Difference between revisions of "White Album 2/Script/2021"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Fix some shit)
Line 129: Line 129:
 
|19|麻理|Mari
 
|19|麻理|Mari
 
|「ということは、今は家?<br>大丈夫? ちょっとだけでも話せる?」
 
|「ということは、今は家?<br>大丈夫? ちょっとだけでも話せる?」
|"So you're home now, right? Are you okay? Can we talk for a bit?"
+
|"So you're at home now, right? Are you okay? Can we talk for a bit?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 141: Line 141:
 
|21|麻理|Mari
 
|21|麻理|Mari
 
|「...北原、お前一体何日間寝てたんだよ?<br>28日の13時半だ」
 
|「...北原、お前一体何日間寝てたんだよ?<br>28日の13時半だ」
|Kitahara... just how long have you been sleeping? It's the 28th today, 1:30 PM."
+
|"...Kitahara, just how long have you been sleeping? It's the 28th today, 1:30 PM."
 
|}}
 
|}}
   
Line 147: Line 147:
 
|22|春希|Haruki
 
|22|春希|Haruki
 
|「っ...<br>そう、ですか」
 
|「っ...<br>そう、ですか」
|".....<br>I see..."
+
|"Ah.....<br>I see..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 213: Line 213:
 
|33|麻理|Mari
 
|33|麻理|Mari
 
|「その声で言われてもなぁ」
 
|「その声で言われてもなぁ」
|"Your voice doesn't make it sound that way."
+
|"Your voice is saying otherwise."
 
|}}
 
|}}
   
Line 507: Line 507:
 
|82|春希|Haruki
 
|82|春希|Haruki
 
|「そう...でしょうか?」
 
|「そう...でしょうか?」
|"Do I, really...?"
+
|"Do I...really?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 645: Line 645:
 
|105|麻理|Mari
 
|105|麻理|Mari
 
|「.........聞くよ。<br>そして何もアドバイスはしない」
 
|「.........聞くよ。<br>そして何もアドバイスはしない」
|"...I'll hear you out. <br>But I won't give you any advice."
+
|"...I'll hear you out. <br>And I won't give any advice."
 
|}}
 
|}}
   
Line 735: Line 735:
 
|120||
 
|120||
 
|そして、クリスマスの夜...
 
|そして、クリスマスの夜...
|Until, that Christmas-eve...
+
|Until, that Christmas eve...
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 08:10, 11 May 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.