Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN0426"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 31: Line 31:
 
//I arrive at school as second period ends.
 
//I arrive at school as second period ends.
   
<0002> Tôi thấy Tomoyo đang đi trước phòng ban .
+
<0002> Tôi thấy Tomoyo đang đứng trước phòng ban .
 
//I saw Tomoyo walking in front of the staff room.
 
//I saw Tomoyo walking in front of the staff room.
   
<0003> Cô ấy dựa vào tường với cơ thể của cô ấy
+
<0003> Cô ấy đứng dựa cả vào tường
 
//She's leaning at the wall as if to support her body.
 
//She's leaning at the wall as if to support her body.
   
<0004> \{Tomoyo} "...Chúng ta không nên tiêu tốn thức ăn đâu... chúng ta không nên ..."
+
<0004> \{Tomoyo} "...Chúng ta không nên lãng phí thức ăn ... không nên ..."
 
//\{Tomoyo} "...We shouldn't waste food... we shouldn't..."
 
//\{Tomoyo} "...We shouldn't waste food... we shouldn't..."
   
Line 46: Line 46:
 
//\{Tomoyo} "No, we shouldn't..."
 
//\{Tomoyo} "No, we shouldn't..."
   
<0007> Tôi thể nghe tiếng thì thầm của cố ấy .
+
<0007> Tôi nghe thấy ấy tự lẩm bẩm đó .
 
//I could hear her murmuring something to herself.
 
//I could hear her murmuring something to herself.
   
<0008> Cô ấy trông có vẻ hoảng sợ nhưng dù sao tôi vẫn mặc kệ mà đi qua cô ấy .
+
<0008> Cô ấy trông có vẻ hoảng sợ nhưng tôi mặc kệ .
 
//She looked frightened, but I ignored her and passed by.
 
//She looked frightened, but I ignored her and passed by.
   
<0009> \{Kyou} "Chỉ 10 yên mỗi cái , chỉ 10 yen !"
+
<0009> \{Kyou} "Chỉ 10 yen mỗi cái , chỉ 10 yen !"
 
//\{Kyou} "It's ten yen each, just ten yen!"
 
//\{Kyou} "It's ten yen each, just ten yen!"
   
Line 61: Line 61:
 
//\{Kyou} "Please buy some~"
 
//\{Kyou} "Please buy some~"
   
<0012> Vì 1 vài lý do , Kyou đã giữ cái túi và bán 1 vài thứ .
+
<0012> Vì 1 vài lý do nào đấy , Kyou đã giữ cái túi và bán cái đó .
 
//For some reason, Kyou was holding a bag and was selling something.
 
//For some reason, Kyou was holding a bag and was selling something.
   
Line 76: Line 76:
 
//\{Kyou} "This."
 
//\{Kyou} "This."
   
<0017> Trong tay ấy 1 món đồ vật hình cầu vòng kỳ lạ .
+
<0017> ấy đưa cho tôi xem 1 vật lạ hình cầu vồng .
 
//In her hand is an eerie rainbow like object.
 
//In her hand is an eerie rainbow like object.
   
<0018> Đó là 1 cái bánh mỳ mà Sunohara đã ăn tối qua
+
<0018> Đó là cái bánh mà Sunohara đã ăn tối qua ...
 
//It was the bread that Sunohara ate last night...
 
//It was the bread that Sunohara ate last night...
   
<0019> \{Kyou} "Bữa trưa của cậu chỉ 10 yen thôi mà ."
+
<0019> \{Kyou} "Bữa trưa của cậu chỉ tốn 10 yen thôi mà ."
 
//\{Kyou} "Your lunch is just ten yen."
 
//\{Kyou} "Your lunch is just ten yen."
   
Line 88: Line 88:
 
//\{\m{B}} "No thanks."
 
//\{\m{B}} "No thanks."
   
<0021> \{Kyou} "Sao thế ? Khoảng 5 yen ? Không , 1 yên thôi !"
+
<0021> \{Kyou} "Sao thế ? 5 yen nhé ? Không , 1 yên thôi !"
 
//\{Kyou} "Why? How about five yen? No, let's make it one yen!"
 
//\{Kyou} "Why? How about five yen? No, let's make it one yen!"
   
<0022> \{\m{B}} "Tôi ko cần thế , mặc dù cô có cho tôi 1000 yen."
+
<0022> \{\m{B}} " cô có đưa cho tôi thêm 1000 yen tôi cũng không mua đâu ."
 
//\{\m{B}} "I don't need that, even if you give me one thousand yen."
 
//\{\m{B}} "I don't need that, even if you give me one thousand yen."
   
<0023> Cô ấy hành động như 1 quý bán hàng dai như đĩa khi cô ấy ngồi trên ghế .
+
<0023> Cô ta dai như đỉa , cứ như mấy con mụ bán hàng rong ngoài chợ vậy .
 
//She acts like a persistent sales lady as she sits on a chair.
 
//She acts like a persistent sales lady as she sits on a chair.
   
Line 103: Line 103:
 
//\{Kyou} "It's this, this..."
 
//\{Kyou} "It's this, this..."
   
<0026> Trong tay cô ấy là 1 món đồ vật hình cầu vòng kỳ lạ .
+
<0026> Trong tay cô ấy là 1 vật lạ hình cầu vồng .
 
//In her hand is an eerie rainbow-like object.
 
//In her hand is an eerie rainbow-like object.
   
Line 112: Line 112:
 
//\{\m{B}} "Throw that away!"
 
//\{\m{B}} "Throw that away!"
   
<0029> \{Kyou} "Ngốc , không đường nào mà tôi bỏ thức ăn cả!"
+
<0029> \{Kyou} "Ngốc , không đời nào mà tôi lãng phí thức ăn thế cả!"
 
//\{Kyou} "Idiot, there's no way I can waste food!"
 
//\{Kyou} "Idiot, there's no way I can waste food!"
   
<0030> Phải rồi ... Tôi đoán Tomoyo đã cảm giác tệ vì cái này...
+
<0030> Phải rồi ... Tôi đoán Tomoyo cứ hâm hâm sáng này là mấy cái bánh này đây...
 
//That's right... I guess Tomoyo was in bad shape because of this...
 
//That's right... I guess Tomoyo was in bad shape because of this...
   
Line 121: Line 121:
 
//\{Voice} "Guaaaaaaaah-----!"
 
//\{Voice} "Guaaaaaaaah-----!"
   
<0032> Ai đó đang la lên góc lớpchóng mặt khổ sở .
+
<0032> Ai đó hét lên đau đớnngã vật xuống ở phía góc lớp .
 
//Someone shout in the corner of the classroom as he faints in agony.
 
//Someone shout in the corner of the classroom as he faints in agony.
   
Line 134: Line 134:
 
//\{Kyou} "Next destination is Class A..."
 
//\{Kyou} "Next destination is Class A..."
   
<0036> Kyou bỏ đi dường như đang chạy.
+
<0036> Kyou trông như chạy trốn vậy .
 
//Kyou leaves as though she's running away.
 
//Kyou leaves as though she's running away.
   
<0037> \{\m{B}} (Sự phá hoại đang lang rộng rồi ...)
+
<0037> \{\m{B}} (Mức độ tàn phá ngày càng lớn ...)
 
//\{\m{B}} (The damage is spreading...)
 
//\{\m{B}} (The damage is spreading...)
   
<0038> Tôi đi đến chổ ngồi .
+
<0038> Tôi đi đến chổ ngồi của mình .
 
//I went to my seat as well.
 
//I went to my seat as well.
   
<0039> Chỗ ngồi kế bên tôi luôn trống như thường lệ .
+
<0039> Chỗ ngồi bên cạnh tôi , như thường lệ , vẫn bị để trống .
 
//The seat beside me is empty as always.
 
//The seat beside me is empty as always.
   
<0040> Và sau đó ... Không 1 ai ngồi vào chỗ đó .
+
<0040> Và sau đó ... vẫn bị để trống cho đến hết ngày .
 
//And then... no one sat in that seat the whole day.
 
//And then... no one sat in that seat the whole day.
   
<0041> Tôi cầu xin Người ....
+
<0041> Con cầu xin Người ....
 
//I pray thee...
 
//I pray thee...
   
   
<0042> \{Sunohara} "Này , Chỗ ngồi của ai mà mày cầu xin vậy hả!?"
+
<0042> \{Sunohara} "Này , ai ngồi đây mà mày phải cầu xin thế !?"
 
//\{Sunohara} "Hey, whose seat are you praying towards here!?"
 
//\{Sunohara} "Hey, whose seat are you praying towards here!?"
   
Line 170: Line 170:
   
   
<0047> \{\m{B}} "Tao cũng biết điều đó."
+
<0047> \{\m{B}} "Tao cũng biết rồi."
 
//\{\m{B}} "I know that too."
 
//\{\m{B}} "I know that too."
   
<0048> \{Sunohara} "Từ khi đó mày muốn cái xảy ra !"
+
<0048> \{Sunohara} "Tất nhiên , vì mày mong chờ lắm !"
 
//\{Sunohara} "Since that's what you wanted to happen!"
 
//\{Sunohara} "Since that's what you wanted to happen!"
   
<0049> \{Sunohara} "Này , tụi mình đã nói về cái này trước đó rồi !"
+
<0049> \{Sunohara} "Này , chúng ta đã nói về chuyện này rồi còn !"
 
//\{Sunohara} "Hey, we talked about this before!"
 
//\{Sunohara} "Hey, we talked about this before!"
   
Line 191: Line 191:
 
//\{Sunohara} "I must find my happiness by today."
 
//\{Sunohara} "I must find my happiness by today."
   
<0054> \{\m{B}} "Thật sự khó lắm , em ơi ."
+
<0054> \{\m{B}} "Cứ đi , em ơi ."
 
//\{\m{B}} "That's quite impossible."
 
//\{\m{B}} "That's quite impossible."
   
<0055> Tôi nhìn thấy Tomoyo đang đi bộ trước phòng ban.
+
<0055> Tôi nhìn thấy Tomoyo đi qua trước phòng ban.
 
//I saw Tomoyo walking in front of the staff room.
 
//I saw Tomoyo walking in front of the staff room.
   
<0056> Mắt chúng tôi gặp nhau và cô ấy đến gần tôi .
+
<0056> Mắt chúng tôi gặp nhau và cô ấy đến chỗ tôi .
 
//Our eyes meet and she approaches me.
 
//Our eyes meet and she approaches me.
   
Line 206: Line 206:
 
//\{Tomoyo} "Why can't you properly come on time?"
 
//\{Tomoyo} "Why can't you properly come on time?"
   
<0059> \{\m{B}} "Cô đang gặp vấn đề lớn đấy, để tôi một mình ."
+
<0059> \{\m{B}} "Cô phiền phức quá đấy, cứ để tôi một mình ."
 
//\{\m{B}} "You're being a big help, just leave me alone."
 
//\{\m{B}} "You're being a big help, just leave me alone."
   
<0060> Tôi đi qua cô ấy .
+
<0060> Tôi bỏ đi .
 
//I walk past her.
 
//I walk past her.
   
Line 215: Line 215:
 
//\{Tomoyo} "I'm just saying what's good for you!"
 
//\{Tomoyo} "I'm just saying what's good for you!"
   
<0062> Tôi bỏ qua giọng nói của cô ấy .
+
<0062> Tôi vẫn mặc kệ cô ấy nói gì .
 
//I ignore her voice.
 
//I ignore her voice.
   
Line 221: Line 221:
 
//I went to my seat and as always, the seat beside me is empty.
 
//I went to my seat and as always, the seat beside me is empty.
   
<0064> Trước mắt tôi , Fujibayashi đã bắt đầu bói tương lai cùng với những gái khác xung quanh .
+
<0064> Đằng trước tôi , Fujibayashi những đứa con gái khác trong lớp lại túm tụm lại để bói tương lai của mình .
 
//In front of me, Fujibayashi had already started up a fortune telling camp, with the girls surrounding her.
 
//In front of me, Fujibayashi had already started up a fortune telling camp, with the girls surrounding her.
   
Line 227: Line 227:
 
//Kyou is there too.
 
//Kyou is there too.
   
<0066> Đó là 1 quang cảnh yên bình như thường lệ .
+
<0066> 1 khung cảnh yên bình như thường lệ .
 
//It was a peaceful sight as usual.
 
//It was a peaceful sight as usual.
   
Line 233: Line 233:
 
//Blag!
 
//Blag!
   
<0068> Có âm thanh kế bên tôi . Nhìn sang , Sunohara đang ném cái cặp của hắn lên bàn.
+
<0068> Có âm thanh gì đó bên cạnh tôi . Tôi liếc sang , thằng Sunohara ném cái cặp của lên bàn.
 
//There's a sound beside me. Looking there, it was Sunohara slamming his bag at the desk.
 
//There's a sound beside me. Looking there, it was Sunohara slamming his bag at the desk.
   
<0069> 2 Tiết học kết thúc , cuối phòng học , nó ở ngay sau trường.
+
<0069> 2 Tiết học trôi qua , vậy là cuối cùng cũng tan học.
 
//Two periods of lessons end, and with the end of homeroom, it's now after school.
 
//Two periods of lessons end, and with the end of homeroom, it's now after school.
   
<0070> Sunohara đi đâu đó để tìm hạnh phúc của hắn .
+
<0070> Sunohara chạy đâu đó để tìm hạnh phúc của hắn .
 
//Sunohara went somewhere to find his happiness.
 
//Sunohara went somewhere to find his happiness.
   
Line 245: Line 245:
 
//I'm the only one left here. It can't be helped, so I'll go home.
 
//I'm the only one left here. It can't be helped, so I'll go home.
   
<0072> Sunohara không còn ở đây nữa , thế không còn sự lựa chọn để làm nữa .
+
<0072> Sunohara không còn ở đây nữa , nên cũng đành vậy thôi .
 
//Sunohara wasn't here too, so there's no choice but to do so.
 
//Sunohara wasn't here too, so there's no choice but to do so.
   
<0073> Tôi đi về phía trước ... chỗ 1 nhóm học sinh nam cuối góc hành lang đang nhìn trên đường .
+
<0073> Tôi đi ra cổng ... bỗng tôi thấy 1 nhóm nam sinh đứng tụ tập ở góc hành lang nhìn về phía tôi .
 
//I walk ahead... there are a bunch of male students at the corner of the corridor looking my way.
 
//I walk ahead... there are a bunch of male students at the corner of the corridor looking my way.
   
<0074> Tôi nhìn ra sau .
+
<0074> Tôi ngoái ra sau .
 
//I look behind me.
 
//I look behind me.
   
Line 260: Line 260:
 
//Ask them
 
//Ask them
   
<0077> Không có gì thích thú cả .
+
<0077> Không hứng .
 
//Not interested
 
//Not interested
   
<0078> Tôi thân với họ nên tôi hỏi họ .
+
<0078> Tôi ra hỏi họ .
 
//I'm familiar with them so I ask them.
 
//I'm familiar with them so I ask them.
   
Line 278: Line 278:
 
//\{\m{B}} "What?"
 
//\{\m{B}} "What?"
   
<0083> \{Nam Sinh} "Mày không biết à ? Con ma xuất hiện trong trường này ."
+
<0083> \{Nam Sinh} "Mày không biết à ? Con ma của trường mình ấy ."
 
//\{Male Student} "Don't you know? The ghost that appears in this school."
 
//\{Male Student} "Don't you know? The ghost that appears in this school."
   
<0084> \{\m{B}} "Phải , tao không biết ... chẳng phải chỉ là lời đồn thôi à ?"
+
<0084> \{\m{B}} "Phải , tao không biết ... không phải đấy chỉ là lời đồn nhảm thôi sao ?"
 
//\{\m{B}} "Yeah, I don't know... wasn't that just a rumour?"
 
//\{\m{B}} "Yeah, I don't know... wasn't that just a rumour?"
   
<0085> \{Nam Sinh} "Đó không phải lời đồn , cô ta thật sự xuất hiện đó ..."
+
<0085> \{Nam Sinh} "Hoàn toàn không , cô ta thật sự tồn tại đó ..."
 
//\{Male Student} "It's not a rumour, she really did appear..."
 
//\{Male Student} "It's not a rumour, she really did appear..."
   
<0086> \{Nam Sinh} "Và cô ta cũng đi đến chỗ tụi tao ..."
+
<0086> \{Nam Sinh} "Và cô ta cũng vừa xuất hiện trước mặt tụi tao xong ..."
 
//\{Male Student} "And she also approached us..."
 
//\{Male Student} "And she also approached us..."
   
Line 293: Line 293:
 
//\{\m{B}} "I heard it's just a rumour but... did she really appear?"
 
//\{\m{B}} "I heard it's just a rumour but... did she really appear?"
   
<0088> \{Nam Sinh} "Phải , và cô ấy đã tới gần tụi tao ..."
+
<0088> \{Nam Sinh} "Phải , và cô ta cũng vừa xuất hiện trước mặt tụi tao xong ..."
 
//\{Male Student} "Yeah, and she also approached us..."
 
//\{Male Student} "Yeah, and she also approached us..."
   
<0089> \{Nam Sinh} "Và sau đó , cô ấy nói ' Xin nhận cái này ' khi đưa tụi tao thứ bị nguyền rủa này ..."
+
<0089> \{Nam Sinh} "Và sau đó , cô ấy nói ' Xin nhận cái này ' rồi đưa tụi tao thứ bị nguyền rủa này ..."
 
//\{Male Student} "And then, she said 'Please have this' as she handed us a cursed item..."
 
//\{Male Student} "And then, she said 'Please have this' as she handed us a cursed item..."
   
<0090> \{\m{B}} "Mày đang nói về 1 RPG à...?"
+
<0090> \{\m{B}} "Mày bị lậm RPG àh...?"
 
//\{\m{B}} "Are you talking about an RPG...?"
 
//\{\m{B}} "Are you talking about an RPG...?"
  +
//(RPG-Role Playing Game-hay còn gọi là game nhập vai , 1 vài game điển hình là final fantasy và Fallout)
   
<0091> thể 1 trò đùa bởi 1 học sinh quỷ quái mệt mỏi vì học tập cho các kỳ kiểm tra .
+
<0091> Chắc chắn lại là trò đùa của mấy đứa ất ơ nào đây .
 
//Probably a prank pulled by some mischievous students tired of studying for tests.
 
//Probably a prank pulled by some mischievous students tired of studying for tests.
   
<0092> Tôi không muốn làm sáng tỏ vần đề này thế tôi đi xuống cầu thang .
+
<0092> Tôi không quan tâm chuyện này cho lắm nên tôi bỏ đi .
 
//I don't want to solve this problem so I went down the stairs.
 
//I don't want to solve this problem so I went down the stairs.
   
Line 314: Line 315:
 
//\{\m{B}} "Hey..."
 
//\{\m{B}} "Hey..."
   
<0095> \{Nam Sinh} "Phải."
+
<0095> \{Nam Sinh} "Hả."
 
//\{Male Student} "Yeah."
 
//\{Male Student} "Yeah."
   
Line 320: Line 321:
 
//\{\m{B}} "The one you're talking about... is her hand covered by bandages?"
 
//\{\m{B}} "The one you're talking about... is her hand covered by bandages?"
   
<0097> \{Nam Sinh} "MÀy thật sự biết rất nhiều đấy."
+
<0097> \{Nam Sinh} "Mày biết khá nhiều đấy."
 
//\{Male Student} "You sure know quite a lot."
 
//\{Male Student} "You sure know quite a lot."
   
<0098> \{Nam Sinh} "Đó là 1 câu truyện đáng sợ khác ... tay cô ta bị đâm giữa chiếc xe và tay vịnh vì tai nạn ...."
+
<0098> \{Nam Sinh} "Đó là 1 câu truyện đáng sợ khác ... tay cô ta 1 chiếc xe nghiến nát bét ...."
 
//\{Male Student} "That's another scary story... her hand was caught between the car and the guard rail because of the accident..."
 
//\{Male Student} "That's another scary story... her hand was caught between the car and the guard rail because of the accident..."
   
<0099> \{Nam Sinh} "Bàn tay con ma đó .... luôn luôn chảy máu cho đến giờ."
+
<0099> \{Nam Sinh} "Tay ta ... vẫn còn chảy máu cho đến giờ ."
 
//\{Male Student} "That ghost's hand... have always been bleeding ever since."
 
//\{Male Student} "That ghost's hand... have always been bleeding ever since."
   
   
<0100> \{\m{B}} "Huh? Cô ta thật sự chỉ là 1 người hậu đậu thôi!"
+
<0100> \{\m{B}} "Huh? Cô ta chỉ là 1 người hậu đậu thôi!"
 
//\{\m{B}} "Huh? She's just a clumsy person!"
 
//\{\m{B}} "Huh? She's just a clumsy person!"
   
<0101> Tôi biết cô ta luôn ở đâu .
+
<0101> Tôi biết cô ta ở đâu .
 
//I know where she always stays.
 
//I know where she always stays.
   
<0102> Tôi chạy về phía đó .
+
<0102> Tôi chạy về chỗ đó .
 
//I run towards that place.
 
//I run towards that place.
   
Line 342: Line 343:
 
//\{Young Man} "Eh? Hey, \m{A}!"
 
//\{Young Man} "Eh? Hey, \m{A}!"
   
<0104> Cô ta đấy ...
+
<0104> Cô ta đây rồi ...
 
//She's there...
 
//She's there...
   
<0105> Khắc 1 ngôi sao gỗ ở nơi đó .
+
<0105> Vẫn đang ngồi khắc ngôi sao gỗ đó .
 
//Carving a wooden star in that place.
 
//Carving a wooden star in that place.
   
Line 351: Line 352:
 
//\{\m{B}} "Ibuki Fuuko."
 
//\{\m{B}} "Ibuki Fuuko."
   
<0107> Tôi nói tên cô ấy .
+
<0107> Tôi gọi cô ấy .
 
//I said her name.
 
//I said her name.
   
Line 357: Line 358:
 
//\{Fuuko} "........."
 
//\{Fuuko} "........."
   
<0109> Tay ấy dừng lại .
+
<0109> ấy dừng lại .
 
//Her hand stops.
 
//Her hand stops.
   
Line 363: Line 364:
 
//\{Fuuko} "Yes?"
 
//\{Fuuko} "Yes?"
   
<0111> "Cô ấy từ từ ngẩn đầu nhìn tôi .
+
<0111>//Cô ấy từ từ ngẩng đầu nhìn tôi .
 
//She then slowly raises her head and looks at me.
 
//She then slowly raises her head and looks at me.
   
<0112> \{Fuuko} "Ah ... người lạ ."
+
<0112> \{Fuuko} "Ah ... kẻ quái dị ."
 
//\{Fuuko} "Ah... Weird Person."
 
//\{Fuuko} "Ah... Weird Person."
   
Line 372: Line 373:
 
//\{\m{B}} "It's \m{A}."
 
//\{\m{B}} "It's \m{A}."
   
<0114> \{\m{B}} "Cô có ý kiến về sự nào động của cô không ?"
+
<0114> \{\m{B}} "Cô có biết đang làm cả trường xôn xao không ?"
 
//\{\m{B}} "Do you have any idea what kind of uproar you're starting?"
 
//\{\m{B}} "Do you have any idea what kind of uproar you're starting?"
   
<0115> \{Fuuko} "Well... Anh đang nói về cái gì ?"
+
<0115> \{Fuuko} "Well... Anh đang nói vậy ?"
 
//\{Fuuko} "Well... what are you talking about?"
 
//\{Fuuko} "Well... what are you talking about?"
   
<0116> \{\m{B}} "Theo đúng câu truyện mà tôi nghe , cô đã bị tai nạn xe ."
+
<0116> \{\m{B}} "Theo như những tôi nghe được , cô đã bị tai nạn ."
 
//\{\m{B}} "According to a story I heard, you were in a traffic accident."
 
//\{\m{B}} "According to a story I heard, you were in a traffic accident."
   
Line 384: Line 385:
 
//\{Fuuko} "Yes."
 
//\{Fuuko} "Yes."
   
<0118> \{\m{B}} "Cô đã ở trong bệnh viện 1 thời gian dài phải không ? Tôi cảm thấy có lỗi với cô , xem ra cô đã từng trong 1 giai đoạn khó khăn."
+
<0118> \{\m{B}} "Cô đã ở trong bệnh viện 1 thời gian dài phải không ? Tôi thông cảm với cô , xem ra cô đã 1 khoảng thời gian rất khó khăn ."
 
//\{\m{B}} "You've been in the hospital for a long time? I feel sorry for you, seems like you've been in a hard time."
 
//\{\m{B}} "You've been in the hospital for a long time? I feel sorry for you, seems like you've been in a hard time."
   
Line 390: Line 391:
 
//\{Fuuko} "Huh..."
 
//\{Fuuko} "Huh..."
   
<0120> \{\m{B}} "Như thấy , thật bình thường khi đi luẩn quẩn quanh trường và giữ im lăng về sự phục hồi củaphải không?"
+
<0120> \{\m{B}} " thấy đấy , thật không bình thường chút nào khi đi loanh quanh trong trường và giữ mật với mọi người về việcđã ra viện , đúng không?"
 
//\{\m{B}} "Well you see, is it normal to wander around inside the school and keep silent about you having recovered?"
 
//\{\m{B}} "Well you see, is it normal to wander around inside the school and keep silent about you having recovered?"
   
<0121> \{\m{B}} "Cô không biết mình bị cho là 1 con ma à ?"
+
<0121> \{\m{B}} "Cô không biết mọi người đang gọi là 1 con ma sao ?"
 
//\{\m{B}} "Don't you know that you've been labeled as a ghost?"
 
//\{\m{B}} "Don't you know that you've been labeled as a ghost?"
   
Line 399: Line 400:
 
//\{Fuuko} "Well..."
 
//\{Fuuko} "Well..."
   
<0123> \{Fuuko} " phải Fuuko đang làm ra 1 sự rối loạn không?"
+
<0123> \{Fuuko} "Fuuko làm mọi thứ rối tung hết cả lên rồi sao ?"
 
//\{Fuuko} "Is Fuuko making such a commotion?"
 
//\{Fuuko} "Is Fuuko making such a commotion?"
   
Line 405: Line 406:
 
//\{\m{B}} "Yeah, you are."
 
//\{\m{B}} "Yeah, you are."
   
<0125> \{\m{B}} "Cô cụng có bạn phải không ? Tại sao không nói với họ trước rằng cô thật sự ổn ?"
+
<0125> \{\m{B}} "Cô cũng có bạn phải không ? Tại sao không nói với họ rằng cô đã được ra viện ?"
 
//\{\m{B}} "You have friends too, right? Why don't you tell them first that you're already fine?"
 
//\{\m{B}} "You have friends too, right? Why don't you tell them first that you're already fine?"
   
<0126> \{\m{B}} "Từ khi lời đồn bắt đầu từ đó ."
+
<0126> \{\m{B}} "Tôi tin lời đồn đều bắt nguồn từ họ cả ."
 
//\{\m{B}} "Since the rumour started from there."
 
//\{\m{B}} "Since the rumour started from there."
   
Line 414: Line 415:
 
//\{Fuuko} "........."
 
//\{Fuuko} "........."
   
<0128> Fuuko yên lặng trong 1 lúc.
+
<0128> Fuuko im lặng không nói .
 
//Fuuko stayed silent for a while.
 
//Fuuko stayed silent for a while.
   
Line 420: Line 421:
 
//\{Fuuko} "But..."
 
//\{Fuuko} "But..."
   
<0130> ấy cuối cùng cũng mở miệng .
+
<0130> 1 lúc sau , ấy nói .
 
//She finally opened her mouth.
 
//She finally opened her mouth.
   
Line 429: Line 430:
 
//\{\m{B}} "Huh?"
 
//\{\m{B}} "Huh?"
   
<0133> \{Fuuko} "Fuuko nên nói gì với bạn cô ấy đây ...?"
+
<0133> \{Fuuko} "Fuuko nên nói gì với bạn mình ...?"
 
//\{Fuuko} "What should Fuuko say to her friends...?"
 
//\{Fuuko} "What should Fuuko say to her friends...?"
   
Line 435: Line 436:
 
//\{\m{B}} "........."
 
//\{\m{B}} "........."
   
<0135> \{\m{B}} "Này ... Cô thật sự muốn hỏi tôi điều đó đấy à ?"
+
<0135> \{\m{B}} "Này ... Cô đùa tôi đấy àh ?"
 
//\{\m{B}} "Hey... are you seriously asking me that?"
 
//\{\m{B}} "Hey... are you seriously asking me that?"
   
<0136> \{Fuuko}
+
<0136> \{Fuuko} " có lẽ nói '\b Fuuko đã khoẻ '\u là ổn ... "
 
//\{Fuuko} "Saying '\bThanks to you, Fuuko's feeling well'\u seems to be fine..."
 
//\{Fuuko} "Saying '\bThanks to you, Fuuko's feeling well'\u seems to be fine..."
   
Line 444: Line 445:
 
//\{Fuuko} "But... Fuuko..."
 
//\{Fuuko} "But... Fuuko..."
   
<0138> \{Fuuko} "Fuuko không thật sự biết tại sao mình ở đây ..."
+
<0138> \{Fuuko} "Fuuko không chắc tại sao mình ở đây ..."
 
//\{Fuuko} "Fuuko doesn't really know why she's here..."
 
//\{Fuuko} "Fuuko doesn't really know why she's here..."
   
Line 456: Line 457:
 
//\{Fuuko} "Yes...?"
 
//\{Fuuko} "Yes...?"
   
<0142> \{\m{B}} "Dừng làm những trò tệ hại đó đi ."
+
<0142> \{\m{B}} "Thôi mấy cái trò đùa ngớ ngẩn ấy đi ."
 
//\{\m{B}} "Stop making bad jokes."
 
//\{\m{B}} "Stop making bad jokes."
   
Line 466: Line 467:
   
   
<0145> \{\m{B}} "Thế ruốt cuộc là gì ? thật sự nói rằng mình là 1 con ma à ?"
+
<0145> \{\m{B}} "Thế là gì ? Đừng bảo tôi là 1 con ma thật đấy nhé ?"
 
//\{\m{B}} "What's this then? Are you saying that you really are a ghost?"
 
//\{\m{B}} "What's this then? Are you saying that you really are a ghost?"
   
Line 472: Line 473:
 
//I approached her and put my hand over her head.
 
//I approached her and put my hand over her head.
   
<0147> \{\m{B}} "Thấy không , tôi có thể chạm cô này . hiện hữu ?
+
<0147> \{\m{B}} "Thấy không , tôi có thể chạm cô này . Ma thì làm sao tôi chạm vào được ?
 
//\{\m{B}} "See? I can touch you. Aren't you tangible?"
 
//\{\m{B}} "See? I can touch you. Aren't you tangible?"
   
<0148> Tôi thể di chuyển đầu cô ấy quay vòng .
+
<0148> Tôi xoa xoa đầu cô ta .
 
//I then move her head in circular pattern.
 
//I then move her head in circular pattern.
   
Line 481: Line 482:
 
//\{Fuuko} "Uhhhh..."
 
//\{Fuuko} "Uhhhh..."
   
<0150> Trông như cô ấy không thích thế . Cô ấy đứng dậy và chạy về góc lớp .
+
<0150> ấy không thích thế . Cô ấy đứng dậy và chạy về góc lớp .
 
//She doesn't like that, it seems. She stands up and runs to the corner of the room.
 
//She doesn't like that, it seems. She stands up and runs to the corner of the room.
   
<0151> nhìn chằm chằm vào tôi khi ấy đứng ở góc tường .
+
<0151> ấy đứng góc lớp nhìn tôi chằm chằm .
 
//She stares at me as she stand at the corner of the wall.
 
//She stares at me as she stand at the corner of the wall.
   
<0152> \{\m{B}} ( Xem ra đã được 1 lúc khi tôi nhìn thấy này ...)
+
<0152> \{\m{B}} ( Đã lâu không gặp cảnh này rồi ...)
 
//\{\m{B}} (It seems like it's been a while since I saw this...)
 
//\{\m{B}} (It seems like it's been a while since I saw this...)
   
Line 496: Line 497:
 
//\{Fuuko} "Uhhhhh...."
 
//\{Fuuko} "Uhhhhh...."
   
<0155> \{\m{B}} "Nhưng cô thấy đấy , cô nên sữa sự hiểu lầm càng sớm càng tốt .
+
<0155> \{\m{B}} "Nhưng cô thấy đấy , cô nên đính chính lại sự hiểu lầm này càng sớm càng tốt .
 
//\{\m{B}} "But you see, you should fix this misunderstanding as soon as possible."
 
//\{\m{B}} "But you see, you should fix this misunderstanding as soon as possible."
   
<0156> \{\m{B}} "Cô thật sự ổn khi mình bị cho1 con ma à ?"
+
<0156> \{\m{B}} "Cô muốn bị mọi người gọima lắm àh ?"
 
//\{\m{B}} "Are you fine being labeled as a ghost?"
 
//\{\m{B}} "Are you fine being labeled as a ghost?"
   
Line 511: Line 512:
 
//\{\m{B}} "See?"
 
//\{\m{B}} "See?"
   
<0160> \{\m{B}} "Giờ hơi trễ rồi , nhưng cô nên đi gặp bạn cô ngày mai và nói với họ sớm nhất có thể đi."
+
<0160> \{\m{B}} "Giờ hơi trễ rồi , nhưng cô nên đi gặp bạn cô ngày mai và nói với họ ."
 
//\{\m{B}} "It's a little bit late now, but you should meet with your friends tomorrow and tell them as soon as you can."
 
//\{\m{B}} "It's a little bit late now, but you should meet with your friends tomorrow and tell them as soon as you can."
   
Line 523: Line 524:
 
//She nods.
 
//She nods.
   
<0164> Cô ấy trả lời nhưng không di chuyển ra khỏi góc .
+
<0164> Cô ấy trả lời nhưng vẫn đứng im phía góc lớp .
 
//She replies, but doesn't move from the corner.
 
//She replies, but doesn't move from the corner.
   
<0165> \{\m{B}} (Well, Tôi đột nhậpdi chuyển đầu cô ấy vòng vòng vòng thế này ....)
+
<0165> \{\m{B}} (Well, Tôi xông vàoxoa đầu cô ấy như đứa con nít ....)
 
//\{\m{B}} (Well, I did barge in here and spun her head around...)
 
//\{\m{B}} (Well, I did barge in here and spun her head around...)
   
<0166> \{\m{B}} (Ghét tôi cũng là tự nhiên....)
+
<0166> \{\m{B}} (Cô ta có ghét tôi thì cũng là chuyện bình thường ....)
 
//\{\m{B}} (Disliking me is only natural...)
 
//\{\m{B}} (Disliking me is only natural...)
   
<0167> Bản chất nhút nhát thể quá nhiều nếu ấy muốn lâu hơn , thế làm tôi lo lắng nhiều .
+
<0167> Nếu ấy muốn kết bạn cứ ngượng như thế này thì không ổn chút nào , tôi khá là lo lắng .
 
//Being shy would be too much if she wants to get along, so it's been worrying me quite a lot. *
 
//Being shy would be too much if she wants to get along, so it's been worrying me quite a lot. *
   
   
<0168> Thật không biết làm sao buồn khi quay ra thế này .
+
<0168> Tôi cảm thấy hơi chán khi mọi việc lại thành ra thế này .
 
//It's somehow quite sad that it turned out like this.
 
//It's somehow quite sad that it turned out like this.
   
<0169> \{\m{B}} "Well, bạn không nên để bị thương thường xuyên , Tôi sẽ đến để kiểm tra vì thế đứng bỏ chạy khi tôi đến đấy okay?"
+
<0169> \{\m{B}} "Well, cố gắng đừng có để bị thương đấy , Tôi sẽ thường xuyên đến kiểm tra nên đừng có chạy mất khi tôi đến đấy , hiểu chưa ?"
 
//\{\m{B}} "Well, you shouldn't get hurt so often. I'm going to come check on you so, don't run away when I do come, okay?"
 
//\{\m{B}} "Well, you shouldn't get hurt so often. I'm going to come check on you so, don't run away when I do come, okay?"
   
Line 545: Line 546:
 
//\{Fuuko} "........."
 
//\{Fuuko} "........."
   
<0171> Cô ấy không hề trả lời cũng như lắc đầu .
+
<0171> Cô ấy không trả lời cũng không lắc đầu .
 
//She didn't give a response, but she didn't shake her head either.
 
//She didn't give a response, but she didn't shake her head either.
   
  +
<0172> Tôi ra về .
<0172> Vì thế , tôi quyết định sẽ quay lại , tôi rời khỏi đó .
 
 
//So, deciding to come again, I start to leave.
 
//So, deciding to come again, I start to leave.
   
<0173> \{\m{B}} "Chắc rằng phải nói với bạn cô đấy . Tôi đi đây ."
+
<0173> \{\m{B}} "Nhớ nói với bạn cô đấy nhé . Tôi đi đây ."
 
//\{\m{B}} "Be sure to talk to your friends. I'll be going then."
 
//\{\m{B}} "Be sure to talk to your friends. I'll be going then."
   
Line 560: Line 561:
 
//I leave the room.
 
//I leave the room.
   
<0176> sao thì thật sự cũng không liên quan đến tôi.
+
<0176> Sao cũng được , chả liên quan đến tôi.
 
//Anyhow, this doesn't really concern me though...
 
//Anyhow, this doesn't really concern me though...
   
Line 566: Line 567:
 
//I ignored them as I walk passed them and went downstairs.
 
//I ignored them as I walk passed them and went downstairs.
   
<0178> Tôi ngạc nhiên nhữngtôi làm hôm nay .
+
<0178> Tôi tự hỏi mình sẽ làmbây giờ .
 
//I wonder what will I do today.
 
//I wonder what will I do today.
   
<0179> Tôi ngạc nhiên nếu em gái Sunohara sẽ đến....
+
<0179> Nếu em gái thằng Sunohara đến ....
 
//I wonder if Sunohara's sister will come...
 
//I wonder if Sunohara's sister will come...
   
<0180> Nơi khá tệ cho tôi trong đấy ...
+
<0180> Thì chỗ nó sẽ là 1 nơi khá là đáng sợ cho tôi đến chơi ...
 
//Pretty crappy spot for me to be in...
 
//Pretty crappy spot for me to be in...
   
<0181> Không còn nữa.... Tôi đoán tôi sẽ đi lòng vòng 1 chút sau đó về nhà ....
+
<0181> Đành chịu vậy .... Chắc tôi đành đi chơi game 1 lúc rồi về vậy ....
 
//It can't be helped... I guess I'll go to the arcade for a while then head home...
 
//It can't be helped... I guess I'll go to the arcade for a while then head home...
   
<0182> Tôi đoán tôi sẽ đi đến chỗ Sunohara 1 lần nữa ,huh....
+
<0182> Lại đến nhà thằng Sunohara ,huh....
 
//I guess I'll go to Sunohara's place again today as well, huh...
 
//I guess I'll go to Sunohara's place again today as well, huh...
   
<0183> \{Giọng Nói} "Này , thằng ôn con ,chơi bóng chày không ?"
+
<0183> \{Giọng Nói} "Này , nhóc ,chơi bóng chày không ?"
 
//\{Voice} "Hey, you, wanna play baseball?"
 
//\{Voice} "Hey, you, wanna play baseball?"
   
   
<0184> Tôi khá buồn chán và tôi đã không còn chỗ nào để đi .
+
<0184> Tôi cảm thấy buồn chán và không chỗ nào để đi .
 
//I was rather bored, and I had nowhere else to go.
 
//I was rather bored, and I had nowhere else to go.
   
<0185> \{Giọng Nói} "Này, Tao đang nói mày đấy !"
+
<0185> \{Giọng Nói} "Này, Tao đang nói với mày đấy !"
 
//\{Voice} "Hey, I'm talking to you!"
 
//\{Voice} "Hey, I'm talking to you!"
   
Line 594: Line 595:
 
//\{\m{B}} "Eh?"
 
//\{\m{B}} "Eh?"
   
<0187> Ông ta tóm lấy tôi bằng tay .
+
<0187> Ông ta tóm lấy tôi .
 
//He grabbed me by the arm.
 
//He grabbed me by the arm.
   
<0188> Tôi quay sang và đang đứng đó là Pops...
+
<0188> Tôi quay lại và đang đứng đó là 1 người đàn ông trung niên ...
 
//I turned around and standing there was pops...
 
//I turned around and standing there was pops...
   
Line 603: Line 604:
 
//\{\m{B}} "What... you want something?"
 
//\{\m{B}} "What... you want something?"
   
<0190> Tôi quay xung quanh và đứng đó là 1 người đàn ông đang tham gia trò chơi ....
+
<0190> Tôi quay lại và đứng đó là 1 người đàn ông đã tham gia trò chơi kia ....
 
//I turned around and standing there was the man who participated in the game...
 
//I turned around and standing there was the man who participated in the game...
   
Line 612: Line 613:
 
//\{Man} "It's Akio-sama, call me Akio-sama, brat."
 
//\{Man} "It's Akio-sama, call me Akio-sama, brat."
   
<0193> \{\m{B}} "Gọi tôi là \m{A}, pops!"
+
<0193> \{\m{B}} "Gọi tôi là \m{A}, ông già!"
 
//\{\m{B}} "Call me \m{A}, pops!"
 
//\{\m{B}} "Call me \m{A}, pops!"
   
<0194> Ông ta gọi tôi là thằng ôn con vì thế tôi gọi ông ta là pops , tôi cũng nhấn mạnh điều đó .
+
<0194> Ông ta gọi tôi là thằng ôn con vì thế tôi gọi ông ta là ông già , tôi còn cố tình nhấn mạnh từ đấy nữa .
 
//He called me a brat so I called him pops, and I emphasized it too.
 
//He called me a brat so I called him pops, and I emphasized it too.
   
Line 621: Line 622:
 
//\{Akio} "A brat is a brat, you brat..."
 
//\{Akio} "A brat is a brat, you brat..."
   
<0196> \{\m{B}} "Well ? Ông muốn gì , pops ?
+
<0196> \{\m{B}} "Well ? Ông muốn gì , ông già ?
 
//\{\m{B}} "Well? What do you want, pops?!"
 
//\{\m{B}} "Well? What do you want, pops?!"
   
Line 633: Line 634:
 
//\{\m{B}} "Hah?"
 
//\{\m{B}} "Hah?"
   
<0200>\{Akio} "Tao sự trông đợi cao ở mày đấy."
+
<0200>\{Akio} "Tao thấy mày cũng khá đấy."
 
//\{Akio} "I have high expectations from you."
 
//\{Akio} "I have high expectations from you."
   
<0201>\{Akio} "Và bạn của mày nữa đấy ..."
+
<0201>\{Akio} "Và cà mấy người bạn của mày nữa ..."
 
//\{Akio} "And from your mates as well..."
 
//\{Akio} "And from your mates as well..."
   
Line 642: Line 643:
 
//Mates...? \pIs he talking about Kyou and Tomoyo?
 
//Mates...? \pIs he talking about Kyou and Tomoyo?
   
<0203>\{Akio} "Không phải mày đang kiếm thành viên khác à ?"
+
<0203>\{Akio} "Mày sẽ không tìm những thành viên khác àh ?"
 
//\{Akio} "Won't you look for other members?"
 
//\{Akio} "Won't you look for other members?"
   
<0204> \{\m{B}} "Tôi vẫn chưa hề nghe câu truyện của ông đấy ."
+
<0204> \{\m{B}} "Tôi vẫn chưa hiểu ông muốn nói cả ."
 
//\{\m{B}} "I haven't heard your story yet, though."
 
//\{\m{B}} "I haven't heard your story yet, though."
   
Line 651: Line 652:
 
//\{Akio} "We're going to play baseball! And we already have a team to play against!"
 
//\{Akio} "We're going to play baseball! And we already have a team to play against!"
   
<0206>\{Akio} "Và như tao đã nói , tìm 1 vài thành viên ! Điều đó 1 câu truyện rất đơn giản !"
+
<0206>\{Akio} "Và như tao đã nói , tìm 1 vài thành viên ! Đủ đơn giản để hiểu chưa !"
 
//\{Akio} "And like I said, collect some members! That's a very simple story!"
 
//\{Akio} "And like I said, collect some members! That's a very simple story!"
   
<0207> \{\m{B}} "Tôi không có tâm trí để làm điều đó ."
+
<0207> \{\m{B}} "Tôi không có hứng ."
 
//\{\m{B}} "I'm not in the mood to do that."
 
//\{\m{B}} "I'm not in the mood to do that."
   
<0208>\{Akio} "Vậy tao sẽ trừng phạt mày ."
+
<0208>\{Akio} "Vậy tao sẽ đập mày ."
 
//\{Akio} "I'll punish you then."
 
//\{Akio} "I'll punish you then."
   
Line 663: Line 664:
 
//\{\m{B}} "Hah?"
 
//\{\m{B}} "Hah?"
   
<0210>\{Akio} "Để yakiniku vào mắt mày , hoặc chơi bóng ? Mày thích cái nào ?
+
<0210>\{Akio} " Chơi bóng nếu không tao đập cho bầm mắt , thích cái nào ?
 
//\{Akio} "Put yakiniku in your eyes, or play baseball? Which do you like?"
 
//\{Akio} "Put yakiniku in your eyes, or play baseball? Which do you like?"
   
Line 676: Line 677:
 
//\{\m{B}} "That's not what you said..."
 
//\{\m{B}} "That's not what you said..."
   
<0214>\{Akio} "Thế thì nước tương sẽ vào mắt phải mày... hoặc goma shabu trong mắt phải mày ..."
+
<0214>\{Akio} "Thế thì tao sẽ đổ xì dầu vào mắt phải mày... goma shabu vào mắt trái ..."
 
//\{Akio} "So what'll it be... soy sauce in your right eye...or goma shabu in your left eye..."
 
//\{Akio} "So what'll it be... soy sauce in your right eye...or goma shabu in your left eye..."
  +
//(goma shabu-1 loại nước tương của nhật bản)
   
<0215>\{Akio} "Tôi ngạc nhiên nếu chúng làm đâu nhiều hơn ..."
+
<0215>\{Akio} "Tao không hiểu cái nào sẽ làm mày đau đớn hơn đây ..."
 
//\{Akio} "I wonder which of them will hurt more..."
 
//\{Akio} "I wonder which of them will hurt more..."
   
<0216> \{\m{B}} "Chúng thật sự sẽ rất đâu đấy ...."
+
<0216> \{\m{B}} "Cả hai ...."
 
//\{\m{B}} "Both will be really painful..."
 
//\{\m{B}} "Both will be really painful..."
   
<0217>\{Akio} "Goma shabu có thể cảm giác không ngờ đấy ! Mày tốt nhất đã làm được điều đấy rồi đấy !"
+
<0217>\{Akio} "Goma shabu có thể sẽ làm mày sướng đến không ngờ đấy ! Mày nên làm thử 1 phát coi sao !"
 
//\{Akio} "Goma shabu might unexpectedly feel pretty nice! You should have done it, man!" *
 
//\{Akio} "Goma shabu might unexpectedly feel pretty nice! You should have done it, man!" *
   
 
 
<0218> \{\m{B}} "Tôi vẫn chưa nghĩ ...."
+
<0218> \{\m{B}} "Tôi không điên đến thế ...."
 
//\{\m{B}} "I haven't though..."
 
//\{\m{B}} "I haven't though..."
   
<0219> Xem ra tôi không thể chạy từ lúc ông ta giữ tay tôi .
+
<0219> Ông ta giữ chặt tay tôi làm tôi không thể chuồn đi được .
 
//It seems I wouldn't be able to run since he was holding my hand.
 
//It seems I wouldn't be able to run since he was holding my hand.
   
<0220> Hơn nữa , ông ta có thể bắt tôi dể dàng cho dù tôi có chạy đi chăng nữa....
+
<0220> Hơn nữa , ông ta có thể dễ dàng bắt tôi dù tôi có chạy đi chăng nữa....
 
//Moreover, he'll probably easily catch me even if I run...
 
//Moreover, he'll probably easily catch me even if I run...
   
<0221> Và cũng phải ....
+
<0221> Và ông ta sẽ táng cho tôi vỡ mồm ....
 
//And, it'd be copping out... *
 
//And, it'd be copping out... *
   
   
<0222> \{\m{B}} (Guahh ... Đây thật sự 1 sự đe doạ mà ....)
+
<0222> \{\m{B}} (Guahh ... Tôi đang bị hăm doạ đây mà ....)
 
//\{\m{B}} (Guahh... this is a threat... isn't it...)
 
//\{\m{B}} (Guahh... this is a threat... isn't it...)
   
<0223> \{\m{B}} "Dù sao , cánh tay tôi cũng bị rồi , vì thế tôi không thể chơi bóng chày ...."
+
<0223> \{\m{B}} "Dù sao , cánh tay này của tôi giờ dụng rồi , vì thế tôi không thể chơi bóng chày ...."
 
//\{\m{B}} "Anyway, I have a broken shoulder, so I can't play baseball..."
 
//\{\m{B}} "Anyway, I have a broken shoulder, so I can't play baseball..."
   
<0224> Điều đó là sự thật . Bởi vì trận đánh với cha tôi .
+
<0224> Điều đó là sự thật . Bởi vì lần tôi đánh nhau với ông già tôi .
 
//That's the truth. Because of the fight with my father.
 
//That's the truth. Because of the fight with my father.
   
Line 714: Line 716:
 
//\{Akio} "Both shoulders?"
 
//\{Akio} "Both shoulders?"
   
<0226> \{\m{B}} "Well, vẫn còn 1 tay để sự dụng ..."
+
<0226> \{\m{B}} "Well, tay bên này thì không sao ..."
 
//\{\m{B}} "Well, the one I usually use..."
 
//\{\m{B}} "Well, the one I usually use..."
   
<0227>\{Akio} "Mày chị cần sự can đảm thôi ."
+
<0227>\{Akio} "Mày chỉ cần sự can đảm thôi ."
 
//\{Akio} "You only need guts then."
 
//\{Akio} "You only need guts then."
   
<0228>\{Akio} "Tao chọn mày bởi vì sự phản xạ của mày rất tốt ."
+
<0228>\{Akio} "Tao chọn mày bởi vì phản xạ của mày rất tốt ."
 
//\{Akio} "I chose you because your reflexes were good."
 
//\{Akio} "I chose you because your reflexes were good."
   
Line 726: Line 728:
 
//\{Akio} "And your companions, too."
 
//\{Akio} "And your companions, too."
   
<0230> \{\m{B}} "Well, có thể là trên người trên 1 người bình thường ..."
+
<0230> \{\m{B}} "Well, có thể hơn người bình thường 1 chút ..."
 
//\{\m{B}} "Well, maybe above an average person's..."
 
//\{\m{B}} "Well, maybe above an average person's..."
   
<0231>\{Akio} "Thế thì đi và tìm 8 người ."
+
<0231>\{Akio} "Thế thì đi và tìm thêm 8 người cho tao ."
 
//\{Akio} "So, go and find eight people."
 
//\{Akio} "So, go and find eight people."
   
Line 735: Line 737:
 
//\{\m{B}} "Eight people!?"
 
//\{\m{B}} "Eight people!?"
   
<0233> \{\m{B}} "Tôi không biết nhiều đến thế ...."
+
<0233> \{\m{B}} "Tôi không biết nhiều người đến thế ...."
 
//\{\m{B}} "I don't know that many..."
 
//\{\m{B}} "I don't know that many..."
   
Line 741: Line 743:
 
//\{Akio} "You see, brat..."
 
//\{Akio} "You see, brat..."
   
<0235>\{Akio} "Tao vẫn chưa hề thua 1 trò chơi nào cả ..."
+
<0235>\{Akio} "Tao chưa bao giờ thua 1 trò chơi nào cả..."
 
//\{Akio} "I haven't lost a single game whatsoever..."
 
//\{Akio} "I haven't lost a single game whatsoever..."
   
<0236> \{\m{B}} "Không , ông vẫn chưa thua ...."
+
<0236> \{\m{B}} "Chưa đến lúc thôi ...."
 
//\{\m{B}} "No, you still haven't lost..."
 
//\{\m{B}} "No, you still haven't lost..."
   
<0237>\{Akio} "Chỉ hoà thôi !"
+
<0237>\{Akio} "Thậm chí là hoà cũng chưa !"
 
//\{Akio} "Even a draw!"
 
//\{Akio} "Even a draw!"
   
<0238>\{Akio} "Mày đang đốt cháy ... Like The Fireball ..."
+
<0238>\{Akio} "Mày đang bùng cháy ... như quả cầu lửa ..."
 
//\{Akio} "You're burning... Like The Fireball..."
 
//\{Akio} "You're burning... Like The Fireball..."
   
<0239> \{\m{B}} "Tôi không muốn đi theo ông"
+
<0239> \{\m{B}} "Tôi không hiểu ông muốn nói cái gì đâu ."
 
//\{\m{B}} "I don't quite follow you."
 
//\{\m{B}} "I don't quite follow you."
   
Line 759: Line 761:
 
//\{Akio} "A miracle might occur..."
 
//\{Akio} "A miracle might occur..."
   
<0241> \{\m{B}} "Cái gì ? Có phải kẻ địch rất mạnh không ?"
+
<0241> \{\m{B}} "Cái gì ? Có phải đội bên kia rất mạnh không ?"
 
//\{\m{B}} "What? Is the enemy team really that strong...?"
 
//\{\m{B}} "What? Is the enemy team really that strong...?"
   
<0242> \{Akio} " Phải , bọn họ là 1 đội từ khu mua sắm lân cận , bọn họ có rất nhiều người từng ở Koushien ....”
+
<0242> \{Akio} " Phải , bọn họ là 1 đội từ khu mua sắm lân cận , bọn họ có rất nhiều người từng chơi ở Koushien ....”
\{Akio} "Yeah, they're a team from the shopping district in the neighboring town... they have a lot of former \g{Koushien}={Koushien is a district of Nishinomiya, Hyougo, Japan. A place in Japan that has a lot of strong baseball players.} players swarming in..."
+
//\{Akio} "Yeah, they're a team from the shopping district in the neighboring town... they have a lot of former \g{Koushien}={Koushien is a district of Nishinomiya, Hyougo, Japan. A place in Japan that has a lot of strong baseball players.} players swarming in..."
  +
//(Koushien- thuộc thành phố Nishinomiya ở phía Đông Nam của tỉnh Hyougo (Nhật Bản ) , là sân vận động hằng năm diễn ra vòng chung kết giữa các đội bóng chày xuất sắc nhất của các trường trung học( ai đọc truyện của Mitsuru Adachi chắc khá rõ.)
   
<0243>\{Akio} " Những người trong khu mua sắm của chúng ta không thể chơi được ."
+
<0243>\{Akio} " Còn những người chỗ chúng ta thì đúng dụng ."
 
//\{Akio} "The people in our shopping district doesn't stand a chance."
 
//\{Akio} "The people in our shopping district doesn't stand a chance."
   
Line 771: Line 774:
 
//\{\m{B}} "But if you're playing then..."
 
//\{\m{B}} "But if you're playing then..."
   
<0245>\{Akio} "Thằng nhóc .... mày không thể chiến thắng bằng bản thân mày được ."
+
<0245>\{Akio} "Thằng nhóc .... mày không thể chiến thắng nếu chỉ 1 mình được ."
 
//\{Akio} "Brat... you can't win baseball by yourself."
 
//\{Akio} "Brat... you can't win baseball by yourself."
   
<0246>\{Akio} "Mặc nếu tao đánh trúng ớ vị trí , nếu trái banh đi qua khu đất trống , tao thể chiếm được base"
+
<0246>\{Akio} "Cho dù tao đánh bóng đập đất , nếu bóng bay đến sân trong , tao vẫn sẽ chiếm được base"
 
//\{Akio} "Even if I hit it with a grounder, if the ball passes infield, I can get to the base."
 
//\{Akio} "Even if I hit it with a grounder, if the ball passes infield, I can get to the base."
   
  +
<0247>\{Akio} " Dù tao đánh trượt , nếu người bắt bóng của đối phương mắc 1 chút lỗi , tao vẫn có thể chiếm được lợi thế
<0247>\{Akio}
 
 
//\{Akio} "Even if I get a strike call, if the catcher makes an error, it's possible to advance."
 
//\{Akio} "Even if I get a strike call, if the catcher makes an error, it's possible to advance."
   
<0248> Tôi đoán thể cần r6t1 nhiều sự làm việc tập thể ....
+
<0248> Tôi đoán trò này cần tính đồng đội rất cao ....
 
//I guess it would require a lot of work from the teammates...
 
//I guess it would require a lot of work from the teammates...
   
<0249>\{Akio} "Chỉ 1 lựa chọn duy nhất , mày sẽ thua ...."
+
<0249>\{Akio} "Vấn đề duy nhất , với những đồng đội quá vô dụng , mày vẫn bị thua ...."
 
//\{Akio} "The only option is, you'll lose..."
 
//\{Akio} "The only option is, you'll lose..."
   
<0250> " Hah ! Chúng ta nghe rằng thị trấn này 1 vài tên lố bịch nhưng...."
+
<0250> " Hah ! Chúng ta nghe đồn rằng đội bóng ở thị trấn này toàn những tên mờ , nhưng ...."
 
//\{Enemy Team} "Hah! We heard that this town has some ridiculous all-round player but..."
 
//\{Enemy Team} "Hah! We heard that this town has some ridiculous all-round player but..."
   
<0251> " Loại đẳng cấp này ...."
+
<0251> " Cái trình độ này thì ...."
 
//\{Enemy Team} "This kind of level is..."
 
//\{Enemy Team} "This kind of level is..."
   
Line 798: Line 801:
 
//\{Teammate} "Furukawa-san... our opponent is too strong."
 
//\{Teammate} "Furukawa-san... our opponent is too strong."
   
<0254>\{Đồng Đội} "Phải rồi , đó thật sự bình thường khi chúng ta thua . Chúng ta không nên mất can đảm .
+
<0254>\{Đồng Đội} "Chúng ta thua cũng bình thường thôi , không nên để tâm làm ."
 
//\{Teammate} "That's right, it's normal that we'd lose. We shouldn't be discouraged."
 
//\{Teammate} "That's right, it's normal that we'd lose. We shouldn't be discouraged."
   
Line 804: Line 807:
 
//\{Akio} "........."
 
//\{Akio} "........."
   
<0256>\{Đồng Đội} "Hãy tìm 1 đội yếu ớt và làm điều đó lại đi , Furukawa-san."
+
<0256>\{Đồng Đội} "Hãy tìm 1 đội yếu hơn đi."
 
//\{Teammate} "Let's look for a weaker team and do this again, Furukawa-san."
 
//\{Teammate} "Let's look for a weaker team and do this again, Furukawa-san."
   
Line 810: Line 813:
 
//\{Akio} "........."
 
//\{Akio} "........."
   
<0258>\{Akio} "Tôi sẽ không chơi với ông thêm nữa ."
+
<0258>\{Akio} "Tôi sẽ không chơi nữa ."
 
//\{Akio} "I won't do this with you anymore."
 
//\{Akio} "I won't do this with you anymore."
   
Line 822: Line 825:
 
//\{Teammate} "What?"
 
//\{Teammate} "What?"
   
<0262>\{Akio} "Tất cả chúng ta sẽ cạnh tranh ngay bây giờ ! Ai thua người đó phải ăn bánh mỳ của Sanae!"
+
<0262>\{Akio} "Tất cả chúng ta sẽ kẻ địch từ bây giờ ! Ai thua người đó phải ăn bánh mỳ của Sanae!"
 
//\{Akio} "We'll all be rivals from now on! The one who loses will eat Sanae's bread----!"
 
//\{Akio} "We'll all be rivals from now on! The one who loses will eat Sanae's bread----!"
   
<0263> \{\m{B}} "Vậyđã bắt đầu vòng đấu Zillion ...rồi à ?
+
<0263> \{\m{B}} "Đó sao đầu trường sinh tử Zillion được tổ chức àh ... ?"
 
//\{\m{B}} "Was that the start of the Zillion tournament...?"
 
//\{\m{B}} "Was that the start of the Zillion tournament...?"
   
<0264>\{Akio} "Ừ , well , phải rồi , thấy đấy , mặc dù đó 1 sự kiện lớn , việc buôn bán của chúng ta cũng liên đến nó . "
+
<0264>\{Akio} "Ừ , well , mày thấy đấy , dù đó 1 sự kiện lớn đi nữa thì việc kinh doanh của tao vẫn liên quan đến nó . "
 
//\{Akio} "Uh, well, right now, see, even though it's a big event, my own business's situation has a connection with it."
 
//\{Akio} "Uh, well, right now, see, even though it's a big event, my own business's situation has a connection with it."
   
   
<0265> \{\m{B}} "Thế à ."
+
<0265> \{\m{B}} "Vậy thôi sao ."
 
//\{\m{B}} "Is that so."
 
//\{\m{B}} "Is that so."
   
<0266>\{Akio} "Well, nếu chúng ta kết hợp sức cùng với nhau , chúng ta có thể chiến thắng ."
+
<0266>\{Akio} "Well, nếu chúng ta hợp sức , chúng ta có thể chiến thắng ."
 
//\{Akio} "Well, if we put our strength together, we might actually win."
 
//\{Akio} "Well, if we put our strength together, we might actually win."
   
<0267>\{Akio} "Sẽ ổn nếu mày không chỉ làm họ tiến lên ."
+
<0267>\{Akio} "Mọi việc sẽ ổn nếu mày đừng bọn chúng có quá nhiều lợi thế ."
 
//\{Akio} "It'll be all right if you just don't make them advance."
 
//\{Akio} "It'll be all right if you just don't make them advance."
   
<0268>\{Akio} "Tao sẽ nghỉ ngơi sau đó ...."
+
<0268>\{Akio} "Tao sẽ lo mọi việc còn lại ...."
 
//\{Akio} "I'll do the rest after that..."
 
//\{Akio} "I'll do the rest after that..."
   
Line 850: Line 853:
 
//\{\m{B}} "Hey, pops..."
 
//\{\m{B}} "Hey, pops..."
   
<0271> Tôi chói loà bởi khuôn mặt thật sự chói sáng của ông ta .
+
<0271> Tôi lườm ông ta .
 
//I glare at his very exaggerated face.
 
//I glare at his very exaggerated face.
   
<0272> \{\m{B}} "Ông đang hạ giá chúng tôi đấy ."
+
<0272> \{\m{B}} "Ông đang coi thường chúng tôi đấy ."
 
//\{\m{B}} "You're looking down on us."
 
//\{\m{B}} "You're looking down on us."
   
<0273> \{\m{B}} "Ông sẽ ổn nếu ông không chỉ làm họ tiến lên à ?"
+
<0273> \{\m{B}} "Chỉ cần ngăn không cho họ lợi thế thôi ư ?"
 
//\{\m{B}} "Are you fine with just not making them advance?"
 
//\{\m{B}} "Are you fine with just not making them advance?"
   
<0274> \{\m{B}} "Tôi không biết họ có thể có từng chơi lúc trường không nhưng..."
+
<0274> \{\m{B}} "Tôi không biết họ có thể có từng tham gia các giải hồi còn cấp 3 hay không nhưng..."
 
//\{\m{B}} "I dunno about them being former high school players but..."
 
//\{\m{B}} "I dunno about them being former high school players but..."
   
<0275> \{\m{B}} "Tôi sẽ cho những người ngoài cuộc thấy những gì chúng ta có thể làm ..."
+
<0275> \{\m{B}} "Tôi sẽ cho họ thấy chúng tôi có thể làm ..."
 
//\{\m{B}} "I'll show those outsiders what we're made of..."
 
//\{\m{B}} "I'll show those outsiders what we're made of..."
   
<0276>\{Akio} "Thế à ? Tao hy vọng mày đấy ."
+
<0276>\{Akio} "Vậy sao ? Tao trông cậy cả vào mày đấy ."
 
//\{Akio} "Is that so? I'm counting on you."
 
//\{Akio} "Is that so? I'm counting on you."
   
Line 871: Line 874:
 
//He releases my hand and taps my shoulder and turns around.
 
//He releases my hand and taps my shoulder and turns around.
   
<0278>\{Akio} "Phải rồi , trận đấu sẽ bắt đầu sau 3 ngày , vào ngày nghĩ ."
+
<0278>\{Akio} "Phải rồi , trận đấu sẽ diễn ra sau 3 ngày nữa , đúng vào ngày nghỉ ."
 
//\{Akio} "That's right, the game will start after three days, on the holiday."
 
//\{Akio} "That's right, the game will start after three days, on the holiday."
   
Line 883: Line 886:
 
//......
 
//......
   
<0282> ... Tôi đã thức rồi chưa nhỉ ?
+
<0282> ... Tôi bị ông ấy gài rồi , đúng không nhỉ ?
 
//... I've been set up, haven't I?
 
//... I've been set up, haven't I?
   
<0283> \{\m{B}} " câu chuyện đó ...."
+
<0283> \{\m{B}} "Chuyện như vậy đấy ...."
 
//\{\m{B}} "And that's the story..."
 
//\{\m{B}} "And that's the story..."
   
<0284> \{Sunohara} "Well ... đây là 1 tai hoạ khác ..."
+
<0284> \{Sunohara} "Well ... lại 1 thảm hoạ khác ..."
 
//\{Sunohara} "Well... this is another calamity..."
 
//\{Sunohara} "Well... this is another calamity..."
   
<0285> \{Sunohara} "Nhưng ,well , ông ta thật sự nhìn thận trọng chứ ?"
+
<0285> \{Sunohara} "Nhưng ông ta thật sự có mắt nhìn người đấy , đúng khôbg ?"
 
//\{Sunohara} "But, well, he has quite the discerning eyes, doesn't he?"
 
//\{Sunohara} "But, well, he has quite the discerning eyes, doesn't he?"
   
<0286> \{Sunohara} "Ông ta nhận sự phản xạ của tôi , nghĩa là ..."
+
<0286> \{Sunohara} "Ông ta nhận tài năng của tao ..."
 
//\{Sunohara} "For him to notice my reflexes, that is..."
 
//\{Sunohara} "For him to notice my reflexes, that is..."
   
<0287> Well, hắn thể sẽ không được gia nhập .
+
<0287> Well, mày chắc chắn sẽ không được nhận vào đội đâu .
 
//Well, you probably won't be joining.
 
//Well, you probably won't be joining.
   
<0288> Nghĩ thế , tôi ngồi xuống chỗ ngồi và quyết định không nói thêm nữa .
+
<0288> Mặc nghĩ vậy nhưng tôi không nói với ngồi xuống.
 
//Thinking so, I bend down from my sitting position and decide not to say so, as if not willing.
 
//Thinking so, I bend down from my sitting position and decide not to say so, as if not willing.
   
<0289> Mặc chàng trai này có khả năng đấu tranh tiềm tàng .
+
<0289> Kể ra thì thằng này cũngchút tài năng tiềm tàng .
 
//Even this guy will be a valuable war potential.
 
//Even this guy will be a valuable war potential.
   
Line 910: Line 913:
 
//\{\m{B}} "You're going to do this then?"
 
//\{\m{B}} "You're going to do this then?"
   
<0291> \{Sunohara} "Well, nếu mày thật sự nói với tao điều đó , thì tao không nghĩ tại sao không , yeah."
+
<0291> \{Sunohara} "Well, nếu mày nói với tao 1 cách tử tế , tao sẽ chấp nhận ."
 
//\{Sunohara} "Well, if you're certainly telling me this, then I don't see why not, yeah."
 
//\{Sunohara} "Well, if you're certainly telling me this, then I don't see why not, yeah."
   
<0292> \{\m{B}} "Tao thật sự đang nói với mày đó ."
+
<0292> \{\m{B}} "Tao đang nói tử tế đấy ."
 
//\{\m{B}} "I'm certainly telling you."
 
//\{\m{B}} "I'm certainly telling you."
   
<0293> \{Sunohara} "Không còn để giúp nữa."
+
<0293> \{Sunohara} "Thôi được rồi , tao sẽ giúp ."
 
//\{Sunohara} "It can't be helped then."
 
//\{Sunohara} "It can't be helped then."
   
<0294> \{\m{B}} "Như thường lệ , dễ dàng để giúp ,pffft..."
+
<0294> \{\m{B}} "Mày vẫn 1 thằng dễ dụ như mọi khi ,pffft..."
 
//\{\m{B}} "As always, being easy to control helps a lot, pffft..."
 
//\{\m{B}} "As always, being easy to control helps a lot, pffft..."
   
   
<0295> \{Sunohara} "Mày vừa mới nói gì ?!"
+
<0295> \{Sunohara} "Mày vừa mới nói gì đấy ?!"
 
//\{Sunohara} "What did you just say?!"
 
//\{Sunohara} "What did you just say?!"
   
<0296> \{\m{B}} "Đùa thôi ,đùa thôi . Mày là 1 siêu thiên tài , siêu phản xạ , siêu mặt nghiêng và mày cũng siêu giải trí về đêm ."
+
<0296> \{\m{B}} "Đùa thôi ,đùa thôi . Mày là 1 siêu thiên tài , siêu phản xạ , cái mày cũng siêu cả ."
 
//\{\m{B}} "Kidding, kidding. You're a super-genius, with super-reflexes, a super-low profile, and you're even super-relaxed at evenings."
 
//\{\m{B}} "Kidding, kidding. You're a super-genius, with super-reflexes, a super-low profile, and you're even super-relaxed at evenings."
   
<0297> \{Sunohara} "Tao tin thế !"
+
<0297> \{Sunohara} "Đúng , tao mà lại !"
 
//\{Sunohara} "I suppose so!"
 
//\{Sunohara} "I suppose so!"
   
<0298> \{\m{B}} "Ngày mai là ngày nghĩ , vì thế chúng ta sẽ tìm thành viên cho ngày thứ 2."
+
<0298> \{\m{B}} "Ngày mai là ngày nghỉ , vì thế chúng ta sẽ tìm thành viên vào thứ 2."
 
//\{\m{B}} "Tomorrow is a day off, so we'll search for members who'll cooperate on Monday."
 
//\{\m{B}} "Tomorrow is a day off, so we'll search for members who'll cooperate on Monday."
   
Line 941: Line 944:
 
//Whew...
 
//Whew...
   
<0301> Dù sao ... Tại sao tôi lại vấn đề này thế này ?
+
<0301> Dù sao đi nữa ... Tại sao tôi lại đâm đầu vào cái vụ rắc rồi này nhỉ ?
 
//Anyway... why did I get into this troublesome affair...?
 
//Anyway... why did I get into this troublesome affair...?
   
<0302> Tôi rất chán và tôi không còn nơi nào để đi.
+
<0302> Tôi đang rất buồn chán và không còn chỗ nào để chơi.
 
//I was rather bored, and I had nowhere else to go.
 
//I was rather bored, and I had nowhere else to go.
   

Revision as of 16:26, 21 October 2009

Translation

Translator

Text

 Resources for SEEN0426.TXT

#character 'Tomoyo'
#character 'Kyou'
#character '*B'
#character 'Voice'
#character 'Chàng Trai'
//' Young Man'
#character 'Sunohara'
#character 'Nam Sinh'
//'Male Student'
#character 'Fuuko'
#character 'Người Đàn Ông'
//'Man'
#character 'Akio'
#character 'Opponent Team'
#character 'Đồng Đội'
//'Teammate'

<0000>
//April 26 (Saturday)

<0001> Tôi đến trường vào cuối tiết 2 .
//I arrive at school as second period ends.

<0002> Tôi thấy Tomoyo đang đứng trước phòng ban .
//I saw Tomoyo walking in front of the staff room.

<0003> Cô ấy đứng dựa cả vào tường 
//She's leaning at the wall as if to support her body.

<0004> \{Tomoyo} "...Chúng ta không nên lãng phí thức ăn ...  không nên ..."
//\{Tomoyo} "...We shouldn't waste food... we shouldn't..."

<0005> \{Tomoyo} "Nhưng ... "
//\{Tomoyo} "But..."

<0006> \{Tomoyo} "Không , chúng ta không nên ..."
//\{Tomoyo} "No, we shouldn't..."

<0007> Tôi nghe thấy cô ấy tự lẩm bẩm gì đó .
//I could hear her murmuring something to herself.

<0008> Cô ấy trông có vẻ hoảng sợ nhưng tôi mặc kệ  .
//She looked frightened, but I ignored her and passed by.

<0009> \{Kyou} "Chỉ 10 yen mỗi cái , chỉ 10 yen !"
//\{Kyou} "It's ten yen each, just ten yen!"

<0010> \{Kyou} "Không phải quá rẻ à ?"
//\{Kyou} "Isn't it cheap?"

<0011> \{Kyou} "Mua vài cái đi mà~"
//\{Kyou} "Please buy some~"

<0012> Vì 1 vài lý do nào đấy , Kyou đã giữ cái túi và bán cái gì đó .
//For some reason, Kyou was holding a bag and was selling something.

<0013> \{\m{B}} "Cô đang làm cái quái gì thế ?"
//\{\m{B}} "What are you doing?"

<0014> \{Kyou} "Ah , Tại sao cậu không mua 1 cái đi , \m{B}-kun~ "
//\{Kyou} "Ah, why don't you buy one too, \m{B}-kun~"

<0015> \{\m{B}} "Mua cái gì ?"
//\{\m{B}} "Buy what?"

<0016> \{Kyou} "Cái này ."
//\{Kyou} "This."

<0017> Cô ấy đưa cho tôi xem 1 vật kì lạ hình cầu vồng .
//In her hand is an eerie rainbow like object.

<0018> Đó là cái bánh mà Sunohara đã ăn tối qua ...
//It was the bread that Sunohara ate last night...

<0019> \{Kyou} "Bữa trưa của cậu chỉ tốn 10 yen thôi mà ."
//\{Kyou} "Your lunch is just ten yen."

<0020> \{\m{B}} "Không cám ơn."
//\{\m{B}} "No thanks."

<0021> \{Kyou} "Sao thế ?  5 yen nhé ? Không , 1 yên thôi !"
//\{Kyou} "Why? How about five yen? No, let's make it one yen!"

<0022> \{\m{B}} "Dù cô có đưa cho tôi thêm 1000 yen tôi cũng không mua đâu ."
//\{\m{B}} "I don't need that, even if you give me one thousand yen."

<0023> Cô ta dai như đỉa , cứ như mấy con mụ bán hàng rong ngoài chợ vậy .
//She acts like a persistent sales lady as she sits on a chair.

<0024> \{Kyou} "Eh...?"
//\{Kyou} "Eh...?"

<0025> \{Kyou} "Cái , cái đó ...."
//\{Kyou} "It's this, this..."

<0026> Trong tay cô ấy là 1 vật kì lạ hình cầu vồng .
//In her hand is an eerie rainbow-like object.

<0027> Đó là cái bánh mỳ mà Sunohara đã ăn tối qua ...
//It was the bread that Sunohara ate last night...

<0028> \{\m{B}} "Ném nó đi !"
//\{\m{B}} "Throw that away!"

<0029> \{Kyou} "Ngốc , không đời nào mà tôi lãng phí thức ăn thế cả!"
//\{Kyou} "Idiot, there's no way I can waste food!"

<0030> Phải rồi ... Tôi đoán Tomoyo cứ hâm hâm sáng này là vì mấy cái bánh này đây...
//That's right... I guess Tomoyo was in bad shape because of this...

<0031> \{Giọng Nói} "Guaaaaaaah-----!"
//\{Voice} "Guaaaaaaaah-----!"

<0032> Ai đó hét lên đau đớn và ngã vật xuống ở phía góc lớp  .
//Someone shout in the corner of the classroom as he faints in agony.

<0033>\{Chàng Trai} "Này , Takeshite? Sao thế ? Chuỵện gì thế ?!"
//\{Young Man} "Hey, Takeshita? What's wrong? What happened?!"

<0034> \{Kyou} "Nơi này không còn tốt nữa rồi , huh..."
//\{Kyou} "This place isn't good anymore, huh..."


<0035> \{Kyou} "Điểm đến tiếp theo là lớp A..."
//\{Kyou} "Next destination is Class A..."

<0036> Kyou trông như chạy trốn vậy .
//Kyou leaves as though she's running away.

<0037> \{\m{B}} (Mức độ tàn phá ngày càng lớn  ...)
//\{\m{B}} (The damage is spreading...)

<0038> Tôi đi đến chổ ngồi của mình  .
//I went to my seat as well.

<0039> Chỗ ngồi bên cạnh tôi , như thường lệ , vẫn bị để trống . 
//The seat beside me is empty as always.

<0040> Và sau đó ... nó vẫn bị để trống cho đến hết ngày .
//And then... no one sat in that seat the whole day.

<0041> Con cầu xin Người ....
//I pray thee...


<0042> \{Sunohara} "Này , ai ngồi đây mà mày phải cầu xin thế !?"
//\{Sunohara} "Hey, whose seat are you praying towards here!?"

<0043> \{\m{B}} "Huh? Mày đến rồi à ?"
//\{\m{B}} "Huh? You came?"

<0044> \{Sunohara} "Yeah , Tao vừa mới nhớ ra 1 vài thứ !"
//\{Sunohara} "Yeah, I just remembered something!" 


<0045> \{\m{B}} "Nhớ cái gì ?"
//\{\m{B}} "What is it?"

<0046> \{Sunohara} "Em gái tao bữa này sẽ đến !"
//\{Sunohara} "My little sister's coming today!"


<0047> \{\m{B}} "Tao cũng biết rồi."
//\{\m{B}} "I know that too."

<0048> \{Sunohara} "Tất nhiên , vì mày mong chờ nó lắm mà !"
//\{Sunohara} "Since that's what you wanted to happen!"

<0049> \{Sunohara} "Này , chúng ta đã nói về chuyện này rồi còn gì !"
//\{Sunohara} "Hey, we talked about this before!"

<0050> \{\m{B}} "Oh , ra thế à ...
//\{\m{B}} "Oh, is that so..."

<0051> \{Sunohara} "Chết tiệt ~, tao nên làm gì bây giờ ..."
//\{Sunohara} "Damn~ what should I do..."

<0052> \{Sunohara} "Hạnh phúc.... Hạnh phúc..."
//\{Sunohara} "Happiness... happiness..."

<0053> \{Sunohara} "Tao phải đi tìm hạnh phúc của tao ngay thôi ."
//\{Sunohara} "I must find my happiness by today."

<0054> \{\m{B}} "Cứ mơ đi , em ơi ."
//\{\m{B}} "That's quite impossible."

<0055> Tôi nhìn thấy Tomoyo đi qua trước phòng ban.
//I saw Tomoyo walking in front of the staff room.

<0056> Mắt chúng tôi gặp nhau và cô ấy đến chỗ tôi .
//Our eyes meet and she approaches me.

<0057> \{Tomoyo} "Hôm nay anh lại trễ à ...?"
//\{Tomoyo} "You're late today too...?"

<0058> \{Tomoyo} "Tại sao anh không thể đến đúng giờ vậy ?"
//\{Tomoyo} "Why can't you properly come on time?"

<0059> \{\m{B}} "Cô phiền phức quá đấy, cứ để tôi một mình ."
//\{\m{B}} "You're being a big help, just leave me alone."

<0060> Tôi bỏ đi .
//I walk past her.

<0061> \{Tomoyo} "Tôi chỉ muốn nói những gì tốt cho anh thôi !"
//\{Tomoyo} "I'm just saying what's good for you!"

<0062> Tôi vẫn mặc kệ cô ấy nói gì .
//I ignore her voice.

<0063> Tôi đến chỗ ngồi và như thường lệ , chỗ ngồi bên cạnh tôi lại trống.
//I went to my seat and as always, the seat beside me is empty.

<0064> Đằng trước tôi , Fujibayashi và những đứa con gái khác trong lớp lại túm tụm lại để bói tương lai của mình .
//In front of me, Fujibayashi had already started up a fortune telling camp, with the girls surrounding her.

<0065> Kyou cũng đăng ở đó .
//Kyou is there too.

<0066> 1 khung cảnh yên bình như thường lệ .
//It was a peaceful sight as usual.

<0067> Blag!
//Blag!

<0068> Có âm thanh gì đó bên cạnh tôi . Tôi liếc sang , là thằng Sunohara ném cái cặp của nó lên bàn. 
//There's a sound beside me. Looking there, it was Sunohara slamming his bag at the desk.

<0069> 2 Tiết học trôi qua , vậy là cuối cùng cũng tan học. 
//Two periods of lessons end, and with the end of homeroom, it's now after school.

<0070> Sunohara chạy đâu đó để tìm hạnh phúc của hắn .
//Sunohara went somewhere to find his happiness.

<0071> Tôi chỉ còn lại 1 mình . Không còn việc gì nữa nên tôi về nhà .
//I'm the only one left here. It can't be helped, so I'll go home.

<0072> Sunohara không còn ở đây nữa , nên cũng đành vậy thôi  . 
//Sunohara wasn't here too, so there's no choice but to do so.

<0073> Tôi đi ra cổng ... bỗng tôi thấy 1 nhóm nam sinh đứng tụ tập ở góc hành lang nhìn về phía tôi .
//I walk ahead... there are a bunch of male students at the corner of the corridor looking my way.

<0074> Tôi ngoái ra sau .
//I look behind me.

<0075> Không có gì cả ...
//There's nothing...

<0076> Hỏi họ
//Ask them

<0077> Không hứng .
//Not interested

<0078> Tôi ra hỏi họ .
//I'm familiar with them so I ask them.

<0079> \{\m{B}} "Cái gì thế ?"
//\{\m{B}} "What's wrong?"

<0080> \{Nam Sinh} "Hmm... \m{A}..."
//\{Male Student} "Hmm... \m{A}..."

<0081> \{Nam Sinh} "Cô ta vừa mới ở đây ...."
//\{Male Student} "She was here just now..."

<0082> \{\m{B}} "Cái gì ?"
//\{\m{B}} "What?"

<0083> \{Nam Sinh} "Mày không biết à ? Con ma của trường mình ấy ."
//\{Male Student} "Don't you know? The ghost that appears in this school."

<0084> \{\m{B}} "Phải , tao không biết ... không phải đấy chỉ là lời đồn nhảm thôi sao ?"
//\{\m{B}} "Yeah, I don't know... wasn't that just a rumour?"

<0085> \{Nam Sinh} "Hoàn toàn không , cô ta thật sự tồn tại đó ..."
//\{Male Student} "It's not a rumour, she really did appear..."

<0086> \{Nam Sinh} "Và cô ta cũng vừa xuất hiện trước mặt tụi tao xong ..."
//\{Male Student} "And she also approached us..."

<0087> \{\m{B}} "Tao nghe đó chỉ lời đồn ... cô ấy thật sự xuất hiện à?"
//\{\m{B}} "I heard it's just a rumour but... did she really appear?"

<0088> \{Nam Sinh} "Phải , và cô ta cũng vừa xuất hiện trước mặt tụi tao xong ..."
//\{Male Student} "Yeah, and she also approached us..."

<0089> \{Nam Sinh} "Và sau đó , cô ấy nói ' Xin nhận cái này ' rồi đưa tụi tao thứ bị nguyền rủa này ..."
//\{Male Student} "And then, she said 'Please have this' as she handed us a cursed item..."

<0090> \{\m{B}} "Mày bị lậm RPG àh...?"
//\{\m{B}} "Are you talking about an RPG...?"
//(RPG-Role Playing Game-hay còn gọi là game nhập vai , 1 vài game điển hình là final fantasy và Fallout)

<0091> Chắc chắn lại là trò đùa của mấy đứa ất ơ nào đây . 
//Probably a prank pulled by some mischievous students tired of studying for tests.

<0092> Tôi không quan tâm chuyện này cho lắm nên tôi bỏ đi .
//I don't want to solve this problem so I went down the stairs.

<0093> \{\m{B}} "........."
//\{\m{B}} "........."

<0094> \{\m{B}} "Này..."
//\{\m{B}} "Hey..."

<0095> \{Nam Sinh} "Hả."
//\{Male Student} "Yeah."

<0096> \{\m{B}} "Người mà mày nói ... tay cô ấy đeo băng à ?"
//\{\m{B}} "The one you're talking about... is her hand covered by bandages?"

<0097> \{Nam Sinh} "Mày biết khá nhiều đấy."
//\{Male Student} "You sure know quite a lot."

<0098> \{Nam Sinh} "Đó là 1 câu truyện đáng sợ khác ... tay cô ta 1 chiếc xe nghiến nát bét ...."
//\{Male Student} "That's another scary story... her hand was caught between the car and the guard rail because of the accident..."

<0099> \{Nam Sinh} "Tay cô ta ... vẫn còn chảy máu cho đến giờ ."
//\{Male Student} "That ghost's hand... have always been bleeding ever since."


<0100> \{\m{B}} "Huh? Cô ta chỉ là 1 người hậu đậu thôi!"
//\{\m{B}} "Huh? She's just a clumsy person!"

<0101> Tôi biết cô ta ở đâu .
//I know where she always stays.

<0102> Tôi chạy về chỗ đó .
//I run towards that place.

<0103>\{Chàng Trai} "Eh? Này , \m{A}!"
//\{Young Man} "Eh? Hey, \m{A}!"

<0104> Cô ta đây rồi ...
//She's there...

<0105> Vẫn đang ngồi khắc ngôi sao gỗ đó .
//Carving a wooden star in that place.

<0106> \{\m{B}} "Ibuki Fuuko."
//\{\m{B}} "Ibuki Fuuko."

<0107> Tôi gọi cô ấy .
//I said her name.

<0108> \{Fuuko} "........."
//\{Fuuko} "........."

<0109>  Cô ấy dừng lại .
//Her hand stops.

<0110> \{Fuuko} "Vâng ?"
//\{Fuuko} "Yes?"

<0111>//Cô ấy từ từ ngẩng đầu nhìn tôi .
//She then slowly raises her head and looks at me.

<0112> \{Fuuko} "Ah ... kẻ quái dị ."
//\{Fuuko} "Ah... Weird Person."

<0113> \{\m{B}} "Là  \m{A}."
//\{\m{B}} "It's \m{A}."

<0114> \{\m{B}} "Cô có biết cô đang làm cả trường xôn xao không ?"
//\{\m{B}} "Do you have any idea what kind of uproar you're starting?"

<0115> \{Fuuko} "Well... Anh đang nói gì vậy ?"
//\{Fuuko} "Well... what are you talking about?"

<0116> \{\m{B}} "Theo như những gì tôi nghe được , cô đã bị tai nạn ."
//\{\m{B}} "According to a story I heard, you were in a traffic accident."

<0117> \{Fuuko} "Vâng ."
//\{Fuuko} "Yes."

<0118> \{\m{B}} "Cô đã ở trong bệnh viện 1 thời gian dài phải không ? Tôi thông cảm với cô , xem ra cô đã có 1 khoảng thời gian rất khó khăn ."
//\{\m{B}} "You've been in the hospital for a long time? I feel sorry for you, seems like you've been in a hard time."

<0119> \{Fuuko} "Huh..."
//\{Fuuko} "Huh..."

<0120> \{\m{B}} "Cô thấy đấy , thật không bình thường chút nào khi đi loanh quanh trong trường và giữ bí mật với mọi người về việc cô đã ra viện , đúng không?"
//\{\m{B}} "Well you see, is it normal to wander around inside the school and keep silent about you having recovered?"

<0121> \{\m{B}} "Cô không biết mọi người đang gọi cô là 1 con ma sao ?"
//\{\m{B}} "Don't you know that you've been labeled as a ghost?"

<0122> \{Fuuko} "Well..."
//\{Fuuko} "Well..."

<0123> \{Fuuko} "Fuuko làm mọi thứ rối tung hết cả lên rồi sao ?"
//\{Fuuko} "Is Fuuko making such a commotion?"

<0124> \{\m{B}} "Yeah , đúng thế ."
//\{\m{B}} "Yeah, you are."

<0125> \{\m{B}} "Cô cũng có bạn phải không ? Tại sao không nói với họ rằng cô đã được ra viện ?"
//\{\m{B}} "You have friends too, right? Why don't you tell them first that you're already fine?"

<0126> \{\m{B}} "Tôi tin lời đồn đều bắt nguồn từ họ cả  ."
//\{\m{B}} "Since the rumour started from there."

<0127> \{Fuuko} "........."
//\{Fuuko} "........."

<0128> Fuuko im lặng không nói gì.
//Fuuko stayed silent for a while.

<0129> \{Fuuko} "Nhưng..."
//\{Fuuko} "But..."

<0130> 1 lúc sau , cô ấy nói .
//She finally opened her mouth.

<0131> \{Fuuko} "Fuuko nên nói gì đây ?"
//\{Fuuko} "What should Fuuko say?"

<0132> \{\m{B}} "Huh?"
//\{\m{B}} "Huh?"

<0133> \{Fuuko} "Fuuko nên nói gì với bạn mình ...?"
//\{Fuuko} "What should Fuuko say to her friends...?"

<0134> \{\m{B}} "........."
//\{\m{B}} "........."

<0135> \{\m{B}} "Này ... Cô đùa tôi đấy àh ?"
//\{\m{B}} "Hey... are you seriously asking me that?"

<0136> \{Fuuko}  " có lẽ nói '\b Fuuko đã khoẻ '\u là ổn ... "
//\{Fuuko} "Saying '\bThanks to you, Fuuko's feeling well'\u seems to be fine..."

<0137> \{Fuuko} "Nhưng.... Fuuko...."
//\{Fuuko} "But... Fuuko..."

<0138> \{Fuuko} "Fuuko không chắc tại sao mình ở đây ..."
//\{Fuuko} "Fuuko doesn't really know why she's here..."

<0139> \{\m{B}} "........."
//\{\m{B}} "........."

<0140> \{\m{B}} "Này .... Fuuko...."
//\{\m{B}} "Hey... Fuuko..."

<0141> \{Fuuko} "Vâng....?"
//\{Fuuko} "Yes...?"

<0142> \{\m{B}} "Thôi mấy cái trò đùa ngớ ngẩn ấy đi ."
//\{\m{B}} "Stop making bad jokes."

<0143> \{\m{B}} "Bởi vì cô đã được ra viện rồi phải không ...?"
//\{\m{B}} "It's because you've been released from the hospital, right...?"

<0144> \{Fuuko} "Fuuko vẫn chưa."
//\{Fuuko} "Fuuko hasn't."


<0145> \{\m{B}} "Thế cô là gì ? Đừng bảo tôi cô là 1 con ma thật đấy nhé ?"
//\{\m{B}} "What's this then? Are you saying that you really are a ghost?"

<0146> Tôi đến gần cô ấy và để tay lên đầu cô ấy .
//I approached her and put my hand over her head.

<0147> \{\m{B}} "Thấy không , tôi có thể chạm cô này . Ma thì làm sao tôi chạm vào được ?
//\{\m{B}} "See? I can touch you. Aren't you tangible?"

<0148> Tôi xoa xoa đầu cô ta .
//I then move her head in circular pattern.

<0149> \{Fuuko} "Uhhhh..."
//\{Fuuko} "Uhhhh..."

<0150>  Cô ấy không thích thế . Cô ấy đứng dậy và chạy về góc lớp .
//She doesn't like that, it seems. She stands up and runs to the corner of the room.

<0151> cô ấy đứng ở góc lớp và nhìn tôi chằm chằm  .
//She stares at me as she stand at the corner of the wall.

<0152> \{\m{B}} ( Đã lâu không gặp cảnh này rồi ...)
//\{\m{B}} (It seems like it's been a while since I saw this...)

<0153> \{\m{B}} "Xin lỗi ."
//\{\m{B}} "Sorry."

<0154> \{Fuuko} "Uhhhhh..."
//\{Fuuko} "Uhhhhh...."

<0155> \{\m{B}} "Nhưng cô thấy đấy , cô nên đính chính lại sự hiểu lầm này càng sớm càng tốt .
//\{\m{B}} "But you see, you should fix this misunderstanding as soon as possible."

<0156> \{\m{B}} "Cô muốn bị mọi người gọi là ma lắm àh ?"
//\{\m{B}} "Are you fine being labeled as a ghost?"

<0157> \{Fuuko} "........."
//\{Fuuko} "........."

<0158> Cô ấy lắc đầu .
//She shakes her head.

<0159> \{\m{B}} "Thấy không?"
//\{\m{B}} "See?"

<0160> \{\m{B}} "Giờ hơi trễ rồi , nhưng cô nên đi gặp bạn cô ngày mai và nói với họ ."
//\{\m{B}} "It's a little bit late now, but you should meet with your friends tomorrow and tell them as soon as you can."

<0161> \{Fuuko} "........."
//\{Fuuko} "........."

<0162> \{\m{B}} "Được chứ?"
//\{\m{B}} "All right?"

<0163> Cô ấy gật đầu .
//She nods.

<0164> Cô ấy trả lời nhưng vẫn đứng im phía góc lớp .
//She replies, but doesn't move from the corner.

<0165> \{\m{B}} (Well, Tôi xông vào và xoa đầu cô ấy như đứa con nít ....)
//\{\m{B}} (Well, I did barge in here and spun her head around...)

<0166> \{\m{B}} (Cô ta có ghét tôi thì cũng là chuyện bình thường ....)
//\{\m{B}} (Disliking me is only natural...)

<0167> Nếu cô ấy muốn kết bạn mà cứ ngượng như thế này thì không ổn chút nào , tôi khá là lo lắng .
//Being shy would be too much if she wants to get along, so it's been worrying me quite a lot. *


<0168>  Tôi cảm thấy hơi chán khi mọi việc lại thành ra thế này .
//It's somehow quite sad that it turned out like this.

<0169> \{\m{B}} "Well, cố gắng đừng có để bị thương đấy , Tôi sẽ thường xuyên đến kiểm tra nên đừng có chạy mất khi tôi đến đấy , hiểu chưa ?"
//\{\m{B}} "Well, you shouldn't get hurt so often. I'm going to come check on you so, don't run away when I do come, okay?"

<0170> \{Fuuko} "........."
//\{Fuuko} "........."

<0171> Cô ấy không trả lời cũng không lắc đầu . 
//She didn't give a response, but she didn't shake her head either.

<0172> Tôi ra về .
//So, deciding to come again, I start to leave.

<0173> \{\m{B}} "Nhớ nói với bạn cô đấy nhé . Tôi đi đây ."
//\{\m{B}} "Be sure to talk to your friends. I'll be going then."

<0174> \{Fuuko} "........."
//\{Fuuko} "........."

<0175> Tôi rời khỏi đó .
//I leave the room.

<0176> Sao cũng được , chả có gì liên quan đến tôi.
//Anyhow, this doesn't really concern me though...

<0177> Tôi mặc kệ họ và đi xuống cầu thang.
//I ignored them as I walk passed them and went downstairs.

<0178>  Tôi tự hỏi mình sẽ làm gì bây giờ .
//I wonder what will I do today.

<0179> Nếu mà em gái thằng Sunohara đến ....
//I wonder if Sunohara's sister will come...

<0180>  Thì chỗ nó sẽ là 1 nơi khá là đáng sợ cho tôi đến chơi ...
//Pretty crappy spot for me to be in...

<0181> Đành chịu vậy .... Chắc tôi đành đi chơi game 1 lúc rồi về vậy ....
//It can't be helped... I guess I'll go to the arcade for a while then head home...

<0182> Lại mò đến nhà thằng Sunohara ,huh....
//I guess I'll go to Sunohara's place again today as well, huh...

<0183> \{Giọng Nói} "Này , nhóc ,chơi bóng chày không ?"
//\{Voice} "Hey, you, wanna play baseball?"


<0184> Tôi cảm thấy buồn chán và không có chỗ nào để đi  .
//I was rather bored, and I had nowhere else to go.

<0185> \{Giọng Nói} "Này, Tao đang nói với mày đấy !"
//\{Voice} "Hey, I'm talking to you!"

<0186> \{\m{B}} "Eh?"
//\{\m{B}} "Eh?"

<0187> Ông ta tóm lấy tôi  .
//He grabbed me by the arm.

<0188> Tôi quay lại và đang đứng đó là 1 người đàn ông trung niên  ...
//I turned around and standing there was pops...

<0189> \{\m{B}} "Ông .... muốn cái gì ?"
//\{\m{B}} "What... you want something?"

<0190> Tôi quay lại và đứng đó là 1 người đàn ông đã tham gia trò chơi kia ....
//I turned around and standing there was the man who participated in the game...

<0191> \{\m{B}} "Ah, the Zillion Man..."
//\{\m{B}} "Ah, the Zillion Man..."

<0192>\{Người Đàn Ông} "Là Akio-sama , gọi tao là Akio-sama , thằng ôn con ."
//\{Man} "It's Akio-sama, call me Akio-sama, brat."

<0193> \{\m{B}} "Gọi tôi là \m{A}, ông già!"
//\{\m{B}} "Call me \m{A}, pops!"

<0194> Ông ta gọi tôi là thằng ôn con vì thế tôi gọi ông ta là ông già , tôi còn cố tình nhấn mạnh từ đấy nữa .
//He called me a brat so I called him pops, and I emphasized it too.

<0195>\{Akio} "1 Thằng nhóc vẫn là 1 thằng nhóc , thằng nhóc..."
//\{Akio} "A brat is a brat, you brat..."

<0196> \{\m{B}} "Well ? Ông muốn gì , ông già ?
//\{\m{B}} "Well? What do you want, pops?!"

<0197> Ông ta ko ngừng gọi tôi là 1 thằng ôn con , vì thế tôi tiếp tục gọi ông ta là pops. 
//He didn't stop calling me a brat, so I continued calling him pops.

<0198>\{Akio} "Không phải tao đã nói à ... mày muốn chơi bóng chày không ?"
//\{Akio} "Didn't I just say it... you wanna play baseball?"

<0199> \{\m{B}} "Hả?"
//\{\m{B}} "Hah?"

<0200>\{Akio} "Tao thấy mày cũng khá đấy."
//\{Akio} "I have high expectations from you."

<0201>\{Akio} "Và cà mấy người bạn của mày nữa ..."
//\{Akio} "And from your mates as well..."

<0202> Bạn ? \pIs Ông ta nói về Kyou và Tomoyo ?
//Mates...? \pIs he talking about Kyou and Tomoyo?

<0203>\{Akio} "Mày sẽ không tìm những thành viên khác àh ?"
//\{Akio} "Won't you look for other members?"

<0204> \{\m{B}} "Tôi vẫn chưa hiểu ông muốn nói gì cả ."
//\{\m{B}} "I haven't heard your story yet, though."

<0205>\{Akio} "Chúng ta sẽ chơi bóng chày ! Và cũng đã có đội để đấu rồi !"
//\{Akio} "We're going to play baseball! And we already have a team to play against!"

<0206>\{Akio} "Và như tao đã nói , tìm 1 vài thành viên ! Đủ đơn giản để hiểu chưa !" 
//\{Akio} "And like I said, collect some members! That's a very simple story!"

<0207> \{\m{B}} "Tôi không có hứng ."
//\{\m{B}} "I'm not in the mood to do that."

<0208>\{Akio} "Vậy tao sẽ đập mày ."
//\{Akio} "I'll punish you then."

<0209> \{\m{B}} "Hả?"
//\{\m{B}} "Hah?"

<0210>\{Akio} " Chơi bóng nếu không tao đập cho bầm mắt , thích cái nào ?
//\{Akio} "Put yakiniku in your eyes, or play baseball? Which do you like?"


<0211> \{\m{B}} "Đợi đã , không phải tôi được miễn trừng phạt à ?!"
//\{\m{B}} "Wait, wasn't I exempted from the punishment?!"

<0212>\{Akio} "Nếu mày chơi thì mày sẽ được miễn ."
//\{Akio} "If you play baseball, then you'll be exempted."

<0213> \{\m{B}} "Đó không phải là điều ông nói ..."
//\{\m{B}} "That's not what you said..."

<0214>\{Akio} "Thế thì tao sẽ đổ xì dầu vào mắt phải mày...  goma shabu vào mắt trái ..."
//\{Akio} "So what'll it be... soy sauce in your right eye...or goma shabu in your left eye..."
//(goma shabu-1 loại nước tương của nhật bản)

<0215>\{Akio} "Tao không hiểu cái nào sẽ làm mày đau đớn hơn đây ..."
//\{Akio} "I wonder which of them will hurt more..."

<0216> \{\m{B}} "Cả hai ...."
//\{\m{B}} "Both will be really painful..."

<0217>\{Akio} "Goma shabu có thể sẽ làm mày sướng đến không ngờ đấy  ! Mày nên làm thử 1 phát coi sao !"
//\{Akio} "Goma shabu might unexpectedly feel pretty nice! You should have done it, man!" *

 
<0218> \{\m{B}} "Tôi không có điên đến thế ...."
//\{\m{B}} "I haven't though..."

<0219> Ông ta giữ chặt tay tôi làm tôi không thể chuồn đi được .
//It seems I wouldn't be able to run since he was holding my hand.

<0220> Hơn nữa , ông ta có thể dễ dàng bắt tôi dù tôi có chạy đi chăng nữa....
//Moreover, he'll probably easily catch me even if I run...

<0221> Và ông ta sẽ táng cho tôi vỡ mồm ....
//And, it'd be copping out... *


<0222> \{\m{B}} (Guahh ... Tôi đang bị hăm doạ đây mà ....)
//\{\m{B}} (Guahh... this is a threat... isn't it...)

<0223> \{\m{B}} "Dù sao , cánh tay này của tôi giờ vô dụng rồi  , vì thế tôi không thể chơi bóng chày ...."
//\{\m{B}} "Anyway, I have a broken shoulder, so I can't play baseball..."

<0224> Điều đó là sự thật . Bởi vì lần tôi đánh nhau với ông già tôi .
//That's the truth. Because of the fight with my father.

<0225>\{Akio} "Cả 2 tay à ?"
//\{Akio} "Both shoulders?"

<0226> \{\m{B}} "Well, tay bên này thì không sao ..."
//\{\m{B}} "Well, the one I usually use..."

<0227>\{Akio} "Mày chỉ cần sự can đảm thôi ."
//\{Akio} "You only need guts then."

<0228>\{Akio} "Tao chọn mày bởi vì phản xạ của mày rất tốt ."
//\{Akio} "I chose you because your reflexes were good."

<0229>\{Akio} "Và bạn của mày nữa ."
//\{Akio} "And your companions, too."

<0230> \{\m{B}} "Well, có thể hơn người bình thường 1 chút ..."
//\{\m{B}} "Well, maybe above an average person's..."

<0231>\{Akio} "Thế thì đi và tìm thêm 8 người cho tao ."
//\{Akio} "So, go and find eight people."

<0232> \{\m{B}} "8 người!?"
//\{\m{B}} "Eight people!?"

<0233> \{\m{B}} "Tôi không biết nhiều người đến thế ...."
//\{\m{B}} "I don't know that many..."

<0234>\{Akio} "Mày thấy đấy , thằng ôn con ..."
//\{Akio} "You see, brat..."

<0235>\{Akio} "Tao chưa bao giờ thua 1 trò chơi nào cả..." 
//\{Akio} "I haven't lost a single game whatsoever..."

<0236> \{\m{B}} "Chưa đến lúc thôi ...."
//\{\m{B}} "No, you still haven't lost..."

<0237>\{Akio} "Thậm chí là hoà cũng chưa !"
//\{Akio} "Even a draw!"

<0238>\{Akio}   "Mày đang bùng cháy ... như quả cầu lửa ..."
//\{Akio} "You're burning... Like The Fireball..."

<0239> \{\m{B}} "Tôi không hiểu ông muốn nói cái gì đâu ."
//\{\m{B}} "I don't quite follow you."

<0240>\{Akio} "Một phép màu có thể xảy ra ...."
//\{Akio} "A miracle might occur..."

<0241> \{\m{B}} "Cái gì ? Có phải đội bên kia rất mạnh không ?"
//\{\m{B}} "What? Is the enemy team really that strong...?"

<0242> \{Akio} " Phải , bọn họ là 1 đội từ khu mua sắm lân cận , bọn họ có rất nhiều người từng chơi ở Koushien ....”
 //\{Akio} "Yeah, they're a team from the shopping district in the neighboring town... they have a lot of former \g{Koushien}={Koushien is a district of Nishinomiya, Hyougo, Japan. A place in Japan that has a lot of strong baseball players.} players swarming in..."
//(Koushien- thuộc thành phố Nishinomiya ở phía Đông Nam của tỉnh Hyougo (Nhật Bản ) , là sân vận động hằng năm diễn ra vòng chung kết giữa các đội bóng chày xuất sắc nhất của các trường trung học( ai đọc truyện của Mitsuru Adachi chắc khá rõ.)

<0243>\{Akio}   " Còn những người ở chỗ chúng ta thì đúng là vô dụng ."
//\{Akio} "The people in our shopping district doesn't stand a chance."

<0244> \{\m{B}} "Nhưng nếu ông chơi thì ...."
//\{\m{B}} "But if you're playing then..."

<0245>\{Akio} "Thằng nhóc .... mày không thể chiến thắng nếu chỉ có 1 mình được ."
//\{Akio} "Brat... you can't win baseball by yourself."

<0246>\{Akio} "Cho dù tao có đánh bóng đập đất , nếu bóng bay đến sân trong , tao vẫn sẽ chiếm được base"
//\{Akio} "Even if I hit it with a grounder, if the ball passes infield, I can get to the base."

<0247>\{Akio} "  Dù tao đánh trượt , nếu người bắt bóng của đối phương mắc 1 chút lỗi , tao vẫn có thể chiếm được lợi thế 
//\{Akio} "Even if I get a strike call, if the catcher makes an error, it's possible to advance."

<0248> Tôi đoán trò này cần tính đồng đội rất cao  ....
//I guess it would require a lot of work from the teammates...

<0249>\{Akio} "Vấn đề duy nhất là , với những đồng đội quá vô dụng , mày vẫn bị thua ...."
//\{Akio} "The only option is, you'll lose..."

<0250> " Hah ! Chúng ta nghe đồn rằng đội bóng ở thị trấn này toàn những tên gà mờ , nhưng  ...."
//\{Enemy Team} "Hah! We heard that this town has some ridiculous all-round player but..."

<0251> " Cái trình độ này thì ...."
//\{Enemy Team} "This kind of level is..."

<0252>\{Akio} "........."
//\{Akio} "........."

<0253>\{Đồng Đội} "Furukawa-san .... đối thủ của chúng ta quá mạnh ."
//\{Teammate} "Furukawa-san... our opponent is too strong."

<0254>\{Đồng Đội} "Chúng ta thua cũng là bình thường thôi , không nên để tâm làm gì ."
//\{Teammate} "That's right, it's normal that we'd lose. We shouldn't be discouraged."

<0255>\{Akio} "........."
//\{Akio} "........."

<0256>\{Đồng Đội} "Hãy tìm 1 đội yếu hơn đi."
//\{Teammate} "Let's look for a weaker team and do this again, Furukawa-san."

<0257>\{Akio} "........."
//\{Akio} "........."

<0258>\{Akio} "Tôi sẽ không chơi nữa ."
//\{Akio} "I won't do this with you anymore."

<0259>\{Đồng Đội} "Eh?"
//\{Teammate} "Eh?"

<0260>\{Akio} "Sự sống còn..."
//\{Akio} "Survival..."

<0261>\{Đồng Đội} "Cái gì?"
//\{Teammate} "What?"

<0262>\{Akio} "Tất cả chúng ta sẽ là kẻ địch từ bây giờ ! Ai thua người đó phải ăn bánh mỳ của Sanae!"
//\{Akio} "We'll all be rivals from now on! The one who loses will eat Sanae's bread----!"

<0263> \{\m{B}} "Đó là vì sao đầu trường sinh tử Zillion được tổ chức àh ... ?"
//\{\m{B}} "Was that the start of the Zillion tournament...?"

<0264>\{Akio} "Ừ , well , mày thấy đấy , dù đó 1 sự kiện lớn đi nữa thì việc kinh doanh của tao vẫn có liên quan đến nó . "
//\{Akio} "Uh, well, right now, see, even though it's a big event, my own business's situation has a connection with it."


<0265> \{\m{B}} "Vậy thôi sao ."
//\{\m{B}} "Is that so."

<0266>\{Akio} "Well, nếu chúng ta hợp sức , chúng ta có thể chiến thắng ."
//\{Akio} "Well, if we put our strength together, we might actually win."

<0267>\{Akio} "Mọi việc sẽ ổn nếu mày đừng bọn chúng có quá nhiều lợi thế  ."
//\{Akio} "It'll be all right if you just don't make them advance."

<0268>\{Akio} "Tao sẽ lo mọi việc còn lại ...."
//\{Akio} "I'll do the rest after that..."

<0269>\{Akio} "Well? Hãy cùng nhau làm nên 1 phép màu ."
//\{Akio} "Well? Let's make a miracle together."

<0270> \{\m{B}} "Này , pops ...."
//\{\m{B}} "Hey, pops..."

<0271> Tôi lườm ông ta .
//I glare at his very exaggerated face.

<0272> \{\m{B}} "Ông đang coi thường chúng tôi đấy ."
//\{\m{B}} "You're looking down on us."

<0273> \{\m{B}} "Chỉ cần ngăn không cho họ có lợi thế thôi ư ?"
//\{\m{B}} "Are you fine with just not making them advance?"

<0274> \{\m{B}} "Tôi không biết họ có thể có từng tham gia các giải hồi còn cấp 3 hay không nhưng..."
//\{\m{B}} "I dunno about them being former high school players but..."

<0275> \{\m{B}} "Tôi sẽ cho họ thấy chúng tôi có thể làm gì ..."
//\{\m{B}} "I'll show those outsiders what we're made of..."

<0276>\{Akio} "Vậy sao ? Tao trông cậy cả vào mày đấy ."
//\{Akio} "Is that so? I'm counting on you."

<0277> Ông ta thả tay tôi ra và vổ nhẹ vào tay tôi rồi quay đi .
//He releases my hand and taps my shoulder and turns around.

<0278>\{Akio} "Phải rồi , trận đấu sẽ diễn ra sau 3 ngày nữa , đúng vào ngày nghỉ ."
//\{Akio} "That's right, the game will start after three days, on the holiday."

<0279> Ông ta nói rồi bỏ đi .
//He said that as he left.

<0280> .........
//.........

<0281> ......
//......

<0282> ... Tôi bị ông ấy gài rồi , đúng không nhỉ ?
//... I've been set up, haven't I?

<0283> \{\m{B}} "Chuyện là như vậy đấy ...."
//\{\m{B}} "And that's the story..."

<0284> \{Sunohara} "Well ... lại 1 thảm hoạ khác ..."
//\{Sunohara} "Well... this is another calamity..."

<0285> \{Sunohara} "Nhưng ông ta thật sự có mắt nhìn người đấy , đúng khôbg ?"
//\{Sunohara} "But, well, he has quite the discerning eyes, doesn't he?"

<0286> \{Sunohara} "Ông ta nhận tài năng của tao ..."
//\{Sunohara} "For him to notice my reflexes, that is..."

<0287> Well, mày chắc chắn sẽ không được nhận vào đội đâu .
//Well, you probably won't be joining.

<0288> Mặc dù nghĩ vậy nhưng tôi không nói với nó và ngồi xuống.
//Thinking so, I bend down from my sitting position and decide not to say so, as if not willing.

<0289> Kể ra thì thằng này cũng có chút tài năng tiềm tàng .
//Even this guy will be a valuable war potential.

<0290> \{\m{B}} "Mày sẽ chơi chứ ?"
//\{\m{B}} "You're going to do this then?"

<0291> \{Sunohara} "Well, nếu mày nói với tao 1 cách tử tế , tao sẽ chấp nhận ."
//\{Sunohara} "Well, if you're certainly telling me this, then I don't see why not, yeah."

<0292> \{\m{B}} "Tao đang nói tử tế đấy ."
//\{\m{B}} "I'm certainly telling you."

<0293> \{Sunohara} "Thôi được rồi , tao sẽ giúp ."
//\{Sunohara} "It can't be helped then."

<0294> \{\m{B}} "Mày vẫn là 1 thằng dễ dụ như mọi khi ,pffft..."
//\{\m{B}} "As always, being easy to control helps a lot, pffft..."


<0295> \{Sunohara} "Mày vừa mới nói gì đấy ?!"
//\{Sunohara} "What did you just say?!"

<0296> \{\m{B}} "Đùa thôi ,đùa thôi . Mày là 1 siêu thiên tài , siêu phản xạ , cái gì mày cũng siêu cả ."
//\{\m{B}} "Kidding, kidding. You're a super-genius, with super-reflexes, a super-low profile, and you're even super-relaxed at evenings."

<0297> \{Sunohara} "Đúng , tao mà lại !"
//\{Sunohara} "I suppose so!"

<0298> \{\m{B}} "Ngày mai là ngày nghỉ , vì thế chúng ta sẽ tìm thành viên vào thứ 2."
//\{\m{B}} "Tomorrow is a day off, so we'll search for members who'll cooperate on Monday."

<0299> \{Sunohara} "OK!"
//\{Sunohara} "OK!"

<0300> Whew...
//Whew...

<0301> Dù sao đi nữa ... Tại sao tôi lại đâm đầu vào cái vụ rắc rồi này nhỉ ?
//Anyway... why did I get into this troublesome affair...?

<0302> Tôi đang rất buồn chán và không còn chỗ nào để chơi.
//I was rather bored, and I had nowhere else to go.

Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074