Clannad VN:SEEN3417
Jump to navigation
Jump to search
Translation
Translator
Proof-reader
Text
// Resources for SEEN3417.TXT #character '*B' #character 'Kyou' #character 'Ryou' #character ‘Cậu Học Sinh’ // 'Student' <0000> Tôi đang bước đi trên con đường quen thuộc. // I'm walking on the same, familiar road. <0001> Tôi không thấy ai mặc đồng phục như tôi cả. // I don't see anyone wearing the same uniform as me. <0002> Tiết đầu tiên đã bắt đầu nên phải vậy thôi. // First period has already started so saying that is obvious. <0003> Tôi nhìn quanh, chỉ có vài học sinh đang chạy trên đường và mặc cùng một lọai đồng phục. // If I look around, there are only a few students bustling about on this road who are wearing the same school uniform. <0004> \{\m{B}} ......... // \{\m{B}} "........." <0005> Chắc tôi không nên đến trường mà nên giết thời gian đâu đó nhỉ...? // Maybe I shouldn't head to school, and go kill time somewhere else instead...? <0006> Hay là về nhà ngủ... // Or maybe just go back to sleep... <0007> Vrmm... // \ \size{12}Vrmm... \size{} <0008> Nói thế nhưng nếu có người thấy tôi mặc đồng phục đi chơi chắc tệ lắm đây... // Having said that, if others see me when I come in my school uniform as I am, that'd be bad... <0009> Vrmmmm... // \ \size{16}Vrmmmm... \size{} <0010> Giết thời gian ở phòng của Sunohara chắc không đến nổi tệ... // It might not be a bad idea to waste my time in Sunohara's room... <0011> /rmmmmmmmm // \ \size{20}Vrmmmmmmmm... \size{} <0012> Nhưng nếu mà tôi ngủ ở lớp, xem như tôi vẫn đi học... // But, if I sleep in the classroom, it could still be counted as attendance... <0013> VRMMMMMMMMMMMM... // VRMMMMMMMMMMMM... <0014> CREECH // \size{40}SCREECH!\shake{7}\size{} <0015> \{\m{B}} "Úi!!!" // \{\m{B}} "Guaah!!" <0016> Có gì đó đụng lưng tôi. // Something suddenly hit my back. <0017> Cú va chạm không nhẹ. // It was quite an impact. <0018> Tôi lăn ra đất ngay lúc đó, thở dồn dập. // My gaze falls to the ground at that moment, out of breath. <0019> Ngoài cái đau, tôi cảm nhận được cái gì đó nong nóng trên lưng. Khi tôi quay lại, đó là... // Rather than pain, I feel something hot pressing on my back. As I turn around, over there was---- <0020> \{Kyou} À... xin lỗi! // \{Kyou} "Ah... sorry!" <0021> \{\m{B}} "Nè ... cô đụng Tôi bằng cái đó à...?!" // \{\m{B}} "Hey you... did you actually hit me with that...?!" <0022> \{Kyou} Ahahaha! Thực ra thì Tôi cũng chưa lái ngon lành lắm đâu! // \{Kyou} "Ahahaha! Actually, I'm not that good at riding this yet!" <0023> \{Kyou} Tôi vừa mới lấy bằng lái tuần trước mà! // \{Kyou} "I just got my license last week!" <0024> \{Kyou} Dĩ nhiên, Tôi thi đậu ngay lần đầu. Bằng chiếc xe mới, mới tinh này nè~ // \{Kyou} "Of course, I passed on my first try. With this new thing. New thing~" <0025> \{Kyou} Sao? Đẹp không? // \{Kyou} "See? Isn't it cool?" <0026> \{\m{B}} Cô phải xin lỗi Tôi trước khi nói mấy thứ đó chứ // \{\m{B}} "Apologize properly before you start bragging about it!!" <0027> \{Kyou} Hả? Tôi xin lỗi rồi mà. // \{Kyou} "Eh? Didn't I already say I was sorry?" <0028> \{\m{B}} Như thế mà gọi là xin lỗi à? Nói như thế nào dễ nghe một tí được không! // \{\m{B}} "Is that what sincere means to you? Say it in a way that's easier to understand!" <0029> \{\m{B}} Trước giờ có ai xin lỗi kiểu đó không chứ! // \{\m{B}} "Why don't you look it up in a dictionary, geez!" <0030> \{Kyou} Cậu nói cái gì vậy? Đó là do lỗi của cậu khi đi giữa đường như thế chứ ? // \{Kyou} "What are you talking about? It's your fault for spacing out while walking in the middle of the road, isn't it?" <0031> \{\m{B}} Đây là đường dành cho người đi bộ. Cô muốn gây tai nạn và bị đuổi học chứ gì? // \{\m{B}} "This is a sidewalk. You wanna cause a traffic accident and get suspended, \bHah?!"\u <0032> \{Kyou} Cậu nhiều chuyện quá. // \{Kyou} "You complain too much." <0033> \{Kyou} Nếu cậu là người yếu đuối, đi trên đường dành cho kẻ yếu ớt ấy. // \{Kyou} "If you're weak, walk on the side where weak people walk." <0034> \{Kyou} Còn cậu vẫn còn sức để nói lại thì đâu cần chấp nhặt làm gì, đúng không? // \{Kyou} "If you have so much energy to argue, wouldn't that make me the victim?" <0035> \{Kyou} Người gì đâu mà nhỏ mọn... // \{Kyou} "Humans are so small-minded..." <0036> Đợi đã, tại sao cô ta dám nói vậy chứ...? // Wait a minute, why must she say things like that...? <0037> Đầu tiên, tôi không thể cãi nhau với một kẻ lái xe. // First of all, I'm not going to start arguing with a bike rider. <0038> Tôi lại là nạn nhân ở đây, do đó tôi phải làm gì đó mới được. // I'm the one who's the victim here, so I'm gonna do something about it. <0039> \{\m{B}} ... được rồi! // \{\m{B}} "... all right!" <0040> \{Kyou} Gì hả? // \{Kyou} "What?" <0041> \{\m{B}} Tôi sẽ gọi cảnh sát và báo có tai nạn giao thông ở đây. // \{\m{B}} "I'll call the police and tell them that there's a traffic accident here." <0042> \{\m{B}} Nếu vậy, cô chắc ăn sẽ bị đuổi học. // \{\m{B}} "If that's your reasoning, you'll definitely get suspended." <0043> \{\m{B}} Và cô sẽ phải trải qua những ngày buồn chán với việc lái xe chạy quanh. // \{\m{B}} "Then you'll waste your entire day being bored, taking driving courses." <0044> \{Kyou} Nếu cậu dám làm thế thì Tôi sẽ cán cậu tới chết. // \{Kyou} "If you do that I'll run you over until you die." <0045> \{\m{B}} ......... // \{\m{B}} "........." <0046> Không một nụ cười... // She's not smiling... <0047> \{\m{B}} Tôi giỡn mà. // \{\m{B}} "I'm joking." <0048> \{Kyou} Tôi thì không. // \{Kyou} "I was serious though." <0049> Tôi biết điều đó mà... // I thought so as well... <0050> \{\m{B}} À mà ... Cậu ... làm cái gì ở đây lúc này? // \{\m{B}} "... by the way, you... what are you doing at this time?" <0051> \{\m{B}} Hơn nữa, trường không cho phép đi học bằng xe máy cơ mà? // \{\m{B}} "Even more, isn't it prohibited to commute with a bike?" <0052> \{Kyou} Bây giờ là lúc tốt nhất để lái xe, vì thế tôi mới lái nó. // \{Kyou} "It's the perfect time right now, that's why I brought it." <0053> \{Kyou} Chỉ có vài người, không cần phải vội, vui vẻ một tí. // \{Kyou} "There are few people, so I don't need to hurry, making it fun." <0054> \{\m{B}} Nếu đi học trễ thì chỉ vào trễ thôi, dù cậu có cố đến thế nào đi nữa. // \{\m{B}} "If you're late, you're late, no matter how much you try." <0055> \{Kyou} Đời cậu sẽ lãng phí nếu cứ giữ suy nghĩ lười biếng như thế. // \{Kyou} "Your life will go to waste if you think so lazily like that." <0056> \{\m{B}} Sử dụng xe đến trường thì không phải à? // \{\m{B}} "And commuting to school with a bike isn't?" <0057> \{Kyou} Phương tiện giao thông là thành quả của trí thông minh con người, là đỉnh cao của nhân loại. Cậu phải biết vậy chứ. // \{Kyou} "A vehicle is the fruition of the intelligence of mankind. The pinnacle of civilization. You should know the meaning of that, don't you?" <0058> Suy nghĩ quái dị... // What an absurd way to reason... <0059> \{\m{B}} Hay cậu chở Tôi tới trường luôn đi. // \{\m{B}} "You can at least give me a ride until we get to school then." <0060> \{Kyou} Xe này chỉ chở được một người thôi. // \{Kyou} "This is for a single passenger only." <0061> \{\m{B}} Vậy thì thu xếp để đủ chỗ cho hai người đi. // \{\m{B}} "We can do something so two people would fit, right?" <0062> \{Kyou} Hả? Cậu định... ôm Tôi hả? // \{Kyou} "What? Could it be that... you want to hug me?" <0063> \{\m{B}} Ôm Cậu thì có sao đâu? // \{\m{B}} "Is it fine if I hug you?" <0064> \{Kyou} Nếu Cậu không muốn ăn trưa nữa. // \{Kyou} "That is if you're fine not being able to eat lunch." <0065> \{\m{B}} ....... // \{\m{B}} "........." <0066> \{Kyou} À, nghĩa là quai hàm của cậu không còn nằm ở vị trí cũ. // \{Kyou} "Ah, that means breaking your jaw." <0067> \{\m{B}} Tôi có thể hiểu điều đó mà không cần cậu giải thích!! // \{\m{B}} "I know what that means, even if you don't say it!!" <0068> \{Kyou} Vậy thì tốt, tối đi đây. // \{Kyou} "Well then, I'll be going now." <0069> \{\m{B}} Ừ, đi đi. // \{\m{B}} "Yeah, I guess." <0070> Tôi lại sau chiếc xe của Kyou và ngồi xuống. // I head to the back of Kyou's bike and sit on its rear wing. <0071> \{\m{B}} Đi nào! // \{\m{B}} "Go!" <0072> Bịch // Thud!!\shake{1} <0073> Không do dự, cô ta đấm ngay vào hàm của tôi. // Without mercy, she smacks my jaw. <0074> \{\m{B}} Ui, đau! // \{\m{B}} "That hurts!" <0075> \{Kyou} cậu nghĩ cậu đang ngồi vào đâu thế? Tôi sẽ bẻ gãy cổ cậu nếu mà cái yên xe bị gãy! // \{Kyou} "Where do you think you're sitting?! I'll break your nose if my bike's wing got broken!" <0076> \{\m{B}} Vậy thì Tôi ôm cậu nhé? // \{\m{B}} "Do you want me to hug you then?" <0077> \{Kyou} Vậy sao cậu không ngồi đó và giơ hai tay lên? // \{Kyou} "If that's the case, just sit and go 'banzai', okay?" <0078> \{\m{B}} Vậy thì tôi té mất! // \{\m{B}} "I'll fall then!" <0079> \{Kyou} Tôi không chạy nhanh đâu. // \{Kyou} "I won't go that fast." <0080> \{\m{B}} Vậy thì cậu nhít lên một tí để đủ chỗ cho cả hai. // \{\m{B}} "Well, how about moving up a little so we'll fit?" <0081> \{Kyou} Trời ... cậu xuống xe tôi đi. // \{Kyou} "Geez... just get off my bike, please." <0082> \{\m{B}} cậu vô dụng thật . // \{\m{B}} "You're no help at all." <0083> Tôi xuống xe đứng bên cạnh. // I get off of the rear wing and stand beside the bike. <0084> \{\m{B}} Được rồi, cậu xích lên chút để Tôi... // \{\m{B}} "All right, hurry and move up a bit so I can--..." <0085> VRMMMMMMMM... // VRMMMMMMMM... <0086> \{\m{B}} Nè, cậu bỏ Tôi vậy hả?! // \{\m{B}} "Hey, are you ditching me?!" <0087> \{Kyou} Ahahahahaha! cậu ngây thơ thật! Đồ ngốc! // \{Kyou} "Ahahahahaha! You're so naive! You stupid buffoon!" <0088> Kyou để lại những lời cay đắng khi phóng đi. // With those rude words, Kyou drives far off. <0089> \{\m{B}} Tôi sẽ nhét xi-gum vô ổ khóa nếu tôi thấy chiếc xe đó lần nữa! // \{\m{B}} "I'll put some gum in its keyhole if I ever see that bike again!" <0090> Dù ở đằng xa, Kyou bổng nhiên quay đầu xe lại và nhấn ga. // Kyou, who's already far away, suddenly glides her bike's rear wheel and steps on the accelerator. <0091> Cô ta tiến về tôi.... // She then heads this way... <0092> Rầm // \size{40}Crash!\shake{7}\size{} <0093> \{\m{B}} Oái! // \{\m{B}} "Ouch!" <0094> \{Kyou} ... nếu cậu dám thì tôi sẽ rút từng cái móng tay của cậu ra. // \{Kyou} "... if you do that, I'm gonna pull out your fingernails." <0095> \{\m{B}} Điều đó đáng sợ đấy... // \{\m{B}} "That would be impressive..." <0096> Trong khi tôi vẫn còn nằm trên đất, cô ta nhấn ga và phóng xe đi. // Saying that to me while I'm on the ground, she steps on the accelerator and drives off. <0097> Cô ta đúng là người không thể chọc được... // She's a person who you shouldn't tease... <0098> Tôi thở dài nhìn theo đuôi chiếc xe đang dần xa... // I sighed as I look at her bike's tail... she's really far away now... <0099>...... // ......... <0100> Đúng vậy... đây là lời tiên tri của Fujibayashi's ... // That's right... this is Fujibayashi's fortune telling... <0101> Một cuộc gặp gỡ đầy ấn tượng với một cô gái tốt bụng...? // Meeting a kind girl in a fiery impact...? <0102> với một tâm hồn và thể xác mới ...? // Refresh my body and soul...? <0103>... chết tiệt... tệ hại... // ... damn it... it's a sham... <0104> \{Ryou} À... à // \{Ryou} "Ah... well..." <0105> \{\m{B}} À! // \{\m{B}} "Ah!" <0106> \{Ryou} Vâng? // \{Ryou} "Y-yes...?" <0107> \{\m{B}} À.... // \{\m{B}} "Ah~..." <0108> Tôi chậm rãi đứng dậy và quay đầu đối diện Fujibayashi. // I slowly raised my body and turn to face Fujibayashi. <0109> \{\m{B}} Về chị của cậu... // \{\m{B}} "It's about your sister..." <0110> \{Ryou} Hả? Chị... của mình? // \{Ryou} "...Eh? My... sister?" <0111> \{\m{B}} Ừ, chị của cậu đi trễ ngày hôm nay nữa, phải không? // \{\m{B}} "Yeah, she's late today too, right?" <0112> \{Ryou} À... vâng... Chị ấy không thức dậy sớm được... // \{Ryou} "Y-yes... she's not good at waking up..." <0113> \{\m{B}} Tôi gặp cô ta trên đường đến trường, và cô ta có bai- // \{\m{B}} "I met her on the way here, she's got a bi--..." <0114> Bing // \size{16}Toink...\shake{8}\size{} <0115> \{\m{B}} ...? // \{\m{B}} "...?" <0116> \{Ryou} Có gì không? // \{Ryou} "Is something wrong...?" <0117> \{\m{B}} À không... chỉ là tôi cảm thấy có gì trúng đầu tôi... // \{\m{B}} "Nothing... it's just that I felt something hit my head..." <0118> \{Ryou} ...? // \{Ryou} "...?" <0119> \{\m{B}} Chẳng qua, sáng nay tôi thấy Kyou, và cô ta đụng Tôi bằng chiếc bai- // \{\m{B}} "Whatever. I saw Kyou this morning, and she hit me with a bi--..." <0120> Bing // \size{16}Toink.\shake{8}\size{} <0121> \{\m{B}} ...? // \{\m{B}} "......?" <0122> \{Ryou} -kun // \{Ryou} "\m{A}-kun...?" <0123> \{\m{B}} À, xin lỗi, lúc nãy tôi nói, chiếc bai- // \{\m{B}} "Ah, yeah, sorry. Like I said, a bi--..." <0124> Bing // \size{16}Toink.\shake{8}\size{} <0125> \{\m{B}} ....... // \{\m{B}} "........." <0126> \{\m{B}} Cô ta đụng Tôi bằng chiếc bai- // \{\m{B}} "She hit me with a bi--..." <0127> Bing // \size{16}Toink.\shake{8}\size{} <0128> \{\m{B}} Chiếc bai- // \{\m{B}} "A bi--..." <0129> Bing Bing // \size{16}Toink...\shake{8}\wait{100}Toink...\shake{8}\size{} <0130> \{Cậu Học Sinh} Nè, hình như thằng bị bairashiize tỏ tình kìa. // \{Student} "Hey, it seems \m{A} was hit by a \bbi-sexual\u syndrome." <0131> \{Cậu Học Sinh} Tuyệt vời, hai trong một luôn. // \{Student} "Amazing, that's like being two in one." <0132> \{\m{B}} Tụi mày đang nói về ai đấy?! // \{\m{B}} "Who were you talking about?!" <0133> \{Cậu Học Sinh} Úi! Nó nhìn tụi mình kìa! // \{Student} "Oh crap! He's looking our way!" <0134> \{Cậu Học Sinh} Chạy lẹ tụi bây! Coi chừng nó túm được! // \{Student} "Let's hide our asses! He's gonna dig them out!" <0135> \{\m{B}} Tụi bây liệu hồn! Muốn tao giộng đầu chúng bây vào toilet không?! // \{\m{B}} "That's pretty bold of you assholes! Want me to flush your face in the toilet?!" <0136> \{Cậu Học Sinh} Nó nói toilet kìa. // \{Student} "Toilet, he said." <0137> \{Cậu Học Sinh} Nè, giỏi thì làm thử đi. // \{Student} "Hey, man, isn't that the usual." <0138> \{Ryou} -kun...? // \{Ryou} "\m{A}-kun...?" <0139> \{\m{B}} Đợi đã, Fujibayashi. Đừng có hiểu lầm. // \{\m{B}} "Wait, Fujibayashi. You're dangerously getting the wrong idea." <0140> \{Ryou} Mình nghe... có nhiều người như vậy lắm, nên... // \{Ryou} "I heard... that there are people like that too, so..." <0141> \{\m{B}} Tôi muốn nói là Kyou // \{\m{B}} "What I'm trying to say is Kyou has a bi--..." <0142> BING // \size{40}\bTONK\u\shake{1}\size{} <0143> Tôi cảm thấy có gì trúng trán tôi... // Suddenly a light sound coming from my forehead... <0144> Có thứ gì đó băn vào tôi.... // Something flew at me... <0145> Nó không đau, nhưng rõ ràng là trúng tôi. // It doesn't really hurt, but I get to taste its sharp impact. <0146> Tôi cúi người và nhìn vào nó. // I bend my knees and look at the "thing" that fell. <0147> \{\m{B}} ......... // \{\m{B}} "........." <0148> Nó là một cục gôm viết chì... // It's a pencil eraser... <0149> Hình như ai đó cố tình chọi nó vô trán tôi. // It looks like someone is trying to hit me in the forehead with this. <0150> Tôi nhìn kỹ và thấy rằng nó được gọt ra. // I look closely at it and realized that it was chipped all around it. <0151> Vậy nó là thủ phạm nãy giờ? // So... those things I felt a while ago was this? <0152>...nè...! // ... hey...! <0153> \{\m{B}} Ai đó hả?! // \{\m{B}} "Who the hell was that?!" <0154> Kéo ra... // Slide... <0155> Ngay lúc tôi đứng dậy và bước ra, Kyou hối hả vào phòng. // At the same time I stand and shout, Kyou enters the room in a rude manner. <0156> Rồi nắm lấy cà vạt tôi, cô ta kéo mạnh tôi ra ngoài. // Then, grabbing my necktie, she mercilessly pulls me out of the room. <0157> \{\m{B}} cậu làm cái quái gì vậy hả?! // \{\m{B}} "What the hell do you think you're doing?!" <0158> \{Kyou} Tại sao cậu! cậu định nói cái gì hồi nãy đó hả? // \{Kyou} "Why you! What are you trying to say in the middle of class?" <0159> \{\m{B}} À? Hả? Tôi chỉ định nói là chiếc bai- .... mmph! // \{\m{B}} "Ah? What? I'm just saying that your bike has--... mmph!" <0160> Cô ta bịt miệng tôi để tôi không nói được. // She covers my mouth so I can't speak. <0161> \{Kyou} Sao cậu muốn tôi bị đuổi à? // \{Kyou} "Why you~ do you want to get me suspended?" <0162> \{\m{B}} Hả? Tại sao tôi lại muốn điều đó? // \{\m{B}} "Huh? Why would I?" <0163> Kyou nhướn mắt, và nắm lấy cà vạt kéo cổ tôi lại gần. // Kyou raises her eyebrow, and then pulls me to her by the neck with her arm. <0164> Và cô ta thì thào, để chỉ mình tôi nghe được. // And then she whispers, so that only I can hear her. <0165> \{Kyou} Đi học bằng xe là vi phạm nội qui, do đó tôi bị thầy bắt được là rắc rối to // \{Kyou} (\size{20}Going to school by bike is against the rules, so I'll be in trouble if the teachers find out!\size{}) <0166> \{\m{B}} ... vậy thì đừng có đi nữa. // \{\m{B}} "... then don't bring something so dangerous." <0167> \{Kyou} cậu nói gì hả? Tôi làm việc cực khổ lắm mới mua được nó! Vậy Tôi muốn chạy là chuyện bình thường mà! // \{Kyou} (\size{20}What are you saying? I worked hard to buy that! Isn't it normal for me to want to ride it?\size{}) <0168> \{\m{B}} ......... // \{\m{B}} "........." <0169> Cô ta thật là... // She's saying something really selfish... <0170> \{Kyou} Dù sao thì chuyện tôi đi xe là chuyện cực ....kỳ bí mật, được chưa?! // \{Kyou} (\size{20}Anyway, the thing about me and the bike is def~~~~~\wait{3500}initely a secret, okay?!\size{}) <0171> \{\m{B}} ...và nếu lỡ Tôi nói ra? // \{\m{B}} "... and if I say anything?" <0172> \{Kyou} Thì Tôi sẽ móc mắt cậu qua đường lỗ mũi. // \{Kyou} "I'll pull your eyeball out of your nose." <0173> \{\m{B}} ......... // \{\m{B}} "........." <0174> Tôi tự hỏi sao cô ta nói mấy chuyện đó như thật vậy... // I wonder how she can say such scary things so calmly... <0175> \{Kyou} Được rồi, cậu về chỗ, và nói là mấy người đó nghĩ sai rồi đi. // \{Kyou} "All right, you can go back now, but tell them that they got the wrong idea about me." <0176> \{\m{B}} ... được rồi. // \{\m{B}} "... all right, fine." <0177> Tôi thở dài quay lại lớp học. // I sighed as I went back to the classroom. <0178> \{\m{B}} Nè, thực sự Fujibayashi Kyou ở lớp 3-E là bi // \{\m{B}} "Hey, actually, Fujibayashi Kyou of Class 3-E is a \bbi!"\u <0179> Lạch cạch // Clatter!\shake{2} <0180> // Sliiide!! <0181> \{Kyou} cậu dám! cậu dám nói hả?! // \{Kyou} "Why you! What was that for?!" <0182> \{\m{B}} Tôi chỉ nói để họ nghĩ khác đi thôi. // \{\m{B}} "I was just telling them that they got the wrong idea." <0183> \{Kyou} cậu nói vậy để mấy người đó nghĩ xấu Tôi hả?! // \{Kyou} "Why are you saying things that will make me look bad?!" <0184> \{\m{B}} Thì lúc nãy họ đã nghĩ thế rồi mà. // \{\m{B}} "I was in that predicament a while ago as well." <0185> \{Kyou} Dù sao thì nó cũng xảy ra rồi. // \{Kyou} "That's all right. It happens sometimes." <0186> \{\m{B}} Mặc kệ nó đi. // \{\m{B}} "That should apply to you too." <0187> \{Kyou} Mà lỡ như họ nghĩ như thế thật sao! // \{Kyou} "And what will I do if they take that joke seriously?!" <0188> \{\m{B}} ... ý cậu là...? // \{\m{B}} "... what do you mean...?" <0189> \{Kyou} Tôi không muốn nghĩ về chuyện đó nữa. // \{Kyou} "I-I'm not really thinking that deep about that." <0190> \{\m{B}} ......... // \{\m{B}} "........." <0191> \{Kyou} Dù sao thì nếu cậu dám nói kiểu đó nữa thì Tôi đập cậu chết đó! // \{Kyou} "Anyway, if you say something like that again, I'll beat you to death!" <0192> \{\m{B}} Được rồi, được rồi. // \{\m{B}} "All right, all right." <0193> Tôi tắc lưỡi rồi vào lớp. // Clicking my tongue, I return to the classroom. <0194> \{\m{B}} À, xin lỗi, xin lỗi, hồi nãy là nói chơi thôi. Sự thật là Fujibayashi Kyou ở lớp 3-E thích con gái hơn con trai. // \{\m{B}} "My bad, my bad, that was a lie just now. The truth is Fujibayashi Kyou of Class 3-E prefers girls over guys." <0195> Lạch cạch // Clatter!\shake{2} <0196> // Sliiide!! <0197> \{Kyou} C~Ậ~U D~Á~M // \{Kyou} "W~H~Y Y~O~U~" <0198> \{Kyou} cậu muốn chết thật à!? cậu muốn Tôi siết cổ cậu tới chết rồi xé xác ra 20 mãnh không?! // \{Kyou} "Do you seriously want to die!? Do you want me to tear you into 20 pieces after I strangle you?! \bHuh?!"\u <0199> \{\m{B}} Vậy Tôi phải nói gì đây? // \{\m{B}} "Then what the hell am I supposed to say?" <0200> \{Kyou} cậu khỏi nói gì hết! Im miệng và về chỗ đi! // \{Kyou} "You don't need to say anything! Just quietly go to your seat!" <0201> \{\m{B}} Chặc... chán vậy... // \{\m{B}} "Tch... that's boring..." <0202> \{Kyou} Hả? cậu mới nói gì? // \{Kyou} "Huh? Did you say something?" <0203 \{\m{B}} Tôi nói một mình mà. Không có gì. // \{\m{B}} "I'm just talking to myself. Just ignore me."
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.