Clannad VN:SEEN4424

From Baka-Tsuki
Revision as of 16:21, 8 August 2009 by Midishero (talk | contribs) (New page: == Text == <div class="clannadbox"> <pre> #character '*B' #character 'Kotomi' #character 'Voice' #character 'Ryou' <0000> // The fourth period lesson has started. <0001> // Though I'...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Text


#character '*B'
#character 'Kotomi'
#character 'Voice'
#character 'Ryou'

<0000>
// The fourth period lesson has started.
<0001>
// Though I'm usually lazy, I feel pretty lively right now.
<0002>
// I'm sure Kotomi is on her way to the library.
<0003>
// And all I could do is look at my teacher's back and curse as I waste my time.
<0004>
// He's not giving me a chance.
<0005>
// Anyway... it's pretty obvious that he's marking me.
<0006>
// It might be a bit risky to try and skip here.
<0007>
// In the end... I couldn't leave until lunch break.
<0008>
// To make matters worse, the lesson went five minutes over.
<0009>
// \{\m{B}} "Damn it..."
<0010>
// I quickly jump out of the room as soon as the teacher disappears.*
<0011>
// The bread counter has already become a battlefield.
<0012>
// All the popular bread was gone, and I didn't have much time to chat with the old lady.
<0013>
// I managed to find something of value somehow and then I bought it as if I was forced to.
<0014>
// I immediately run up the stairs.
<0015>
// As I near the library I feel a change in the atmosphere, something tense.
<0016>
// The note saying 'Closed' has changed into 'Open: Please be quiet'.
<0017>
// I leave the library as I read the warning.
<0018>
// I was thinking of peeking inside Class A but I abandoned the idea eventually.
<0019>
// I return to my classroom and eat the bread alone.
<0020>
// I bought something that Kotomi would like rather than what I prefer.
<0021>
// I spent the afternoon being bored with afternoon lessons too.
<0022>
// I don't even remember how many minutes I've been enduring this.
<0023>
// The bell rings, the lesson ends as I opened my eyes.
<0024>
// Homeroom is over, and students holding their bags were scattered about.
<0025>
// My head stayed drowsy as I watched them absent-mindedly.
<0026>
// I wonder what Kotomi is doing right now?
<0027>
// The library is... \pstill open even after school, so I guess I can't go there.
<0028>
// And we didn't really have an appointment, so she might not be where we usually meet.
<0029>
// However... I wonder if Kotomi plans to wait for me?
<0030>
// I try visualizing her.
<0031>
// And after all, I'm the only one who's satisfied by introducing her to some friends.
<0032>
// When I think about it, I might be bothering to her.
<0033>
// She has a terribly shy personality, and she has weak social skills.
<0034>
// It's possible that she decided she doesn't want to see me anymore.
<0035>
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, good afternoon."
<0036>
// \{\m{B}} "........."
<0037>
// \{Kotomi} "Good afternoon."
<0038>
// \{\m{B}} "........."
<0039>
// \{Kotomi} "......... well."
<0040>
// \{Kotomi} "'\bGood afternoon?'"\u
<0041>
// \{\m{B}} "That's not it."
<0042>
// \{Kotomi} "??"
<0043>
// \{\m{B}} "And I was beginning to think how terribly shy you are... why do you look so calm entering someone else's classroom?"
<0044>
// \{Kotomi} "???"
<0045>
// \{\m{B}} "... well, you don't have to answer. My bad."
<0046>
// \{Kotomi} "\m{B}-kun is a bad person?"
<0047>
// \{\m{B}} "I'm a bad person generally speaking, but you sure are a strange person, there's no mistake about that."
<0048>
// \{Kotomi} "?"
<0049>
// \{Kotomi} "........."
<0050>
// \{Kotomi} "......... strange person?"
<0051>
// \{\m{B}} "Yeah, a really strange one."
<0052>
// I can see the remaining students inside the classroom were looking at us and I know they're chatting and asking about this new character Kotomi.
<0053>
// \{\m{B}} "... anyway, let's go elsewhere."
<0054>
// \{Kotomi} "?"
<0055>
// \{\m{B}} "Forget it, just come with me."
<0056>
// \{Kotomi} "Ah..."
<0057>
// Her cheeks suddenly turned red as I grab her wrist.
<0058>
// I lead this particular strange genius girl out of the room.
<0059>
// \{\m{B}} "I guess this place will be all right..."
<0060>
// I let go of her as we arrive at the usual corner in the hallway.
<0061>
// She is still blushing.
<0062>
// Thanks to that, I gave them some unnecessary thoughts.
<0063>
// \{\m{B}} "You really did go inside my classroom, huh."
<0064>
// \{Kotomi} "Well..."
<0065>
// \{\m{B}} "Wouldn't you normally be embarrassed?"
<0066>
// \{Kotomi} "I was in a daze..."
<0067>
// \{Kotomi} "We didn't have an appointment today."
<0068>
// \{Kotomi} "And I thought I had to apologize for yesterday, so..."
<0069>
// \{\m{B}} "Yesterday...? You mean, about after school?"
<0070>
// She quietly lowers her head as if ashamed of what she did as I say that.
<0071>
// \{Kotomi} "Even though \m{B}-kun is working hard for me..."
<0072>
// \{Kotomi} "I ended up breaking my promise..."
<0073>
// \{\m{B}} "I don't really mind."
<0074>
// \{\m{B}} "I also neglected our appointment, so..."*
<0075>
// The one who suffered the most from it is Sunohara though.
<0076>
// \{Kotomi} "I'm really sorry."
<0077>
// \{\m{B}} "Well, it's fine by me, but... weren't you being called through the school speaker?"
<0078>
// I see Kotomi's face cloud as I ask that.*
<0079>
// \{Kotomi} "Well..."
<0080>
// It seems difficult for her to answer as her words are unclear.
<0081>
// At this rate, she probably wouldn't be able to answer about the school broadcast she got despite knowing it.
<0082>
// I get the feeling that she's not acting like her usual self.
<0083>
// I thought asking why, but I stop.
<0084>
// If she needs to, Kotomi would probably open up herself to me someday.
<0085>
// \{\m{B}} "It's all right. Anyway, our first priority right now is making friends."
<0086>
// \{Kotomi} "Yup."
<0087>
// She smiles honestly as we head back.
<0088>
// \{Kotomi} "Who will be my friend today?"
<0089>
// \{\m{B}} "Oh... you sure are enthusiastic about this."
<0090>
// If that's so, then I have to be competitive too.
<0091>
// \{\m{B}} "That's right... today is..."
<0092>
// As I tried to remember some acquaintances of mine...
<0093>
// \{Voice} "Excuse me..."
<0094>
// \{\m{B}} "Hmmm?"
<0095>
// Fujibayashi was standing right in front of me as I turn around.
<0096>
// \{Ryou} "\m{A}-kun... well... about this..."
<0097>
// She timidly presents my bag to me.
<0098>
// I completely forgot about it because I was focused on Kotomi as we left the classroom.
<0099>
// \{\m{B}} "... you didn't really need to get it for me. I could have gone back and gotten it myself you know."
<0100>
// I could have just left it and gone home since there isn't really anything important inside. *
<0101>
// \{Ryou} "But... well... I don't think it's a good idea to just leave it there."
<0102>
// \{\m{B}} "Well... thanks then."
<0103>
// She hands me my thin bag.
<0104>
// \{\m{B}} "Well, you might not have noticed after our sudden talk, so I'll introduce her."
<0105>
// Kotomi was hiding behind my back. I grab her and present her to Fujibayashi.
<0106>
// \{\m{B}} "Her name is Ichinose Kotomi. She's someone I know, but..."
<0107>
// Fujibayashi looked blankly at Kotomi without saying anything.
<0108>
// Kotomi also looked strangely at Fujibayashi.
<0109>
// They look like two different little animals meeting unexpectedly on top of a tree.
<0110>
// I'm sure both of them are probably thinking, "We resemble each other but it's somehow strange."
<0111>
// \{\m{B}} "Hey, Kotomi, your greetings."
<0112>
// Kotomi regained her senses as she heard my voice and quickly bows her head down.
<0113>
// \{Kotomi} "\m{B}-kun, good afternoon."
<0114>
// \{\m{B}} "That joke isn't fresh anymore, so think about the next line..." *
<0115>
// And then, Fujibayashi moves first.
<0116>
// She pulls out a a deck of cards from her pocket.
<0117>
// She then clumsily shuffles them with her hand.
<0118>
// \{Ryou} "Ah..."
<0119>
// clatter, clatter... 
<0120>
// As expected, they fell all over the floor.
<0121>
// \{Ryou} "Ah... uh..."
<0122>
// She gathers them quickly.
<0123>
// She then presents them to Kotomi in the shape of a fan.
<0124>
// \{Ryou} "Please pick three cards..."
<0125>
// \{Kotomi} "........."
<0126>
// \{Kotomi} "..............."
<0127>
// \{Kotomi} "......... is she a bully?"
<0128>
// \{\m{B}} "Well... though you look at me with a face that's about to cry..."
<0129>
// \{Ryou} "It's tomorrow's fortune... please pick three cards you like."
<0130>
// \{Kotomi} "........."
<0131>
// Snatch... snatch...... snatch.
<0132>
// She somehow manages to take three cards, even though she's frightened.
<0133>
// Fujiibayashi gazes at the cards Kotomi chose, thinks for a while, and then slowly says:*
<0134>
// \{Ryou} "Ichinose-san... you won't be able to make friends tomorrow."
<0135>
// \{\m{B}} "Don't deny my great effort with your \shake{0}prediction!!\shake{0}"
<0136>
// \{Ryou} "But... w-well..."
<0137>
// \{Ryou} "That's what the fortune told me."
<0138>
// \{\m{B}} "How about telling us the details?"
<0139>
// \{Ryou} "Well... she got Jack of Spade, Joker, and Jack of Hearts."
<0140>
// She shows me the cards that Kotomi picked and begins explaining.
<0141>
// \{Ryou} "The first card and third card is Jack and it means she's an individual." *
<0142>
// I can see that she looks serious, but I'm not really convinced.
<0143>
// \{\m{B}} "Is that so...?"
<0144>
// \{Ryou} "L-like me..."
<0145>
// \{\m{B}} "........."
<0146>
// \{Ryou} "Well... the spade and heart... both are pointing in the opposite direction."
<0147>
// \{Ryou} "In short, it means the relationship with her personal companion is bad."
<0148>
// \{\m{B}} "Oh..."
<0149>
// \{Ryou} "Furthermore, the second card between."
<0150>
// \{Ryou} "It means there's a person, and that person's duty is to connect her to her personal companion." *
<0151>
// That person she's talking about is me in short, huh...?
<0152>
// \{Ryou} "This will be terrible."
<0153>
// \{\m{B}} "........."
<0154>
// \{Ryou} "Joker will end everything."
<0155>
// \{Ryou} "Since pulling out Joker in the game of big millionaires will end it." *
<0156>
// \{\m{B}} "........."
<0157>
// \{Ryou} "........."
<0158>
// \{Kotomi} "........."
<0159>
// Swirve.
<0160>
// Tap, tap, tap, tap...!
<0161>
// \{\m{B}} "Hey! Wait a minute!"
<0162>
// She probably couldn't bear the cruel fate coming to her. Before Kotomi could escape, I caught her by her collar.
<0163>
// \{\m{B}} "Listen Kotomi. Nothing will change even if you run and cry. You have to face reality."
<0164>
// Nod, nod, nod, nod, nod.
<0165>
// She might have seen too much, but even still, Kotomi nodded bravely.
<0166>
// \{Ryou} "Well... fortune telling is just fortune telling so..."
<0167>
// \{Ryou} "There are times when it happens, and there are also times when it doesn't... well..."
<0168>
// \{Ryou} "Fortune telling isn't really prediction, and the meaning of the word prediction is weak itself... and... ummm..."
<0169>
// Fujibayashi follows up with her own words in desperation.
<0170>
// \{\m{B}} "Anyway, her name is Fujibayashi Ryou; she is my class's representative."
<0171>
// \{Ryou} "Umm... I'm Fujibayashi Ryou..."
<0172>
// \{\m{B}} "By the way, you remember Kyou from the other day, right? This is her younger twin sister."
<0173>
// Even through Ryou is Kyou's twin sister, Ryou's personality isnt' nearly as vicious.  *
<0174>
// Kotomi was staring at Fujibayashi.
<0175>
// She then timidly points at herself.
<0176>
// \{Kotomi} "Kotomi."
<0177>
// \{Kotomi} "Three syllables Ko-to-mi."
<0178>
// \{Kotomi} "Call me Kotomi-chan."
<0179>
// \{Ryou} "Kotomi-chan, is it...? I understand."
<0180>
// \{Kotomi} "Is Ryou-chan..."
<0181>
// \{Kotomi} "... a bully?"
<0182>
// \{Ryou} "Well... I don't really... think so..."
<0183>
// That's obvious. \bYou\u don't really need to think so.
<0184>
// \{\m{B}} "That's it then, please be a strange companion and friend to her."
<0185>
// \{Ryou} "Yes... if you're fine with me..."
<0186>
// She nods obediently. It helps a lot since she's different from her older sister when it comes to this area.
<0187>
// \{Ryou} "Ummm... excuse me... but... a strange companion?"
<0188>
// \{Kotomi} "......... strange person?"
<0189>
// \{\m{B}} "It's just a figure of speech, so don't mind it, both of you."
<0190>
// \{Ryou} "Well... if you'll excuse me..."
<0191>
// \{Kotomi} "Good bye, Ryou-chan."
<0192>
// \{Ryou} "Yes... good bye."
<0193>
// She bows as her figure went far off in the corridor.
<0194>
// \{Kotomi} "Whew..."
<0195>
// Kotomi must have been pretty tense for her to sigh.
<0196>
// \{\m{B}} "Well... you did fairly well."
<0197>
// At least got her greeting right, so I can tell she's making progress.
<0198>
// Compared to Fujibayashi though, I think Kotomi still has a long way to go.
<0199>
// \{\m{B}} "Well then, let's move on."
<0200>
// I hold my bag as I walk.
<0201>
// It's unusual for her to have an empty hand, so I noticed it.
<0202>
// \{\m{B}} "That's right, where's your bag?"
<0203>
// \{Kotomi} "Ah..."
<0204>
// \{Kotomi} "I'm sure I misplaced it somewhere."
<0205>
// \{Kotomi} "Lots of my important books are inside it."
<0206>
// \{Kotomi} "But I completely forgot about it."
<0207>
// \{\m{B}} "........."
<0208>
// \{\m{B}} "Let's go search for it."
<0209>
// Nod, nod.
<0210>
// She nods seriously.
<0211>
// There's no mistake, she's the same species as Fujibayashi. I'm sure of it.
<0212>
// It was already evening when we went out the school gate.
<0213>
// Our shadows stretch down the long hill road.
<0214>
// We finally found her bag and she's embracing it dearly.
<0215>
// To forget something such as her precious thing... I guess she really is preoccupied.
<0216>
// "I was in a daze..."
<0217>
// "And I thought I had to apologize for yesterday, so..."
<0218>
// \{\m{B}} "Hey... Kotomi."
<0219>
// \{Kotomi} "?"
<0220>
// \{\m{B}} "After you make lots of friends, what do you want to do?"
<0221>
// \{Kotomi} "Eh?"
<0222>
// \{Kotomi} "Well..."
<0223>
// \{Kotomi} "............"
<0224>
// \{Kotomi} ".................."
<0225>
// \{\m{B}} "... well, let's carefully think about it when the time comes."
<0226>
// \{Kotomi} "Okay..."
<0227>
// In the end, I wasn't able to say she did a good job introducing herself to a friend today either.
<0228>
// I was thinking it would be an easy victory for her if her target was Fujibayashi.
<0229>
// I remember Kotomi's words one more time.
<0230>
// "Even though \m{B}-kun is working hard for me..."
<0231>
// I wonder if I'm really doing this for Kotomi.
<0232>
// Or am I just using her to satisfy myself...?
<0233>
// Such anxiety rises within my head again.
<0234>
// Kotomi doesn't say a thing as she cuddles right beside me.*
<0235>
// \{\m{B}} "Hey, Kotomi..."
<0236>
// \{Kotomi} "...?"
<0237>
// \{\m{B}} "You know, me introducing you to various people..."
<0238>
// \{\m{B}} "Maybe, it's troublesome?"
<0239>
// She inclined her head and looked at me.
<0240>
// \{Kotomi} "Ummm..."
<0241>
// \{Kotomi} "Well... I was always alone, so..."
<0242>
// \{Kotomi} "I didn't really think much about making friends."
<0243>
// \{\m{B}} "I see..."
<0244>
// \{Kotomi} "But, I'm thinking about it now."
<0245>
// \{Kotomi} "I guess... being alone is a bit lonesome."
<0246>
// \{Kotomi} "I was also thinking if I can really make friends..."
<0247>
// \{Kotomi} "But I guess... it will be hard for me."
<0248>
// \{\m{B}} "That's not true at all."
<0249>
// \{Kotomi} "Yup..." 
<0250>
// Right now, she's still probably on the uneasy side rather than the hopeful side. 
<0251>
// The thing that is surely needed is something like a chance, much like how Kotomi and I met.
<0252>
// \{\m{B}} "Well, tomorrow then..."
<0253>
// I'm hoping that Fujibayashi's fortune telling would fail.
<0254>
// \{Kotomi} "See you tomorrow, \m{B}-kun."
<0255>
// \{\m{B}} "Yeah, see you tomorrow."
<0256>
// I watched her for a while as she quickly disappeared from my sight.
<0257>
// I walk again.
<0258>
// The environment is beginning to get dark.
<0259>
// She's also used to walking alone... the same as me.
<0260>
// Even so... I wonder why am I poking my nose so far into her business?
<0261>
// I find it kind of strange, even for me.


Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074