Difference between revisions of "White Album 2/Script/2310"
Jump to navigation
Jump to search
m (→Text) |
(→Text) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 16: | Line 16: | ||
== Text == |
== Text == |
||
+ | |||
{{WA2ScriptTable}} |
{{WA2ScriptTable}} |
||
Line 27: | Line 28: | ||
|2|孝宏|Takahiro |
|2|孝宏|Takahiro |
||
|「ん~」 |
|「ん~」 |
||
− | |" |
+ | |"Hmm~" |
|}} |
|}} |
||
Line 39: | Line 40: | ||
|4|孝宏|Takahiro |
|4|孝宏|Takahiro |
||
|「今の俺に話しかけるな。<br>集中してんだから」 |
|「今の俺に話しかけるな。<br>集中してんだから」 |
||
− | |"Don't talk to me now. I’m trying to focus." |
+ | |"Don't talk to me right now. I’m trying to focus." |
|}} |
|}} |
||
Line 45: | Line 46: | ||
|5|男子生徒1|Male Student 1 |
|5|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「…お前が授業中に勉強してるの初めて見たぞ」 |
|「…お前が授業中に勉強してるの初めて見たぞ」 |
||
− | |"This is the first time |
+ | |"This is the first time I’ve seen you properly study during class." |
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|6|孝宏|Takahiro |
|6|孝宏|Takahiro |
||
− | |「せめて自習中と訂正してくれ |
+ | |「せめて自習中と訂正してくれ」 |
− | |" |
+ | |"You could have at least said, ‘during self-study.’" |
|}} |
|}} |
||
Line 57: | Line 58: | ||
|7|男子生徒1|Male Student 1 |
|7|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「一般受験組は辛いねぇ。<br>クラスの半分がもう推薦決まってるこの付属社会じゃ<br>完全な負け組だもんなぁ」 |
|「一般受験組は辛いねぇ。<br>クラスの半分がもう推薦決まってるこの付属社会じゃ<br>完全な負け組だもんなぁ」 |
||
− | |"General exams sure are tough |
+ | |"General entrance exams sure are tough, huh? Half of our class got recommendations already, so we are really in the loser’s bracket." |
|}} |
|}} |
||
Line 63: | Line 64: | ||
|8|孝宏|Takahiro |
|8|孝宏|Takahiro |
||
|「委員長ってのはな、最後尾を守る役目なんだよ。<br>…全員が大学という安全地帯に避難するまでのな」 |
|「委員長ってのはな、最後尾を守る役目なんだよ。<br>…全員が大学という安全地帯に避難するまでのな」 |
||
− | |"To |
+ | |"To look out for one's classmates is a duty that a class rep has to see through until the end, you know… Until everyone's sure that they'll be getting into university, that is." |
|}} |
|}} |
||
Line 70: | Line 71: | ||
|9|男子生徒1|Male Student 1 |
|9|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「お前、せめて面接まで行けてりゃ、<br>その口車でなんとかなったかもしんないのになぁ」 |
|「お前、せめて面接まで行けてりゃ、<br>その口車でなんとかなったかもしんないのになぁ」 |
||
+ | |"I suppose you might actually be able to hold your own somehow if you put your silver tongue to use in the event you actually get an interview.” |
||
− | |"If you get the chance for the interview, I think you’ll be fine if you have this kind of negotiating skill. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 82: | Line 83: | ||
|11|男子生徒1|Male Student 1 |
|11|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「な、な、そんなことよりもよ…<br>今、クラスですっげー噂になってんだけど…」 |
|「な、な、そんなことよりもよ…<br>今、クラスですっげー噂になってんだけど…」 |
||
− | |" |
+ | |"Hey, more importantly... there's an amazing rumor going around class right now..." |
|}} |
|}} |
||
Line 100: | Line 101: | ||
|14|孝宏|Takahiro |
|14|孝宏|Takahiro |
||
|「自分のことで手一杯なのに、<br>人の噂にまで構ってられるかよ」 |
|「自分のことで手一杯なのに、<br>人の噂にまで構ってられるかよ」 |
||
− | |" |
+ | |"Do you think I can be concerned with a rumor about someone else when I'm already preoccupied?” |
|}} |
|}} |
||
Line 106: | Line 107: | ||
|15|男子生徒1|Male Student 1 |
|15|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「そんなこと言ってられるかな?<br>だってお前…」 |
|「そんなこと言ってられるかな?<br>だってお前…」 |
||
− | |"Do you really think you should say this? |
+ | |"Do you really think you should say this? After all, you..." |
|}} |
|}} |
||
Line 112: | Line 113: | ||
|16|孝宏|Takahiro |
|16|孝宏|Takahiro |
||
|「ああもううるせえ! 何もかも!<br>お前もだけど教室全体が俺をイライラさせやがる!」 |
|「ああもううるせえ! 何もかも!<br>お前もだけど教室全体が俺をイライラさせやがる!」 |
||
− | |" |
+ | |"Ahhh, you're so annoying! It's not just you,<br>the entire class irritates me!" |
|}} |
|}} |
||
Line 118: | Line 119: | ||
|17|男子生徒1|Male Student 1 |
|17|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「そんなにうるさいんなら注意すればいいだろ。<br>委員長なんだから」 |
|「そんなにうるさいんなら注意すればいいだろ。<br>委員長なんだから」 |
||
− | |"If you’re that bothered, you can at least warn them, right? You're the class rep." |
+ | |"If you’re that bothered, you can at least warn them, right? You're the class rep, after all." |
|}} |
|}} |
||
Line 130: | Line 131: | ||
|19|男子生徒1|Male Student 1 |
|19|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「まぁ、委員長のくせに<br>いつも率先して騒いでる奴だからな」 |
|「まぁ、委員長のくせに<br>いつも率先して騒いでる奴だからな」 |
||
− | |"Well, even though you’re the class rep you were always the one starting some kind of commotion." |
+ | |"Well, even though you’re the class rep, you were always the one starting some kind of commotion." |
|}} |
|}} |
||
Line 136: | Line 137: | ||
|20|孝宏|Takahiro |
|20|孝宏|Takahiro |
||
|「このクラスには裏委員長がいるだろ。任期一年の。<br>だから俺は安心してバカやってこれたんだし…」 |
|「このクラスには裏委員長がいるだろ。任期一年の。<br>だから俺は安心してバカやってこれたんだし…」 |
||
− | |"This class had |
+ | |"This class had an unofficial class rep, right? For a whole year. That's why I can take it easy..." |
|}} |
|}} |
||
Line 142: | Line 143: | ||
|21|小春|Koharu |
|21|小春|Koharu |
||
|「ちょっとみんな!<br>静かにしなさい!」 |
|「ちょっとみんな!<br>静かにしなさい!」 |
||
− | |"Hey everyone! Be quiet!" |
+ | |"Hey, everyone! Be quiet!" |
|}} |
|}} |
||
Line 160: | Line 161: | ||
|24|男子生徒1|Male Student 1 |
|24|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「それなんだけどな…<br>もしかしたら、今その安全弁は火に油かもしんないぞ?」 |
|「それなんだけどな…<br>もしかしたら、今その安全弁は火に油かもしんないぞ?」 |
||
− | |"That may be true... |
+ | |"That may be true... though I’d say your safety net will only end up making things worse right now, you know." |
|}} |
|}} |
||
Line 166: | Line 167: | ||
|25|孝宏|Takahiro |
|25|孝宏|Takahiro |
||
|「何だそりゃ?」 |
|「何だそりゃ?」 |
||
− | | |
+ | |”What are you trying to say?” |
|}} |
|}} |
||
Line 178: | Line 179: | ||
|27|小春|Koharu |
|27|小春|Koharu |
||
|「っ!?」 |
|「っ!?」 |
||
− | |"!?" |
+ | |"...!?" |
|}} |
|}} |
||
Line 190: | Line 191: | ||
|29|女子生徒2|Female Student 2 |
|29|女子生徒2|Female Student 2 |
||
|「うわ言っちゃった!<br>言っちゃったよこいつ~!」 |
|「うわ言っちゃった!<br>言っちゃったよこいつ~!」 |
||
− | |" |
+ | |"Whoa, she said it! She really said it~!" |
|}} |
|}} |
||
Line 196: | Line 197: | ||
|30|女子生徒3|Female Student 3 |
|30|女子生徒3|Female Student 3 |
||
|「あはははは~、<br>人の迷惑考えろだって~!<br>大傑作~!」 |
|「あはははは~、<br>人の迷惑考えろだって~!<br>大傑作~!」 |
||
− | |"Ahahaha~ |
+ | |"Ahahaha~! She’s telling us to be considerate about others? That’s just priceless!" |
|}} |
|}} |
||
Line 202: | Line 203: | ||
|31|女子生徒4|Female Student 4 |
|31|女子生徒4|Female Student 4 |
||
|「人の振り見て我が振り直せっての~、<br>昔の人はいいこと言ったよね~」 |
|「人の振り見て我が振り直せっての~、<br>昔の人はいいこと言ったよね~」 |
||
− | |"’Correct your behavior by watching |
+ | |"’Correct your behavior by watching others.’ Those old philosophers sure had the right idea~!" |
|}} |
|}} |
||
Line 214: | Line 215: | ||
|33|孝宏|Takahiro |
|33|孝宏|Takahiro |
||
|「…おい、なんだよこれは?<br>ウチのクラス、いつの間にこんなことになってんだ?」 |
|「…おい、なんだよこれは?<br>ウチのクラス、いつの間にこんなことになってんだ?」 |
||
− | |"... |
+ | |"...Hey, what’s going on here? Since when did our class become like this?" |
|}} |
|}} |
||
Line 220: | Line 221: | ||
|34|男子生徒1|Male Student 1 |
|34|男子生徒1|Male Student 1 |
||
|「…お前が人の噂に構ってない間だな」 |
|「…お前が人の噂に構ってない間だな」 |
||
− | |"...Since the |
+ | |"...Since the moment you stopped caring about the rumors going on around you." |
|}} |
|}} |
||
Line 244: | Line 245: | ||
|38|武也|Takeya |
|38|武也|Takeya |
||
|「な、やっぱ魔王高原辺りまで足伸ばさね?<br>樹氷見れるってよ樹氷!」 |
|「な、やっぱ魔王高原辺りまで足伸ばさね?<br>樹氷見れるってよ樹氷!」 |
||
− | |"Look, wouldn’t it be |
+ | |"Look, wouldn’t it be nice to trek all the way to the Maou Plateau? We’ll get to see trees covered in rime ice, too!" |
|}} |
|}} |
||
Line 250: | Line 251: | ||
|39|依緒|Io |
|39|依緒|Io |
||
|「やだよ、あそこもう東北じゃん。<br>そんな寒いところ御免だよ」 |
|「やだよ、あそこもう東北じゃん。<br>そんな寒いところ御免だよ」 |
||
− | |" |
+ | |"No way. That's in the northeast, isn’t it? I’d rather not visit a place that’s so cold." |
|}} |
|}} |
||
Line 256: | Line 257: | ||
|40|武也|Takeya |
|40|武也|Takeya |
||
|「…じゃあなんでスキー行こうなんて言うんだ?」 |
|「…じゃあなんでスキー行こうなんて言うんだ?」 |
||
− | |"...Then why say you |
+ | |"...Then why did you say you wanted to go skiing anyway?" |
|}} |
|}} |
||
Line 262: | Line 263: | ||
|41|依緒|Io |
|41|依緒|Io |
||
|「あ、冴場あたりなんかいいんじゃない?<br>車でも2時間くらいで行けるでしょ」 |
|「あ、冴場あたりなんかいいんじゃない?<br>車でも2時間くらいで行けるでしょ」 |
||
− | |"Ah, what about around Saeba? We can get there in about two hours." |
+ | |"Ah, what about around Saeba? We can get there in about two hours if we take a car." |
|}} |
|}} |
||
Line 268: | Line 269: | ||
|42|武也|Takeya |
|42|武也|Takeya |
||
|「あんな近場だときっとベタ雪だぞ?<br>それに客も多そうだし」 |
|「あんな近場だときっとベタ雪だぞ?<br>それに客も多そうだし」 |
||
− | |" |
+ | |"You know that a place that’s so close will only have wet snow, right? Besides, it’ll probably be crowded with tourists.” |
|}} |
|}} |
||
Line 274: | Line 275: | ||
|43|依緒|Io |
|43|依緒|Io |
||
|「どこも帯に短したすきに長しだねぇ…」 |
|「どこも帯に短したすきに長しだねぇ…」 |
||
+ | |"I suppose neither place really tickles our fancy, huh…?" |
||
− | |"Nowhere’s good, huh..." |
||
|}} |
|}} |
||
Line 280: | Line 281: | ||
|44|武也|Takeya |
|44|武也|Takeya |
||
|「なぁ春希、お前ならどっちがいい?」 |
|「なぁ春希、お前ならどっちがいい?」 |
||
− | |" |
+ | |"Hey, Haruki, which one would you prefer?" |
|}} |
|}} |
||
Line 286: | Line 287: | ||
|45|依緒|Io |
|45|依緒|Io |
||
|「それと頼んだ富士宮焼きそばまだ~?」 |
|「それと頼んだ富士宮焼きそばまだ~?」 |
||
+ | |"By the way, is the Fujinomiya yakisoba I ordered still not ready yet?” |
||
− | |"And where's my Yakisoba?" |
||
|}} |
|}} |
||
Line 292: | Line 293: | ||
|46|武也|Takeya |
|46|武也|Takeya |
||
|「…今度はそう来たか。<br>じゃあ俺は鴨のテリーヌカンパーニュ風で」 |
|「…今度はそう来たか。<br>じゃあ俺は鴨のテリーヌカンパーニュ風で」 |
||
− | |"...So we’re doing this? Then |
+ | |"...So we’re doing this, eh? Then I’ll have some duck, pate de campagne style.” |
|}} |
|}} |
||
Line 298: | Line 299: | ||
|47|春希|Haruki |
|47|春希|Haruki |
||
|「何が『じゃあ俺は』だ。もうそのネタ飽きた。<br>ついでに店員を私用で呼びつけるな。<br>他のお客様もいるんだぞ?」 |
|「何が『じゃあ俺は』だ。もうそのネタ飽きた。<br>ついでに店員を私用で呼びつけるな。<br>他のお客様もいるんだぞ?」 |
||
− | |" |
+ | |"What do you mean ‘I’ll have’? I’m tired of this nonsense. And in case you didn’t know, you shouldn’t be calling employees for your own personal business. I’ve got other customers to serve, too.” |
|}} |
|}} |
||
Line 310: | Line 311: | ||
|49|武也|Takeya |
|49|武也|Takeya |
||
|「どこに?」 |
|「どこに?」 |
||
− | |"Where?" |
+ | |"Where exactly?" |
|}} |
|}} |
||
Line 316: | Line 317: | ||
|50|春希|Haruki |
|50|春希|Haruki |
||
|「………みんなの心の中にだよ」 |
|「………みんなの心の中にだよ」 |
||
− | |"... |
+ | |"...Well, they’re in our hearts." |
|}} |
|}} |
||
Line 327: | Line 328: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|52|| |
|52|| |
||
− | |ドリンクバーを何杯もお代わりして |
+ | |ドリンクバーを何杯もお代わりして<br>いつの間にか、たった一組しか残っていなかった。 |
− | |They’ve come to the drink bar for refills |
+ | |They’ve come to the drink bar for refills over and over, and before I knew it, they were the only customers left. |
|}} |
|}} |
||
Line 334: | Line 335: | ||
|53|春希|Haruki |
|53|春希|Haruki |
||
|「というかさっきラストオーダー終わっただろ。<br>とっとと帰れよ。従業員の心身の健康のためにも」 |
|「というかさっきラストオーダー終わっただろ。<br>とっとと帰れよ。従業員の心身の健康のためにも」 |
||
− | |"The last order has already finished a while ago. |
+ | |"The last order has already finished a while ago.<br>Go home already. It’s also for the sake of the employees’ physical and mental health." |
|}} |
|}} |
||
Line 340: | Line 341: | ||
|54|武也|Takeya |
|54|武也|Takeya |
||
|「お前が上がるの待ってたんだよ。<br>春休みの相談しようと思って」 |
|「お前が上がるの待ってたんだよ。<br>春休みの相談しようと思って」 |
||
− | |"We've been waiting for you to finish work, you know? We |
+ | |"We've been waiting for you to finish work, you know? We wanted to talk about your plans for spring break." |
|}} |
|}} |
||
Line 346: | Line 347: | ||
|55|春希|Haruki |
|55|春希|Haruki |
||
|「…明日から期末試験という現実を前に、<br>見事な逃避っぷりだな、お前ら」 |
|「…明日から期末試験という現実を前に、<br>見事な逃避っぷりだな、お前ら」 |
||
− | |"... |
+ | |"...I must say I’m impressed with how out of touch with reality you two are given that final exams start tomorrow.” |
|}} |
|}} |
||
Line 352: | Line 353: | ||
|56|依緒|Io |
|56|依緒|Io |
||
|「勉強もさっきからやってたって。<br>おかげでお腹がたぷたぷになっちゃった」 |
|「勉強もさっきからやってたって。<br>おかげでお腹がたぷたぷになっちゃった」 |
||
+ | |"We’ve been studying for quite a while earlier.<br>I’m feeling quite famished because of that.” |
||
− | |"We studied earlier. Because of that my stomach’s become flabby." |
||
|}} |
|}} |
||
Line 358: | Line 359: | ||
|57|春希|Haruki |
|57|春希|Haruki |
||
|「やってることと結果が結びついてないだろ。<br>というかここで試験対策とかやめてくれ。<br>店の収入に対して迷惑だ」 |
|「やってることと結果が結びついてないだろ。<br>というかここで試験対策とかやめてくれ。<br>店の収入に対して迷惑だ」 |
||
− | | |
+ | |”That has nothing to do with what you’re trying to achieve here, now, does it? While I’m at it, please don’t prepare for exams over here. You’ll affect the restaurant's profits.” |
|}} |
|}} |
||
Line 364: | Line 365: | ||
|58|武也|Takeya |
|58|武也|Takeya |
||
|「ここで『他のお客様に対して』って言っとけば、<br>もう少しこっちも反省しようものを」 |
|「ここで『他のお客様に対して』って言っとけば、<br>もう少しこっちも反省しようものを」 |
||
− | |" |
+ | |"Had you said that we’re a nuisance to the customers instead, we might’ve actually reflected on our actions, you know?” |
|}} |
|}} |
||
Line 370: | Line 371: | ||
|59|小春|Koharu |
|59|小春|Koharu |
||
|「…相変わらず妙に仲がいいですね、皆さん」 |
|「…相変わらず妙に仲がいいですね、皆さん」 |
||
− | |"... |
+ | |"...I see you guys are getting along in your own strange way as always.” |
|}} |
|}} |
||
Line 382: | Line 383: | ||
|61|| |
|61|| |
||
|しまった… |
|しまった… |
||
− | | |
+ | |Damn it... |
|}} |
|}} |
||
Line 388: | Line 389: | ||
|62|| |
|62|| |
||
|こいつらがいつまでも居座ってたせいで、<br>他のバイトの皆はとっくに上がってしまっていた。 |
|こいつらがいつまでも居座ってたせいで、<br>他のバイトの皆はとっくに上がってしまっていた。 |
||
− | |Because those two refused to leave their seats, the other part |
+ | |Because those two refused to leave their seats no matter what, the other part-timers already left a while ago. |
|}} |
|}} |
||
Line 400: | Line 401: | ||
|64|小春|Koharu |
|64|小春|Koharu |
||
|「ええ、おかげさまで」 |
|「ええ、おかげさまで」 |
||
− | |" |
+ | |"I'm fine, thanks." |
|}} |
|}} |
||
Line 406: | Line 407: | ||
|65|依緒|Io |
|65|依緒|Io |
||
|「付属のコにこんな遅くまで働かせて…<br>鬼だね春希は」 |
|「付属のコにこんな遅くまで働かせて…<br>鬼だね春希は」 |
||
− | |"Making high school |
+ | |"Making a high school student work until this hour... Well, aren’t you a demon, Haruki." |
|}} |
|}} |
||
Line 412: | Line 413: | ||
|66|春希|Haruki |
|66|春希|Haruki |
||
|「文句ならここの店長代理に言ってくれ。<br>どれだけ罵倒しても俺が許すから」 |
|「文句ならここの店長代理に言ってくれ。<br>どれだけ罵倒しても俺が許すから」 |
||
− | |" |
+ | |"If you have any complaints, you can direct them to our current acting manager. I’ll let you berate him as much as you see fit.” |
|}} |
|}} |
||
Line 418: | Line 419: | ||
|67|武也|Takeya |
|67|武也|Takeya |
||
|「[R鬼^はるき]に小姑みたいに苛められて、<br>更衣室でシクシク泣いてたりしない?」 |
|「[R鬼^はるき]に小姑みたいに苛められて、<br>更衣室でシクシク泣いてたりしない?」 |
||
− | |"Were you bullied by this devil so you’ve been crying in the changing room?" |
+ | |"Were you bullied by this devil so much that you’ve been crying in the changing room?" |
|}} |
|}} |
||
Line 430: | Line 431: | ||
|69|依緒|Io |
|69|依緒|Io |
||
|「春希に隙を見せないって…<br>さすが小春希って呼ばれてるだけのことはあるね…」 |
|「春希に隙を見せないって…<br>さすが小春希って呼ばれてるだけのことはあるね…」 |
||
− | |" |
+ | |"So you haven’t let your guard down around Haruki, eh... I guess people don’t call you Mini-Haruki for nothing..." |
|}} |
|}} |
||
Line 436: | Line 437: | ||
|70|小春|Koharu |
|70|小春|Koharu |
||
|「…そんな呼び方してるのはお二方だけです」 |
|「…そんな呼び方してるのはお二方だけです」 |
||
− | |"... |
+ | |"...The two of you are the only ones who actually call me that." |
|}} |
|}} |
||
Line 442: | Line 443: | ||
|71|| |
|71|| |
||
|すっかり帰り支度を済ませた格好で<br>小春が俺たちに声をかけてきたのは、<br>多分『そういうプレッシャー』なんだろう。 |
|すっかり帰り支度を済ませた格好で<br>小春が俺たちに声をかけてきたのは、<br>多分『そういうプレッシャー』なんだろう。 |
||
− | |Seeing how she is all packed up and ready to leave, |
+ | |Seeing how she is all packed up and ready to leave, Koharu has probably come to put some pressure on them to leave. |
|}} |
|}} |
||
Line 448: | Line 449: | ||
|72|| |
|72|| |
||
|けど、そんな感情をおくびにも出さず、<br>いつも通りそつがなく、真面目に、<br>そして、明るく振舞っていた。 |
|けど、そんな感情をおくびにも出さず、<br>いつも通りそつがなく、真面目に、<br>そして、明るく振舞っていた。 |
||
− | | |
+ | |Even so, she doesn’t show any sign of that at all, and instead, she’s conducting herself with her typical shrewd, serious and cheerful behavior. |
|}} |
|}} |
||
Line 454: | Line 455: | ||
|73|小春|Koharu |
|73|小春|Koharu |
||
|「あ、そういえば…<br>先輩、そろそろ戸締まりしないとって、<br>店長代理が」 |
|「あ、そういえば…<br>先輩、そろそろ戸締まりしないとって、<br>店長代理が」 |
||
− | |"Ah, come to think of it... Senpai, the |
+ | |"Ah, come to think of it... Senpai, the acting manager said it's about time we closed up." |
|}} |
|}} |
||
Line 460: | Line 461: | ||
|74|春希|Haruki |
|74|春希|Haruki |
||
|「あ、ああ、悪い。<br>俺もすぐに着替えて上がるから」 |
|「あ、ああ、悪い。<br>俺もすぐに着替えて上がるから」 |
||
− | |"Ah, yeah, my bad. I’ll |
+ | |"Ah, yeah, my bad. I’ll go and change quickly as well." |
|}} |
|}} |
||
Line 466: | Line 467: | ||
|75|| |
|75|| |
||
|佐藤はさっき<br>『戸締まりと消灯お任せします。何時まででもどうぞ』<br>と俺に伝言を残しさっさと帰ってしまったけどな… |
|佐藤はさっき<br>『戸締まりと消灯お任せします。何時まででもどうぞ』<br>と俺に伝言を残しさっさと帰ってしまったけどな… |
||
− | |Actually, Satou already |
+ | |Actually, Satou already had someone relay his message of "I’ll leave locking up the place and turning the lights off to you.<br>Feel free to stay as long as you want." before promptly leaving... |
|}} |
|}} |
||
Line 472: | Line 473: | ||
|76|小春|Koharu |
|76|小春|Koharu |
||
|「それじゃお先に失礼します。先輩…」 |
|「それじゃお先に失礼します。先輩…」 |
||
− | |"Then I'll leave it to you |
+ | |"Then I'll leave it to you, Senpai..." |
|}} |
|}} |
||
Line 478: | Line 479: | ||
|77|| |
|77|| |
||
|『先輩』の部分がちょっとドス利いてる… |
|『先輩』の部分がちょっとドス利いてる… |
||
− | |I feel that |
+ | |I feel that “Senpai” part sounded a bit threatening... |
|}} |
|}} |
||
Line 490: | Line 491: | ||
|79|依緒|Io |
|79|依緒|Io |
||
|「そうだ、小春ちゃんも一緒にどうかな?<br>このメンツで春休みにスキーに行くんだけど」 |
|「そうだ、小春ちゃんも一緒にどうかな?<br>このメンツで春休みにスキーに行くんだけど」 |
||
− | |" |
+ | |"Ah, right, Koharu-chan, want to come with us?<br>Let's go skiing during spring break with the four<br>of us here." |
|}} |
|}} |
||
Line 508: | Line 509: | ||
|82|春希|Haruki |
|82|春希|Haruki |
||
|「………は?」 |
|「………は?」 |
||
− | |"... |
+ | |"...Huh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 514: | Line 515: | ||
|83|| |
|83|| |
||
|しまった… |
|しまった… |
||
− | | |
+ | |Damn it... |
|}} |
|}} |
||
Line 520: | Line 521: | ||
|84|| |
|84|| |
||
|一人、間抜けなくらいに反応が遅れた。 |
|一人、間抜けなくらいに反応が遅れた。 |
||
− | | |
+ | |Someone’s acting dense here. |
|}} |
|}} |
||
Line 526: | Line 527: | ||
|85|依緒|Io |
|85|依緒|Io |
||
|「正確にはこのメンバーともう一人…<br>春希の彼女も入れて五人になるけどね。<br>あ、あなたの友達も連れてっていいよ?」 |
|「正確にはこのメンバーともう一人…<br>春希の彼女も入れて五人になるけどね。<br>あ、あなたの友達も連れてっていいよ?」 |
||
− | |"To be precise, there's one more person... Haruki's girlfriend also |
+ | |"To be precise, there's one more person... Haruki's girlfriend would also be coming, so that’d make five of us. Ah, it's fine if you bring your friends too, okay?" |
|}} |
|}} |
||
Line 538: | Line 539: | ||
|87|春希|Haruki |
|87|春希|Haruki |
||
|「い、依緒…<br>いや、それはちょっと…」 |
|「い、依緒…<br>いや、それはちょっと…」 |
||
− | |"I-Io... |
+ | |"I-Io... no, that’s, um..." |
|}} |
|}} |
||
Line 544: | Line 545: | ||
|88|| |
|88|| |
||
|お誘いの内容も、お誘いの言葉の内容も、<br>小春にとってあまりにも、あまりにもな… |
|お誘いの内容も、お誘いの言葉の内容も、<br>小春にとってあまりにも、あまりにもな… |
||
− | | |
+ | |To Koharu, the content of the invitation and the words used are simply too much... |
|}} |
|}} |
||
Line 550: | Line 551: | ||
|89|| |
|89|| |
||
|けど、俺たちの事情を知らない人間にとってみたら、<br>ただ、気さくな大学生の発言でしかないところが… |
|けど、俺たちの事情を知らない人間にとってみたら、<br>ただ、気さくな大学生の発言でしかないところが… |
||
− | |But |
+ | |But to those who don't know about our relationship, it'd appear as nothing but a friendly proposal from a university student... |
|}} |
|}} |
||
Line 556: | Line 557: | ||
|90|依緒|Io |
|90|依緒|Io |
||
|「スキー、苦手ってことはないよね?<br>スポーツ万能って聞いてるけど?」 |
|「スキー、苦手ってことはないよね?<br>スポーツ万能って聞いてるけど?」 |
||
− | |" |
+ | |"I don’t imagine you’re bad at skiing, right? I heard you’re pretty athletic." |
|}} |
|}} |
||
Line 562: | Line 563: | ||
|91|小春|Koharu |
|91|小春|Koharu |
||
|「二回くらい行ったことあります。<br>まぁ、自信があるかと聞かれたら………はい」 |
|「二回くらい行ったことあります。<br>まぁ、自信があるかと聞かれたら………はい」 |
||
− | |"I've |
+ | |"I've gone skiing a couple of times. So, if you ask if I’m confident... then sure." |
|}} |
|}} |
||
Line 568: | Line 569: | ||
|92|依緒|Io |
|92|依緒|Io |
||
|「あはははっ、言うねぇ。<br>そう言えばテニス部だったんでしょ?<br>夏の大会はどこまで行った?」 |
|「あはははっ、言うねぇ。<br>そう言えばテニス部だったんでしょ?<br>夏の大会はどこまで行った?」 |
||
− | |"Ahahaha, well said! Now that you mention it, you're in the tennis club, right? How far did you make it at summer tournament?" |
+ | |"Ahahaha, well said! Now that you mention it, you're in the tennis club, right? How far did you make it at the summer tournament?" |
|}} |
|}} |
||
Line 574: | Line 575: | ||
|93|小春|Koharu |
|93|小春|Koharu |
||
|「地区大会の四回戦で負けちゃいましたけど…」 |
|「地区大会の四回戦で負けちゃいましたけど…」 |
||
− | |"I lost |
+ | |"Well, I lost in the fourth round of the district preliminaries..." |
|}} |
|}} |
||
Line 580: | Line 581: | ||
|94|依緒|Io |
|94|依緒|Io |
||
|「てことは三回も勝ったんだ。すごいね!<br>…まぁあたしのバスケ部は準決まで行ったけど」 |
|「てことは三回も勝ったんだ。すごいね!<br>…まぁあたしのバスケ部は準決まで行ったけど」 |
||
− | |"That means you won |
+ | |"That means you won the first three rounds. That’s amazing! ...Well, my basketball club made it to the semi-finals though." |
|}} |
|}} |
||
Line 592: | Line 593: | ||
|96|依緒|Io |
|96|依緒|Io |
||
|「ね、行こうよ、きっと楽しいよ?」 |
|「ね、行こうよ、きっと楽しいよ?」 |
||
− | |"Hey, let's go |
+ | |"Hey, let's go together, shall we? I'm sure it'll be fun." |
|}} |
|}} |
||
Line 604: | Line 605: | ||
|98|春希|Haruki |
|98|春希|Haruki |
||
|「お、おい…<br>依緒の言うことなんか真に受けなくても…」 |
|「お、おい…<br>依緒の言うことなんか真に受けなくても…」 |
||
− | |"H-Hey... you don't have to take |
+ | |"H-Hey... you don't have to take Io’s words seriously..." |
|}} |
|}} |
||
Line 622: | Line 623: | ||
|101|依緒|Io |
|101|依緒|Io |
||
|「春からウチの大学通うんでしょ?<br>大学生活の予行演習ってことで」 |
|「春からウチの大学通うんでしょ?<br>大学生活の予行演習ってことで」 |
||
− | |"You'll attend our university |
+ | |"You'll attend our university come spring, right?<br>So take this as rehearsal for university life." |
|}} |
|}} |
||
Line 628: | Line 629: | ||
|102|| |
|102|| |
||
|それは本当に、<br>ちょっと厚かましいだけの親切心なのか、<br>それとも別の意図があるのかはわからなかったけど。 |
|それは本当に、<br>ちょっと厚かましいだけの親切心なのか、<br>それとも別の意図があるのかはわからなかったけど。 |
||
− | |I still don’t know the |
+ | |I still don’t know the true intention behind those words—whether it's just impudent kindness or there’s something up her sleeve. |
|}} |
|}} |
||
Line 640: | Line 641: | ||
|104|| |
|104|| |
||
|ちょっとだけ考えて、にっこり笑い、<br>依緒を正面から見据えて、ハッキリ喋った。 |
|ちょっとだけ考えて、にっこり笑い、<br>依緒を正面から見据えて、ハッキリ喋った。 |
||
− | |She thought about it for a moment, then faced Io with a smile |
+ | |She thought about it for a moment, then faced Io with a smile and spoke in a clear voice. |
|}} |
|}} |
||
Line 646: | Line 647: | ||
|105|小春|Koharu |
|105|小春|Koharu |
||
|「そんなお邪魔虫はご免です。<br>身内で、しかもカップルだけの旅行に混ざるなんて、<br>わざわざあてられに行くようなものじゃないですか」 |
|「そんなお邪魔虫はご免です。<br>身内で、しかもカップルだけの旅行に混ざるなんて、<br>わざわざあてられに行くようなものじゃないですか」 |
||
− | |"I |
+ | |"I really wouldn’t want to intrude. I couldn’t possibly interrupt a trip between close friends, especially if said close friends also happen to be couples.” |
|}} |
|}} |
||
Line 658: | Line 659: | ||
|107|依緒|Io |
|107|依緒|Io |
||
|「いや、カップルは一組だけなんだけど」 |
|「いや、カップルは一組だけなんだけど」 |
||
− | |" |
+ | |"No, there’s only one couple among us, actually.” |
|}} |
|}} |
||
Line 664: | Line 665: | ||
|108|武也|Takeya |
|108|武也|Takeya |
||
|「そんなとこでまで否定することもないだろ…」 |
|「そんなとこでまで否定することもないだろ…」 |
||
− | |"You don't have to deny to that extent, |
+ | |"You don't have to deny it to that extent, you know..." |
|}} |
|}} |
||
Line 676: | Line 677: | ||
|110|春希|Haruki |
|110|春希|Haruki |
||
|「はっ、はっ…はぁ…っ」 |
|「はっ、はっ…はぁ…っ」 |
||
− | |" |
+ | |"Haah... haah... haah… haah…!" |
|}} |
|}} |
||
Line 688: | Line 689: | ||
|112|小春|Koharu |
|112|小春|Koharu |
||
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
− | |"... |
+ | |"...!" |
|}} |
|}} |
||
Line 694: | Line 695: | ||
|113|春希|Haruki |
|113|春希|Haruki |
||
|「悪いっ、遅くなった!<br>なかなか話が切り上げられなくて…」 |
|「悪いっ、遅くなった!<br>なかなか話が切り上げられなくて…」 |
||
− | |"Sorry for being late! |
+ | |"Sorry for being late! They just wouldn’t stop going on and on during our conversation..." |
|}} |
|}} |
||
Line 700: | Line 701: | ||
|114|小春|Koharu |
|114|小春|Koharu |
||
|「終電出ちゃいましたよもう!」 |
|「終電出ちゃいましたよもう!」 |
||
− | |"The last train already left! Jeez!" |
+ | |"The last train has already left! Jeez!" |
|}} |
|}} |
||
Line 712: | Line 713: | ||
|116|小春|Koharu |
|116|小春|Koharu |
||
|「…嘘に決まってるじゃないですか。<br>ちょっとくらい驚かせないと割に合いません」 |
|「…嘘に決まってるじゃないですか。<br>ちょっとくらい驚かせないと割に合いません」 |
||
− | |"... |
+ | |"...I’m just messing with you, obviously. It won't pay off if you’re not surprised even a bit." |
|}} |
|}} |
||
Line 718: | Line 719: | ||
|117|春希|Haruki |
|117|春希|Haruki |
||
|「意味のない腹いせはやめてくれ…」 |
|「意味のない腹いせはやめてくれ…」 |
||
− | |"Please stop |
+ | |"Please stop trying to pointlessly get back at me..." |
|}} |
|}} |
||
Line 730: | Line 731: | ||
|119|春希|Haruki |
|119|春希|Haruki |
||
|「あ、ああ、ごめ…」 |
|「あ、ああ、ごめ…」 |
||
− | |"Ah, yeah, I'm sor |
+ | |"Ah, yeah, I'm sor..." |
|}} |
|}} |
||
Line 742: | Line 743: | ||
|121|春希|Haruki |
|121|春希|Haruki |
||
|「? わかった」 |
|「? わかった」 |
||
− | |" |
+ | |"...? Okay." |
|}} |
|}} |
||
Line 748: | Line 749: | ||
|122|| |
|122|| |
||
|ベンチに座って<br>相変わらず恨みがましく俺を見上げる小春に、<br>右の素手を差し出す。 |
|ベンチに座って<br>相変わらず恨みがましく俺を見上げる小春に、<br>右の素手を差し出す。 |
||
+ | |I extend my bare right hand to Koharu as she remains seated on the bench, looking at me with upturned eyes with the same spiteful expression on her face. |
||
− | |Koharu, sitting on bench while looking up spitefully at me as always, stretches out her bare right hand. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 778: | Line 779: | ||
|127|| |
|127|| |
||
|俺の手にしっかり絡ませてくる小春の指は、<br>冬の夜の冷たい風に、すっかり凍えていた。 |
|俺の手にしっかり絡ませてくる小春の指は、<br>冬の夜の冷たい風に、すっかり凍えていた。 |
||
+ | |I feel the cold sensation of Koharu’s hand, chilled by the frigid winter evening breeze, as it clutches mine. |
||
− | |Koharu fingers entangle tightly with mine, numbed by the cold wind of winter’s night. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 784: | Line 785: | ||
|128|小春|Koharu |
|128|小春|Koharu |
||
|「先輩があっためるんです。<br>わたしをこんなに待たせた責任を取って」 |
|「先輩があっためるんです。<br>わたしをこんなに待たせた責任を取って」 |
||
− | |"Because I want you to warm me up. Take responsibility for making me wait |
+ | |"Because I want you to warm me up, Senpai. Take responsibility for making me wait this long." |
|}} |
|}} |
||
Line 796: | Line 797: | ||
|130|小春|Koharu |
|130|小春|Koharu |
||
|「爪の先が温かくなるまで許しません」 |
|「爪の先が温かくなるまで許しません」 |
||
− | |"I won’t forgive you until my |
+ | |"I won’t forgive you until my fingertips become warm too." |
|}} |
|}} |
||
Line 820: | Line 821: | ||
|134|| |
|134|| |
||
|俺が引っ張り上げるまでもなく<br>軽々と立ち上がった小春は、<br>そのまま俺の手を引いて、さっさと歩き出す。 |
|俺が引っ張り上げるまでもなく<br>軽々と立ち上がった小春は、<br>そのまま俺の手を引いて、さっさと歩き出す。 |
||
− | |Before I could pull her up, she |
+ | |Before I could pull her up, she effortlessly stood up on her own and started walking, leading me by the hand. |
|}} |
|}} |
||
Line 826: | Line 827: | ||
|135|| |
|135|| |
||
|ただ掴んでいただけの手と手を、<br>指と指で全部絡め合うように握り直しながら。 |
|ただ掴んでいただけの手と手を、<br>指と指で全部絡め合うように握り直しながら。 |
||
+ | |And all the while, she readjusts her grip, entwining her fingers with mine one by one instead of just clutching my hand. |
||
− | |Our hands, which were just holding each other, were completely intertwined finger by finger in a tight grip. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 832: | Line 833: | ||
|136|武也|Takeya |
|136|武也|Takeya |
||
|「にしても、突っ込んだなぁお前。<br>旅行に誘ったときはビビったぞ」 |
|「にしても、突っ込んだなぁお前。<br>旅行に誘ったときはビビったぞ」 |
||
− | |"That said, you sure |
+ | |"That said, you sure put the screws on her. I honestly got shocked when you invited her." |
|}} |
|}} |
||
Line 850: | Line 851: | ||
|139|依緒|Io |
|139|依緒|Io |
||
|「………わかんない。<br>五分五分」 |
|「………わかんない。<br>五分五分」 |
||
− | |"...I don't know. |
+ | |"...I don't know. I’d say it's 50-50." |
|}} |
|}} |
||
Line 856: | Line 857: | ||
|140|武也|Takeya |
|140|武也|Takeya |
||
|「………だよなぁ。<br>俺もそんな感じだった」 |
|「………だよなぁ。<br>俺もそんな感じだった」 |
||
− | |"... |
+ | |"...Right? I thought so too." |
|}} |
|}} |
||
Line 862: | Line 863: | ||
|141|依緒|Io |
|141|依緒|Io |
||
|「小春ってコは、<br>前会ったときとあんまり変わってなかったな…<br>前から『気がある』と言われればそんな感じだったし」 |
|「小春ってコは、<br>前会ったときとあんまり変わってなかったな…<br>前から『気がある』と言われればそんな感じだったし」 |
||
− | |" |
+ | |"That Koharu girl doesn’t seem to have changed much since I last met her… I guess it does kind of seem like she’s been interested in him before that.” |
|}} |
|}} |
||
Line 868: | Line 869: | ||
|142|武也|Takeya |
|142|武也|Takeya |
||
|「小春希だった頃を知ってる俺にとっては、<br>あれは格段の進歩なんだけどな…<br>いい方向か悪い方向かは別にして」 |
|「小春希だった頃を知ってる俺にとっては、<br>あれは格段の進歩なんだけどな…<br>いい方向か悪い方向かは別にして」 |
||
− | |" |
+ | |"She’s improved quite a bit since the time I’ve known her to be Mini-Haruki… Though I can’t say for sure whether it’s been for the better or worse.” |
|}} |
|}} |
||
Line 874: | Line 875: | ||
|143|依緒|Io |
|143|依緒|Io |
||
|「で、春希の方は…う~ん」 |
|「で、春希の方は…う~ん」 |
||
− | |"And |
+ | |"And as for Haruki... hmm~" |
|}} |
|}} |
||
Line 880: | Line 881: | ||
|144|武也|Takeya |
|144|武也|Takeya |
||
|「あいつ結構隠せるからな。<br>だから何でもかんでも抱え込むんだけど」 |
|「あいつ結構隠せるからな。<br>だから何でもかんでも抱え込むんだけど」 |
||
− | |"He’s good at hiding things. He’s trying to shoulder everything by himself." |
+ | |"He’s quite good at hiding things. He’s trying to shoulder everything by himself." |
|}} |
|}} |
||
Line 904: | Line 905: | ||
|148|武也|Takeya |
|148|武也|Takeya |
||
|「呼んでなかったんなら問題ないんじゃ?」 |
|「呼んでなかったんなら問題ないんじゃ?」 |
||
− | |"There |
+ | |"There shouldn’t be a problem given that, right?” |
|}} |
|}} |
||
Line 910: | Line 911: | ||
|149|依緒|Io |
|149|依緒|Io |
||
|「…名字も呼んでなかった。<br>前来たときはちゃんと『杉浦』って、<br>何度も呼びかけてた記憶あるんだけど」 |
|「…名字も呼んでなかった。<br>前来たときはちゃんと『杉浦』って、<br>何度も呼びかけてた記憶あるんだけど」 |
||
− | |"...He didn’t even call her by surname. |
+ | |"...He didn’t even call her by surname. I remember when we came by previously he addressed her as ‘Sugiura’ a number of times." |
|}} |
|}} |
||
Line 916: | Line 917: | ||
|150|武也|Takeya |
|150|武也|Takeya |
||
|「それはいくらなんでも考えすぎだろ?」 |
|「それはいくらなんでも考えすぎだろ?」 |
||
− | |" |
+ | |"Don’t you think you’re overthinking the situation too much?” |
|}} |
|}} |
||
Line 928: | Line 929: | ||
|152|武也|Takeya |
|152|武也|Takeya |
||
|「ま、とにかく…<br>もうしばらく様子見でも大丈夫かな…」 |
|「ま、とにかく…<br>もうしばらく様子見でも大丈夫かな…」 |
||
− | |"Well, anyway... I |
+ | |"Well, anyway... I wonder if it’ll be alright if we kept observing them for a little longer..." |
|}} |
|}} |
||
Line 934: | Line 935: | ||
|153|小春|Koharu |
|153|小春|Koharu |
||
|「ん、ちゅ…は、あ、ぁぁ…ん、んぷ…<br>は、春希…先輩ぃっ…は、ぁ、んっ」 |
|「ん、ちゅ…は、あ、ぁぁ…ん、んぷ…<br>は、春希…先輩ぃっ…は、ぁ、んっ」 |
||
− | |"Nn, chuu... haa, ahnn, nfuu... Ha |
+ | |"Nn, chuu... haa, ahnn, nfuu... Ha-Haruki-senpai... nhaa..." |
|}} |
|}} |
||
Line 940: | Line 941: | ||
|154|春希|Haruki |
|154|春希|Haruki |
||
|「あ、あ…ん、んむ…は、ぁぁ…小春」 |
|「あ、あ…ん、んむ…は、ぁぁ…小春」 |
||
− | |"Ah, |
+ | |"Ah, anhh, nfuu... haa... Koharu..." |
|}} |
|}} |
||
Line 946: | Line 947: | ||
|155|小春|Koharu |
|155|小春|Koharu |
||
|「ん、んぅ…ちゅぷ…は、んむ…あぁ、ぁ…<br>や、だ、も…先輩…っ」 |
|「ん、んぅ…ちゅぷ…は、んむ…あぁ、ぁ…<br>や、だ、も…先輩…っ」 |
||
− | |"Nnhuu.. chuu.. haa, nmuu, haa... |
+ | |"Nnhuu... chuu... haa, nmuu, haa... st...op... it... Senpai..." |
|}} |
|}} |
||
Line 958: | Line 959: | ||
|157|小春|Koharu |
|157|小春|Koharu |
||
|「そう、じゃ、ないけど…ん、んぅ…<br>こ、ここだと…」 |
|「そう、じゃ、ないけど…ん、んぅ…<br>こ、ここだと…」 |
||
− | |"It's not |
+ | |"It's not that... but out here..." |
|}} |
|}} |
||
Line 970: | Line 971: | ||
|159|小春|Koharu |
|159|小春|Koharu |
||
|「誰かに…見られちゃうかも…」 |
|「誰かに…見られちゃうかも…」 |
||
− | |"Someone might... see..." |
+ | |"Someone might... see us..." |
|}} |
|}} |
||
Line 976: | Line 977: | ||
|160|春希|Haruki |
|160|春希|Haruki |
||
|「困る?」 |
|「困る?」 |
||
− | |"Would |
+ | |"Would it bother you?" |
|}} |
|}} |
||
Line 982: | Line 983: | ||
|161|小春|Koharu |
|161|小春|Koharu |
||
|「わたしは………全然。<br>だけど、先輩は」 |
|「わたしは………全然。<br>だけど、先輩は」 |
||
− | |"I |
+ | |"I... wouldn’t be bothered at all. But what about you, Senpai…?" |
|}} |
|}} |
||
Line 994: | Line 995: | ||
|163|小春|Koharu |
|163|小春|Koharu |
||
|「嬉し…んぅっ!?<br>へ、へんぱ…ふぁぃ…んっ、んぅ、ん~っ」 |
|「嬉し…んぅっ!?<br>へ、へんぱ…ふぁぃ…んっ、んぅ、ん~っ」 |
||
− | |"I'm |
+ | |"I'm happy... nhh!? He-Henpaii... fuaa, nhh~!" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,006: | Line 1,007: | ||
|165|| |
|165|| |
||
|別れ際にキスをしない方が不自然なことになり、<br>本当にさり気なく、唇を寄せるようになる。 |
|別れ際にキスをしない方が不自然なことになり、<br>本当にさり気なく、唇を寄せるようになる。 |
||
− | |It felt unnatural when we parted our lips, so I |
+ | |It felt unnatural when we parted our lips and stopped kissing, so I closed the distance again without thinking. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,012: | Line 1,013: | ||
|166|| |
|166|| |
||
|そして、二度、三度と繰り返すうちに、<br>ただ唇を合わせるだけじゃ、物足りなくなる。 |
|そして、二度、三度と繰り返すうちに、<br>ただ唇を合わせるだけじゃ、物足りなくなる。 |
||
− | |And then, after repeating it twice, thrice, just touching our lips wasn’t enough to be satisfied anymore. |
+ | |And then, after repeating it twice, thrice, just touching our lips together wasn’t enough to be satisfied anymore. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,018: | Line 1,019: | ||
|167|| |
|167|| |
||
|…三年前に積み上げていった経験を、<br>そのときとは違う相手に注ぎ込む。 |
|…三年前に積み上げていった経験を、<br>そのときとは違う相手に注ぎ込む。 |
||
− | |...The experiences that I |
+ | |...The experiences that I gathered three years ago are poured into a different person. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,024: | Line 1,025: | ||
|168|小春|Koharu |
|168|小春|Koharu |
||
|「んっ、んっ…ん~っ!<br>あ、あふぁ…あ、んぅ…ちょっ…あ、あぁぁぁぁっ」 |
|「んっ、んっ…ん~っ!<br>あ、あふぁ…あ、んぅ…ちょっ…あ、あぁぁぁぁっ」 |
||
− | |"Nhh, nhh~! Afuu... anhh.. |
+ | |"Nhh, nhh~! Afuu... anhh... wa... anhhh..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,030: | Line 1,031: | ||
|169|| |
|169|| |
||
|舌を絡めて、唾液を交換して… |
|舌を絡めて、唾液を交換して… |
||
− | |Our tongues |
+ | |Our tongues get entangled as we exchange saliva... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,036: | Line 1,037: | ||
|170|| |
|170|| |
||
|小春の唇が、舌が、俺に蹂躙され、<br>柔らかな音と、せつない吐息と、歓喜の喘ぎを<br>俺の耳に届けるようになった。 |
|小春の唇が、舌が、俺に蹂躙され、<br>柔らかな音と、せつない吐息と、歓喜の喘ぎを<br>俺の耳に届けるようになった。 |
||
− | |I |
+ | |I impose myself upon Koharu's lips and tongue. And with that gesture, her soft voice, rough breath, and delighted gasps all reach my ears. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,042: | Line 1,043: | ||
|171|小春|Koharu |
|171|小春|Koharu |
||
|「はぁ、はぁ、はぁぁ…んっ…ふぅぅ…」 |
|「はぁ、はぁ、はぁぁ…んっ…ふぅぅ…」 |
||
− | |" |
+ | |"Haah, haah, haaah... nn, fuu..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,048: | Line 1,049: | ||
|172|| |
|172|| |
||
|やがて、口の周りをべとべとにした小春が、<br>ハンカチで丁寧に二人の口を拭き取ると、<br>俺の胸にぽふっと顔を埋める。 |
|やがて、口の周りをべとべとにした小春が、<br>ハンカチで丁寧に二人の口を拭き取ると、<br>俺の胸にぽふっと顔を埋める。 |
||
− | |Finally, since |
+ | |Finally, since the area around mouths became sticky, Koharu used her handkerchief to carefully wipe them clean. Then, she suddenly buried her face into my chest. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,054: | Line 1,055: | ||
|173|| |
|173|| |
||
|…片方の手はずっと繋いだままなので、<br>その動作はお互い拙いものだったけど。 |
|…片方の手はずっと繋いだままなので、<br>その動作はお互い拙いものだったけど。 |
||
− | |...All |
+ | |...All while one of our hands was still connected, which made our movements a little awkward. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,072: | Line 1,073: | ||
|176|小春|Koharu |
|176|小春|Koharu |
||
|「行くんですか? スキー旅行」 |
|「行くんですか? スキー旅行」 |
||
− | |"Will you |
+ | |"Will you be going? On the ski trip, I mean." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,084: | Line 1,085: | ||
|178|小春|Koharu |
|178|小春|Koharu |
||
|「なら、行く前にわたしが教えてあげましょうか?<br>さっきも言ったけど、わたし結構滑れますよ?」 |
|「なら、行く前にわたしが教えてあげましょうか?<br>さっきも言ったけど、わたし結構滑れますよ?」 |
||
− | |"Then, should I teach you before you go? I said, I’m quite good, you know?" |
+ | |"Then, should I teach you before you go? I said it before, but I’m quite good at it, you know?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,096: | Line 1,097: | ||
|180|小春|Koharu |
|180|小春|Koharu |
||
|「…なるかもしれませんね」 |
|「…なるかもしれませんね」 |
||
− | |"...Perhaps." |
+ | |"...Perhaps you’re right." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,102: | Line 1,103: | ||
|181|| |
|181|| |
||
|しかも、今の俺たちの状況だと、<br>二人きり以外の選択肢が思い浮かばない。 |
|しかも、今の俺たちの状況だと、<br>二人きり以外の選択肢が思い浮かばない。 |
||
− | |Then again, due to our circumstances, we have no choice but to meet up alone. |
+ | |Then again, due to our current circumstances, we have no choice but to meet up alone. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,120: | Line 1,121: | ||
|184|小春|Koharu |
|184|小春|Koharu |
||
|「…ありがと、ございます」 |
|「…ありがと、ございます」 |
||
− | |"...Thank you |
+ | |"...Thank you very much." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,126: | Line 1,127: | ||
|185|| |
|185|| |
||
|意識してるのか、してないのか… |
|意識してるのか、してないのか… |
||
− | |Is she aware of it |
+ | |Is she aware of it or is she not…? |
|}} |
|}} |
||
Line 1,132: | Line 1,133: | ||
|186|| |
|186|| |
||
|今のぼうっとした表情の小春からは、<br>その発言の意図が読み取れない。 |
|今のぼうっとした表情の小春からは、<br>その発言の意図が読み取れない。 |
||
− | |I cannot read into the meaning behind the |
+ | |I cannot read into the meaning behind the dazed face she is making now. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,156: | Line 1,157: | ||
|190|小春|Koharu |
|190|小春|Koharu |
||
|「いえ…そういえばそうでしたね」 |
|「いえ…そういえばそうでしたね」 |
||
− | |" |
+ | |"Yeah... now that you mention it, you're right." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,193: | Line 1,194: | ||
|「わたしが呼ぶまでは、<br>余計な介入しないって」 |
|「わたしが呼ぶまでは、<br>余計な介入しないって」 |
||
|"Until I ask you, you won't needlessly intervene." |
|"Until I ask you, you won't needlessly intervene." |
||
+ | |quoted from 2308/206}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 1,210: | Line 1,211: | ||
|199|| |
|199|| |
||
|なんか今の小春のちょっとした沈黙と忘却が、<br>もしかしたら、何かのサインだったのかもって… |
|なんか今の小春のちょっとした沈黙と忘却が、<br>もしかしたら、何かのサインだったのかもって… |
||
− | | |
+ | |I thought that her short silence or absentmindedness could’ve been her way of giving me a sign... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,222: | Line 1,223: | ||
|201|春希|Haruki |
|201|春希|Haruki |
||
|「ええと…試験が終わったら、かな」 |
|「ええと…試験が終わったら、かな」 |
||
− | |"Umm... maybe after exams are over." |
+ | |"Umm... maybe after the exams are over." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,234: | Line 1,235: | ||
|203|春希|Haruki |
|203|春希|Haruki |
||
|「その代わり…<br>大学が春休みに入ったら、<br>もう少し時間取れるから」 |
|「その代わり…<br>大学が春休みに入ったら、<br>もう少し時間取れるから」 |
||
− | |"In exchange... when spring break starts, I |
+ | |"In exchange... when spring break starts in university, I will have a bit more free time." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,240: | Line 1,241: | ||
|204|小春|Koharu |
|204|小春|Koharu |
||
|「平日でも…会えますか?」 |
|「平日でも…会えますか?」 |
||
− | |"I |
+ | |"I could meet you... even on weekdays?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,246: | Line 1,247: | ||
|205|春希|Haruki |
|205|春希|Haruki |
||
|「ああ…俺の方は、な」 |
|「ああ…俺の方は、な」 |
||
− | |" |
+ | |"Yeah... that's fine for me." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,252: | Line 1,253: | ||
|206|小春|Koharu |
|206|小春|Koharu |
||
|「そしたら…毎日バイトしませんか?<br>わたしの方も、二月に入れば自主登校だから」 |
|「そしたら…毎日バイトしませんか?<br>わたしの方も、二月に入れば自主登校だから」 |
||
− | |"And then... will you go to work everyday? As for me, going to school is voluntary |
+ | |"And then... will you go to work everyday? As for me, going to school is voluntary from the start of February." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,270: | Line 1,271: | ||
|209|春希|Haruki |
|209|春希|Haruki |
||
|「せっかく推薦決まってるのに<br>取り消されたらどうすんだよ?」 |
|「せっかく推薦決まってるのに<br>取り消されたらどうすんだよ?」 |
||
− | |"Even if you got a recommendation, what |
+ | |"Even if you got a recommendation, what will you do if it gets canceled?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,276: | Line 1,277: | ||
|210|小春|Koharu |
|210|小春|Koharu |
||
|「わかりました。<br>わかりましたよ」 |
|「わかりました。<br>わかりましたよ」 |
||
− | |" |
+ | |"I get it. I get it, okay..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,288: | Line 1,289: | ||
|212|小春|Koharu |
|212|小春|Koharu |
||
|「先輩があまりにも理性的だから、<br>頭に来てるだけです…」 |
|「先輩があまりにも理性的だから、<br>頭に来てるだけです…」 |
||
− | |" |
+ | |"I’m just a bit annoyed that you’re being way too rational, Senpai..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,294: | Line 1,295: | ||
|213|春希|Haruki |
|213|春希|Haruki |
||
|「本当に理性的だったら…<br>こんなふうに抱きしめてないだろ」 |
|「本当に理性的だったら…<br>こんなふうに抱きしめてないだろ」 |
||
− | |"If I were |
+ | |"If I really were being all that rational... then I wouldn’t be hugging you like this, now, would I?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,300: | Line 1,301: | ||
|214|小春|Koharu |
|214|小春|Koharu |
||
|「………ぅん」 |
|「………ぅん」 |
||
− | |"... |
+ | |"...Yeah." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,324: | Line 1,325: | ||
|218|小春|Koharu |
|218|小春|Koharu |
||
|「んぷっ!?<br>あ、はぁ…あ、んむっ…ちゅ…ぷぁ、ぁぁぁ…っ」 |
|「んぷっ!?<br>あ、はぁ…あ、んむっ…ちゅ…ぷぁ、ぁぁぁ…っ」 |
||
− | |"Nfuu!? Ah, haa... nmuu.. chu.. |
+ | |"Nfuu!? Ah, haa... nmuu... chu... fuaah..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,330: | Line 1,331: | ||
|219|| |
|219|| |
||
|本当に理性的だったら…<br>こんなふうに、激しく舌を差し入れたりしない。 |
|本当に理性的だったら…<br>こんなふうに、激しく舌を差し入れたりしない。 |
||
− | |If I were |
+ | |If I really were being all that rational... I wouldn’t be violently sticking my tongue in like this. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,336: | Line 1,337: | ||
|220|小春|Koharu |
|220|小春|Koharu |
||
|「あ、あむっ、ん、ん…あはぁぁっ、<br>あ、ん~…ん、ぅぁ、あ、むぅ…んっ」 |
|「あ、あむっ、ん、ん…あはぁぁっ、<br>あ、ん~…ん、ぅぁ、あ、むぅ…んっ」 |
||
− | |"Ah, mhuu, nhh... ahh, nn~ |
+ | |"Ah, mhuu, nhh... ahh, nn~ mhuu..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,342: | Line 1,343: | ||
|221|| |
|221|| |
||
|その熱い口中を蹂躙したり、<br>本能のままに小春の唾液を搾り取って、<br>自分の喉の奥まで舌を伝って運び込んだりしない。 |
|その熱い口中を蹂躙したり、<br>本能のままに小春の唾液を搾り取って、<br>自分の喉の奥まで舌を伝って運び込んだりしない。 |
||
− | |I wouldn’t |
+ | |I wouldn’t be imposing myself upon her warm mouth and guiding her tongue to the back of my throat as if on instinct to indulge in her saliva like this. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,348: | Line 1,349: | ||
|222|小春|Koharu |
|222|小春|Koharu |
||
|「は、は、はぁ、はぁぁ…<br>熱いよ先輩ぃ…」 |
|「は、は、はぁ、はぁぁ…<br>熱いよ先輩ぃ…」 |
||
− | |" |
+ | |"Haah, haah, haaah... it's hot, Senpai..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,360: | Line 1,361: | ||
|224|小春|Koharu |
|224|小春|Koharu |
||
|「わたし、猫舌なのに…<br>本当は熱いのダメなのに…」 |
|「わたし、猫舌なのに…<br>本当は熱いのダメなのに…」 |
||
− | |"Even though I can't take hot food... even though I'm not good with |
+ | |"Even though I can't take hot food... even though I'm not good with hot things..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,366: | Line 1,367: | ||
|225|| |
|225|| |
||
|涙目になりながら、<br>吐息とともに切なく呟く小春の、<br>唇についた唾液までもしっかり舐め取る。 |
|涙目になりながら、<br>吐息とともに切なく呟く小春の、<br>唇についた唾液までもしっかり舐め取る。 |
||
− | |As Koharu |
+ | |As Koharu mumbles through teary eyes and labored breaths, I lick up all of the saliva stuck to her lips. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,372: | Line 1,373: | ||
|226|小春|Koharu |
|226|小春|Koharu |
||
|「でも甘いから…どれだけ熱くても我慢できる。<br>ううん、熱いのが好きになりそう」 |
|「でも甘いから…どれだけ熱くても我慢できる。<br>ううん、熱いのが好きになりそう」 |
||
− | |"But |
+ | |"But this feels so sweet that... no matter how hot it gets, I'll endure it. No, I think I might even come to like hot things." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,378: | Line 1,379: | ||
|227|春希|Haruki |
|227|春希|Haruki |
||
|「甘いの…駄目なんじゃなかったっけ?」 |
|「甘いの…駄目なんじゃなかったっけ?」 |
||
− | |" |
+ | |"I thought... you didn’t like sweet things?” |
|}} |
|}} |
||
Line 1,384: | Line 1,385: | ||
|228|小春|Koharu |
|228|小春|Koharu |
||
|「…この甘さは大好きです…ん、ちゅ」 |
|「…この甘さは大好きです…ん、ちゅ」 |
||
− | |"...This kind of sweetness is |
+ | |"...This kind of sweetness is just right for me... nhh, chu..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,390: | Line 1,391: | ||
|229|| |
|229|| |
||
|そんな蹂躙も愛撫も、<br>小春は全てを受け止める。 |
|そんな蹂躙も愛撫も、<br>小春は全てを受け止める。 |
||
+ | |Koharu accepts everything—from the way I impose myself upon her to my gentle caresses. |
||
− | |The way I violate, the way I caress—Koharu accepts everything. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,396: | Line 1,397: | ||
|230|小春|Koharu |
|230|小春|Koharu |
||
|「ん…んぅ…は、あ、ぁぁ…んっ、<br>先輩…春希せんぱい………すきぃ…」 |
|「ん…んぅ…は、あ、ぁぁ…んっ、<br>先輩…春希せんぱい………すきぃ…」 |
||
− | |"Nnhuu.. |
+ | |"Nnhuu... haah... nhh, Senpai... Haruki-senpai... I love you..." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,402: | Line 1,403: | ||
|231|| |
|231|| |
||
|だから俺たちは、<br>その激しいキスをやめられない。 |
|だから俺たちは、<br>その激しいキスをやめられない。 |
||
− | |That's why we |
+ | |That's why we couldn’t possibly stop our passionate kisses. |
|}} |
|}} |
||
Line 1,408: | Line 1,409: | ||
|232|| |
|232|| |
||
|唇を重ねてる瞬間だけは、忘れられるから。 |
|唇を重ねてる瞬間だけは、忘れられるから。 |
||
− | |Because only when our lips touch |
+ | |Because it's only in the moments when our lips touch that I can forget... |
|}} |
|}} |
||
Line 1,414: | Line 1,415: | ||
|233|| |
|233|| |
||
|…こうして唇を重ねるために抱え込んだ、<br>裏切り者という立ち位置を。 |
|…こうして唇を重ねるために抱え込んだ、<br>裏切り者という立ち位置を。 |
||
− | |... |
+ | |...How I've taken on the role of the traitor once again, just to hold her in my arms and kiss her like this. |
|}} |
|}} |
||
Latest revision as of 22:27, 19 December 2021
Return to the main page here.
Translation
Editing
Translation Notes
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「孝宏」 | "Takahiro."
| |
2 | 孝宏 | Takahiro | 「ん~」 | "Hmm~"
| |
3 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「なぁ、孝宏ってばよ」 | "Hey, Takahiro."
| |
4 | 孝宏 | Takahiro | 「今の俺に話しかけるな。 集中してんだから」 | "Don't talk to me right now. I’m trying to focus."
| |
5 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「…お前が授業中に勉強してるの初めて見たぞ」 | "This is the first time I’ve seen you properly study during class."
| |
6 | 孝宏 | Takahiro | 「せめて自習中と訂正してくれ」 | "You could have at least said, ‘during self-study.’"
| |
7 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「一般受験組は辛いねぇ。 クラスの半分がもう推薦決まってるこの付属社会じゃ 完全な負け組だもんなぁ」 | "General entrance exams sure are tough, huh? Half of our class got recommendations already, so we are really in the loser’s bracket."
| |
8 | 孝宏 | Takahiro | 「委員長ってのはな、最後尾を守る役目なんだよ。 …全員が大学という安全地帯に避難するまでのな」 | "To look out for one's classmates is a duty that a class rep has to see through until the end, you know… Until everyone's sure that they'll be getting into university, that is."
| |
9 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「お前、せめて面接まで行けてりゃ、 その口車でなんとかなったかもしんないのになぁ」 | "I suppose you might actually be able to hold your own somehow if you put your silver tongue to use in the event you actually get an interview.”
| |
10 | 孝宏 | Takahiro | 「…もう一度言うぞ。 今の俺に話しかけるな」 | "...I’ll say it one more time. Don't talk to me right now."
| |
11 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「な、な、そんなことよりもよ… 今、クラスですっげー噂になってんだけど…」 | "Hey, more importantly... there's an amazing rumor going around class right now..."
| |
12 | 孝宏 | Takahiro | 「…三度目を言わせたいか?」 | "...Do I have to say it the third time?"
| |
13 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「興味ないか?」 | "Aren't you interested?"
| |
14 | 孝宏 | Takahiro | 「自分のことで手一杯なのに、 人の噂にまで構ってられるかよ」 | "Do you think I can be concerned with a rumor about someone else when I'm already preoccupied?”
| |
15 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「そんなこと言ってられるかな? だってお前…」 | "Do you really think you should say this? After all, you..."
| |
16 | 孝宏 | Takahiro | 「ああもううるせえ! 何もかも! お前もだけど教室全体が俺をイライラさせやがる!」 | "Ahhh, you're so annoying! It's not just you, the entire class irritates me!" | |
17 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「そんなにうるさいんなら注意すればいいだろ。 委員長なんだから」 | "If you’re that bothered, you can at least warn them, right? You're the class rep, after all."
| |
18 | 孝宏 | Takahiro | 「俺が注意したってしょうがないだろ。 そういうポジションじゃないんだから」 | "It’s no use even if I warn them, right? I'm not in the position to say it after all."
| |
19 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「まぁ、委員長のくせに いつも率先して騒いでる奴だからな」 | "Well, even though you’re the class rep, you were always the one starting some kind of commotion."
| |
20 | 孝宏 | Takahiro | 「このクラスには裏委員長がいるだろ。任期一年の。 だから俺は安心してバカやってこれたんだし…」 | "This class had an unofficial class rep, right? For a whole year. That's why I can take it easy..."
| |
21 | 小春 | Koharu | 「ちょっとみんな! 静かにしなさい!」 | "Hey, everyone! Be quiet!"
| |
22 | 孝宏 | Takahiro | 「…ほらな?」 | "...See?"
| |
23 | 小春 | Koharu | 「ウチは自習でも、 隣のクラスは授業やってんだから! 人の迷惑考えて!」 | "Even though our class is self studying, the class next door isn’t! Don't bother them!"
| |
24 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「それなんだけどな… もしかしたら、今その安全弁は火に油かもしんないぞ?」 | "That may be true... though I’d say your safety net will only end up making things worse right now, you know."
| |
25 | 孝宏 | Takahiro | 「何だそりゃ?」 | ”What are you trying to say?”
| |
26 | 女子生徒1 | Female Student 1 | 「………ビッチ」 | "...Bitch."
| |
27 | 小春 | Koharu | 「っ!?」 | "...!?"
| |
28 | 孝宏 | Takahiro | 「………は?」 | "...Huh?"
| |
29 | 女子生徒2 | Female Student 2 | 「うわ言っちゃった! 言っちゃったよこいつ~!」 | "Whoa, she said it! She really said it~!"
| |
30 | 女子生徒3 | Female Student 3 | 「あはははは~、 人の迷惑考えろだって~! 大傑作~!」 | "Ahahaha~! She’s telling us to be considerate about others? That’s just priceless!"
| |
31 | 女子生徒4 | Female Student 4 | 「人の振り見て我が振り直せっての~、 昔の人はいいこと言ったよね~」 | "’Correct your behavior by watching others.’ Those old philosophers sure had the right idea~!"
| |
32 | 小春 | Koharu | 「………っ! し、静かにしてっ! 静かに…してよぉ…っ」 | "...! Be quiet! Please... be quiet...!"
| |
33 | 孝宏 | Takahiro | 「…おい、なんだよこれは? ウチのクラス、いつの間にこんなことになってんだ?」 | "...Hey, what’s going on here? Since when did our class become like this?"
| |
34 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「…お前が人の噂に構ってない間だな」 | "...Since the moment you stopped caring about the rumors going on around you."
| |
35 | ……… | .........
| |||
36 | …… | ......
| |||
37 | … | ...
| |||
38 | 武也 | Takeya | 「な、やっぱ魔王高原辺りまで足伸ばさね? 樹氷見れるってよ樹氷!」 | "Look, wouldn’t it be nice to trek all the way to the Maou Plateau? We’ll get to see trees covered in rime ice, too!"
| |
39 | 依緒 | Io | 「やだよ、あそこもう東北じゃん。 そんな寒いところ御免だよ」 | "No way. That's in the northeast, isn’t it? I’d rather not visit a place that’s so cold."
| |
40 | 武也 | Takeya | 「…じゃあなんでスキー行こうなんて言うんだ?」 | "...Then why did you say you wanted to go skiing anyway?"
| |
41 | 依緒 | Io | 「あ、冴場あたりなんかいいんじゃない? 車でも2時間くらいで行けるでしょ」 | "Ah, what about around Saeba? We can get there in about two hours if we take a car."
| |
42 | 武也 | Takeya | 「あんな近場だときっとベタ雪だぞ? それに客も多そうだし」 | "You know that a place that’s so close will only have wet snow, right? Besides, it’ll probably be crowded with tourists.”
| |
43 | 依緒 | Io | 「どこも帯に短したすきに長しだねぇ…」 | "I suppose neither place really tickles our fancy, huh…?"
| |
44 | 武也 | Takeya | 「なぁ春希、お前ならどっちがいい?」 | "Hey, Haruki, which one would you prefer?"
| |
45 | 依緒 | Io | 「それと頼んだ富士宮焼きそばまだ~?」 | "By the way, is the Fujinomiya yakisoba I ordered still not ready yet?”
| |
46 | 武也 | Takeya | 「…今度はそう来たか。 じゃあ俺は鴨のテリーヌカンパーニュ風で」 | "...So we’re doing this, eh? Then I’ll have some duck, pate de campagne style.”
| |
47 | 春希 | Haruki | 「何が『じゃあ俺は』だ。もうそのネタ飽きた。 ついでに店員を私用で呼びつけるな。 他のお客様もいるんだぞ?」 | "What do you mean ‘I’ll have’? I’m tired of this nonsense. And in case you didn’t know, you shouldn’t be calling employees for your own personal business. I’ve got other customers to serve, too.”
| |
48 | 依緒 | Io | 「他のお客様?」 | "Other customers?"
| |
49 | 武也 | Takeya | 「どこに?」 | "Where exactly?"
| |
50 | 春希 | Haruki | 「………みんなの心の中にだよ」 | "...Well, they’re in our hearts."
| |
51 | 日曜の閉店間際…を少し過ぎた時間。 | It’s a little past closing time on a Sunday.
| |||
52 | ドリンクバーを何杯もお代わりして いつの間にか、たった一組しか残っていなかった。 | They’ve come to the drink bar for refills over and over, and before I knew it, they were the only customers left.
| |||
53 | 春希 | Haruki | 「というかさっきラストオーダー終わっただろ。 とっとと帰れよ。従業員の心身の健康のためにも」 | "The last order has already finished a while ago. Go home already. It’s also for the sake of the employees’ physical and mental health." | |
54 | 武也 | Takeya | 「お前が上がるの待ってたんだよ。 春休みの相談しようと思って」 | "We've been waiting for you to finish work, you know? We wanted to talk about your plans for spring break."
| |
55 | 春希 | Haruki | 「…明日から期末試験という現実を前に、 見事な逃避っぷりだな、お前ら」 | "...I must say I’m impressed with how out of touch with reality you two are given that final exams start tomorrow.”
| |
56 | 依緒 | Io | 「勉強もさっきからやってたって。 おかげでお腹がたぷたぷになっちゃった」 | "We’ve been studying for quite a while earlier. I’m feeling quite famished because of that.” | |
57 | 春希 | Haruki | 「やってることと結果が結びついてないだろ。 というかここで試験対策とかやめてくれ。 店の収入に対して迷惑だ」 | ”That has nothing to do with what you’re trying to achieve here, now, does it? While I’m at it, please don’t prepare for exams over here. You’ll affect the restaurant's profits.”
| |
58 | 武也 | Takeya | 「ここで『他のお客様に対して』って言っとけば、 もう少しこっちも反省しようものを」 | "Had you said that we’re a nuisance to the customers instead, we might’ve actually reflected on our actions, you know?”
| |
59 | 小春 | Koharu | 「…相変わらず妙に仲がいいですね、皆さん」 | "...I see you guys are getting along in your own strange way as always.”
| |
60 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
61 | しまった… | Damn it...
| |||
62 | こいつらがいつまでも居座ってたせいで、 他のバイトの皆はとっくに上がってしまっていた。 | Because those two refused to leave their seats no matter what, the other part-timers already left a while ago.
| |||
63 | 武也 | Takeya | 「よ、久しぶり小春ちゃん。 元気でやってる?」 | "Yo, long time no see, Koharu-chan. How're you doing?"
| |
64 | 小春 | Koharu | 「ええ、おかげさまで」 | "I'm fine, thanks."
| |
65 | 依緒 | Io | 「付属のコにこんな遅くまで働かせて… 鬼だね春希は」 | "Making a high school student work until this hour... Well, aren’t you a demon, Haruki."
| |
66 | 春希 | Haruki | 「文句ならここの店長代理に言ってくれ。 どれだけ罵倒しても俺が許すから」 | "If you have any complaints, you can direct them to our current acting manager. I’ll let you berate him as much as you see fit.”
| |
67 | 武也 | Takeya | 「[R鬼^はるき]に小姑みたいに苛められて、 更衣室でシクシク泣いてたりしない?」 | "Were you bullied by this devil so much that you’ve been crying in the changing room?"
| |
68 | 小春 | Koharu | 「大丈夫ですよ。 そんな簡単に隙見せたりしませんから」 | "Don't worry. I'm not the type to show my weakness to others so easily."
| |
69 | 依緒 | Io | 「春希に隙を見せないって… さすが小春希って呼ばれてるだけのことはあるね…」 | "So you haven’t let your guard down around Haruki, eh... I guess people don’t call you Mini-Haruki for nothing..."
| |
70 | 小春 | Koharu | 「…そんな呼び方してるのはお二方だけです」 | "...The two of you are the only ones who actually call me that."
| |
71 | すっかり帰り支度を済ませた格好で 小春が俺たちに声をかけてきたのは、 多分『そういうプレッシャー』なんだろう。 | Seeing how she is all packed up and ready to leave, Koharu has probably come to put some pressure on them to leave.
| |||
72 | けど、そんな感情をおくびにも出さず、 いつも通りそつがなく、真面目に、 そして、明るく振舞っていた。 | Even so, she doesn’t show any sign of that at all, and instead, she’s conducting herself with her typical shrewd, serious and cheerful behavior.
| |||
73 | 小春 | Koharu | 「あ、そういえば… 先輩、そろそろ戸締まりしないとって、 店長代理が」 | "Ah, come to think of it... Senpai, the acting manager said it's about time we closed up."
| |
74 | 春希 | Haruki | 「あ、ああ、悪い。 俺もすぐに着替えて上がるから」 | "Ah, yeah, my bad. I’ll go and change quickly as well."
| |
75 | 佐藤はさっき 『戸締まりと消灯お任せします。何時まででもどうぞ』 と俺に伝言を残しさっさと帰ってしまったけどな… | Actually, Satou already had someone relay his message of "I’ll leave locking up the place and turning the lights off to you. Feel free to stay as long as you want." before promptly leaving... | |||
76 | 小春 | Koharu | 「それじゃお先に失礼します。先輩…」 | "Then I'll leave it to you, Senpai..."
| |
77 | 『先輩』の部分がちょっとドス利いてる… | I feel that “Senpai” part sounded a bit threatening...
| |||
78 | 春希 | Haruki | 「は、はい、お疲れさま! ほら、そういうわけだから、お前らも…」 | "Y-Yes, good work! Come on, in that case, you two..."
| |
79 | 依緒 | Io | 「そうだ、小春ちゃんも一緒にどうかな? このメンツで春休みにスキーに行くんだけど」 | "Ah, right, Koharu-chan, want to come with us? Let's go skiing during spring break with the four of us here." | |
80 | 小春 | Koharu | 「え…」 | "Eh...?"
| |
81 | 武也 | Takeya | 「依緒!?」 | "Io!?"
| |
82 | 春希 | Haruki | 「………は?」 | "...Huh?"
| |
83 | しまった… | Damn it...
| |||
84 | 一人、間抜けなくらいに反応が遅れた。 | Someone’s acting dense here.
| |||
85 | 依緒 | Io | 「正確にはこのメンバーともう一人… 春希の彼女も入れて五人になるけどね。 あ、あなたの友達も連れてっていいよ?」 | "To be precise, there's one more person... Haruki's girlfriend would also be coming, so that’d make five of us. Ah, it's fine if you bring your friends too, okay?"
| |
86 | 小春 | Koharu | 「………」 | "........."
| |
87 | 春希 | Haruki | 「い、依緒… いや、それはちょっと…」 | "I-Io... no, that’s, um..."
| |
88 | お誘いの内容も、お誘いの言葉の内容も、 小春にとってあまりにも、あまりにもな… | To Koharu, the content of the invitation and the words used are simply too much...
| |||
89 | けど、俺たちの事情を知らない人間にとってみたら、 ただ、気さくな大学生の発言でしかないところが… | But to those who don't know about our relationship, it'd appear as nothing but a friendly proposal from a university student...
| |||
90 | 依緒 | Io | 「スキー、苦手ってことはないよね? スポーツ万能って聞いてるけど?」 | "I don’t imagine you’re bad at skiing, right? I heard you’re pretty athletic."
| |
91 | 小春 | Koharu | 「二回くらい行ったことあります。 まぁ、自信があるかと聞かれたら………はい」 | "I've gone skiing a couple of times. So, if you ask if I’m confident... then sure."
| |
92 | 依緒 | Io | 「あはははっ、言うねぇ。 そう言えばテニス部だったんでしょ? 夏の大会はどこまで行った?」 | "Ahahaha, well said! Now that you mention it, you're in the tennis club, right? How far did you make it at the summer tournament?"
| |
93 | 小春 | Koharu | 「地区大会の四回戦で負けちゃいましたけど…」 | "Well, I lost in the fourth round of the district preliminaries..."
| |
94 | 依緒 | Io | 「てことは三回も勝ったんだ。すごいね! …まぁあたしのバスケ部は準決まで行ったけど」 | "That means you won the first three rounds. That’s amazing! ...Well, my basketball club made it to the semi-finals though."
| |
95 | 武也 | Takeya | 「そこでお前はなに対抗意識燃やしてんだよ」 | "Why are you being so competitive there?"
| |
96 | 依緒 | Io | 「ね、行こうよ、きっと楽しいよ?」 | "Hey, let's go together, shall we? I'm sure it'll be fun."
| |
97 | 小春 | Koharu | 「………」 | "........."
| |
98 | 春希 | Haruki | 「お、おい… 依緒の言うことなんか真に受けなくても…」 | "H-Hey... you don't have to take Io’s words seriously..."
| |
99 | 依緒 | Io | 「春希は黙ってなって。 あたしは小春ちゃんに聞いてんだから」 | "You be quiet, Haruki. I'm asking Koharu-chan here."
| |
100 | 春希 | Haruki | 「う…」 | "Uuh..."
| |
101 | 依緒 | Io | 「春からウチの大学通うんでしょ? 大学生活の予行演習ってことで」 | "You'll attend our university come spring, right? So take this as rehearsal for university life." | |
102 | それは本当に、 ちょっと厚かましいだけの親切心なのか、 それとも別の意図があるのかはわからなかったけど。 | I still don’t know the true intention behind those words—whether it's just impudent kindness or there’s something up her sleeve.
| |||
103 | ただ小春は完璧に、 本当に、完璧に… | Still, Koharu has perfectly... truly, perfectly...
| |||
104 | ちょっとだけ考えて、にっこり笑い、 依緒を正面から見据えて、ハッキリ喋った。 | She thought about it for a moment, then faced Io with a smile and spoke in a clear voice.
| |||
105 | 小春 | Koharu | 「そんなお邪魔虫はご免です。 身内で、しかもカップルだけの旅行に混ざるなんて、 わざわざあてられに行くようなものじゃないですか」 | "I really wouldn’t want to intrude. I couldn’t possibly interrupt a trip between close friends, especially if said close friends also happen to be couples.”
| |
106 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
107 | 依緒 | Io | 「いや、カップルは一組だけなんだけど」 | "No, there’s only one couple among us, actually.”
| |
108 | 武也 | Takeya | 「そんなとこでまで否定することもないだろ…」 | "You don't have to deny it to that extent, you know..."
| |
109 | ……… | .........
| |||
110 | 春希 | Haruki | 「はっ、はっ…はぁ…っ」 | "Haah... haah... haah… haah…!"
| |
111 | …… | ......
| |||
112 | 小春 | Koharu | 「………っ」 | "...!"
| |
113 | 春希 | Haruki | 「悪いっ、遅くなった! なかなか話が切り上げられなくて…」 | "Sorry for being late! They just wouldn’t stop going on and on during our conversation..."
| |
114 | 小春 | Koharu | 「終電出ちゃいましたよもう!」 | "The last train has already left! Jeez!"
| |
115 | 春希 | Haruki | 「え? 休日ダイヤ変わった?」 | "Eh? The schedule changed for the holiday?"
| |
116 | 小春 | Koharu | 「…嘘に決まってるじゃないですか。 ちょっとくらい驚かせないと割に合いません」 | "...I’m just messing with you, obviously. It won't pay off if you’re not surprised even a bit."
| |
117 | 春希 | Haruki | 「意味のない腹いせはやめてくれ…」 | "Please stop trying to pointlessly get back at me..."
| |
118 | 小春 | Koharu | 「冷たいベンチでずっと待たされて、 体がカチカチになっちゃった。 …立たせてください」 | "You kept me waiting forever on a cold bench, and now my body became so stiff... Please pull me up."
| |
119 | 春希 | Haruki | 「あ、ああ、ごめ…」 | "Ah, yeah, I'm sor..."
| |
120 | 小春 | Koharu | 「手袋は取って」 | "Take off your gloves."
| |
121 | 春希 | Haruki | 「? わかった」 | "...? Okay."
| |
122 | ベンチに座って 相変わらず恨みがましく俺を見上げる小春に、 右の素手を差し出す。 | I extend my bare right hand to Koharu as she remains seated on the bench, looking at me with upturned eyes with the same spiteful expression on her face.
| |||
123 | 小春 | Koharu | 「ん、しょっと…」 | "Alrighty..."
| |
124 | 春希 | Haruki | 「冷た…」 | "Your hand is cold..."
| |
125 | 小春 | Koharu | 「こっちもあらかじめ手袋を取って、 冷やしておきました」 | "I purposely didn’t wear my gloves to make them cold."
| |
126 | 春希 | Haruki | 「わけわかんないぞ、それ…」 | "You're not making any sense, you know..."
| |
127 | 俺の手にしっかり絡ませてくる小春の指は、 冬の夜の冷たい風に、すっかり凍えていた。 | I feel the cold sensation of Koharu’s hand, chilled by the frigid winter evening breeze, as it clutches mine.
| |||
128 | 小春 | Koharu | 「先輩があっためるんです。 わたしをこんなに待たせた責任を取って」 | "Because I want you to warm me up, Senpai. Take responsibility for making me wait this long."
| |
129 | 春希 | Haruki | 「…ごめんな」 | "...I'm sorry."
| |
130 | 小春 | Koharu | 「爪の先が温かくなるまで許しません」 | "I won’t forgive you until my fingertips become warm too."
| |
131 | 春希 | Haruki | 「…温かくなるより先に、家に辿り着くんじゃ?」 | "...Won’t we reach your house before it becomes warm?"
| |
132 | 小春 | Koharu | 「行きましょう、先輩」 | "Let's go, Senpai."
| |
133 | 春希 | Haruki | 「………ああ」 | "...Yeah."
| |
134 | 俺が引っ張り上げるまでもなく 軽々と立ち上がった小春は、 そのまま俺の手を引いて、さっさと歩き出す。 | Before I could pull her up, she effortlessly stood up on her own and started walking, leading me by the hand.
| |||
135 | ただ掴んでいただけの手と手を、 指と指で全部絡め合うように握り直しながら。 | And all the while, she readjusts her grip, entwining her fingers with mine one by one instead of just clutching my hand.
| |||
136 | 武也 | Takeya | 「にしても、突っ込んだなぁお前。 旅行に誘ったときはビビったぞ」 | "That said, you sure put the screws on her. I honestly got shocked when you invited her."
| |
137 | 依緒 | Io | 「あんたの心配してた通りなら、 何かしら劇的な反応があるかと思ったからね」 | "If your worries were justified, I thought she would react somewhat dramatically."
| |
138 | 武也 | Takeya | 「で、二時間観察してみてどう思った? あの二人」 | "So, after observing for two hours, what do you think about those two?"
| |
139 | 依緒 | Io | 「………わかんない。 五分五分」 | "...I don't know. I’d say it's 50-50."
| |
140 | 武也 | Takeya | 「………だよなぁ。 俺もそんな感じだった」 | "...Right? I thought so too."
| |
141 | 依緒 | Io | 「小春ってコは、 前会ったときとあんまり変わってなかったな… 前から『気がある』と言われればそんな感じだったし」 | "That Koharu girl doesn’t seem to have changed much since I last met her… I guess it does kind of seem like she’s been interested in him before that.”
| |
142 | 武也 | Takeya | 「小春希だった頃を知ってる俺にとっては、 あれは格段の進歩なんだけどな… いい方向か悪い方向かは別にして」 | "She’s improved quite a bit since the time I’ve known her to be Mini-Haruki… Though I can’t say for sure whether it’s been for the better or worse.”
| |
143 | 依緒 | Io | 「で、春希の方は…う~ん」 | "And as for Haruki... hmm~"
| |
144 | 武也 | Takeya | 「あいつ結構隠せるからな。 だから何でもかんでも抱え込むんだけど」 | "He’s quite good at hiding things. He’s trying to shoulder everything by himself."
| |
145 | 依緒 | Io | 「………」 | "........."
| |
146 | 武也 | Takeya | 「? 何か気になることでもあったか?」 | "You have something on your mind?"
| |
147 | 依緒 | Io | 「名前呼んでなかったんだよねぇ…彼女の。 ただの一度も」 | "He didn't call her by name, right...? Not even once."
| |
148 | 武也 | Takeya | 「呼んでなかったんなら問題ないんじゃ?」 | "There shouldn’t be a problem given that, right?”
| |
149 | 依緒 | Io | 「…名字も呼んでなかった。 前来たときはちゃんと『杉浦』って、 何度も呼びかけてた記憶あるんだけど」 | "...He didn’t even call her by surname. I remember when we came by previously he addressed her as ‘Sugiura’ a number of times."
| |
150 | 武也 | Takeya | 「それはいくらなんでも考えすぎだろ?」 | "Don’t you think you’re overthinking the situation too much?”
| |
151 | 依緒 | Io | 「…と思うんだけど、 なんか不自然に感じたんだよねぇ。 ほんのちょっとだけ」 | "...Maybe, but somehow it feels unnatural. Just a little."
| |
152 | 武也 | Takeya | 「ま、とにかく… もうしばらく様子見でも大丈夫かな…」 | "Well, anyway... I wonder if it’ll be alright if we kept observing them for a little longer..."
| |
153 | 小春 | Koharu | 「ん、ちゅ…は、あ、ぁぁ…ん、んぷ… は、春希…先輩ぃっ…は、ぁ、んっ」 | "Nn, chuu... haa, ahnn, nfuu... Ha-Haruki-senpai... nhaa..."
| |
154 | 春希 | Haruki | 「あ、あ…ん、んむ…は、ぁぁ…小春」 | "Ah, anhh, nfuu... haa... Koharu..."
| |
155 | 小春 | Koharu | 「ん、んぅ…ちゅぷ…は、んむ…あぁ、ぁ… や、だ、も…先輩…っ」 | "Nnhuu... chuu... haa, nmuu, haa... st...op... it... Senpai..."
| |
156 | 春希 | Haruki | 「…嫌、か?」 | "...Do you not like it?"
| |
157 | 小春 | Koharu | 「そう、じゃ、ないけど…ん、んぅ… こ、ここだと…」 | "It's not that... but out here..."
| |
158 | 春希 | Haruki | 「ん?」 | "Hm?"
| |
159 | 小春 | Koharu | 「誰かに…見られちゃうかも…」 | "Someone might... see us..."
| |
160 | 春希 | Haruki | 「困る?」 | "Would it bother you?"
| |
161 | 小春 | Koharu | 「わたしは………全然。 だけど、先輩は」 | "I... wouldn’t be bothered at all. But what about you, Senpai…?"
| |
162 | 春希 | Haruki | 「…気にしない」 | "...Don't worry."
| |
163 | 小春 | Koharu | 「嬉し…んぅっ!? へ、へんぱ…ふぁぃ…んっ、んぅ、ん~っ」 | "I'm happy... nhh!? He-Henpaii... fuaa, nhh~!"
| |
164 | 一度唇を合わせてしまったら、 後はもう、止まることなんかない。 | Once our lips touched, we couldn't stop ourselves anymore.
| |||
165 | 別れ際にキスをしない方が不自然なことになり、 本当にさり気なく、唇を寄せるようになる。 | It felt unnatural when we parted our lips and stopped kissing, so I closed the distance again without thinking.
| |||
166 | そして、二度、三度と繰り返すうちに、 ただ唇を合わせるだけじゃ、物足りなくなる。 | And then, after repeating it twice, thrice, just touching our lips together wasn’t enough to be satisfied anymore.
| |||
167 | …三年前に積み上げていった経験を、 そのときとは違う相手に注ぎ込む。 | ...The experiences that I gathered three years ago are poured into a different person.
| |||
168 | 小春 | Koharu | 「んっ、んっ…ん~っ! あ、あふぁ…あ、んぅ…ちょっ…あ、あぁぁぁぁっ」 | "Nhh, nhh~! Afuu... anhh... wa... anhhh..."
| |
169 | 舌を絡めて、唾液を交換して… | Our tongues get entangled as we exchange saliva...
| |||
170 | 小春の唇が、舌が、俺に蹂躙され、 柔らかな音と、せつない吐息と、歓喜の喘ぎを 俺の耳に届けるようになった。 | I impose myself upon Koharu's lips and tongue. And with that gesture, her soft voice, rough breath, and delighted gasps all reach my ears.
| |||
171 | 小春 | Koharu | 「はぁ、はぁ、はぁぁ…んっ…ふぅぅ…」 | "Haah, haah, haaah... nn, fuu..."
| |
172 | やがて、口の周りをべとべとにした小春が、 ハンカチで丁寧に二人の口を拭き取ると、 俺の胸にぽふっと顔を埋める。 | Finally, since the area around mouths became sticky, Koharu used her handkerchief to carefully wipe them clean. Then, she suddenly buried her face into my chest.
| |||
173 | …片方の手はずっと繋いだままなので、 その動作はお互い拙いものだったけど。 | ...All while one of our hands was still connected, which made our movements a little awkward.
| |||
174 | 小春 | Koharu | 「ね、先輩」 | "Say, Senpai."
| |
175 | 春希 | Haruki | 「ん?」 | "Hm?"
| |
176 | 小春 | Koharu | 「行くんですか? スキー旅行」 | "Will you be going? On the ski trip, I mean."
| |
177 | 春希 | Haruki | 「さあ、どうだろ。 実はスキーって今までやったことないし」 | "I’m not sure. I never went skiing before."
| |
178 | 小春 | Koharu | 「なら、行く前にわたしが教えてあげましょうか? さっきも言ったけど、わたし結構滑れますよ?」 | "Then, should I teach you before you go? I said it before, but I’m quite good at it, you know?"
| |
179 | 春希 | Haruki | 「それ自体がスキー旅行にならないか?」 | "Doesn’t that itself count as another ski trip?"
| |
180 | 小春 | Koharu | 「…なるかもしれませんね」 | "...Perhaps you’re right."
| |
181 | しかも、今の俺たちの状況だと、 二人きり以外の選択肢が思い浮かばない。 | Then again, due to our current circumstances, we have no choice but to meet up alone.
| |||
182 | 小春 | Koharu | 「嫌ですか? わたしとじゃ」 | "Do you dislike it? Being with me?"
| |
183 | 春希 | Haruki | 「そんな訳ないって」 | "No way."
| |
184 | 小春 | Koharu | 「…ありがと、ございます」 | "...Thank you very much."
| |
185 | 意識してるのか、してないのか… | Is she aware of it or is she not…?
| |||
186 | 今のぼうっとした表情の小春からは、 その発言の意図が読み取れない。 | I cannot read into the meaning behind the dazed face she is making now.
| |||
187 | 春希 | Haruki | 「けど小春…卒業旅行は? そのためにバイトしてたんだろ?」 | "But Koharu... what about your graduation trip? That's the very reason why you're working, right?"
| |
188 | 小春 | Koharu | 「………」 | "........."
| |
189 | 春希 | Haruki | 「小春?」 | "Koharu?"
| |
190 | 小春 | Koharu | 「いえ…そういえばそうでしたね」 | "Yeah... now that you mention it, you're right."
| |
191 | 春希 | Haruki | 「まだ仲直りできてないのか? 矢田さんと」 | "You still haven't made up with Yada-san?"
| |
192 | 小春 | Koharu | 「………」 | "........."
| |
193 | 春希 | Haruki | 「小春?」 | "Koharu?"
| |
194 | 小春 | Koharu | 「先輩…自分の言ったこと、もう忘れてる」 | "Senpai... you already forgot about what you said before."
| |
195 | 春希 | Haruki | 「え…?」 | "Eh...?"
| |
196 | 小春 | Koharu | 「わたしが呼ぶまでは、 余計な介入しないって」 | "Until I ask you, you won't needlessly intervene."
| quoted from 2308/206 |
197 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
198 | それは…そうなんだけど。 | That's... right.
| |||
199 | なんか今の小春のちょっとした沈黙と忘却が、 もしかしたら、何かのサインだったのかもって… | I thought that her short silence or absentmindedness could’ve been her way of giving me a sign...
| |||
200 | 小春 | Koharu | 「それより… 次は、いつ会えますか?」 | "That aside... when will we meet again next time?"
| |
201 | 春希 | Haruki | 「ええと…試験が終わったら、かな」 | "Umm... maybe after the exams are over."
| |
202 | 小春 | Koharu | 「あと、二週間? 二週間も…?」 | "So two weeks later? Another two weeks...?"
| |
203 | 春希 | Haruki | 「その代わり… 大学が春休みに入ったら、 もう少し時間取れるから」 | "In exchange... when spring break starts in university, I will have a bit more free time."
| |
204 | 小春 | Koharu | 「平日でも…会えますか?」 | "I could meet you... even on weekdays?"
| |
205 | 春希 | Haruki | 「ああ…俺の方は、な」 | "Yeah... that's fine for me."
| |
206 | 小春 | Koharu | 「そしたら…毎日バイトしませんか? わたしの方も、二月に入れば自主登校だから」 | "And then... will you go to work everyday? As for me, going to school is voluntary from the start of February."
| |
207 | 春希 | Haruki | 「それは駄目だろ… 学校サボってバイトなんて」 | "That's not good, right...? Skipping school for work."
| |
208 | 小春 | Koharu | 「………」 | "........."
| |
209 | 春希 | Haruki | 「せっかく推薦決まってるのに 取り消されたらどうすんだよ?」 | "Even if you got a recommendation, what will you do if it gets canceled?"
| |
210 | 小春 | Koharu | 「わかりました。 わかりましたよ」 | "I get it. I get it, okay..."
| |
211 | 春希 | Haruki | 「そんな、ふて腐れなくても…」 | "You don’t have to sulk like that..."
| |
212 | 小春 | Koharu | 「先輩があまりにも理性的だから、 頭に来てるだけです…」 | "I’m just a bit annoyed that you’re being way too rational, Senpai..."
| |
213 | 春希 | Haruki | 「本当に理性的だったら… こんなふうに抱きしめてないだろ」 | "If I really were being all that rational... then I wouldn’t be hugging you like this, now, would I?"
| |
214 | 小春 | Koharu | 「………ぅん」 | "...Yeah."
| |
215 | 春希 | Haruki | 「小春…」 | "Koharu..."
| |
216 | 小春 | Koharu | 「春希せんぱ…んっ…」 | "Haruki-senpa... nhh..."
| |
217 | 春希 | Haruki | 「ん…んぅ…」 | "Nnhh... nhuu..."
| |
218 | 小春 | Koharu | 「んぷっ!? あ、はぁ…あ、んむっ…ちゅ…ぷぁ、ぁぁぁ…っ」 | "Nfuu!? Ah, haa... nmuu... chu... fuaah..."
| |
219 | 本当に理性的だったら… こんなふうに、激しく舌を差し入れたりしない。 | If I really were being all that rational... I wouldn’t be violently sticking my tongue in like this.
| |||
220 | 小春 | Koharu | 「あ、あむっ、ん、ん…あはぁぁっ、 あ、ん~…ん、ぅぁ、あ、むぅ…んっ」 | "Ah, mhuu, nhh... ahh, nn~ mhuu..."
| |
221 | その熱い口中を蹂躙したり、 本能のままに小春の唾液を搾り取って、 自分の喉の奥まで舌を伝って運び込んだりしない。 | I wouldn’t be imposing myself upon her warm mouth and guiding her tongue to the back of my throat as if on instinct to indulge in her saliva like this.
| |||
222 | 小春 | Koharu | 「は、は、はぁ、はぁぁ… 熱いよ先輩ぃ…」 | "Haah, haah, haaah... it's hot, Senpai..."
| |
223 | 春希 | Haruki | 「うん…」 | "Yeah..."
| |
224 | 小春 | Koharu | 「わたし、猫舌なのに… 本当は熱いのダメなのに…」 | "Even though I can't take hot food... even though I'm not good with hot things..."
| |
225 | 涙目になりながら、 吐息とともに切なく呟く小春の、 唇についた唾液までもしっかり舐め取る。 | As Koharu mumbles through teary eyes and labored breaths, I lick up all of the saliva stuck to her lips.
| |||
226 | 小春 | Koharu | 「でも甘いから…どれだけ熱くても我慢できる。 ううん、熱いのが好きになりそう」 | "But this feels so sweet that... no matter how hot it gets, I'll endure it. No, I think I might even come to like hot things."
| |
227 | 春希 | Haruki | 「甘いの…駄目なんじゃなかったっけ?」 | "I thought... you didn’t like sweet things?”
| |
228 | 小春 | Koharu | 「…この甘さは大好きです…ん、ちゅ」 | "...This kind of sweetness is just right for me... nhh, chu..."
| |
229 | そんな蹂躙も愛撫も、 小春は全てを受け止める。 | Koharu accepts everything—from the way I impose myself upon her to my gentle caresses.
| |||
230 | 小春 | Koharu | 「ん…んぅ…は、あ、ぁぁ…んっ、 先輩…春希せんぱい………すきぃ…」 | "Nnhuu... haah... nhh, Senpai... Haruki-senpai... I love you..."
| |
231 | だから俺たちは、 その激しいキスをやめられない。 | That's why we couldn’t possibly stop our passionate kisses.
| |||
232 | 唇を重ねてる瞬間だけは、忘れられるから。 | Because it's only in the moments when our lips touch that I can forget...
| |||
233 | …こうして唇を重ねるために抱え込んだ、 裏切り者という立ち位置を。 | ...How I've taken on the role of the traitor once again, just to hold her in my arms and kiss her like this.
|
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |