Clannad VN:SEEN0425

From Baka-Tsuki
Revision as of 18:32, 29 August 2009 by Midishero (talk | contribs) (→‎Text)
Jump to navigation Jump to search

Text

// Resources for SEEN0425.TXT

#character '*B'
#character 'Sunohara'
#character 'Kyou'
#character 'Tomoyo'
#character 'Ryou'
#character 'Nam Sinh'
// 'Male Student'
#character 'Giọng Nói'
// 'Voice'
#character 'Giáo Viên'
// 'Teacher'
#character '%B'
#character 'Akio'

<0000>
// April 25 (Friday)

<0001>
// I'm also late this morning.

<0002> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Huwaaa..."

<0003>
// It makes me more tired thinking about attending some boring lesson today as well.

<0004> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (Would it have been better to do that game from yesterday...?)

<0005>
// I guess it would become a bit of a diversion.

<0006> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yo! Good morning!"

<0007>
// Sunohara immediately talks to me as I head to my seat.

<0008> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Huh? What's wrong? You're really early."

<0009> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I'm here to continue yesterday's game."

<0010> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Didn't you quickly get eliminated yesterday?"

<0011> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah, but it's not like I lose to Tomoyo or Kyou."

<0012> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah, but it's not like I lose to Kyou."

<0013> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I became a zombie, and I'll be participating this morning."

<0014> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Is there such a rule?"

<0015> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I made that rule!"

<0016> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's cheating."

<0017> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Doesn't matter how you do it."

<0018> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "So you're saying results is what matters, huh?"

<0019> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Of course! Also, there isn't any person here who can match the reflexes of a genius like me."

<0020> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't get defeated then."

<0021> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I also wanted to show you... how I handle a gun."

<0022> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Don't make such lies!"

<0023>
// Kyou slams her hand over Sunohara's desk.

<0024> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "The game ended when you came out!"

<0025> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh? You've been defeated by someone?"

<0026> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Well... I didn't even have any idea who was it."

<0027> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "It was so fast that I didn't notice it coming..."

<0028> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Was it Tomoyo?"

<0029> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Actually, Tomoyo got defeated too."

<0030> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "By the way, the one who defeated her is me."

<0031> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't make such an obvious lie."

<0032> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The one who got you was the man who invited you, right?"

<0033> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "At that time, I could see everything around perfectly..."

<0034> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Not by you!"

<0035> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "The one who got you was the man who invited you, right?"

<0036> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Who was that?"

<0037> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I don't know."

<0038> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That person wasn't even half-serious..."

<0039>
// Good thing I didn't participate.

<0040>
// There's no way Sunohara and I would win if that guy overwhelmed Kyou.

<0041> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well, good luck on your punishment game."

<0042> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "I participated since I thought you were going to participate!"

<0043> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And why's that?"

<0044> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "........."

<0045> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Nothing, forget it!"

<0046>
// She said that as she leaves Sunohara's desk and went out of the room.

<0047> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It seems she hates you now too."

<0048> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And why's that?"

<0049> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Who knows?"

<0050> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well... good thing Kyou didn't win though."

<0051> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You don't know what kind of punishment that guy is going to give you..."

<0052> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, compared to that brute Kyou..."

<0053>
// ... thwack!\shake{2}

<0054>
// A dictionary suddenly smacks at Sunohara's face.

<0055> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Oh, good timing, I wanted to check something in here!"

<0056> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Your nose is bleeding."

<0057>
// Break time.

<0058>
// I went out to buy some juice again.

<0059> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (This is starting to become a habit...)

<0060>
// As I head back, someone small passes me from behind.

<0061>
// Call herる

<0062>
// Ignore her 

<0063> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (If you were a pretty girl, I probably would've called you by now...) 

<0064>
// I watched her off.

<0065>
// After school...

<0066> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hmm..."

<0067> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What's wrong?"

<0068> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I'm a little troubled."

<0069> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see. Constipation is a pretty dreadful thing."

<0070> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah..."

<0071> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hey! Who are you saying is constipated?!"

<0072> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What could you possibly be troubled about besides that?"

<0073> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I only have a minor problem, you know." 

<0074> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Since you're a minor person."

<0075> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That's not true. I'm really bothered by a big problem right now!"

<0076> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And that is?"

<0077> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I thought of forgetting the punishment game." *

<0078> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0079> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "But, I'm scared about what would happen if I got found out... so I'm troubled."

<0080>
// Extremely minor indeed...

<0081> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hmm... hmmm~ hmm~"

<0082> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "All right! I'll forget about it!" *

<0083> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well... do what you like."

<0084> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If Kyou or Tomoyo finds out, protect me, okay?"

<0085> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If Kyou finds out, protect me, okay?"

<0086> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0087> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, let's head back."

<0088> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well then, I'll be going."

<0089>
// Sunohara grabs his bag and stand up.

<0090> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "To where?"

<0091> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "To deal with \bthat\u."

<0092> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I see. Today was your announcement of becoming homeless, wasn't it?"

<0093> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That's right. I've been quite troubled about what clothes to go with!"

<0094> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Wait, I don't see that ever happening!"

<0095> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That, man, \bthat\u! The punishment game!"

<0096> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ah, so today is that one."

<0097> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Don't act like the announcement exists on another day!"

<0098> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I'm going now to hear what I have to do... later!"

<0099>
// Sunohara left the room.

<0100>
// I guess I'll go home too...

<0101>
// Class has already started, so the chance of an unexpected attack from Tomoyo and Kyou is rather low.

<0102>
// Class has already started, so the chance of an unexpected attack from Kyou is rather low.

<0103>
// But...

<0104>
// Sunohara was invited by a man yesterday morning to play this game...

<0105>
// Which means the man in front of toy shop during noon must probably be a man of leisure with nothing to do.*

<0106>
// He should be the only one I really should be more careful with.

<0107> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (Anyway... I don't know his face...)

<0108>
// Having said that, if a suspicious man came around pointing a gun at me, people might call the police.

<0109> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (It'd probably be a good idea if I hide my chest pocket with my hand but... if I lose because of foul play, it won't be any good...) *

<0110>
// I stuck the sensor in my chest without hesitation and started walking.

<0111>
// I head through the school gate after that.

<0112>
// Anyway, an outsider is prohibited to wander inside the school, so that mysterious guy might not appear.

<0113>
// With the exception of lunch break, it should be safe.

<0114>
// ... Ruffle!

<0115>
// I can see a shadow in the bush.

<0116> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're kidding me!"

<0117> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yo!"

<0118> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't just appear like you're some kind of an enemy!"

<0119> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You were late so I was lying there waiting!"

<0120> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "And why is that?"

<0121> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Of course! I'm here to support you."

<0122>
// He took out his gun as he said that.

<0123> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're going to die..." *

<0124> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It's all right, I'm a zombie."

<0125> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Stop that. If there's such a rule then, even if I miraculously defeated Tomoyo or Kyou they will resurrect again."

<0126> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Stop that. If there's such a rule then, even if I miraculously defeated Kyou she will resurrect again."

<0127> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Tch... I wouldn't be able to use my gun, but at least it's fine to be your shield, right?"

<0128> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Naturally. I'd lose for cheating if they found out."

<0129> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Don't worry, since I'll \bnaturally\u cling on them."

<0130> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't cling on them!"

<0131> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Listen, just act normal."

<0132> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Tch... What's this... there wasn't any need for me to wake up this early, then."

<0133>
// Ding dong...

<0134>
// The bell rings throughout the school.

<0135> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It's break time, \m{A}..."

<0136> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, I know..."

<0137> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eeeeek! She's here!"

<0138>
// He looks towards the school building and makes a shriek.

<0139>
// And just ahead...

<0140>
// Slowly walking towards us is... \pTomoyo.

<0141>
// \{Tomoyo} "I heard that you're always late."

<0142>
// \{Tomoyo} "You shouldn't always do that."

<0143> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "We're not morning people..."

<0144>
// \{Tomoyo} "Just one day is fine. Try your best waking up early. If you do that, it would make you sleep early during night time on the same day."

<0145>
// \{Tomoyo} "And then, it will make you wake up early in the morning on the next day."

<0146>
// \{Tomoyo} "Doing that cycle will change you. And it's good for your health."

<0147> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Doing that, even for just one day is hard."

<0148>
// \{Tomoyo} "I see... it can't be helped then..."

<0149>
// \{Tomoyo} "And I wanted to reward you for your being independent but..."

<0150>
// As she was about to quickly draw her gun out...

<0151> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Shoot her while I hold her!"

<0152>
// \{Tomoyo} "You're in the way!"

<0153>
// Sunohara spins in mid air.

<0154>
// The signal for the start of the duel will be the time he strikes the ground.

<0155>
// I get ready and draw out my gun.

<0156>
// Thud!\shake{1}

<0157>
// The dust on the ground flew around... and at the same time, I...

<0158>
// Pulled the triggerた

<0159>
// Gave her advice 

<0160>
// I pulled the trigger.た。

<0161>
// But... the light didn't reach her.

<0162>
// Whiff.

<0163>
// The sound of the dust from the ground blowing round. At that moment, I looked into the opening of a gun barrel. *

<0164>
// I can slightly see her face.

<0165>
// \{Tomoyo} "I know you can do it if you just do it."

<0166>
// \{Tomoyo} "I can tell you that..."

<0167>
// \{Tomoyo} "So... take this as a motive." *

<0168>
// Piiiiiiiii--------!

<0169>
// An alarm suddenly echoes in my chest.

<0170> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah! My harem!"

<0171>
// \{Tomoyo} "I'm really glad you didn't win..."

<0172> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Don't put me together with him."

<0173>
// Piiiiiiii------!

<0174>
// An alarm suddenly rings.

<0175>
// \{Tomoyo} "Hmm... that was mine..."

<0176> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh...? You've been defeated?"

<0177> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Above the tree."

<0178>
// Sunohara points at a big shaking branch.

<0179> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Was it Kyou...?"

<0180> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do now? Our punishment about going to school early has disappeared."

<0181> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'm much worried about what kind of a troublesome punishment Kyou would give us though..."

<0182> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hmm... that's true..."

<0183> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Tch... I'll take her down then."

<0184>
// He pulled out his gun and run.

<0185> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Like I said, you'll die." *

<0186>
// I followed him as he went to the entrance.

<0187>
// Piiiiiiiii------!

<0188>
// The sound of the alarm again.

<0189> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Sunohara...!"

<0190>
// I overtake him.

<0191> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hehe..."

<0192>
// Sunohara looks ahead and on the floor is Kyou who fell on her back. *

<0193> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ow, ow..."

<0194> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Game over for you..."

<0195> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You're not the one who got me, you moron!"

<0196> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh...? You're lying?!"

<0197> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "You already fell there, didn't you?!" *

<0198> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, since  there was a certain someone who collided with me with such force."

<0199> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "That was him, him!"

<0200> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah... that was me."

<0201> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Don't create such lies!"

<0202> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, even though I didn't defeat Kyou, we're lucky she's out of here."

<0203> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're quite fine with anything, huh."

<0204>
// With this, we were eliminated.

<0205>
// In the end, I never got to see the figure of the man who won.

<0206> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I wonder who it was..."

<0207>
// It's quite an enigma...

<0208>
// And then, evening comes.

<0209> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "By the way, Tomoyo..." 

<0210> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Bringing toys within the school is prohibited even for you..."

<0211>
// After the wind sweeps away the dust from the ground...

<0212>
// Tomoyo stood there, defenseless.

<0213>
// \{Tomoyo} "I..."

<0214>
// \{Tomoyo} "I wanted you to do the right thing... but I was violating the rules from the start..." *

<0215>
// \{Tomoyo} "I didn't realize that... how stupid I was..."

<0216>
// I pulled the trigger.

<0217>
// The alarm in her chest suddenly rings.

<0218> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Only two left..."

<0219>
// I went inside the school building.

<0220> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Is she here...?"

<0221> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It's just Fujibayashi... the younger sister."

<0222>
// That's what Sunohara answered as he peeked inside.

<0223> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "She's quite clever. I guess we wouldn't be able to find her easily..."

<0224> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Let's go inside for a while."

<0225> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "We can easily aim at her if she's in the hallway."

<0226> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I guess so."

<0227>
// Sunohara made sure it's safe to enter first.

<0228>
// \{Ryou} "Ah..."

<0229>
// Fujibayashi sees us, standing up and heading our way.

<0230>
// Ka-cha!

<0231>
// In regards to that, both Sunohara and I set up our guns.

<0232>
// \{Ryou} "Eh... eh... uh..."

<0233>
// Our gun was pointing towards the frightened Fujibayashi.

<0234> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah... we made a mistake."

<0235> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Sorry."

<0236>
// Putting the guns behind, we apologize.

<0237>
// Because I was too concerned about Kyou, and she's her twin sister, I ended up thinking she's an enemy.

<0238>
// \{Ryou} "Ah... well... \m{A}-kun..."

<0239> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hmm?"

<0240>
// \{Ryou} "This..."

<0241>
// She suddenly handed me a single piece of card as she said that.

<0242>
// There's an illustration of a skeleton with a hood in the middle... \pit was a joker card.

<0243>
// ... is this some sort of harassment...?

<0244>
// \{Ryou} "Well... If you go to the toilet now, you'll encounter something good."

<0245> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What?"

<0246>
// \{Ryou} "That's what the fortune is telling me."

<0247> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0248>
// She read my fortune without permission.

<0249> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "\m{A}, isn't this just a trap?"

<0250>
// \{Ryou} "That's not true at all... well, since onee-chan didn't say anything about that."

<0251> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "We haven't said anything about it being Kyou's trap."

<0252>
// \{Ryou} "Ah... uh...!"

<0253>
// Fujibayashi steps back.

<0254>
// But Sunohara suddenly seizes her by the shoulder.

<0255> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ryou-chan, why don't you come with us?"

<0256>
// \{Ryou} "Ah... waa... waa..."

<0257> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hostage?"

<0258> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Exactly. Well, curse your brute sister for dragging you into this."

<0259>
// \{Ryou} "Ah... uuu... uu~"

<0260>
// Fujibayashi was pushed from behind by Sunohara and made her leave the room.

<0261>
// I follow after them.

<0262> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well then... where is Fujibayashi Kyou hiding?"

<0263> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Pointing us to this place means she should be near..."

<0264> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Don't you know, Ryou-chan?"

<0265>
// \{Ryou} "I-I don't know."

<0266> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "So what now, \m{A}?"

<0267> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Actually, the only place here that she would be hiding is the tool's locker, right?"

<0268> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "She might also be hiding inside a cubicle in the guy's washroom."

<0269> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Will she really go that far?"

<0270> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "We're talking about Fujibayashi Kyou here, you know?"

<0271> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah..."

<0272>
// I can't deny it.

<0273>
// But if she's hiding in a cubicle, then it's impossible for her to aim at us due to the angle.

<0274>
// Guess I should carefully take a look at the tool's locker...

<0275>
// To be safe, I head with my back oriented towards there.

<0276> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It's all right, we have a hostage here."

<0277>
// \{Ryou} "Hueee?!"

<0278>
// Sunohara place his hand over her shoulder----...

<0279> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ahh... Fujibayashi Kyou... Fujibayashi Kyou... I know you're nearby."

<0280> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Put your hands in the air and surrender quietly."

<0281> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If you don't----..."

<0282>
// He grins and looks at Fujibayashi.

<0283> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I'll throw your little sister \bRyou-chan\u inside the guy's washroom."

<0284>
// \{Ryou} "Ehhhhhhhhhhh----?!"

<0285>
// A very simple but cowardly threat.

<0286>
// Her face blushed bright red as she wriggles her way out.

<0287> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "5 seconds...\wait{1500} 4~...\wait{1500} 3~..."\wait{1500}

<0288>
// \{Ryou} "Awawawa... \m{A}-kun, please help me."

<0289> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Ah..."

<0290>
// We must win this battle though to 0292

<0291>
// I pity you so I'll make him stop 

<0292> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I'm sorry, but this is a battle we mustn't lose."だ」

<0293>
// \{Ryou} "Hueeee!?"

<0294> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "2~...\wait{1500} 1~..."\wait{1500}

<0295>
// \{Ryou} "Onee-chan~~"

<0296> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Zero!"

<0297>
// Piiiiiiii------!

<0298> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What!?"

<0299>
// The alarm in my chest suddenly rang.

<0300> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "N-no way! From where did she?!"

<0301>
// Sunohara looks around.

<0302>
// But Kyou isn't around.

<0303>
// Clatter...

<0304> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Clatter...?"

<0305> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ahahahaha! Perfect hit!"

<0306> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Fujibayashi Kyou!"

<0307> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Damn you! You were seriously inside the guy's washroom?!"

<0308> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "This is a battle I mustn't lose, isn't that right?"

<0309> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Wait a minute, how did you shoot me?!"

<0310> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "An attack from the inside shouldn't be possible, right?"

<0311> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "This one uses infrared, right?"

<0312> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "So it will bounce off the mirror."

<0313> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ahhhh! Now that she mentions it, I remembered that they did this fighting style in their commercial----!"

<0314> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Ahahaha! I won using my brain."

<0315> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ahhhhhh! My harem!"

<0316> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Well then, what kind of punishment will I give you..." 

<0317>
// Kyou walks towards me as she grins.

<0318>
// She suddenly glances at Fujibayashi then whispered something to me.

<0319> \{Kyou} ""
// \{Kyou} (\size{20}I'm planning to make you and Ryou close together, so how about I order you to get closer to Ryou?\size{})

<0320> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (Damn you... isn't that total tyranny?)

<0321> \{Kyou} ""
// \{Kyou} (\size{20}I won, and the one who loses should obey.\size{})

<0322> \{Kyou} ""
// \{Kyou} (\size{20}Well, didn't you know that I joined this game for that reason?\size{})

<0323> \{Kyou} ""
// \{Kyou} (\size{20}Luck isn't with you.\size{})

<0324> \{Kyou} ""
// \{Kyou} (\size{20}In regards to that, you'll be really lucky if Ryou becomes your girlfriend.\size{})

<0325>
// Piiiiiiii------!

<0326> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Heh?"

<0327>
// Kyou's alarm suddenly went on.

<0328> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "No way? Huh? Who? From where?"

<0329>
// Sunohara and I both shake our head.

<0330>
// \{Ryou} "Uh... umm... the window..."

<0331>
// Fujibayashi looks ahead with widened eyes.

<0332>
// And over there is a rope, swaying because of the wind.

<0333> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Could it be... he used that...?"

<0334>
// \{Ryou} "I saw someone..."

<0335>
// What kind of people are the participants of this game anyway...?

<0336> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, anyhow, we don't need to worry about Kyou's punishment, so we're lucky!"

<0337> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I also share your opinion."

<0338>
// In any case, we were eliminated.

<0339>
// In the end, I never got to see the figure of the man who won.

<0340> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I wonder who it was..."

<0341>
// It's quite an enigma...

<0342>
// And then, evening comes.

<0343> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Sunohara, just a----" 

<0344>
// As I was about to stop him with "Just a minute"...

<0345>
// I suddenly saw a figure reflected in the washroom mirror.

<0346>
// There's a female student hiding at a cubicle door.

<0347>
// And at gun point...!

<0348>
// That's right! I'm certain that this toy was in a commercial...!

<0349> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Tch!"

<0350>
// I twist my body as I draw out my gun, after that, I rapidly fire at the mirror.

<0351>
// Piiiiiii------!

<0352> \{Kyou} ""
// \{Kyou} "Waaaaaa!"

<0353> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh...?"

<0354>
// \{Ryou} "Eh...?"

<0355>
// I could hear the alarm going on inside the guy's washroom, accompanied by Kyou's scream. Sunohara and Fujibayashi were quite surprised.

<0356> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh? Where is she?"

<0357> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Inside a cubicle."

<0358> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Cubicle...? You can only fire this thing straight, right?"

<0359> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "This thing reflects in the mirror, and she's also aiming at us."

<0360> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah... now that you mention it, this toy had such a commercial."

<0361> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Which means... she really was hiding inside the guy's washroom..."

<0362> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "She really is a person who will do anything just to win..."

<0363> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Uhhh~ sorry, please excuse me, I'm going to explode~"

<0364>
// A student passed beside me and Sunohara and headed to the guy's washroom."

<0365>
// Clatter, clatter!

<0366> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Huh? Is someone inside? Please leave for a moment!"

<0367> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "I'm really at my limit!"

<0368>
// Clatter, clatter!

<0369> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "... could it be, she's in there?"

<0370> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I guess her plan backfired on her."

<0371>
// \{Ryou} "Auu... onee-chan..."

<0372> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Only one left..."

<0373> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "So in short, the one who attacked me at the dormitory is neither Tomoyo nor Kyou."

<0374> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "So in short, the one who attacked me at the dormitory isn't Kyou."

<0375> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "So our greatest enemy from the beginning was that man..."

<0376> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What kind of a person is he? I have no idea you see?"

<0377> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "He looks like he's around thirty years old..."

<0378> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Quite young..."

<0379> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah, but, he has an eye of a mischievous boy that pierces at you."

<0380> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "He sounds like a bad person..."

<0381> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Any other features?"

<0382> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Anyway, his eyes seem like they pierce at you."

<0383> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "So you're saying we should search for a grown up man that has piercing eyes?"

<0384> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey, what kind of person is that?!"

<0385>
// Wait...

<0386>
// Around thirty years old... has piercing eyes...

<0387>
// I think I know him...

<0388>
// That person... \pis he \bthat\u person...?

<0389> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "He also has an apron with him."

<0390>
// There's no mistake!

<0391>
// It's Furukawa's old man...

<0392>
// After all, he seemed like the type who would do nothing but wait for his opponent's movement.

<0393>
// It's now lunch break.

<0394> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do this noon?"

<0395>
// Eat at the cafeteria together 

<0396>
// Make Sunohara go buy something 

<0397>
// Don't eat 

<0398> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's the cafeteria." 

<0399> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Isn't that a bit dangerous?"

<0400> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "He wouldn't be able to aim at my chest inside that crowd."

<0401> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah, I see..."

<0402> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah... I wonder who has a better scent, Tomoyo or Kyou..."

<0403> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah... I wonder about Kyou's scent..."

<0404> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Pant... pant..."

<0405> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You sure have scary eyes..." 

<0406> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Go buy something."」

<0407> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "You're all right with bread, right?"

<0408> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah."

<0409>
// I hand him 500 yen.

<0410> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I'll hurry up then!"

<0411>
// He keenly leaves the classroom as he raises his one hand.

<0412> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (He's always honest, doing work for others...)

<0413> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey! You bought too much!"

<0414>
// On the desk are five breads.

<0415> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh? you mean, I shouldn't have used all of the 500 yen?"

<0416> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're no use at all..."

<0417> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, it's expiry date is until tomorrow, so I thought I'd buy some for tomorrow too."

<0418> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It's Saturday tomorrow though..."

<0419>
// It couldn't be helped so I stuffed the bread I won't eat inside my bag.

<0420> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I can't eat them."

<0421> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I see... that's also quite a handful."

<0422> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, I'll eat then."

<0423> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That guy might win against me if you leave though." *

<0424> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "But you see, nothing's gonna happen when everyone's eating at lunch, right?"

<0425> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I guess so."

<0426> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah... I wonder who has a better scent, Tomoyo or Kyou..."

<0427> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah... I wonder about Kyou's scent..."

<0428> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Pant... pant..."

<0429> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You sure have scary eyes..." 

<0430>
// I stayed inside the classroom and waited until after school. 

<0431>
// Because one wrong move and I'd be in danger.

<0432>
// Having said that, he's the type who inspects his opponent's movement so he definitely won't take the initiative. *

<0433>
// The only thing I can use is Sunohara...

<0434> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I'll do anything to win."

<0435>
// Sunohara twirled the gun on his finger.

<0436> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Like I said, that's cheating."

<0437> \{Giọng Nói} ""
// \{Voice} "Hey... what's that?!"

<0438>
// A girl's scream.

<0439> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "He's finally here."

<0440>
// Sunohara draws in his gun and points it at the hallway.

<0441>
// But it was the wrong direction.

<0442>
// Since the person jumped inside from the window with force.

<0443> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Hey, what floor do you think this is?!"

<0444>
// Roll, roll, roll---!

<0445>
// He rolls on the floor with amazing speed.

<0446>
// I was exposed while scurrying from desk to desk.

<0447> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (Not good...)

<0448>
// I grab my bag to protect myself.

<0449>
// The enemy suddenly escaped to the hallway just like that.

<0450> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}..."

<0451>
// Sunohara was looking outside the window.

<0452> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Is this... really a game...?"

<0453>
// Hanging outside the window was a rope.

<0454> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "The rope was hanging from the rooftop..."

<0455> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Chase after him Sunohara, he's on the defensive."

<0456>
// I grab my bag as a shield.

<0457>
// That's how students should look like when going home. So this probably wouldn't be some sort of cheat.

<0458>
// We went out to the hallway and asked a student there.

<0459> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That person who came out here, which way did he go?"

<0460> \{Nam Sinh} ""
// \{Male Student} "Eh? I don't really know but he went that way..."

<0461> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Over there?"

<0462>
// We run to where he was pointing.

<0463>
// But he was quick that we couldn't catch up to him.

<0464>
// I must go to a place where a surprise attack would be hard to do.

<0465>
// That place is...

<0466>
// The school grounds 

<0467>
// The gym 

<0468>
// The staff room 

<0469>
// I went to the entranceway to lure him and head to the school grounds. 

<0470> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Why did we come in here...?"

<0471> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "There are no obstacles here so he probably will be able to do that surprise attack here."

<0472> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "I see..."

<0473>
// I see the baseball team members at the end of the grounds as they run while shouting.

<0474> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "We shouldn't underestimate him though..."

<0475> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Yeah, I know."

<0476>
// The baseball team member changes course as they run.

<0477>
// ... And they're heading towards us.

<0478> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh...?"

<0479>
// To make it worse, they're running towards us at full speed.

<0480> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What the hell is this?!"

<0481>
// I turn around. There's a pile of magazines behind us, ten metres high. *

<0482>
// In what way he instigated this team I do not know (hard to imagine), but the baseball team members were aimed towards that.

<0483>
// There's no mistake, he's doing this to trap us.

<0484>
// He's taking advantage of this confusion, and must be aiming at me from somewhere...

<0485>
// I search for him inside the baseball team members.

<0486>
// I don't know...

<0487> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It'd be bad if we get dragged into them."

<0488> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do, \m{A}?"

<0489>
// Anyway...

<0490> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Behind you..."

<0491> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh?"

<0492>
// The hole of a gun barrel was peeping through his shoulder.

<0493> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (Like an average ghost from a horror movie, huh?!)

<0494>
// I tumble down to the ground.

<0495>
// After the baseball team has passed through...

<0496>
// The basketball team was using the gymnasium. 

<0497> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "There are quite a lot of people here... isn't it dangerous?"

<0498>
// We're also standing out because we're the only ones who're in uniform.

<0499>
// This is the way he intended it, I think. *

<0500> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If we stay in this place... the the question is how long it will take until he gets us."

<0501> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do...?"

<0502> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's right..."

<0503> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Come on, you should hurry up and move! Giving him any time would be bad!"

<0504>
// What's left is...

<0505>
// The school grounds 

<0506>
// The staff room 

<0507> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What's going to happen with us here?"

<0508> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Hey, what are we going to do in here?!" 

<0509> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It's dirty, so there are a lot of places for him to hide, right?!"

<0510> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well, I was thinking that he can't attack us in front of the teachers."

<0511> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "That might be true but..."

<0512> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Are you planning to stay here forever?!"

<0513> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "........."

<0514> \{Giáo Viên} ""
// \{Teacher} "Do you have any business here?"

<0515> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh? Nothing..."

<0516> \{Giáo Viên} ""
// \{Teacher} "That's good. Why don't you come with me to the guidance office?"

<0517> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Uwaa! Let's get out of here, \m{A}!"

<0518> \{Giáo Viên} ""
// \{Teacher} "Wait! Hey!"

<0519> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do, \m{A}?"

<0520> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "We should hurry. We don't know what kind of trap he's planning to use."

<0521> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You're right..."

<0522>
// Well... the only place left is the school grounds, huh...

<0523> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do here?"

<0524>
// What's left is...

<0525>
// The school grounds 

<0526>
// The gym 

<0527> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do here?"

<0528>
// The basketball team was using the gymnasium.

<0529> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "There are quite a lot of people here... isn't it dangerous?"

<0530>
// We're also standing out because we're the only ones who are in uniform.

<0531>
// This is the way he intended, I think.

<0532> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "If we stay in this place... the problem would be how long will it take until he get us."

<0533> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What are we going to do...?"

<0534> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "That's right..."

<0535> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Come on, you should hurry up and move! Giving him any time would be bad!"

<0536>
// Well... The only place left is the school ground, huh...

<0537> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What's going to happen with us here?" 

<0538>
// A figure slowly appears.

<0539> \{Giọng Nói} ""
// \{Voice} "You're quite good... brat..."

<0540>
// Pops finally showed himself.

<0541>
// He finally showed himself.

<0542>
// ... The last one.

<0543> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I guess so..."

<0544> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It'd be bad to those people I defeated if I let you get me here so easily."

<0545> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "You seem to be one to brag..."

<0546> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "An amateur like you only defeated three people..."

<0547> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "An amateur like you only defeated two people..."

<0548> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "How about you? You didn't even manage to take down one."

<0549> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "Don't say something stupid..."

<0550> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "At least I know how many I've taken out. I've been building up quite a pile of corpses..." 

<0551> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Eh...?"

<0552> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Wait... there are only five participants, right?"

<0553> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "What are you talking about...?"

<0554> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "There are twenty-five participants."

<0555> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Wait... there are only four participants, right?"

<0556> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "What are you talking about..."

<0557> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "There are twenty-four participants."

<0558> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "......You're joking... right?"

<0559> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "The people at the shopping district set this thing up, and as people I know, they're participants too."

<0560> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "You guys aren't amateurs like you were yesterday..."

<0561> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "A year ago, from the day I was defeated, I was burning with revenge, going through rigorous training with people..."

<0562> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "Leaving those guys as corpses, I stand here now, you know?"

<0563>
// During my fight with Sunohara, Tomoyo and Kyou, this guy has been fighting twenty people...

<0564>
// During my fight with Sunohara and Kyou, this guy has been fighting twenty people...

<0565> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "The burden I carry is a lot different from you, man..."

<0566> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Haha..."

<0567>
// I could only fill myself up with laughter.

<0568> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "Well, you're just an amateur, but you managed to come this far..."

<0569> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "I'll fight you fair and square to the end."

<0570> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well... I'm thankful then..."

<0571> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "\m{A}... What are you going to do?"

<0572> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "I won't do anything, I'll be the last one standing after this."

<0573>
// The wind blows up some dust.

<0574>
// But that was forgotten as I gulped down my saliva.

<0575> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (I'm no match in terms of speed...)

<0576> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} (Don't I have any chance...?)

<0577>
// I hold my bag and use it as a shield.

<0578> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "Hmm... something like that is useless!"

<0579>
// Pops started moving.

<0580>
// At the same time, my bag flew above and everything inside fell.

<0581>
// .........

<0582>
// ...... 

<0583>
// Pops pointed his gun at my chest... 

<0584>
// He started moving.

<0585>
// At the same time, my bag flew above and everything inside fell.

<0586>
// .........

<0587>
// ......

<0588>
// He pointed his gun at my chest... 

<0589>
// Piiiiiiii--------!ーーーーーーーーっ!

<0590>
// The sound of the alarm...

<0591> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "I win..."

<0592> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "\m{A}, you lost?!"

<0593> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Did you think I could win against him?"

<0594> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "What about my harem?!"

<0595> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Who cares about that?!"

<0596> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "Hmm..."

<0597> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "I'll be going now but..."

<0598> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "Remember that you will have to obey me."

<0599>
// Pops ran and left as he said that.

<0600>
// He ran and left as he said that.

<0601>
// The teachers were coming from the school, rushing over here.

<0602> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Oh crap, \m{A}, we gotta run!"

<0603> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Y-yeah..."

<0604>
// We also scatter.を決め込んだ。

<0605>
// And I also point mine at his chest.胸に。

<0606>
// And I also point mine at my opponent's chest. 

<0607>
// Piiiiiiii--------!

<0608>
// Both of our alarms went off.

<0609> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "You're quite good..."

<0610> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "It's a draw..."

<0611>
// Murmuring that, pops raised his body.

<0612>
// Murmuring that, he raised his body.

<0613>
// In his arm is the bread I stuffed inside my bag.

<0614> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "You..."

<0615> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "If you ignored that, you could have won..."

<0616> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "Kah... It's not like I don't want to let it fall..."

<0617> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "This is a habit of mine..."

<0618>
// A baker's habit, huh...

<0619>
// Habit? What is he talking about?

<0620> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well? Who won...?"

<0621>
// Sunohara timidly asked.

<0622> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "I'm the one who defeated most of the participants, so of course, I'm the winner."

<0623> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh!?"

<0624> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "What? You have any complaints, man?"

<0625> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Ah, no sir!"

<0626> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Somehow, please be gentle with your punishment..."

<0627> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "That's right..."

<0628> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "We came to a draw..."

<0629> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "The ones that he took down are exempted."

<0630> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Eh... are you serious?"

<0631>
// In short, Sunohara is not the only one exempted... but Tomoyo and Kyou as well...

<0632>
// In short, Sunohara is not the only one exempted... but Kyou as well...

<0633> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "That's right... I'll be going now before the people in charge come here."

<0634> \{\l{B}} ""
// \{\l{B}} "See you then."

<0635>
// He runs as he waves his hand.

<0636> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "\m{A}, we'll be in trouble too if we stay here!

<0637> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Y-Yeah."

<0638>
// We also scatter.を決め込んだ。

<0639> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well... is this the punishment?" 

<0640>
// On top of the desk was a bag of packed bread.

<0641> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah... we need to purchase this for a week..."

<0642> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, it takes some money, but I'm glad it's not a terrible punishment."

<0643> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It'd be nice if you think so."

<0644> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It doesn't look great, but I'll eat it."

<0645>
// Sunohara took one inside and stuffed it in his mouth.

<0646> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."

<0647> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What's wrong?"

<0648> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."

<0649>
// He fainted as his eyes go white.

<0650> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What kind of bread is that...?" 

<0651>\{Akio} ""
// \{Akio} "........."

<0652>\{Akio} ""
// \{Akio} "With this, we'll survive for this month..."

<0653>\{Akio} ""
// \{Akio} "Damn... this is troublesome..." 

<0654>
// ... Just go bankrupt, man.

<0655> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, I'm glad it ended peacefully."ねぇ」

<0656> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Anyway, how much trouble did we go through just to gain this peaceful day...?" *

<0657> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Let's participate again next time, I'll be supporting you!"

<0658> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "We'll invite the younger Fujibayashi when that happens!"

<0659> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Doing this and that to Tomoyo and the Fujibayashi sisters..."

<0660> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Doing this and that to the Fujibayashi sisters..."

<0661> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Oh boy... I think I might die happy!"

<0662> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Then just go and die."

<0663>
// I'm tired... 

<0664> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "Well... is this the punishment?" 

<0665>
// On top of the desk was a bag of packed bread.

<0666> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Yeah... we need to purchase this for a week..."

<0667> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "Well, it takes some money, but I'm glad it's not a terrible punishment."

<0668> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "It'd be nice if you think so."

<0669> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "It doesn't look great, but I'll eat it."

<0670>
// Sunohara took one inside and stuffed it in his mouth.

<0671> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."

<0672> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "What's wrong?"

<0673> \{Sunohara} ""
// \{Sunohara} "........."

<0674>
// He fainted as his eyes go white.

<0675> \{\m{B}} ""
// \{\m{B}} "One week, so do your best..."

Sơ đồ

 Đã hoàn thành và cập nhật lên patch.  Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.

× Chính Fuuko Tomoyo Kyou Kotomi Yukine Nagisa After Story Khác
14 tháng 4 SEEN0414 SEEN6800 Sanae's Scenario SEEN7000
15 tháng 4 SEEN0415 SEEN2415 SEEN3415 SEEN4415 SEEN6801
16 tháng 4 SEEN0416 SEEN2416 SEEN3416 SEEN6416 SEEN6802 Yuusuke's Scenario SEEN7100
17 tháng 4 SEEN0417 SEEN1417 SEEN2417 SEEN3417 SEEN4417 SEEN6417 SEEN6803
18 tháng 4 SEEN0418 SEEN1418 SEEN2418 SEEN3418 SEEN4418 SEEN5418 SEEN6418 SEEN6900 Akio's Scenario SEEN7200
19 tháng 4 SEEN0419 SEEN2419 SEEN3419 SEEN4419 SEEN5419 SEEN6419
20 tháng 4 SEEN0420 SEEN4420 SEEN6420 Koumura's Scenario SEEN7300
21 tháng 4 SEEN0421 SEEN1421 SEEN2421 SEEN3421 SEEN4421 SEEN5421 SEEN6421 Interlude
22 tháng 4 SEEN0422 SEEN1422 SEEN2422 SEEN3422 SEEN4422 SEEN5422 SEEN6422 SEEN6444 Sunohara's Scenario SEEN7400
23 tháng 4 SEEN0423 SEEN1423 SEEN2423 SEEN3423 SEEN4423 SEEN5423 SEEN6423 SEEN6445
24 tháng 4 SEEN0424 SEEN2424 SEEN3424 SEEN4424 SEEN5424 SEEN6424 Misae's Scenario SEEN7500
25 tháng 4 SEEN0425 SEEN2425 SEEN3425 SEEN4425 SEEN5425 SEEN6425 Mei & Nagisa
26 tháng 4 SEEN0426 SEEN1426 SEEN2426 SEEN3426 SEEN4426 SEEN5426 SEEN6426 SEEN6726 Kappei's Scenario SEEN7600
27 tháng 4 SEEN1427 SEEN4427 SEEN6427 SEEN6727
28 tháng 4 SEEN0428 SEEN1428 SEEN2428 SEEN3428 SEEN4428 SEEN5428 SEEN6428 SEEN6728
29 tháng 4 SEEN0429 SEEN1429 SEEN3429 SEEN4429 SEEN6429 SEEN6729
30 tháng 4 SEEN1430 SEEN2430 SEEN3430 SEEN4430 SEEN5430 SEEN6430 BAD End 1 SEEN0444
1 tháng 5 SEEN1501 SEEN2501 SEEN3501 SEEN4501 SEEN6501 Gamebook SEEN0555
2 tháng 5 SEEN1502 SEEN2502 SEEN3502 SEEN4502 SEEN6502 BAD End 2 SEEN0666
3 tháng 5 SEEN1503 SEEN2503 SEEN3503 SEEN4503 SEEN6503
4 tháng 5 SEEN1504 SEEN2504 SEEN3504 SEEN4504 SEEN6504
5 tháng 5 SEEN1505 SEEN2505 SEEN3505 SEEN4505 SEEN6505
6 tháng 5 SEEN1506 SEEN2506 SEEN3506 SEEN4506 SEEN6506 Other Scenes SEEN0001
7 tháng 5 SEEN1507 SEEN2507 SEEN3507 SEEN4507 SEEN6507
8 tháng 5 SEEN1508 SEEN2508 SEEN3508 SEEN4508 SEEN6508 Kyou's After Scene SEEN3001
9 tháng 5 SEEN2509 SEEN3509 SEEN4509
10 tháng 5 SEEN2510 SEEN3510 SEEN4510 SEEN6510
11 tháng 5 SEEN1511 SEEN2511 SEEN3511 SEEN4511 SEEN6511 Fuuko Master SEEN1001
12 tháng 5 SEEN1512 SEEN3512 SEEN4512 SEEN6512 SEEN1002
13 tháng 5 SEEN1513 SEEN2513 SEEN3513 SEEN4513 SEEN6513 SEEN1003
14 tháng 5 SEEN1514 SEEN2514 SEEN3514 EPILOGUE SEEN6514 SEEN1004
15 tháng 5 SEEN1515 SEEN4800 SEEN1005
16 tháng 5 SEEN1516 BAD END SEEN1006
17 tháng 5 SEEN1517 SEEN4904 SEEN1008
18 tháng 5 SEEN1518 SEEN4999 SEEN1009
-- Image Text Misc. Fragments SEEN0001
SEEN9032
SEEN9033
SEEN9034
SEEN9042
SEEN9071
SEEN9074