Clannad VN:SEEN6507

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Đội ngũ dịch

Người dịch

Bản thảo

// Resources for SEEN6507.TXT

#character 'Nagisa'
#character '*B'
#character 'Sanae'
#character 'Akio'

<0000>Thứ 4 ngày 7 tháng 5
// May 7 (Wednesday)

<0001>\{Nagisa} "Vậy thì,chúng mình sẽ đi!"
// \{Nagisa} "Well then, we'll be going!"

<0002> \{\m{B}} "Chúng ta sẽ đi."
// \{\m{B}} "We're going."

<0003>\{Sanae} "Được rồi,cẩn thận nhé!"
// \{Sanae} "Okay, take care!"

<0004>\{Akio} "Phải,tự tận hưởng đi."
// \{Akio} "Yeah, enjoy yourselves."

<0005>Như mọi hôm,2 người tiến chúng tôi ra,và chúng tôi rời khỏi nhà.
// As always, the two saw us out, and we left the house.

<0006>\{Nagisa} "Mình tìm ra rồi."
// \{Nagisa} "I got it."

<0007>Khi chúng tôi đi ở giữa 1 đám học sinh,Nagisa bắt đầu nói.
// As we walked within the midst of the attending students, Nagisa began talking.

<0008> \{\m{B}} "Tìm thấy gì?"
// \{\m{B}} "Got what?"

<0009>\{Nagisa} "Nếu chúng mình thêm 1 bài hát,nó sẽ hay hơn bây giờ nhiều."
// \{Nagisa} "If we throw in a song, it should be a lot better than it is right now."

<0010> \{\m{B}} "Một bài hát?"
// \{\m{B}} "A song?"

<0011>\{Nagisa} "Đúng thế.Lúc cao trào của một vở kịch trên video,mọi người đều hát."
// \{Nagisa} "That's right. At the climax of the drama in the video, everyone sang."

<0012> \{\m{B}} "Ôh,ra thế."
// \{\m{B}} "Oh, I see."

<0013>\{Nagisa} "Mình cũng thích thêm 1 bài vào."
// \{Nagisa} "I'd also like to throw one in."

<0014> \{\m{B}} "Sẽ thật tốt nếu tất cả những người biểu diễn đều hát,phải không?"
// \{\m{B}} "That's fine if all the performers are singing, right?"

<0015> \{\m{B}} "Nếu hát solo bạn sẽ không gây dựng được danh tiếng đâu."
// \{\m{B}} "It's not going to build up if you're the only one singing."

<0016>\{Nagisa} "Mình tự hỏi nếu mình quên mất nó…?"
// \{Nagisa} "I wonder if I should forget about it...?"

<0017> \{\m{B}} "Bạn có tự tin vào việc hát hò không thế?"
// \{\m{B}} "Do you have confidence in singing?"

<0018>\{Nagisa} "Mình vẫn chưa hoàn thành vở diễn nào.Nhưng,Có những lúc bạn hát khi có nhạc."
// \{Nagisa} "I still haven't done any drama. But, there are times where you sing when there's music."

<0019> \{\m{B}} "Đúng.Trường hợp đó,kể cả với mình."
// \{\m{B}} "That's true. Even for me, that's the case."

<0020>\{Nagisa} "Chính vì thế mình muốn thêm một bài hát.Có cảm giác như nó sẽ khá ổn đấy. "
// \{Nagisa} "That's why I'd like to throw in a song. It feels like it'll really turn out well."

<0021> \{\m{B}} "Mình hiểu…được rồi,nếu bạn thích thế,vậy làm đi."
// \{\m{B}} "I see... well, if you like it, then go for it."

<0022> \{\m{B}} "Nhưng bạn biết đấy,bạn không cần phải nghĩ như thế để diễn tốt đâu."
// \{\m{B}} "But you know, you don't have to think about something like that for the play to turn out well."

<0023>\{Nagisa} "Huh?"
// \{Nagisa} "Huh?"

<0024> \{\m{B}} "Nếu bạn muốn hát,vậy thì hát đi.Đó là tất cả những gì mình muốn nói."
// \{\m{B}} "If you want to sing, then sing. That's all I want to say."

<0025>\{Nagisa} "Được rồi.Mình muốn hát,nên mình sẽ hát."
// \{Nagisa} "All right. I want to sing, so I'll sing."

<0026> \{\m{B}} "Được,khi hát.Cùng với cả trái tim.Thế là tuyệt nhất."
// \{\m{B}} "Okay, then sing. With all your heart. That's the best."

<0027>\{Nagisa} "Okay!"
// \{Nagisa} "Okay!"

<0028>Hôm nay là ngày bầu cử hội học sinh.
// Today is the student council election day.

<0029>Khi tiết chủ nhiệm kết thúc,Nagisa lập tức đưa ra chủ đề này.
// When homeroom ended, Nagisa immediately brought up the topic.

<0030>\{Nagisa} "\m{B}-kun,bạn đã bầu ai thế? "
// \{Nagisa} "\m{B}-kun, who did you pick?"

<0031> \{\m{B}} "Ơ…À…"
// \{\m{B}} "Eh... well..."

<0032> \{\m{B}} "Tomoyo"
// \{\m{B}} "Tomoyo."

<0033>\{Nagisa} "Mình cũng thế!"
// \{Nagisa} "Same here!"

<0034>\{Nagisa} "Mình nghĩ Sakagami-san thực sự thích hợp để làm trưởng hội học sinh."
// \{Nagisa} "I think it's really appropriate for Sakagami-san to be the council president."

<0035> \{\m{B}} "Mặc dù đó là cái tên duy nhất mình biết."
// \{\m{B}} "Though that was the only name I knew."

<0036>\{Nagisa} "Có phải bạn đã không nghe bài phát biểu cho tất cả mọi người trong phòng tập thể dục?"
// \{Nagisa} "You didn't hear the speech given to everyone in the gym?"

<0037> \{\m{B}} "Ừ, Sunohara và mình bỏ qua nó."
// \{\m{B}} "Yeah, Sunohara and I skipped."

<0038>\{Nagisa} "Mặc dù vậy.Sakagami-san thật tốt."
// \{Nagisa} "Even so, Sakagami-san is beautiful."

<0039>\{Nagisa} "Tất cả các ứng viên khác đều khiếm nhã,nhưng Sakagami-san trông tuyệt nhất."
// \{Nagisa} "All the other candidates are rude, but Sakagami-san looked the best."

<0040> \{\m{B}} "Cô ấy thì nổi tiếng trong đám con gái rồi."
// \{\m{B}} "She might be popular among the girls."

<0041>\{Nagisa} "Cô ấy chắc chắn cũng nổi tiếng giữa với mọi người rồi."
// \{Nagisa} "She's also definitely popular among the guys."

<0042> \{\m{B}} "Vậy thì,cô ấy sẽ thắng."
// \{\m{B}} "In that case, she'll win."

<0043>\{Nagisa} "Ừ,mình chắc chắn thế."
// \{Nagisa} "Yes, I'm definitely certain."

<0044>Chúng tôi nói chuyện như thế,thẳng tiến tới phòng câu lạc bộ.
// We talked like that, heading to the clubroom.

<0045>Bây giờ Nagisa biểu diễn trước mặt tôi.
// Nagisa is performing in front of me now.

<0046>Trên tay cô ấy là kịch bản mà cô ấy đã viết.
// In her hand was the script she wrote.

<0047>Tôi chắc chắn đã nghe đủ về cốt truyện này rồi.
// I sure had heard the story of the play enough.*

<0048>Một cô gái bị bỏ rơi 1 mình trên thế giới,và làm ra một con búp bê từ rác. 
// A girl was left all alone in the world, and made a doll out of junk.

<0049>Làm thế,nó di chuyển,và cô ấy không còn cô đơn nữa.
// Doing that, it moved, and the girl was no longer lonely.

<0050>Và sau đó họ sống hạnh phúc. 
// And they lived happily ever after.

<0051>Chúng tôi không có nhiều thời gian,nên có lẽ như thế là quá đủ.
// We don't have that much time, so probably that much is enough.

<0052>Nhìn Nagisa tập,tôi đã có cảm giác quen quen lúc lần đầu tiên nghe thấy nó.
// Watching Nagisa practice, I had the sense of deja vu from first hearing it.

<0053>Khi Nagisa biểu diễn tôi đã hy vọng sẽ nhớ ra cái gì đó,nhưng nó không xảy ra.
// I was expecting to remember something from Nagisa's performance, but there wasn't that either.

<0054>.Đó là cách nó chưa hoàn thiện.
// That's how incomplete it was.

<0055> \{\m{B}} (Ừ…câu truyện này vẫn chưa được hoàn thành để bắt đầu.)
// \{\m{B}} (Well... this story wasn't complete to begin with.)

<0056> Đó là cách tôi cảm thấy.
// That's how I felt.

<0057>Tôi đã có quá ít manh mối về chuyện này
// I had too few clues on this.

<0058>Đã thế, tôi là người duy nhất đang tìm kiếm.
// Besides, I'm the only one looking.

<0059>Nagisa đã thực sự hài lòng,phải không?
// Nagisa was already satisfied, wasn't she?

<0060>Tôi cũng chỉ phải lo lắng cho cô ấy.
// I should also be worried about just her.

<0061>Và lúc đó,khi Ngày Thành Lập trường kết thúc êm đẹp…
// And then, when School Foundation Day ends quietly...

<0062>Chúng tôi nên gần nhau hơn như những cặp tình nhân.
// We should be able to be together more as lovers.

<0063>Nhiệm vụ của tôi bây giờ chỉ là theo dõi cô ấy như thế này
// My role right now is only to watch over her like this.

Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074