Difference between revisions of "White Album 2/Script/2029"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1,383: Line 1,383:
 
|228|雪菜|Setsuna
 
|228|雪菜|Setsuna
 
|「ごめん、その…<br>春希くんの都合考えないで勝手なことばっかり」
 
|「ごめん、その…<br>春希くんの都合考えないで勝手なことばっかり」
|"I'm sorry, I... <br>I was always being selfish and inconsiderate of you, Haruki kun."
+
|"I'm sorry, I... <br>I'm always being selfish and inconsiderate of you, Haruki kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,395: Line 1,395:
 
|230|雪菜|Setsuna
 
|230|雪菜|Setsuna
 
|「試験終わるまでは、<br>自重、しなくちゃいけないよね?」
 
|「試験終わるまでは、<br>自重、しなくちゃいけないよね?」
|"I can't force this on you anymore until exams end, right?"
+
|"I can't force this on you anymore until the exams end, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,449: Line 1,449:
 
|239||
 
|239||
 
|『もう、切らなきゃいけないよね…<br>毎日こんな長電話してたら、<br>春希くんの電話代、大変なことになっちゃうよね…?』
 
|『もう、切らなきゃいけないよね…<br>毎日こんな長電話してたら、<br>春希くんの電話代、大変なことになっちゃうよね…?』
|'We should probably hang up now... <br>If we have such long phone calls every day, <br>your phone bill will be terrible, right Haruki kun...?'
+
|'We should probably hang up now... <br>If we have such long phone calls every day, your phone bill will be terrible, right Haruki-kun...?'
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,575: Line 1,575:
 
|260||
 
|260||
 
|俺が頑張るのは。<br>俺がサボるのは。<br>俺が、実りのないギターの練習を続けるのは…
 
|俺が頑張るのは。<br>俺がサボるのは。<br>俺が、実りのないギターの練習を続けるのは…
|The reason why I'll work hard. <br>The reason why I slacked off. <br>The reason why I continue this unproductive guitar practice...
+
|The reason why I'll work hard. The reason why I slacked off. The reason why I continue this unproductive guitar practice...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,581: Line 1,581:
 
|261||
 
|261||
 
|雪菜のせいなんかじゃないって、<br>何度も何度も繰り返すだけ。
 
|雪菜のせいなんかじゃないって、<br>何度も何度も繰り返すだけ。
|It's not Setsuna's fault, <br>I've been trying to tell her that many times.
+
|It's not Setsuna's fault, I've tried to tell her that many times.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,593: Line 1,593:
 
|263|雪菜|Setsuna
 
|263|雪菜|Setsuna
 
|「でも、でもさ…」
 
|「でも、でもさ…」
|"Bu, but..."
+
|"But, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,611: Line 1,611:
 
|266|春希|Haruki
 
|266|春希|Haruki
 
|「………まぁな」
 
|「………まぁな」
|"......I guess."
+
|"... I guess, yeah."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,623: Line 1,623:
 
|268||
 
|268||
 
|雪菜のせいじゃないけれど、<br>雪菜のためだって。
 
|雪菜のせいじゃないけれど、<br>雪菜のためだって。
|Even though it's not Setsuna's fault, <br>I'm doing it for Setsuna.
+
|Even though it's not Setsuna's fault, I'm doing it for Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,629: Line 1,629:
 
|269||
 
|269||
 
|雪菜の気を引きたくてやってることだって。<br>雪菜のこと、好きだって…
 
|雪菜の気を引きたくてやってることだって。<br>雪菜のこと、好きだって…
|I want to get Setsuna's attention. <br>It's because I like Setsuna...
+
|I want to get Setsuna's attention. Because I like Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,635: Line 1,635:
 
|270|雪菜|Setsuna
 
|270|雪菜|Setsuna
 
|「わたしに聴かせるためだけに、<br>春希くん、一生懸命練習してるんだよね?」
 
|「わたしに聴かせるためだけに、<br>春希くん、一生懸命練習してるんだよね?」
|"It's for me to listen to, <br>that's why you are practicing so hard, right, Haruki kun?"
+
|"It's for me to listen to, that's why you're practicing so hard, isn't it, Haruki kun?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,647: Line 1,647:
 
|272|雪菜|Setsuna
 
|272|雪菜|Setsuna
 
|「…期末試験、手、抜こうと思ってるんだよね?」
 
|「…期末試験、手、抜こうと思ってるんだよね?」
|"...You're planning on giving up on the Final Exams?"
+
|"... Don't tell me you're planning on giving up on the finals?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,653: Line 1,653:
 
|273|春希|Haruki
 
|273|春希|Haruki
 
|「まぁ、できる範囲で一生懸命やるけど?<br>でも大丈夫、もう必要な単位は取ったから、<br>落第することはないし」
 
|「まぁ、できる範囲で一生懸命やるけど?<br>でも大丈夫、もう必要な単位は取ったから、<br>落第することはないし」
|"Well, I'll work hard to a certain extent, you know? <br>It's not a problem, I've already got the credit I need, <br>so I won't fail for sure."
+
|"Well, I'll work hard to a certain extent, you know? <br>It's not really a problem, I've already got the credit I need, so I won't fail for sure."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,659: Line 1,659:
 
|274|雪菜|Setsuna
 
|274|雪菜|Setsuna
 
|「わ、わたしも…<br>わたしも、とっくに進級は確定してる!」
 
|「わ、わたしも…<br>わたしも、とっくに進級は確定してる!」
|"I, I... <br>it's been decided that I can pass too!"
+
|"M, me too! I'll definitely pass too!"
  +
|}}
|Note: Is this the most correct translation? I was thinking maybe it was "M-me too! I can definitely pass too!}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|275|春希|Haruki
 
|275|春希|Haruki
 
|「お互い、頑張ったよな」
 
|「お互い、頑張ったよな」
|"It seems like we've both worked very hard."
+
|"It seems like our hard work's paid off."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,677: Line 1,677:
 
|277|春希|Haruki
 
|277|春希|Haruki
 
|「だったらさ…俺たちだって、<br>ご褒美として少しくらいサボったっていいだろ?」
 
|「だったらさ…俺たちだって、<br>ご褒美として少しくらいサボったっていいだろ?」
|"Well then... let's both... <br>reward ourselves a little by being lazy for a bit. That's fine, right?"
+
|"Well then... let's both reward ourselves a little by being lazy for a bit. Sounds good?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,683: Line 1,683:
 
|278|雪菜|Setsuna
 
|278|雪菜|Setsuna
 
|「………ぅん」
 
|「………ぅん」
|"......Yeah."
+
|"... Yeah!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,695: Line 1,695:
 
|280||
 
|280||
 
|俺の探し物の内容と、<br>俺が探し物をしてる理由が、<br>あまりにも稚拙に過ぎるって思ったらしかった。
 
|俺の探し物の内容と、<br>俺が探し物をしてる理由が、<br>あまりにも稚拙に過ぎるって思ったらしかった。
|When he heard about what I was looking for <br>and the reason I was looking for it, <br>he was shocked by my innocent view of things.
+
|When he learned about what I was looking for and the reason why I was looking for it, he seemed taken aback by my innocent view of things.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,701: Line 1,701:
 
|281||
 
|281||
 
|雪菜から、酒の勢いを借りての電話があったこと。
 
|雪菜から、酒の勢いを借りての電話があったこと。
|When Setsuna called me that night while she was drunk.
+
|I told him about that night when Setsuna gave me a drunken phone call.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,707: Line 1,707:
 
|282||
 
|282||
 
|荒れる彼女を慰めるためにギターの音色を聞かせたら、<br>いつの間にか、大人しく眠ってくれていたこと。
 
|荒れる彼女を慰めるためにギターの音色を聞かせたら、<br>いつの間にか、大人しく眠ってくれていたこと。
|I was trying to calm her down with the guitar music I played. <br>Without realizing it, she peacefully went to sleep.
+
|How I did my best to play the guitar to calm her down, and how before I realized it, she'd peacefully fell asleep.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,713: Line 1,713:
 
|283||
 
|283||
 
|それ以来雪菜は毎日、<br>電話口で俺のギターが奏でる拙い子守唄をねだり、<br>そのくせ二人とも酷い夜更かしを繰り返していること。
 
|それ以来雪菜は毎日、<br>電話口で俺のギターが奏でる拙い子守唄をねだり、<br>そのくせ二人とも酷い夜更かしを繰り返していること。
|Starting that day, <br>Setsuna always listens to my guitar performance, <br>causing us to sleep late every night.
+
|How from that day on, Setsuna would always ask to listen to my shoddy lullabies, causing us both to stay up until late into the night.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,719: Line 1,719:
 
|284||
 
|284||
 
|だから俺は、<br>これからもずっと雪菜を安心させてあげたくて、<br>新たなレパートリーを模索しているということ。
 
|だから俺は、<br>これからもずっと雪菜を安心させてあげたくて、<br>新たなレパートリーを模索しているということ。
|Ever since then, <br>in order for me to sooth her heart, <br>I tried to increase my repertoire of music.
+
|How ever since then, in order for me to put her mind to rest, I've tried to increase my repertoire of music.
  +
|}}
|Note: added "of music" to clarify}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|285||
 
|285||
 
|俺が、そんな恥ずかしい数日間を白状するにつれ、<br>あいつは、心の底からのため息をつきやがった。
 
|俺が、そんな恥ずかしい数日間を白状するにつれ、<br>あいつは、心の底からのため息をつきやがった。
|After I told him about the embarrassing things that happened the last few days, <br>that guy let out a sigh from the bottom of his heart.
+
|After I told him about the embarrassing things that happened the last few days, he let out a heartfelt sigh.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,731: Line 1,731:
 
|286|武也|Takeya
 
|286|武也|Takeya
 
|「…なんだそりゃ?<br>お前らは校庭の外れにある大きな樹の下で<br>女の子の方から告白してつきあい始めた中学生か?」
 
|「…なんだそりゃ?<br>お前らは校庭の外れにある大きな樹の下で<br>女の子の方から告白してつきあい始めた中学生か?」
|"...What the? <br>Are you guys like middle schoolers standing under a big tree, <br>but the girl makes the confession?"
+
|"... What the? Are you guys going along with that middle-school cliche of dating after the girl confesses to the guy under the large tree in the back of the school or something?"
  +
|}}
|Note: Changed "What is this?" to "What the?"}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|287|春希|Haruki
 
|287|春希|Haruki
 
|「これでも飛躍的な進歩だよ。<br>…年末に千歩くらい後退した時と比べればな」
 
|「これでも飛躍的な進歩だよ。<br>…年末に千歩くらい後退した時と比べればな」
|"Even so, it's a gigantic leap forward. <br>...If you look at it by taking a thousand steps back and remember what happened during the end of last year."
+
|"Even so, it's a gigantic leap forward. <br>... If you look back and compare it to what happened during the end of last year, at least."
  +
|}}
|Note: added verb: remember to make "what happened during the end of last year" more clear}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|288|武也|Takeya
 
|288|武也|Takeya
 
|「前々からお前らはもどかしいって思ってたけど、<br>ここまで足踏みばっかだと、もう少女漫画だよな。<br>それもずっと昔の、目の中に星のあるようなやつ」
 
|「前々からお前らはもどかしいって思ってたけど、<br>ここまで足踏みばっかだと、もう少女漫画だよな。<br>それもずっと昔の、目の中に星のあるようなやつ」
|"Even though I was very impatient when it came to you both, <br> I didn't think stuff that only happened in Shoujou manga would happen here too. <br>And I'm talking about the very old kind, the kind where there are stars in the character's eye and stuff."
+
|"For a long time now I've been really annoyed by you guys and how long it's been taking you to make any progress, it felt like watching a shoujo manga unfold before my very eyes. And I'm talking about the very old kind, the ones where characters have stars in their eyes and stuff, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,755: Line 1,755:
 
|290|武也|Takeya
 
|290|武也|Takeya
 
|「お前ら二人のやってることの方が<br>よっぽど恥ずかしいわ」
 
|「お前ら二人のやってることの方が<br>よっぽど恥ずかしいわ」
|"It's more embarrassing when you two are actually doing it."
+
|"What you two are doing here is way more embarrassing!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,773: Line 1,773:
 
|293|春希|Haruki
 
|293|春希|Haruki
 
|「ずっとだよ…<br>雪菜がもう一度、前に進もうって気になってくれるまで」
 
|「ずっとだよ…<br>雪菜がもう一度、前に進もうって気になってくれるまで」
|"I'll keep waiting... <br>Until Setsuna can move forward once again."
+
|"As long as it takes... <br>Until Setsuna can move forward once again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,779: Line 1,779:
 
|294|武也|Takeya
 
|294|武也|Takeya
 
|「それで、雪菜ちゃんはいつお前と向き合うんだ?<br>…それか、いつ諦めるんだ?」
 
|「それで、雪菜ちゃんはいつお前と向き合うんだ?<br>…それか、いつ諦めるんだ?」
|"Well then, when does Setsuna chan plan on facing you directly? <br>...Or, when is she planning on giving up on you?"
+
|"In that case, when does Setsuna-chan plan on facing you directly? Or perhaps... when does she plan on giving up on you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,791: Line 1,791:
 
|296|武也|Takeya
 
|296|武也|Takeya
 
|「さあって…お前」
 
|「さあって…お前」
|"Who knows... you..."
+
|"Who knows...? You..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,797: Line 1,797:
 
|297|春希|Haruki
 
|297|春希|Haruki
 
|「決めたんだ、俺」
 
|「決めたんだ、俺」
|"I've made my decision."
+
|"I've made up my mind."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,809: Line 1,809:
 
|299|春希|Haruki
 
|299|春希|Haruki
 
|「雪菜が、俺とのことにはっきり結論を出すまで、<br>ずっと待ち続けるって」
 
|「雪菜が、俺とのことにはっきり結論を出すまで、<br>ずっと待ち続けるって」
|"Until Setsuna gives me a clear answer, <br>I'll keep waiting for her."
+
|"Until Setsuna gives me a clear answer and closure, I'll keep waiting for her."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,821: Line 1,821:
 
|301|春希|Haruki
 
|301|春希|Haruki
 
|「それまでは、雪菜が求めてることも、<br>雪菜が逃げてることも、なんでも受け入れるって。<br>雪菜の言うことを全部肯定するって…」
 
|「それまでは、雪菜が求めてることも、<br>雪菜が逃げてることも、なんでも受け入れるって。<br>雪菜の言うことを全部肯定するって…」
|"Before that happens, let it be something Setsuna wants, <br>or something Setsuna wishes to avoid, I'll accept it all. <br>I'll listen to everything Setsuna has to say..."
+
|"And until then, whether Setsuna seeks me out, or whether Setsuna avoids me, I'll accept it. I'll listen to everything Setsuna has to say..."
  +
|}}
|Note: I have no clue what "it" refers to. }}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|302|武也|Takeya
 
|302|武也|Takeya
 
|「それ…<br>下手したら、いつまでも何の結論も出さずに、<br>ダラダラと今の関係を続けるってことにならないか?」
 
|「それ…<br>下手したら、いつまでも何の結論も出さずに、<br>ダラダラと今の関係を続けるってことにならないか?」
|"That... <br>If it doesn't go smoothly, you'll never get an answer. <br>You're planning on letting this unknown relationship last forever?"
+
|"But... If that doesn't go according to plan, you'll never get an answer. You're planning on letting this uncertain relationship last forever?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,833: Line 1,833:
 
|303|春希|Haruki
 
|303|春希|Haruki
 
|「そうなったらそうなったでいい。<br>とにかく、俺の焦りを雪菜に押しつけたくない。<br>…この前は、それで傷つけてしまったんだから」
 
|「そうなったらそうなったでいい。<br>とにかく、俺の焦りを雪菜に押しつけたくない。<br>…この前は、それで傷つけてしまったんだから」
|"If it comes down to that, I'm fine with it too. <br>Besides, I don't want to pressure Setsuna any more. <br>...Because I've already hurt her once before."
+
|"If it comes down to that, I'll live with that. The point is, I don't want to pressure Setsuna any more. I've already hurt her once before like that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,839: Line 1,839:
 
|304|武也|Takeya
 
|304|武也|Takeya
 
|「…そんな生殺し、<br>いつまで耐えられるんだよ?」
 
|「…そんな生殺し、<br>いつまで耐えられるんだよ?」
|"...A half-dead situation like this, <br>how long can you last?"
+
|"In a deadlock like that... how long do you think you can last?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,845: Line 1,845:
 
|305|春希|Haruki
 
|305|春希|Haruki
 
|「少なくとも三年…<br>雪菜が今まで苦しんだ分くらいは最低ノルマかなって」
 
|「少なくとも三年…<br>雪菜が今まで苦しんだ分くらいは最低ノルマかなって」
|"At least three years... <br>Compared to the pain Setsuna has endured so far, this is the very least I can hold out."
+
|"At least three years... <br>Compared to the pain Setsuna has endured so far, that is the very least I can hold out."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,851: Line 1,851:
 
|306|武也|Takeya
 
|306|武也|Takeya
 
|「お前はそれでもいいかもしんないけど…<br>それって雪菜ちゃんにとっては、三年プラス三年だぞ?<br>お前、あのコに六年待たせるつもりか?」
 
|「お前はそれでもいいかもしんないけど…<br>それって雪菜ちゃんにとっては、三年プラス三年だぞ?<br>お前、あのコに六年待たせるつもりか?」
|"Maybe it's fine for you... <br>But to Setsuna chan, it's been three years on top of the original three years, you know? <br>You plan on making that girl wait for six years?"
+
|"That might work for you... <br>But to Setsuna-chan, it's been three years on top of the original three, you know? You plan on making that girl wait for six years?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,863: Line 1,863:
 
|308|武也|Takeya
 
|308|武也|Takeya
 
|「お前のやってることって、<br>彼女のためとか言いながら、結局は…」
 
|「お前のやってることって、<br>彼女のためとか言いながら、結局は…」
|"The things you're doing now, <br>maybe it sounds like you're doing it for her, but in reality..."
+
|"It might sound like what you're doing now is for her sake, but in reality..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,869: Line 1,869:
 
|309|春希|Haruki
 
|309|春希|Haruki
 
|「あ…」
 
|「あ…」
|"Ah..."
+
|"Oh..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,875: Line 1,875:
 
|310|武也|Takeya
 
|310|武也|Takeya
 
|「…どした?」
 
|「…どした?」
|"...What now?"
+
|"... What now?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,881: Line 1,881:
 
|311|春希|Haruki
 
|311|春希|Haruki
 
|「見つけた…楽譜。<br>良かった、やっぱ捨ててなかった…」
 
|「見つけた…楽譜。<br>良かった、やっぱ捨ててなかった…」
|"Finally found it... my sheet music. <br>Thank god I didn't lose it..."
+
|"Finally found it... my sheet music. <br>Thank goodness I didn't throw it away..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,887: Line 1,887:
 
|312|武也|Takeya
 
|312|武也|Takeya
 
|「…そうかよ。<br>それはおめでとう」
 
|「…そうかよ。<br>それはおめでとう」
|"...Is that so. <br>Well, congratulations."
+
|"... Really, now. <br>Well, congratulations."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,893: Line 1,893:
 
|313|春希|Haruki
 
|313|春希|Haruki
 
|「ああ、サンキュ。<br>これでまた、雪菜に新しい曲を聴かせられる」
 
|「ああ、サンキュ。<br>これでまた、雪菜に新しい曲を聴かせられる」
|"Ahh, thank you. <br>Now there are new songs for Setsuna to listen to."
+
|"Yeah, thank you. <br>Now there are new songs for Setsuna to listen to."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,899: Line 1,899:
 
|314|武也|Takeya
 
|314|武也|Takeya
 
|「っ…勝手にしろ!」
 
|「っ…勝手にしろ!」
|"!... Do what you want!"
+
|"......<br>Fine, suit yourself!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,911: Line 1,911:
 
|316||
 
|316||
 
|俺の指先が止まると、<br>そこに静寂が割り込んだ。
 
|俺の指先が止まると、<br>そこに静寂が割り込んだ。
|My fingers stopped, <br>and the silence began.
+
|My fingers stopped, and the silence set in.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,923: Line 1,923:
 
|318||
 
|318||
 
|拍手も、賛辞も忘れ、<br>電話口の向こうで雪菜が沈黙した。
 
|拍手も、賛辞も忘れ、<br>電話口の向こうで雪菜が沈黙した。
|On the other side of the phone, Setsuna even forgot to clap or praise it.
+
|The other side of the line remained silent, as Setsuna completely forgot to applaud or praise it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,935: Line 1,935:
 
|320||
 
|320||
 
|もしかして、眠って…
 
|もしかして、眠って…
|Did she... fall asleep...
+
|Did she... fall asleep...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,947: Line 1,947:
 
|322|春希|Haruki
 
|322|春希|Haruki
 
|「え…」
 
|「え…」
|"Eh..."
+
|"Huh...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,953: Line 1,953:
 
|323||
 
|323||
 
|と、問いかけた俺に、やっと届いた小さな声は、<br>少し鼻にかかってた。
 
|と、問いかけた俺に、やっと届いた小さな声は、<br>少し鼻にかかってた。
|When I planned on asking her, a little whisper came from the other side of the phone, <br>accompanied by a little sobbing.
+
|When I planned on asking her, a quiet whisper came from the other side of the line, accompanied by a silent sobbing.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,959: Line 1,959:
 
|324|雪菜|Setsuna
 
|324|雪菜|Setsuna
 
|「明日も、明後日も…<br>試験が始まっても、終わっても…<br>これからも、ずっと、電話してくれるんだね?」
 
|「明日も、明後日も…<br>試験が始まっても、終わっても…<br>これからも、ずっと、電話してくれるんだね?」
|"Tomorrow, or the day after tomorrow... <br>Even when exams start or after them... <br>from now on, you'll keep calling me, right?"
+
|"Tomorrow, and the day after tomorrow... <br>Even when exams start and after they end... <br>From now on, you'll keep calling me, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,965: Line 1,965:
 
|325|春希|Haruki
 
|325|春希|Haruki
 
|「ああ…<br>雪菜が、もう掛けてこないでって言うまでは」
 
|「ああ…<br>雪菜が、もう掛けてこないでって言うまでは」
|"Yeah... <br>I'll keep doing this until Setsuna tells me not to do this anymore."
+
|"Yeah... <br>I'll keep calling you until you ask me to stop, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,971: Line 1,971:
 
|326|雪菜|Setsuna
 
|326|雪菜|Setsuna
 
|「電話代、大変じゃない?」
 
|「電話代、大変じゃない?」
|"Are you okay with the phone bill?"
+
|"But won't you have trouble with your phone bill?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,977: Line 1,977:
 
|327|春希|Haruki
 
|327|春希|Haruki
 
|「今、定額通話のいいのを探してる。<br>見つかったら一緒に契約しよう」
 
|「今、定額通話のいいのを探してる。<br>見つかったら一緒に契約しよう」
|"I'm looking for a flat rate bundle for now. <br>When I find it, let's go sign up together."
+
|"I'm looking for a flat-rate bundle right now. <br>When I find it, let's go sign up together?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,983: Line 1,983:
 
|328|雪菜|Setsuna
 
|328|雪菜|Setsuna
 
|「毎日たくさんの時間取られて、<br>毎晩夜更かしして…辛くない?」
 
|「毎日たくさんの時間取られて、<br>毎晩夜更かしして…辛くない?」
|"Even though this takes so much of your time, <br>even though this lasts until late every night... isn't this hard for you?"
+
|"Even though this takes up so much of your time, even though this lasts until late every night... isn't this hard on you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,989: Line 1,989:
 
|329|春希|Haruki
 
|329|春希|Haruki
 
|「バイトも必要なものだけに整理したし、<br>自分の時間の使い方も色々と見直した。<br>…雪菜との時間をたくさん取れるように」
 
|「バイトも必要なものだけに整理したし、<br>自分の時間の使い方も色々と見直した。<br>…雪菜との時間をたくさん取れるように」
|"I've already done everything on the part-time side. <br>I have plenty of ways to spend my time now. <br>...So I plan to spend it on being with you, Setsuna."
+
|"I've already covered my bases at my part-time jobs, and I've thought a lot about how I should spend my free time. <br>... I plan to spend it with you, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 04:32, 24 February 2017

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.