Clannad VN:SEEN3510

From Baka-Tsuki
Revision as of 13:36, 8 August 2009 by Midishero (talk | contribs) (New page: == Text == <div class="clannadbox"> <pre> // Resources for SEEN3510.TXT #character 'Ryou' #character '*B' #character 'Male Student' #character 'Sunohara' #character 'Clerk' <0000> //...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Text

// Resources for SEEN3510.TXT

#character 'Ryou'
#character '*B'
#character 'Male Student'
#character 'Sunohara'
#character 'Clerk'

<0000>
// May 10 (Saturday)
<0001>
// \{Ryou} "\m{A}-kun!"
<0002>
// Fujibayashi comes to my desk at the same time the bell rings, ending the last of today's classes.
<0003>
// \{\m{B}} "W-what is it?"
<0004>
// Has this been the first time that she's come to my desk since we started going out...?
<0005>
// The classmates give an unusual look our way.
<0006>
// \{Ryou} "Um... today's classes are already done."
<0007>
// \{\m{B}} "That's Saturday for you."
<0008>
// \{Ryou} "Ah, umm... it's about noon so... um..."
<0009>
// Fujibayashi's face slowly blushes red.
<0010>
// \{\m{B}} "?"
<0011>
// \{Ryou} "W-would you like to... come with me and buy something?"
<0012>
// The voices of the others pass by...
<0013>
// Whisper, whisper...
<0014>
// \{Male Student} \size{20}"H-hey, what's going on?"\size{}
<0015>
// \{Male Student} \size{20}"Wasn't \m{A} going out with someone else from the other class?"\size{}
<0016>
// \{Male Student} \size{20}"Do you mean the class rep's older sister?"\size{}
<0017>
// \{Male Student} \size{20}"I heard he was double-timing or something?"\size{}
<0018>
// I see an uproar in the students around us.
<0019>
// They like gossiping about these "rumors", don't they?
<0020>
// Truth is--...
<0021>
// I'm kind of worried about how Fujibayashi is hearing all this.
<0022>
// \{\m{B}} "F... Fujibayashi...?"
<0023>
// \{Ryou} "Ah... uu... um... y-you can't?"
<0024>
// \{\m{B}} "No... it's not that I can't..."
<0025>
// Everyone's fixed on us...
<0026>
// Rather, it's not their eyes that are fixed, but their interest.
<0027>
// I lower the tone of my voice.
<0028>
// \{\m{B}} "... What's the hurry?"
<0029>
// \{Ryou} "About what...?"
<0030>
// \{\m{B}} "No... what I mean is..."
<0031>
// I'm worried about everyone else...
<0032>
// \{\m{B}} "If you say that in front of everyone..."
<0033>
// \{Ryou} "Eh... um... t-that's..."
<0034>
// Fujibayashi's flustered at my words... yet still staring at me...
<0035>
// \{Ryou} "I-it's not... umm... something strange, I think..."
<0036>
// \{Ryou} "I--... I believe that's normal when we're... g-going out!"
<0037>
// Whisper, whisper, whisper, whisper, whisper...
<0038>
// \{Male Student} \size{20}"H-hey, is this for real?!"\size{}
<0039>
// \{Male Student} \size{20}"The double-timing wasn't a joke??"\size{}
<0040>
// \{Male Student} \size{20}"Or maybe, he was double-timing in the first place?"\size{}
<0041>
// \{Male Student} \size{20}"Which one does he like?!"\size{}
<0042>
// The atmosphere becomes restless with the students.
<0043>
// I could swear my face became pale there.
<0044>
// It's like a declaration of Fujibayashi and me going out, stopping the rumors from spreading.
<0045>
// Even more, it's from the one and only. 
<0046>
// \{Ryou} "Um... I'll be waiting for you at the school gates."
<0047>
// Before I could answer, Fujibayashi returned to her seat.
<0048>
// The glances from the classmates split in two.
<0049>
// One on me, and another on Fujibayashi...
<0050>
// The groups gossip about stuff that I can't hear.
<0051>
// \{Sunohara} "Hey, hey, \m{A}, what happened to Ryou-chan?"
<0052>
// \{\m{B}} "Who knows... what happened to her..."
<0053>
// Even I don't know...
<0054>
// \{Sunohara} "She usually isn't so active like that..."
<0055>
// Indeed...
<0056>
// \{Sunohara} "But, with this, the rumors will probably stop."
<0057>
// \{\m{B}} "... Eh?"
<0058>
// \{Sunohara} "What's with the 'Eh?'... Wasn't that a declaration?"
<0059>
// \{Sunohara} "You guys are going out; if not, you're not really going out then."
<0060>
// \{\m{B}} "Y... yeah... I... guess..."
<0061>
// \{Sunohara} "........."
<0062>
// \{\m{B}} "........."
<0063>
// \{Sunohara} "What'll you do?"
<0064>
// \{\m{B}} "I dunno what I'll do... dating or anything in particular..."
<0065>
// \{Sunohara} "That's not it."
<0066>
// \{Sunohara} "I'm talking about Kyou."
<0067>
// \{\m{B}} "........."
<0068>
// \{Sunohara} "She'll probably hear about what happened here, and probably suffer at that time."
<0069>
// \{\m{B}} "...--- I... guess."
<0070>
// \{Sunohara} "So, what'll you do?"
<0071>
// \{\m{B}} "........."
<0072>
// \{Sunohara} "You probably, don't have any time to worry about it."
<0073>
// \{\m{B}} "... I... guess."
<0074>
// Ding, dong, ding, dong...
<0075>
// The bell rings.
<0076>
// The brooding glances continue to face me through the end of homeroom, and through after school.
<0077>
// The first one to leave was Fujibayashi.
<0078>
// It wasn't just me that watched her leave, but also about eight other students.
<0079>
// The door closes, moving their glance towards me.
<0080>
// This feels absolutely annoying.
<0081>
// I grab ahold of my bag and stand up in this atmosphere.
<0082>
// Swiftly turning around the classroom, the students looking at me turn away in haste.
<0083>
// Sighing, I leave the classroom.
<0084>
// Fujibayashi is--... not here anymore.
<0085>
// Maybe she ran off.
<0086>
// Even then... exactly what is she doing...
<0087>
// It's not just today.
<0088>
// She's been quite active recently...
<0089>
// Calling me out to eat lunch with her, making her own lunch...
<0090>
// And that... declaration of love... in the classroom just now...
<0091>
// I couldn't think of the obedient Fujibayashi doing things like this...
<0092>
// Kyou was certainly guiding her back then but... right now, she's probably not...
<0093>
// Without an answer, I change my shoes and leave the school building.
<0094>
// And then, towards the school gates... where Fujibayashi was waiting.
<0095>
// Before, she'd be looking down, feeling insecure.
<0096>
// But today...
<0097>
// \{Ryou} "Ah, \m{A}-kun."
<0098>
// She greets me with the smile of a different person...
<0099>
// The students heading home give a mysterious look at both me and Fujibayashi.
<0100>
// Fujibayashi rushes over to me, despite noticing their glances.
<0101>
// And ties her arm with mine.
<0102>
// ... Wait, her arm?!
<0103>
// I could feel the sharp glances coming in from all around.
<0104>
// \{\m{B}} "Fu-Fujibayashi...?"
<0105>
// \{Ryou} "Y-you were late, so I waited for a bit."
<0106>
// Her red face smiles, saying that...
<0107>
// W-who the hell is she? She's not the Fujibayashi I know!
<0108>
// \{Ryou} "Come on, let's get going!"
<0109>
// \{\m{B}} "Eh? Ah... where are we going?"
<0110>
// \{Ryou} "There's something I want to buy, so I want you to come with me."
<0111>
// \{\m{B}} "I don't mind, I guess..."
<0112>
// \{Ryou} "Thank you very much."
<0113>
// Fujibayashi gives a sweet smile, 
<0114>
// \{\m{B}} "Fujibayashi..."
<0115>
// \{Ryou} "Yes?"
<0116>
// \{\m{B}} "Um... my arms in contact."
<0117>
// \{Ryou} "In contact with what...?"
<0118>
// \{\m{B}} "Your... chest..."
<0119>
// \{Ryou} "Eh... ah, wawa... uh... uu... u... mm..."
<0120>
// Saying that, her face instantly turns bright red, and she moves away.
<0121>
// Gah, she isn't clinging on now.
<0122>
// The feeling left in my arm changes...
<0123>
// \{\m{B}} "... Fujibayashi...?"
<0124>
// \{Ryou} "Ah... uu... u-umm..."
<0125>
// With a red face that's about to cry, she looks at me.
<0126>
// \{Ryou} "I... I think that.. um... doing this is... w-what we should do when going out."
<0127>
// \{\m{B}} "........."
<0128>
// Somehow... it feels like she said something quite amazing...。
<0129>
// \{Ryou} "T-that's how it is... um... l-let's go."
<0130>
// Where are we... going, really...?
<0131>
// The strange glances around us continue...
<0132>
// Fujibayashi tugs onto my arm, although it seemed a little bit harsh.
<0133>
// .........
<0134>
// Kyou told me before but... she can be quite surprising... 
<0135>
// Holding onto my arm, we walked the path we usually do.
<0136>
// During that time, Fujibayashi kept continuing to talk to me about things.
<0137>
// About classes... about home... about the past... about now...
<0138>
// And... about what will happen from now...
<0139>
// \{\m{B}} "Hey, Fujibayashi..."
<0140>
// \{Ryou} "Yes?"
<0141>
// \{\m{B}} "... What happened today?"
<0142>
// \{Ryou} "Eh? About what?"
<0143>
// \{\m{B}} "You're a bit different from how you usually are, aren't you?"
<0144>
// \{Ryou} "... Really?"
<0145>
// \{\m{B}} "How should I put this... it may be a bit rude to say this, but you never talked this much before, have you?"
<0146>
// \{\m{B}} "And then there's what you said in front of everyone in class..."
<0147>
// \{Ryou} "Ah... is it... a problem...?"
<0148>
// \{\m{B}} "No, not really but it's just that... I think you changed kinda fast."
<0149>
// \{Ryou} "........."
<0150>
// Fujibayashi puts a finger to her mouth at my words, thinking about something.
<0151>
// \{Ryou} "Um... do you.. um... hate the way I am right now... \m{A}-kun?"
<0152>
// \{\m{B}} "N-not really, not at all..."
<0153>
// \{Ryou} "Even I... um... think it's a bit bold, too..."
<0154>
// \{\m{B}} "Bold... huh."
<0155>
// \{\m{B}} "Kind of like Kyou."
<0156>
// The moment I mention that name, my face becomes somewhat pale.
<0157>
// Grabbing onto my stomach, I feel as if something hit my throat.
<0158>
// Why did I compare her to Kyou here...?
<0159>
// I shouldn't be comparing people to others, should I...?
<0160>
// I try to remain calm, looking over to my side.
<0161>
// \{Ryou} "I guess so. I guess it's a bit like onee-chan."
<0162>
// I turn away as Fujibayashi smiles.
<0163>
// She didn't... notice?
<0164>
// \{Ryou} "Um... you... said so before, \m{A}-kun."
<0165>
// \{Ryou} "That I should think in a more positive direction."
<0166>
// \{Ryou} "If I do that, I'd be more like onee-chan."
<0167>
// \{\m{B}} "Y-yeah..."
<0168>
// \{Ryou} "That's why I did so."
<0169>
// \{Ryou} "I wanted to try... um... thinking forward for a bit."
<0170>
// \{Ryou} "How am I doing?"
<0171>
// She smiles.
<0172>
// That alone by itself isn't too bad.
<0173>
// But...
<0174>
// What is it... this feeling inside my chest...
<0175>
// Looking at the smiling girl in front of me...
<0176>
// Fujibayashi has...
<0177>
// Become Kyou's double...
<0178>
// Something ran up my spine.
<0179>
// Slipping up my spine as something uncomfortable in my mind...
<0180>
// \{Ryou} "We're here, \m{A}-kun."
<0181>
// \{\m{B}} "Ah."
<0182>
// Fujibayashi brought me to a corner of the shopping district.
<0183>
// Long ago... we were--Kyou was with us on that date at the accessory shop.
<0184>
// Maybe she wants to buy something...
<0185>
// \{Clerk} "Welcome!"
<0186>
// \{Ryou} "Ah... um... is the tanzanite pendant still in the lineup here?"
<0187>
// \{Clerk} "The tanzanite? If it's that one..."
<0188>
// \{Clerk} "Ah, yes, it's here. It's in the inside show window." 
<0189>
// \{Ryou} "Could you show it to us please?"
<0190>
// \{Clerk} "Yes, please wait a moment."
<0191>
// With a smile, the clerk heads to the inside show window.
<0192>
// \{Ryou} "I'm glad the pendant is still here."
<0193>
// Fujibayashi faces me with a smile.
<0194>
// \{Ryou} "I've been thinking so much about buying it."
<0195>
// Eh... that means the pendant I bought here was...
<0196>
// The pendant I bought was... violet in color...
<0197>
// The one she wants is this one, isn't it...?
<0198>
// .........
<0199>
// I'm glad I didn't give it to her and hurt her feelings...
<0200>
// \{\m{B}} "... Glad it's still around, huh?"
<0201>
// \{Ryou} "Yes."
<0202>
// Fujibayashi nods happily.
<0203>
// ... This is... maybe I should buy this, shouldn't I...
<0204>
// We came all the way here, so I should at least show some compassion... shouldn't I?
<0205>
// Show that I'm at least of some use.
<0206>
// \{Clerk} "Sorry to keep you waiting. Will this do?"
<0207>
// The clerk holds up the pendant from the inside window with a cloth.
<0208>
// Fujibayashi's eyes light up, seeing it.
<0209>
// \{Ryou} "Ah, yes, this is it!"
<0210>
// \{Clerk} "That'll be 3800 yen. Is that okay?"
<0211>
// The clerk's smile... glances towards me.
<0212>
// \{Ryou} "Yes, pl--..."
<0213>
// \{\m{B}} "Ah, I'll take care of it."
<0214>
// \{Ryou} "Eh?"
<0215>
// \{Clerk} "Okay, your order has been confirmed."
<0216>
// \{Ryou} "Eh? Eh? Eh?"
<0217>
// \{Clerk} "I'll have it packed up soon."
<0218>
// The clerk smiles at me, and heads inside again.
<0219>
// \{Ryou} "U-umm... \m{A}-kun...?"
<0220>
// \{\m{B}} "Hm? What is it?"
<0221>
// \{Ryou} "U-umm... it's... about the... pendant..."
<0222>
// \{\m{B}} "If I came here and just looked, that'd be kind of disgraceful, wouldn't it?"
<0223>
// \{Ryou} "Eh... eh? Eh? T-then... um... you mean..."
<0224>
// \{\m{B}} "........."
<0225>
// I scratch my face as I glance into the shop.
<0226>
// I watch the clerk from behind as she wraps the pendant up skillfully.
<0227>
// Before long, she returns.
<0228>
// \{Clerk} "Sorry to keep you waiting."
<0229>
// \{Clerk} "That'll be 3990 yen including sales tax."なります」 
<0230>
// \{\m{B}} "Ah, sure."
<0231>
// Fujibayashi looks at me with a worried face as I pull out my wallet.
<0232>
// \{\m{B}} "Hm? What's wrong?"
<0233>
// \{Ryou} "Ah... uu... um... is it really okay...?"
<0234>
// \{\m{B}} "It wouldn't be normal for me to do nothing here."
<0235>
// Saying that, I take money out of the wallet and give it to the clerk.
<0236>
// \{Clerk} "Then, I'll be taking 4000 yen."
<0237>
// Holding the money in one hand, she gives me the pendant with the other.
<0238>
// The clerk heads in the shop for the second time, to pick up change.
<0239>
// \{\m{B}} "Here."
<0240>
// I give the bag to Fujibayashi.
<0241>
// \{Ryou} "T... thank you... very much."
<0242>
// She blushes as she receives it.
<0243>
// I watch as she holds it happily.
<0244>
// The truth is... it feels a bit complicated...
<0245>
// How I feel is...
<0246>
// Is this the right thing to do...?
<0247>
// I try to shake off these feelings that shouldn't be in this situation...
<0248>
// \{Ryou} "I'll cherish this pendant a lot."
<0249>
// \{\m{B}} "Yeah..."
<0250>
// ... Her smile... seems a bit painful in my chest...
<0251>
// \{Clerk} "Sorry to keep you waiting. Here's your 10 yen change."
<0252>
// \{\m{B}} "Ah, thank you."
<0253>
// \{Clerk} "You can attach a silver cross on that as well."
<0254>
// \{Clerk} "If you polish this part of the chain, it won't become dirty and retain its shine."
<0255>
// \{Ryou} "Wah, thank you very much."
<0256>
// Fujibayashi receives a small smile from the clerk.取った。
<0257>
// For a moment, the clerk turns away from Fujibayashi, as if thinking about something. 
<0258>
// Then looks at me again, as if she remembered something.
<0259>
// \{Clerk} "I must apologize. That pendant is no longer in stock."
<0260>
// \{Ryou} "Eh... is that so?"
<0261>
// \{Clerk} "Yes."
<0262>
// While Fujibayashi holds a disappointed face, the clerk smiles my way.
<0263>
// Hey... oh wait, this clerk is...
<0264>
// Does she remember me...?
<0265>
// \{Ryou} "?"
<0266>
// \{Clerk} "You haven't given it to her yet?"
<0267>
// \{\m{B}} "Ah, well... I didn't want to hurt her by giving it just yet..."
<0268>
// \{Ryou} "Eh? Umm... what's going on...?"
<0269>
// \{\m{B}} "Ah... well you... see..."
<0270>
// I put up with the clerk's smile as their glances come upon me.
<0271>
// \{Ryou} "\m{A}-kun..."
<0272>
// \{\m{B}} "I already... ~... bought that pendant."
<0273>
// \{Ryou} "Eh...?"
<0274>
// \{\m{B}} "~~~..."
<0275>
// I scratch my face.
<0276>
// I could feel them become hot.
<0277>
// \{\m{B}} "Even more, I bought them here..."
<0278>
// Saying that, I pull out the box that's been sleeping deep within my bag.
<0279>
// \{Ryou} "Ehh... eh...eh? Uh, umm... Ehh? W-why...?"
<0280>
// \{\m{B}} "Why, you ask...?"
<0281>
// \{\m{B}} "........."
<0282>
// \{\m{B}} "You said that you wanted it before, didn't you...?"
<0283>
// \{Ryou} "Ah..."
<0284>
// \{Ryou} "Y-you... remembered?"
<0285>
// \{\m{B}} "Well... yeah."
<0286>
// \{Ryou} "\m{A}-kun..."
<0287>
// Fujibayashi looks at me with cloudy eyes.
<0288>
// \{Clerk} "Isn't that great?"
<0289>
// \{Ryou} "Ah, yes!"
<0290>
// Her smile...
<0291>
// Fujibayashi's smiling...。
<0292>
// Facing me with that smile...
<0293>
// It's not a bad smile...
<0294>
// It's not a wrong smile either...
<0295>
// But...
<0296>
// ... but...
<0297>
// Why do I... feel so uncomfortable...
<0298>
// The guilt keeps building up inside me... every time I see her smile...
<0299>
// \{Ryou} "Thank you for coming with me today."
<0300>
// \{\m{B}} "Nah, it wasn't anything big or anything."
<0301>
// \{Ryou} "N-not at all! That's not how it is!"
<0302>
// \{Ryou} "B-because... um... y-you bought... the pendant for me."くれました」
<0303>
// \{\m{B}} "Yeah, that's true."
<0304>
// \{Ryou} "I was so happy!"
<0305>
// \{Ryou} "I'll cherish it for a very long time!"」 
<0306>
// \{Ryou} "Because even though you came here again, you still stayed with me!"ました」
<0307>
// \{\m{B}} "Yeah, that's true."
<0308>
// \{Ryou} "And... you knew about the tanzanite pendant... and bought it for me... \m{A}-kun."
<0309>
// \{\m{B}} "Even then, I don't have much to say..."
<0310>
// \{\m{B}} "All I did was buy it, though I planned on giving it to you earlier."
<0311>
// \{Ryou} "Not at all! E-even then, I'm still happy!"
<0312>
// \{Ryou} I'm really, really happy!"
<0313>
// \{Ryou} "The truth is... I felt a bit anxious today..."す…」
<0314>
// \{\m{B}} "... Anxious?"
<0315>
// \{Ryou} "Yes..."
<0316>
// \{Ryou} "See, this morning... I did some fortune telling."
<0317>
// \{\m{B}} ".. Fortune telling?"
<0318>
// \{Ryou} "Doing that... I came up with results that didn't look too good..."
<0319>
// \{Ryou} "What came up was the god of death... the DEATH card that suggests something drastic may change in the future."
<0320>
// Hearing just that makes it sound like a dangerous card...
<0321>
// \{Ryou} "The meaning is inevitability... sadness... loss... misunderstanding..."
<0322>
// \{Ryou} "No matter how you put it, I can't think of it being very good."
<0323>
// She smiles as she speaks of the results of her fortune telling.
<0324>
// \{Ryou} "It's fortune telling that predicts something bad." 
<0325>
// \{\m{B}} "Well... it was kinda off this time."
<0326>
// \{Ryou} "........."
<0327>
// \{\m{B}} "Ah..."
<0328>
// Oh crap!
<0329>
// I let my mouth slip like that when I shouldn't have.
<0330>
// She really likes fortune telling, so to tell her that is cruel...
<0331>
// \{\m{B}} "~~..."
<0332>
// This is really bad...
<0333>
// She looks to her side, giving me only a glance.
<0334>
// \{Ryou} "Is something wrong?"
<0335>
// \{\m{B}} "...?"
<0336>
// She's calm...?
<0337>
// She didn't hear me...?
<0338>
// \{\m{B}} "Ah... um, how should I put it... about your... fortune telling,"
<0339>
// \{Ryou} "Yes. It's inaccurate."
<0340>
// \{\m{B}} "??"
<0341>
// She... read me? She agrees with me?
<0342>
// \{Ryou} "Ah, well you see, the truth is, it'd be a shame if it were inaccurate, but I think it's better this way."
<0343>
// \{Ryou} "Having said that, I think it's better for it to be inaccurate."
<0344>
// A strange response.
<0345>
// I didn't expect her smile to return like this.
<0346>
// Saying that, the way she thinks of her fortune telling is quite strange.
<0347>
// \{\m{B}} "Why...?"
<0348>
// \{\m{B}} "Wasn't your fortune telling meaningful when it was accurate?"
<0349>
// \{Ryou} "Not at all."
<0350>
// \{Ryou} "Fortune telling is fortune telling, after all."
<0351>
// \{Ryou} "This is only... a guide into the future."
<0352>
// \{Ryou} "In other words, if the fortune telling is accurate, then something will likely happen in the future."
<0353>
// \{Ryou} "That's why, I think it's better for it to be inaccurate."
<0354>
// \{Ryou} "Doing this, there'll be a lot of possibilities for us as we continue on. That's what I think."
<0355>
// \{\m{B}} "........."
<0356>
// Seriously... I'm surprised.
<0357>
// Even though it's fortune telling, to think of it like that...
<0358>
// Being accurate or not... not thinking of the two like that makes me feel a bit embarrassed.
<0359>
// But...
<0360>
// \{\m{B}} "If the fortune comes up with something good... then what?"
<0361>
// \{Ryou} "Something good... you say?"
<0362>
// \{\m{B}} "Yeah."
<0363>
// \{\m{B}} "If it's a result that you wanted... would it still be okay for it to be inaccurate?"
<0364>
// \{Ryou} "Yes."
<0365>
// \{Ryou} "I would like more things to happen in the future, instead."
<0366>
// \{\m{B}} "........."
<0367>
// Fujibayashi smiles... full of confidence.
<0368>
// That strong heart.
<0369>
// Ah, yeah, she really... feels like Kyou's twin sister.
<0370>
// Being the same, even though they're not...
<0371>
// Being so hesitant... and passive... but she has a strong mind.
<0372>
// Somehow it's amazing... and envious...
<0373>
// A strong mind that one would become jealous of...
<0374>
// \{Ryou} "\m{A}-kun."
<0375>
// \{\m{B}} "Hmm?"
<0376>
// \{Ryou} "Tomorrow is Founder's Day."
<0377>
// \{\m{B}} "Yeah, it is."
<0378>
// \{Ryou} "And the day after that is a holiday."
<0379>
// \{\m{B}} "Yes, but..."
<0380>
// \{Ryou} "Uh... um... well, you see..."
<0381>
// \{Ryou} "......"
<0382>
// \{Ryou} "Would you like to go out... and have some fun?"
<0383>
// \{\m{B}} "Eh...?"
<0384>
// \{Ryou} "Uh, umm, if you have things to do, I don't mind. But if it's possible... um... I'd like you... to be with me..."
<0385>
// She becomes embarrassed again as always, with that blushing face, while she says that.
<0386>
// \{\m{B}} "... Yeah, I don't really have anything to do, so I don't mind."
<0387>
// \{Ryou} "T-thank you very much!"
<0388>
// She's happy...
<0389>
// She's really happy as she lowers her head, smiling.
<0390>
// That look makes me feel... a bit painful inside.
<0391>
// I'm going out with her...
<0392>
// Fujibayashi and I are lovers...
<0393>
// But...
<0394>
// Why is it that the way I speak, and act... everything seems to take time and feel so heavy...?
<0395>
// Fujibayashi's smile... feels a bit painful...


Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074