Difference between revisions of "White Album 2/Script/1011 030"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 424: Line 424:
 
|69||
 
|69||
 
|だって、一番大切な人を<br>一番大事にしなくちゃいけないのは当然のことだから。
 
|だって、一番大切な人を<br>一番大事にしなくちゃいけないのは当然のことだから。
|Because it's only right to cherish the most the person most precious to you.
+
|After all, it's only natural for one to cherish the person that's the most important to them
 
|}}
 
|}}
   
Line 460: Line 460:
 
|75|雪菜|Setsuna
 
|75|雪菜|Setsuna
 
|「それって、言葉遣いだけ丁寧にしてるだけで、<br>言ってること同じなんじゃ…」
 
|「それって、言葉遣いだけ丁寧にしてるだけで、<br>言ってること同じなんじゃ…」
|"Aren't you saying the same thing, just in a more polite manner...?"
+
|"Aren't you just saying the same thing, but in a more polite manner...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 820: Line 820:
 
|135|孝宏|Takahiro
 
|135|孝宏|Takahiro
 
|「そうだよ、これ姉ちゃんへのプレゼントなんだよ。<br>それを当の本人が行かないなんて、何考えてんだ」
 
|「そうだよ、これ姉ちゃんへのプレゼントなんだよ。<br>それを当の本人が行かないなんて、何考えてんだ」
|"That's right, this is a present for you. So what are you thinking, cancelling it yourself?"
+
|"That's right, this is a present for you. So what are you thinking, dropping out yourself?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,120: Line 1,120:
 
|185||
 
|185||
 
|で、末次町まで、あと3駅とちょい。<br>そこから徒歩を入れても、<br>着いたとき、一時間半以上は余裕がある。
 
|で、末次町まで、あと3駅とちょい。<br>そこから徒歩を入れても、<br>着いたとき、一時間半以上は余裕がある。
|Suetsugu is only 3 stations away. Even if I slowly walk from there, there would still be an hour and a half left.
+
|Suetsuguchou is only 3 stations away. Even if I slowly walk from there, there would still be an hour and a half left.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,252: Line 1,252:
 
|207|雪菜|Setsuna
 
|207|雪菜|Setsuna
 
|「………うん。<br>焼けてる焼けてる♪」
 
|「………うん。<br>焼けてる焼けてる♪」
|"...Okay. It's done, it's done♪"
+
|"...Okay. It's roasting, it's roasting♪"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,258: Line 1,258:
 
|208|雪菜|Setsuna
 
|208|雪菜|Setsuna
 
|「そろそろフルーツとホイップの準備を、と。<br>まだ料理も残ってるし、間に合うかなぁ?」
 
|「そろそろフルーツとホイップの準備を、と。<br>まだ料理も残ってるし、間に合うかなぁ?」
|"Now, let's prepare the fruits and whipped cream... There's also some more food to cook, can I make it in time?"
+
|"It's about time to prepare the fruits and whipped cream... There's still more to cook too, I wonder if I'll make it in time?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,720: Line 1,720:
 
|285||
 
|285||
 
|冬馬曜子が、峰城大付属の学園祭に来てた。<br>…娘のステージを、見に来てた。
 
|冬馬曜子が、峰城大付属の学園祭に来てた。<br>…娘のステージを、見に来てた。
|Youko Touma came to Houjou High's school festival.<br>...To watch her own daughter's performance.
+
|Touma Youko came to Houjou High's school festival.<br>...To watch her own daughter's performance.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,726: Line 1,726:
 
|286||
 
|286||
 
|しかも、欧州からわざわざ帰国してまで。
 
|しかも、欧州からわざわざ帰国してまで。
|What's more, she came all the way from Europe.
+
|What's more, she came back all the way from Europe.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,756: Line 1,756:
 
|291|曜子|Youko
 
|291|曜子|Youko
 
|「あの娘の演奏自体は全然大したことなかったけど…<br>そんなことよりも、大きな収穫があった」
 
|「あの娘の演奏自体は全然大したことなかったけど…<br>そんなことよりも、大きな収穫があった」
|"There was nothing particularly great about her performance in itself... But there was still a big improvement."
+
|"There was nothing particularly great about her performance in itself... Even so, it was a big treat."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,762: Line 1,762:
 
|292|春希|Haruki
 
|292|春希|Haruki
 
|「収穫…?」
 
|「収穫…?」
|"Improvement...?"
+
|"A treat...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,780: Line 1,780:
 
|295|曜子|Youko
 
|295|曜子|Youko
 
|って、あれ? いつ以来かしら?」
 
|って、あれ? いつ以来かしら?」
|Well, I wonder? When was the last time I'd seen that?"
+
|Well, I wonder? When was the last time I'd seen it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,948: Line 1,948:
 
|323|曜子|Youko
 
|323|曜子|Youko
 
|「………そう。<br>やっぱり、その程度なのね」
 
|「………そう。<br>やっぱり、その程度なのね」
|"...Is that so.<br>I guess that's about far as that goes, huh."
+
|"...Is that so.<br>I guess that's about as far as that goes, huh."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,116: Line 2,116:
 
|351||
 
|351||
 
|嘘を、たった今、ついているから。
 
|嘘を、たった今、ついているから。
|I'm lying to her.
+
|I'm lying to her at this very moment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,314: Line 2,314:
 
|384|駅アナウンス|Station Announcement
 
|384|駅アナウンス|Station Announcement
 
|「ご利用ありがとうございました。終点成田空港第一旅客ターミナルです。お出口右側です。本日は定刻通りの到着となります。お気をつけてお降りになってください」
 
|「ご利用ありがとうございました。終点成田空港第一旅客ターミナルです。お出口右側です。本日は定刻通りの到着となります。お気をつけてお降りになってください」
|"Thank you for using the train. We are approaching the final station, Narita airport terminal #1. The exit doors are to the right. We will be arriving on time. Please be careful when leaving the train."
+
|"Thank you for using our service. We are approaching the terminus, Narita airport terminal #1. The exit doors are to the right. We will be arriving on time. Please be careful when exiting."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,488: Line 2,488:
 
|413||
 
|413||
 
|それも、コンクールでもコンサートでもない、<br>ただの余興のために。
 
|それも、コンクールでもコンサートでもない、<br>ただの余興のために。
|Not for a competition or a concert, but for a mere entertainment.
+
|Not for a competition or a concert, but for mere entertainment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,542: Line 2,542:
 
|422||
 
|422||
 
|来た…
 
|来た…
|Here it is...
+
|Here it comes...
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,650: Line 2,650:
 
|440||
 
|440||
 
|それは、元はと言えば、<br>冬馬曜子が提案したことだったらしい。
 
|それは、元はと言えば、<br>冬馬曜子が提案したことだったらしい。
|Apparently, it was originally Youko Touma's proposal.
+
|Apparently, it was originally Touma Youko's proposal.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,340: Line 3,340:
 
|555|かずさ|Kazusa
 
|555|かずさ|Kazusa
 
|「あんな…毎日、毎日、目の前で、心抉られて…<br>それが全部あたしのせいなのかよ…酷いよ…っ」
 
|「あんな…毎日、毎日、目の前で、心抉られて…<br>それが全部あたしのせいなのかよ…酷いよ…っ」
|"Every day, every single day... having my heart shred to pieces...<br>And somehow that's all my fault...? You're awful..."
+
|"Every day, every single day... having my heart shredded to pieces...<br>And somehow that's all my fault...? You're awful..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,538: Line 3,538:
 
|588|かずさ|Kazusa
 
|588|かずさ|Kazusa
 
|「北原とあたし、たった今、友達になっちゃったな」
 
|「北原とあたし、たった今、友達になっちゃったな」
|"Looks like we have finally become friends."
+
|"Kitahara, it looks like we've finally become friends just now, you and I."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,562: Line 3,562:
 
|592|かずさ|Kazusa
 
|592|かずさ|Kazusa
 
|「友だちになった瞬間、絶交だけどな」
 
|「友だちになった瞬間、絶交だけどな」
|"Though from the very moment we became friends, we'll never speak to each other again..."
+
|"Though from the very moment we became friends, we're also ending this relationship."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,592: Line 3,592:
 
|597||
 
|597||
 
|だから俺は…
 
|だから俺は…
|So I...
+
|Which is why I...
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,886: Line 3,886:
 
|646|かずさ|Kazusa
 
|646|かずさ|Kazusa
 
|「雪菜と…何回キスしたんだよ!?」
 
|「雪菜と…何回キスしたんだよ!?」
|"How many times have you kissed Setsuna already!?"
+
|"How many times have you kissed with Setsuna already!?"
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 21:59, 25 August 2018

Translation

Editing

Translation Notes

Completed.

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.