Difference between revisions of "White Album 2/Script/2032"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
Line 17: Line 17:
   
 
== Text ==
 
== Text ==
  +
 
{{WA2ScriptTable}}
 
{{WA2ScriptTable}}
   
Line 46: Line 47:
 
|5||
 
|5||
 
|というか、今にも雪が降りそうなくらい、<br>厚い雲に覆われた、既にかなり寒い夜。
 
|というか、今にも雪が降りそうなくらい、<br>厚い雲に覆われた、既にかなり寒い夜。
|Perhaps it's better to say it's already looking to be a considerably frigid evening, given that it seems as if though snow might fall any minute, with thick clouds covering the sky.
+
|In fact, the sky is already covered by clouds so thick that it might snow any minute on this cold night.
 
|}}
 
|}}
   
Line 52: Line 53:
 
|6|雪菜|Setsuna
 
|6|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、開始30分前。<br>余裕でセーフだよ?」
 
|「ううん、開始30分前。<br>余裕でセーフだよ?」
|"Oh no, there's still 30 minutes until it starts. <br>You've actually made it with some time to spare, you know?"
+
|"Oh no, there's still 30 minutes until it starts.<br>You've actually made it with some time to spare, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 64: Line 65:
 
|8||
 
|8||
 
|そんな寒空の中、<br>小木曽家のインターフォンから聞こえてきた声は、<br>俺の全身をじわりと温めてくれた。
 
|そんな寒空の中、<br>小木曽家のインターフォンから聞こえてきた声は、<br>俺の全身をじわりと温めてくれた。
|Hearing this voice from the Ogiso family intercom spreading through the chilly winter air around me steadily warms up my entire body.
+
|Hearing this voice from the Ogiso family intercom spreading through the chilly winter air around me steadily warms up my entire body.
 
|}}
 
|}}
   
Line 70: Line 71:
 
|9||
 
|9||
 
|…まぁ、最近は毎日電話で温めてもらってるけど。
 
|…まぁ、最近は毎日電話で温めてもらってるけど。
|...Then again, I've been warming myself up by calling her everyday as of recent, actually.
+
|...Then again, I've been warming myself up by calling her every day recently, actually.
 
|}}
 
|}}
   
Line 76: Line 77:
 
|10|雪菜|Setsuna
 
|10|雪菜|Setsuna
 
|「ちょっと待っててね。<br>今すぐに…あ、ちょっと!」
 
|「ちょっと待っててね。<br>今すぐに…あ、ちょっと!」
|"Please wait for a bit. <br>I'll head there right now... ah, hold on!"
+
|"Please wait for a bit. I'll get the door right now... Ah, hold on!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 82: Line 83:
 
|11|朋|Tomo
 
|11|朋|Tomo
 
|「いらっしゃいませ~。<br>ご新規様一名ご案内いたします~」
 
|「いらっしゃいませ~。<br>ご新規様一名ご案内いたします~」
|"Welcome~ <br>One new guest, this way please~"
+
|"Welcome~ One new guest, this way, please~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 88: Line 89:
 
|12|春希|Haruki
 
|12|春希|Haruki
 
|「………は?」
 
|「………は?」
|"......Huh?"
+
|"...Huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 100: Line 101:
 
|14||
 
|14||
 
|2月28日。<br>2月最後の、寒い夜。
 
|2月28日。<br>2月最後の、寒い夜。
|February 28th. <br>The last and coldest night of February.
+
|February 28th. The last cold night of February.
 
|}}
 
|}}
   
Line 106: Line 107:
 
|15||
 
|15||
 
|今日は、二週間遅れの…<br>雪菜の、誕生パーティ。
 
|今日は、二週間遅れの…<br>雪菜の、誕生パーティ。
|Today, although belated for two weeks...<br>is Setsuna's birthday party.
+
|Today, although belated for two weeks… is Setsuna's birthday party.
 
|}}
 
|}}
   
Line 118: Line 119:
 
|17|孝宏|Takahiro
 
|17|孝宏|Takahiro
 
|「お、やっと全員揃った~。<br>遅いよ北原さん」
 
|「お、やっと全員揃った~。<br>遅いよ北原さん」
|"Oh, everyone's finally here~ <br>You're late, Kitahara-san."
+
|"Oh, everyone's finally here~ You're late, Kitahara-san."
 
|}}
 
|}}
   
Line 130: Line 131:
 
|19||
 
|19||
 
|ほぼ二週間ぶりに上がらせてもらった<br>小木曽家のリビングは、<br>予想以上の人で溢れかえっていた。
 
|ほぼ二週間ぶりに上がらせてもらった<br>小木曽家のリビングは、<br>予想以上の人で溢れかえっていた。
|The Ogiso family living room, which I have not visited in almost two weeks, is packed with a lot more people than I had expected.
+
|The Ogiso family living room, which I have not entered in almost two weeks, is packed with a lot more people than I had expected.
 
|}}
 
|}}
   
Line 136: Line 137:
 
|20||
 
|20||
 
|おかげで外との気温差が違いすぎて、<br>とてもコートなんか着てられる状態では…
 
|おかげで外との気温差が違いすぎて、<br>とてもコートなんか着てられる状態では…
|Given the conspicuous difference in temperature compared to how it was outside, I probably shouldn't be wearing my coat here...
+
|Given the conspicuous difference in temperature compared to how it was outside, I probably shouldn't<br>be wearing my coat here...
 
|}}
 
|}}
   
Line 148: Line 149:
 
|22||
 
|22||
 
|と、キッチンに立っていた雪菜が、<br>すぐに俺に寄り添いコートを取ってくれた。
 
|と、キッチンに立っていた雪菜が、<br>すぐに俺に寄り添いコートを取ってくれた。
|Setsuna, who had been standing in the kitchen, immediately snuggles up to me and receives my coat.
+
|Setsuna, who had been standing in the kitchen, immediately snuggles up to me and takes my coat.
 
|}}
 
|}}
   
Line 166: Line 167:
 
|25||
 
|25||
 
|けれど今は二人とも、<br>お互いの顔を見つめ合ってたりはしない。
 
|けれど今は二人とも、<br>お互いの顔を見つめ合ってたりはしない。
|However, right now, we're not looking at each other face-to-face.
+
|However, right now, we're not looking at each other face to face.
 
|}}
 
|}}
   
Line 178: Line 179:
 
|27|朋|Tomo
 
|27|朋|Tomo
 
|「あ~、なるほどぉ。<br>蒸して脂を落としちゃう訳だ」
 
|「あ~、なるほどぉ。<br>蒸して脂を落としちゃう訳だ」
|"Ah~ I see. <br>You remove the fat by steaming it..."
+
|"Ah~ I see. You remove the fat by steaming it..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 190: Line 191:
 
|29|朋|Tomo
 
|29|朋|Tomo
 
|「や~、すっごいおばさん!<br>ホントありがと。今度やってみるね!」
 
|「や~、すっごいおばさん!<br>ホントありがと。今度やってみるね!」
|"Oh my~! That's amazing, auntie! <br>Thank you very much. I'll try it myself next time!"
+
|"Oh my~! That's amazing, auntie! Thank you very much. I'll try it myself next time!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 196: Line 197:
 
|30|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|30|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「あ~、もう、朋ちゃんって素直でいいコねぇ…<br>雪菜なんかわたしがいくら言っても、<br>『そんなのわかってるよ、うるさいなぁ!』なんて…」
 
|「あ~、もう、朋ちゃんって素直でいいコねぇ…<br>雪菜なんかわたしがいくら言っても、<br>『そんなのわかってるよ、うるさいなぁ!』なんて…」
|"My~, you're such an obedient, good girl, Tomo-chan... <br>Unlike Setsuna, who would always say 'I already know that, stop being so annoying!', no matter what I tried to tell her..."
+
|"My~ you're such an obedient, good girl, Tomo-chan...<br>Unlike Setsuna, who would always say<br><br>'I already know that, stop being so annoying!'<br>no matter what I tried to tell her..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 208: Line 209:
 
|32|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|32|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「迷惑だなんてとんでもない! いつでもいらっしゃい。<br>素直だし、家庭的だし、何より雪菜よりよっぽど可愛いし。<br>あ~あ、わたしは産む子を間違えたわねぇ」
 
|「迷惑だなんてとんでもない! いつでもいらっしゃい。<br>素直だし、家庭的だし、何より雪菜よりよっぽど可愛いし。<br>あ~あ、わたしは産む子を間違えたわねぇ」
|"It wouldn't be any trouble at all! You're welcome anytime. You're obedient, family-inclined, and above all, you're even cuter than Setsuna.<br>Ah~, did I take the wrong child out of the hospital back then?"
+
|"It wouldn't be any trouble at all! You're welcome here anytime. You're obedient, family-orientated, and above all,<br>you're even cuter than Setsuna. Aa-ah, did I take the wrong child out of the hospital back then?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 214: Line 215:
 
|33|朋|Tomo
 
|33|朋|Tomo
 
|「やだも~。<br>わたしなんかせっちゃんに叶う訳ないじゃないですか~。<br>いちお~去年のミス峰城ではありますけど~」
 
|「やだも~。<br>わたしなんかせっちゃんに叶う訳ないじゃないですか~。<br>いちお~去年のミス峰城ではありますけど~」
|"Gosh, don't say that~ <br>How could I ever compare to Set-chan~? <br>I mean, I was Miss Houjou last year, but still~"
+
|"Gosh, don't say that~ How could I ever compare to Secchan~? I mean, I was Miss Houjou last year, but still~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 220: Line 221:
 
|34|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|34|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「これからも雪菜と仲良くしてあげてね?<br>あの子、ああ見えて友達少なくて…」
 
|「これからも雪菜と仲良くしてあげてね?<br>あの子、ああ見えて友達少なくて…」
|"Would you please take care of Setsuna from now on? <br>You might never tell, but she doesn't have that many friends..."
+
|"Would you please take care of Setsuna from now on?<br>That girl doesn’t really have a lot of friends, actually..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 226: Line 227:
 
|35|朋|Tomo
 
|35|朋|Tomo
 
|「まっかせといてくださいって!<br>あ、けどそれでこれの味付けなんです~」
 
|「まっかせといてくださいって!<br>あ、けどそれでこれの味付けなんです~」
|"You can leave it all to me! <br>Ah, but anyway, I'm curious about the seasonings you use here~"
+
|"You can leave it all to me! Ah, but anyway, I'm curious about the seasonings you use here~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 244: Line 245:
 
|38||
 
|38||
 
|あまりの展開に胸焼けしまくってそうな雪菜が、<br>もはや呆れも通り越しつつ、奥の部屋へと消えていく。
 
|あまりの展開に胸焼けしまくってそうな雪菜が、<br>もはや呆れも通り越しつつ、奥の部屋へと消えていく。
|Already overwhelmed and exasperated by the rapid pace of the event, Setsuna disappeared into the one of the other rooms.
+
|Already overwhelmed and exasperated by the bizarre turn of events, Setsuna disappeared into one of the other rooms.
 
|}}
 
|}}
   
Line 256: Line 257:
 
|40|依緒|Io
 
|40|依緒|Io
 
|「いや、ま~。<br>今日のことをリークしたのはあたしらだけど…」
 
|「いや、ま~。<br>今日のことをリークしたのはあたしらだけど…」
|"Ah, well~ <br>We're the ones who spilled the beans about today to her..."
+
|"Ah, well~ We're the ones who spilled the beans about today to her..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 268: Line 269:
 
|42|武也|Takeya
 
|42|武也|Takeya
 
|「…色々あったんだよ。<br>そりゃもう、逆の意味で誰も信じられなくなるような、<br>衝撃的な出来事とかな」
 
|「…色々あったんだよ。<br>そりゃもう、逆の意味で誰も信じられなくなるような、<br>衝撃的な出来事とかな」
|"...It's a long story. <br>Not to mention it was also such a shocking development that no one would ever believe it."
+
|"...It's a long story. Not to mention it was also such a shocking development that no one would ever believe it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 274: Line 275:
 
|43|依緒|Io
 
|43|依緒|Io
 
|「やめときな武也…<br>あの現場を見てなくて、<br>真実にたどり着ける奴なんかいないよ」
 
|「やめときな武也…<br>あの現場を見てなくて、<br>真実にたどり着ける奴なんかいないよ」
|"Don't bring it up, Takeya... <br>Nobody would actually believe the truth unless they were actually there."
+
|"Don't bring it up, Takeya... Nobody would actually believe the truth unless they were actually there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 280: Line 281:
 
|44|春希|Haruki
 
|44|春希|Haruki
 
|「む、むぅ…」
 
|「む、むぅ…」
|"Mm, huh..."
+
|"Oh, ah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 286: Line 287:
 
|45||
 
|45||
 
|本当に何があったんだこいつら…
 
|本当に何があったんだこいつら…
  +
|Seriously, what happened between these three...?
|It seems like these two really got caught up in something...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 292: Line 293:
 
|46||
 
|46||
 
|依緒なんて、前に彼女と話したときは、<br>掴みかからんばかりの勢いだったってのに。
 
|依緒なんて、前に彼女と話したときは、<br>掴みかからんばかりの勢いだったってのに。
|The last time Io spoke with that girl, she seemed so furious I thought she'd grab her by the collar.
+
|The last time Io spoke with her, she seemed so furious I thought she'd grab her by the collar.
 
|}}
 
|}}
   
Line 298: Line 299:
 
|47|武也|Takeya
 
|47|武也|Takeya
 
|「ま、それよりもさ、<br>春希、満喫してるか?」
 
|「ま、それよりもさ、<br>春希、満喫してるか?」
|"Well, forget about that for now...<br>Have you had your fill already, Haruki?"
+
|"Well, forget about that for now… Have you had your fill already, Haruki?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 316: Line 317:
 
|50|春希|Haruki
 
|50|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 322: Line 323:
 
|51|武也|Takeya
 
|51|武也|Takeya
 
|「コンサート終わっても二日間手放さなかったんだって?<br>や~もう、俺ですら恥ずかしくなるくらい<br>らぶらぶだねぇ」
 
|「コンサート終わっても二日間手放さなかったんだって?<br>や~もう、俺ですら恥ずかしくなるくらい<br>らぶらぶだねぇ」
|"Rumor has it you two spent two whole days in each others' arms after the concert? <br>Whew~ man, your little lovey-dovey escapade is making even me feel flustered."
+
|"Rumor has it you two spent two whole days in each other’s arms after the concert?<br>Whew~ man, your little lovey-dovey escapade is making even me feel flustered."
 
|}}
 
|}}
   
Line 328: Line 329:
 
|52|依緒|Io
 
|52|依緒|Io
 
|「聞かせてよ聞かせてよ!<br>あんたたちの48時間。<br>別に48時間かけてもいいからさぁ」
 
|「聞かせてよ聞かせてよ!<br>あんたたちの48時間。<br>別に48時間かけてもいいからさぁ」
|"Tell us all about it, tell us! Your 48 hours together. We won't mind if it takes you more than 48 hours to tell the whole story."
+
|"Tell us all about it, tell us! Your 48 hours together. We won't mind if it takes you more than<br>48 hours to tell the whole story."
 
|}}
 
|}}
   
Line 340: Line 341:
 
|54||
 
|54||
 
|『色々世話になった。もう心配ない。ありがとう』
 
|『色々世話になった。もう心配ない。ありがとう』
|'I'm indebted to you two in so many ways. But you don't have to worry about me anymore. Thank you very much.'
+
|”I'm indebted to you two in so many ways. But you don't have to worry about me anymore. Thank you very much.
 
|}}
 
|}}
   
Line 352: Line 353:
 
|56|武也|Takeya
 
|56|武也|Takeya
 
|「どうだろうねぇこの態度?<br>もし俺たちがいなかったらお前らどうなってたか…」
 
|「どうだろうねぇこの態度?<br>もし俺たちがいなかったらお前らどうなってたか…」
|"What's with that attitude? <br>Don't tell me something happened while we weren't around...?"
+
|"What's with that attitude? If it weren’t for us two, who knows how you two would’ve ended up..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 358: Line 359:
 
|57|依緒|Io
 
|57|依緒|Io
 
|「ま、あたしたちは<br>春希の恩知らずっぷりをよく知ってるからいいけどさ」
 
|「ま、あたしたちは<br>春希の恩知らずっぷりをよく知ってるからいいけどさ」
|"Well, we know how ungrateful Haruki can be more than anyone else, after all."
+
|"Well, we know more than anyone else how ungrateful Haruki can be, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 364: Line 365:
 
|58|春希|Haruki
 
|58|春希|Haruki
 
|「俺もう今日は二度とお前らと話さん。<br>ついでに雪菜にも口止めしとくからな?」
 
|「俺もう今日は二度とお前らと話さん。<br>ついでに雪菜にも口止めしとくからな?」
|"I don't want to speak with you two again for the rest of the day. And while I'm at it, don't you dare bother Setsuna like this, okay?"
+
|"I’m not speaking to you two for the rest of the day. And while I’m at it, I’ll make sure Setsuna doesn’t either."
 
|}}
 
|}}
   
Line 382: Line 383:
 
|61|小春|Koharu
 
|61|小春|Koharu
 
|「色々とおめでとうございます。<br>…ここに来てるってことは、そういうことですよね?」
 
|「色々とおめでとうございます。<br>…ここに来てるってことは、そういうことですよね?」
|"Congratulations for everything. <br>...Given that you're here, I can assume that's the case, right?"
+
|"Congratulations for everything. ...Given that you're here, I can assume those words are in order, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 394: Line 395:
 
|63||
 
|63||
 
|最初にリビングに来たときから、<br>身長的な関係で他の出席者に隠れてしまいつつも、<br>ぴょこぴょこ跳ねてるポニーテールだけは目に入ってた。
 
|最初にリビングに来たときから、<br>身長的な関係で他の出席者に隠れてしまいつつも、<br>ぴょこぴょこ跳ねてるポニーテールだけは目に入ってた。
|Entering the living room, I didn't notice her at first as she was easily hidden among the other guests due to her height, but I caught sight of a conspicuously bouncing ponytail.
+
|Entering the living room, I didn't notice her at first as she was easily hidden among the other guests due to her height,<br>but I caught sight of a conspicuously bouncing ponytail.
 
|}}
 
|}}
   
Line 430: Line 431:
 
|69|春希|Haruki
 
|69|春希|Haruki
 
|「そっか…卒業式、明日だったっけ?」
 
|「そっか…卒業式、明日だったっけ?」
|"Is that so... I take it your graduation ceremony is tomorrow?"
+
|"Is that so... I take it that your graduation ceremony is tomorrow?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 448: Line 449:
 
|72|小春|Koharu
 
|72|小春|Koharu
 
|「わたしもそう思うんですよねぇ…<br>予備校探すとか二次募集探すとか<br>いろいろ考えることもあると思うんですけど」
 
|「わたしもそう思うんですよねぇ…<br>予備校探すとか二次募集探すとか<br>いろいろ考えることもあると思うんですけど」
|"That's what I'm thinking as well...<br>Be it looking for studying options for his gap year or looking for a second option, there's a lot of things I believe he should consider..."
+
|"That's what I'm thinking as well… Be it looking for studying options for his gap year or looking for a second option,<br>there's a lot of things I believe he should consider..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 454: Line 455:
 
|73|春希|Haruki
 
|73|春希|Haruki
 
|「そして杉浦は相変わらず悲観的なお節介だな。<br>合格するって可能性を少しは考えてあげても…」
 
|「そして杉浦は相変わらず悲観的なお節介だな。<br>合格するって可能性を少しは考えてあげても…」
|"And you're as pessimistic and meddlesome as ever, Sugiura. Can't you at least take the possibility of him passing into consideration?"
+
|"And you're as pessimistic and meddlesome as ever, Sugiura. Can't you at least take the possibility of<br>him passing into consideration?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 472: Line 473:
 
|76|小春|Koharu
 
|76|小春|Koharu
 
|「先輩も頑張ってましたよね。<br>コンサート、行きました。<br>…素敵でした」
 
|「先輩も頑張ってましたよね。<br>コンサート、行きました。<br>…素敵でした」
|"And you worked very hard as well, right, Senpai?<br>I went to the concert.<br>...It was wonderful."
+
|"And you worked very hard as well, right, Senpai?<br>I went to the concert. ...It was wonderful."
 
|}}
 
|}}
   
Line 478: Line 479:
 
|77|春希|Haruki
 
|77|春希|Haruki
 
|「っ…あ………りがと。<br>その…色々世話になった。もう心配ない。ありがとう」
 
|「っ…あ………りがと。<br>その…色々世話になった。もう心配ない。ありがとう」
|"!...Th... ank you. <br>Um... I'm indebted to to you in so many ways. You don't need to worry anymore. Thank you."
+
|"...! Th...ank you. Um... I'm indebted to you in so many ways. You don't need to worry anymore. Thank you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 484: Line 485:
 
|78||
 
|78||
 
|その、突然俺に向けて放たれた真っ直ぐな牽制球に、<br>俺は照れつつも真摯に感謝の意を表してしまった。
 
|その、突然俺に向けて放たれた真っ直ぐな牽制球に、<br>俺は照れつつも真摯に感謝の意を表してしまった。
|In response to the abrupt curveball that she threw towards me, I bashfully expressed my honest, grateful feelings to her.
+
|In response to the abrupt curveball that she threw toward me, I bashfully expressed my honest, grateful feelings to her.
 
|I know that 真っ直ぐな牽制球 = straight pickoff attempt, but this is probably far too obscure for anyone that doesn't actually know baseball, and curveball is commonly used in this context in English}}
 
|I know that 真っ直ぐな牽制球 = straight pickoff attempt, but this is probably far too obscure for anyone that doesn't actually know baseball, and curveball is commonly used in this context in English}}
   
Line 490: Line 491:
 
|79|小春|Koharu
 
|79|小春|Koharu
 
|「みんな、小木曽先輩ばかり注目してて、<br>ずっと先輩ばかり見てたのは、<br>多分、美穂子とわたしくらいだけど………あ」
 
|「みんな、小木曽先輩ばかり注目してて、<br>ずっと先輩ばかり見てたのは、<br>多分、美穂子とわたしくらいだけど………あ」
|"Since everyone's eyes were glued on Ogiso-senpai, the only people watching you, Senpai, were probably pretty much just Mihoko and I... Ah..."
+
|"Since everyone's eyes were glued to Ogiso-senpai, the only people watching you, Senpai, were probably pretty much just Mihoko and I... Ah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 496: Line 497:
 
|80|春希|Haruki
 
|80|春希|Haruki
 
|「そ、そういえば杉浦、<br>君ら、卒業旅行が…」
 
|「そ、そういえば杉浦、<br>君ら、卒業旅行が…」
|"Sp-Speaking of which, Sugiura, what about your graduation trip..."
+
|"S-Speaking of which, Sugiura, what about your graduation trip…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 502: Line 503:
 
|81||
 
|81||
 
|とはいえ、その話題で引き続き勝負するには<br>分が悪すぎるので、俺は必死に話題を転換しようと…
 
|とはいえ、その話題で引き続き勝負するには<br>分が悪すぎるので、俺は必死に話題を転換しようと…
|I don't think anything good will come out of it if I were to continue this topic until we decided a victor, so I desperately try to avert the conversation...
+
|I don't think anything good will come out of it if<br>I were to continue this topic until we decided on a victor,<br>so I desperately try to avert the conversation...
 
|}}
 
|}}
   
Line 526: Line 527:
 
|85|春希|Haruki
 
|85|春希|Haruki
 
|「だって、今日はこれから雪だろ。<br>天気予報でも…」
 
|「だって、今日はこれから雪だろ。<br>天気予報でも…」
|"Well, it's supposed to snow today, right? <br>Even the weather report..."
+
|"Well, it's supposed to snow today, right? Even the weather report..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 574: Line 575:
 
|93||
 
|93||
 
|なんて、やっぱりその不謹慎に勘付かれたか、<br>大きな足音を立てて二階へ上がってしまった<br>雪菜が…つまりさっきまでそこにいた。
 
|なんて、やっぱりその不謹慎に勘付かれたか、<br>大きな足音を立てて二階へ上がってしまった<br>雪菜が…つまりさっきまでそこにいた。
|Perhaps in realization of her own undignified behavior, Setsuna stomped to the second floor. Which meant that Setsuna... was the one who had been glaring at us earlier.
+
|Perhaps in realization of her own undignified behavior, Setsuna stomped her way to the second floor.<br><br>Which meant that Setsuna... saw our exchange up until a moment ago.
 
|}}
 
|}}
   
Line 592: Line 593:
 
|96|小春|Koharu
 
|96|小春|Koharu
 
|「今さら照れることでも<br>隠すことでもないと思うんですけど?」
 
|「今さら照れることでも<br>隠すことでもないと思うんですけど?」
|"With the way things are now, there's no point in hiding it or feeling embarrassed anymore, you know?"
+
|"At this stage, there's no point in hiding it or feeling embarrassed anymore, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 598: Line 599:
 
|97|春希|Haruki
 
|97|春希|Haruki
 
|「………皆に余計なこと言うんじゃないぞ。<br>じゃ、ちょっと俺…」
 
|「………皆に余計なこと言うんじゃないぞ。<br>じゃ、ちょっと俺…」
|"...Just don't say anything unnecessary to the others, okay? <br>Um, excuse me for a bit..."
+
|"...Just don't say anything unnecessary to the others, okay? Um, excuse me for a bit..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 610: Line 611:
 
|99||
 
|99||
 
|まったく雪菜は…<br>こんなとこで見境なくしてどうすんだ。<br>三つも下の杉浦の方がよっぽど大人の対応じゃないか。
 
|まったく雪菜は…<br>こんなとこで見境なくしてどうすんだ。<br>三つも下の杉浦の方がよっぽど大人の対応じゃないか。
|For goodness' sake, Setsuna... <br>What am I supposed to do about her indiscriminate behavior? Even Sugiura, who's three years younger than her, is acting more maturely than she is.
+
|For goodness' sake, Setsuna... What am I supposed to do about your indiscriminate behavior? Even Sugiura, who's three years younger than you, is acting more maturely than you are.
 
|}}
 
|}}
   
Line 622: Line 623:
 
|101|小春|Koharu
 
|101|小春|Koharu
 
|「ふぅ………あ~、もう」
 
|「ふぅ………あ~、もう」
|"Sigh... Ah, geez~"
+
|"Haah... Ah, jeez."
 
|}}
 
|}}
   
Line 628: Line 629:
 
|102|早百合|Sayuri
 
|102|早百合|Sayuri
 
|「ね、ねぇねぇ小春!<br>あれってギターの人だよね?」
 
|「ね、ねぇねぇ小春!<br>あれってギターの人だよね?」
|"H-Hey, hey, Koharu! <br>That was the guitarist, wasn't it?"
+
|"H-Hey, hey, Koharu! That was the guitarist, wasn't it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 646: Line 647:
 
|105|小春|Koharu
 
|105|小春|Koharu
 
|「………わたしにそれを聞かないで。<br>知るわけないでしょそんなことっ」
 
|「………わたしにそれを聞かないで。<br>知るわけないでしょそんなことっ」
|"...Don't ask me things like that. <br>How am I supposed to know!?"
+
|"...Don't ask me things like that. How am I supposed to know!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 682: Line 683:
 
|111|雪菜|Setsuna
 
|111|雪菜|Setsuna
 
|「は、あ、ぁ…ん、ちゅぷ…んぷぁ…ぁ…<br>は、春希…く…んぅっ、ん、ん…っ」
 
|「は、あ、ぁ…ん、ちゅぷ…んぷぁ…ぁ…<br>は、春希…く…んぅっ、ん、ん…っ」
|"Ha, ah, ah...nn, chuu... nnahh... ahh... <br>Ha, Haruki...ku...nnnn, nn, nn..."
+
|"Ha, ah, ah...nn, chuu... nnahh... ahh... Ha-Haruki-ku-n, nn, nn..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 688: Line 689:
 
|112||
 
|112||
 
|ドアを閉めた途端、強引に抱きしめ唇を重ねると、<br>あっという間に甘い吐息とともに目を閉じて、<br>ゆっくりと俺に身を委ねてきた。
 
|ドアを閉めた途端、強引に抱きしめ唇を重ねると、<br>あっという間に甘い吐息とともに目を閉じて、<br>ゆっくりと俺に身を委ねてきた。
|Before the door even closed, she forcefully hugged me and pressed her lips against mine. Shutting her eyes as she let out her sweet breath after a few moments, she slowly surrendered herself to me.
+
|Before the door even closed, she forcefully hugged me and pressed her lips against mine. Shutting her eyes as she let out her sweet breath after a few moments, she slowly surrendered herself<br>to me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 694: Line 695:
 
|113|雪菜|Setsuna
 
|113|雪菜|Setsuna
 
|「ん、は、はぁ…あ、ああ…ん…ちゅ…ぅぅ…<br>は、はぁ、はぁぁ…ふぅ、ん…<br>あ~、一週間ぶり…ほんと、待ち遠しかったよ」
 
|「ん、は、はぁ…あ、ああ…ん…ちゅ…ぅぅ…<br>は、はぁ、はぁぁ…ふぅ、ん…<br>あ~、一週間ぶり…ほんと、待ち遠しかったよ」
|"Nn, ha, haa... ah, ahh... nn...chuu...uu... <br>ha, haa, haaa... uu, n... <br>Ah~ it's been a week... I waited for so long."
+
|"Nn, ha, haa... ah, ahh... nn...chuu...uu... ha, haa, haaa... uu, n... Ah~ it's been a week... I waited for so long."
 
|}}
 
|}}
   
Line 706: Line 707:
 
|115|春希|Haruki
 
|115|春希|Haruki
 
|「けど…<br>この中座の仕方はあからさますぎないか?<br>俺たち、絶対なんか勘繰られてるぞ?」
 
|「けど…<br>この中座の仕方はあからさますぎないか?<br>俺たち、絶対なんか勘繰られてるぞ?」
|"But... isn't it too obvious that we disappeared in the middle? I'm sure they're making some wild guesses about what we're doing right now."
+
|"But... isn't it too obvious that we disappeared in<br>the middle? I'm sure they're making some wild guesses about what we're doing right now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 742: Line 743:
 
|121|雪菜|Setsuna
 
|121|雪菜|Setsuna
 
|「いいんだよ春希くんが気を使わなくたって!<br>あんな酷いお父さんなんか!」
 
|「いいんだよ春希くんが気を使わなくたって!<br>あんな酷いお父さんなんか!」
|"It's fine, Haruki-kun, don't worry about him! <br>Just leave that lame old dad to be on his own!"
+
|"It's fine, Haruki-kun, don't worry about him!<br>Just leave that lame old dad to be on his own!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 748: Line 749:
 
|122||
 
|122||
 
|お父さんとしては、『もう大学生にもなった娘』に対して、<br>苦悩の末、十分過ぎるほど譲歩した上での<br>処分だったと思う。
 
|お父さんとしては、『もう大学生にもなった娘』に対して、<br>苦悩の末、十分過ぎるほど譲歩した上での<br>処分だったと思う。
|Putting myself in her father's shoes, this sort of conclusion for all the distress his daughter, already a university student, had put the family through was already quite concessive given the circumstances.
+
|Putting myself in her father's shoes, this sort of conclusion for all the distress his daughter, who’s already a university student,<br>had put the family through was already quite concessive given the circumstances.
 
|}}
 
|}}
   
Line 754: Line 755:
 
|123|春希|Haruki
 
|123|春希|Haruki
 
|「いや…俺の目から見ても、<br>随分と遠慮してたように思ったけど…」
 
|「いや…俺の目から見ても、<br>随分と遠慮してたように思ったけど…」
|"No... the way I see it, this is actually quite reserved already..."
+
|"No... the way I see it, he’s actually being quite reserved..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 778: Line 779:
 
|127||
 
|127||
 
|ところが先週末、<br>雪菜は朝から俺の部屋に来て三食振舞ってくれた挙げ句、<br>帰るよう諭す俺の前で『夜モード』になってしまった。
 
|ところが先週末、<br>雪菜は朝から俺の部屋に来て三食振舞ってくれた挙げ句、<br>帰るよう諭す俺の前で『夜モード』になってしまった。
|Nonetheless, Setsuna had arrived at my place early in the morning last weekend, had all three of her meals there, and would go into her 'night mode' whenever I attempted to remonstrate her to return home.
+
|Nonetheless, Setsuna had arrived at my place early in the morning last weekend, had all three of her meals there,<br>and would go into her “night mode” whenever<br>I attempted to remonstrate her to return home.
 
|}}
 
|}}
   
Line 790: Line 791:
 
|129||
 
|129||
 
|その結果、とうとう堪忍袋の緒が切れたお父さんは、<br>雪菜が反省するまでという条件で、<br>外出禁止令を発令してしまった。
 
|その結果、とうとう堪忍袋の緒が切れたお父さんは、<br>雪菜が反省するまでという条件で、<br>外出禁止令を発令してしまった。
|As a result, Setsuna's father, who could no longer tolerate such behavior, placed Setsuna on a curfew that would be lifted under the condition that she showed genuine remorse for her actions.
+
|As a result, Setsuna's father, who could no longer tolerate such behavior,<br><br>placed Setsuna on a curfew that would be lifted under the condition that she showed genuine remorse for her actions.
 
|}}
 
|}}
   
Line 826: Line 827:
 
|135||
 
|135||
 
|とにかく一度お父さんと直接ゆっくり話さないと。<br>誤解…はないけど理解だけはしてもらわないと…
 
|とにかく一度お父さんと直接ゆっくり話さないと。<br>誤解…はないけど理解だけはしてもらわないと…
|At any rate, I need to talk to her father directly and slowly about all this, just once. I don't... think he has the wrong idea about us, but I still want to be sure I have his understanding.
+
|At any rate, I need to talk to her father directly<br>and slowly about all this, just once.<br><br>I don't... think he has the wrong idea about us, but<br>I still want to be sure I have his approval.
 
|}}
 
|}}
   
Line 880: Line 881:
 
|144|雪菜|Setsuna
 
|144|雪菜|Setsuna
 
|「れろ…ん、ちゅ…ちゅぷ…」
 
|「れろ…ん、ちゅ…ちゅぷ…」
|"Nn...n, chuu... chuu..."
+
|"Nn... chuu... chuu..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 886: Line 887:
 
|145|春希|Haruki
 
|145|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"Mm..."
+
|"…!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 898: Line 899:
 
|147|雪菜|Setsuna
 
|147|雪菜|Setsuna
 
|「あれ…また濡れちゃった。<br>おっかしいなぁ…」
 
|「あれ…また濡れちゃった。<br>おっかしいなぁ…」
|"Huh... it's wet again... <br>That's funny, huh...?"
+
|"Huh... it's wet again... That's strange, huh...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 922: Line 923:
 
|151|雪菜|Setsuna
 
|151|雪菜|Setsuna
 
|「んんんんっ、ん、ん~っ!<br>ん、んぷ…は、はぁ、はぁぁ…あむっ」
 
|「んんんんっ、ん、ん~っ!<br>ん、んぷ…は、はぁ、はぁぁ…あむっ」
|"Nnnn, nn, nnn~! <br>Nn, nn... ha, haa, haa... umm..."
+
|"Nnnn, nn, nnn~! Nn, nn... ha, haa, haa... umm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 928: Line 929:
 
|152|春希|Haruki
 
|152|春希|Haruki
 
|「ん…ん、んぅ…ちゅ…は、あむ…れろ…」
 
|「ん…ん、んぅ…ちゅ…は、あむ…れろ…」
|"N...n, nn... chu... ha, umm... "
+
|"Nn... n, nn... chu... ha, hah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 952: Line 953:
 
|156||
 
|156||
 
|弱いようで強く、<br>優しいようで意地悪で、<br>控えめなようでワガママになった。
 
|弱いようで強く、<br>優しいようで意地悪で、<br>控えめなようでワガママになった。
|She's strong behind her feeble looks, she's mean behind her amiability, and her modest looks defy her actual selfishness.
+
|She's strong behind her feeble looks, she's mean behind her amiability, and her reserved attitude defies her actual selfishness.
 
|}}
 
|}}
   
Line 964: Line 965:
 
|158|春希|Haruki
 
|158|春希|Haruki
 
|「ん、んぅ、雪菜…ぁ」
 
|「ん、んぅ、雪菜…ぁ」
|"N, nn, Setsuna...ah..."
+
|"N, nn, Setsuna… ah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 970: Line 971:
 
|159|雪菜|Setsuna
 
|159|雪菜|Setsuna
 
|「はるき…くぅんっ…ん、んむ…ん~っ!」
 
|「はるき…くぅんっ…ん、んむ…ん~っ!」
|"Haruki... kunn...n, nn...~!"
+
|"Haruki...kun… n, nn...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,030: Line 1,031:
 
|169|雪菜|Setsuna
 
|169|雪菜|Setsuna
 
|「あ、ありがと…<br>でもプレゼントはみんなの前で渡すことになってて…」
 
|「あ、ありがと…<br>でもプレゼントはみんなの前で渡すことになってて…」
|"Th-Thank you... <br>But shouldn't you give me the present in front of everyone else...?"
+
|"Th-Thank you... But shouldn't you give me the present in front of everyone else...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,036: Line 1,037:
 
|170|春希|Haruki
 
|170|春希|Haruki
 
|「駄目なんだ、これ…<br>色んな意味で他人には見せられないって言うか」
 
|「駄目なんだ、これ…<br>色んな意味で他人には見せられないって言うか」
|"I couldn't, not this... <br>I have my reasons, but this just isn't something I can show to the others."
+
|"I couldn't, not this... I have my reasons, but this just isn't something I can show to the others."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,054: Line 1,055:
 
|173|春希|Haruki
 
|173|春希|Haruki
 
|「結構、やっちゃった感があると言うか、<br>ちょっとでも退かれたらおしまいと言うか、<br>かなり痛いって言うか…」
 
|「結構、やっちゃった感があると言うか、<br>ちょっとでも退かれたらおしまいと言うか、<br>かなり痛いって言うか…」
  +
|"Maybe I feel that I would really screw up by doing that. Or perhaps I thought it’d be over for me and I’d feel really hurt if you end up being even the slightest bit taken aback by it...”
|"Be it for the fact that I'd feel relieved after doing this, or the fact that I'd possibly give up if I backed away even a little, or the fact that doing this might really hurt..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,060: Line 1,061:
 
|174||
 
|174||
 
|いや、たぶん正確には、<br>俺の言葉と、急に吹き出してきた額の汗に。
 
|いや、たぶん正確には、<br>俺の言葉と、急に吹き出してきた額の汗に。
  +
|No, more accurately, she probably froze on the spot at the sight of the sweat trickling down my forehead and at the way I’m babbling.
|If anything, I'm doing this to cover up the fact that I'm babbling and just how nervous I am given the sweat on my forehead.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,084: Line 1,085:
 
|178||
 
|178||
 
|もう、三年も前になる、あの時の…
 
|もう、三年も前になる、あの時の…
|Just like that time during three years ago...
+
|Just like that time three years ago...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,096: Line 1,097:
 
|180|春希|Haruki
 
|180|春希|Haruki
 
|「その…実は結構古くて、しかも安物だけど、<br>一応綺麗にしたから」
 
|「その…実は結構古くて、しかも安物だけど、<br>一応綺麗にしたから」
|"Um... it might be a little old, and it's just something cheap, but it should look decent since I cleaned it."
+
|"Um... it might be a little old, and it's just something cheap, but it should look decent since<br>I cleaned it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,108: Line 1,109:
 
|182|春希|Haruki
 
|182|春希|Haruki
 
|「人には、見せられないんだ」
 
|「人には、見せられないんだ」
|"I don't want the others to see it just yet."
+
|"I don't want the others seeing me do this."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,162: Line 1,163:
 
|191|雪菜|Setsuna
 
|191|雪菜|Setsuna
 
|「わたし、これがいい。<br>これでなくちゃ、駄目」
 
|「わたし、これがいい。<br>これでなくちゃ、駄目」
|"I want this. <br>I won't take anything else."
+
|"I want this. I won't take anything else."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,174: Line 1,175:
 
|193|雪菜|Setsuna
 
|193|雪菜|Setsuna
 
|「プレゼントした方がありがとうって…<br>日本語の使い方、おかしいよ。<br>おかしいよ、春希くん………っ」
 
|「プレゼントした方がありがとうって…<br>日本語の使い方、おかしいよ。<br>おかしいよ、春希くん………っ」
|"Why is the one giving the present thanking me... <br>The way you use Japanese is weird. You're so weird, Haruki kun..."
+
|"Why is the one giving the present thanking me...<br>The way you use Japanese is weird. You're so weird, Haruki-kun..."
  +
|}}
|maybe "the way you use that word"?}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 1,186: Line 1,187:
 
|195||
 
|195||
 
|それは、満面の笑顔、だった。
 
|それは、満面の笑顔、だった。
|Surely, this is... the most most radiant smile I've ever seen.
+
|Surely, this is... the most radiant smile I've ever seen.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,228: Line 1,229:
 
|202||
 
|202||
 
|そう言って、雪菜が…<br>『片方の手』を差し出した。
 
|そう言って、雪菜が…<br>『片方の手』を差し出した。
|As she said that, Setsuna... <br>held out one of her hands in front of me.
+
|As she said that, Setsuna... held out one of her hands in front of me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,240: Line 1,241:
 
|204||
 
|204||
 
|激しかった三年間を締めくくるには、<br>あまりにも穏やかで、尻すぼみの物語。
 
|激しかった三年間を締めくくるには、<br>あまりにも穏やかで、尻すぼみの物語。
|After many intense moments throughout the span of three years, this ending is simply so calm it feels almost anti-climatic.
+
|After many intense moments throughout the span of three years, this ending is simply so calm it feels almost anticlimactic.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,246: Line 1,247:
 
|205||
 
|205||
 
|だけどこれが、<br>これこそが…
 
|だけどこれが、<br>これこそが…
|But this is it - this is the ending we got...
+
|But this is it—this is the ending we got...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,264: Line 1,265:
 
|208|孝宏|Takahiro
 
|208|孝宏|Takahiro
 
|「あ、姉ちゃんどこ行ってたんだよ?<br>もうとっくに準備できてるんだぞ」
 
|「あ、姉ちゃんどこ行ってたんだよ?<br>もうとっくに準備できてるんだぞ」
|"Ah, where did you go, sis? <br>Everything is ready here."
+
|"Ah, where did you go, Nee-chan? Everything’s already prepared here."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,270: Line 1,271:
 
|209|雪菜|Setsuna
 
|209|雪菜|Setsuna
 
|「ごめんごめん。<br>ちょっと目にゴミが入っちゃって…」
 
|「ごめんごめん。<br>ちょっと目にゴミが入っちゃって…」
|"Sorry, sorry. <br>Something got into my eyes..."
+
|"Sorry, sorry. Something got into my eyes..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,276: Line 1,277:
 
|210||
 
|210||
 
|それは、目が赤いことに対しての、<br>上手くて、けれどバレバレな言い訳だった。
 
|それは、目が赤いことに対しての、<br>上手くて、けれどバレバレな言い訳だった。
|In response to the question about her reddened eyes, Setsuna responds with a well-crafted, yet transparent excuse.
+
|In response to the question about her reddened eyes, Setsuna responds with a well-crafted yet transparent excuse.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,282: Line 1,283:
 
|211|孝宏|Takahiro
 
|211|孝宏|Takahiro
 
|「それじゃ始めよっか。<br>みんな~、飲み物注いで~。<br>…ねぇ母さん、今日は俺ワインいいよね?」
 
|「それじゃ始めよっか。<br>みんな~、飲み物注いで~。<br>…ねぇ母さん、今日は俺ワインいいよね?」
|"Let's begin, then! <br>Everyone, got your drinks ready~? <br>...Hey mom, I can have some wine today, right?"
+
|"Let's begin, then! Everyone, got your drinks ready~? ...Hey Mom, I can have some wine today, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,288: Line 1,289:
 
|212|朋|Tomo
 
|212|朋|Tomo
 
|「ほらせっちゃん。<br>グラスグラス」
 
|「ほらせっちゃん。<br>グラスグラス」
|"Here, Set-chan. <br>Your glass, your glass~"
+
|"Here, Secchan. Your glass, your glass~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,294: Line 1,295:
 
|213|雪菜|Setsuna
 
|213|雪菜|Setsuna
 
|「だからせっちゃんは
 
|「だからせっちゃんは
|"For the last time, not Set-chan...
+
|"For the last time, I’m not Secchan…
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,300: Line 1,301:
 
|214|雪菜|Setsuna
 
|214|雪菜|Setsuna
 
|………もう、なんだかなぁ」
 
|………もう、なんだかなぁ」
| Well, whatever."
+
|Well, whatever."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,306: Line 1,307:
 
|215|亜子|Ako
 
|215|亜子|Ako
 
|「あ、あの、お姉さん、初めまして!<br>わたし、小木曽君のクラスメイトで…」
 
|「あ、あの、お姉さん、初めまして!<br>わたし、小木曽君のクラスメイトで…」
|"U-Um, Miss, it's a pleasure to meet you! <br>I'm Ogiso-kun's classmate..."
+
|"U-Um, Miss, it's a pleasure to meet you!<br>I'm Ogiso-kun's classmate..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,312: Line 1,313:
 
|216|早百合|Sayuri
 
|216|早百合|Sayuri
 
|「清水早百合です!<br>あ、あの、コンサート見ましたっ。<br>あたし、すっごい感動しちゃって!」
 
|「清水早百合です!<br>あ、あの、コンサート見ましたっ。<br>あたし、すっごい感動しちゃって!」
|"I'm Shimizu Sayuri! U-Um, I went to the concert. And I was deeply moved by it!"
+
|"I'm Shimizu Sayuri! U-Um, I went to the concert.<br>And I was deeply moved by it!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,318: Line 1,319:
 
|217|雪菜|Setsuna
 
|217|雪菜|Setsuna
 
|「ありがとう。<br>ね、二人とも来年は[R峰城大^うち]に来るのかな?」
 
|「ありがとう。<br>ね、二人とも来年は[R峰城大^うち]に来るのかな?」
|"Thank you. <br>Hey, are you two going to be enrolling in Houjou University next year?"
+
|"Thank you. Hey, are you two going to be enrolling in Houjou University next year?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,324: Line 1,325:
 
|218|早百合|Sayuri
 
|218|早百合|Sayuri
 
|「は、はいっ、<br>あたし外語で、このコが教育…」
 
|「は、はいっ、<br>あたし外語で、このコが教育…」
|"Ye-Yes, <br>I'll be a foreign language major, and she'll be an education major..."
+
|"Y-Yes, I'll specialize in a foreign language, and she'll specialize in education..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,330: Line 1,331:
 
|219|雪菜|Setsuna
 
|219|雪菜|Setsuna
 
|「そっかぁ…学部違うんだ、残念。<br>でも、大学で見かけたら声かけてね?<br>あ、そうだ、今度キャンパス案内しようか?」
 
|「そっかぁ…学部違うんだ、残念。<br>でも、大学で見かけたら声かけてね?<br>あ、そうだ、今度キャンパス案内しようか?」
|"I see... it's a shame all our majors are different. But if you see me on campus, feel free to have a word with me anytime, okay? Ah, right, and how about I show you around the campus some time?"
+
|"I see... It's a shame all our specializations are different. But if you see me on campus, feel free to call out to me anytime, okay? Ah, right, and how about I show you around the campus sometime?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,336: Line 1,337:
 
|220|早百合|Sayuri
 
|220|早百合|Sayuri
 
|「えええっ、マジですか!?<br>本気にしちゃいますよ?」
 
|「えええっ、マジですか!?<br>本気にしちゃいますよ?」
|"Ehhh, are you serious!? <br>We'll really take you up on that offer, you know?"
+
|"Ehhh, are you serious!? We'll really take you up on that offer, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,342: Line 1,343:
 
|221|亜子|Ako
 
|221|亜子|Ako
 
|「も、もう早百合…<br>わたしにも挨拶させてよっ」
 
|「も、もう早百合…<br>わたしにも挨拶させてよっ」
|"Wh... Geez, Sayuri... <br>Let me introduce myself too."
+
|"Wh... Jeez, Sayuri... Let me introduce myself too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,360: Line 1,361:
 
|224||
 
|224||
 
|なのに性格的にも男の趣味的にもあんなに地味な、<br>これほどまでにアンバランスな女の子なんて、<br>他のどこにもいやしない。
 
|なのに性格的にも男の趣味的にもあんなに地味な、<br>これほどまでにアンバランスな女の子なんて、<br>他のどこにもいやしない。
|And yet there's no other like her — a girl who, despite the aforementioned traits, is unbalanced by the fact that her taste in men is as plain as her personality.
+
|And yet there's no other like her—a girl who, despite the aforementioned traits,<br><br>is unbalanced by the fact that her taste in men is as plain as her personality.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,372: Line 1,373:
 
|226|依緒|Io
 
|226|依緒|Io
 
|「このこの~。<br>なんだよあの薬指は~」
 
|「このこの~。<br>なんだよあの薬指は~」
|"Hey now, hey now~ <br>What's with that ring finger~"
+
|"Hey now, hey now~ What's with that ring finger~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,378: Line 1,379:
 
|227|武也|Takeya
 
|227|武也|Takeya
 
|「三年待たせた分、飛ばしすぎてんな。<br>今のお前、かなり恥ずかしいぜ」
 
|「三年待たせた分、飛ばしすぎてんな。<br>今のお前、かなり恥ずかしいぜ」
|"Aren't you diving right into things right after making her wait for three years. Just seeing you guys is enough to make me blush, you know."
+
|"Making up for the three years you kept her waiting by completely overdoing it, are you? Just seeing you guys is enough to make me blush, you know."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,402: Line 1,403:
 
|231|朋|Tomo
 
|231|朋|Tomo
 
|「わ、雪! 雪降ってきたよ!」
 
|「わ、雪! 雪降ってきたよ!」
|"Woah, snow! It's snowing!"
+
|"Whoa, snow! It's snowing!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,408: Line 1,409:
 
|232|早百合|Sayuri
 
|232|早百合|Sayuri
 
|「え、どれどれ? 本当だ~!」
 
|「え、どれどれ? 本当だ~!」
|"Eh, let me see, where? Woah, it really is~!"
+
|"Eh, let me see, where? Whoa, it really is~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,414: Line 1,415:
 
|233||
 
|233||
 
|ようやく始まるかと思われた誕生パーティは、<br>予想された突然の乱入者に中断を余儀なくされる。
 
|ようやく始まるかと思われた誕生パーティは、<br>予想された突然の乱入者に中断を余儀なくされる。
|Just when we thought the birthday party was about to start in earnest, the sudden arrival of a long-anticipated guest inevitably interrupted our plans.
+
|Just when we thought the birthday party was about to start in earnest,<br><br>the sudden arrival of a long-anticipated guest inevitably interrupted our plans.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,456: Line 1,457:
 
|240||
 
|240||
 
|窓の外を見上げてた雪菜が、<br>少しだけ銀色に光る左手を、俺に差し出す。
 
|窓の外を見上げてた雪菜が、<br>少しだけ銀色に光る左手を、俺に差し出す。
|Gazing at the window before her, Setsuna extends her left hand — with a slight glint of silver — before me.
+
|Gazing at the window before her, Setsuna extends her left hand—with a slight glint of silver—before me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,462: Line 1,463:
 
|241||
 
|241||
 
|だから俺は…<br>当然のように空いていた雪菜の隣に、<br>ぴったりと寄り添うように立つ。
 
|だから俺は…<br>当然のように空いていた雪菜の隣に、<br>ぴったりと寄り添うように立つ。
|Naturally, I stood at the empty space next to Setsuna, tightly snuggling up to her.
+
|Naturally, I stood at the empty spot next to Setsuna, tightly snuggling up to her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,486: Line 1,487:
 
|245||
 
|245||
 
|三月の月間予報によれば、今回の低気圧が過ぎた後は<br>急激に気温も高く、春めいた陽気になっていくらしい。
 
|三月の月間予報によれば、今回の低気圧が過ぎた後は<br>急激に気温も高く、春めいた陽気になっていくらしい。
|According to the monthly weather forecast, after the current period of cold passes, a sharp rise in temperature is expected to follow. And then, the first merry signs of spring are also expected to arrive.
+
|According to the monthly weather forecast, after<br>the current period of cold passes, a sharp rise<br>in temperature is expected to follow. And then, the first merry signs of spring are also expected to arrive.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,504: Line 1,505:
 
|248||
 
|248||
 
|三人の季節が、終わる。<br>『WHITE ALBUM』の季節が、終わる。
 
|三人の季節が、終わる。<br>『WHITE ALBUM』の季節が、終わる。
|[S0The season belonging to the three of us has come to end.][w50] [s0The season of White Album has come to an end.]
+
|[S0The season belonging to the three of us has come to an end. ][w50][s0The season of White Album has come to an end.]
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,510: Line 1,511:
 
|249||
 
|249||
 
|そして、俺たちの…
 
|そして、俺たちの…
|[s0And so it begins]
+
|[s0And so it begins...]
 
|}}
 
|}}
   

Latest revision as of 22:21, 19 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing


Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.