Clannad VN:SEEN3417
Jump to navigation
Jump to search
Đội ngũ dịch
Người dịch
Chỉnh sửa
Hiệu đính
Bản thảo
// Resources for SEEN3417.TXT #character '*B' #character 'Kyou' #character 'Ryou' #character 'Cậu Học Sinh' // 'Student' <0000> Tôi đang bước trên con đường quen thuộc. // I'm walking on the same, familiar road. <0001> Không thấy ai, ngay cả học sinh mặc đồng phục giống tôi cũng không. // I don't see anyone wearing the same uniform as me. <0002> Tiết đầu tiên đã bắt đầu nên cũng phải thôi. // First period has already started so saying that is obvious. <0003> Tôi nhìn quanh, chỉ có vài học sinh đang chạy trên đường và mặc cùng một loại đồng phục. // If I look around, there are only a few students bustling about on this road who are wearing the same school uniform. <0004> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0005> Có lẽ tôi không nên đến trường mà nên giết thời gian ở đâu đó...? // Maybe I shouldn't head to school, and go kill time somewhere else instead...? <0006> Hay về nhà ngủ... // Or maybe just go back to sleep... <0007> \ \size{12}Vrừmm... \size{} // \ \size{12}Vrmm... \size{} <0008> Nói thế chứ, nếu có người thấy tôi mặc đồng phục đi chơi chắc tệ lắm đây... // Having said that, if others see me when I come in my school uniform as I am, that'd be bad... <0009> \ \size{16}Vrừmmmm... \size{} // \ \size{16}Vrmmmm... \size{} <0010> Giết thời gian ở phòng của Sunohara chắc không đến nỗi tệ... // It might not be a bad idea to waste my time in Sunohara's room... <0011> \ \size{20}Vrừmmmmmmmm... \size{} // \ \size{20}Vrmmmmmmmm... \size{} <0012> Nhưng nếu ngủ ở lớp, vậy cũng xem như tôi có mặt... // But, if I sleep in the classroom, it could still be counted as attendance... <0013> VRỪMMMMMMMMMMMM... // VRMMMMMMMMMMMM... <0014> \size{40}KÍTTTTT!\shake{7}\size{} // \size{40}SCREECH!\shake{7}\size{} <0015> \{\m{B}} "Guaaa!!" // \{\m{B}} "Guaah!!" <0016> Có gì đó tông vào lưng tôi. // Something suddenly hit my back. <0017> Cú va chạm không nhẹ. // It was quite an impact. <0018> Tôi lăn ra đất ngay sau đó, thở dồn dập. // My gaze falls to the ground at that moment, out of breath. <0019> Ngoài cái đau, tôi cảm nhận được cái gì đó nong nóng ở lưng. Khi tôi quay lại, đó là... // Rather than pain, I feel something hot pressing on my back. As I turn around, over there was---- <0020> \{Kyou} "A... xin lỗi!" // \{Kyou} "Ah... sorry!" <0021> \{\m{B}} "Nè... cô đụng tôi bằng cái đó hả...?!" // \{\m{B}} "Hey you... did you actually hit me with that...?!" <0022> \{Kyou} "Ahahaha! Thực ra thì tôi cũng chưa lái ngon lành lắm!" // \{Kyou} "Ahahaha! Actually, I'm not that good at riding this yet!" <0023> \{Kyou} "Tôi vừa mới lấy bằng lái tuần trước mà!" // \{Kyou} "I just got my license last week!" <0024> \{Kyou} "Dĩ nhiên, tôi thi đậu ngay lần đầu. Bằng chiếc xe mới tinh này nè~" // \{Kyou} "Of course, I passed on my first try. With this new thing. New thing~" <0025> \{Kyou} "Sao? Đẹp không?" // \{Kyou} "See? Isn't it cool?" <0026> \{\m{B}} "Cô phải xin lỗi tôi trước khi nói mấy chuyện đó chứ!!" // \{\m{B}} "Apologize properly before you start bragging about it!!" <0027> \{Kyou} "Hả? Không phải tôi xin lỗi rồi sao?" // \{Kyou} "Eh? Didn't I already say I was sorry?" <0028> \{\m{B}} "Như thế mà gọi là xin lỗi à? Nói thế nào dễ nghe một tí đi!" // \{\m{B}} "Is that what sincere means to you? Say it in a way that's easier to understand!" <0029> \{\m{B}} "Trước giờ có ai xin lỗi kiểu đó không, hừm!" // \{\m{B}} "Why don't you look it up in a dictionary, geez!" <0030> \{Kyou} "Cậu nói cái gì vậy? Đó là do lỗi của cậu khi đi dưới lòng đường như thế?" // \{Kyou} "What are you talking about? It's your fault for spacing out while walking in the middle of the road, isn't it?" <0031> \{\m{B}} "Đây là đường dành cho người đi bộ. Cô muốn gây tai nạn và bị đuổi học chứ gì?" // \{\m{B}} "This is a sidewalk. You wanna cause a traffic accident and get suspended, \bHah?!"\u <0032> \{Kyou} "Cậu phàn nàn nhiều quá." // \{Kyou} "You complain too much." <0033> \{Kyou} "Nếu cậu là kẻ yếu đuối, đi trên đường dành cho kẻ yếu đuối ấy." // \{Kyou} "If you're weak, walk on the side where weak people walk." <0034> \{Kyou} "Còn cậu vẫn còn sức để nói lại thì đâu cần chấp nhặt làm gì, đúng không?" // \{Kyou} "If you have so much energy to argue, wouldn't that make me the victim?" <0035> \{Kyou} "Người gì đâu mà nhỏ mọn..." // \{Kyou} "Humans are so small-minded..." <0036> Khoan, sao cô ta dám nói vậy chứ...? // Wait a minute, why must she say things like that...? <0037> Trước hết, tôi không định cãi nhau với một kẻ lái xe. // First of all, I'm not going to start arguing with a bike rider. <0038> Tôi là nạn nhân ở đây, vậy nên tôi phải làm gì đó mới được. // I'm the one who's the victim here, so I'm gonna do something about it. <0039> \{\m{B}} "... được rồi!" // \{\m{B}} "... all right!" <0040> \{Kyou} "Gì hả?" // \{Kyou} "What?" <0041> \{\m{B}} "Tôi sẽ gọi cảnh sát và báo có tai nạn giao thông ở đây." // \{\m{B}} "I'll call the police and tell them that there's a traffic accident here." <0042> \{\m{B}} "Nếu vậy, cô chắc chắn sẽ bị đình chỉ học." // \{\m{B}} "If that's your reasoning, you'll definitely get suspended." <0043> \{\m{B}} "Và cô sẽ phải trải qua những ngày buồn chán với việc lái xe chạy vòng vòng." // \{\m{B}} "Then you'll waste your entire day being bored, taking driving courses." <0044> \{Kyou} "Nếu cậu dám làm thế, tôi sẽ cán cậu tới chết luôn." // \{Kyou} "If you do that I'll run you over until you die." <0045> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0046> Không một nụ cười... // She's not smiling... <0047> \{\m{B}} "Giỡn chơi thôi." // \{\m{B}} "I'm joking." <0048> \{Kyou} "Tôi thì không." // \{Kyou} "I was serious though." <0049> Tôi biết điều đó... // I thought so as well... <0050> \{\m{B}} "... À mà... cô... làm gì ở đây vào lúc này?" // \{\m{B}} "... by the way, you... what are you doing at this time?" <0051> \{\m{B}} "Hơn nữa, trường đâu có cho phép đi học bằng xe máy?" // \{\m{B}} "Even more, isn't it prohibited to commute with a bike?" <0052> \{Kyou} "Đây là thời điểm thích hợp nhất để lái xe, vì thế tôi mới lái nó." // \{Kyou} "It's the perfect time right now, that's why I brought it." <0053> \{Kyou} "Chỉ có vài người, không cần phải vội, vui vẻ một tí." // \{Kyou} "There are few people, so I don't need to hurry, making it fun." <0054> \{\m{B}} "Nếu đã muộn thì kiểu gì cũng muộn, dù cô có cố đến thế nào đi nữa." // \{\m{B}} "If you're late, you're late, no matter how much you try." <0055> \{Kyou} "Đời cậu sẽ lãng phí nếu cứ giữ suy nghĩ lười biếng như thế." // \{Kyou} "Your life will go to waste if you think so lazily like that." <0056> \{\m{B}} "Sử dụng xe đến trường thì không phải à?" // \{\m{B}} "And commuting to school with a bike isn't?" <0057> \{Kyou} "Phương tiện giao thông là thành quả của trí thông minh con người, là đỉnh cao của nhân loại. Cậu phải biết vậy chứ." // \{Kyou} "A vehicle is the fruition of the intelligence of mankind. The pinnacle of civilization. You should know the meaning of that, don't you?" <0058> Suy nghĩ quái dị... // What an absurd way to reason... <0059> \{\m{B}} "Hay cô chở tôi tới trường luôn đi." // \{\m{B}} "You can at least give me a ride until we get to school then." <0060> \{Kyou} "Xe này chỉ chở được một người thôi." // \{Kyou} "This is for a single passenger only." <0061> \{\m{B}} "Vậy thu xếp để đủ chỗ cho hai người đi." // \{\m{B}} "We can do something so two people would fit, right?" <0062> \{Kyou} "Hả? Cậu định... ôm tôi à?" // \{Kyou} "What? Could it be that... you want to hug me?" <0063> \{\m{B}} "Ôm cô thì có sao?" // \{\m{B}} "Is it fine if I hug you?" <0064> \{Kyou} "Nếu cậu không muốn ăn trưa nữa." // \{Kyou} "That is if you're fine not being able to eat lunch." <0065> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0066> \{Kyou} "À, nghĩa là quai hàm của cậu không còn nằm ở vị trí cũ." // \{Kyou} "Ah, that means breaking your jaw." <0067> \{\m{B}} "Tôi hiểu rồi, không cần cô giải thích!!" // \{\m{B}} "I know what that means, even if you don't say it!!" <0068> \{Kyou} "Vậy thì tốt, tôi đi đây." // \{Kyou} "Well then, I'll be going now." <0069> \{\m{B}} "Ừ, đi đi." // \{\m{B}} "Yeah, I guess." <0070> Tôi lại sau xe của Kyou và ngồi xuống phần đuôi xe. // I head to the back of Kyou's bike and sit on its rear wing. <0071> \{\m{B}} "Đi nào!" // \{\m{B}} "Go!" <0072> Cốp!!\shake{1} // Thud!!\shake{1} <0073> Không do dự, cô ta đấm ngay vào hàm tôi. // Without mercy, she smacks my jaw. <0074> \{\m{B}} "Ái da!" // \{\m{B}} "That hurts!" <0075> \{Kyou} "Cậu nghĩ cậu đang ngồi vào đâu thế? Tôi sẽ bẻ gãy mũi cậu nếu cái đuôi xe bị gãy!" // \{Kyou} "Where do you think you're sitting?! I'll break your nose if my bike's wing got broken!" <0076> \{\m{B}} "Vậy là cô muốn tôi ôm eo?" // \{\m{B}} "Do you want me to hug you then?" <0077> \{Kyou} "Sao cậu không ngồi và giơ hai tay lên?" // \{Kyou} "If that's the case, just sit and go 'banzai', okay?" <0078> \{\m{B}} "Vậy tôi té mất!" // \{\m{B}} "I'll fall then!" <0079> \{Kyou} "Tôi không chạy nhanh đâu." // \{Kyou} "I won't go that fast." <0080> \{\m{B}} "Vậy sao cô không nhích lên một tí để đủ chỗ cho cả hai?" // \{\m{B}} "Well, how about moving up a little so we'll fit?" <0081> \{Kyou} "Hừ... cậu tạm thời xuống xe đi." // \{Kyou} "Geez... just get off my bike, please." <0082> \{\m{B}} "Chán cô thật đấy." // \{\m{B}} "You're no help at all." <0083> Tôi xuống xe và đứng bên cạnh. // I get off of the rear wing and stand beside the bike. <0084> \{\m{B}} "Được rồi, cô xích lên chút để tôi..." // \{\m{B}} "All right, hurry and move up a bit so I can--..." <0085> VRỪMMMMMMMM... // VRMMMMMMMM... <0086> \{\m{B}} "Nè, cô bỏ đi như vậy hả?!" // \{\m{B}} "Hey, are you ditching me?!" <0087> \{Kyou} "Ahahahahaha! Cậu ngây thơ thật! Đúng là tên ngốc!" // \{Kyou} "Ahahahahaha! You're so naive! You stupid buffoon!" <0088> Kyou để lại những lời cay nghiệt khi phóng đi. // With those rude words, Kyou drives far off. <0089> \{\m{B}} "Tôi sẽ nhét xi-gum vào ổ khóa nếu thấy chiếc xe đó lần nữa!" // \{\m{B}} "I'll put some gum in its keyhole if I ever see that bike again!" <0090> Ở đằng xa, Kyou bỗng nhiên quay đầu xe và nhấn ga. // Kyou, who's already far away, suddenly glides her bike's rear wheel and steps on the accelerator. <0091> Cô ta phóng về phía tôi.... // She then heads this way... <0092> \size{40}Rầm!\shake{7}\size{} // \size{40}Crash!\shake{7}\size{} <0093> \{\m{B}} "Oái!" // \{\m{B}} "Ouch!" <0094> \{Kyou} "... nếu cậu dám thì tôi sẽ rút từng cái móng tay của cậu." // \{Kyou} "... if you do that, I'm gonna pull out your fingernails." <0095> \{\m{B}} "Thật đáng sợ..." // \{\m{B}} "That would be impressive..." <0096> Trong khi tôi vẫn còn nằm trên đất, cô ta nhấn ga và phóng đi. // Saying that to me while I'm on the ground, she steps on the accelerator and drives off. <0097> Cô ta đúng là loại người không dễ chọc... // She's a person who you shouldn't tease... <0098> Tôi thở dài nhìn theo cái đuôi xe đang xa dần... // I sighed as I look at her bike's tail... she's really far away now... <0099> ......... // ......... <0100> Đúng vậy... đây là lời tiên tri của Fujibayashi... // That's right... this is Fujibayashi's fortune telling... <0101> Một cú va chạm nảy lửa với một cô gái tốt bụng...? // Meeting a kind girl in a fiery impact...? <0102> Với một tâm hồn và thể xác mới...? // Refresh my body and soul...? <0103>... chết tiệt... tệ hại... // ... damn it... it's a sham... <0104> \{Ryou} "À... à..." // \{Ryou} "Ah... well..." <0105> \{\m{B}} "A!" // \{\m{B}} "Ah!" <0106> \{Ryou} "V-vâng...?" // \{Ryou} "Y-yes...?" <0107> \{\m{B}} "À~..." // \{\m{B}} "Ah~..." <0108> Tôi từ từ đứng dậy và quay đầu đối diện Fujibayashi. // I slowly raised my body and turn to face Fujibayashi. <0109> \{\m{B}} "Về chị bạn..." // \{\m{B}} "It's about your sister..." <0110> \{Ryou} "Hả? Chị... của mình?" // \{Ryou} "...Eh? My... sister?" <0111> \{\m{B}} "Ừ, chị bạn dậy muộn ngày hôm nay nữa, phải không?" // \{\m{B}} "Yeah, she's late today too, right?" <0112> \{Ryou} "À... vâng... chị ấy không dậy sớm được..." // \{Ryou} "Y-yes... she's not good at waking up..." <0113> \{\m{B}} "Tôi gặp cô ta trên đường đến trường, và cô ta có \g{bai}={Tomoya định nói 'baiku' nghĩa là chiếc xe máy.}--..." // \{\m{B}} "I met her on the way here, she's got a bi--..." <0114> \size{16}Póc...\shake{8}\size{} // \size{16}Toink...\shake{8}\size{} <0115> \{\m{B}} "...?" // \{\m{B}} "...?" <0116> \{Ryou} "Chuyện gì vậy...?" // \{Ryou} "Is something wrong...?" <0117> \{\m{B}} "À không... chỉ là tôi cảm thấy có gì đó bắn trúng đầu..." // \{\m{B}} "Nothing... it's just that I felt something hit my head..." <0118> \{Ryou} "...?" // \{Ryou} "...?" <0119> \{\m{B}} "Chẳng qua, sáng nay tôi thấy Kyou, và cô ta đụng tôi bằng chiếc bai-" // \{\m{B}} "Whatever. I saw Kyou this morning, and she hit me with a bi--..." <0120> \size{16}Póc.\shake{8}\size{} // \size{16}Toink.\shake{8}\size{} <0121> \{\m{B}} "......?" // \{\m{B}} "......?" <0122> \{Ryou} "\m{A}-kun...?" // \{Ryou} "\m{A}-kun...?" <0123> \{\m{B}} "À, xin lỗi, lúc nãy tôi định nói, chiếc bai--..." // \{\m{B}} "Ah, yeah, sorry. Like I said, a bi--..." <0124> \size{16}Póc.\shake{8}\size{} // \size{16}Toink.\shake{8}\size{} <0125> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0126> \{\m{B}} "Cô ta đụng tôi bằng chiếc bai--..." // \{\m{B}} "She hit me with a bi--..." <0127> \size{16}Póc.\shake{8}\size{} // \size{16}Toink.\shake{8}\size{} <0128> \{\m{B}} "Chiếc bai--..." // \{\m{B}} "A bi--..." <0129> \size{16}Póc... \shake{8}\wait{100}Póc...\shake{8}\size{} // \size{16}Toink...\shake{8}\wait{100}Toink...\shake{8}\size{} <0130> \{Học Sinh} "Nè, hình như \m{A} va chạm với một \g{người lưỡng tính}={'bai' có nghĩa là người có hai giới tính.}." // \{Student} "Hey, it seems \m{A} was hit by a \bbi-sexual\u syndrome." <0131> \{Học Sinh} "Tuyệt vời, hai trong một luôn." // \{Student} "Amazing, that's like being two in one." <0132> \{\m{B}} "Bọn mày đang nói về ai đấy?!" // \{\m{B}} "Who were you talking about?!" <0133> \{Học Sinh} "Úi! Nó nhìn bọn mình kìa!" // \{Student} "Oh crap! He's looking our way!" <0134> \{Học Sinh} "Chạy nhanh bọn mày! Coi chừng nó túm được!" // \{Student} "Let's hide our asses! He's gonna dig them out!" <0135> \{\m{B}} "Mấy đứa liệu hồn! Muốn tao nhét đầu chúng mày vào toilet không hả?!" // \{\m{B}} "That's pretty bold of you assholes! Want me to flush your face in the toilet?!" <0136> \{Học Sinh} "Nó nói toilet kìa." // \{Student} "Toilet, he said." <0137> \{Học Sinh} "Nè, không phải chuyện đó là bình thường sao." // \{Student} "Hey, man, isn't that the usual." <0138> \{Ryou} "\m{A}-kun...?" // \{Ryou} "\m{A}-kun...?" <0139> \{\m{B}} "Đợi đã, Fujibayashi. Đừng có hiểu lầm." // \{\m{B}} "Wait, Fujibayashi. You're dangerously getting the wrong idea." <0140> \{Ryou} "Mình nghe... có nhiều người như vậy lắm, nên..." // \{Ryou} "I heard... that there are people like that too, so..." <0141> \{\m{B}} "Tôi muốn nói là Kyou có bai--..." // \{\m{B}} "What I'm trying to say is Kyou has a bi--..." <0142> \size{40}\bBINH\u\shake{1}\size{} // \size{40}\bTONK\u\shake{1}\size{} <0143> Tôi cảm thấy có thứ văng trúng trán... // Suddenly a light sound coming from my forehead... <0144> Nó bắn vào tôi.... // Something flew at me... <0145> Không đau, nhưng rõ ràng là nhằm vào tôi. // It doesn't really hurt, but I get to taste its sharp impact. <0146> Tôi cúi người và nhìn xuống. // I bend my knees and look at the "thing" that fell. <0147> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0148> Nó là một cục gôm viết chì... // It's a pencil eraser... <0149> Hình như ai đó cố tình chọi nó vô trán tôi. // It looks like someone is trying to hit me in the forehead with this. <0150> Nhìn kỹ thì thấy rằng nó được gọt ra. // I look closely at it and realized that it was chipped all around it. <0151> Vậy nó là thủ phạm nãy giờ? // So... those things I felt a while ago was this? <0152>... hừ...! // ... hey...! <0153> \{\m{B}} "Ai đó hả?!" // \{\m{B}} "Who the hell was that?!" <0154> Xoẹt... // Slide... <0155> Ngay lúc tôi đứng dậy và quát to, Kyou hối hả chạy vào phòng. // At the same time I stand and shout, Kyou enters the room in a rude manner. <0156> Nắm lấy cà vạt rồi kéo mạnh tôi ra ngoài. // Then, grabbing my necktie, she mercilessly pulls me out of the room. <0157> \{\m{B}} "Cô làm cái quái gì vậy hả?!" // \{\m{B}} "What the hell do you think you're doing?!" <0158> \{Kyou} "Tại cậu đó! Lúc nãy cậu định nói gì hả?" // \{Kyou} "Why you! What are you trying to say in the middle of class?" <0159> \{\m{B}} "A? Hả? Tôi chỉ định nói là chiếc xe m--... ưm!" // \{\m{B}} "Ah? What? I'm just saying that your bike has--... mmph!" <0160> Cô ta bịt miệng để tôi không nói được. // She covers my mouth so I can't speak. <0161> \{Kyou} "Nghe này~ cậu muốn tôi bị đuổi à?" // \{Kyou} "Why you~ do you want to get me suspended?" <0162> \{\m{B}} "Hả? Sao tôi lại muốn thế chứ?" // \{\m{B}} "Huh? Why would I?" <0163> Kyou nhướn mắt, nắm lấy cà vạt kéo cổ tôi lại gần. // Kyou raises her eyebrow, and then pulls me to her by the neck with her arm. <0164> Và thì thào để mình tôi nghe được. // And then she whispers, so that only I can hear her. <0165> \{Kyou} \size{20}(Đi học bằng xe là vi phạm nội qui, nếu tôi bị thầy bắt được là rắc rối to)\size{} // \{Kyou} (\size{20}Going to school by bike is against the rules, so I'll be in trouble if the teachers find out!\size{}) <0166> \{\m{B}} "... vậy đừng có lái nữa." // \{\m{B}} "... then don't bring something so dangerous." <0167> \{Kyou} \size{20}(Cậu nói gì hả? Tôi làm việc cực khổ lắm mới mua được nó! Và tôi muốn chạy nó là chuyện bình thường mà!)\size{} // \{Kyou} (\size{20}What are you saying? I worked hard to buy that! Isn't it normal for me to want to ride it?\size{}) <0168> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0169> Cô ta thật là... // She's saying something really selfish... <0170> \{Kyou} (\size{20}Dù sao chuyện tôi đi xe là chuyện cực~~~~~\wait{3700} kỳ bí mật, hiểu chưa?!\size{}) // \{Kyou} (\size{20}Anyway, the thing about me and the bike is def~~~~~\wait{3500}initely a secret, okay?!\size{}) <0171> \{\m{B}} "... nhỡ tôi lỡ miệng nói ra thì sao?" // \{\m{B}} "... and if I say anything?" <0172> \{Kyou} "Thì tôi sẽ móc mắt cậu qua đường lỗ mũi." // \{Kyou} "I'll pull your eyeball out of your nose." <0173> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0174> Sao cô ta có thể nói mấy điều khinh khủng như vậy... // I wonder how she can say such scary things so calmly... <0175> \{Kyou} "Được rồi, cậu về chỗ, và nói là mấy người kia nghĩ sai rồi." // \{Kyou} "All right, you can go back now, but tell them that they got the wrong idea about me." <0176> \{\m{B}} "... được thôi." // \{\m{B}} "... all right, fine." <0177> Tôi thở dài rồi quay lại lớp học. // I sighed as I went back to the classroom. <0178> \{\m{B}} "Nè, thực sự Fujibayashi Kyou ở lớp 3-E là \bbai!\u" // \{\m{B}} "Hey, actually, Fujibayashi Kyou of Class 3-E is a \bbi!"\u <0179> Cạch!\shake{2} // Clatter!\shake{2} <0180> Xoẹttt!! // Sliiide!! <0181> \{Kyou} "Cậu! Cậu dám nói thế hả?!" // \{Kyou} "Why you! What was that for?!" <0182> \{\m{B}} "Tôi chỉ nói để họ nghĩ khác đi thôi." // \{\m{B}} "I was just telling them that they got the wrong idea." <0183> \{Kyou} "Cậu nói vậy để mấy người đó nghĩ xấu thì có?!" // \{Kyou} "Why are you saying things that will make me look bad?!" <0184> \{\m{B}} "Thì lúc nãy họ đã nghĩ thế rồi." // \{\m{B}} "I was in that predicament a while ago as well." <0185> \{Kyou} "Thôi được. Dù sao nó cũng xảy ra rồi." // \{Kyou} "That's all right. It happens sometimes." <0186> \{\m{B}} "Vậy mặc kệ nó đi." // \{\m{B}} "That should apply to you too." <0187> \{Kyou} "Mà lỡ như họ nghĩ như thế thật thì sao?!" // \{Kyou} "And what will I do if they take that joke seriously?!" <0188> \{\m{B}} "... ý cô là...?" // \{\m{B}} "... what do you mean...?" <0189> \{Kyou} "Tôi không muốn nghĩ đến chuyện đó." // \{Kyou} "I-I'm not really thinking that deep about that." <0190> \{\m{B}} "........." // \{\m{B}} "........." <0191> \{Kyou} "Dù sao, nếu cậu dám nói kiểu đó nữa, tôi sẽ đập cậu chết đó!" // \{Kyou} "Anyway, if you say something like that again, I'll beat you to death!" <0192> \{\m{B}} "Được rồi, được rồi." // \{\m{B}} "All right, all right." <0193> Tôi tắc lưỡi rồi trở vào lớp. // Clicking my tongue, I return to the classroom. <0194> \{\m{B}} "À, xin lỗi, xin lỗi, hồi nãy chỉ là nói chơi thôi. Sự thật Fujibayashi Kyou ở lớp 3-E thích con gái hơn con trai." // \{\m{B}} "My bad, my bad, that was a lie just now. The truth is Fujibayashi Kyou of Class 3-E prefers girls over guys." <0195> Cạch!\shake{2} // Clatter!\shake{2} <0196> Xoẹttt!! // Sliiide!! <0197> \{Kyou} "C~Ậ~U D~Á~M" // \{Kyou} "W~H~Y Y~O~U~" <0198> \{Kyou} "Cậu muốn chết thật à!? Có muốn tôi siết cổ cậu tới chết rồi xé xác ra 20 mảnh không?! \bHử?!\u" // \{Kyou} "Do you seriously want to die!? Do you want me to tear you into 20 pieces after I strangle you?! \bHuh?!"\u <0199> \{\m{B}} "Vậy tôi phải nói gì?" // \{\m{B}} "Then what the hell am I supposed to say?" <0200> \{Kyou} "Cậu không cần nói gì cả! Về chỗ và giữ yên lặng!" // \{Kyou} "You don't need to say anything! Just quietly go to your seat!" <0201> \{\m{B}} "Hừ... chán vậy..." // \{\m{B}} "Tch... that's boring..." <0202> \{Kyou} "Hả? Cậu mới nói gì?" // \{Kyou} "Huh? Did you say something?" <0203> \{\m{B}} "Tôi nói một mình thôi. Không có gì." // \{\m{B}} "I'm just talking to myself. Just ignore me."
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.