Clannad VN:SEEN1511
![]() |
Trang SEEN Clannad tiếng Việt này đang được dịch. Mọi bản dịch đều được quản lý từ VnSharing.net, xin liên hệ tại đó nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào về bản dịch này. Xin xem Template:Clannad VN:Đang dịch để biết thêm thông tin. |
Đội ngũ dịch
Người dịch
Bản thảo
// Resources for SEEN1511.TXT #character '%A' #character '*B' #character 'Fuuko' #character 'Akio' #character 'Sanae' #character 'Sunohara' #character 'Furukawa' #character 'Nagisa' #character 'Giọng Nói' // 'Voice' #character 'Mitsui' #character 'Kouko' #character 'Koumura' <0000> // May 11 (Sunday) <0001> // And then... <0002> // Founder's Day. The day we've been waiting for has come. <0003> // I head to the Furukawa residence to meet the two. <0004> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, <0005> // \s{strS[0]}." <0006> // \l{A} is standing there, alone. <0007> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, good morning. How's Fuuko?" <0008> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I think Fuu-chan will be waking up soon." <0009> // And there, from inside, Pops and Sanae-san show up. <0010> // Fuuko is riding on Pops's back. <0011> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Zzzz..." <0012> // ... she's sleeping. <0013> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan was carving up until morning." <0014> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is she fine...?" <0015> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "That's why she wanted to sleep until the beginning of Founder's Day." <0016> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Which means..." <0017> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Yes, <0018> // please take care of her, \s{strS[0]}." <0019> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Are you serious..." <0020>\{Akio} "" // \{Akio} "If you're a damn guy, you should be able to carry a girl like a bean bag!" <0021> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "My arms are going to break." <0022>\{Akio} "" // \{Akio} "Tch, what a weak guy..." <0023>\{Akio} "" // \{Akio} "Can't be helped." <0024>\{Akio} "" // \{Akio} "Sanae, I'll take care of her for now." <0025>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Okay!" <0026> // Leave it to Pops <0027> // Take his place <0028> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, Sunohara-san." <0029> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yo, morning." <0030> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh man, I feel really sleepy today..." <0031>\{Akio} "" // \{Akio} "Asshole, is that all you've got to say when my daughter greets you?" <0032>\{Akio} "" // \{Akio} "You wanna start a fight? Huh?" <0033> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What?" <0034> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... hey, who are you?!" <0035> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Pops." <0036>\{Akio} "" // \{Akio} "It's Akio-sama! Who the hell you calling Pops, you sissy-sounding brat?!" puberty <0037> // ... you, of course. <0038> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Dad, your voice is pretty loud this morning." <0039>\{Akio} "" // \{Akio} "Kaah, don't say something so weak. It's the morning, so I have to give a loud voice." <0040>\{Akio} "" // \{Akio} "Hey, ain't that right?!" <0041> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eeek! Y-yes!" <0042>\{Akio} "" // \{Akio} "Huh? I didn't hear you." <0043> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yes, sir! That's right, sir!"っ!」 <0044> // This has become like the army. <0045>\{Akio} "" // \{Akio} "All right, this time, go buy bread!" <0046> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yes, sir! I'll go and buy it, sir!" <0047> // This is blackmail. <0048>\{Akio} "" // \{Akio} "Well, I'll be going now." <0049> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Okay, then we're off." <0050>\{Akio} "" // \{Akio} "Oh yeah, I'm gonna have fun!" <0051> // Pops turns from us and walks away. <0052> // While Fuuko's on him. <0053> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Dad, you forgot Fuu-chan!" <0054>\{Akio} "" // \{Akio} "Oops... sorry about that." <0055>\{Akio} "" // \{Akio} "She was light, so I didn't notice at all." <0056> // He entrusts the sleeping Fuuko to \l{A} and runs off. <0057> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I was scared out of my pants..." <0058> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Someone you know, Nagisa-chan? He's pretty impressive..." <0059> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I apologize for my dad being so scary." <0060> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No, no, not at all." <0061> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "\size{30}EEEEEHHHHHHH---?! YOUR DAAAAD----?!\size{}" <0062> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Can you control your brain so you're not so surprised all of a sudden? That'd be useful." <0063> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Uhh, he seemed a lot like a delinquent, though?" <0064> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's my dad. He takes care of the bakery." <0065> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I know but... such a guy's taking care of a shop..." <0066> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's popular in the neighborhood." <0067> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Seriously..." <0068> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Actually..." <0069> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Someone like him's lying in ambush for anyone that goes out with Nagisa-chan...?" <0070> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You'd be risking your life..." <0071> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Or rather..." <0072> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You're in quite some trouble." <0073> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't look at me with sympathetic eyes." <0074> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Because, you can't do anything about that kind of father..." <0075> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Your life's at risk, yeah." <0076> // Well, I guess... I can't deny that. <0077> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Ah, Fuu-chan, you're awake." <0078> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Or rather, you slept until he became so noisy." <0079> // We walk beside each other, rising up the hill. <0080> // Working hard to ascend the hill, so today would be the last... \pthat's what we wished.。 <0081> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, I didn't say I wouldn't carry her." <0082> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I just said it'd be impossible to make it like a juggling bag game." <0083> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If I carry her so violently, she'll wake up." <0084> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Come on, switch with me." <0085> // I squat down, turning my back on Pops. <0086>\{Akio} "" // \{Akio} "Tch... trying to look so damn good..." <0087>\{Akio} "" // \{Akio} "Here!" <0088> // My back becomes warm. <0089> // I don't think it's heavy at all. <0090> // I can hear her sleeping by my ear. <0091> // I stand up slowly, so I wouldn't wake her up. <0092>\{Akio} "" // \{Akio} "Stay with that bent posture until school." <0093> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Why...?" <0094> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Well then, we're off." <0095>\{Akio} "" // \{Akio} "Yeah, have fun." <0096>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Take care. Work hard, okay?" <0097> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Okay!" <0098> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan's sleeping so peacefully." <0099> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0100> // It's like she likes your back, \s{strS[0]}." <0101> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I feel like saying something, like 'Waking up at this time is the worst...'" <0102> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Don't say something like that. I'm sure she doesn't want to leave you so easily." <0103> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're not forcing yourself to say that, are you?" <0104> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0105> // \s{strS[0]}, I don't hate Fuu-chan like that." <0106> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Though that's fine..." <0107> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0108> // It'll be all right. I feel Fuu-chan will have a lot of fun going with you, \s{strS[0]}." <0109> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Guess so..." <0110> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "If not, Fuu-chan wouldn't be with us." <0111> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0112> // Speaking of which... I remember the figure of Fuuko running away from unfamiliar people. <0113> // It was like that for me, the first time we met. <0114> // From that day onward, we got along together just fine. <0115> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It'd be nice if she were a little less on her guard towards people..." <0116> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's always like a small animal on the watch..." <0117> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I think Fuu-chan's doing her best." <0118> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "That's how it is." <0119> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I guess... if that's so, then it's fine." <0120> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san would feel relieved too." <0121> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Indeed." <0122> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Let's show her Fuuko's hard-working figure today!" <0123> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "And then make her feel relieved." <0124> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0125> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "And then... have everyone congratulate her with her marriage." <0126> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0127> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, Sunohara-san." <0128> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah, morning." <0129> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh man, I feel really sleepy today..." <0130> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Actually, even though I did my best to wake up, the star of the show's still asleep?" <0131> // Sunohara shows dissatisfaction, watching the sleeping Fuuko on my back. <0132> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Not at all. Fuu-chan did her best up until the morning." <0133> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I did my best as well." <0134> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "With what?" <0135> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Waking up." <0136> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Go back to sleep." <0137> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I thought about a lot of things, and then I ended up not sleeping..." <0138> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Were you that worried about Fuu-chan?" <0139> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No, about you, Nagisa-chan." <0140> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Eh?" <0141> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I kinda got all fired up thinking about you, Nagisa-chan..." <0142> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Why would you get all 'fired up'...?" <0143> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Because I love you, Nagisa-chan." <0144> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Thank you very much." <0145> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "But, I still think a much more beautiful person would be suited for you, Sunohara-san." <0146> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Gaaaaaaannn..." <0147> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How many times have you been rejected now?" <0148> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I haven't been rejected at all! I just wanted to tell her the few feelings I have!" <0149> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Though there was no response to that." <0150> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Umm, today has nothing to do with me." <0151> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "The one working hard is Fuu-chan, after all." <0152> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "No, I'm worried about you, Nagisa-chan." <0153>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Eh?" <0154> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I was thinking about how \m{A}'s cold-heartedness would make you cry, and when I did..." <0155> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't worry over someone else's girlfriend!" <0156>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Thank you very much, Sunohara-san." <0157>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "But, I trust \m{B}-kun, so no matter what he says, it's fine." <0158>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Besides, today has nothing to do with me." <0159>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "The one working hard is Fuu-chan, after all." <0160> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "She's sleeping, isn't she?" <0161> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Just let her be for a while, right now." <0162> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "All right, then it's time for me to get my revenge." <0163> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Maybe I'll put juice up her nose then?" <0164> // Oh crap. I'm on the same level as him. <0165> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Please stop it, she'll wake up!" <0166> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'm joking. I wouldn't do that in front of you, Nagisa-chan." <0167> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Please don't do that even when I'm not around!" <0168> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah, yeah, roger that." <0169> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Nagisa-chan's so kind. Can I kiss you?" <0170> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Don't!" <0171> // This guy is... <0172> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Well then, we should head off now. We might be late." <0173> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0174> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "Mm..." <0175> // I hear a voice in my ear. <0176> // Fuuko is finally waking up. <0177> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Seems you're awake." <0178> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Good morning, Fuu-chan." <0179> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Umm..." <0180> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Somehow it feels warm." <0181> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's because you've been riding my back." <0182> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Wah...!" <0183> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "That feels very awful!" <0184> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Look, she said it!" <0185> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "No, since it's very, I don't think she meant for it to be bad at all!" <0186> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure it's bad enough of a meaning!" <0187> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Damn it, I'm taking you down." <0188> // I squat down along the way on the hill, and Fuuko gets off. <0189> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Sorry... even though you were carrying Fuuko, Fuuko said something quite rude..." <0190> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You shouldn't particularly attach things with 'very', and think carefully about what you're going to say." <0191> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko's glad she slept so comfortably." <0192> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're welcome." <0193> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "That's why Fuuko thinks so. Fuuko saw a very strange dream." <0194> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Let me guess, about starfish?" <0195> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yes. Starfish." <0196> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko was playing with the starfish at the beach." <0197> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Doing that, and then from far away..." <0198> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "The upper-half of \m{A}-san's naked body screamed 'Yahoo' and ran to Fuuko." <0199> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Why...?" <0200> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Then, you pulled in Fuuko's hand." <0201> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And said, 'What are you doing alone? Today's the starfish festival!'..." <0202> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And..." <0203> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "What exactly is the starfish festival?" <0204> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How should I know about what happens in your dream?!" <0205> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And then we were so cheerful and everything, and along the way, the dream ended. It was such a shame..." <0206> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I saved you from your dream..." <0207> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And exactly what was I doing in regards to being half-naked...?" <0208> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "The starfish dance." <0209> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Like I know such a dance!" <0210> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0211> // \s{strS[0]}, I'm envious." <0212> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "About what?" <0213> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "How you appeared in Fuu-chan's dream." <0214> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "We were talking close to her ears, and because she heard it, I showed up in her dream, right...?" <0215> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Geez, appearing in such a strange way... why was I running half-naked anyway?" <0216> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "You were like Ega-chan." <0217> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Who the hell's that...?" <0218> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "We should get going soon, before it gets bad?" <0219> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Eh? Ah, that's right. We'll be late!" <0220> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Let's go!" <0221> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay." <0222> // We walk beside each other, ascending the hill. <0223> // Working hard to ascend the hill, so that today would be the last... \pthat's what we wished. <0224> // After homeroom, we're released. \l{A} and I go to the gymnasium. <0225> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, we're too early. There's nothing to do, is there?" <0226> // On stage, the culture club is practicing their performance for the program. <0227> // The council members are still preparing right now. The guest seats are quiet and dull. <0228> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "........." <0229> // \l{A} is staring from the seats... up to the stage. <0230> // Nothing has even started yet. <0231> // No... she's not waiting for anything at all. <0232> // She just stands there, watching. <0233> // In the end... her dream of her school life didn't come true. <0234> // She probably has a lot to say. <0235> // Even then, \l{A} remains quiet, putting up with it... <0236> // Watching this is painful. <0237> // If she were more depressed than this... if she were in a fit of rage... <0238> // Whichever it would be, I would comfort her. <0239> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}..." <0240> // I put my hand on her shoulder. <0241> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} " <0242> // \s{strS[0]}..." <0243> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "........." <0244> // Far away, the figure of the girl doing her best is there. <0245> // It's Fuuko. <0246> // In her hand is a paper bag. <0247> // She stands beside us, takes out some taiyaki, and gives it to \l{A}. <0248> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Please have this!" <0249> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Thank you so much, Fuu-chan." <0250> // Smiling, \l{A} takes it. <0251> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Even so, do you have any money?" <0252> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "The bodyguards gave it." <0253> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0254> // I pull back a bit. <0255> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Here's \m{A}-san's share, to thank you for carrying Fuuko." <0256> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This isn't something strange, is it...?" <0257> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "For one reason or another, Fuuko will give this to you, \m{A}-san." <0258> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't give such a reason..." <0259> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But this is from the bodyguards... it isn't strange, is it...?" <0260> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "It was bought in front of Fuuko, so it's fine." <0261> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If that's the case, I'm relieved..." <0262> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Though it was from the bodyguards' shop." <0263> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Guaah..." <0264> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Actually, were there a lot of people?" <0265> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Recently, there've been people in the two-digit range that are enjoying it." <0266> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, that's a pretty good number..." <0267> // Beside me, \l{A} stuffs herself with taiyaki, going munch, munch... <0268> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The flavor's all right?" <0269> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's really delicious." <0270> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, I guess it's fine..." <0271> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Thanks for the food." <0272> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yup." <0273> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Well then, Fuu-chan, let's work hard today." <0274> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Okay!" <0275> // Good answer. <0276> // \l{A} begins to walk, first cutting through. There was nothing more to look back on. <0277> // Fuuko's delivering starfish at the bustling school gates. <0278> // Even though she's in the center of the third-year students and haven't given one out, she remained absolute. <0279> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Umm, here, please take this!" <0280> // In front of Fuuko is the one person she knew, Mitsui. <0281> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "........." <0282> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "You don't learn, do you?" <0283> // She looks at Fuuko with cold eyes. <0284> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Today's the festival. It isn't a day to be studying." <0285> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "That's true, but..." <0286> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "So it's still a bother?" <0287> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "........." <0288> // The female student has no words to return. <0289> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you have nothing to complain about, you can just take it, can't you?" <0290> // I hear Sunohara's voice from behind. <0291> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Or is it something else? Maybe you want to go buy stuff at the refreshment booths, and don't want Fuuko-chan's shuriken?" <0292> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "It's not a shuriken." <0293> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh? What was it?" <0294> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "........." <0295> // The class representative stands there quietly. <0296> // Fuuko presents her hand to her. <0297> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "All right, then. I'll take it." <0298> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "T... thank you very much." <0299> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "I should be the one who's grateful, shouldn't I?" <0300> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Ah, that's right." <0301> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Here you go." <0302> // She gives the starfish. <0303> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "And, if, you won't mind..." <0304> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Please congratulate Fuuko's sister on getting married." <0305> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Huh?" <0306> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Fuuko's sister is getting married." <0307> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Well, congratulations on that." <0308> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Is that fine?" <0309> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Umm... at the wedding..." <0310> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "When is it?" <0311> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Probably very soon." <0312> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "Quite vague." <0313> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Sorry..." <0314> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "It's fine. When it's decided, please tell me." <0315> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "If I'm not too busy studying, I'll give it some thought." <0316> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Ah..." <0317> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Thank you so much!" <0318> \{Mitsui} "" // \{Mitsui} "I'll see you." <0319> // Mitsui runs off. <0320> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Isn't that great, Fuu-chan?" <0321> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yes!" <0322> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "All right!" <0323> // An abrupt voice from behind. <0324> // And the voices increase, becoming a large cheer. <0325> // Looking there... it's the bodyguards. <0326> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Damn you guys, don't look! Go elsewhere!" <0327> // Sunohara chases them off. <0328> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan, everyone's supporting you." <0329> \{Fuuko} "" // \{Fuuko} "Yup." <0330> // It feels like... a favorable wind's blowing towards Fuuko today. <0331> // I'm sure, with the way things are, everything's starting in a good direction. <0332> // That's what it feels like. <0333> // Yeah. The day of reunion with Kouko-san is here. <0334> // Even after the afternoon, the starfish were being delivered pretty well. <0335> // Fuuko, who should be tired, doesn't show any fatigue as she runs around the gates. <0336> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0337> // I look at my watch. <0338> // It's already three o'clock. <0339> // The promised arrangement with Kouko-san. <0340> // \l{A} and I exchange looks. <0341> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's time. I wonder what's happened?" <0342> // Coming closer, she asks that. <0343> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'll go ahead and ask her..." <0344> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "After that, take Fuuko to the front of the gates. In a natural way." <0345> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It'll be fine for her to deliver starfish there. Kouko-san can see her hardworking figure then." <0346> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "All right, I understand." <0347> // I separate from \l{A}. <0348> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Everyone, listen." <0349> // And then, everyone turns around as I tell them. <0350> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I've got something to do, so I'll be away for a bit."るな」 <0351> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, Nagisa-chan, this guy's going off to flirt!" <0352> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "Eh... is that true, \m{A}-san?!" <0353> \{Furukawa} "" // \{Furukawa} "But... if that were the case, I couldn't stop you..." <0354> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, Nagisa-chan, this guy's going to meet some other girl. He's cheating on you." <0355>\{Nagisa} "" // \{Nagisa} "Eh... is that true, \m{B}-kun?!" <0356> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You already know who I'm meeting, don't you?" <0357> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Ah... that's right. Sunohara-san, please don't say strange things. You were lying just now." <0358> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Tch..." <0359> // What's he clicking his tongue for...? <0360> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Later, Fuuko. Work hard." <0361> // Nod. <0362> // As she nods heavily to make sure with me, I leave that place. <0363> // In front of the school gates, I see a figure from far away. <0364> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san!" <0365> // Calling her name, I come close. <0366>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Good afternoon, \m{A}-san." <0367> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Good afternoon. Were you waiting?" <0368>\{Kouko} "" // \{Kouko} "No, I came just now." <0369> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is that so? That's a relief." <0370>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I came today to spend time with the two of you and have a lot of fun." <0371>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I won't be able to be as merry as you two, but you should enjoy yourselves, okay?" <0372>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Just watching seems quite fun after all." <0373> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0374>\{Kouko} "" // \{Kouko} "And... where's Nagisa-chan?" <0375> // I look behind for her. <0376> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Umm..." <0377> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Oh yeah, she's talking with some friends..." <0378> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She'll be coming soon." <0379>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Though that's fine if we're not in the way." <0380> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure she likes you, Kouko-san... so it's not a problem at all." <0381>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0382> // Kouko-san stands there quietly for a while. <0383> // During that short time, I also gaze at the bustling students. <0384> // All that's left is to wait for \l{A} to bring Fuuko here. <0385> // Yeah... in a few minutes, those two will be reunited. <0386> // My chest beat fast, just thinking of it. <0387> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Hurry up and come, \l{A}...) <0388> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Before Kouko-san changes her mind and heads home...) <0389> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (Actually, Kouko-san wouldn't head home without meeting \l{A}...) <0390>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0391>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Umm... \m{A}-san." <0392> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hmm?" <0393>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Do you know about the rumor?" <0394> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Rumor?" <0395>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Yes..." <0396>\{Kouko} "" // \{Kouko} "About how Fuuko's in this school..." <0397>\{Kouko} "" // \{Kouko} "How she's been healthy and running about..." <0398>\{Kouko} "" // \{Kouko} "And... being with friends." <0399> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san, that's..." <0400> // At that moment, I want to tell her that it was the truth... <0401> // Tap, the footsteps come. <0402> // Kouko-san gazes straight ahead. <0403>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0404>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Of course, I knew something like that wouldn't be possible." <0405>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Because, every day, I've seen her sleeping at the hospital..." <0406>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0407> // And up ahead... <0408> // ... she's there. <0409> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko... san..." <0410> // Even then... <0411> // Why...? <0412> // Is it really like this...? <0413> // It's as if... <0414> // She can't see Fuuko at all... <0415> // Even though she's right there... <0416> // Even though she can talk... <0417> // With those two years of feelings that have built up... <0418> // --Because Fuuko can't meet her... <0419> // --Because Fuuko's voice won't reach her... <0420> // --That's why... Fuuko is here like this... <0421> // It can't be like this... <0422> // Even though she's the one person she wanted to meet... <0423> // The one person she wanted to talk to... <0424> // ... it can't be like this... <0425> // Ahh... <0426> // If it's going to be this painful... it would be better if they don't meet. <0427> // It's just painful. <0428> // Even though... <0429> // Even though she knew... <0430> // Because of that, she knew, and even then... <0431> // Even then, I pushed away that painful reality... <0432> // I'm such an... idiot... <0433>\{Kouko} "" // \{Kouko} "But you see, \m{A}-san..." <0434>\{Kouko} "" // \{Kouko} "While she's in this long dream, always sleeping..." <0435>\{Kouko} "" // \{Kouko} "It seems like she's running around the school..." <0436>\{Kouko} "" // \{Kouko} "That's what I think..." <0437>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Even if it's just a dream, it's fine..." <0438>\{Kouko} "" // \{Kouko} "That way, she can make a lot of friends..." <0439>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Just that would make her happy..." <0440>\{Kouko} "" // \{Kouko} "On the day of the school entrance ceremony..." <0441>\{Kouko} "" // \{Kouko} "She said she'd go and make a lot of friends..." <0442>\{Kouko} "" // \{Kouko} "... as she was leaving." <0443> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0444> // ... she does have friends. <0445> // We're her friends. <0446> // But... <0447> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But..." <0448> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just dreaming is sad, isn't it...?" <0449> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just being in just a dream...!" <0450>\{Kouko} "" // \{Kouko} "\m{A}-san..." <0451>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Her condition's been changing in the past three days..." <0452>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Two years ago, it didn't change like this..." <0453> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... eh...?" <0454>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Her breathing..." <0455>\{Kouko} "" // \{Kouko} "... has stopped." <0456>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Now, that girl..." <0457>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Can no longer wake up..." <0458>\{Kouko} "" // \{Kouko} "All she can do is watch her dream, so..." <0459>\{Kouko} "" // \{Kouko} "At least, in her dream..." <0460>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I'd like her to be running around in this school..." <0461>\{Kouko} "" // \{Kouko} "With a lot of friends." <0462> // \l{A} has a crying face, standing close to Fuuko... <0463>\{Kouko} "" // \{Kouko} "But..." <0464>\{Kouko} "" // \{Kouko} "If she really..." <0465>\{Kouko} "" // \{Kouko} "If she really is in this school, living out her school life..." <0466>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Would you and Nagisa-chan be her friends, \m{A}-san...?" <0467> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, we will... definitely." <0468> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Of course..." <0469> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Because... if it's someone like you, Kouko-san... she should definitely be a cute girl..." <0470> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I have a bad mouth..." <0471> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, we will do our best..." <0472> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "To not leave her alone..." <0473> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "To have fun together..." <0474> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Right, \l{A}... isn't that right...?" <0475> // \l{A} can't speak anymore. <0476> // All she does is nod heavily. <0477> // Just being in front of Kouko-san, crying... she's hanging in there. <0478>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I'm glad." <0479>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Just that alone feels it brings salvation..." <0480>\{Kouko} "" // \{Kouko} "She's not good at communicating with others..." <0481>\{Kouko} "" // \{Kouko} "So she has few friends..." <0482>\{Kouko} "" // \{Kouko} "That's why, please be with her..." <0483>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Please do so... \wait{800}until the end of her dream..." <0484> // I close my eyes. <0485> // ... Fuuko knew all of this. <0486> // About how her condition had worsened... <0487> // About how she would never wake up again... <0488> // That's why, she appeared in this school... <0489> // In a strange form... <0490> // And in return, she gathered the blessings of all the friends around her... <0491> // And then, at the end of the dream, Fuuko will... <0492> // Fuuko will... <0493> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then..." <0494> // Opening my eyes, I look straight at Kouko-san. <0495> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, please... if you can." <0496> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Get married with your boyfriend." <0497>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Eh...?" <0498> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's our... wish... as her friends..." <0499> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure she must want the same thing." <0500> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "If she found out... that you delayed the wedding because of her..." <0501> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She'll be sad..." <0502> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "So..." <0503> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Please get married." <0504>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0505> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "That's right, please get married..." <0506> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Your happiness is our happiness..." <0507> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan, who likes you a lot..." <0508> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Must certainly think that..." <0509> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan definitely thinks that..." <0510> // Well said, \l{A}. \pWithout shedding a tear. <0511>\{Kouko} "" // \{Kouko} "Nagisa-chan..." <0512>\{Kouko} "" // \{Kouko} "........." <0513> // Kouko-san looks at the frantic faces \l{A} and I have. <0514> // Over and over. <0515> // And then... <0516>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I wonder why..." <0517> // She finally opens her mouth. <0518>\{Kouko} "" // \{Kouko} "The words you two have seem to have a strange power..." <0519>\{Kouko} "" // \{Kouko} "It really does feel like she thinks that..." <0520>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I never thought of that... even up until now..." <0521>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I've always thought that... Fuuko will be left behind if I seek happiness on my own." <0522> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's just someone thinking too much on their own." <0523>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I guess so..." <0524>\{Kouko} "" // \{Kouko} "If I threw away my own happiness... there's no way she would be happy about it..." <0525>\{Kouko} "" // \{Kouko} "All right..." <0526>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I've decided." <0527>\{Kouko} "" // \{Kouko} "I'll be happy." <0528> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah." <0529> // This's fine the way this is... <0530> // ... right, Fuuko? <0531> // The evening comes as everyone's cleaning up. <0532> // I run around the school, looking for someone. <0533> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, where're the chorus club girls?" <0534> // I repeat that question. <0535>\{Koumura} "" // \{Koumura} "For you to appear at this event is rare..." <0536>\{Koumura} "" // \{Koumura} "It would have been better if it rained..." <0537> // Koumura looks up into the sky dyed in red... <0538>\{Koumura} "" // \{Koumura} "What is it today...?" <0539> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's about Ibuki-sensei... you remember?" <0540>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... of course, I do..." <0541>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Had a lot of chest hair..." <0542> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, that's another teacher!" <0543>\{Koumura} "" // \{Koumura} "I was joking... you know." <0544> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't joke about something like that... it's hard to follow you." <0545>\{Koumura} "" // \{Koumura} "So, what about Kouko-san?" <0546> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's getting married." <0547>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, that's cause for celebration." <0548> // Koumura grips my hand. <0549>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Congratulations..." <0550> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm not the one getting married!" <0551> // I loosen my hand. <0552>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I jumped to conclusions." <0553> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The one she's getting married to is someone else." <0554>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm..." <0555> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And, I have a suggestion for that." <0556> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'd like for them to hold the ceremony in the school." <0557>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I see." <0558> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Right? It's a good idea, yeah?" <0559>\{Koumura} "" // \{Koumura} "No one's really thought of that..." <0560> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I don't want you to be saying that..." <0561>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... but..." <0562>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Many of the students Kouko-san taught have already graduated..." <0563> // Many, though with the exception of \l{A}. <0564> // It just isn't his style to say that. <0565> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "In this case, it should be fine." <0566>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Is there... something?" <0567> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Fuuko's working hard up to today." <0568>\{Koumura} "" // \{Koumura} "What is it today...?" <0569> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "There was a fine arts teacher called Ibuki from three years ago, right? Do you remember that in that senile head of yours?" <0570>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... Ibuki-sensei, huh..." <0571>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Of course I do..." <0572>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Had a lot of chest hair..." <0573> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, that's another teacher! She's a woman!" <0574>\{Koumura} "" // \{Koumura} "A woman..." <0575> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She has short hair. Though I don't know how it was three years ago..." <0576>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm..." <0577> // He folds his arms, leaning his head over. <0578> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Are you seriously dumb, you worn-out teacher..." <0579>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Even if you tell me the name..." <0580> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, there're a lot of things I plan to say."* <0581> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Let's see... oh yeah... she's beautiful, to say the least." <0582>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Beautiful..." <0583>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, was there?" <0584> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Are you serious..." <0585>\{Koumura} "" // \{Koumura} "I never thought I had a female teacher that was beautiful..." <0586> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I think that's thoughtless... "」 <0587>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Heh heh... whichever female teachers were my teachers are a secret..." <0588>\{Koumura} "" // \{Koumura} "So, what about Kouko-san?" <0589> // He actually remembered the name just from hearing she was beautiful... <0590> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She's getting married." <0591>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, that's cause for celebration." <0592> // Koumura grips my hand. <0593>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Congratulations..." <0594> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm not the one getting married!" <0595> // I loosen my hand. <0596>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I jumped to conclusions." <0597> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The one she's getting married with is someone else." <0598>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm..." <0599> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And I have a suggestion for that." <0600> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'd like for them to hold the ceremony in the school." <0601>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... I see." <0602> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Right? It's a good idea, yeah?" <0603>\{Koumura} "" // \{Koumura} "No one's really thought of that..." <0604> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I don't want you to be saying that..." <0605>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... but..." <0606>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Many of the students Kouko-san taught have already graduated..." <0607> // Many, though with the exception of \l{A}. <0608> // It just isn't his style to say that. <0609> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "In this case, it should be fine." <0610>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Is there... something?" <0611> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san's younger sister's been working hard up to today." <0612> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure a lot of students enrolled right now will be celebrating." <0613>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... though I don't know..." <0614>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Then, I'll have a talk with the headmaster and vice principal..." <0615> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah. Go and convince them. Those guys are babies compared to you, right?" <0616>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm, babies?" <0617>\{Koumura} "" // \{Koumura} "But, I do have my own honor to protect." <0618>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Do you think it'll go well?" <0619> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sure it will." <0620>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... is that so?" <0621> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Because it's Kouko-san's wedding." <0622>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Hm... without a doubt." <0623>\{Koumura} "" // \{Koumura} "Since... it is Kouko-san, after all." <0624> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}, listen." <0625> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Kouko-san's wedding's going to be held at the school. I asked Koumura." <0626> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Ah, okay..." <0627> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "If it can be done, that'd be great..." <0628> // Though, I think she should be happier about it, but... <0629> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What's wrong with you..." <0630> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "........." <0631> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I've been crying too much, haven't I..." <0632> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}..." <0633> // Like cutting a dam open, \l{A}'s feelings slowly begin to pour out. <0634> // Though, she should've been really calm saying this up until now... <0635> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "It's so sad for Fuu-chan..." <0636> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Because, Fuu-chan's now..." <0637> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't say it..." <0638> // I hug her from behind. <0639> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan... should have known about herself..." <0640> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "The only ones who didn't know were us..." <0641> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "For it to be like this..." <0642> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Fuu-chan, was always the same..." <0643> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Continuing to work hard..." <0644> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Even we had to work hard as well..." <0645> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Even then, I..." <0646> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Cried..." <0647> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "I can't..." <0648> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "Because..." <0649> \{\l{A}} "" // \{\l{A}} "This reality is too sad..." <0650> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hang in there, \l{A}..." <0651> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "For her sake..." <0652> // For \l{A}, it's too cruel a reality. <0653> // She thinks of others more often than herself... <0654> // That's why, she probably felt more pain than Fuuko. <0655> // ... \l{A}'s body slips down a bit. <0656> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "\l{A}...?" <0657> // Upon her crying face... <0658> // Her cheeks have become red. <0659> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey..." <0660> // Holding up her body, I touch her forehead with mine. <0661> // At the tip of her nose, \l{A}'s breathing is rough. <0662> // Her breath and her forehead are warm. <0663> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How is she, Sanae-san?" <0664>\{Sanae} "" // \{Sanae} "She's fine. Please settle down." <0665> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sorry... I might have seriously overdone it." <0666>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's nothing like that at all." <0667>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Thanks to you, \m{A}-san, Nagisa had a lot of fun, after all." <0668> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Even then, for it to be like that means..." <0669>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Don't think about it at all." <0670>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Then the fun memories you have will end up becoming painful, right?" <0671>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Even she would feel lonely." <0672> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm sorry..." <0673>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not at all. I'm really happy that you care a lot about how Nagisa feels, \m{A}-san." <0674> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is that so..." <0675>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Nagisa has a weak body so... please continue to be with her. Take care of her." <0676> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Not at all, I'll take care of her as much as I can. I don't want to be hated in some way..."* <0677>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's fine. If anything happens, I'll help you out." <0678> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm thankful for that."」 <0679>\{Sanae} "" // \{Sanae} "You shouldn't blame yourself. She's your girlfriend, isn't she?" <0680> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Eh... you knew?" <0681>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I can understand that much. She's my daughter, after all." <0682> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm such a useless boyfriend." <0683>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not at all." <0684>\{Sanae} "" // \{Sanae} "\m{A}-san," <0685> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yes?" <0686>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Can I call you \m{B}-san?" <0687> // She seems more and more like Nagisa. Though Nagisa uses "kun". <0688> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, please do." <0689>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Well then, \m{B}-san." <0690> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yes?" <0691>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Nagisa has a weak body so... please continue to be with her. Take care of her." <0692> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Not at all, I'll take care of her as much as I can. I don't want to be hated in some way..."* <0693>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's fine. If anything happens, I'll help you out." <0694> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm thankful for that." <0695>\{Sanae} "" // \{Sanae} " <0696> // You must be tired, \s{strS[0]}. How about leaving Nagisa to me, and you be around for the day?" <0697> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... I'm ashamed." <0698>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Not at all." <0699> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Ah... where's Fuuko?" <0700>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Playing with Akio-san." <0701> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That so..." <0702>\{Sanae} "" // \{Sanae} " <0703> // Even Fuuko-chan's quite a problem for you, isn't she, \s{strS[0]}?" <0704> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Eh...?" <0705> // I wonder if Sanae-san knows... <0706>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Is there anything I can do?" <0707> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well... normally speaking, you probably shouldn't complicate things more than they need to be..." <0708>\{Sanae} "" // \{Sanae} "I love Fuu-chan, after all." <0709>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Patting her head, she goes 'Howaan~' like that."んですよ」 <0710> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah, I guess so..." <0711>\{Sanae} "" // \{Sanae} "She's so pure." <0712>\{Sanae} "" // \{Sanae} "It's not normal for a small child like her to be defenseless like that..." <0713> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yeah..." <0714> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then... please be with her until she falls asleep." <0715>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Even if you don't tell me to, I will." <0716> // She answers with a smile. <0717> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (This person really is...) <0718> \{\m{B}} () // \{\m{B}} (No, not just this person, but the people of this house...) <0719> // Everyone is... kind to others. <0720> // Like a family. <0721> // That's why... I sleep at ease. <0722> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, I guess where I'll be today is..." <0723>\{Sanae} "" // \{Sanae} " // \{早苗}「明日からは、 //Dòng 723 và 724 là một câu của Sanae, nhìn bản Jap thì rõ - midishero <0724> // Would you also stay with us as well from tomorrow onward, \s{strS[0]}?" // \s{strS[0]}も、泊まっていきますか?」 <0725> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, I wouldn't go so far..." <0726>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Is that so?" <0727> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Later." <0728>\{Sanae} "" // \{Sanae} "Good night."
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.