Difference between revisions of "White Album 2/Script/2004"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
(7 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 9: Line 9:
 
== Editing ==
 
== Editing ==
   
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
 
   
 
== Translation Notes ==
 
== Translation Notes ==
Line 16: Line 16:
   
 
== Text ==
 
== Text ==
  +
 
{{WA2ScriptTable}}
 
{{WA2ScriptTable}}
   
Line 27: Line 28:
 
|2|麻理|Mari
 
|2|麻理|Mari
 
|「だから今週発売の開桜グラフ。<br>北原にも手伝ってもらったでしょ?」
 
|「だから今週発売の開桜グラフ。<br>北原にも手伝ってもらったでしょ?」
|"I'm talking about this week's Kaiou Graph. <br>You even helped out, Kitahara. Remember?"
+
|"As I’ve said, it's about the Kaiou Graph we're releasing this week. You'll help out, won't you, Kitahara?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 33: Line 34:
 
|3||
 
|3||
 
|そして二日後。
 
|そして二日後。
  +
|It's been two days.
|Two days later.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 39: Line 40:
 
|4||
 
|4||
 
|俺たちだけの…<br>本当に内輪だけの話題だったはずの、<br>一つの小さな記事は。
 
|俺たちだけの…<br>本当に内輪だけの話題だったはずの、<br>一つの小さな記事は。
|What was meant to just be between us... <br>Something really only meant to be discussed by us, such a small article.
+
|A small article that was meant to only stay between us... Something that’s really only meant to be discussed within our little circle...
 
|}}
 
|}}
   
Line 45: Line 46:
 
|5|麻理|Mari
 
|5|麻理|Mari
 
|「このぺージのコがかなり反響大きくてね。<br>隔月刊の音楽誌の方で記事作ることになったのよ」
 
|「このぺージのコがかなり反響大きくてね。<br>隔月刊の音楽誌の方で記事作ることになったのよ」
|"The girl on this page became quite a topic. The bimonthly musical magazine department wants to write an article on her."
+
|"The woman on this page became quite the topic.<br>The bimonthly musical magazine department has<br>decided to write a feature on her."
  +
|}}
|Once per two months rather than twice per month}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|6|木崎|Kizaki
 
|6|木崎|Kizaki
 
|「あ~、こりゃ反響あるわ~。<br>一発で目惹くもんな」
 
|「あ~、こりゃ反響あるわ~。<br>一発で目惹くもんな」
|"Ah, I can definitely see why. <br>She sure does stand out."
+
|"Yeah, I can definitely see why. She sure does stand out."
 
|}}
 
|}}
   
Line 57: Line 58:
 
|7|鈴木|Suzuki
 
|7|鈴木|Suzuki
 
|「綺麗~…<br>ツヤツヤの黒髪ロングに、黒いドレスのハマってること。<br>これで二十歳そこそこってやんなるなぁ」
 
|「綺麗~…<br>ツヤツヤの黒髪ロングに、黒いドレスのハマってること。<br>これで二十歳そこそこってやんなるなぁ」
|"What a beauty... That silky smooth long black hair over that gorgeous black dress. Not to mention she's probably barely in her twenties."
+
|"What a beauty... That silky smooth long black hair over that gorgeous black dress. Not to mention she's barely twenty~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 63: Line 64:
 
|8|浜田|Hamada
 
|8|浜田|Hamada
 
|「それだけじゃないぞ。話題性も抜群だ。<br>こりゃ、クラシック界で久々に来たかなぁ」
 
|「それだけじゃないぞ。話題性も抜群だ。<br>こりゃ、クラシック界で久々に来たかなぁ」
|"And that's not all. There's serious talent behind those looks too. It's been a while since someone shook up classical music like this."
+
|"And that's not all. There's serious talent behind those looks too. It's been a while since someone shook up the classical music world like this."
 
|}}
 
|}}
   
Line 75: Line 76:
 
|10||
 
|10||
 
|いつの間にか、対象者の結構な話題性のせいで、<br>その輪っかを微妙に外れつつあるようだった。
 
|いつの間にか、対象者の結構な話題性のせいで、<br>その輪っかを微妙に外れつつあるようだった。
|Before I knew it, the topic in question had already caught fire, and no longer only belonged to us.
+
|Before I knew it, the topic had already extended slightly beyond our circle due to it being quite newsworthy for its targeted audience.
 
|}}
 
|}}
   
Line 81: Line 82:
 
|11|麻理|Mari
 
|11|麻理|Mari
 
|「『アンサンブル』の編集長がこのコの母親…<br>冬馬曜子と親しいらしくて、<br>あっさり取材許可も下りたみたい」
 
|「『アンサンブル』の編集長がこのコの母親…<br>冬馬曜子と親しいらしくて、<br>あっさり取材許可も下りたみたい」
|"The chief editor over at 'Ensemble' seems to be on good terms with this girl's mother... With Touma Youko, and got permission for an interview pretty easily."
+
|"The chief editor over at Ensemble seems to be on good terms with this woman's mother...<br>with Touma Youko, and even got permission for an interview pretty easily."
 
|}}
 
|}}
   
Line 87: Line 88:
 
|12|松岡|Matsuoka
 
|12|松岡|Matsuoka
 
|「冬馬曜子って…<br>俺、子供の頃テレビで見たことありますよ」
 
|「冬馬曜子って…<br>俺、子供の頃テレビで見たことありますよ」
|"Touma Youko, huh? <br>Hey, I'm pretty sure I saw her on TV when I was a kid."
+
|"Touma Youko, huh? Hey, I'm pretty sure I saw her on TV when I was a kid."
 
|}}
 
|}}
   
Line 93: Line 94:
 
|13|木崎|Kizaki
 
|13|木崎|Kizaki
 
|「一時は日本を代表するピアニストだったからな。<br>ま、今はずっとヨーロッパで活動してるから、<br>国内じゃ昔ほど有名じゃないけど」
 
|「一時は日本を代表するピアニストだったからな。<br>ま、今はずっとヨーロッパで活動してるから、<br>国内じゃ昔ほど有名じゃないけど」
|"She was at the top of the Japanese pianists for a while back then, after all. But since she's mostly only active in Europe these days, she's not as famous here as she was before."
+
|"She was the pianist that represented Japan for a time back then, after all. She's mostly only active in Europe nowadays, though, so she's not as famous here as she used to be."
 
|}}
 
|}}
   
Line 99: Line 100:
 
|14|浜田|Hamada
 
|14|浜田|Hamada
 
|「けど、国際的な評価は昔とは比べものにならないぞ。<br>今や、どこの国でもチケットが売れる数少ない日本人だ」
 
|「けど、国際的な評価は昔とは比べものにならないぞ。<br>今や、どこの国でもチケットが売れる数少ない日本人だ」
|"But her fame on an international level has skyrocketed. She's one of the few Japanese that'd sell out in any country."
+
|"But her fame on an international level has skyrocketed. She's already become one of the few Japanese people whose tickets will sell out in any country."
  +
|}}
|As in tickets selling out}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|15||
 
|15||
 
|三年前、俺を家に上げ、砂糖水をご馳走してくれ、<br>学園祭の話で盛り上がったあの結構気さくなご婦人は…
 
|三年前、俺を家に上げ、砂糖水をご馳走してくれ、<br>学園祭の話で盛り上がったあの結構気さくなご婦人は…
|The lady that invited me into her home three years ago, served me what was practically sugared water, and chatted so vibrantly with me about the school festival...
+
|The lady who invited me into her home three years ago, served me what was practically sugared water,<br><br>and chatted so vibrantly about the school festival with me...
 
|}}
 
|}}
   
Line 111: Line 112:
 
|16||
 
|16||
 
|やっぱりこうして一般的な話題の端に上ると、<br>かなり普通じゃない評価をされるみたいだった。
 
|やっぱりこうして一般的な話題の端に上ると、<br>かなり普通じゃない評価をされるみたいだった。
|Even in such a simple, everyday conversation, the praise that she gets really is something else.
+
|Even within such typical conversation, the praise that she gets really is something else.
 
|}}
 
|}}
   
Line 117: Line 118:
 
|17|鈴木|Suzuki
 
|17|鈴木|Suzuki
 
|「その娘が国際コンクールで入賞。<br>しかもこのビジュアルとあっちゃ、<br>そりゃ、周りが放っておきませんよね」
 
|「その娘が国際コンクールで入賞。<br>しかもこのビジュアルとあっちゃ、<br>そりゃ、周りが放っておきませんよね」
|"And now her daughter's winning awards at international competitions while looking as great as this. There's no way this wouldn't catch people's attention."
+
|"And now her daughter's winning awards at international competitions. What's more, she's certainly got the visuals! There's no way this wouldn't catch people's attention."
 
|}}
 
|}}
   
Line 123: Line 124:
 
|18|春希|Haruki
 
|18|春希|Haruki
 
|「そう…なんですか?」
 
|「そう…なんですか?」
|"Is... That so?"
+
|"Is... that so?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 129: Line 130:
 
|19||
 
|19||
 
|何言ってんだろうこの人たち…
 
|何言ってんだろうこの人たち…
|What are these people saying...
+
|What are these people saying…?
 
|}}
 
|}}
   
Line 135: Line 136:
 
|20||
 
|20||
 
|どうして、この記事だけで、<br>かずさのこと、そんなに持ち上げるんだ?
 
|どうして、この記事だけで、<br>かずさのこと、そんなに持ち上げるんだ?
|How could they sing Kazusa praises like this while knowing nothing other than what's on this article?
+
|How can they sing Kazusa's praises like this while knowing nothing about her other than what's written in this article?
 
|}}
 
|}}
   
Line 147: Line 148:
 
|22||
 
|22||
 
|ちょっと………いい女なだけなのに。
 
|ちょっと………いい女なだけなのに。
|Who just... Happens to be somewhat of a good girl...
+
|And she just... happens to be somewhat of a nice woman.
 
|}}
 
|}}
   
Line 153: Line 154:
 
|23|麻理|Mari
 
|23|麻理|Mari
 
|「あっちの雑誌、本来なら編プロにグロスで<br>発注してるんだけど、今回のは急遽決まった企画だし、<br>元ネタ拾ってきたのが私だし…」
 
|「あっちの雑誌、本来なら編プロにグロスで<br>発注してるんだけど、今回のは急遽決まった企画だし、<br>元ネタ拾ってきたのが私だし…」
|"Normally their editorial team should be sending the printing order, but we decided on this pretty quickly, not to mention I came up with the original idea..."
+
|"Normally their team would be outsourcing this to an editing company, but since we decided on this so suddenly,<br>not to mention the fact I came up with the original idea..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 159: Line 160:
 
|24|浜田|Hamada
 
|24|浜田|Hamada
 
|「要するに、<br>また他の編集部の仕事を引き受けてきた、と」
 
|「要するに、<br>また他の編集部の仕事を引き受けてきた、と」
|"So in a nutshell, you went and grabbed work from another department again."
+
|"So in short, you went and grabbed work from another department again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 165: Line 166:
 
|25|鈴木|Suzuki
 
|25|鈴木|Suzuki
 
|「ほんっと北原君のこと叱れないですよね~。<br>上司が編集部またぎのプロなんだもん」
 
|「ほんっと北原君のこと叱れないですよね~。<br>上司が編集部またぎのプロなんだもん」
|"We really shouldn't be criticizing Kitahara-kun then! After all, his superior is such a pro at working across multiple departments."
+
|"We really shouldn't be criticizing Kitahara-kun, then! After all, his superior is such a pro at working across multiple departments."
 
|}}
 
|}}
   
Line 171: Line 172:
 
|26|麻理|Mari
 
|26|麻理|Mari
 
|「ちゃんと両編集長には許可もらってる。<br>それに隔月刊の締め切りなんて余裕だし」
 
|「ちゃんと両編集長には許可もらってる。<br>それに隔月刊の締め切りなんて余裕だし」
|"I already got the okay from both chief editors. There's also more than enough time until the bimonthly's deadline."
+
|"I already got the green light from both chief editors. There's also more than enough time until the bimonthly's deadline."
 
|}}
 
|}}
   
Line 177: Line 178:
 
|27|浜田|Hamada
 
|27|浜田|Hamada
 
|「そう言って地獄を見…るけど、<br>それでもなんとかするのがコイツなんだよなぁ…」
 
|「そう言って地獄を見…るけど、<br>それでもなんとかするのがコイツなんだよなぁ…」
|"The future looks pretty bleak... to me, but getting through stuff like this seems to be her specialty.
+
|"The future looks pretty bleak... to me, but getting through stuff like this seems to be her specialty."
 
|}}
 
|}}
   
Line 183: Line 184:
 
|28||
 
|28||
 
|なんで、こんなことに…
 
|なんで、こんなことに…
|How... Did it end up like this...
+
|How did it end up like this…?
 
|}}
 
|}}
   
Line 189: Line 190:
 
|29|麻理|Mari
 
|29|麻理|Mari
 
|「そんな訳で北原…<br>あんたには引き続きこっちの記事を担当してもらう」
 
|「そんな訳で北原…<br>あんたには引き続きこっちの記事を担当してもらう」
|"With that said, Kitahara... I'll have you finish what you started and leave you in charge of this article."
+
|"Therefore, Kitahara... I'll have you finish what you started and leave you in charge of the article."
 
|}}
 
|}}
   
Line 195: Line 196:
 
|30|春希|Haruki
 
|30|春希|Haruki
 
|「え…」
 
|「え…」
|"Eh..."
+
|"Eh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 207: Line 208:
 
|32|鈴木|Suzuki
 
|32|鈴木|Suzuki
 
|「た、担当してもらうって、だって…」
 
|「た、担当してもらうって、だって…」
|"L, leave him in charge? But..."
+
|"L-Leave him in charge? But..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 213: Line 214:
 
|33|木崎|Kizaki
 
|33|木崎|Kizaki
 
|「バイトだぞ、北原…」
 
|「バイトだぞ、北原…」
|"Kitahara's just a part-timer..."
+
|"Kitahara's just a part-timer, isn’t he…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 219: Line 220:
 
|34||
 
|34||
 
|『記事を担当してもらう』ってことは、<br>要するに取材も執筆も…ってことで、多分。
 
|『記事を担当してもらう』ってことは、<br>要するに取材も執筆も…ってことで、多分。
|"Leaving me in charge" probably means I'll need to take care of both the information gathering and the article writing myself.
+
|"Leave me in charge of the article" means I'll need to take care of both the information gathering and the article writing myself… Or at least, that’s what I think.
 
|}}
 
|}}
   
Line 225: Line 226:
 
|35||
 
|35||
 
|それは今までの、コピー取ったり、買い出し行ってきたり、<br>出前取ったり、原稿取りに行ったり、レイアウト組んだり、<br>校正したり、印刷所に頭下げたりとは…
 
|それは今までの、コピー取ったり、買い出し行ってきたり、<br>出前取ったり、原稿取りに行ったり、レイアウト組んだり、<br>校正したり、印刷所に頭下げたりとは…
|That's way different from my usual responsibilities of just making copies, buying something, getting food, picking up the manuscript,<br>fixing the layout, quality checking, and talking to the printing company...
+
|That's way different from my usual responsibilities of making copies, buying things, getting food, picking up manuscripts,<br>fixing layouts, quality checking, and talking to the printing company...
 
|}}
 
|}}
   
Line 231: Line 232:
 
|36||
 
|36||
 
|…後半は既にバイトの範囲を逸脱してるかもしれないけど、<br>それでもそれらの仕事とはまるで一線を画す、<br>本物の『本作り』の仕事。
 
|…後半は既にバイトの範囲を逸脱してるかもしれないけど、<br>それでもそれらの仕事とはまるで一線を画す、<br>本物の『本作り』の仕事。
|... Even though the last half of that is slightly beyond the responsibilities of a part-timer. There's a thin line between me and an actual employee's work, where you're actually meant to "create".
+
|...Though the latter half of that is already slightly beyond the responsibilities of a part-timer. There's a big difference between my work and that of an actual employee, where you're expected to “create something.
 
|}}
 
|}}
   
Line 237: Line 238:
 
|37||
 
|37||
 
|まさか学生バイト風情で、<br>こんなチャンスが回ってくるなんて…
 
|まさか学生バイト風情で、<br>こんなチャンスが回ってくるなんて…
|I never thought a part-timing student like myself would ever be given a chance like this...
+
|I never thought a part-time student like myself would ever be given a chance like this...
 
|}}
 
|}}
   
Line 243: Line 244:
 
|38|麻理|Mari
 
|38|麻理|Mari
 
|「異論は?」
 
|「異論は?」
|"Any complaints?"
+
|"Any objections?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 255: Line 256:
 
|40||
 
|40||
 
|この仕事を引き受けるってことは、<br>つまり、取材対象に深入りするってこと。
 
|この仕事を引き受けるってことは、<br>つまり、取材対象に深入りするってこと。
|If I take on this job, I'll need to thoroughly research the interviewee.
+
|If I take on this assignment, I'll need to thoroughly research the interviewee.
 
|}}
 
|}}
   
Line 261: Line 262:
 
|41||
 
|41||
 
|経歴を調べ、関係者の話を聞き、<br>あいつが生きてきた足跡を辿るっていうこと。
 
|経歴を調べ、関係者の話を聞き、<br>あいつが生きてきた足跡を辿るっていうこと。
|Looking up her history, talking to her acquaintances, and searching around her past footsteps.
+
|That means I’ll have to look into her history, talk to her acquaintances, and trace her footsteps.
 
|}}
 
|}}
   
Line 267: Line 268:
 
|42||
 
|42||
 
|俺に、そんなことできるのか?<br>もう一度、あいつの記憶を掘り起こすなんて。
 
|俺に、そんなことできるのか?<br>もう一度、あいつの記憶を掘り起こすなんて。
|Can I really do something like that?<br>Can I really dig up my memories of her again?
+
|Can I really do something like that? Can I really dig up my memories of her again?
 
|}}
 
|}}
   
Line 273: Line 274:
 
|43||
 
|43||
 
|1.辞退する
 
|1.辞退する
|1. Decline.
+
|1. Decline the assignment.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 279: Line 280:
 
|44||
 
|44||
 
|2.引き受ける
 
|2.引き受ける
|2. Accept.
+
|2. Accept the assignment.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 285: Line 286:
 
|45|春希|Haruki
 
|45|春希|Haruki
 
|「…俺には荷が重いんじゃないかと思います。<br>どなたか編集部の方に担当してもらった方が」
 
|「…俺には荷が重いんじゃないかと思います。<br>どなたか編集部の方に担当してもらった方が」
|"... I think this might be a little too tough for me. It's probably best to leave it to someone more experienced."
+
|"...I think this might be a little too tough for me. It's probably best to leave it to someone more experienced."
 
|Lines until 85 are if choice 1 is selected}}
 
|Lines until 85 are if choice 1 is selected}}
   
Line 303: Line 304:
 
|48||
 
|48||
 
|それは、人に仕事を振りまくっておきながら、<br>人のことを働きすぎだと糾弾したりする、<br>そんな矛盾を抱えたこの人らしい反応だったけど…
 
|それは、人に仕事を振りまくっておきながら、<br>人のことを働きすぎだと糾弾したりする、<br>そんな矛盾を抱えたこの人らしい反応だったけど…
|But this does seem like a fitting reaction for someone as contradictory as her, stuffing work down my throat and saying that I work too much at the same time.
+
|This does seem like a fitting reaction for someone as hypocritical as she is, though,<br><br>given that she usually stuffs work down my throat while saying that I work too much at the same time.
 
|}}
 
|}}
   
Line 309: Line 310:
 
|49|麻理|Mari
 
|49|麻理|Mari
 
|「もしかして、今の自分にその能力がないと思ってる?<br>それはちょっと過小評価だと思うけどな」
 
|「もしかして、今の自分にその能力がないと思ってる?<br>それはちょっと過小評価だと思うけどな」
|"Do you think you're not skilled enough to take it on? I'd say you're underestimating yourself if that's the case."
+
|"Do you think you're not skilled enough to take it on? If that's the case, I'd say you're underestimating yourself."
 
|}}
 
|}}
   
Line 315: Line 316:
 
|50|春希|Haruki
 
|50|春希|Haruki
 
|「…そんなの、買いかぶりすぎですよ」
 
|「…そんなの、買いかぶりすぎですよ」
|"... Not at all, it's you that's overestimating me."
+
|"...Not at all, it's you that's overestimating me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 321: Line 322:
 
|51||
 
|51||
 
|今の俺には、その肩入れが心苦しい。
 
|今の俺には、その肩入れが心苦しい。
|Right now, this project would only make me suffer.
+
|Her confidence in me is only painful for me right now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 333: Line 334:
 
|53|麻理|Mari
 
|53|麻理|Mari
 
|「だって、あんた書きたかったんじゃないの?<br>出版狙ってるから経験積みたいって言ってたわよね?」
 
|「だって、あんた書きたかったんじゃないの?<br>出版狙ってるから経験積みたいって言ってたわよね?」
|"But haven't you been wanting to write something for a while? Didn't you say you wanted to get into publishing and so wanted to gain some experience?"
+
|"But haven't you been meaning to write something for a while? Didn't you say you wanted to get into publishing and gain some experience?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 351: Line 352:
 
|56||
 
|56||
 
|言っただけでなく、言葉以外でもアピールしてきた。<br>『俺にもっと大きな仕事をよこせ』って。<br>『何もかも忘れられるくらい働かせろ』って。
 
|言っただけでなく、言葉以外でもアピールしてきた。<br>『俺にもっと大きな仕事をよこせ』って。<br>『何もかも忘れられるくらい働かせろ』って。
|And not just with words, I did everything I could to get a chance at it. "Please entrust me with more challenging tasks!", or "Please work me until I forget my first name!" and whatnot.
+
|And not just with words either—I did everything I could to get a chance at it. I’d said, "Please entrust me with more challenging tasks!",<br>and "Please work me to the bone until I can't think anymore!" and whatnot.
 
|}}
 
|}}
   
Line 363: Line 364:
 
|58|麻理|Mari
 
|58|麻理|Mari
 
|「これじゃ私、なんのために無理やり外注から仕事奪って<br>………あ」
 
|「これじゃ私、なんのために無理やり外注から仕事奪って<br>………あ」
|"Then doesn't that mean taking this job from them by force was a waste of... <br>...Ah."
+
|"Then what's the point of me taking this job away from them by force…? Ah."
 
|}}
 
|}}
   
Line 375: Line 376:
 
|60|木崎|Kizaki
 
|60|木崎|Kizaki
 
|「あんた、何してきたんすか…」
 
|「あんた、何してきたんすか…」
|"Just, what are you trying to do?"
+
|"Just what are you trying to do?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 381: Line 382:
 
|61|鈴木|Suzuki
 
|61|鈴木|Suzuki
 
|「どれだけ北原君のこと買ってんですか麻理さん…<br>社員にだってそんなに目かけたことないのに。<br>松っちゃんがいい例」
 
|「どれだけ北原君のこと買ってんですか麻理さん…<br>社員にだってそんなに目かけたことないのに。<br>松っちゃんがいい例」
|"Just how much faith do you have in Kitahara-kun, Mari-san...? You've never done so much for the regular employees here. Macchan, for example."
+
|"Just how much faith do you have in Kitahara-kun, Mari-san...? You've never done so much for the regular employees here. Take Macchan, for example."
 
|"Macchan" being her nickname for Matsuoka}}
 
|"Macchan" being her nickname for Matsuoka}}
   
Line 393: Line 394:
 
|63||
 
|63||
 
|人には余計な仕事を請けるなと忠告しておきながら、<br>自分は俺のために新しい仕事を発掘しまくってくる…
 
|人には余計な仕事を請けるなと忠告しておきながら、<br>自分は俺のために新しい仕事を発掘しまくってくる…
|Saying that I'm working too hard, and at the same time, making the effort to find more work opportunities for me.
+
|She’s advising me not to take any extra work, but she’s also making the effort to find more work opportunities for me...
 
|}}
 
|}}
   
Line 399: Line 400:
 
|64|麻理|Mari
 
|64|麻理|Mari
 
|「そっか…<br>私の先走りだったか。<br>なんだか逆に悪いことしたね、北原」
 
|「そっか…<br>私の先走りだったか。<br>なんだか逆に悪いことしたね、北原」
|"I see... I guess I got a little ahead of myself.<br>Looks like I caused you some trouble instead, Kitahara."
+
|"I see... I guess I got a little ahead of myself. Looks like I caused you trouble instead, Kitahara."
 
|}}
 
|}}
   
Line 411: Line 412:
 
|66||
 
|66||
 
|それもやっぱり、なんというか、<br>微笑ましい矛盾を抱えた、この人らしい動き方だった。
 
|それもやっぱり、なんというか、<br>微笑ましい矛盾を抱えた、この人らしい動き方だった。
|But it's... How should I put it? As charming a contradiction as this, really does seem like something that fits her.
+
|That said, well, how should I put this? It certainly seems like something a person with such charming contradictions as her would do.
 
|}}
 
|}}
   
Line 423: Line 424:
 
|68|松岡|Matsuoka
 
|68|松岡|Matsuoka
 
|「お、俺やります麻理さん!<br>鈴木にそこまで言われて黙ってられますか!」
 
|「お、俺やります麻理さん!<br>鈴木にそこまで言われて黙ってられますか!」
|"I, I'll do it, Mari-san!<br>I can't just take what Suzuki said sitting down!"
+
|"I-I'll do it, Mari-san! I can't just take what Suzuki said sitting down!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 429: Line 430:
 
|69|麻理|Mari
 
|69|麻理|Mari
 
|「松岡は浜田の下じゃない。<br>上司が貸してくれるってんならいいけど…」
 
|「松岡は浜田の下じゃない。<br>上司が貸してくれるってんならいいけど…」
|"Hamada's in charge of you, right, Matsuoka? If he'd be willing to lend you to me I might consider it..."
+
|"Hamada's in charge of you, right, Matsuoka? If he'd be willing to lend you to me, I might consider it..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 435: Line 436:
 
|70|浜田|Hamada
 
|70|浜田|Hamada
 
|「ふざけるな。寝言こいてる暇があったら<br>さっさと俺が振ったテープ起こし終わらせろ。<br>北原に頼んだ分はもう上がったぞ」
 
|「ふざけるな。寝言こいてる暇があったら<br>さっさと俺が振ったテープ起こし終わらせろ。<br>北原に頼んだ分はもう上がったぞ」
|"Not a chance in hell. If you have time to be daydreaming like that, hurry up and finish those recordings. The ones I gave to Kitahara are already done, you know?"
+
|"Not a chance in hell. If you have time to be daydreaming like that, hurry up and finish those tape transcriptions. The ones I gave to Kitahara are already done, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 471: Line 472:
 
|76|木崎|Kizaki
 
|76|木崎|Kizaki
 
|「お前、完全にバイトに追い抜かれてるな…<br>勤務態度も、成果も、信頼も」
 
|「お前、完全にバイトに追い抜かれてるな…<br>勤務態度も、成果も、信頼も」
|"You've been totally surpassed by a part-timer... <br>Be it your work ethic, results, or reliability."
+
|"You've been totally surpassed by a part-timer...<br>Be it in terms of your work ethic, results, or reliability."
 
|}}
 
|}}
   
Line 477: Line 478:
 
|77|松岡|Matsuoka
 
|77|松岡|Matsuoka
 
|「いや、北原と比較して欲しくないですよ。<br>こいつは大学三年生でしょ?<br>俺まだ二年生ですから」
 
|「いや、北原と比較して欲しくないですよ。<br>こいつは大学三年生でしょ?<br>俺まだ二年生ですから」
|"Hey, I don't want to be compared with Kitahara like that. He's a third year student, you know? I'm only in my second year."
+
|"Hey, I don't want to be compared with Kitahara like that. He's a third-year student, you know? I'm only in my second year."
 
|}}
 
|}}
   
Line 483: Line 484:
 
|78|浜田|Hamada
 
|78|浜田|Hamada
 
|「大卒二年目を二年生って言うんならな…」
 
|「大卒二年目を二年生って言うんならな…」
|"I guess if you count a second year graduate student as 'second year'..."
+
|"I guess if you count a second-year grad student as a 'second-year'..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 495: Line 496:
 
|80|麻理|Mari
 
|80|麻理|Mari
 
|「ちょっと北原…<br>朝帰りって何よ?<br>私聞いてないわよ?」
 
|「ちょっと北原…<br>朝帰りって何よ?<br>私聞いてないわよ?」
|"Hold on, Kithara... What's this about you leaving in the morning? You didn't tell me about this."
+
|"Hold on, Kitahara... What's this about you leaving in the morning? You didn't tell me about this."
 
|}}
 
|}}
   
Line 501: Line 502:
 
|81|春希|Haruki
 
|81|春希|Haruki
 
|「すいません麻理さん。<br>さっきの発言、撤回します」
 
|「すいません麻理さん。<br>さっきの発言、撤回します」
|"Sorry, Mari-san. <br>I'd like to take back what I said."
+
|"Sorry, Mari-san. I'd like to take back what I said."
 
|}}
 
|}}
   
Line 513: Line 514:
 
|83|春希|Haruki
 
|83|春希|Haruki
 
|「俺にやらせてください。<br>…冬馬かずさの特集記事」
 
|「俺にやらせてください。<br>…冬馬かずさの特集記事」
|"Please let me handle it.<br>Touma Kazusa's feature article."
+
|"Please let me handle it. Touma Kazusa's feature article."
 
|}}
 
|}}
   
Line 519: Line 520:
 
|84||
 
|84||
 
|だったら俺は…<br>ここで退く訳にはいかない。
 
|だったら俺は…<br>ここで退く訳にはいかない。
|In that case, there's... No way I can back down here.
+
|In that case, there's... no way I can back down here.
 
|}}
 
|}}
   
Line 531: Line 532:
 
|86|春希|Haruki
 
|86|春希|Haruki
 
|「やります。<br>是非やらせてください」
 
|「やります。<br>是非やらせてください」
|"I accept. <br>Please leave it to me."
+
|"I'll do it. Please leave it to me."
 
|Lines until the end are if choice 2 is selected}}
 
|Lines until the end are if choice 2 is selected}}
   
Line 537: Line 538:
 
|87||
 
|87||
 
|それでも俺は、やっぱり前に進む道を選ぶしかない。
 
|それでも俺は、やっぱり前に進む道を選ぶしかない。
|Even so, I have no choice but to move forward.
+
|Even so, I suppose I have no choice but to move forward after all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 543: Line 544:
 
|88||
 
|88||
 
|たとえ、目的を達成するための手段が、<br>逆に目的を阻害することになったとしても、<br>今の俺にとって、この手段は将来へと繋がる道標だから。
 
|たとえ、目的を達成するための手段が、<br>逆に目的を阻害することになったとしても、<br>今の俺にとって、この手段は将来へと繋がる道標だから。
|Even if the means to the end would actually contradict said end, it's the signpost that's pointing towards my future.
+
|Even if the means I’m using to achieve my goal would actually end up hindering said goal, it's a signpost that's bringing me closer to my future.
 
|}}
 
|}}
   
Line 549: Line 550:
 
|89||
 
|89||
 
|…きっと。
 
|…きっと。
|... I'm sure of it.
+
|...I'm sure of it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 567: Line 568:
 
|92|浜田|Hamada
 
|92|浜田|Hamada
 
|「そりゃ、パシリの腕の差だろ。<br>北原は買い出し行って一時間帰ってこないなんてこと<br>一度もなかったぞ?」
 
|「そりゃ、パシリの腕の差だろ。<br>北原は買い出し行って一時間帰ってこないなんてこと<br>一度もなかったぞ?」
|"Don't talk like you mastered errand running. Whenever I sent Kitahara out to buy something, he never took over an hour, you know?"
+
|"He’s simply a better errand boy than you. Whenever I sent Kitahara out to buy something, he never took over an hour, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 573: Line 574:
 
|93|松岡|Matsuoka
 
|93|松岡|Matsuoka
 
|「え? あ、いや…<br>頼まれたコーヒーが実は千葉と埼玉限定で…」
 
|「え? あ、いや…<br>頼まれたコーヒーが実は千葉と埼玉限定で…」
|"Eh? Ah, well... <br>That coffee you asked for was actually only available in Chiba and Saitama..."
+
|"Eh? Ah, well... That coffee you asked for was actually only available in Chiba and Saitama..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 579: Line 580:
 
|94|木崎|Kizaki
 
|94|木崎|Kizaki
 
|「そっか、じゃあ俺が何度も見かけた<br>コンビニで立ち読み中のお前は幻覚だったんだ。<br>何しろ千葉まで遠征してるんじゃなぁ」
 
|「そっか、じゃあ俺が何度も見かけた<br>コンビニで立ち読み中のお前は幻覚だったんだ。<br>何しろ千葉まで遠征してるんじゃなぁ」
|"Is that so? So I was just hallucinating all those times I saw you reading in some convenience store, huh? You were making an expedition to Chiba, then?"
+
|"Is that so? So I was just hallucinating all those times I saw you reading in some convenience store, huh? After all, you were making an expedition to Chiba."
 
|}}
 
|}}
   
Line 585: Line 586:
 
|95|松岡|Matsuoka
 
|95|松岡|Matsuoka
 
|「あ~!<br>木崎さん裏切り者っ!?」
 
|「あ~!<br>木崎さん裏切り者っ!?」
|"Aaah!<br>Kizaki-san, you snitch!"
+
|"Aaah! Kizaki-san, you traitor!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 591: Line 592:
 
|96|鈴木|Suzuki
 
|96|鈴木|Suzuki
 
|「そういう地道な積み重ねが<br>肝心なところで効いてくるんだよねぇ…」
 
|「そういう地道な積み重ねが<br>肝心なところで効いてくるんだよねぇ…」
|"Those little things can add up over time and really hit you where it hurts..."
+
|"Those little things can add up over time and really hit you where it hurts, huh…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 603: Line 604:
 
|98|木崎|Kizaki
 
|98|木崎|Kizaki
 
|「もう一つって?」
 
|「もう一つって?」
  +
|”Another reason?”
|"What's that?"
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 609: Line 610:
 
|99|松岡|Matsuoka
 
|99|松岡|Matsuoka
 
|「それもあるんだ…」
 
|「それもあるんだ…」
|"So that was a thing..."
+
|"So that actually was one of the reasons..."
|"was" would be in italics if that's a feature. Referring to Mari's "Well, that's one thing..." earlier, i.e. not denying Matsuoka's incompetence. }}
+
|Mari-san not denying Matsuoka's incompetence.}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|100|麻理|Mari
 
|100|麻理|Mari
 
|「北原は薄々気づいてるんじゃないかと思うけど…」
 
|「北原は薄々気づいてるんじゃないかと思うけど…」
|"You've probably already realized it, right Kitahara?"
+
|"I suppose you’re aware of what I’m implying, Kitahara, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 639: Line 640:
 
|104||
 
|104||
 
|俺に回す旨みがあるってわかってるから…<br>つまり、そこまでちゃんと下調べが済んでいるからこそ、<br>俺を指名したんだって。
 
|俺に回す旨みがあるってわかってるから…<br>つまり、そこまでちゃんと下調べが済んでいるからこそ、<br>俺を指名したんだって。
|She knows letting me handle it has certain advantages... Basically, she's already done her research, that's why she's picking me specifically.
+
|She knows that letting me handle it has certain advantages... Basically, she's already done her research, and that's why she picked me specifically.
 
|}}
 
|}}
   
Line 645: Line 646:
 
|105|麻理|Mari
 
|105|麻理|Mari
 
|「というわけで、<br>まずは彼女が日本にいたときに通ってた学校から…<br>って、後はわかってるわよね? 北原」
 
|「というわけで、<br>まずは彼女が日本にいたときに通ってた学校から…<br>って、後はわかってるわよね? 北原」
|"At any rate, you'll begin with looking around the schools she attended back when she was still in Japan. You know what to do after, right Kitahara?"
+
|"That’s why you'll begin with the school she attended back when she was in Japan. You know what to do after, right, Kitahara?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 651: Line 652:
 
|106|春希|Haruki
 
|106|春希|Haruki
 
|「ええ、わかってます。<br>先生方には一応信用あった方なんで、<br>多分、許可は下りると思います」
 
|「ええ、わかってます。<br>先生方には一応信用あった方なんで、<br>多分、許可は下りると思います」
|"Yes, I understand. I've built up a lot of trust with the teachers in the past, so believe there won't be any problems getting their permission."
+
|"Yes, I understand. I've built up a lot of trust with the teachers in the past, so I believe there won't be any problems getting their permission."
 
|}}
 
|}}
   
Line 657: Line 658:
 
|107||
 
|107||
 
|取材対象…冬馬かずさ。
 
|取材対象…冬馬かずさ。
|Interviewee... Touma Kazusa.
+
|The interviewee in question is... Touma Kazusa.
 
|}}
 
|}}
   
Line 663: Line 664:
 
|108||
 
|108||
 
|トラスティ国際コンクールピアノ部門2位。<br>母親は世界的ピアニストの冬馬曜子。<br>三年前より母子でウィーン在住。
 
|トラスティ国際コンクールピアノ部門2位。<br>母親は世界的ピアニストの冬馬曜子。<br>三年前より母子でウィーン在住。
|Second place at the Trustee International Piano Competition. Daughter of a world class pianist, Touma Youko. Living together with her mother in Vienna since three years ago.
+
|She came in second at the Trustee International Piano Competition. She’s the daughter of the world-class pianist Touma Youko, and she’s been living together with her mother in Vienna for the past three years.
  +
|}}
|I'm not a hundred percent on "Trustee" but I know it's fictional. All that matters is that it's consistent if it pops up elsewhere}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 675: Line 676:
 
|110|春希|Haruki
 
|110|春希|Haruki
 
|「俺の同級生だったんですよ、彼女」
 
|「俺の同級生だったんですよ、彼女」
|"She was my schoolmate some time back."
+
|"She was my schoolmate."
 
|NOT classmate. See lines 114/115 for why this should be a bit vague}}
 
|NOT classmate. See lines 114/115 for why this should be a bit vague}}
   
Line 687: Line 688:
 
|112|松岡|Matsuoka
 
|112|松岡|Matsuoka
 
|「…どういうこと?」
 
|「…どういうこと?」
|"... What's going on?"
+
|"...What do you mean?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 699: Line 700:
 
|114|春希|Haruki
 
|114|春希|Haruki
 
|「ま…在学中はほとんど話したことないですけどね。<br>彼女、音楽科の主席だったんで」
 
|「ま…在学中はほとんど話したことないですけどね。<br>彼女、音楽科の主席だったんで」
|"Although... We didn't really talk much back then. She was at the top of the music program, after all."
+
|"Well... we didn't really talk much back then. She was at the top of the music program, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 705: Line 706:
 
|115||
 
|115||
 
|最後の最後についた小さな嘘は…<br>俺の、たった一つだけまとった、心の鎧だった。
 
|最後の最後についた小さな嘘は…<br>俺の、たった一つだけまとった、心の鎧だった。
|The little white lie I leave at the very end, is the only armor left still protecting the depths of my heart.
+
|The little lie at the very end… is the only armor left still protecting the depths of my heart.
 
|}}
 
|}}
   

Latest revision as of 20:34, 18 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.