>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Had a lot of chest hair..." <0542> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, that's another teacher!" <0543>\{Koumura} "" // \{Koumura} "I was joking... you know." <0544> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't joke about something like that... it's hard to follow you." <0545>\{Koumura} "" // \{Koumura} "So, what about Kouko-san?" <0546> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's getting married." <0547>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, that's cause for celebration." <0548> // Koumura grips my hand. <0549>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Congratulations..." <0550> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm not the one getting married!" <0551> // I loosen my hand. <0552>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I jumped to conclusions." <0553> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The one she's getting married to is someone else." <0554>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm..." <0555> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And, I have a suggestion for that." <0556> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'd like for them to hold the ceremony in the school." <0557>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I see." <0558> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Right? It's a good idea, yeah?" <0559>\{Koumura} "" // \{Koumura} "No one's really thought of that..." <0560> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I don't want you to be saying that..." <0561>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... but..." <0562>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Many of the students Kouko-san taught have already graduated..." <0563> // Many, though with the exception of \l{A}. <0564> // It just isn't his style to say that. <0565> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "In this case, it should be fine." <0566>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Is there... something?" <0567> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Fuuko's working hard up to today." <0568>\{Koumura} "" // \{Koumura} "What is it today...?" <0569> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "There was a fine arts teacher called Ibuki from three years ago, right? Do you remember that in that senile head of yours?" <0570>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... Ibuki-sensei, huh..." <0571>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Of course I do..." <0572>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Had a lot of chest hair..." <0573> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, that's another teacher! She's a woman!" <0574>\{Koumura} "" // \{Koumura} "A woman..." <0575> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She has short hair. Though I don't know how it was three years ago..." <0576>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm..." <0577> // He folds his arms, leaning his head over. <0578> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Are you seriously dumb, you worn-out teacher..." <0579>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Even if you tell me the name..." <0580> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, there're a lot of things I plan to say."* <0581> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Let's see... oh yeah... she's beautiful, to say the least." <0582>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Beautiful..." <0583>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, was there?" <0584> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Are you serious..." <0585>\{Koumura} "" // \{Koumura} "I never thought I had a female teacher that was beautiful..." <0586> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I think that's thoughtless... "」 <0587>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Heh heh... whichever female teachers were my teachers are a secret..." <0588>\{Koumura} "" // \{Koumura} "So, what about Kouko-san?" <0589> // He actually remembered the name just from hearing she was beautiful... <0590> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's getting married." <0591>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, that's cause for celebration." <0592> // Koumura grips my hand. <0593>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Congratulations..." <0594> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm not the one getting married!" <0595> // I loosen my hand. <0596>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I jumped to conclusions." <0597> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The one she's getting married with is someone else." <0598>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm..." <0599> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And I have a suggestion for that." <0600> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'd like for them to hold the ceremony in the school." <0601>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I see." <0602> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Right? It's a good idea, yeah?" <0603>\{Koumura} "" // \{Koumura} "No one's really thought of that..." <0604> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I don't want you to be saying that..." <0605>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... but..." <0606>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Many of the students Kouko-san taught have already graduated..." <0607> // Many, though with the exception of \l{A}. <0608> // It just isn't his style to say that. <0609> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "In this case, it should be fine." <0610>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Is there... something?" <0611> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san's younger sister's been working hard up to today." <0612> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure a lot of students enrolled right now will be celebrating." <0613>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... though I don't know..." <0614>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Then, I'll have a talk with the headmaster and vice principal..." <0615> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah. Go and convince them. Those guys are babies compared to you, right?" <0616>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, babies?" <0617>\{Koumura} "" // \{Koumura} "But, I do have my own honor to protect." <0618>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Do you think it'll go well?" <0619> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure it will." <0620>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... is that so?" <0621> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Because it's Kouko-san's wedding." <0622>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... without a doubt." <0623>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Since... it is Kouko-san, after all." <0624> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}, listen." <0625> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san's wedding's going to be held at the school. I asked Koumura." <0626> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Ah, okay..." <0627> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "If it can be done, that'd be great..." <0628> // Though, I think she should be happier about it, but... <0629> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What's wrong with you..." <0630> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "........." <0631> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I've been crying too much, haven't I..." <0632> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}..." <0633> // Like cutting a dam open, \l{A}'s feelings slowly begin to pour out. <0634> // Though, she should've been really calm saying this up until now... <0635> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's so sad for Fuu-chan..." <0636> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Because, Fuu-chan's now..." <0637> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't say it..." <0638> // I hug her from behind. <0639> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan... should have known about herself..." <0640> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "The only ones who didn't know were us..." <0641> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "For it to be like this..." <0642> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan, was always the same..." <0643> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Continuing to work hard..." <0644> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Even we had to work hard as well..." <0645> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Even then, I..." <0646> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Cried..." <0647> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I can't..." <0648> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Because..." <0649> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "This reality is too sad..." <0650> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hang in there, \l{A}..." <0651> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "For her sake..." <0652> // For \l{A}, it's too cruel a reality. <0653> // She thinks of others more often than herself... <0654> // That's why, she probably felt more pain than Fuuko. <0655> // ... \l{A}'s body slips down a bit. <0656> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}...?" <0657> // Upon her crying face... <0658> // Her cheeks have become red. <0659> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey..." <0660> // Holding up her body, I touch her forehead with mine. <0661> // At the tip of her nose, \l{A}'s breathing is rough. <0662> // Her breath and her forehead are warm. <0663> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How is she, Sanae-san?" <0664>\{Sanae} "" // \{Sanae} "She's fine. Please settle down." <0665> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sorry... I might have seriously overdone it." <0666>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's nothing like that at all." <0667>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Thanks to you, \m{A}-san, Nagisa had a lot of fun, after all." <0668> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Even then, for it to be like that means..." <0669>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Don't think about it at all." <0670>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Then the fun memories you have will end up becoming painful, right?" <0671>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Even she would feel lonely." <0672> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sorry..." <0673>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not at all. I'm really happy that you care a lot about how Nagisa feels, \m{A}-san." <0674> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is that so..." <0675>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Nagisa has a weak body so... please continue to be with her. Take care of her." <0676> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Not at all, I'll take care of her as much as I can. I don't want to be hated in some way..."* <0677>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's fine. If anything happens, I'll help you out." <0678> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm thankful for that."」 <0679>\{Sanae} "" // \{Sanae} "You shouldn't blame yourself. She's your girlfriend, isn't she?" <0680> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Eh... you knew?" <0681>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I can understand that much. She's my daughter, after all." <0682> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm such a useless boyfriend." <0683>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not at all." <0684>\{Sanae} "" // \{Sanae} "\m{A}-san," <0685> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yes?" <0686>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Can I call you \m{B}-san?" <0687> // She seems more and more like Nagisa. Though Nagisa uses "kun". <0688> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, please do." <0689>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Well then, \m{B}-san." <0690> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yes?" <0691>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Nagisa has a weak body so... please continue to be with her. Take care of her." <0692> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Not at all, I'll take care of her as much as I can. I don't want to be hated in some way..."* <0693>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's fine. If anything happens, I'll help you out." <0694> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm thankful for that." <0695>\{Sanae} "" // \{Sanae} " <0696> // You must be tired, \s{strS[0]}. How about leaving Nagisa to me, and you be around for the day?" <0697> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... I'm ashamed." <0698>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not at all." <0699> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Ah... where's Fuuko?" <0700>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Playing with Akio-san." <0701> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That so..." <0702>\{Sanae} "" // \{Sanae} " <0703> // Even Fuuko-chan's quite a problem for you, isn't she, \s{strS[0]}?" <0704> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Eh...?" <0705> // I wonder if Sanae-san knows... <0706>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Is there anything I can do?" <0707> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well... normally speaking, you probably shouldn't complicate things more than they need to be..." <0708>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I love Fuu-chan, after all." <0709>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Patting her head, she goes 'Howaan~' like that."んですよ」 <0710> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, I guess so..." <0711>\{Sanae} "" // \{Sanae} "She's so pure." <0712>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's not normal for a small child like her to be defenseless like that..." <0713> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0714> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then... please be with her until she falls asleep." <0715>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Even if you don't tell me to, I will." <0716> // She answers with a smile. <0717> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (This person really is...) <0718> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (No, not just this person, but the people of this house...) <0719> // Everyone is... kind to others. <0720> // Like a family. <0721> // That's why... I sleep at ease. <0722> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, I guess where I'll be today is..." <0723>\{Sanae} "" // \{Sanae} " // \{早苗}「明日からは、 //Dòng 723 và 724 là một câu của Sanae, nhìn bản Jap thì rõ - midishero <0724> // Would you also stay with us as well from tomorrow onward, \s{strS[0]}?" // \s{strS[0]}も、泊まっていきますか?」 <0725> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, I wouldn't go so far..." <0726>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Is that so?" <0727> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Later." <0728>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Good night."
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.