Difference between revisions of "White Album 2/Script/2002"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 386: Line 386:
 
|60||
 
|60||
 
|徐々に、徐々に頭の中を切り替えて、<br>何も考えずに眠れるようになって一週間。
 
|徐々に、徐々に頭の中を切り替えて、<br>何も考えずに眠れるようになって一週間。
|In the past week, I've steadily tried to extert my brain completely, working myself to exhaustion so that I wouldn't have time to think about it.
+
|In the past week, I've steadily tried to exert my brain completely, working myself to exhaustion so that I wouldn't have time to think about it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,244: Line 1,244:
 
|203||
 
|203||
 
|素っ気無く、杉浦小春と名乗った少女は、<br>その次に矢田美穂子という名を口にした。
 
|素っ気無く、杉浦小春と名乗った少女は、<br>その次に矢田美穂子という名を口にした。
|The girl who had bluntly introduced herself as Suguira Koharu subsequently mentioned the name of Yada Mihoko.
+
|The girl who had bluntly introduced herself as Sugiura Koharu subsequently mentioned the name of Yada Mihoko.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,904: Line 1,904:
 
|313|春希|Haruki
 
|313|春希|Haruki
 
|「しょうがないで済むか!<br>俺みたいな奴なんか好きにならないでくれよ!」
 
|「しょうがないで済むか!<br>俺みたいな奴なんか好きにならないでくれよ!」
|"'It can't be helepd' doesn't cut it! Don't come to fall in love with someone like me!"
+
|"'It can't be helped' doesn't cut it! Don't come to fall in love with someone like me!"
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 07:40, 17 December 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing


Translation Notes

This file covers spoken-only lines, starting around line 65:

Radio host: We’ve been playing this song since the start of this week, so we’ve gotten some nice feedback in just as we thought we would! Here’s one from Yuuchan-san, from the Department of Science and Engineering:

“It’s the first time I’ve ever heard Todokanai Koi, but I instantly fell in love with the song! The heartrending lyrics, gentle melody, and crystal clear vocals form a wonderful harmony. It’s so lonesome but so warm at the same time, I just can’t put the feeling into words. By the way, would it be possible to get this song on a CD or something? It being exclusive to our school and faculty is nice and all, but it’s such a shame that we can only hear it on this program, during this season. Could you do something about it?”

Hmmm… Well, to tell you the truth, this is far from the first time we’ve gotten this request from you guys. We tried getting in touch with the responsible people once, but we were completely rejected. Here’s what the former Light Music Club’s president had to comment on the issue at the time:

“Todokanai Koi is a very personal and emotional song created by and for the members of the former Light Music Club alone. Thus, we have no plans to modify or publicize the song, nor do we see any merit in doing so. I’m happy that it’s getting such nice feedback, but there’s really no point in playing it anywhere other than Houjou FM. And besides… I’m sure that there’s no way the members we had back then will ever assemble again.”

Text


Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.