Clannad VN:SEEN7400P11
Phân đoạn
Đội ngũ dịch
Người dịch
Chỉnh sửa
Bản thảo
//=========================
// SECTION 11
//=========================
<5352> Sunohara
// Sunohara
<5353> \{Sunohara} 『Nè,\ \
<5354> .』
// \{Sunohara} "Hey, \m{A}."
<5355> \{Sunohara} 『Ông còn thức không?』
// \{Sunohara} "You awake?"
<5356> \{\m{B}} 『Hmm...?』
// \{\m{B}} "Hmm...?"
<5357> \{\m{B}} 『Xin lỗi, tôi hơi buồn ngủ một chút.』
// \{\m{B}} "Sorry, fell asleep for a bit."
<5358> \{Sunohara} 『Nah, không sao.』
// \{Sunohara} "Nah, that's fine."
<5359> \{Sunohara} 『Chỉ cần giở vờ ông đang nghe cũng được rồi.』
// \{Sunohara} "Just pretend you're listening well."
<5360> \{\m{B}} 『Chuyện gì vậy...?』
// \{\m{B}} "What is it...?"
<5361> Tôi lăn qua, lăn lại bên trong Kotatsu
<5362> .
// I squirm around, turning over in the kotatsu.
<5363> Và sau đó tôi từ từ di chuyển cơ thể của mình.
// And then I slowly move my body.
<5364> \{Sunohara} 『Well...』
// \{Sunohara} "Well..."
<5365> Ngước nhìn lên bầu trời đêm bên ngoài ô cửa sổ, Sunohara bắt đầu nói.
// Looking up at the night sky outside the window, Sunohara began to talk.
<5366> \{Sunohara} 『Tôi nghĩ về lúc khi tôi bắt đầu vào ngôi trường này.』
// \{Sunohara} "I thought I was going into some stupid school."
<5367> \{Sunohara} 『Ai nấy cũng đều chú tâm vào việc học...』
// \{Sunohara} "Full of everyone studying too much..."
<5368> \{Sunohara} 『Mặc dù ở đây có nhiều Club, nhưng không ai thật sự nghĩ nhiều về nó cả.』
// \{Sunohara} "Though there are clubs, no one's thinking of everyone else afterward."
<5369> \{Sunohara} 『Tôi nghĩ rằng mình nhất định không thể làm bạn được với ai ở đây hết.』
// \{Sunohara} "I definitely thought I wouldn't be making friends here."
<5370> \{Sunohara} 『Mặc dù vậy, tôi tự hỏi lý do mình ở đây là gì...』
// \{Sunohara} "Despite that, I wondered about being confident here..."
<5371> \{Sunohara} 『Nhưng cậu cũng biết... điều gì rồi đấy...』
// \{Sunohara} "But you see... doing that..."
<5372> \{Sunohara} 『Tôi cảm thấy như mình không còn chút động lực nào cả...』
// \{Sunohara} "I felt like I wasn't too encouraged by that..."
<5373> \{\m{B}} 『.........』
// \{\m{B}} "........."
<5374> Những lời nói đó như đi thẳng vào tai tôi, Tôi chăm chú mơ hồ nhìn vào chiếc bàn gỗ.
// That talk seeps into my ears, as I gaze at the wood on the desk.
<5375> Tôi cũng như vậy.
// I'm also the same.
<5376> Những suy nghĩ, và nỗi lo âu đó đều có cùng cảm giác như cậu ấy...
// Thinking, and worrying in the same way...
<5377> \{Sunohara} 『Mọi người tôi biết từ Sơ Trung đã rất cố gắng khi chúng tôi bắt đầu vào Cao Trung...』
// \{Sunohara} "Everyone I knew from middle school was working hard when they went to high school..."
<5378> \{Sunohara} 『Tất cả bọn họ đều kết thúc bằng cảm giác muốn được trở lại như những ngày lúc trước.』
// \{Sunohara} "They all ended up feeling they wanted to return to the good old days."
<5379> \{Sunohara} 『Bị chọc giận bởi mấy tên trong Club bóng đá... Một phần nữa là do cảm xúc của tôi lúc đấy...』
// \{Sunohara} "Being irritated by the soccer club guys... half, just half of my feelings were that..."
<5380> \{Sunohara} 『Và sau đó, tôi bắt đầu trở nên hung hăn.』
// \{Sunohara} "And then, I started that up."
<5381> \{Sunohara} 『Gây sự và đánh nhau với các học sinh của trường khác...』
// \{Sunohara} "The big fight with the students from another school..."
<5382> \{Sunohara} 『Nếu tôi cứ nghỉ học như vậy, có lẽ tôi đã phải tự nguyện rời khỏi trường học, và quay trở về nhà của mình rồi.』
// \{Sunohara} "If I retired, I'd have to voluntarily drop out of school, and return to my family."
<5383> \{Sunohara} 『Cậu vẫn còn nhớ không?』
// \{Sunohara} "Do you remember?"
<5384> \{Sunohara} 『Về lần đầu chúng ta gặp nhau.』
// \{Sunohara} "About our first meeting."
<5385> \{\m{B}} 『... Uhm.』
// \{\m{B}} "... Yeah."
<5386> Một điều gì đó chợt hiện lên trong kí úc của tôi.
// Something in my memory comes to mind.
<5387> Nó thật mạnh mẽ, thật rõ ràng và thật sống động.
// It was a strong, clear, and vivid memory.
<5388> \{Sunohara} 『Đó là lúc chúng ta gặp nhau.』
// \{Sunohara} "The time that we met."
<5389> \{Sunohara} 『Vào lúc đó, cậu đang đi cùng với ông già Koumura.』
// \{Sunohara} "At that time, you were with that gramps, Koumura."
<5390> \{Sunohara} 『Ông ấy là người đã cho chúng ta lời khuyên, khi ông còn là giáo viên chủ nhiệm của chúng ta...』
// \{Sunohara} "He took over for us and gave us counsel because gramps was our homeroom teacher, huh..."
<5391> \{\m{B}} 『Tôi cũng đoán vậy...』
// \{\m{B}} "I guess..."
<5392> \{Sunohara} 『Và cũng có thể là...』
// \{Sunohara} "And also..."
<5393> \{Sunohara} 『Khi ông nhìn thấy tôi với gương mặt sưng lên vì những vết bầm đó... ông có còn nhớ chuyện gì đã xảy ra không ?』
// \{Sunohara} "When you saw me with my face swollen and beat up...do you remember what happened?"
<5394> \{\m{B}} 『... Uhm.』
// \{\m{B}} "... Yeah."
<5395> \{Sunohara} 『... Ông đã cười rất to đấy, tên kia.』
// \{Sunohara} "... You laughed so hard, man."
<5396> \{Sunohara} 『Ông cười cứ như đang khóc vậy.』
// \{Sunohara} "You were laughing while crying."
<5397> \{Sunohara} 『Nó thật sự kinh chết đi được.』
// \{Sunohara} "It was so damn strange."
<5398> \{Sunohara} 『Tôi đã nghĩ rằng, tại sao tên này lại cười một cách kì lạ đến như vậy...?』
// \{Sunohara} "I was thinking, why was this guy making such a weird face and laughing...?"
<5399> \{Sunohara} 『Nghĩ về điều đó, tôi lại trở nên thích thú.』
// \{Sunohara} "Thinking that, I also became amused."
<5400> \{Sunohara} 『Mặc dù tôi nghĩ rằng mình có thể kìm nén nó lại, nhưng thật vô ích.』
// \{Sunohara} "I thought I could hold it in, but it was useless."
<5401> \{Sunohara} 『Tôi cũng kết thúc bằng việc cười to lên.』
// \{Sunohara} "I also ended up laughing."
<5402> \{Sunohara} 『Đó là lần đầu tiên tôi có thể cười một cách thích thú đến như vậy từ khi tôi đến ngôi trường này.』
// \{Sunohara} "That was the first time I had laughed like that ever since I came to this school."
<5403> \{Sunohara} 『Cảm giác thật tuyệt.』
// \{Sunohara} "It felt so great."
<5404> \{\m{B}} 『Tôi... cũng nghĩ vậy.』
// \{\m{B}} "I... guess it did."
<5405> Tôi có thể nhìn thấy nó một cách rõ ràng.
// I could already see it so clearly.
<5406> Khung cảnh vào lúc đó.
// The scene at that time.
<5407> Tôi cùng một nụ cười bất chợt khi đó, mọi thứ như đang ùa về tâm trí của tôi.
// I let a smile break suddenly, remembering that.
<5408> \{Sunohara} 『Sau đó, ông được ông già mời vào phòng xơi trà ha...』
// \{Sunohara} "After that, you were taken in by gramps, who talked to you over tea..."
<5409> \{Sunohara} 『Bây giờ tôi đã hiểu lý do tại sao ông ấy lại làm điều này rồi.』
// \{Sunohara} "Now I understand why he did that."
<5410> \{Sunohara} 『Mọi thứ điều là kế hoạch của ông già đấy.』
// \{Sunohara} "Everything that gramps had planned."
<5411> \{Sunohara} 『Để giúp chúng ta làm quen với nhau...』
// \{Sunohara} "It was to introduce us to each other..."
<5412> \{Sunohara} 『Để chúng ta có thể cùng tốt nghiệp.』
// \{Sunohara} "So that we'd graduate."
<5413> \{Sunohara} 『Ông ấy nhất định đã biết chắc rằng, nếu chúng ta chỉ có một mình, nhất dịnh chúng ta sẽ bỏ cuộc.』
// \{Sunohara} "He definitely noticed that if we were alone, we'd give up."
<5414> \{Sunohara} 『Tại sao chúng ta lại không hỏi ông ấy nhỉ.』
// \{Sunohara} "Why don't we ask him someday,"
<5415> \{Sunohara} 『Về lý do ông ấy muốn chúng ta ở lại ngôi trường này?』
// \{Sunohara} "Why it is that we're still in this school?"
<5416> \{\m{B}} 『Qủa thực vậy...』
// \{\m{B}} "Indeed..."
<5417> \{Sunohara} 『Mà, chúng ta vẫn còn có một năm phía trước mà.』
// \{Sunohara} "Well, we've still got a year ahead of us."
<5418> \{Sunohara} 『Cùng nhau cố gắng nhé.』
// \{Sunohara} "Let's work hard together."
<5419> \{\m{B}} 『Uhm.』
// \{\m{B}} "Yeah."
<5420> Một nơi thật yên bình.
// It was peaceful inside.
<5421> Tôi cảm thấy thật vui mừng và nhẹ nhõm, khi nghe lại những lời chúng tôi nói đó.
// I felt glad and relieved somehow, hearing just our words echo.
<5422> ... Hai năm trước.
// ... Two years ago.
<5423> Tại nơi đó, tôi bắt gặp một gã khi đi ngang qua hành lang.
// There was a guy I passed by in the hallway.
<5424> Một gã kì quặc với mái tóc vàng heo.
// A strange guy with blonde hair.
<5425> Chỉ cần nhìn vào khuôn mặt kì cục của hắn, tôi lại bật cười.
// Just seeing how strange his face was even more strange, I laughed so hard.
<5426> Đến trường học, đó là lần đầu tiên tôi nghĩ về nó.
// Coming to school, that was a first.
<5427> Ahh, tôi cảm thấy rằng mình có thể cười vào mọi ngày.
// Ahh, I felt that I could still laugh.
<5428> Điều đó làm tôi thật sự hạnh phúc.
// That made me so happy.
<5429> Tôi đã tìm thấy một chút niềm vui.
// I found a little pleasure.
<5430> Có lẽ tôi muốn được thử làm những trò ngốc nghếch với cậu ta.
// Guess I'd try being idiots with him.
<5431> Và khi tôi cố gắng nghĩ vễ điều đó, nó thật sự làm tôi rất vui.
// And trying that, as I thought, it really was fun.
<5432> Một tiếng cười lớn khác chợt phát ra.
// Another big laugh came up.
<5433> Nó thật sự rất vui và hanh phúc...
// It was fun and happy...
<5434> Và bất kể lúc nào, chúng tôi sẽ mãi luôn cười đùa.
// And many times, we laughed.
<5435> Và ngay lúc này đây, chúng tôi vẫn mãi sẽ...
// And even now, we were still...
<5436> Sunohara Hoi ket
// Sunohara Epilogue
<5437> \{Sunohara} 『Vậy đây chính là tiệm bánh nơi Sanae-san làm việc...』
// \{Sunohara} "So this is the bakery where Sanae-san works..."
<5438> \{Sunohara} 『Chết thật, tôi thấy hồi hợp quá!』
// \{Sunohara} "Oh crap, I'm really getting fired up!"
<5439> Đã bao lâu rồi kể từ khi Mei-chan trở về nhà nhỉ?
// How long has it been since Mei-chan went home?
<5440> Đó cũng là lần cuối chúng tôi còn bầm dập khi đi ra ngoài...
// It's finally the time where our bruises were going away...
<5441> Cả hai chúng tôi ngước nhìn lên tấm bảng hiệu và đọc, 『Tiệm bánh Furukawa』.
// The two of us looked up at the sign reading, "Furukawa Bakery".
<5442> \{\m{B}} 『Chúng ta có nên dừng lại không?』
// \{\m{B}} "Should we stop?"
<5443> \{Sunohara} 『Nah, không bao giờ!』
// \{Sunohara} "Nah, let's not!"
<5444> \{Sunohara} 『Hồi nãy, tôi có hơi bối rối về nó một chút...』
// \{Sunohara} "Before, in the end I became hazy about it..."
<5445> \{Sunohara} 『Nhưng mà, Sanae-san đang ở đây, người con gái tôi yêu ơi!』
// \{Sunohara} "But, Sanae-san is here, the woman I love!"
<5446> \{\m{B}} 『Hiểu rồi, chúc may mắn nhé.』
// \{\m{B}} "I see, good luck."
<5447> \{\m{B}} 『Tôi chắc chắn Sanae-san cũng đang chờ ông đấy!』
// \{\m{B}} "I'm sure Sanae-san is also waiting for you!"
<5448> \{Sunohara} 『Uhm, tôi đi luôn đây!』
// \{Sunohara} "Yeah, I'll get it on!"
<5449> Giơ ngón tay cái lên ra hiệu, cậu ta đi vào trong cửa hàng.
// Giving a thumbs up, he went into the store.
<5450> \{Sunohara} 『.........』
// \{Sunohara} "........."
<5451> ... Có thể tôi suy nghĩ hơi nhiều, nhưng cậu ta đột ngột đi ra với một khuôn mặt nhợt nhạt.
// ... Or so I thought, he suddenly came out with a pale face.
<5452> \{Sunohara} 『Ở trỏng dường như có một lão kì quặc nào đó...』
// \{Sunohara} "There seems to be some strange pops in here..."
<5453> \{\l{B}} 『Ai là lão già chết tiệt đó thế, huh?』
// \{\l{B}} "Who the hell's pops, huh?"
<5454> \{Sunohara} 『Eek! Ông ấy đến rồi kìa!!』
// \{Sunohara} "Eek! He came!!"
<5455> \{\l{B}} 『Mi vào một tiệm bánh mà không mua cái bánh nào cả? Ý gì đây?』
// \{\l{B}} "You enter a bakery and don't buy any bread? What's your problem?"
<5456> \{\l{B}} 『Mi sẽ mua, đúng chứ?』
// \{\l{B}} "You're buying, right?"
<5457> \{Sunohara} 『Vâng, tôi sẽ mua mà!』
// \{Sunohara} "Yes, I'll go and buy some!"
<5458> \{\l{B}} 『Mi sẽ mua hết với tất cả tiền mi có trong người đúng chú?』
// \{\l{B}} "You'll buy with all the money you have on hand?"
<5459> \{Sunohara} 『Tôi sẽ mua hết với tất cả tôi có!』
// \{Sunohara} "I'll buy with everything I have!"
<5460> \{\m{B}} (Người này không lẽ nào...)
// \{\m{B}} (This person couldn't be...)
<5461> Người đàn ông đang hăm dọa mặc trên mình một chiếc áo tạp dề nữ.
// A threatening man with a neckline.
<5462> Người này chắc hẳn là...
// This person's probably...
<5463> \{Sanae} 『Ôi trời, Youhei-kun,\ \
<5464> -san!』
// \{Sanae} "Oh my, Youhei-kun, \m{A}-san!"
<5465> Sanae-san nhìn ra bên ngoài từ bên trong cửa hàng, bởi tiếng ồn phía trước sân.
// Sanae-san looked outside of the store to see all the noise in front.
<5466> \{\l{B}} 『Tsk, mấy người quen Sanae à?!』
// \{\l{B}} "Kaah, someone Sanae knows?!"
<5467> \{Sunohara} 『V-vâng! Bọn tôi rất thân với nhau!』
// \{Sunohara} "Y-yes! We get along well!"
<5468> \{\l{B}} 『Nếu đã vậy, mau nói ra đi chứ!』
// \{\l{B}} "If that's the case, hurry up and say it!"
<5469> \{\l{B}} 『Được rồi, ta sẽ giảm 10% cho mỗi thứ.』
// \{\l{B}} "Okay, I'll put a 10% discount on everything."
<5470> \{\l{B}} 『Thế nên hãy mua hết chúng với tất cả những gì mi có đi.』
// \{\l{B}} "So buy everything with all you've got."
<5471> \{Sunohara} 『R-rất hân hạnh ạ!』
// \{Sunohara} "I-I'd be glad to!"
<5472> \{Sanae} 『Akio-san, anh không nên làm họ sợ chứ.』
// \{Sanae} "Akio-san, you shouldn't scare them."
<5473> \{\l{B}} 『Tch... Nếu đó là những gì em nghĩ Sanae, không còn cách nào khác nữa rồi.』
// \{\l{B}} "Tch... if that's what you think Sanae, it can't be helped."
<5474> \{\l{B}} 『Mi suýt thoát khỏi cái chết đấy, thằng nhóc!』
// \{\l{B}} "You narrowly escaped death, brat!"
<5475> \{Sunohara} 『Eeeeeeek!』
// \{Sunohara} "Eeeeeeek!"
<5476> Để lại lời nhắn với cậu ta, ông ta trở vào trong cửa hàng.
// Letting him go, he rudely returns back into the store.
<5477> \{Sunohara} 『P-phù... phù...』
// \{Sunohara} "P-pant... pant..."
<5478> \{Sanae} 『Cô thật sự xin lỗi vì đã làm cậu trở nên sợ hãi như vậy...』
// \{Sanae} "I apologize for letting you become so frightened..."
<5479> \{Sunohara} 『Ô-ông ta là tên quái nào vậy...?』
// \{Sunohara} "W-who the hell is that guy...?"
<5480> \{Sanae} 『Anh ấy là chồng của cô.』
// \{Sanae} "He's my husband."
<5481> \{Sunohara} 『Heh, là vậy sao?』
// \{Sunohara} "Heh, is that so?"
<5482> \{Sunohara} 『Teh,
<5483> \size{30}\bEHHHHHHHHHHHH-------?!?!?!\u\size{}』
// \{Sunohara} "Wha, \size{30}\bEHHHHHHHHHHHH-------?!?!?!\u\size{}"
<5484> ... Thật đáng thương cho Sunohara.
// ... Pitiful Sunohara.
<5485> Trông như cậu ta vừa mới bị đá ấy.
// Looks like the time where reality kicks in has come.
<5486> \{Sanae} 『Thế, hôm nay mọi người có chuyện gì cần nói sao?』
// \{Sanae} "So, what business might you have?"
<5487> \{Sunohara} 『Ah, k-không có gì cả...』
// \{Sunohara} "Ah, n-nothing..."
<5488> Sunohara rú lên như mèo kêu, chắc hẳn cậu ta đang rất Shock.
// Cat's got Sunohara's tongue there from that shock.
<5489> Đó là lý do tôi sẽ thay cậu ấy nói luôn.
// That's why I brought up my voice instead.
<5490> \{\m{B}} 『Cậu ta đến để nói rằng, cậu ta rất thích cô, Sanae-san!!!!!』
// \{\m{B}} "He came to say that he likes you, Sanae-san!!!!!"
<5491> \{Sunohara} 『Dừng lại đi----!!』
// \{Sunohara} "Stop it----!!"
<5492> Bịch, \shake{1}\pthud, \shake{1}\p bịch, bịch, bịch, bịch, bịch, bịch...!!!\shake{1}\shake{1}\shake{3}
// Thud, \shake{1}\pthud, \shake{1}\p thud, thud, thud, thud, thud...!!!\shake{1}\shake{1}\shake{3}
<5493> \{Sunohara} 『Ô-ông ta đến rồi---!』
// \{Sunohara} "H-he's here---!"
<5494> \{\l{B}} 『Mi nghĩ gì khi dám để mắt đến người phụ nữ của ta hả---?!?!』
// \{\l{B}} "So you're the asshole that's been laying eyes on my woman---?!?!"
<5495> \{\l{B}} 『Đến đây với ta nào!』
// \{\l{B}} "Come with me!"
<5496> \{Sunohara} 『
<5497> , cứu tôi!』
// \{Sunohara} "\m{A}, save me!"
<5498> \{Sanae} 『Anou... hồi này là thật chứ?』
// \{Sanae} "Umm... was that true just now?"
<5499> \{\m{B}} 『Hahaha, đó chỉ là một trò đùa của cậu ta thôi.』
// \{\m{B}} "Hahaha, that's just a joke for him."
<5500> \{\m{B}} 『Thế nên cô đừng quan tâm về nó, Sanae-san.』
// \{\m{B}} "So don't worry about it, Sanae-san."
<5501> \{Sanae} 『Vâng, cô hiểu rồi!』
// \{Sanae} "Okay, I won't!"
<5502> \{Sunohara} 『Đừng đuổi theo tôi nữa mà----!!』
// \{Sunohara} "Don't follow up with that----!!"
<5503> \{Sunohara} 『U-uwaah...』
// \{Sunohara} "U-uwaah..."
<5504> UWAAAAAAAAAaaaaaaaa---------...!
// UWAAAAAAAAAaaaaaaaa---------...!
<5505> Ngày tôi lần đầu gặp Sunohara.
// The day I first met Sunohara.
<5506> Từ ngày hôm đó, thật nhiều niềm vui nhỏ cứ xếp chồng lên nhau và tăng dần lên xung quanh tôi...
// From that day onward, small fun things piled up on and on...
<5507> Và ngay lúc này đây, chúng tôi vẫn mãi sẽ...
// And even now, we were still...
<5508> Luôn tươi cười.\wait{5000}
// Laughing.\wait{5000}
Sơ đồ
Đã hoàn thành và cập nhật lên patch. Đã hoàn thành nhưng chưa cập nhật lên patch.