Clannad VN:SEEN2430
Jump to navigation
Jump to search
Text
// Resources for SEEN2430.TXT #character 'Sunohara' #character '*B' #character 'Voice' #character 'Tomoyo' <0000> // April 30 (Wednesday) <0001> // I got into trouble in the staff room the day after the break. <0002> // For doing ill in the classroom, and threatening the teacher. <0003> // As a result... I was suspended for three days as punishment. <0004> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "For now, I'd like to ask you a lot of things." <0005> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Be a man and don't ask." <0006> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm a friend, so please tell me, my friend." <0007> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Seriously, don't ask. It's annoying." <0008> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Not at all, especially when it might be interesting." <0009> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "So, what were you doing in the classroom after school?" <0010> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0011> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... I assaulted her." <0012> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Huh?" <0013> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I assaulted Tomoyo." <0014> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What I heard was different." <0015> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What you heard ain't right..." <0016> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Well, knowing the truth isn't bad at all." <0017> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's why I'm saying it's the truth right now. I attacked her on my own accord." <0018> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "So, that was your excuse to the officials?" <0019> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You didn't understand me..." <0020> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Well, you guys are quite popular for making out. It's kind of late to make any excuses." <0021> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, it would have been better if she said the same thing I did." <0022> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You know... if she did, it wouldn't be just a suspension, it'd be expulsion." <0023> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Plus, she doesn't want to tell any lies, you know." <0024> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't say that as if you know her a hundred times better than me...!" <0025> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "She's your girlfriend." <0026> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just how much do you know?!" <0027> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Isn't that interesting?!" <0028> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Go away man..." <0029> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "This is my room, you know." <0030> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're really annoying..." <0031> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Now, now." <0032> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "But it's not like I don't know how you feel." <0033> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What do you mean?" <0034> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm not harboring any ill will at all, I'm just worried man." <0035> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Ah, and you thought you could help a bit?" <0036> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah." <0037> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "But, being able to do that to the legend... you've really made use of your life, haven't you?" <0038> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It feels like you're still putting me down." <0039> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm joking, I'm joking. No matter who you go out with, we're still friends right?!" <0040> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It feels like you're taking your revenge out on me..." <0041> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Well, it's convenient just picking on you, isn't it?" <0042> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You never had any place in the election to begin with. You were only trying to take down her candidacy, weren't you?" <0043> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No... I wasn't thinking of doing anything bad like that to her..." <0044> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm her partner after all..." <0045> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I guess so." <0046> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "But, even though it's become like this, you can still have fun like old times, right?" <0047> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm just a problem." <0048> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Probably..." <0049> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "There, \m{A}!" <0050> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Huh?" <0051> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "When that time comes, you'll have to exercise your power as her boyfriend." <0052> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Uh huh." <0053> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Say something like, 'Take care of Sunohara. He's my best friend, after all.'" <0054> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you do that, it could end up being the three of us again." <0055> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I guess... \pliving like that would be nice..." <0056> // Not having anything to do with the student council... <0057> // Just me and Tomoyo... <0058> // And kicking Sunohara once in a while and laugh at him... <0059> // Just having a great laugh... <0060> // That'd be fun. <0061> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "You here, \m{B}?" <0062> // A voice from beyond the door. <0063> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "I'm coming in. <0064> // Clatter. <0065> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You're here..." <0066> // She comes sitting beside me, saying that. <0067> // And then, gives an apologetic glance to Sunohara. <0068> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "I'm sorry, Sunohara... could you leave?" <0069> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "This is my room, you know!" <0070> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "That's why I said I'm sorry." <0071> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You can at least guess how it is, right?" <0072> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sunohara, go and take a bath." <0073> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Or rather you go back to your parents and be a loving kid." <0074> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And never come back here." <0075> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You guys really are a good match!!" <0076> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You're not awkward about this, are you..." <0077> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You're quite the optimist!" <0078> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Right now the real problem is the two of you going out, isn't it..." <0079> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Tch... I'll leave for a bit." <0080> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "In return, tell me everything that happened!" <0081> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah. I'll just leave your room peacefully..." <0082> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What the hell are you doing, man?!" <0083> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm joking, I'm joking." <0084> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Tch..." <0085> // Sunohara stands up and leaves the room promptly. <0086> // Clatter... the sound of the door closing, and his footsteps going far away. <0087> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "........." <0088> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Forgive me, \m{B}..." <0089> // Tomoyo mutters that, breathing a heavy sigh. <0090> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "If only I were more careful..." <0091> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, it was my fault for doing whatever I wanted..." <0092> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "But you... threatened the teacher for me, didn't you?" <0093> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "As a result... you were the only one who was punished..." <0094> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, this is how I am so it's my fault... it's been all building up." <0095> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Being really late and all... up until I met you." <0096> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "But, if I had only been more careful... you wouldn't have had to suffer this much, \m{B}." <0097> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm a bit tired, so this is a bit of a good break." <0098> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Is that so...?" <0099> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0100> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "That's..." <0101> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Not because of me, is it...?" <0102> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Huh?" <0103> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "You're not tired because of me, are you...?" <0104> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "If you don't go to school, you won't get to see me. That's why I'm not too keen about this..." <0105> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I see..." <0106> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "A lot of things changed when I was with you." <0107> // That's honestly how it is. <0108> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "... sorry for bothering you like that." <0109> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "All I've been doing is apologizing..." <0110> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "That's enough now. Let's just let this blow over slowly..." <0111> // Biting her lips, she stands up. <0112> // She looks like she's about to cry. <0113> // Ahh, how could she be so much like a girl... is what I thought. <0114> // Being a normal girl all over the place is definitely like a girl. <0115> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But you know," <0116> // I said. <0117> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "To be honest, this feels a bit lonely." <0118> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "........." <0119> // She stops as she takes the doorknob with her hand. <0120> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's only going to be three days... then I'll see you at school again." <0121> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You see, I'm only really this tired because I feel lonely." <0122> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Is that..." <0123> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "... true?" <0124> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I wouldn't lie to someone like you, would I?" <0125> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "... but, you're actually tired though, aren't you?" <0126> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, I don't really get used to this that quickly." <0127> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "But sooner or later, you will?" <0128> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Somewhat." <0129> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Then, it's okay for me to be with you...?" <0130> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah. It's lonely when you're not around." <0131> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "........." <0132> // Holding onto the knob, she turns around. <0133> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Geez, you're such a helpless guy!" <0134> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Alright. I'll be with you." <0135> \{Tomoyo} "" // \{Tomoyo} "Let's spend each and every morning while you're suspended!" <0136> // ... maybe I shouldn't have said anything.
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.