Clannad VN:SEEN2509
Text
// Resources for SEEN2509.TXT #character 'Tomoyo' #character '*B' #character 'Học Sinh' // 'Student' #character 'Sunohara' <0000> Ngày 9 tháng 5 (Thứ sáu) // May 9 (Friday) <0001> Soạt! // Clatter! <0002> Tiếng rèm cửa mở ra và ánh nắng chói chang ùa lên giường tôi. // The sound of the curtains opening, and the dazzling light. <0003> \{Tomoyo} "Sáng rồi, \m{B}." // \{Tomoyo} "It's morning, \m{B}." <0004> \{\m{B}} "Huh…?" // \{\m{B}} "Huh...?" <0005> Qua cặp mắt lim dim của tôi hiện lên dáng dấp một nữ sinh. // I can see the figure of a female student in my room, through my weakly opened eyes. <0006> À, phải rồi… // That's right... <0007> Tôi đã quyết định sẽ tiếp tục những buổi sáng như thế này… // I chose to continue this sort of morning over and over... <0008> Nhưng mà, ngày nào cũng phải dậy sớm như thế này thì… // Truth is, it's a bit tight... <0009> \{\m{B}} "Tomoyo." // \{\m{B}} "Tomoyo." <0010> \{Tomoyo} "Gì vậy?" // \{Tomoyo} "What is it?" <0011> \{\m{B}} "Chúng ta chia tay thôi." // \{\m{B}} "We're breaking up." <0012> \{Tomoyo} "Eh?" // \{Tomoyo} "Eh?" <0013> \{\m{B}} "Anh đã rất hạnh phúc bên em, dù chỉ trong một khoảng thời gian ngắn…" // \{\m{B}} "It was fun knowing you for such a short time..." <0014> Tôi xoay người lại, cố gắng ngủ thêm một chút nữa. // I turn over in my bed, falling into sleep once again. <0015> \{Tomoyo} "\m{B}... Đó là nói đùa phải không?" // \{Tomoyo} "\m{B}... that's a joke, right?" <0016> \{Tomoyo} "Anh đang nói đùa phải không?" // \{Tomoyo} "You're joking, right?" <0017> \{Tomoyo} "........." // \{Tomoyo} "........." <0018> \{Tomoyo} "Nhanh lên nào, hãy bảo là anh đang nói đùa đi." // \{Tomoyo} "Hurry and say it's a joke." <0019> \{Tomoyo} "Nếu không… Có lẽ em sẽ khóc…" // \{Tomoyo} "If you don't... I might start crying." <0020> \{Tomoyo} "........." // \{Tomoyo} "........." <0021> Tôi cuộn tròn người lại. // I ruffle around my body. <0022> Tomoyo đang ngồi ở góc giường, mắt nhìn xuống sàn nhà. // Sitting down at the corner of the bed, Tomoyo looks down at the floor. <0023> \{\m{B}} "Tomoyo à…" // \{\m{B}} "Tomoyo, you know..." <0024> \{\m{B}} “Em biết không, em thật sự rất dễ thương." // \{\m{B}} "You're really cute, you know that?" <0025> \{Tomoyo} "Đó cũng là nói đùa phải không?" // \{Tomoyo} "That's a joke as well, isn't it?" <0026> \{\m{B}} "Em nên tin tưởng những gì anh nói chứ." // \{\m{B}} "You know, you really take what your boyfriend says seriously." <0027> \{Tomoyo} "Nếu vậy, chuyện anh muốn chia tay cũng là thật sao? Em không muốn như thế." // \{Tomoyo} "If I took that seriously, and that breaking up wasn't a joke, I wouldn't like that." <0028> \{\m{B}} "À...Chuyện đó…" // \{\m{B}} "Y-yeah... I guess so..." <0029> \{Tomoyo} "Vì thế nên em không muốn tin những gì anh nói." // \{Tomoyo} "That's why, I didn't take your words seriously." <0030> \{\m{B}} "Ít ra thì em cũng nên chấp nhận những lời khen ngợi từ anh chứ." // \{\m{B}} "No, well, you should at least seriously accept compliments from guys." <0031> \{Tomoyo} "Nếu vậy thì…" // \{Tomoyo} "Then..." <0032> \{\m{B}} "Vậy thì?" // \{\m{B}} "Then?" <0033> \{Tomoyo} "Đừng có đùa cợt về chuyện chia tay nữa…" // \{Tomoyo} "Don't joke around about breaking up anymore..." <0034> \{Tomoyo} "Ý nghĩ đó thật sự làm em rất buồn. " // \{Tomoyo} "I hate having such painful thoughts during that time." <0035> Tôi lặng lẽ ôm lấy em từ phía sau. // Without saying anything, I hug her from the back. <0036> Tôi chưa từng nghĩ rằng mình lại thích người như em. // I never knew I liked people like her. <0037> \{Học Sinh} "Chào buổi sáng, Tomoyo-san" // \{Student} "Good morning, Tomoyo-san." <0038> \{Tomoyo} "Chào buổi sáng." // \{Tomoyo} "Yeah, morning." <0039> \{Học Sinh} "Chúc mừng hội trưởng hội học sinh nhé. " // \{Student} "Congratulations on your inauguration as council president." <0040> \{Tomoyo} "À, cám ơn." // \{Tomoyo} "Ah, thank you." <0041> Vừa đi qua cổng trường, Tomoyo vừa đáp lại những lời chào hỏi và chúc mừng. // Passing through the morning school gates, the busy Tomoyo gives a greeting. <0042> \{Sunohara} "Tao chưa bao giờ nghĩ rằng chúng ta lại trở thành một nhóm như thế này" // \{Sunohara} "I never expected that we'd be in a combo like this." <0043> \{Sunohara} "Ba đứa chúng ta..." // \{Sunohara} "What's with us three..." <0044> \{Sunohara} "Tao với mày đều hiểu rằng..." // \{Sunohara} "Both of us would know."* <0045> \{Sunohara} "Ba chúng ta luôn đi chung với nhau..." // \{Sunohara} "That we three always move together as a group."* <0046> \{Sunohara} "Nhưng cái con người đi trước hai ta." // \{Sunohara} "But, that person who's walking in front of us." <0047> \{Sunohara} "Lại là hội trưởng hội học sinh sao...?" // \{Sunohara} "That's the student council president, huh?" <0048> \{Sunohara} "Chuyện gì thế này...Cứ như thế giới quay cuồng!" // \{Sunohara} "What's with that... it's like the world's turned 180 degrees around!" <0049> \{Sunohara} "Chỉ vì cô ta, hai ta phải đi học sớm sao?" // \{Sunohara} "Thanks to her, we're attending school early, right?" <0050> \{Sunohara} "Chúng ta thật là những đứa trẻ ngoan!" // \{Sunohara} "We're such good kids!" <0051> \{\m{B}} "Cố gắng chịu đựng đi." // \{\m{B}} "Well, just deal with it." <0052> \{Sunohara} "Heh... heheh..." // \{Sunohara} "Heh... heheh..." <0053> \{\m{B}} "Chuyện gì vậy?" // \{\m{B}} "What is it?" <0054> \{Sunohara} "Khôôôôông---!" // \{Sunohara} "NOOO--!!" <0055> \{Sunohara} "Sống như thế này thì tao sẽ điên lên mất--! Mẹ ơi~~~!" // \{Sunohara} "I'm gonna go crazy living like this--! Mommy~~~!" <0056> \{\m{B}} "Ừ, chắc chắn là mày điên rồi." // \{\m{B}} "Yeah, you certainly are crazy." <0057> \{Sunohara} "Tao sẽ chấm dứt mối quan hệ này!" // \{Sunohara} "I'm blowing this joint!" <0058> Nó xoay người chạy vụt đi. // Spinning around, he dashes off. <0059> \{Tomoyo} "Hmm?" // \{Tomoyo} "Hmm?" <0060> Tomoyo nhìn lại // Tomoyo looks behind. <0061> \{Tomoyo} "Anh ta đi đâu vậy?" // \{Tomoyo} "Where's he going?" <0062> \{\m{B}} "Anh đoán là quay về nhà ngủ tiếp." // \{\m{B}} "To go back to sleep I guess." <0063> \{Tomoyo} "Ra là vậy... Thú vị thật." // \{Tomoyo} "I see... interesting." <0064> \{Tomoyo} "Anh ta định thách thức em sao?" // \{Tomoyo} "That's a challenge to me, isn't it?" <0065> \{Tomoyo} "Được, em chấp nhận lời thách thức." // \{Tomoyo} "Alright, I'll accept that challenge." <0066> Tomoyo đuổi theo. // Tomoyo runs after him. <0067> Kéo lê, kéo lê. // Drag, drag. <0068> Sunohara đã bị bắt. // She pulls in Sunohara. <0069> \{Sunohara} "Tôi chỉ quay lại lấy cuộn băng video thôi mà~" // \{Sunohara} "I only forgot my videotape~" <0070> \{Tomoyo} "Nói dối, anh làm gì có Tivi trong phòng." // \{Tomoyo} "Liar. You don't have a TV in that room." <0071> Nhìn thật thảm hại. // A helpless figure. <0072> Tới giờ ăn trưa. // And then, lunch time. <0073> \{Sunohara} "Tomoyo-chan sẽ đến phải không?" // \{Sunohara} "Tomoyo-chan's coming, isn't she?" <0074> \{Sunohara} "À, hội trường chứ." // \{Sunohara} "Or rather, the president." <0075> \{\m{B}} "Chắc là không, Tomoyo đã bảo là sẽ không đến" // \{\m{B}} "She already said she's not coming, so she won't, I guess." <0076> \{Sunohara} "Ăn trưa với hội trưởng..." // \{Sunohara} "Eating lunch with the president..." <0077> \{\m{B}} "Có vấn đề gì à?” // \{\m{B}} "And what's wrong with that?" <0078> \{Sunohara} "Tao cá chắc là cô ta lại gây phiền phức cho tao với những qui tắc vớ vẩn... " // \{Sunohara} "I'm sure she'll annoy me with the regulations..." <0079> \{Sunohara} "Tao sẽ bị bắt ăn ba món trong một bữa ăn..." // \{Sunohara} "I might be forced into eating a three-piece meal..." <0080> \{Sunohara} "Tao không phải là loại bỏ bữa sau khi ăn món chính và món ăn thêm đâu--!!" // \{Sunohara} "I'm not the type who'd chicken out after the side dish and the main course--!!" <0081> \{\m{B}} "Mày là học sinh tiều học à?" // \{\m{B}} "You a grade school student, man?" <0082> \{Sunohara} "Tao về đây!" // \{Sunohara} "I'm leaving!" <0083> \{Tomoyo} "Anh làm gì mà ồn ào thế?" // \{Tomoyo} "What's with the loud voice?" <0084> \{Sunohara} "Guahhh..." // \{Sunohara} "Guahhh..." <0085> Quá trễ rồi. // One step too late. <0086> \{Sunohara} "Tomoyo... chết tiệt..." // \{Sunohara} "Tomoyo... damn you..." <0087> Sunohara bước lại gần, vẻ mặt trở nên nghiêm trọng. // Sunohara draws near her, becoming serious. <0088> \{Sunohara} "Tôi sẽ ăn rau củ trước, được chưa!?" // \{Sunohara} "I'm gonna eat the vegetables first, okay!?" <0089> \{Tomoyo} "Anh ta đang nói cái quái gì vậy?" // \{Tomoyo} "What the hell is he talking about?"」 <0090> \{\m{B}} "Rác rưởi." // \{\m{B}} "Just garbage." <0091> \{Tomoyo} "Em cũng nghĩ thế..." // \{Tomoyo} "Yeah, that's what I thought too..." <0092> \{Sunohara} "Đừng có đồng ý với nhau như thế!" // \{Sunohara} "Stop agreeing with her!" <0093> \{Sunohara} "Tomoyo, ôi, cô chỉ toàn làm người khác bực mình!" // \{Sunohara} "Tomoyo, man, you say such annoying crap you know!" <0094> \{Tomoyo} "Tôi không biết anh định nói gì, nhưng để sau đi, bây giờ tôi đang bận. " // \{Tomoyo} "I don't know what you're talking about, but leave it till after. I'm busy." <0095> \{\m{B}} "Hmm? Chuyện gì vậy?" // \{\m{B}} "Hmm? What is it?" <0096> \{Tomoyo} "Họp hội học sinh. Em phải tham dự." // \{Tomoyo} "It's a student council meeting. I have to go and meet them." <0097> \{\m{B}} "Vậy à..." // \{\m{B}} "That so..." <0098> \{Tomoyo} "Em đến để đưa cơm thôi, hai người ăn ngon miệng nhé." // \{Tomoyo} "I only brought this, so you two enjoy it." <0099> Tomoyo đặt xuống bàn một hộp cơm lớn được gói gọn gàng. // Dong, she puts down a large lunch box wrapped in a handkerchief on the table. <0100> \{Sunohara} "Hai người... cả tôi nữa à?" // \{Sunohara} "The two of us... me too?" <0101> \{Tomoyo} "Uhm. Thỉnh thoảng tôi cũng phải trông nom anh chứ." // \{Tomoyo} "Yeah. I have to look after you every once in a while." <0102> \{Tomoyo} "Thôi, gặp lại sau nhé." // \{Tomoyo} "Then, see you guys later." <0103> Tomoyo đi vội ra khỏi lớp học. // Turning around, she dashes away. <0104> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I see... something like this feels like I've entered the council." <0105> \{Sunohara} "Tự nhiên tao cảm thấy mình " // \{Sunohara} "Somehow, I feel dignified all of a sudden." <0106> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You were more dignified back then, I think." <0107> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yup, you said it." <0108> \{\m{B}} "... Mày sẽ ngồi xuống ăn chứ?" // \{\m{B}} "... .you're sitting down, then?" <0109> \{Sunohara} "Chắc là vậy. Đỡ mất công đi mua đồ ăn." // \{Sunohara} "Yeah... I guess so. I don't really have a need to go and buy food anymore." <0110> \{Sunohara} "Hoá ra Tomoyo cũng có điểm tốt." // \{Sunohara} "I guess there's even good things about her." <0111> Sunohara kéo ghế ngồi xuống, mở gói đồ ăn ra. // Sunohara pulls in his own chair, unwrapping the lunch box. <0112> \{Sunohara} "Có hai phần, tao không biết phần nào của mày, phần nào của tao." // \{Sunohara} "There's two here, so I don't know which is yours and which is mine." <0113> Bên trong là một hộp nhựa hình oval xinh xắn, và một hộp nhôm hình vuông. // What's inside the handkerchief is a cute, oval-shaped plastic lunch box, as well as an aluminum square-shaped one. <0114> \{Sunohara} "Nhìn cũng đoán được phần nào của ai nhỉ... Sao tao thấy buồn..." // \{Sunohara} "Just this much is kinda sad." <0115> \{\m{B}} "Nhưng mà..." // \{\m{B}} "But..." <0116> \{\m{B}} "Mày không nghĩ là phần ăn của mày \btad\u có vẻ không bình thường sao?" // \{\m{B}} "Don't you think your lunch is just a \btad\u bit strange?" <0117> \{Sunohara} "Tao chỉ hơi ngạc nhiên." // \{Sunohara} "Well, I'm just a bit surprised." <0118> \{\m{B}} "Không, ý tao là, đây là dịp mà Tomoyo xoá sổ mày?" // \{\m{B}} "No, I mean that this might be so that she could take you out?" <0119> \{Sunohara} "Xoá sổ tao theo nghĩa nào?!" // \{Sunohara} "Take me out in what way?!" <0120> \{\m{B}} "Đối với Tomoyo, sự tồn tại của mày là một gánh nặng." // \{\m{B}} "For Tomoyo, she thinks your existence is a burden." <0121> \{\m{B}} "Nếu không có mày, hai chúng tao đã có thể bên nhau, vì thế." // \{\m{B}} "If not for you, the two of us could be together, so." <0122> \{Sunohara} "Có nghĩa là... Trong này chứa..." // \{Sunohara} "Which means, the contents of this is..." <0123> \{\m{B}} "Thuốc nổ." // \{\m{B}} "Explosives." <0124> \{\m{B}} "Nếu mày mở ra, mày sẽ tan thành trăm mảnh." // \{\m{B}} "If you open it, you'll be blown into a million pieces." <0125> \{Sunohara} "Thật sao?!" // \{Sunohara} "Serious?!" <0126> \{Sunohara} "Nhưng, nếu thế thì mày cũng chết!" // \{Sunohara} "But, you'll also blow up, man!" <0127> \{\m{B}} "Đúng thế thật..." // \{\m{B}} "True..." <0128> \{\m{B}} "Vậy thì, đó là thuốc độc." // \{\m{B}} "Then, it's poison." <0129> \{\m{B}} "Nếu mày ăn, mày sẽ tự lột trần truồng, gào lên \b'YAHOOOO!!!'\u và nhảy ra ngoài cửa sổ.” // \{\m{B}} "You eat this poison, and you'll strip naked, going \b'YAHOOOO!!!'\u and you'll jump out the window." <0130> \{Sunohara} "Thật sao?!" // \{Sunohara} "Serious?!" <0131> \{Sunohara} "Tao không muốn chết như thế... Ít nhất hãy để tao chết với một mảnh vải che thân..." // \{Sunohara} "I don't want to die that way... at least let me die with my clothes on..." <0132> \{\m{B}} "Không sao, lúc mày nhảy xuống, tao sẽ tròng vào cho mày cái quần dài." // \{\m{B}} "Then, just as you jump out, I'll put some pants on you just for that." <0133> \{Sunohara} "Cám ơn, mày thật là bạn tốt!" // \{Sunohara} "Thank you! You really are a friend!" <0134> \{Sunohara} "Khoan đã, đáng lẽ mày phải cản tao lại!" // \{Sunohara} "Wait, don't just see me off, stop me instead!" <0135> \{\m{B}} "Cản mày lại là một vấn đề hoàn toàn khác..." // \{\m{B}} "Seeing you off and stopping you are both different topics." <0136> \{Sunohara} "Tại sao?!" // \{Sunohara} "Why?!" <0137> \{Sunohara} "Thôi nào, tao là một người tốt mà, phải không?" // \{Sunohara} "Come on, remember man. I'm a good man, right?" <0138> \{\m{B}} "Thôi được, như thế này thì sao?" // \{\m{B}} "True... alright, then how about this?" <0139> \{\m{B}} "Bạn cùng lớp của mày sẽ chào từ biệt mày như, 'Anh ta... là một người tốt...' lúc mày nhảy xuống." // \{\m{B}} "Someone in your class will say something like, 'That guy... was a good man...' and see you off that way." <0140> \{Sunohara} "Chẳng ai nói thế sau khi có người chết cả!" // \{Sunohara} "No one says that after someone dies!" <0141> \{Sunohara} "Đứa nào nói 'Anh ta... là một người tốt...' lúc tao nhảy xuống thì rõ là không bình thường!" // \{Sunohara} "That person would be simply strange if they said, 'That guy... was a good man...' just as I jump off!" <0142> \{\m{B}} "Nếu mày bay ra ngoài cửa sổ thì sẽ có người nói thế mà." // \{\m{B}} "Nah, what's simple is flying, so there are people." <0143> \{Sunohara} "Không có!" // \{Sunohara} "There aren't!" <0144> \{Sunohara} "Nhưng mà, tao đâu có cảm giác bị trù ếm!" // \{Sunohara} "Rather, I don't really feel that cursed, you know!" <0145> \{Sunohara} "Nghe này, Tomoyo bình thường rất nhút nhát, nên cô ta không biểu hiện như người thường đâu..." // \{Sunohara} "Come on, Tomoyo's usually shy, so she wouldn't say such things normally..." <0146> \{Sunohara} "Như là hôm nay, khi cô ta không có ở đây, cô ta trở nên tử tế..." // \{Sunohara} "Like today, when she isn't around here, she's being kind." <0147> \{Sunohara} "Chuẩn bị cơm hộp cho tao, thay lời cô ta nói “Tôi xin lỗi vì từ trước tới giờ đã bắt nạt anh” đấy." // \{Sunohara} "This lunch feels like it says, 'I'm sorry for bullying you up to now', you know?" <0148> \{\m{B}} "Tao nói điều này với tư cách là bạn trai Tomoyo. 98% những điều mày nói là vớ vẩn." // \{\m{B}} "I'll say this as her boyfriend. 98% of what you're saying is crap." <0149> \{Sunohara} "Có nhiều điều mày không hiểu đâu!" // \{Sunohara} "There's a lot of things you don't understand, either!" <0150> \{Sunohara} "Ăn nhanh kẻo nguội nào!" // \{Sunohara} "Let's eat before it gets cold!" <0151> Sunohara mở nắp hộp cơm nhôm ra. // Sunohara opens the aluminum box. <0152> \{\m{B}} "Đã trưa rồi, thế nào mà chẳng nguội." // \{\m{B}} "It's lunch, so I imagine it must be cold to begin with." <0153> Tôi mở nắp hộp cơm. // I also open the cover. <0154> Giống như bữa trưa hôm qua, phần ăn của tôi có màu sắc rất đẹp. // Like yesterday's lunch, mine has cute colors all over the insides. <0155> Còn của Sunohara là... // Sunohara's is... <0156> \{Sunohara} "Nhìn rất tươi..." // \{Sunohara} "It seems really lively." <0157> Cơm trắng và lá nori. // Noriben. <0158> \{\m{B}} "Có toát ra cảm giác, “Tôi xin lỗi vì từ trước tới giờ đã bắt nạt anh” không?" // \{\m{B}} "So does it feel like, 'I'm sorry for bullying you up to now'?" <0159> \{Sunohara} "Không..." // \{Sunohara} "No..." <0160> \{Sunohara} "Còn hộp cơm của mày, “Cố gắng lên!”, hay đại loại như thế..." // \{Sunohara} "Well, yours feels like you should hang in there! Or something." <0161> \{\m{B}} "Đương nhiên rồi." // \{\m{B}} "Certainly." <0162> \{Sunohara} "Cứ như tao đang bị phạt vậy..." // \{Sunohara} "I'm being scolded, aren't I..." <0163> \{\m{B}} "Cô ấy tốn rất nhiều thì giờ để chuẩn bị, nên chắc chắn là rất ngon." // \{\m{B}} "Well, she probably made this in her spare time, so I'm sure it's delicious." <0164> \{Sunohara} "Để tao ăn thử…" // \{Sunohara} "Let's see..." <0165> \{Sunohara} "Mmm...khá ngon đấy." // \{Sunohara} "Mmm... it's good." <0166> \{Sunohara} "Công phu quá..." // \{Sunohara} "Though a bit complicated..." <0167> \{Sunohara} "Sau giờ học làm gì đây?" // \{Sunohara} "So, what to do after school?" <0168> \{\m{B}} "Chắc là Tomoyo đang bận " // \{\m{B}} "I'm guessing she's busy." <0169> \{\m{B}} " Nhưng nếu cô ấy đã bảo đến thì sẽ đến thôi." // \{\m{B}} "If she's coming, she'll come..." <0170> Trước mặt tôi là hộp cơm của Tomoyo, đã được giải quyết sạch sẽ. // In front of me is the empty, packaged lunch box. <0171> Nếu em nói em sẽ tới thì tức là em sẽ tới. Tôi biết điều đó. // If she's coming, she'll come. That much I know. <0172> \{Sunohara} "Thế thì đành chờ vậy." // \{Sunohara} "Then, guess we'll wait." <0173> \{\m{B}} "Uhm..." // \{\m{B}} "Yeah..." <0174> Học sinh đang bắt đầu đi về nhà. // The classmates head home. <0175> Cả học sinh năm ba cũng vậy, không ai quan tâm đến việc chúng tôi đang ngồi trong lớp. // And even the third-year students do the same, with no one really thinking of us wasting time in the classroom. <0176> \{Sunohara} "Cô ta chậm chạp thật..." // \{Sunohara} "She's late..." <0177> \{\m{B}} "Uhm..." // \{\m{B}} "Yeah..." <0178> \{Sunohara} "Nếu cô ta thực sự bận thì cô ta sẽ không tới đâu." // \{Sunohara} "If she's really busy, she won't have any time to leave." <0179> Reeng... Tiếng loa phát thanh của trường. // Riinng.... the broadcast speakers ring feedback. <0180> Có vẻ như ai đó đang chuẩn bị đọc thông báo. // Looks like someone is about to say something. <0181> // Continuing, the broadcast signal rings. <0182>”Hmm...Alô...” // "Hmm... ahem..." <0183>”umm...” // "Umm..." <0184>”\m{B}, xin lỗi, nhưng anh về nhà trước nhé...” // "\m{B}, sorry but you go home first..." <0185>C-c-c-c-cái gì?! \shake{4} // W-w-w-w-what?!\shake{4} <0186> Cả Sunohara và tôi đều té khỏi ghế. // Both Sunohara and I fall off our chairs at the same time. <0187>”Sakagami-san...Không thể dùng loa cho mục đích cá nhân được...” // "Sakagami-san... you shouldn't use this for sending personal messages..." <0188> Click... // Click... <0189> Có một giọng nói cắt ngang, và loa phát thanh tắt ngúm. // In the background was an objecting voice, as the broadcast cuts off. <0190> \{Sunohara} "Bạn gái mày có gan thật..." // \{Sunohara} "Your girlfriend really has balls..." <0191> \{\m{B}} "Mày đủ hiểu mà..." // \{\m{B}} "I thought you'd know that yourself..." <0192> Em làm như vậy không biết có vấn đề gì không... // I wonder if she's okay doing something like that... <0193> Nhưng...Làm hội trưởng hội học sinh, em bận rộn đến thế sao? // But... is that how busy she is as the council president? <0194> Cuối cùng, chỉ có tôi và Sunohara đi về. // In the end, the two of us go home alone. <0195> Có vài học sinh đang khiêng một thùng carton lớn băng ngang qua. // There are several students holding a very large cardboard that pass right by us. <0196> \{Sunohara} "À phải rồi..." // \{Sunohara} "Oh yeah..." <0197> \{\m{B}} "Huh?" // \{\m{B}} "Huh?" <0198> \{Sunohara} "Ngày một là lễ hội mừng ngày thành lập trường..." // \{Sunohara} "The day after tomorrow is School Foundation Day..." <0199> \{\m{B}} "À đúng rồi, giáo viên chủ nhiệm có nói như thế..." // \{\m{B}} "Oh yeah, the homeroom teacher mentioned that..." <0200> \{\m{B}} "Nhưng mà, chúng mình là học sinh năm ba rồi, nên chả liên quan gì đến mình cả." // \{\m{B}} "But, well, we're third year students, so we have nothing to do with it." <0201> \{Sunohara} "Không, có \bliên quan\u đấy" // \{Sunohara} "No, we have \beverything\u to do with it." <0202> \{\m{B}} "Tại sao?" // \{\m{B}} "Why?" <0203> \{Sunohara} "Hội học sinh tài trợ cho ngày hội, quên rồi sao?" // \{Sunohara} "It's sponsored by the student council, right?" <0204> \{\m{B}} "Nhưng cô ấy chỉ mới được bầu lên thôi mà." // \{\m{B}} "But, she was just inaugurated." <0205> \{Sunohara} "Tao không biết rõ lắm." // \{Sunohara} "Well, I don't know all the details." <0206> \{Sunohara} "Nhưng đặc biệt là hôm nay, cô ta rất bận rộn đấy chứ." // \{Sunohara} "But, she's really busy, especially for today, eh?" <0207> \{\m{B}} "Hiểu rồi..." // \{\m{B}} "I see..." <0208> \{Sunohara} "Không sao, Tomoyo-chan sẽ làm tốt thôi." // \{Sunohara} "Well, Tomoyo-chan should be able to do well." <0209> \{\m{B}} "Chắc chắn rồi." // \{\m{B}} "Indeed."
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.