Difference between revisions of "White Album 2/Script/2011"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Changed the style of stutter punctuation for the beginning of sentences (e.g. W-well... --> W-Well...))
Line 33: Line 33:
 
|3||
 
|3||
 
|そして、最後の力を振り絞って送信された、<br>俺の渾身の第二稿は…
 
|そして、最後の力を振り絞って送信された、<br>俺の渾身の第二稿は…
|The second copy of the manuscript that I sent with the last ounce of strength I could muster...
+
|The second draft of the manuscript that I sent with the last ounce of strength I could muster...
 
|}}
 
|}}
   
Line 63: Line 63:
 
|8||
 
|8||
 
|初稿のときと、<br>ほとんど変わらないリアクションで迎えられた。
 
|初稿のときと、<br>ほとんど変わらないリアクションで迎えられた。
|...Seems to be getting a similar reaction as my first copy did.
+
|...Seems to be getting a similar reaction as my first draft did.
 
|}}
 
|}}
   
Line 81: Line 81:
 
|11|春希|Haruki
 
|11|春希|Haruki
 
|「少なくとも、その時点で本人はそう思ってました。<br>…後で誤解だったって判明する訳ですけど」
 
|「少なくとも、その時点で本人はそう思ってました。<br>…後で誤解だったって判明する訳ですけど」
|"At the very least, that's what she thought at that time... She did admit that it was just a misconception on her part later on, though."
+
|"At the very least, that's what she thought at that time...<br>She did admit that it was just a misconception on her part later on, though."
 
|}}
 
|}}
   
Line 87: Line 87:
 
|12|麻理|Mari
 
|12|麻理|Mari
 
|「峰城大付では周りとのレベルが合わず、<br>ついでに周りとのコミュニケーションも取れず、<br>クラスメートと一年間一言も喋らなかった?」
 
|「峰城大付では周りとのレベルが合わず、<br>ついでに周りとのコミュニケーションも取れず、<br>クラスメートと一年間一言も喋らなかった?」
|"Because she was so far above her peers in terms of ability and her refusing to communicate with others, she spent a whole year<br>without speaking to a single classmate?"
+
|"Because she was so far above her peers in terms of ability and her refusing to communicate with others, she spent a whole year... without speaking to a single classmate?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 93: Line 93:
 
|13|春希|Haruki
 
|13|春希|Haruki
 
|「一応、入学したての頃は<br>少しは話してたみたいですけど。<br>…主に酷い喧嘩だったそうです」
 
|「一応、入学したての頃は<br>少しは話してたみたいですけど。<br>…主に酷い喧嘩だったそうです」
|"From what I've heard, she did talk a little bit when she first entered the school... Though it mainly took place during arguments and fights."
+
|"From what I've heard, she did talk a little bit when she first entered the school...<br>Though it mainly took place during arguments and fights."
 
|}}
 
|}}
   
Line 99: Line 99:
 
|14|麻理|Mari
 
|14|麻理|Mari
 
|「遅刻、無断欠席は当たり前。<br>教師からも見捨てられ、素行不良で何度も問題を起こし、<br>2年の終わりにとうとう音楽科から放出?」
 
|「遅刻、無断欠席は当たり前。<br>教師からも見捨てられ、素行不良で何度も問題を起こし、<br>2年の終わりにとうとう音楽科から放出?」
|"She was constantly late or absent from class, abandoned by her teachers, caused endless numbers of incidents due to bad behavior,<br>and was removed from the music program at the end of her second year?"
+
|"She was constantly late or absent from class, abandoned by her teachers, caused a countless number of incidents due to bad behavior, and was removed from the music program at the end of her second year?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 105: Line 105:
 
|15|春希|Haruki
 
|15|春希|Haruki
 
|「でも、卒業だけはなんとかなりました」
 
|「でも、卒業だけはなんとかなりました」
|"But, she did managed to graduate one way or another."
+
|"But, she did manage to graduate one way or another."
 
|}}
 
|}}
   
Line 165: Line 165:
 
|25|春希|Haruki
 
|25|春希|Haruki
 
|「まぁ、3年前のことですけど。<br>でも、エピソードそのものは<br>それよりも前のことばかりなので、問題ないかなと」
 
|「まぁ、3年前のことですけど。<br>でも、エピソードそのものは<br>それよりも前のことばかりなので、問題ないかなと」
|"Well, it has been 3 years since I heard it, <br>but all the events described here took place even earlier than that, so I don't think there's a problem."
+
|"Well, it has been 3 years since I heard it, but all the events described here took place even earlier than that, so I don't think there's a problem."
 
|}}
 
|}}
   
Line 183: Line 183:
 
|28||
 
|28||
 
|他の部員の人たちも、<br>麻理さんが放り投げた原稿を回し読みして、<br>食い入るように頭を抱えてる。
 
|他の部員の人たちも、<br>麻理さんが放り投げた原稿を回し読みして、<br>食い入るように頭を抱えてる。
|The other employees present took a look at the manuscript Mari-san passed over to them just now,<br>and started grasping at their heads in uncertainty like predators grasping at their prey.
+
|The other employees present take a look at the manuscript Mari-san passed over to them just now, and start grasping at their heads in uncertainty like predators grasping at their prey.
 
|}}
 
|}}
   
Line 201: Line 201:
 
|31||
 
|31||
 
|けど、麻理さんのその表情は、<br>実はこの間総没食らったときとは、<br>明らかに違ってることには気づいてた。
 
|けど、麻理さんのその表情は、<br>実はこの間総没食らったときとは、<br>明らかに違ってることには気づいてた。
|But, Mari-san's expression is certainly different than the one she had when she rejected my first copy. That much I'm sure of.
+
|But, Mari-san's expression is certainly different than the one she had when she rejected my first draft. That much I'm sure of.
 
|}}
 
|}}
   
Line 249: Line 249:
 
|39|松岡|Matsuoka
 
|39|松岡|Matsuoka
 
|「これOKなんですか…?」
 
|「これOKなんですか…?」
|"You're okaying this...?"
+
|"You're giving this the green light...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 255: Line 255:
 
|40||
 
|40||
 
|それどころか、その口から出てくる言葉たちは、<br>『この原稿をどう直すか』ではなく、<br>『この原稿をどう通すか』に移ってる。
 
|それどころか、その口から出てくる言葉たちは、<br>『この原稿をどう直すか』ではなく、<br>『この原稿をどう通すか』に移ってる。
|That's not all. Her words no longer carry the tone of "how do we fix this thing", but rather that of "how do we get this thing to pass".
+
|That's not all. Her words no longer carry the tone of "How do we fix this thing", but rather that of "How do we get this thing to pass".
 
|}}
 
|}}
   
Line 261: Line 261:
 
|41|麻理|Mari
 
|41|麻理|Mari
 
|「私が『いいんだな』って聞いたのは、<br>そんな形式上の意味なんかじゃない」
 
|「私が『いいんだな』って聞いたのは、<br>そんな形式上の意味なんかじゃない」
|"I didn't mean anything formal when I asked if we can 'really print this as the article' just now."
+
|"I didn't mean anything formal when I asked if we can 'really print this' just now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 273: Line 273:
 
|43|麻理|Mari
 
|43|麻理|Mari
 
|「これがそのまま掲載されて、<br>日本中の人の目に触れることになっても。<br>もう、北原だけの真実じゃなくなったとしても…」
 
|「これがそのまま掲載されて、<br>日本中の人の目に触れることになっても。<br>もう、北原だけの真実じゃなくなったとしても…」
|"Printing this as is, letting all of Japan know about it... Making it no longer knowledge that only belongs to you, Kitahara..."
+
|"What I meant was printing this, and letting all of Japan know about it... Making it no longer knowledge that only belongs to you, Kitahara..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 327: Line 327:
 
|52|麻理|Mari
 
|52|麻理|Mari
 
|「初仕事でいきなり酷なことやらせた。<br>実は、相当後悔してる」
 
|「初仕事でいきなり酷なことやらせた。<br>実は、相当後悔してる」
|"I made you suffer through some terrible stuff for your first job. To be honest, I'm sort of regretting the whole thing right now."
+
|"I made you suffer quite a lot for your first job. To be honest, I'm sort of regretting the whole thing right now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 345: Line 345:
 
|55|麻理|Mari
 
|55|麻理|Mari
 
|「そうじゃない。<br>そうじゃないんだ…」
 
|「そうじゃない。<br>そうじゃないんだ…」
|"That's not it. <br>That's not it..."
+
|"That's not it. <br>That's not what I mean..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 351: Line 351:
 
|56||
 
|56||
 
|しかも言葉は男っぽいのに、<br>内容がちっとも竹を割れてない。
 
|しかも言葉は男っぽいのに、<br>内容がちっとも竹を割れてない。
|Despite her forceful tone, however, <br>she isn't speaking straightforwardly at all.
+
|Despite her forceful tone, however, she isn't speaking straightforwardly at all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 381: Line 381:
 
|61||
 
|61||
 
|と、麻理さんは俯いたまま、<br>俺の目の前に、一枚の平たいケースを差し出した。
 
|と、麻理さんは俯いたまま、<br>俺の目の前に、一枚の平たいケースを差し出した。
|Before I could finish and with her gaze still downcast, Mari-san hands me a flat case.
+
|Before I could finish and with her gaze still downcast, Mari-san hands me a flat, plastic case.
 
|}}
 
|}}
   
Line 387: Line 387:
 
|62|麻理|Mari
 
|62|麻理|Mari
 
|「峰城大付から昨日届いた。<br>同封してあった手紙には、<br>8トラック目に冬馬かずさが映ってるって…」
 
|「峰城大付から昨日届いた。<br>同封してあった手紙には、<br>8トラック目に冬馬かずさが映ってるって…」
|"Houjou High sent this to us yesterday. <br>The letter that came with it mentioned that the 8th part had one of Touma Kazusa's performances..."
+
|"Houjou High sent this to us yesterday. The letter that accompanied it mentioned that the 8th part had one of Touma Kazusa's performances..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 405: Line 405:
 
|65||
 
|65||
 
|表面には、ぶっきらぼうな太字マジックで<br>『200×年学園祭 二日目ステージイベント』<br>と書かれている。
 
|表面には、ぶっきらぼうな太字マジックで<br>『200×年学園祭 二日目ステージイベント』<br>と書かれている。
|On the cover, <br>"School Festival 200x, Day 2 Stage Performances" <br>is written in bold with a permanent marker.
+
|On the cover, "School Festival 200x, Day 2 Stage Performances" is written in bold with a permanent marker.
 
|}}
 
|}}
   
Line 411: Line 411:
 
|66|麻理|Mari
 
|66|麻理|Mari
 
|「…で、言われた通り再生してしまった。<br>本当にすまなかった」
 
|「…で、言われた通り再生してしまった。<br>本当にすまなかった」
|"...And, I took a look at it like it told me to. <br>I'm really sorry about all this."
+
|"...And, I watched it like the letter told me to. I'm really sorry about all this."
 
|}}
 
|}}
   
Line 441: Line 441:
 
|71|麻理|Mari
 
|71|麻理|Mari
 
|「それがどんなにお前を傷つけることになるのか…<br>知らなかったとはいえ、配慮に欠けてた。悪かった」
 
|「それがどんなにお前を傷つけることになるのか…<br>知らなかったとはいえ、配慮に欠けてた。悪かった」
|"I had no idea how much pain this would put you through... Even though I wasn't informed, it was still inconsiderate. I'm sorry."
+
|"I had no idea how much pain this would put you through...<br>Even though I wasn't informed, it was still inconsiderate. I'm sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 561: Line 561:
 
|91||
 
|91||
 
|なんて下世話な…<br>それって、セクハラですよ、麻理さん。
 
|なんて下世話な…<br>それって、セクハラですよ、麻理さん。
|What a distasteful... <br>That almost borders on sexual harassment, Mari-san.
+
|Such gossip... <br>That almost borders on sexual harassment, Mari-san.
 
|}}
 
|}}
   
Line 735: Line 735:
 
|120|春希|Haruki
 
|120|春希|Haruki
 
|「だから、今度のことも気にしません。<br>…いえ、正直言えば、最初の原稿の時は気にしてました」
 
|「だから、今度のことも気にしません。<br>…いえ、正直言えば、最初の原稿の時は気にしてました」
|"So, I don't mind what happened this time around. <br>...Well, to be honest, what happened when I handed in my first copy did get to me a little."
+
|"So, I don't mind what happened this time around. <br>...Well, to be honest, what happened when I handed in my first draft did get to me a little."
 
|}}
 
|}}
   
Line 759: Line 759:
 
|124|麻理|Mari
 
|124|麻理|Mari
 
|「誰が何と言おうと、最初の記事はボツで、<br>誰が何と言おうと、今回の記事は合格だ。<br>…あれはよく書けてたよ」
 
|「誰が何と言おうと、最初の記事はボツで、<br>誰が何と言おうと、今回の記事は合格だ。<br>…あれはよく書けてたよ」
|"No matter what anyone says, the first copy belongs in the trash. But no matter what anyone says, the copy this time around gets a pass from me. <br>...It's a fine piece of writing."
+
|"No matter what anyone says, the first draft belongs in the trash. But no matter what anyone says, the draft this time around gets a pass from me. <br>...It's a fine piece of writing."
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 19:30, 7 March 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.