Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN7400P2"
Jump to navigation
Jump to search
m (Clannad viet:SEEN7400P2 moved to Clannad VN:SEEN7400P2) |
Revision as of 18:50, 28 July 2010
Phân đoạn
Đội ngũ dịch
Người dịch
Bản thảo
<0535> // Mei <0536> // I attended school at the break from third period. <0537> // Dabbling about, it became lunch break. <0538> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Sigh..." <0539> // Walking heavily, Sunohara had a depressed face. <0540> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What's with those eyes looking like a dead fish?" <0541> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You make it sound so terrible..." <0542> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "And whose fault is this, I wonder?" <0543> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Whose is it, I wonder?" <0544> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Isn't it your fault?!" <0545> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, see..." <0546> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah, yeah, it's all because I don't have any happiness at all, damn it-------!!" <0547> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It's a lot better for one to say it about themselves than to tell others..." <0548> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, you see, it's like trying to say something along the lines of a rapper who has no sense of melody." <0549> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That has nothing to do with this, does it----?!" <0550> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I give up now, I just give up..." <0551> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Tomorrow my sister will come, and see my unhappiness..." <0552> // Somehow, I feel great pity for him... <0553> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay, okay. We'll work hard and find someone today." <0554> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Okay." <0555> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, there's the issue with the girl we found yesterday..." <0556> // I say that, rolling up the bread wrapping and throwing it in the trash. <0557> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm talking about calling people that I knew." <0558> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Are you talking about it being fine with people that have no relation to me whatsoever?" <0559> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah. Indeed, people you don't know one bit is fine." <0560> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Well, I might have a bit of a closed mind..." <0561> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Being a delinquent is quite a disadvantage, isn't it?" <0562> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "There's nothing in your existence beyond what you already know." <0563> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I knew I was right in thinking it was a mistake to ask you." <0564> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's fine, believe in me." <0565> // Right after the class bell rings, we stood in the courtyard. <0566> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Is it really okay to be here?" <0567> // There were a lot of people running around. <0568> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No matter what, we end up grabbing only friends in the school, right?" <0569> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I see, and here there are a lot of girls alone... ah, \m{A}, how about her?" <0570> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Well, I'll go and call her right now..." <0571> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Wait, Sunohara." <0572> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Exactly what do you plan on calling her by?" <0573> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What, you mean? Just going to ask her normally..." <0574> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sigh--..." <0575> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're an idiot. A dumbass. A loser." <0576> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I don't think the last thing means anything." <0577> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Besides, if a girl was asked all of a sudden, what's she going to do?" <0578> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Use your head more and ask her in a roundabout way." <0579> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "And, how should I do that?" <0580> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You see, this is..." <0581> // Pausing for a bit, I open my mouth. <0582> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Say this is a job." <0583> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What do you mean?" <0584> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Asking a girl all of a sudden would freak them out, right?" <0585> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If you say it's a job of some sort, they'll understand immediately, right?" <0586> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "But, if you make it a job, I have to pay something in return, don't I?" <0587> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I've got no money." <0588> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just say something appropriate." <0589> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Besides, she'd fall in love with your charm, right?" <0590> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I suppose so." <0591> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "All right, we'll do a rehearsal. Face me." <0592> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Okay..." <0593> // Clearing his throat a few times, he says something. <0594> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey girl, I've got a good job for you. What do you think?" <0595> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh, looks like I've got the hang of it!" <0596> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't you? Ah, but, you should change the words right before 'job' to make it better." <0597> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Try with '10,000 yen'." <0598> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey girl, you want to do this job for 10,000 yen?" <0599> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... Isn't 10,000 a bit much?" <0600> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, ask how much they'd like." <0601> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I guess so. Then..." <0602> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey girl, how much of an offer will you take for a job?" <0603> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hmm, take out the part about the job." <0604> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey girl, how much?" <0605> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If you make them feel like you're manly with a rough voice, it's perfect." <0606> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "After that, just take your time and stick with them for a while, saying that." <0607> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You'll definitely get them!" <0608> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "All right! I'll be going then!" <0609> // Giving me a thumbs up, he walks to a junior student. <0610> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, missy." <0611> \{Co Gai} "" // \{Girl} "Y-yes... what is it?" <0612> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "How much?" <0613> \{Co Gai} "" // \{Girl} "E-eh?" <0614> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm saying, how much?" <0615> \{Co Gai} "" // \{Girl} "What do you mean by that...?" <0616> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Isn't it fine...? I've got plenty of time." <0617> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you're patient, it'll be over soon!" <0618> \{Co Gai} "" // \{Girl} "That, can't, be...?!" <0619> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Don't be stingy, it's no big deal!" <0620> \{Co Gai} "" // \{Girl} "E-Eeeeeek!" <0621> \{Co Gai} "" // \{Girl} "I'm sorry, I'm sorry--!!" <0622> // Like the speed of lightning, she ran off. <0623> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, this is like being a pervert, isn't it?!" <0624> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Not like, but rather that you are." <0625> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you knew that, why didn't you stop me?!" <0626> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, just now was a bit of a joke." <0627> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Think seriously..." <0628> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Calm down. This time, it'll go fine." <0629> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It better." <0630> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Believe me." <0631> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Listen. You have to praise the girl from the beginning." <0632> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey girl, you're cute... something like that?" <0633> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's it. And then slowly change the subject to the job." <0634> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Say something like how it's good-paying and stuff." <0635> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Because girls are secretive nowadays, after that she should be calm about it." <0636> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I see." <0637> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And then she'll suddenly say that you're stooping down." <0638> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Somehow, I don't really like that." <0639> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "They're flattering you. Don't you get it?" <0640> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Using group psychology at the end, you'll be able to have people do it." <0641> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "With that, you'll get them!" <0642> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Okay, then I'm going!" <0643> // Giving a thumbs up, he again heads towards a junior. <0644> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, girl!" <0645> \{Co Gai} "" // \{Girl} "Yes...?" <0646> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You're cute!" <0647> \{Co Gai} "" // \{Girl} "O-okay..." <0648> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You got some time? There's something I'd like to talk about." <0649> \{Co Gai} "" // \{Girl} "No, I'm a bit in a hurry..." <0650> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I've got a really good paying job for you~" <0651> \{Co Gai} "" // \{Girl} "That's a bit..." <0652> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It's fine, it's fine, no need to say your name!" <0653> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, of course you'd have to keep it a secret from your parents." <0654> \{Co Gai} "" // \{Girl} "Eh, t-that's..." <0655> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Stick around with an uncool guy like me, and you'll get some money!" <0656> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It's fine, everyone's doing the same thing!" <0657> \{Co Gai} "" // \{Girl} "E-Eeeeeek!" <0658> \{Co Gai} "" // \{Girl} "I'm sorry, I'm sorry--!!" <0659> // Pushing away Sunohara, she ran off like the wind. <0660> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, doesn't this look like some suspicious recruiting or something?!" <0661> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No matter how you see it, it doesn't \blook\u it, but rather it \bis\u it." <0662> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you knew that, why didn't you stop me?!" <0663> \{Giao Vien} "" // \{Teacher} "Hey--! Who the hell's the one doing suspicious stuff in the school?!" <0664> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Oh crap, let's jet!" <0665> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Sigh..." <0666> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I was an idiot to rely on you." <0667> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Eh, you realized that now?" <0668> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm begging you, don't appreciate that!" <0669> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That's enough... I'll do something on my own..." <0670> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't bother. The result won't turn out too well." <0671> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I guess it's better to not leave it to you, \m{A}!" <0672> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Look at my skills and resourcefulness!" <0673> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's all the same thing, isn't it?" <0674> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "All right, ah... that girl wearing a jersey's pretty cute." <0675> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, it feels like I've seen her before." <0676> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You'll just tell me not to bother, right?" <0677> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I don't want to hear what you have to say!" <0678> // Ignoring my words, he went off on his own. <0679> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, you. Want to come for a bit?" <0680> \{Co Gai} "" // \{Girl} "No, I'm busy with clubs..." <0681> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Come on, come on, just for a bit. Ain't that fine?" <0682> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "See... I'm in quite a pinch right now." <0683> \{Co Gai} "" // \{Girl} "Huh..." <0684> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I have a sister from the countryside coming here... when she does, it'd be embarrassing if her brother didn't have a girlfriend, right?" <0685> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Though talking about your circumstances so up-front is also embarrassing I think...) <0686> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, yeah... before that happens, I'd like you to go out with me for a bit, and break up soon after..." <0687> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Quite shameful, isn't it, hahaha!" <0688> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (I think showing off about something stupid is quite shameful...) <0689> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Having said all that, would you like to be my girlfriend for a bit?" <0690> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Of course, if you really don't want to, that's fine!"* <0691> \{Co Gai} "" // \{Girl} "........." <0692> // The girl looks around as if she wants to be saved. <0693> // It's no use. In order to help herself, she takes a step back, and then... <0694> \{Co Gai} "" // \{Girl} "Ah, senpai!" <0695> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Huh, senpai?" <0696>\{Tuy?n Th? Bong B?u D?c} "" // \{Rugby Player} "Yo, Sunohara." <0697> // A rugby member. <0698>\{Tuy?n Th? Bong B?u D?c} "" // \{Rugby Player} "What would you like with our manager?" <0699> \{Co Gai} "" // \{Girl} "Help me! This person wants me involved in something strange..." <0700> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "W-what? No, not at all...!" <0701>\{Tuy?n Th? Bong B?u D?c} "" // \{Rugby Player} "Which means, you're trying to play around with our important manager."* <0702>\{Tuy?n Th? Bong B?u D?c} "" // \{Rugby Player} "... Come into our clubroom for a bit!" <0703> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That's not it, that's a misunder..." <0704> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "U-uwaah............!" <0705> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sunohara, be angry! That's what a man is!" <0706> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You damn rugby member, exactly what the hell do you plan on doing---?! Huh?!" <0707> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Right, no effect---------!" <0708> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "As always, I'm more tired than I should be." <0709> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hmmm..." <0710> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Guess I'll take a Mocha." <0711> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Notice for a bit! Your friend's crying! Actually, would you \bnot\u drink everything here like you want to?!" <0712> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Oh, you're alive?" <0713> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Just forget it... sigh..." <0714> // He straddles to the kotatsu and slumps down there. <0715> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Everyone's already gone home... and tomorrow, my sister's coming..." <0716> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You've used up all your power. There's no one else to blame, after all." <0717> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You seem to conclude this as if you don't care at all, do you?!" <0718> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahh, what the hell should I do...?" <0719> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You think too, \m{A}!" <0720> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Tch... fine, then. There's a pretty excessive part of this duty that I have nothing to say about though."* <0721> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I doubt how you're saying that but, at this point, I don't care anymore..." <0722> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If it's come to this, then there's our last resort." <0723> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh, what'll you do?" <0724> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We'll go and ask Tomoyo one more time." <0725> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Huh? She riddled me around yesterday though..." <0726> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's just hiding her embarrassment. Let's go ask her seriously." <0727> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We'll go and ask Fuuko one more time." <0728> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "She didn't want to yesterday, though." <0729> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's just hiding her embarrassment. Let's go ask her seriously." <0730> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We'll go and ask Fujibayashi one more time." <0731> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Kyou seriously got in the way yesterday, though..." <0732> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Though she might just be alone today." <0733> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We'll go and ask Kyou one more time." <0734> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Huh? She riddled me around yesterday though..." <0735> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's just hiding her embarrassment. Let's go ask her seriously." <0736> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We'll go and ask Furukawa one more time." <0737> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... Is that really okay?" <0738> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Actually, the problem's more about you explaining the problem properly." <0739> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Or do you want to meet your sister like this?" <0740> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'd like to avoid that..." <0741> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Let's take our last chance. Come on, let's go." <0742> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "But, no one's left in the school anymore, right?" <0743> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You won't know until you look." <0744> // As Sunohara had said, other than the club activities, almost everyone had gone. <0745> // The two of us split up and look inside the empty school. <0746> // The moment we joined back up, Sunohara was completely depressed. <0747> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That's why I told you, she's nowhere here to be found." <0748> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, I didn't see anyone either." <0749> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahh, this is the end..." <0750> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, not yet." <0751> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I saw some people who were just leaving." <0752> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We could ask the people in class, but it looks like they've gone home." <0753> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If we hurry and catch up with them, we might make it." <0754> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Serious?" <0755> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You wanna go? Or not?" <0756> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... Let's go." <0757> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If we run away from this, we'll lose our chance!" <0758> // Sunohara dashed with all his might in a big hurry. <0759> // I ran a little bit behind him. <0760> // Before long, we were able to find Tomoyo. <0761> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Pant, pant..." <0762> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Heh... heh heh heh... I've found you............" <0763> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "........." <0764> // She's giving an obviously irritated face. <0765> // That's normal if you're being held back all of a sudden by some guy who's breathing hard. <0766> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Even though school's over, you're..." <0767> // She clenches her fist and slaps it against her palm. <0768> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Wait, that's not it!" <0769> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Then, what is it?" <0770> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, I'll give an explanation." <0771> // I finally get close to the two, forcing myself in. <0772> // I tell her the entire truth, without keeping anything back. <0773> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... So having that said, his younger sister's coming." <0774> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And he's looking for a fake girlfriend to have during that time." <0775> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I see..." <0776> // She glances at Sunohara. <0777> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Why didn't you say so from the start...?" <0778> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "T-then..." <0779> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Yeah..." <0780> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... Seriously?" <0781> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I see, I see now... you're going to help me out." <0782> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hahaha... somehow, I kinda misunderstood you." <0783> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Or rather, you've become lovely..." <0784> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "........." <0785> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Tomoyo--!" <0786> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Sunohara...!" <0787> // Shuffle. <0788> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh...?" <0789> // She stepped on top of Sunohara as he tried to embrace her. <0790> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Why do I have to show that I'm going out with you--?!" <0791> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "If I knew from the start, I would have completely rejected the idea!" <0792> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "... How stupid." <0793> // Leaving Sunohara in rags, she runs off with her long hair fluttering in the wind. <0794> // To some effect, we had finally caught Fujibayashi from behind. <0795> // Rushing up to her, we called her out. <0796> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Class rep!" <0797> // Two people turned around at the same time. <0798> \{Ryou} "" // \{Ryou} "Ah... Sunohara-kun..." <0799> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Huh? Youhei?" <0800> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... Geh!" <0801> // Kyou was right beside Fujibayashi there. <0802> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Of all places, those two have to be together...) <0803> \{Kyou} "" // \{Kyou} "'Geh?' Did you just say 'geh'...?" <0804> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Uh... I just felt a bit bad there just now... so I was taking a breather." <0805> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Hmm, shall I beat all the crap out of your stomach then?" <0806> // She cracks her knuckles. Seems like she's preparing for war. <0807> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Actually, you were chasing Ryou just now, weren't you?" <0808> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Speaking of which, you called her yesterday as well... were you stalking her?" <0809> \{Kyou} "" // \{Kyou} "From an idiot to a pervert, you can't be saved." <0810> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "W-what?!" <0811> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Or is it that you have something else?" <0812> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It's nothing to do with you." <0813> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Come on, there's no need for you to say anything." <0814> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Right, Ryou? Why's this guy so insistent?" <0815> \{Ryou} "" // \{Ryou} "Ah... t-that's..." <0816> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Hey... this is bad.) <0817> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} (I-I know... but, what should I do?!) <0818> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (You don't have a choice except to say the truth!) <0819> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Kyou's not a demon, so if you're up-front about it, she'll allow it!) <0820> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} (I see. I'll give it a shot!) <0821> \{Ryou} "" // \{Ryou} "Yesterday... he said his younger sister was coming, so... up until that time..." <0822> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Kyou!" <0823> // He brings out his voice to stop Ryou. <0824> \{Kyou} "" // \{Kyou} "W-what is it?" <0825> // A confused look from her. <0826> // He stands for a while, and then kneels down to the floor. <0827> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Please let me take care of your sister!" <0828> \{Kyou} "" // \{Kyou} "........." <0829> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... Ah." <0830> // ... However you think of this, he was too honest about it. <0831> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Kyou--!" <0832> // The sisters were walking in the shopping district. <0833> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Hmph!" <0834> // Bling!\shake{1} <0835> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Guwaah!" <0836> // Turning around, she slams the dictionary into his face. <0837> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, why are you hitting me all of a sudden?!" <0838> \{Ryou} "" // \{Ryou} "O... onee-chan, he's..." <0839> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Ah... it's Youhei?" <0840> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Ahahaha, if I knew that, I would have used all my power~" <0841> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Don't say something like that while smiling!" <0842> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, what are you gonna do arguing?" <0843> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Y-yeah... I see." <0844> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "By the way... Kyou. Have a moment?" <0845> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, listen to what he has to say." <0846> \{Kyou} "" // \{Kyou} "What is it with you guys being so formal... it's disgusting." <0847> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Actually, there's something I'd like to ask of you..." <0848> \{Kyou} "" // \{Kyou} "I don't feel like finding your bones, though." <0849> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That's so far off!" <0850> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sunohara, be serious." <0851> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Y-yeah, I know..." <0852> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "So you see... Kyou," <0853> \{Kyou} "" // \{Kyou} "W-what...?" <0854> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It's just for a short bit of time so..." <0855> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'd like you... to be my girlfriend." <0856> \{Kyou} "" // \{Kyou} "........." <0857> // She's frozen solid there. <0858> // That's normal if you were asked something like that all of a sudden... <0859> \{Kyou} "" // \{Kyou} "... Heh heh..." <0860> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (She's smiling...?) <0861> \{Kyou} "" // \{Kyou} "I see... Sunohara-kun's that kind of person, isn't he?" <0862> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I-is that so? I think I surprise myself!" <0863> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Well, I did notice it a little bit." <0864> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh, serious?!" <0865> \{Kyou} "" // \{Kyou} "How should I put it, it's like playing in a minefield..." <0866> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Or like swimming in a sea with sharks around..." <0867> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh, t-that means..." <0868> \{Kyou} "" // \{Kyou} "... Heh... heh heh..." <0869> \{Kyou} "" // \{Kyou} "It means you really want to die!" <0870> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It really does, doesn't it?!?!" <0871> // Thwack!\shake{3} <0872> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Bfffff!!" <0873> // With an uppercut, he flies into the air, dancing. <0874> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Ohh, he's flying, he's flying!" <0875> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Geez, just continue living your life out like the joke that it is!" <0876> // Kyou showed no mercy, even though he fell onto the ground. <0877> // Kick! \shake{2}\pShake!\shake{4} <0878> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Guwaahhh!!" <0879> \{Ryou} "" // \{Ryou} "Ah... wawa... S-Sunohara-kun's going to die..." <0880> \{Kyou} "" // \{Kyou} "It's fine! Even if I hit him this much, he won't have any trouble!" <0881> // Pow! \shake{2}\p Biff!!!\shake{4} <0882> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Help!!" <0883> // Finally after kicking Sunohara, Kyou gives him a face. <0884> \{Kyou} "" // \{Kyou} "Whew... something like this." <0885> \{Kyou} "" // \{Kyou} "The next time you say something strange, I'm going to hit you until you say you want to die!" <0886> // She left with that strong, harsh remark. <0887> // All that was left was Sunohara's silent, dead corpse. <0888> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "There she is!" <0889> // Passing by the shopping district, Sunohara finally caught up with that figure. <0890> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Wah, it's the Strange Person again!" <0891> // Seeing us, she dashes off real quick. <0892> // Seems like she had pretty good notice of where we are. <0893> // Hiding herself behind a telephone pole, she watches us carefully. <0894> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Come on, come out!" <0895> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Hmph!" <0896> // ... He's intimidating. <0897> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It's fine, come on? Here's 100 yen!" <0898> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Don't want it!" <0899> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko doesn't want something that cheap!" <0900> // If it were a lot more, you would? <0901> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh? That's too bad." <0902> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you had 100 yen, you could have gone to buy some juice..." <0903> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, hey, no matter what you say, no one's going to be attracted to that..." <0904> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Uu... uhh..." <0905> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No way... it actually has an effect." <0906> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Mmph, mmph!" <0907> // I'm sure that the angel and the devil are fighting in Fuuko's mind. <0908> // She's jolting around a little bit. <0909> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Oops, how careless of me." <0910> // The coin rolls unsteadily. <0911> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "........." <0912> // As I thought, she totters out as if controlled. <0913> // Seeing this chance, he immediately jumps for it! <0914> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Now--!" <0915> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Wah!" <0916> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Don't run!!" <0917> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "No, Fuuko will run!!" <0918> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Oh, another 100 yen coin slipped!" <0919> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "........." <0920> // She comes tottering closer again. <0921> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "... Ah!" <0922> // It was already too late when she noticed. <0923> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I got you!" <0924> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "W-wah!" <0925> // Using that one chance, he picked up her body. <0926> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Mmph, mmph!" <0927> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Please let go!" <0928> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Heh heh heh... you won't be running away." <0929> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Be quiet and become my girlfriend!" <0930> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Please stop it!" <0931> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0932> // But, no matter how you looked at this, she looked like a helpless victim being attacked by some hooligan. <0933> // Perhaps we were doing something criminal? <0934> // As proof of that, the voices of housewives can be heard whispering around us. <0935>\{Qu?n Gia} "" // \{Housewife} "Oh no..." <0936>\{Qu?n Gia} "" // \{Housewife} "Hey, isn't it better to call the police...?" <0937>\{Qu?n Gia} "" // \{Housewife} "Shh, if you raise your voice too loud, they'll look at you!" <0938> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Uu..." <0939> // Sunohara realized what he looked like. <0940> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ha... haha..." <0941> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No way, I wouldn't be so violent with such an important girl!" <0942> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Right, Fuuko-chan?" <0943> // With an awkward smile on his face, he puts her down. <0944> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "........." <0945> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "That's the worst!!" <0946> // Tonk----!\shake{4} <0947> // With a perfect corner from the star-shaped carving she has, she thrusts it into his face. <0948> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "My cartilage-----!" <0949> // Just like that, while he was in agony, Fuuko had disappeared. <0950> // All that was left was Sunohara suffering in pain. <0951> // Catching up with Furukawa, we entered the shopping district. <0952> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Furukawa!" <0953> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Eh...?" <0954> // Calling her, she was surprised for a bit, looking around. <0955> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Sunohara-san... ah, even \m{A}-san!" <0956> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Ehehe..." <0957> // And then, for some reason, she smiled. <0958> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What is it...?" <0959> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "We meet again. Twice now, counting yesterday." <0960> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Somehow... it makes me happy." <0961> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "She really is a good girl..." <0962> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Not at all! I'm not a good girl at all." <0963> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "All I do is trouble people around me." <0964> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That's exactly what makes you good." <0965> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "E-even if you say so..." <0966> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Now, now, besides that... Sunohara?" <0967> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, that's right." <0968> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "By the way, Furukawa, about what happened yesterday..." <0969> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Ah, yes." <0970> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Your younger sister is coming, right?" <0971> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That's right." <0972> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Have you already met yet?" <0973> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No, the plan's to meet her tomorrow." <0974> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Tomorrow? You can't do that!" <0975> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Have you already prepared for meeting her?" <0976> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Prepared...?" <0977> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Like a party or something." <0978> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "A party's somewhat exaggerated." <0979> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Is that so...? I don't really think that." <0980> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "I'm sure your younger sister should have fun." <0981> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "She's really looking forward to meeting you... isn't she?" <0982> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I-I guess..." <0983> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "That's how it is!" <0984> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "I'm sure, if her older brother weren't around, she'd be living such lonely days." <0985> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "At times... she may cry on some days, wouldn't she...?" <0986> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I see, she..." <0987> // It seems Sunohara was impressed by everything that Furukawa was imagining. <0988> // Looking far off, he kept nodding and nodding. <0989> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Okay, having said that, please be sure to let her have lots of fun." <0990> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah, I'll do that!" <0991> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Okay. See you later..." <0992> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Thank you, later!" <0993> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0994> // Furukawa leaves with a smile. <0995> // Sunohara waved his hand, seeing her off. <0996> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, Sunohara." <0997> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You were persuaded again, without accomplishing anything." <0998> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh, accomplish what?" <0999> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Not 'accomplish what'. Furukawa's gone off, hasn't she?" <1000> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh damn it--------!" <1001> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh, my, devil!!" <1002> // Knocking his head hard against the telephone pole, he eventually falls unconscious. <1003> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Whatever but, don't pray to the devil." <1004> // This guy doesn't learn. <1005> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's so sad... I wanted to at least grant your last wish." <1006> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'll tell your sister how heroic you were." <1007> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I think that's my responsibility..." <1008> // Clap... <1009> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Amen..." <1010> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay, shall I go then?" <1011> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Wait!" <1012> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What, you're still alive?" <1013> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Like I'd die!" <1014> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But you know, even if we go back to school, there isn't anyone there anymore." <1015> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What should I do, \m{A}?!" <1016> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hmm, let's see..." <1017> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How about we hit you with a metal bat so you have amnesia?" <1018> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "All right, let's do that!" <1019> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, I'd die from that!" <1020> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Even more so, you'd get the girl that's doing the operation. You'll definitely find your purpose in life." <1021> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I don't want such a purpose in life!" <1022> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "In that case, it's already over." <1023> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No way..." <1024> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "H-hahaha..." <1025> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eheh............ eheheheheh..." <1026> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Trauma leading to amnesia. That's also something to do." <1027> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No way!" <1028> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahhhh! It's useless, my sister's going to come tomorrow--!" <1029> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Isn't that fine? Just show how you go to school and stuff." <1030> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She'd see you like a bug and all, yeah?" <1031> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I don't want that--!!" <1032> // He faints in agony within the shopping street. <1033> // The people start gathering around, wondering what's going on. <1034> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, what the hell you looking at, you old crack?! I'm not on display!" <1035> // Eventually in an outburst of anger, he starts picking a fight. <1036> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Asshole, you got any complaints?!" <1037> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, stop it." <1038> // Shocked, I hold him back. <1039> // But, it looks like that wasn't necessary. <1040> // From that moment of curiosity, everyone stopped... <1041> // They don't want to be close to this garbage. Seeing that appearance, they glanced away. <1042> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Tch... wait." <1043> // He clicked his tongue at the figure running off into the back. <1044> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's enough, isn't it? Let's go." <1045> // Pushing Sunohara, we headed back to the dorm. <1046> // Someone was standing there. <1047> // There were people all curious and stuff, but soon there was one left. <1048> // In contrast to the group of people, that person gave a hard glance our way. <1049> // She had a smile on her face. <1050> // By no means was that a stupid one. <1051>\{Ng??i Ph? N?} "" // \{Woman} "........." <1052> // Maybe she's a housewife on her way back from buying things? Anyways, she's quite young. <1053> // It feels like I might have met her somewhere before... <1054> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Do I know you?" <1055>\{Ng??i Ph? N?} "" // \{Woman} "Me? I'm Furukawa Sanae." <1056> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Uh, I don't know but..." <1057> // Having someone introduce themselves all of a sudden is troubling. <1058> // And I wasn't familiar with her name either. <1059> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Ah... you're Furukawa's..." <1060>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Yes, I'm Sanae." <1061> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Furukawa...?" <1062>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Yes, I'm Furukawa." <1063> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... So, what is it?" <1064>\{Sanae} "" // \{Sanae} "No, not that I have anything in particular..." <1065>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I see you have the same school uniform as that of my daughter." <1066> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Your daughter? What year is your daughter in?" <1067>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Third year." <1068> // A third year with the last name of Furukawa. <1069> // It must be her. <1070> // She's the one I saw before at the bottom of the hill. <1071>\{Sanae} "" // \{Sanae} "... Perhaps you're Nagisa's friend?" <1072> // She says that, seeing that I'm pondering. <1073> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I know her face, that's all." <1074> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "So, she's in the same..." <1075> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, her class is different. I don't really know Furukawa." <1076>\{Sanae} "" // \{Sanae} "She recently came back to school, so she doesn't know anyone. She didn't make it in time for the entry ceremony." <1077> // Suddenly, a face comes to mind. <1078> // She's the one I saw before at the bottom of the hill. <1079> // I believe she was in the same year as me. <1080> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (She did mention she was resting for a long time...) <1081> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Is it her...?) <1082> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (If that's so... that would have been her first day back in school...) <1083>\{Sanae} "" // \{Sanae} "... Um, perhaps you may be Nagisa's friend?" <1084> // She says that, seeing that I'm pondering. <1085> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm not sure about the name 'Nagisa' but, I have seen her face at least." <1086>\{Sanae} "" // \{Sanae} "In that case, you really are her friend." <1087>\{Sanae} "" // \{Sanae} "You've always been of help to Nagisa!" <1088> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sigh..." <1089> // ... Somehow, I feel a bit out of it. <1090> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If that old crack comes again, I'm gonna choke him!" <1091> // Sunohara had returned. <1092> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hmm? Someone you know?" <1093> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, not really." <1094> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You know Furukawa from third year, right?" <1095> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I haven't." <1096> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You know Furukawa from third year? You met her before." <1097> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hmm? I did?" <1098> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Ah, whatever. Anyways, this is Furukawa's..." <1099> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Sister?" <1100>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Thank you so much!" <1101> // She said so, returning a smile, probably taking it as a compliment. <1102> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hmm, I see..." <1103> // Sunohara seems to have understood as such. <1104> // To correct him on every single thing was a pain, so I just left it at that. <1105> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, whatever. We'll be going now." <1106>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Ah... is that so?" <1107> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Is there something you want?" <1108>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not exactly but..." <1109>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I was wondering exactly what it was that you were troubled over." <1110> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's not really your business." <1111>\{Sanae} "" // \{Sanae} "........." <1112> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Ugh..." <1113> // Giving out those cold words, tears formed at the corner of her eyes. <1114> // Like a kid. <1115> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Well...) <1116> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Furukawa...?" <1117>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Yes, I'm Furukawa." <1118> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... So, what is it?" <1119>\{Sanae} "" // \{Sanae} "No, not that I have anything in particular..." <1120>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I see you have the same school uniform as that of my daughter." <1121> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Your daughter? What year is your daughter in?" <1122>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Third year." <1123> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Serious... well, that means..." <1124> // Only one face could come to mind. <1125> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Hey," <1126>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Yes, what is it?" <1127> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Does your daughter like bread?" <1128>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Yes, she really does." <1129>\{Sanae} "" // \{Sanae} "... Umm, perhaps you're a friend of Nagisa's?" <1130> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well... no, we did talk a while ago but..." <1131>\{Sanae} "" // \{Sanae} "In that case, you really are her friend." <1132>\{Sanae} "" // \{Sanae} "You've always been of help to Nagisa!" <1133> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sigh..." <1134> // ... Somehow, I feel a bit out of it. <1135> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If that old crack comes again, I'm gonna choke him!" <1136> // Sunohara had returned. <1137> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hmm? Someone you know?" <1138> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, not really." <1139> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You say you're Furukawa Sanae, so you're Furukawa's... umm..." <1140> // My words tumbled a bit, feeling that she didn't really suit the image of introducing herself as her mother. <1141> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Heh... her sister?" <1142>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Thank you so much!" <1143> // She said so, returning a smile, probably taking it as a compliment. <1144> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hmm, I see..." <1145> // Sunohara seems to have understood as such. <1146> // To correct him on every single thing was a pain, so I just left it at that. <1147> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, whatever. We'll be going now." <1148>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Ah... is that so?" <1149> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Is there something you want?" <1150>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not exactly but..." <1151>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I was wondering exactly what it was that you were troubled over." <1152> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's not really your business anyhow, is it?" <1153>\{Sanae} "" // \{Sanae} "........." <1154> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Ugh..." <1155> // Giving out those cold words, tears formed at the corner of her eyes. <1156> // Like a kid. <1157>\{Sanae} "" // \{Sanae} "... You're cruel." <1158> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, about that..." <1159> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahh, you made her cry, \m{A}." <1160> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Shut up." <1161> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Besides, umm... Sanae-san?" <1162> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Even if you did know, exactly what would you say?" <1163>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I thought I might try to help in some way." <1164> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No way you could. You want to hear his problem?" <1165> // With a bullying tone, I explained the details. <1166>\{Sanae} "" // \{Sanae} "... I see." <1167> // She nodded to everything she heard. <1168> // I breathed a heavy sigh so that she'd hear it. <1169> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Having said that, there's nothing to do." <1170> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Since you know, we'll be going." <1171>\{Sanae} "" // \{Sanae} "All right, I understand..." <1172> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Oh boy. Let's go, Sunohara." <1173>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Wait!" <1174> // Sanae-san called to stop us. <1175> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Huh? There's still something?" <1176>\{Sanae} "" // \{Sanae} "If... just, what if," <1177> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay..." <1178>\{Sanae} "" // \{Sanae} "If you say that standing beside you like a young girl like you mentioned wouldn't be strange..." <1179>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I thought... I might like to help." <1180> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <1181> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... What'd you say?" <1182>\{Sanae} "" // \{Sanae} "That way, it'd be like Sunohara-san having a girlfriend... is that fine?" <1183> // At the same time that voice came out, <1184> // Dumbfounded, Sunohara looks at her. <1185>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Shall I do this then?" <1186> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Y..." <1187> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yahooooo-------!" <1188> // Sunohara jumps up, bringing a fist into the air.
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.