Difference between revisions of "White Album 2/Script/2404"
Jump to navigation
Jump to search
m (→Text) |
(→Text) |
||
(20 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 16: | Line 16: | ||
== Text == |
== Text == |
||
+ | |||
{{WA2ScriptTable}} |
{{WA2ScriptTable}} |
||
Line 21: | Line 22: | ||
|1|春希|Haruki |
|1|春希|Haruki |
||
|「寒…」 |
|「寒…」 |
||
− | |" |
+ | |"It’s so cold..." |
+ | |match to 2413/1}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|2|| |
|2|| |
||
|窓から吹き込む風は、<br>相変わらず肌を刺すほどに冷たい。 |
|窓から吹き込む風は、<br>相変わらず肌を刺すほどに冷たい。 |
||
− | | |
+ | |As always, the wind blowing in through the window is so cold that it's prickling my skin. |
+ | |match to 2413/2}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|3|| |
|3|| |
||
|冬休みも終わり、久々に訪れた研究室は、<br>どうやら俺が一番乗りのようで、<br>室内なのに、外に負けじと底冷えがしていた。 |
|冬休みも終わり、久々に訪れた研究室は、<br>どうやら俺が一番乗りのようで、<br>室内なのに、外に負けじと底冷えがしていた。 |
||
− | | |
+ | |Having somehow been the first to arrive in the lab after a while since the end of winter break,<br><br>the piercing cold from outside is unfettered despite the fact that I’m indoors. |
+ | |match to 2413/3}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|4|| |
|4|| |
||
|そう、一番乗りだった。<br>誰もいなかった。 |
|そう、一番乗りだった。<br>誰もいなかった。 |
||
− | | |
+ | |Yes, I was the first one here. There wasn't anyone else present. |
+ | |match to 2413/4}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|5|| |
|5|| |
||
|…気づかずに踏んでしまいそうな寝袋も、なかった。 |
|…気づかずに踏んでしまいそうな寝袋も、なかった。 |
||
− | |...Not even a sleeping bag for me to |
+ | |...Not even a sleeping bag for me to accidentally almost step on. |
+ | |match to 2413/5}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 52: | Line 53: | ||
|なんて、当然か。 |
|なんて、当然か。 |
||
|Well, I guess that's only natural. |
|Well, I guess that's only natural. |
||
+ | |match to 2413/6}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|7|| |
|7|| |
||
|冬休み明けの、しかも一コマ目よりも前の時間に<br>大学にいるような勤勉な奴じゃない。 |
|冬休み明けの、しかも一コマ目よりも前の時間に<br>大学にいるような勤勉な奴じゃない。 |
||
− | |She never was the |
+ | |She never was the kind of diligent person who would arrive on campus right after winter break, especially before first class. |
+ | |match to 2413/7}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 69: | Line 70: | ||
|9|| |
|9|| |
||
|千晶が、俺の部屋から去って一週間。 |
|千晶が、俺の部屋から去って一週間。 |
||
− | | |
+ | |It’s been a week since Chiaki left my apartment. |
+ | |match to 2413/9}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|10|| |
|10|| |
||
|こちらから電話することはなかったし、<br>向こうからの連絡もなかった。 |
|こちらから電話することはなかったし、<br>向こうからの連絡もなかった。 |
||
− | |I hadn't |
+ | |I hadn't given her a call even once, and there weren't any calls from her end either. |
+ | |match to 2413/10}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|11|| |
|11|| |
||
|俺は、今までの自分を取り戻すのに必死だったから。 |
|俺は、今までの自分を取り戻すのに必死だったから。 |
||
− | |I |
+ | |I had been desperately trying to return to my old self. |
+ | |match to 2413/11}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|12|| |
|12|| |
||
|朝6時半に起きて、ちゃんと朝食を摂って、<br>バイトに復帰し、千晶以外の人と触れ合い、<br>誰もが認める北原春希へと社会復帰していった。 |
|朝6時半に起きて、ちゃんと朝食を摂って、<br>バイトに復帰し、千晶以外の人と触れ合い、<br>誰もが認める北原春希へと社会復帰していった。 |
||
− | |Waking up at |
+ | |Waking up at 6:30, eating breakfast, resuming my part-time jobs, coming in contact with people other than Chiaki...<br>I was working on returning to society, to return to being the Kitahara Haruki anyone would recognize. |
+ | |match to 2413/12}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|13|| |
|13|| |
||
|だからこそ、<br>その途上で千晶に甘えてしまう訳にはいかなかった。<br>何度も何度も携帯に伸びた手を必死で押し留めた。 |
|だからこそ、<br>その途上で千晶に甘えてしまう訳にはいかなかった。<br>何度も何度も携帯に伸びた手を必死で押し留めた。 |
||
− | |That's exactly why I couldn't be pampered by Chiaki during that process. |
+ | |That's exactly why I couldn't be pampered by Chiaki during that process. I stopped my hand from reaching for my cell phone many times now. |
+ | |match to 2413/13}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|14|| |
|14|| |
||
|かたや千晶の方は…<br>まぁ、気まぐれな奴だから。 |
|かたや千晶の方は…<br>まぁ、気まぐれな奴だから。 |
||
− | |As for |
+ | |As for Chiaki… Well, she's just fickle. |
+ | |match to 2413/14}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|15|| |
|15|| |
||
|それでも、こうして大学が始まったからには、<br>これ以上は避けようとしても無駄だから。 |
|それでも、こうして大学が始まったからには、<br>これ以上は避けようとしても無駄だから。 |
||
− | |Even so, now that |
+ | |Even so, now that university has resumed, there's no use in trying to avoid each other anymore. |
+ | |match to 2413/15}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|16|| |
|16|| |
||
|それなら自分から会いに行こう、<br>話をしようって、昨夜ようやく決めた。 |
|それなら自分から会いに行こう、<br>話をしようって、昨夜ようやく決めた。 |
||
− | |Since that's the case, I decided last night to take the initiative and go meet |
+ | |Since that's the case, I decided last night to take the initiative and go meet her so we can talk about things. |
+ | |match to 2413/16}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|17|| |
|17|| |
||
|あいつが今、俺のことをどう思ってるのかとか。 |
|あいつが今、俺のことをどう思ってるのかとか。 |
||
− | |How does she |
+ | |How does she feel about me right now? |
|}} |
|}} |
||
Line 123: | Line 124: | ||
|18|| |
|18|| |
||
|友達として、友達以上に慰めてくれただけなのか。<br>それとも、もう少し深いところまで<br>気持ちが届いてるのか… |
|友達として、友達以上に慰めてくれただけなのか。<br>それとも、もう少し深いところまで<br>気持ちが届いてるのか… |
||
− | |Did she only comfort me as a friend, in a way beyond how a friend would? |
+ | |Did she only comfort me as a friend, in a way beyond how a friend would? Or have her feelings begun to run deeper than that...? |
|}} |
|}} |
||
Line 129: | Line 130: | ||
|19|| |
|19|| |
||
|けれど、あいつの気持ちがどこにあろうが関係なく、<br>俺は、自分の気持ちの持って行き場を決めないと。 |
|けれど、あいつの気持ちがどこにあろうが関係なく、<br>俺は、自分の気持ちの持って行き場を決めないと。 |
||
− | |However, it |
+ | |However, regardless of what it is that she feels about me, I need to decide what to do about my own feelings. |
|}} |
|}} |
||
Line 135: | Line 136: | ||
|20|| |
|20|| |
||
|そして二人、持ち寄った答を突き合わせて、<br>これから俺たちの進むべき道を模索して… |
|そして二人、持ち寄った答を突き合わせて、<br>これから俺たちの進むべき道を模索して… |
||
− | |After that, we'll confront each other with our answers |
+ | |After that, we'll confront each other with our answers and then try to decide on the future path we should be taking… |
|}} |
|}} |
||
Line 141: | Line 142: | ||
|21|| |
|21|| |
||
|あいつのことだから、けらけら笑って<br>『なに春希? 百回寝ただけで本気になっちゃったぁ?』<br>なんて、まるで意に介さないかもしれないけど。 |
|あいつのことだから、けらけら笑って<br>『なに春希? 百回寝ただけで本気になっちゃったぁ?』<br>なんて、まるで意に介さないかもしれないけど。 |
||
− | |But |
+ | |But this is Chiaki we're talking about, so she'll probably just laugh and say:<br><br>"What, Haruki? You’ve gotten all serious about this just because we’ve slept together a lot?” as if she doesn't really care about it all. |
|}} |
|}} |
||
Line 147: | Line 148: | ||
|22|| |
|22|| |
||
|でも、ま、そんなことより今は… |
|でも、ま、そんなことより今は… |
||
− | |But well, before all that... |
+ | |But, well, before all that... |
|}} |
|}} |
||
Line 153: | Line 154: | ||
|23|春希|Haruki |
|23|春希|Haruki |
||
|「講義行くか…」 |
|「講義行くか…」 |
||
− | |"I should |
+ | |"I should attend my lecture..." |
+ | |match to 2413/18}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|24|| |
|24|| |
||
|あいつに『ありがとう』って言いたい。<br>一週間ぶりに、あいつの気だるそうな顔、見たいんだ。 |
|あいつに『ありがとう』って言いたい。<br>一週間ぶりに、あいつの気だるそうな顔、見たいんだ。 |
||
− | |I want to |
+ | |I want to thank her. After one week, I want to see her listless face again. |
|}} |
|}} |
||
Line 165: | Line 166: | ||
|25|| |
|25|| |
||
|夕方になったら、またここに戻ってみよう。<br>その頃なら、きっと暇そうに居眠りでもしてるだろ。 |
|夕方になったら、またここに戻ってみよう。<br>その頃なら、きっと暇そうに居眠りでもしてるだろ。 |
||
− | |I'll come back and check again in the evening. |
+ | |I'll come back and check again in the evening. She'll most likely be here sleeping leisurely then. |
+ | |match to 2413/19}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 190: | Line 191: | ||
|「お邪魔しま~す」 |
|「お邪魔しま~す」 |
||
|"Sorry to interrupt~!" |
|"Sorry to interrupt~!" |
||
− | |}} |
+ | |}} |
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 201: | Line 202: | ||
|31|依緒|Io |
|31|依緒|Io |
||
|「雪菜ここに来てないかな?<br>さっきから探してるんだけど…」 |
|「雪菜ここに来てないかな?<br>さっきから探してるんだけど…」 |
||
− | |"Did Setsuna come by here? |
+ | |"Did Setsuna come by here? I've been looking for her for a while..." |
|}} |
|}} |
||
Line 207: | Line 208: | ||
|32|女子学生4|Female Student 4 |
|32|女子学生4|Female Student 4 |
||
|「雪菜? 今日大学に来てたっけ?<br>わたし見てないなぁ」 |
|「雪菜? 今日大学に来てたっけ?<br>わたし見てないなぁ」 |
||
− | |"Setsuna? Did she come |
+ | |"Setsuna? Did she come to campus today? I haven’t seen her." |
|}} |
|}} |
||
Line 213: | Line 214: | ||
|33|女子学生5|Female Student 5 |
|33|女子学生5|Female Student 5 |
||
|「あ、わたし会いましたよ。<br>さっきまで一緒に行政学に出てましたから」 |
|「あ、わたし会いましたよ。<br>さっきまで一緒に行政学に出てましたから」 |
||
− | |"Ah, I met her. We were attending Administrations Studies together just a while ago." |
+ | |"Ah, I met her. We were attending Administrations Studies together just a while ago." |
|}} |
|}} |
||
Line 225: | Line 226: | ||
|35|女子学生5|Female Student 5 |
|35|女子学生5|Female Student 5 |
||
|「それが…講義が終わったらすぐに<br>知り合いらしい女の人が声かけてきて、<br>そのまま出てっちゃいまして」 |
|「それが…講義が終わったらすぐに<br>知り合いらしい女の人が声かけてきて、<br>そのまま出てっちゃいまして」 |
||
− | |" |
+ | |"Well… right after the lecture ended, someone who looked like an acquaintance of hers called out to her, and they left together." |
|}} |
|}} |
||
Line 231: | Line 232: | ||
|36|依緒|Io |
|36|依緒|Io |
||
|「知り合い?<br>誰だろ」 |
|「知り合い?<br>誰だろ」 |
||
− | |" |
+ | |"An acquaintance? I wonder who." |
|}} |
|}} |
||
Line 237: | Line 238: | ||
|37|女子学生5|Female Student 5 |
|37|女子学生5|Female Student 5 |
||
|「多分峰城の学生ですけど、見たことのない方で…<br>政経の人じゃないと思います」 |
|「多分峰城の学生ですけど、見たことのない方で…<br>政経の人じゃないと思います」 |
||
− | |"She |
+ | |"She looked like a Houjou student, though I've never seen her before… I'm thinking maybe someone from the Public Policy Department?" |
|}} |
|}} |
||
Line 243: | Line 244: | ||
|38|依緒|Io |
|38|依緒|Io |
||
|「う~ん…<br>ま、とりあえず大学には来てたんだね?<br>ありがと、少しだけ安心かな、これで」 |
|「う~ん…<br>ま、とりあえず大学には来てたんだね?<br>ありがと、少しだけ安心かな、これで」 |
||
− | |" |
+ | |"Hmm… Well anyway, at least we know she came to university. Thanks, I'm a bit relieved hearing that." |
|}} |
|}} |
||
Line 255: | Line 256: | ||
|40|雪菜|Setsuna |
|40|雪菜|Setsuna |
||
|「びっくりしちゃった。<br>わざわざこっちの教室まで来るんだもん」 |
|「びっくりしちゃった。<br>わざわざこっちの教室まで来るんだもん」 |
||
− | |"I was surprised! I didn't expect you to come all the way to my |
+ | |"I was surprised! I didn't expect you to come all the way to my seminar room." |
|}} |
|}} |
||
Line 261: | Line 262: | ||
|41|千晶|Chiaki |
|41|千晶|Chiaki |
||
|「ごめんね。<br>どうしても今のうちに雪菜に会っておきたかったから」 |
|「ごめんね。<br>どうしても今のうちに雪菜に会っておきたかったから」 |
||
− | |"Sorry about that. |
+ | |"Sorry about that. But I just had to meet you today no matter what, Setsuna." |
|}} |
|}} |
||
Line 267: | Line 268: | ||
|42|雪菜|Setsuna |
|42|雪菜|Setsuna |
||
|「今のうちって…どうして?」 |
|「今のうちって…どうして?」 |
||
+ | |"You had to meet me today…? But why?” |
||
− | |"At once...? How come?" |
||
|}} |
|}} |
||
Line 273: | Line 274: | ||
|43|千晶|Chiaki |
|43|千晶|Chiaki |
||
|[F16「ちょっと役作りの関係で」] |
|[F16「ちょっと役作りの関係で」] |
||
− | |[F16 |
+ | |[F16"For my character creation."] |
|}} |
|}} |
||
Line 279: | Line 280: | ||
|44|雪菜|Setsuna |
|44|雪菜|Setsuna |
||
|「え?」 |
|「え?」 |
||
− | |" |
+ | |"Eh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 285: | Line 286: | ||
|45|千晶|Chiaki |
|45|千晶|Chiaki |
||
|「どうしてるかな~って!<br>ほら、新年のご挨拶もまだだったし~」 |
|「どうしてるかな~って!<br>ほら、新年のご挨拶もまだだったし~」 |
||
− | |"I wonder why |
+ | |"I wonder why~! Ah! Well, see, we still haven't exchanged New Year’s greetings yet~!" |
|}} |
|}} |
||
Line 291: | Line 292: | ||
|46|雪菜|Setsuna |
|46|雪菜|Setsuna |
||
|「…あけましておめでとう。<br>今年もよろしくね、晶子さん」 |
|「…あけましておめでとう。<br>今年もよろしくね、晶子さん」 |
||
− | |"...Happy New |
+ | |"...Happy New Year. I hope we have a good year, Shouko-san." |
|}} |
|}} |
||
Line 297: | Line 298: | ||
|47|千晶|Chiaki |
|47|千晶|Chiaki |
||
|「うんうん、こっちこそよろしく。<br>あ、今日こそはおごらせてもらうよ?<br>好きなものいっくらでも頼んで?」 |
|「うんうん、こっちこそよろしく。<br>あ、今日こそはおごらせてもらうよ?<br>好きなものいっくらでも頼んで?」 |
||
+ | |"Right, right, I should be wishing you the same thing. Ah, I’ll be treating you today, alright? Order whatever you like!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 303: | Line 304: | ||
|48|雪菜|Setsuna |
|48|雪菜|Setsuna |
||
|「じゃあ…またパフェ行っちゃおうかな?」 |
|「じゃあ…またパフェ行っちゃおうかな?」 |
||
+ | |"Then, should I go for the parfait again?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 309: | Line 310: | ||
|49|千晶|Chiaki |
|49|千晶|Chiaki |
||
|「パフェね、了解了解。<br>すいませ~ん!」 |
|「パフェね、了解了解。<br>すいませ~ん!」 |
||
+ | |"A parfait, huh? You got it. Excuse me~!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 321: | Line 322: | ||
|51|千晶|Chiaki |
|51|千晶|Chiaki |
||
|「ええと、マンゴープリンパフェと…<br>雪菜はどれにする?」 |
|「ええと、マンゴープリンパフェと…<br>雪菜はどれにする?」 |
||
+ | |"Umm, a mango pudding parfait and… what will you have, Setsuna?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 327: | Line 328: | ||
|52|雪菜|Setsuna |
|52|雪菜|Setsuna |
||
|「あ、じゃあ同じので」 |
|「あ、じゃあ同じので」 |
||
+ | |"Ah, I’ll have the same, then." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 333: | Line 334: | ||
|53|千晶|Chiaki |
|53|千晶|Chiaki |
||
|「それ二つ。<br>お願いしま~す」 |
|「それ二つ。<br>お願いしま~す」 |
||
+ | |"Then we’ll have two of those, please~" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 345: | Line 346: | ||
|55|千晶|Chiaki |
|55|千晶|Chiaki |
||
|「ふぅ、相変わらずさっぶいよね~。<br>やっぱこんな日は冷たいパフェっしょ?」 |
|「ふぅ、相変わらずさっぶいよね~。<br>やっぱこんな日は冷たいパフェっしょ?」 |
||
+ | |"Brrrr, it sure is cold today as well~ As expected, nothing beats a parfait for a day like this." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 351: | Line 352: | ||
|56|雪菜|Setsuna |
|56|雪菜|Setsuna |
||
|「…だね」 |
|「…だね」 |
||
+ | |"...Right?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 357: | Line 358: | ||
|57|千晶|Chiaki |
|57|千晶|Chiaki |
||
|「ほんっと、雪菜とは趣味が合うなぁ。<br>他人とは思えないって言うか~」 |
|「ほんっと、雪菜とは趣味が合うなぁ。<br>他人とは思えないって言うか~」 |
||
+ | |"We really do have similar tastes, Setsuna. I could even say that we can’t really be considered different people at all!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 369: | Line 370: | ||
|59|千晶|Chiaki |
|59|千晶|Chiaki |
||
|「…どしたの?<br>あたしの顔、なんかついてる?」 |
|「…どしたの?<br>あたしの顔、なんかついてる?」 |
||
+ | |"...What's wrong? Is there something on my face?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 375: | Line 376: | ||
|60|雪菜|Setsuna |
|60|雪菜|Setsuna |
||
|「ん…なんて言うかね、<br>言い方、正しくないかもしれないけど…」 |
|「ん…なんて言うかね、<br>言い方、正しくないかもしれないけど…」 |
||
+ | |"Hmm... how should I put it? This is probably the wrong way to put it, but..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 381: | Line 382: | ||
|61|千晶|Chiaki |
|61|千晶|Chiaki |
||
|「うん?」 |
|「うん?」 |
||
+ | |"Hm?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 387: | Line 388: | ||
|62|雪菜|Setsuna |
|62|雪菜|Setsuna |
||
|「しばらく見ない間に、<br>晶子さん、なんだかすごく可愛くなったなぁって」 |
|「しばらく見ない間に、<br>晶子さん、なんだかすごく可愛くなったなぁって」 |
||
+ | |"I'm just thinking how you have become really cute in the short time we haven't seen each other, Shouko-san." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2407/631}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|63|千晶|Chiaki |
|63|千晶|Chiaki |
||
|「………(ごっくん)<br>っ!? ごほっ、ごほぉぉっ!?」 |
|「………(ごっくん)<br>っ!? ごほっ、ごほぉぉっ!?」 |
||
+ | |"...Gulp!? Cough… cough...!?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2407/632}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|64|雪菜|Setsuna |
|64|雪菜|Setsuna |
||
|「だ、大丈夫?」 |
|「だ、大丈夫?」 |
||
+ | |"A-Are you alright?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 405: | Line 406: | ||
|65|千晶|Chiaki |
|65|千晶|Chiaki |
||
|「けほっ、こほこほ…っ、<br>き、気管支にぃ…うぷっ」 |
|「けほっ、こほこほ…っ、<br>き、気管支にぃ…うぷっ」 |
||
+ | |"Cough... cough… went… down… windpipe..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 411: | Line 412: | ||
|66|雪菜|Setsuna |
|66|雪菜|Setsuna |
||
|「ちょっと背中こっちに向けて。<br>ほら、ゆっくり深呼吸して」 |
|「ちょっと背中こっちに向けて。<br>ほら、ゆっくり深呼吸して」 |
||
+ | |"Turn your back to me for a second. Come on, take a deep breath." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 417: | Line 418: | ||
|67|千晶|Chiaki |
|67|千晶|Chiaki |
||
|「ふ~…はぁぁぁぁ~」 |
|「ふ~…はぁぁぁぁ~」 |
||
+ | |"Huuu~ Haaaaa~" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 423: | Line 424: | ||
|68|雪菜|Setsuna |
|68|雪菜|Setsuna |
||
|「…こんなところかな?<br>なんかごめんね?<br>そんなに凄い反応するとは思わなくて」 |
|「…こんなところかな?<br>なんかごめんね?<br>そんなに凄い反応するとは思わなくて」 |
||
+ | |"...This should do it? I suppose I should apologize?<br>I didn't think you'd react so drastically." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 429: | Line 430: | ||
|69|千晶|Chiaki |
|69|千晶|Chiaki |
||
|「だ、だぁってさぁ…なにそれ?」 |
|「だ、だぁってさぁ…なにそれ?」 |
||
+ | |"I-I mean, you know… what was that all about?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 435: | Line 436: | ||
|70|雪菜|Setsuna |
|70|雪菜|Setsuna |
||
|「あ、別に嫌味とかじゃないんだよ。<br>晶子さん、初めて会ったときから綺麗だったし」 |
|「あ、別に嫌味とかじゃないんだよ。<br>晶子さん、初めて会ったときから綺麗だったし」 |
||
+ | |"Ah, I didn't say that to spite you. Shouko-san,<br>I always thought you were pretty since the first time I met you." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 441: | Line 442: | ||
|71|千晶|Chiaki |
|71|千晶|Chiaki |
||
|「もうやめてよ、痒い…」 |
|「もうやめてよ、痒い…」 |
||
+ | |"Stop that already, it's embarrassing..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 447: | Line 448: | ||
|72|雪菜|Setsuna |
|72|雪菜|Setsuna |
||
|「けど今までは、大人っぽいというか、<br>ちょっと[R斜^はす]に構えてるところがあったんだけど…」 |
|「けど今までは、大人っぽいというか、<br>ちょっと[R斜^はす]に構えてるところがあったんだけど…」 |
||
+ | |"But up until now, you've always seemed like an adult. Although you do have a somewhat defiant side to you..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 453: | Line 454: | ||
|73|千晶|Chiaki |
|73|千晶|Chiaki |
||
|「…今日はお子様っぽい?」 |
|「…今日はお子様っぽい?」 |
||
+ | |"...And you think I’m acting more like a child today?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 459: | Line 460: | ||
|74|雪菜|Setsuna |
|74|雪菜|Setsuna |
||
|「うん、素直で明るくて可愛い。<br>なんだか幸せそう」 |
|「うん、素直で明るくて可愛い。<br>なんだか幸せそう」 |
||
+ | |"Yup, frank, bright, and cute. You look really happy somehow." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 465: | Line 466: | ||
|75|千晶|Chiaki |
|75|千晶|Chiaki |
||
|「嘘…」 |
|「嘘…」 |
||
+ | |"You're kidding me..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 471: | Line 472: | ||
|76|雪菜|Setsuna |
|76|雪菜|Setsuna |
||
|「嘘じゃないよ。<br>だってほら、さっきみたいなドジ、<br>今まではしたことなかったよね?」 |
|「嘘じゃないよ。<br>だってほら、さっきみたいなドジ、<br>今まではしたことなかったよね?」 |
||
+ | |"I'm not kidding. Think about it, have you made a blunder like that before?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 477: | Line 478: | ||
|77|千晶|Chiaki |
|77|千晶|Chiaki |
||
|「それは…え、えぇ?」 |
|「それは…え、えぇ?」 |
||
+ | |"That's… ehh?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 483: | Line 484: | ||
|78|雪菜|Setsuna |
|78|雪菜|Setsuna |
||
|「何かいいことあったのかな?<br>…冬休みの間に、素敵な人に出逢えたとか」 |
|「何かいいことあったのかな?<br>…冬休みの間に、素敵な人に出逢えたとか」 |
||
+ | |"Did anything good happen? …Perhaps during winter break, you had a chance encounter with an amazing individual?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2407/633}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|79|千晶|Chiaki |
|79|千晶|Chiaki |
||
|「ち、違っ…いや、そんな…馬鹿な」 |
|「ち、違っ…いや、そんな…馬鹿な」 |
||
+ | |"No, n-nothing like that… t-that's ridiculous." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2407/634}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|80|雪菜|Setsuna |
|80|雪菜|Setsuna |
||
|「今まではそういうこと包み隠さず話してくれてたのに、<br>そうやって急に口ごもるところなんかも可愛いよ?」 |
|「今まではそういうこと包み隠さず話してくれてたのに、<br>そうやって急に口ごもるところなんかも可愛いよ?」 |
||
+ | |"You’ve been telling me those kinds of things so directly up until now. But it's cute how all of a sudden you stammer like that, you know?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2407/635}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|81|千晶|Chiaki |
|81|千晶|Chiaki |
||
|「だ、だからそれは…<br>そんな、気づかれるはず…」 |
|「だ、だからそれは…<br>そんな、気づかれるはず…」 |
||
+ | |"Like I said… There's no way anyone should've noticed..." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2407/636}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|82|雪菜|Setsuna |
|82|雪菜|Setsuna |
||
|「…なんてね。<br>ふふ、ごめん。困らせちゃったみたいだね」 |
|「…なんてね。<br>ふふ、ごめん。困らせちゃったみたいだね」 |
||
+ | |"...I'm just playing with you. Hehe, sorry. Looks like I really troubled you." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 513: | Line 514: | ||
|83|千晶|Chiaki |
|83|千晶|Chiaki |
||
|「せ、雪菜ぁ…勘弁してよぉ」 |
|「せ、雪菜ぁ…勘弁してよぉ」 |
||
+ | |"Se-Setsuna… give me a break." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 519: | Line 520: | ||
|84|雪菜|Setsuna |
|84|雪菜|Setsuna |
||
|「そうだね、もしかしたら気のせいかも」 |
|「そうだね、もしかしたら気のせいかも」 |
||
+ | |"You're right. It's probably just my imagination." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 525: | Line 526: | ||
|85|千晶|Chiaki |
|85|千晶|Chiaki |
||
|「え?」 |
|「え?」 |
||
+ | |"Eh?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 531: | Line 532: | ||
|86|雪菜|Setsuna |
|86|雪菜|Setsuna |
||
|「今のわたしは、自分以外の人が、<br>みんな幸せに見えちゃうのかも」 |
|「今のわたしは、自分以外の人が、<br>みんな幸せに見えちゃうのかも」 |
||
+ | |"I'm probably viewing everyone but myself as being happy right now." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 537: | Line 538: | ||
|87|千晶|Chiaki |
|87|千晶|Chiaki |
||
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |"Ah..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 543: | Line 544: | ||
|88|雪菜|Setsuna |
|88|雪菜|Setsuna |
||
|「人の、ほんのちょっとした仕草の違いに<br>敏感に気づくくらい、自分のことを見てないのかも」 |
|「人の、ほんのちょっとした仕草の違いに<br>敏感に気づくくらい、自分のことを見てないのかも」 |
||
+ | |"Perhaps it’s because I don’t want to face my own circumstances that I’m being more alert about even the slightest differences in others’ mannerisms.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 555: | Line 556: | ||
|90|雪菜|Setsuna |
|90|雪菜|Setsuna |
||
|「なんか性格悪いよね、そういうのって」 |
|「なんか性格悪いよね、そういうのって」 |
||
+ | |"I suppose that’s quite inconsiderate of me, now, isn’t it?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 561: | Line 562: | ||
|91|千晶|Chiaki |
|91|千晶|Chiaki |
||
|「雪菜は…幸せじゃなかったんだ、冬休み」 |
|「雪菜は…幸せじゃなかったんだ、冬休み」 |
||
+ | |"So you weren't happy during your winter break, Setsuna..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 567: | Line 568: | ||
|92|雪菜|Setsuna |
|92|雪菜|Setsuna |
||
|「そんなこと言ってもしょうがないんだけどね。<br>全部、自業自得なんだから」 |
|「そんなこと言ってもしょうがないんだけどね。<br>全部、自業自得なんだから」 |
||
+ | |"There's no point in saying that, though. Everything's my fault, after all. I just got what I deserved.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 573: | Line 574: | ||
|93|千晶|Chiaki |
|93|千晶|Chiaki |
||
|「そう…なんだ」 |
|「そう…なんだ」 |
||
+ | |"...I see." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 579: | Line 580: | ||
|94|雪菜|Setsuna |
|94|雪菜|Setsuna |
||
|「うん…そうなんだ」 |
|「うん…そうなんだ」 |
||
+ | |"Yeah… that's right." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 603: | Line 604: | ||
|98|雪菜|Setsuna |
|98|雪菜|Setsuna |
||
|「なに?<br>わたしの顔、なにかついてる?<br>それとも、さっきの仕返し?」 |
|「なに?<br>わたしの顔、なにかついてる?<br>それとも、さっきの仕返し?」 |
||
+ | |"What? Is there something on my face? Or is this payback for earlier?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 609: | Line 610: | ||
|99|千晶|Chiaki |
|99|千晶|Chiaki |
||
|「…よかったら、話してみない?」 |
|「…よかったら、話してみない?」 |
||
+ | |"...If it's alright with you, you want to try talking about it?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 615: | Line 616: | ||
|100|雪菜|Setsuna |
|100|雪菜|Setsuna |
||
|「晶子さんに?」 |
|「晶子さんに?」 |
||
+ | |"With you, Shouko-san?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 621: | Line 622: | ||
|101|千晶|Chiaki |
|101|千晶|Chiaki |
||
|「うん」 |
|「うん」 |
||
+ | |"Yeah." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 627: | Line 628: | ||
|102|雪菜|Setsuna |
|102|雪菜|Setsuna |
||
|「…ううん、やめとく」 |
|「…ううん、やめとく」 |
||
+ | |"...No, it's okay, I'd rather not." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 633: | Line 634: | ||
|103|千晶|Chiaki |
|103|千晶|Chiaki |
||
|「誰かに話したほうが楽になれるよ?<br>[F16…例え相手が最低のクソ女でも」] |
|「誰かに話したほうが楽になれるよ?<br>[F16…例え相手が最低のクソ女でも」] |
||
+ | |"You'll feel better if you talk to someone about it, you know?<br><br>[F16...Even if it has to be with an utterly despicable wretch."] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 639: | Line 640: | ||
|104|雪菜|Setsuna |
|104|雪菜|Setsuna |
||
|「このことだけは、もう人に頼らないことにしたの」 |
|「このことだけは、もう人に頼らないことにしたの」 |
||
+ | |"For this matter alone, I've decided that I won't rely on others anymore." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 645: | Line 646: | ||
|105|千晶|Chiaki |
|105|千晶|Chiaki |
||
|「どうして?」 |
|「どうして?」 |
||
+ | |"Why?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 651: | Line 652: | ||
|106|雪菜|Setsuna |
|106|雪菜|Setsuna |
||
|「だって、全部わたしが起こしたことだから」 |
|「だって、全部わたしが起こしたことだから」 |
||
+ | |"After all, it was my fault that everything came to pass." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 657: | Line 658: | ||
|107|千晶|Chiaki |
|107|千晶|Chiaki |
||
|「え…?」 |
|「え…?」 |
||
+ | |"Eh...?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 663: | Line 664: | ||
|108|雪菜|Setsuna |
|108|雪菜|Setsuna |
||
|「こうなるってわかってて、<br>あんな酷い態度取っちゃったんだもん」 |
|「こうなるってわかってて、<br>あんな酷い態度取っちゃったんだもん」 |
||
+ | |"I knew things would turn out this way, but I still took that horrible attitude." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 669: | Line 670: | ||
|109|千晶|Chiaki |
|109|千晶|Chiaki |
||
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |"Setsuna..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 675: | Line 676: | ||
|110|雪菜|Setsuna |
|110|雪菜|Setsuna |
||
|「わたしがつまらないことにこだわったから、<br>今の、壊れちゃった二人があるんだから」 |
|「わたしがつまらないことにこだわったから、<br>今の、壊れちゃった二人があるんだから」 |
||
+ | |"I ended up being too stubborn about trivial matters and caused the two of us to become broken people right now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 681: | Line 682: | ||
|111|千晶|Chiaki |
|111|千晶|Chiaki |
||
|「そんなの男の方が悪いよ。<br>雪菜は悪くない」 |
|「そんなの男の方が悪いよ。<br>雪菜は悪くない」 |
||
+ | |"It's the guy who's at fault in that situation.<br>You didn't do anything wrong, Setsuna." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 687: | Line 688: | ||
|112|雪菜|Setsuna |
|112|雪菜|Setsuna |
||
|「ううん違うよ。わたしが悪いんだ」 |
|「ううん違うよ。わたしが悪いんだ」 |
||
+ | |"No, you're wrong. I'm the one at fault." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 693: | Line 694: | ||
|113|千晶|Chiaki |
|113|千晶|Chiaki |
||
|「女にそんなふうに思わせてしまった男が悪い。<br>…あたしの知ってる男は絶対にそう言うよ?」 |
|「女にそんなふうに思わせてしまった男が悪い。<br>…あたしの知ってる男は絶対にそう言うよ?」 |
||
+ | |"It's the guy's fault for letting the girl think that way. ...A guy I know would definitely say something like that, you know?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 699: | Line 700: | ||
|114|雪菜|Setsuna |
|114|雪菜|Setsuna |
||
|「そう言って、絶対に人のせいにしないんだ。<br>…わたしの知ってる男のひとはね」 |
|「そう言って、絶対に人のせいにしないんだ。<br>…わたしの知ってる男のひとはね」 |
||
+ | |"He’d say that and wouldn’t accept that the fault lies anywhere else. ...As far as the guy I know goes, anyway.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 705: | Line 706: | ||
|115|千晶|Chiaki |
|115|千晶|Chiaki |
||
|「それって…」 |
|「それって…」 |
||
+ | |"That's..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 711: | Line 712: | ||
|116|雪菜|Setsuna |
|116|雪菜|Setsuna |
||
|「その人はね、いつも、何があっても自分が責任を取るの。<br>ぶつぶつ文句言ったり、辛くて泣いたりしながら」 |
|「その人はね、いつも、何があっても自分が責任を取るの。<br>ぶつぶつ文句言ったり、辛くて泣いたりしながら」 |
||
+ | |"That person always puts the blame on himself no matter what happens. As he complains and cries in pain." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 723: | Line 724: | ||
|118|雪菜|Setsuna |
|118|雪菜|Setsuna |
||
|「でね、わたしはそんな彼を心から尊敬してるの。<br>だから、彼と同じひとでいたい」 |
|「でね、わたしはそんな彼を心から尊敬してるの。<br>だから、彼と同じひとでいたい」 |
||
+ | |"And you know, I respect him for that from the bottom of my heart. That's why I want to be someone like him." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 729: | Line 730: | ||
|119|千晶|Chiaki |
|119|千晶|Chiaki |
||
|「でも、でもさ…そいつがそんな人格者なら<br>雪菜が今みたいに辛い目に遭うわけないじゃん?<br>いつだって、幸せのらぶらぶじゃん?」 |
|「でも、でもさ…そいつがそんな人格者なら<br>雪菜が今みたいに辛い目に遭うわけないじゃん?<br>いつだって、幸せのらぶらぶじゃん?」 |
||
+ | |"But, but... if he's such a noble person, then you wouldn't be suffering like this right now, no?<br>You’d instead be blissfully acting lovey-dovey with him, now, wouldn’t you?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 735: | Line 736: | ||
|120|雪菜|Setsuna |
|120|雪菜|Setsuna |
||
|「…うまくいかないんだよねぇ、わたしたち。<br>ほんっと、相性悪いなぁ」 |
|「…うまくいかないんだよねぇ、わたしたち。<br>ほんっと、相性悪いなぁ」 |
||
+ | |"...Things are just not going smoothly between us.<br>I guess we're really incompatible." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 741: | Line 742: | ||
|121|千晶|Chiaki |
|121|千晶|Chiaki |
||
|「そういうこと、なんで笑って話せるの?<br>実はそんなにショックじゃなかった?」 |
|「そういうこと、なんで笑って話せるの?<br>実はそんなにショックじゃなかった?」 |
||
+ | |"How can you say that with a smile? Maybe it wasn't that big of a shock to you after all?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 747: | Line 748: | ||
|122|雪菜|Setsuna |
|122|雪菜|Setsuna |
||
|「十日くらい泣きっぱなしだったから、かな。<br>…いい加減、悲しむのにも飽きちゃったのかも」 |
|「十日くらい泣きっぱなしだったから、かな。<br>…いい加減、悲しむのにも飽きちゃったのかも」 |
||
+ | |"Maybe because I cried for ten days straight?<br>...Maybe I just got tired of being sad all the time." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 753: | Line 754: | ||
|123|千晶|Chiaki |
|123|千晶|Chiaki |
||
|「十日………っ」 |
|「十日………っ」 |
||
+ | |"Ten days..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 759: | Line 760: | ||
|124|雪菜|Setsuna |
|124|雪菜|Setsuna |
||
|「ちょっとイタい女の子だよね、わたし。<br>男のひととうまく行かないのも当然かも」 |
|「ちょっとイタい女の子だよね、わたし。<br>男のひととうまく行かないのも当然かも」 |
||
+ | |"I guess I'm a bit pathetic, don't you think? It's probably inevitable that things don't turn out well between me and a guy." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 765: | Line 766: | ||
|125|千晶|Chiaki |
|125|千晶|Chiaki |
||
|「どうしてそんなにその男にこだわるの?」 |
|「どうしてそんなにその男にこだわるの?」 |
||
+ | |"Why are you so obsessed with that one guy?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 771: | Line 772: | ||
|126|雪菜|Setsuna |
|126|雪菜|Setsuna |
||
|「どうしてって、それは…」 |
|「どうしてって、それは…」 |
||
+ | |”You’re asking me why? Well…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 777: | Line 778: | ||
|127|千晶|Chiaki |
|127|千晶|Chiaki |
||
|「真面目で、頼りがいがあって、口うるさくて、<br>誰にでも優しくて、少しだけ自分をひいきして、<br>いつも悩んでて、それでも一生懸命で…」 |
|「真面目で、頼りがいがあって、口うるさくて、<br>誰にでも優しくて、少しだけ自分をひいきして、<br>いつも悩んでて、それでも一生懸命で…」 |
||
+ | |"He’s serious, dependable, enjoys nagging, is nice to everyone, a bit of a narcissist,<br><br>and someone who always tries his hardest despite being troubled over something." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 783: | Line 784: | ||
|128|雪菜|Setsuna |
|128|雪菜|Setsuna |
||
|「え…」 |
|「え…」 |
||
+ | |"Eh..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 789: | Line 790: | ||
|129|千晶|Chiaki |
|129|千晶|Chiaki |
||
|「…だからこそ、勝手に自分が傷つく男の、<br>どこがいいの?」 |
|「…だからこそ、勝手に自分が傷つく男の、<br>どこがいいの?」 |
||
+ | |"...But then what’s so great about a guy that hurts himself so easily because of those qualities?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 795: | Line 796: | ||
|130|雪菜|Setsuna |
|130|雪菜|Setsuna |
||
|「…よく覚えてたね、わたしの理想の男の人」 |
|「…よく覚えてたね、わたしの理想の男の人」 |
||
+ | |"...So you properly remembered what my ideal man was like.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 801: | Line 802: | ||
|131|千晶|Chiaki |
|131|千晶|Chiaki |
||
|[F16「だって本当にその通りの奴だったんだもん」] |
|[F16「だって本当にその通りの奴だったんだもん」] |
||
+ | |[F16 "Well, he does fit that description perfectly."] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 807: | Line 808: | ||
|132|雪菜|Setsuna |
|132|雪菜|Setsuna |
||
|「そんな堅物でお節介で融通の利かない人って、<br>すっごく可愛いと思わない?」 |
|「そんな堅物でお節介で融通の利かない人って、<br>すっごく可愛いと思わない?」 |
||
+ | |"That sort of stubborn and inflexible busybody, don't you find them really cute?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 813: | Line 814: | ||
|133|千晶|Chiaki |
|133|千晶|Chiaki |
||
|[F16「………思うけどさ」] |
|[F16「………思うけどさ」] |
||
+ | |[F16"...I do feel that way."] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 819: | Line 820: | ||
|134|雪菜|Setsuna |
|134|雪菜|Setsuna |
||
|「晶子さんは、そういう男の人は嫌いかな?」 |
|「晶子さんは、そういう男の人は嫌いかな?」 |
||
+ | |"Shouko-san, do you hate that kind of guy?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 825: | Line 826: | ||
|135|千晶|Chiaki |
|135|千晶|Chiaki |
||
|[F16「あの弱さがツボっちゃったけどさ」] |
|[F16「あの弱さがツボっちゃったけどさ」] |
||
+ | |[F16"That feeling of vulnerability totally hits my weak spot."] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 831: | Line 832: | ||
|136|雪菜|Setsuna |
|136|雪菜|Setsuna |
||
|「あ~あ、結局語っちゃってる。<br>意志が弱いなぁ、わたし」 |
|「あ~あ、結局語っちゃってる。<br>意志が弱いなぁ、わたし」 |
||
+ | |"Aa-ah, I ended up telling you. I suppose my resolve was weak." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 837: | Line 838: | ||
|137|千晶|Chiaki |
|137|千晶|Chiaki |
||
|[F16「冗談じゃないって。<br>][F16強すぎるって」] |
|[F16「冗談じゃないって。<br>][F16強すぎるって」] |
||
+ | |[F16"Stop joking.<br>][F16You're being too strong."] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 849: | Line 850: | ||
|139|武也|Takeya |
|139|武也|Takeya |
||
|「和泉…千晶?」 |
|「和泉…千晶?」 |
||
+ | |"Izumi… Chiaki?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 855: | Line 856: | ||
|140|依緒|Io |
|140|依緒|Io |
||
|「そう」 |
|「そう」 |
||
+ | |"That's right." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 861: | Line 862: | ||
|141|武也|Takeya |
|141|武也|Takeya |
||
|「それが春希の新しい彼女?」 |
|「それが春希の新しい彼女?」 |
||
+ | |"She's Haruki's new girlfriend?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 867: | Line 868: | ||
|142|依緒|Io |
|142|依緒|Io |
||
|「…の可能性が一番高いコ」 |
|「…の可能性が一番高いコ」 |
||
+ | |"...The girl with the highest possibility." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 879: | Line 880: | ||
|144|依緒|Io |
|144|依緒|Io |
||
|「サークル仲間に文学部のコがいるのよね。<br>そのコが言うにはさぁ、同じゼミでいつも一緒にいて、<br>彼女の方から春希につきまとってた感じなんだって」 |
|「サークル仲間に文学部のコがいるのよね。<br>そのコが言うにはさぁ、同じゼミでいつも一緒にいて、<br>彼女の方から春希につきまとってた感じなんだって」 |
||
+ | |"There's someone from the Literature Department in the club I'm in. According to her, that girl is in the same seminar as Haruki and they're always together.<br>It feels like that girl is following Haruki around." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 885: | Line 886: | ||
|145|武也|Takeya |
|145|武也|Takeya |
||
|「あの馬鹿…<br>なんでそんな簡単に証拠を残しまくるんだよ」 |
|「あの馬鹿…<br>なんでそんな簡単に証拠を残しまくるんだよ」 |
||
+ | |"That idiot… Why did he leave evidence like that lying around so carelessly?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 891: | Line 892: | ||
|146|依緒|Io |
|146|依緒|Io |
||
|「最初はつきあう気なんかなかったんじゃない?」 |
|「最初はつきあう気なんかなかったんじゃない?」 |
||
+ | |"Maybe because he originally didn't intend to date her?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 897: | Line 898: | ||
|147|武也|Takeya |
|147|武也|Takeya |
||
|「なんで?<br>大して可愛くないコなのか?」 |
|「なんで?<br>大して可愛くないコなのか?」 |
||
+ | |"Why is that? Is she not that cute?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 903: | Line 904: | ||
|148|依緒|Io |
|148|依緒|Io |
||
|「…春希はあんたと違うからでしょ」 |
|「…春希はあんたと違うからでしょ」 |
||
+ | |"...Isn't it because Haruki is different from you?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 909: | Line 910: | ||
|149|武也|Takeya |
|149|武也|Takeya |
||
|「ん~?」 |
|「ん~?」 |
||
+ | |"Hmm?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 915: | Line 916: | ||
|150|依緒|Io |
|150|依緒|Io |
||
|「………話進めるわね。<br>けど春希の奴、雪菜とのことがあって、<br>ふと心に隙間ができちゃった…」 |
|「………話進めるわね。<br>けど春希の奴、雪菜とのことがあって、<br>ふと心に隙間ができちゃった…」 |
||
+ | |"...Anyway, moving on. Since Haruki had that clash with Setsuna, a crevice suddenly opened inside his heart..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 921: | Line 922: | ||
|151|武也|Takeya |
|151|武也|Takeya |
||
|「そんな時、都合良く彼女が目の前に現れたってか?<br>サンタの格好して『私がプレゼントよ~♪』なんて」 |
|「そんな時、都合良く彼女が目の前に現れたってか?<br>サンタの格好して『私がプレゼントよ~♪』なんて」 |
||
+ | |"And in that moment, that girl appeared before him with perfect timing? Something like, "I'm the present~♪" while dressed in a Santa suit." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 927: | Line 928: | ||
|152|依緒|Io |
|152|依緒|Io |
||
|「…どうしてあんたはそんな頭が腐ったみたいな<br>妄想ばかり次から次へと浮かんでくるのよ」 |
|「…どうしてあんたはそんな頭が腐ったみたいな<br>妄想ばかり次から次へと浮かんでくるのよ」 |
||
+ | |"...Why is it that your head is always filled with such rotten ideas?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 933: | Line 934: | ||
|153|武也|Takeya |
|153|武也|Takeya |
||
|「にしても、マジで突き止めて来るとはなぁ。<br>お前、ほんっと春希に負けず劣らず…」 |
|「にしても、マジで突き止めて来るとはなぁ。<br>お前、ほんっと春希に負けず劣らず…」 |
||
+ | |"But still, it does seem like you hit the nail on the head. You're as good as Haruki..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 939: | Line 940: | ||
|154|依緒|Io |
|154|依緒|Io |
||
|「うん、今回の件はちょっと踏み込みすぎたと思ってる。<br>そろそろ退いとかないとね」 |
|「うん、今回の件はちょっと踏み込みすぎたと思ってる。<br>そろそろ退いとかないとね」 |
||
+ | |"Yeah, I do think I overstepped my boundaries this time around. That's why I think it's about time I pull away from this matter." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 945: | Line 946: | ||
|155|武也|Takeya |
|155|武也|Takeya |
||
|「依緒といい、小春希といい、<br>みんなあいつの性格に巻き込まれていくのかねぇ…」 |
|「依緒といい、小春希といい、<br>みんなあいつの性格に巻き込まれていくのかねぇ…」 |
||
+ | |"Doesn't matter whether it's you or Mini-Haruki, everyone's starting to become more like him..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 951: | Line 952: | ||
|156|依緒|Io |
|156|依緒|Io |
||
|「ま、そんなわけだから武也。<br>これからは、親友のあんたの出番よ?」 |
|「ま、そんなわけだから武也。<br>これからは、親友のあんたの出番よ?」 |
||
+ | |"Well, since that's the case... Takeya, from now on, it's your turn as his best friend." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 957: | Line 958: | ||
|157|武也|Takeya |
|157|武也|Takeya |
||
|「………は?」 |
|「………は?」 |
||
+ | |"...Huh?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 963: | Line 964: | ||
|158|依緒|Io |
|158|依緒|Io |
||
|「和泉千晶って名前と、<br>春希と同じゼミってことまでは掴んだんだけど、<br>最近大学に来てないみたいでなかなか会えなくて」 |
|「和泉千晶って名前と、<br>春希と同じゼミってことまでは掴んだんだけど、<br>最近大学に来てないみたいでなかなか会えなくて」 |
||
+ | |"We know her name is Izumi Chiaki and that she's in the same seminar as Haruki,<br><br>but she doesn't appear to be coming to university lately, so it's really difficult to meet her." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 975: | Line 976: | ||
|160|依緒|Io |
|160|依緒|Io |
||
|「あんたにしかできない任務なのよ。<br>年中、女の子のお尻ばっかり追いかけ回してる<br>あんたにしか…」 |
|「あんたにしかできない任務なのよ。<br>年中、女の子のお尻ばっかり追いかけ回してる<br>あんたにしか…」 |
||
+ | |"This is a mission only you can do. Only someone like you who's chasing skirts all year long..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 981: | Line 982: | ||
|161|武也|Takeya |
|161|武也|Takeya |
||
|「………あ、あ~、依緒。<br>そういう頼み事する前にだな、<br>何か俺に言うことはないのか?」 |
|「………あ、あ~、依緒。<br>そういう頼み事する前にだな、<br>何か俺に言うことはないのか?」 |
||
+ | |"...Ah, ahh... Io, before you ask that of me, isn't there something you need to say to me?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 987: | Line 988: | ||
|162|依緒|Io |
|162|依緒|Io |
||
|「何かって?」 |
|「何かって?」 |
||
+ | |"What do you mean?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 993: | Line 994: | ||
|163|武也|Takeya |
|163|武也|Takeya |
||
|「春希の部屋での新年会の時、<br>お前、俺になにしたよ?」 |
|「春希の部屋での新年会の時、<br>お前、俺になにしたよ?」 |
||
+ | |"When we were in Haruki's room for the New Year’s party. Didn't you do something to me then?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 999: | Line 1,000: | ||
|164|依緒|Io |
|164|依緒|Io |
||
|「…雪菜のためなのよ?」 |
|「…雪菜のためなのよ?」 |
||
+ | |"...This is all for Setsuna’s sake, you know?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,005: | Line 1,006: | ||
|165|武也|Takeya |
|165|武也|Takeya |
||
|「お前も雪菜ちゃんのために、<br>俺の機嫌を直そうとかそういうこと考えないわけ?」 |
|「お前も雪菜ちゃんのために、<br>俺の機嫌を直そうとかそういうこと考えないわけ?」 |
||
+ | |"Even if it's for Setsuna-chan, doesn't the thought<br>of trying to cheer me up ever cross your mind?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,011: | Line 1,012: | ||
|166|依緒|Io |
|166|依緒|Io |
||
|「器の小さい奴。<br>一体何が望みなのよ?<br>土下座でもしろって?」 |
|「器の小さい奴。<br>一体何が望みなのよ?<br>土下座でもしろって?」 |
||
+ | |"You're so petty. Just what is it that you want? Are you telling me to get down on my knees and apologize?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,017: | Line 1,018: | ||
|167|武也|Takeya |
|167|武也|Takeya |
||
|「い、一日だけ俺のものになるとか」 |
|「い、一日だけ俺のものになるとか」 |
||
+ | |"H-How about b-becoming mine for one day?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,023: | Line 1,024: | ||
|168|依緒|Io |
|168|依緒|Io |
||
|「噛んじゃったらボケになんないじゃない」 |
|「噛んじゃったらボケになんないじゃない」 |
||
+ | |"It's not funny anymore if you stammer like that." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,029: | Line 1,030: | ||
|169|武也|Takeya |
|169|武也|Takeya |
||
|[F16「なぜ肝心なところで…」] |
|[F16「なぜ肝心なところで…」] |
||
+ | |[F16"Why am I messing up where it really matters...!?"] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,035: | Line 1,036: | ||
|170|依緒|Io |
|170|依緒|Io |
||
|「やよあたし。<br>愛の籠もってないセックスなんてさ」 |
|「やよあたし。<br>愛の籠もってないセックスなんてさ」 |
||
+ | |"No way. I'm not up for sex without love." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,041: | Line 1,042: | ||
|171|武也|Takeya |
|171|武也|Takeya |
||
|「いや俺のはいっつも愛にまみれてるぞ?<br>なんなら試してみるか?」 |
|「いや俺のはいっつも愛にまみれてるぞ?<br>なんなら試してみるか?」 |
||
+ | |"No, sex with me is always full of love, you know?<br>Want to give it a try?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,047: | Line 1,048: | ||
|172|依緒|Io |
|172|依緒|Io |
||
|「いつも沢山の愛にまみれてるのと、<br>永遠の愛とは違うでしょ」 |
|「いつも沢山の愛にまみれてるのと、<br>永遠の愛とは違うでしょ」 |
||
+ | |"There's a difference between constantly being full of love and everlasting love." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,053: | Line 1,054: | ||
|173|武也|Takeya |
|173|武也|Takeya |
||
|「永遠の愛…?<br>どこのファンタジーですか」 |
|「永遠の愛…?<br>どこのファンタジーですか」 |
||
+ | |"Everlasting love...? What kind of fantasy is that?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,059: | Line 1,060: | ||
|174|依緒|Io |
|174|依緒|Io |
||
|「どうしても駄目?」 |
|「どうしても駄目?」 |
||
+ | |"You won't do it no matter what?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,065: | Line 1,066: | ||
|175|武也|Takeya |
|175|武也|Takeya |
||
|「せめて顔がわかってりゃなぁ…」 |
|「せめて顔がわかってりゃなぁ…」 |
||
+ | |"Well, if we at least know what she looks like..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,071: | Line 1,072: | ||
|176|依緒|Io |
|176|依緒|Io |
||
|「そしたら探すの手伝ってくれる?」 |
|「そしたら探すの手伝ってくれる?」 |
||
+ | |"You'll help search for her if so?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,077: | Line 1,078: | ||
|177|武也|Takeya |
|177|武也|Takeya |
||
|「なに? 写真でもあるのか?」 |
|「なに? 写真でもあるのか?」 |
||
+ | |"What? Do you have her photo or something?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,083: | Line 1,084: | ||
|178|依緒|Io |
|178|依緒|Io |
||
|「それはないけど…<br>多分、あんたの脳のハードディスクには、<br>まだ画像データが残ってるはず」 |
|「それはないけど…<br>多分、あんたの脳のハードディスクには、<br>まだ画像データが残ってるはず」 |
||
+ | |"I don't have anything like that. Though the image data is probably still stored somewhere in your head's hard disk." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,089: | Line 1,090: | ||
|179|武也|Takeya |
|179|武也|Takeya |
||
|「…会ったことあんのか? 俺たち」 |
|「…会ったことあんのか? 俺たち」 |
||
+ | |"...Have we met with her before though, I wonder...?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,095: | Line 1,096: | ||
|180|依緒|Io |
|180|依緒|Io |
||
|「多分ね。<br>しかもあんたは二度以上」 |
|「多分ね。<br>しかもあんたは二度以上」 |
||
+ | |"Probably. It's likely you even met her more than once." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,101: | Line 1,102: | ||
|181|武也|Takeya |
|181|武也|Takeya |
||
|「いつ? どこで?<br>俺、可愛いコのデータなら検索性に自信あるぞ」 |
|「いつ? どこで?<br>俺、可愛いコのデータなら検索性に自信あるぞ」 |
||
+ | |"When? Where? I have confidence in my ability to search for data when it comes to cute girls." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,107: | Line 1,108: | ||
|182|依緒|Io |
|182|依緒|Io |
||
|「先月、春希のマンションの前で」 |
|「先月、春希のマンションの前で」 |
||
+ | |"Last month, in front of Haruki's apartment." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,113: | Line 1,114: | ||
|183|武也|Takeya |
|183|武也|Takeya |
||
|「先月…?」 |
|「先月…?」 |
||
+ | |"Last month...?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,119: | Line 1,120: | ||
|184|依緒|Io |
|184|依緒|Io |
||
|「ほら、あたしたちがマンションに入ろうとしたとき、<br>ちょうど入れ違いで出ていった女の子がいたでしょ?<br>…あんた前にも会ったことあるかもって」 |
|「ほら、あたしたちがマンションに入ろうとしたとき、<br>ちょうど入れ違いで出ていった女の子がいたでしょ?<br>…あんた前にも会ったことあるかもって」 |
||
+ | |"We passed by that girl at the entrance when we<br>were about to head inside the apartment, remember?<br>...You said you might've met her before." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,125: | Line 1,126: | ||
|185|武也|Takeya |
|185|武也|Takeya |
||
|「………あの娘?」 |
|「………あの娘?」 |
||
+ | |"...That girl?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,131: | Line 1,132: | ||
|186|依緒|Io |
|186|依緒|Io |
||
|「あの時は気にも留めなかったけどさ…<br>本当は彼女、あの日春希の部屋に泊まるつもりだったのよ。<br>けど、あたしたちが押しかけて来たから」 |
|「あの時は気にも留めなかったけどさ…<br>本当は彼女、あの日春希の部屋に泊まるつもりだったのよ。<br>けど、あたしたちが押しかけて来たから」 |
||
+ | |"I didn't realize it then… but that girl was probably planning on staying the night over at Haruki's that day. But because we barged in by force..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,137: | Line 1,138: | ||
|187|武也|Takeya |
|187|武也|Takeya |
||
|「…仕方なく帰った?」 |
|「…仕方なく帰った?」 |
||
+ | |"...So she had no choice but to go home?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,143: | Line 1,144: | ||
|188|依緒|Io |
|188|依緒|Io |
||
|「洗面所にトラベルセットがあったって言ったよね?」 |
|「洗面所にトラベルセットがあったって言ったよね?」 |
||
+ | |"I did say that there was a travel set inside the bathroom, right?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,149: | Line 1,150: | ||
|189|武也|Takeya |
|189|武也|Takeya |
||
|「……辻褄合うな」 |
|「……辻褄合うな」 |
||
+ | |"...Everything makes sense, then." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,155: | Line 1,156: | ||
|190|依緒|Io |
|190|依緒|Io |
||
|「でしょ!?<br>あのコなのよ武也!<br>一体誰なのあれ?」 |
|「でしょ!?<br>あのコなのよ武也!<br>一体誰なのあれ?」 |
||
+ | |"Right!? It must be her, Takeya! Just who in the world is she?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,161: | Line 1,162: | ||
|191|武也|Takeya |
|191|武也|Takeya |
||
|「い、いや、待て…<br>どっかで見たことあるかもな~って程度で…」 |
|「い、いや、待て…<br>どっかで見たことあるかもな~って程度で…」 |
||
+ | |"Wait, hold on… I can only remember that I've seen her somewhere before." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,167: | Line 1,168: | ||
|192|依緒|Io |
|192|依緒|Io |
||
|「あんたいつ、どこで彼女を口説いたのよ?<br>思い出せ! 重要なことなのよ!?」 |
|「あんたいつ、どこで彼女を口説いたのよ?<br>思い出せ! 重要なことなのよ!?」 |
||
+ | |"When and where did you try to flirt with her?<br>Try to remember! This is really important!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,173: | Line 1,174: | ||
|193|武也|Takeya |
|193|武也|Takeya |
||
|「け、けどよぉ、依緒。<br>お前は今まで食べたパンの数を…」 |
|「け、けどよぉ、依緒。<br>お前は今まで食べたパンの数を…」 |
||
+ | |"B-But you know, Io, can you count the slices of bread you've eaten in your life…?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,179: | Line 1,180: | ||
|194|依緒|Io |
|194|依緒|Io |
||
|「っ!」 |
|「っ!」 |
||
+ | |"...!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,185: | Line 1,186: | ||
|195|武也|Takeya |
|195|武也|Takeya |
||
|「…ごめん思い出す。<br>少しだけ時間をくれい」 |
|「…ごめん思い出す。<br>少しだけ時間をくれい」 |
||
+ | |"...Sorry, I'll try to remember. Give me some more time." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,191: | Line 1,192: | ||
|196|千晶|Chiaki |
|196|千晶|Chiaki |
||
|「寒ぅ」 |
|「寒ぅ」 |
||
+ | |"It's cold." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,197: | Line 1,198: | ||
|197|雪菜|Setsuna |
|197|雪菜|Setsuna |
||
|「パフェ食べた後だと、体の中から来るよね~」 |
|「パフェ食べた後だと、体の中から来るよね~」 |
||
+ | |"After eating the parfait, it feels like the chill is coming out from inside my body~" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,203: | Line 1,204: | ||
|198|千晶|Chiaki |
|198|千晶|Chiaki |
||
|「またそこがやめられないんだけどね」 |
|「またそこがやめられないんだけどね」 |
||
+ | |"I see you're still unable to resist acting that way." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,209: | Line 1,210: | ||
|199|雪菜|Setsuna |
|199|雪菜|Setsuna |
||
|「ふふっ」 |
|「ふふっ」 |
||
+ | |"Hehe." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,221: | Line 1,222: | ||
|201|雪菜|Setsuna |
|201|雪菜|Setsuna |
||
|「いつもありがとね、晶子さん」 |
|「いつもありがとね、晶子さん」 |
||
+ | |"Thank you as always, Shouko-san." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,227: | Line 1,228: | ||
|202|千晶|Chiaki |
|202|千晶|Chiaki |
||
|「…あたし、何もしてないよ」 |
|「…あたし、何もしてないよ」 |
||
+ | |"...I didn't do anything." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,233: | Line 1,234: | ||
|203|雪菜|Setsuna |
|203|雪菜|Setsuna |
||
|「ううん、勇気づけられた。<br>依緒にも武也くんにも…<br>わたし、友達に恵まれてるなぁ」 |
|「ううん、勇気づけられた。<br>依緒にも武也くんにも…<br>わたし、友達に恵まれてるなぁ」 |
||
+ | |"No, you gave me courage. Not just you, but Io and Takeya-kun too. I'm blessed to be surrounded by good friends." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,239: | Line 1,240: | ||
|204|千晶|Chiaki |
|204|千晶|Chiaki |
||
|[F16「…演技する前から騙されないでよ」] |
|[F16「…演技する前から騙されないでよ」] |
||
+ | |[F16"Come on, don't be deceived before the act even begins."] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,245: | Line 1,246: | ||
|205|雪菜|Setsuna |
|205|雪菜|Setsuna |
||
|「あのね…」 |
|「あのね…」 |
||
+ | |"You know..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,251: | Line 1,252: | ||
|206|千晶|Chiaki |
|206|千晶|Chiaki |
||
|「今度はなに?」 |
|「今度はなに?」 |
||
+ | |"What is it this time?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,257: | Line 1,258: | ||
|207|雪菜|Setsuna |
|207|雪菜|Setsuna |
||
|「わたし…<br>もう少し足掻いてみようと思う」 |
|「わたし…<br>もう少し足掻いてみようと思う」 |
||
+ | |"I think… I'll try to hang on a little longer." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,263: | Line 1,264: | ||
|208|千晶|Chiaki |
|208|千晶|Chiaki |
||
|「だったら最初から受け入れればよかったんだよ。<br>彼の未練も嘘も、全部許しちゃえばさぁ…」 |
|「だったら最初から受け入れればよかったんだよ。<br>彼の未練も嘘も、全部許しちゃえばさぁ…」 |
||
+ | |"Then you should have accepted him from the start.<br>If you had forgiven him for everything, including<br>his attachment and lies..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,269: | Line 1,270: | ||
|209|雪菜|Setsuna |
|209|雪菜|Setsuna |
||
|「前に言ったじゃない。<br>わたし、かなりのワガママなんだよ」 |
|「前に言ったじゃない。<br>わたし、かなりのワガママなんだよ」 |
||
+ | |"I told you before, didn't I? I'm quite selfish." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,275: | Line 1,276: | ||
|210|千晶|Chiaki |
|210|千晶|Chiaki |
||
|「それは…なんとなくわかるけど」 |
|「それは…なんとなくわかるけど」 |
||
+ | |"That's… I can somehow understand." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,281: | Line 1,282: | ||
|211|雪菜|Setsuna |
|211|雪菜|Setsuna |
||
|「それに…」 |
|「それに…」 |
||
+ | |"Besides..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,287: | Line 1,288: | ||
|212|千晶|Chiaki |
|212|千晶|Chiaki |
||
|「ん?」 |
|「ん?」 |
||
+ | |"Hm?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,293: | Line 1,294: | ||
|213|雪菜|Setsuna |
|213|雪菜|Setsuna |
||
|「わたしの好きなひとは、嘘が嫌いなの」 |
|「わたしの好きなひとは、嘘が嫌いなの」 |
||
+ | |"The one I love hates lies." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,299: | Line 1,300: | ||
|214|千晶|Chiaki |
|214|千晶|Chiaki |
||
|「あぁ…そだね」 |
|「あぁ…そだね」 |
||
+ | |"Ahhh… yeah, right." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,305: | Line 1,306: | ||
|215|雪菜|Setsuna |
|215|雪菜|Setsuna |
||
|「だからわたしも嘘は嫌いになった。<br>たとえそれが、大好きな彼がついたものでも、ね」 |
|「だからわたしも嘘は嫌いになった。<br>たとえそれが、大好きな彼がついたものでも、ね」 |
||
+ | |"That's why I've also come to hate lies. Even if it's a lie from someone I really love." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,311: | Line 1,312: | ||
|216|千晶|Chiaki |
|216|千晶|Chiaki |
||
|「………めんどくさいなぁ」 |
|「………めんどくさいなぁ」 |
||
+ | |"...How troublesome." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,317: | Line 1,318: | ||
|217|雪菜|Setsuna |
|217|雪菜|Setsuna |
||
|「本当にね、ふふ」 |
|「本当にね、ふふ」 |
||
+ | |"Seriously, right? Hehe." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,329: | Line 1,330: | ||
|219|雪菜|Setsuna |
|219|雪菜|Setsuna |
||
|「それじゃわたし、こっちだから。<br>今日は本当にありがとうね、晶子さん」 |
|「それじゃわたし、こっちだから。<br>今日は本当にありがとうね、晶子さん」 |
||
+ | |"Well then, I'm going this way. Thanks a lot for today, Shouko-san." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,335: | Line 1,336: | ||
|220|千晶|Chiaki |
|220|千晶|Chiaki |
||
|「あ、ああ…うん」 |
|「あ、ああ…うん」 |
||
+ | |"Ah, yeah... Mhm." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,341: | Line 1,342: | ||
|221|雪菜|Setsuna |
|221|雪菜|Setsuna |
||
|「それじゃ」 |
|「それじゃ」 |
||
+ | |"Goodbye." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,347: | Line 1,348: | ||
|222|千晶|Chiaki |
|222|千晶|Chiaki |
||
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |"Ah..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,359: | Line 1,360: | ||
|224|千晶|Chiaki |
|224|千晶|Chiaki |
||
|「………っ!<br>雪菜っ!」 |
|「………っ!<br>雪菜っ!」 |
||
+ | |"...! Setsuna!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,365: | Line 1,366: | ||
|225|雪菜|Setsuna |
|225|雪菜|Setsuna |
||
|「…なぁに?」 |
|「…なぁに?」 |
||
+ | |"...Yes?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,371: | Line 1,372: | ||
|226|千晶|Chiaki |
|226|千晶|Chiaki |
||
|「ええと、ええと………大丈夫!<br>きっと春になったら、何もかも元に戻るよ」 |
|「ええと、ええと………大丈夫!<br>きっと春になったら、何もかも元に戻るよ」 |
||
+ | |"Umm… umm… don't worry! I'm sure that come spring, everything will return to the way they were." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2410/196}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|227|雪菜|Setsuna |
|227|雪菜|Setsuna |
||
|「春…?」 |
|「春…?」 |
||
+ | |"Spring...?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,383: | Line 1,384: | ||
|228|千晶|Chiaki |
|228|千晶|Chiaki |
||
|「あ、その…<br>根拠も何もない、ただのカンだけど、ね」 |
|「あ、その…<br>根拠も何もない、ただのカンだけど、ね」 |
||
+ | |"Ah, um… I don't have any proof, it's just a hunch." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,389: | Line 1,390: | ||
|229|雪菜|Setsuna |
|229|雪菜|Setsuna |
||
|「春…か」 |
|「春…か」 |
||
+ | |"Spring… huh?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,395: | Line 1,396: | ||
|230|千晶|Chiaki |
|230|千晶|Chiaki |
||
|「だ、だから、その…えっと、なんだっけ?」 |
|「だ、だから、その…えっと、なんだっけ?」 |
||
+ | |"So, um… so... what was I going to say?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,401: | Line 1,402: | ||
|231|雪菜|Setsuna |
|231|雪菜|Setsuna |
||
|「あと三か月かぁ…<br>三年待った身にしてみれば、あっという間だね」 |
|「あと三か月かぁ…<br>三年待った身にしてみれば、あっという間だね」 |
||
+ | |"So in three months huh… For someone like me who waited for three years already, it'll be like the blink of an eye." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,407: | Line 1,408: | ||
|232|千晶|Chiaki |
|232|千晶|Chiaki |
||
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
+ | |"...!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,413: | Line 1,414: | ||
|233|雪菜|Setsuna |
|233|雪菜|Setsuna |
||
|「ありがと晶子さん。<br>さよなら」 |
|「ありがと晶子さん。<br>さよなら」 |
||
+ | |"Thanks, Shouko-san. Goodbye." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,419: | Line 1,420: | ||
|234|千晶|Chiaki |
|234|千晶|Chiaki |
||
|「…うん」 |
|「…うん」 |
||
+ | |"...Bye." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,431: | Line 1,432: | ||
|236|千晶|Chiaki |
|236|千晶|Chiaki |
||
|「…圧倒された」 |
|「…圧倒された」 |
||
+ | |"...I'm overwhelmed." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,437: | Line 1,438: | ||
|237|千晶|Chiaki |
|237|千晶|Chiaki |
||
|「なんてややこしいキャラクター…<br>こんなの、作れるかなぁ?」 |
|「なんてややこしいキャラクター…<br>こんなの、作れるかなぁ?」 |
||
+ | |"What a complex character… Am I really able to recreate someone like her?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,443: | Line 1,444: | ||
|238|千晶|Chiaki |
|238|千晶|Chiaki |
||
|「でも、これを完璧に再現しないと、<br>あたしの作品は完成しないんだよねぇ」 |
|「でも、これを完璧に再現しないと、<br>あたしの作品は完成しないんだよねぇ」 |
||
+ | |"But if I don't perfect this, I won't be able to complete my work." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,449: | Line 1,450: | ||
|239|春希|Haruki |
|239|春希|Haruki |
||
|「あ…っ」 |
|「あ…っ」 |
||
+ | |"Ah…!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,455: | Line 1,456: | ||
|240|| |
|240|| |
||
|休み明け初日の誰もいなくなった夜の研究室に、<br>待ち望んだメールの着信音が響く。 |
|休み明け初日の誰もいなくなった夜の研究室に、<br>待ち望んだメールの着信音が響く。 |
||
+ | |In the lab on the first evening after the winter break, the sound of the incoming text that I've been waiting for finally comes. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,461: | Line 1,462: | ||
|241|春希|Haruki |
|241|春希|Haruki |
||
|「え…?」 |
|「え…?」 |
||
+ | |"Eh...?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,467: | Line 1,468: | ||
|242|| |
|242|| |
||
|けれど、勢い込んで開いた受信フォルダには、<br>予想してなかった宛先が… |
|けれど、勢い込んで開いた受信フォルダには、<br>予想してなかった宛先が… |
||
+ | |However, inside the incoming text folder that<br>I hurriedly opened is a text from an unexpected<br>sender... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,473: | Line 1,474: | ||
|243|| |
|243|| |
||
|『あけましておめでとう』 |
|『あけましておめでとう』 |
||
+ | |"Happy New Year." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/22 and 2506/1}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|244|| |
|244|| |
||
|二週間前まで、俺の受信簿を埋め尽くしていた名前が、<br>久しぶりに刻まれていた。 |
|二週間前まで、俺の受信簿を埋め尽くしていた名前が、<br>久しぶりに刻まれていた。 |
||
+ | |The name that has been buried deep inside my text inbox until just two weeks ago is once again displayed<br>on the screen. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,485: | Line 1,486: | ||
|245|| |
|245|| |
||
|『なんて、もう年が明けてから<br>十日も経っちゃってるけどね。<br>新年の挨拶遅れてごめんなさい』 |
|『なんて、もう年が明けてから<br>十日も経っちゃってるけどね。<br>新年の挨拶遅れてごめんなさい』 |
||
+ | |"Well, I guess ten days have already passed since the new year. Sorry for the late New Year's greeting." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/23 and 2506/2}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|246|| |
|246|| |
||
|『…それとも、<br>こうして普通に挨拶しちゃうことの方が<br>ごめんなさい、かな?』 |
|『…それとも、<br>こうして普通に挨拶しちゃうことの方が<br>ごめんなさい、かな?』 |
||
+ | |"...Though I wonder if I should be apologizing for attempting to check up on you so casually like this.” |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/24 and 2506/3}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|247|| |
|247|| |
||
|『このメールを見て、ふざけるなって思うなら、<br>着信拒否にしてください。<br>それだけのことをしたっていう自覚はあるから』 |
|『このメールを見て、ふざけるなって思うなら、<br>着信拒否にしてください。<br>それだけのことをしたっていう自覚はあるから』 |
||
+ | |"If you see this text and find it ridiculous, then please just block my number. I'm well aware of how much I’ve wronged you, at least." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/25}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|248|| |
|248|| |
||
|『でも、どうしてもあなたのことを考えてしまうから、<br>悩みに悩んだ末、メールしました。<br>…どうしてますか?』 |
|『でも、どうしてもあなたのことを考えてしまうから、<br>悩みに悩んだ末、メールしました。<br>…どうしてますか?』 |
||
+ | |"But I somehow always end up thinking about you, so after hesitating a lot about it, I decided to text you. …How have you been?” |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/26 and 2506/5}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|249|| |
|249|| |
||
|『今日は、学校来てますか?<br>ちゃんと朝型の生活に戻しましたか?<br>…なんて、春希くんの寝坊なんて想像できないけど』 |
|『今日は、学校来てますか?<br>ちゃんと朝型の生活に戻しましたか?<br>…なんて、春希くんの寝坊なんて想像できないけど』 |
||
+ | |"Did you come to university today? Have you been able to return to a proper early-morning lifestyle?<br><br>...Though I guess I can't imagine you oversleeping, Haruki-kun." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/27 and 2506/6}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|250|| |
|250|| |
||
|『それとも、全然平気ですか?<br>もう完全に切り替えて、新しい生活を送ってますか?<br>それならほっとするけれど、ちょっと落ち込みます』 |
|『それとも、全然平気ですか?<br>もう完全に切り替えて、新しい生活を送ってますか?<br>それならほっとするけれど、ちょっと落ち込みます』 |
||
+ | |"Or perhaps you've been unaffected by it all? Have you let it all go completely and started a new life?<br>I'd feel relieved if that were true, but at the same time, I'd feel a bit down as well." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/28 and 2506/7}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|251|| |
|251|| |
||
|『なんて、わたし矛盾してますか?』 |
|『なんて、わたし矛盾してますか?』 |
||
+ | |"Perhaps I'm contradicting myself?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/29 and 2506/8}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|252|| |
|252|| |
||
|『それじゃ、このへんで。<br>もうすぐ期末試験だね。<br>お互い、がんばろう』 |
|『それじゃ、このへんで。<br>もうすぐ期末試験だね。<br>お互い、がんばろう』 |
||
+ | |"Well, I'll end it here. Final exams are coming soon. Let's both work hard, okay?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/30 and 2506/9}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 1,539: | Line 1,540: | ||
|254|| |
|254|| |
||
|あの日以降初めての…<br>あの日から二週間以上経って届いた、<br>雪菜のメッセージ。 |
|あの日以降初めての…<br>あの日から二週間以上経って届いた、<br>雪菜のメッセージ。 |
||
+ | |It was Setsuna's first text since that day… Her first text after more than two weeks had passed. |
||
− | | |
||
+ | |almost matches 2506/12}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|255|| |
|255|| |
||
|その微妙な空き時間と、その丁寧語が入り混じる口調と、<br>その他人行儀なサブジェクトに、<br>今の俺が抱えているのと同じ距離感があった。 |
|その微妙な空き時間と、その丁寧語が入り混じる口調と、<br>その他人行儀なサブジェクトに、<br>今の俺が抱えているのと同じ距離感があった。 |
||
+ | |From the odd fact that she had free time, the fact that she's being more polite than usual, along with the formality of her text’s title,<br>I could tell that she was feeling the same sense of distance that I am. |
||
− | | |
||
+ | |match to 2506/13}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|256|| |
|256|| |
||
|ああいう別れ方をした後、自分から連絡をしてくるのは、<br>きっと、もの凄い勇気がいったんだろうな。 |
|ああいう別れ方をした後、自分から連絡をしてくるのは、<br>きっと、もの凄い勇気がいったんだろうな。 |
||
+ | |After we parted the way we did, it must've taken an extreme amount of courage for her to contact me of her own accord. |
||
− | | |
||
+ | |match to 2506/13}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|257|| |
|257|| |
||
|けど、それでも雪菜にはわかってたんだろう。 |
|けど、それでも雪菜にはわかってたんだろう。 |
||
+ | |Though I suppose Setsuna understands that as well. |
||
− | | |
||
+ | |match to 2506/15}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|258|| |
|258|| |
||
|…ああいう別れ方をした後、相手から連絡が来るほど、<br>どこかの誰かは強くないってことが。 |
|…ああいう別れ方をした後、相手から連絡が来るほど、<br>どこかの誰かは強くないってことが。 |
||
+ | |…She knows that after we parted the way we did, neither of us would have had the strength to initiate contact of our own accord. |
||
− | | |
||
+ | |match to 2506/15}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|259|| |
|259|| |
||
|『あけましておめでとう』 |
|『あけましておめでとう』 |
||
+ | |"Happy New Year." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/32 and 2506/17}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|260|| |
|260|| |
||
|それが、未練を伴ったものでも、<br>別れの予感を漂わせたものでも、<br>怖くて自分からなかなか動けないだろうって。 |
|それが、未練を伴ったものでも、<br>別れの予感を漂わせたものでも、<br>怖くて自分からなかなか動けないだろうって。 |
||
+ | |It's because I fear the feeling I got during our parting, so it felt like I couldn't move forward. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,581: | Line 1,582: | ||
|261|| |
|261|| |
||
|『メール、ありがとう。<br>全然怒ってない。怒れる訳なんかない。<br>ただ、こっちから連絡できなかった自分に腹が立ってる』 |
|『メール、ありがとう。<br>全然怒ってない。怒れる訳なんかない。<br>ただ、こっちから連絡できなかった自分に腹が立ってる』 |
||
+ | |"Thank you for your text. I'm not angry with you at all, and there's no reason for me to be.<br>I guess I can only be mad about not being able to contact you myself." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/33 and 2506/18}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|262|| |
|262|| |
||
|相手の動きを待つのはあまりにも卑怯だって、<br>普段から言ってるくせに、実際には何もできない<br>最低の男なんだって。 |
|相手の動きを待つのはあまりにも卑怯だって、<br>普段から言ってるくせに、実際には何もできない<br>最低の男なんだって。 |
||
+ | |Waiting for others to make the move first is too cowardly. Despite that otherwise understandable saying, I'm a terrible man who couldn't have done any better. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,593: | Line 1,594: | ||
|263|| |
|263|| |
||
|『今日は、ちゃんと大学には来たよ。<br>レポートの提出期限の迫ってる講義もあったし』 |
|『今日は、ちゃんと大学には来たよ。<br>レポートの提出期限の迫ってる講義もあったし』 |
||
+ | |"I've been going to university since yesterday. There's a lecture of which the paper submission date is fast approaching, after all." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/34 and 2506/19}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|264|| |
|264|| |
||
|『どうしてるかと言えば…<br>全然平気ってわけじゃないけれど、<br>ちゃんと普通に日々暮らしてる』 |
|『どうしてるかと言えば…<br>全然平気ってわけじゃないけれど、<br>ちゃんと普通に日々暮らしてる』 |
||
+ | |"As for how I'm faring… while I can't say that I've completely gotten over it, I've been living my day-to-day life properly." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/35 and 2506/20}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|265|| |
|265|| |
||
|『バイトして、テスト勉強して、普通の大学生してる。<br>そうしないと生活も進級もできなから、やるしかないし』 |
|『バイトして、テスト勉強して、普通の大学生してる。<br>そうしないと生活も進級もできなから、やるしかないし』 |
||
+ | |"I’ve been going to my part-time jobs, studying for tests, and just living the ordinary university student life. It's not like I can advance in my life and studies if I don't continue on." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/36 and 2506/21}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|266|| |
|266|| |
||
|『それよりも、雪菜の方は、どうしてる?』 |
|『それよりも、雪菜の方は、どうしてる?』 |
||
+ | |"Enough about me, though, how are things with you, Setsuna?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/37 and 2506/22}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|267|| |
|267|| |
||
|『さっきのメール、俺の心配ばかりで、<br>雪菜のことが何も書いてなかった。<br>だから俺も、すごく心配してる』 |
|『さっきのメール、俺の心配ばかりで、<br>雪菜のことが何も書いてなかった。<br>だから俺も、すごく心配してる』 |
||
+ | |"You've only been worrying about me in your text and didn't write anything about yourself. It’s actually making me quite worried about you." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/38 and 2506/23}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|268|| |
|268|| |
||
|『連絡くれるのは嬉しいけれど、<br>ちゃんと近況くらいは書くこと』 |
|『連絡くれるのは嬉しいけれど、<br>ちゃんと近況くらいは書くこと』 |
||
+ | |"I'm glad that you’ve contacted me, but you should also write a few lines on what's happening in your life, you know?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/39 and 2506/24}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|269|| |
|269|| |
||
|最後に、無理やりいつもの説教臭い言葉を乗せて、<br>無駄に気合いを入れて送信ボタンを押す。 |
|最後に、無理やりいつもの説教臭い言葉を乗せて、<br>無駄に気合いを入れて送信ボタンを押す。 |
||
+ | |In the end, I forcibly leave my usual words of sermon<br>before my thumb reaches for the send button… |
||
− | | |
||
+ | |match to 2506/26}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|270|春希|Haruki |
|270|春希|Haruki |
||
|「さて、と」 |
|「さて、と」 |
||
+ | |"Well then." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,641: | Line 1,642: | ||
|271|| |
|271|| |
||
|俺がそうしてる間も、<br>研究室の扉が開く気配はなかった。 |
|俺がそうしてる間も、<br>研究室の扉が開く気配はなかった。 |
||
+ | |Even as I wrote that text, the door to the lab showed no sign of opening. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,647: | Line 1,648: | ||
|272|| |
|272|| |
||
|だらけた感じで、当然のように夜遅く現れて、<br>『あれ~春希? 何してんの?』<br>とか言ったりする奴もいなかった。 |
|だらけた感じで、当然のように夜遅く現れて、<br>『あれ~春希? 何してんの?』<br>とか言ったりする奴もいなかった。 |
||
+ | |There wasn't anyone to come in lazily as if it's only natural to show up late at night and say "Huh~ Haruki? What are you doing?". |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,653: | Line 1,654: | ||
|273|| |
|273|| |
||
|だから… |
|だから… |
||
+ | |And so... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,659: | Line 1,660: | ||
|274|| |
|274|| |
||
|戸締まりを確認して、消灯して…<br>研究室の扉を閉じる。 |
|戸締まりを確認して、消灯して…<br>研究室の扉を閉じる。 |
||
+ | |Making sure the windows are locked and turning off the lights… I close the door to the lab. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,665: | Line 1,666: | ||
|275|春希|Haruki |
|275|春希|Haruki |
||
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |"Ah..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,671: | Line 1,672: | ||
|276|| |
|276|| |
||
|『近況』 |
|『近況』 |
||
+ | |"How I've been lately." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/41}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|277|| |
|277|| |
||
|『わたしも同じようなものだよ』 |
|『わたしも同じようなものだよ』 |
||
+ | |"I'm about the same." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/42}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|278|| |
|278|| |
||
|『今は普通に日々を過ごしてる』 |
|『今は普通に日々を過ごしてる』 |
||
+ | |"I'm living a pretty normal life right now." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/43}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|279|| |
|279|| |
||
|『朝起きて、ご飯食べて、大学行って、<br>友達と話して、勉強して、何も変わらない日々』 |
|『朝起きて、ご飯食べて、大学行って、<br>友達と話して、勉強して、何も変わらない日々』 |
||
+ | |"I wake up in the morning, eat breakfast, go to university, chat with friends, and study. Days without a change." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/44}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|280|| |
|280|| |
||
|『…しばらくは涙が枯れるまで泣いたけど、<br>今はそんな面影もなし』 |
|『…しばらくは涙が枯れるまで泣いたけど、<br>今はそんな面影もなし』 |
||
+ | |"...For a while, I cried until all my tears dried up, but now that's no longer the case." |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/45}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|281|| |
|281|| |
||
|『人間って、凄いね』 |
|『人間って、凄いね』 |
||
+ | |"Humans are pretty amazing that way, don't you think?" |
||
− | | |
||
+ | |match to 2413/46}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|282|春希|Haruki |
|282|春希|Haruki |
||
|「…っ」 |
|「…っ」 |
||
+ | |"...!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,713: | Line 1,714: | ||
|283|| |
|283|| |
||
|雪菜の二通目のメールに目を通しながら、<br>俺の足は、暗くなった廊下を<br>いつの間にか駆け出していた。 |
|雪菜の二通目のメールに目を通しながら、<br>俺の足は、暗くなった廊下を<br>いつの間にか駆け出していた。 |
||
+ | |As I read Setsuna's second text, my legs suddenly break out into a run down the darkened hallway. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,719: | Line 1,720: | ||
|284|| |
|284|| |
||
|凄いのは、雪菜だけだよ。<br>お前、どんだけ強いんだよ。 |
|凄いのは、雪菜だけだよ。<br>お前、どんだけ強いんだよ。 |
||
+ | |The only one that's amazing is you, Setsuna. Just how mentally strong are you? |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,725: | Line 1,726: | ||
|285|| |
|285|| |
||
|俺が、今の俺になるために、<br>どんだけお前に酷いことをしたと思うんだよ? |
|俺が、今の俺になるために、<br>どんだけお前に酷いことをしたと思うんだよ? |
||
+ | |Do you know just how horrible a thing I did to you only so I can be my current self? |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,731: | Line 1,732: | ||
|286|| |
|286|| |
||
|お前だけじゃなく、<br>俺を心配してくれる全ての人たちを、<br>どんだけ裏切ったと思うんだよ? |
|お前だけじゃなく、<br>俺を心配してくれる全ての人たちを、<br>どんだけ裏切ったと思うんだよ? |
||
+ | |Do you know just how much I betrayed not only you,<br>but also everyone who's worried about me? |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,737: | Line 1,738: | ||
|287|春希|Haruki |
|287|春希|Haruki |
||
|「っ…はぁ、はぁぁ…っ」 |
|「っ…はぁ、はぁぁ…っ」 |
||
+ | |"...Haaa, haa, haaa… haah..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,743: | Line 1,744: | ||
|288|| |
|288|| |
||
|逃げるように校舎の外に出る。 |
|逃げるように校舎の外に出る。 |
||
+ | |I exit the school building as if running away. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,749: | Line 1,750: | ||
|289|| |
|289|| |
||
|月明かりに照らされキャンパスに人はいなくて、<br>ただ、底冷えのする寒い風が、<br>火照った俺の体を急激に冷ましてくれる。 |
|月明かりに照らされキャンパスに人はいなくて、<br>ただ、底冷えのする寒い風が、<br>火照った俺の体を急激に冷ましてくれる。 |
||
+ | |There’s no one around on the moonlit campus. Only the freezing air to rapidly chill down my burning body. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,755: | Line 1,756: | ||
|290|| |
|290|| |
||
|俺は、ほんの少しだけ立ち止まり息を整えると、<br>逃げるようにその場を立ち去る。 |
|俺は、ほんの少しだけ立ち止まり息を整えると、<br>逃げるようにその場を立ち去る。 |
||
+ | |After stopping for a moment and gathering my breath,<br>I leave the area as if running away. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,767: | Line 1,768: | ||
|292|| |
|292|| |
||
|だって、もう今日は、あいつには会えない。 |
|だって、もう今日は、あいつには会えない。 |
||
+ | |Besides, I won't be able to meet with that person anymore today. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,773: | Line 1,774: | ||
|293|| |
|293|| |
||
|このメールを見てしまった以上。<br>返信してしまった以上。 |
|このメールを見てしまった以上。<br>返信してしまった以上。 |
||
+ | |Not after I've seen this text. Not after I've sent a reply. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,779: | Line 1,780: | ||
|294|| |
|294|| |
||
|もし、あいつが今の俺に会ったら、<br>あいつはまた俺の表情をきっちり読み取って、<br>過剰なまでに慰めてくれてしまうかもしれない。 |
|もし、あいつが今の俺に会ったら、<br>あいつはまた俺の表情をきっちり読み取って、<br>過剰なまでに慰めてくれてしまうかもしれない。 |
||
+ | |If that person were to see me now, she would once again read my expression and would probably try to comfort me excessively. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,785: | Line 1,786: | ||
|295|| |
|295|| |
||
|さっきまでは、<br>それを少しだけ望んでいた自分を否定できないけれど。 |
|さっきまでは、<br>それを少しだけ望んでいた自分を否定できないけれど。 |
||
+ | |I can't deny that I've been wishing for that up until a short while ago. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,791: | Line 1,792: | ||
|296|| |
|296|| |
||
|でも今の俺には、<br>その温かい癒しを受け入れられる訳なんかない。 |
|でも今の俺には、<br>その温かい癒しを受け入れられる訳なんかない。 |
||
+ | |But with the way I am now, there's no way I can accept that warm form of healing. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Latest revision as of 22:37, 19 December 2021
Return to the main page here.
Translation
Editing
Translation Notes
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 春希 | Haruki | 「寒…」 | "It’s so cold..."
| match to 2413/1 |
2 | 窓から吹き込む風は、 相変わらず肌を刺すほどに冷たい。 | As always, the wind blowing in through the window is so cold that it's prickling my skin.
| match to 2413/2 | ||
3 | 冬休みも終わり、久々に訪れた研究室は、 どうやら俺が一番乗りのようで、 室内なのに、外に負けじと底冷えがしていた。 | Having somehow been the first to arrive in the lab after a while since the end of winter break, the piercing cold from outside is unfettered despite the fact that I’m indoors. | match to 2413/3 | ||
4 | そう、一番乗りだった。 誰もいなかった。 | Yes, I was the first one here. There wasn't anyone else present.
| match to 2413/4 | ||
5 | …気づかずに踏んでしまいそうな寝袋も、なかった。 | ...Not even a sleeping bag for me to accidentally almost step on.
| match to 2413/5 | ||
6 | なんて、当然か。 | Well, I guess that's only natural.
| match to 2413/6 | ||
7 | 冬休み明けの、しかも一コマ目よりも前の時間に 大学にいるような勤勉な奴じゃない。 | She never was the kind of diligent person who would arrive on campus right after winter break, especially before first class.
| match to 2413/7 | ||
8 | ……… | .........
| |||
9 | 千晶が、俺の部屋から去って一週間。 | It’s been a week since Chiaki left my apartment.
| match to 2413/9 | ||
10 | こちらから電話することはなかったし、 向こうからの連絡もなかった。 | I hadn't given her a call even once, and there weren't any calls from her end either.
| match to 2413/10 | ||
11 | 俺は、今までの自分を取り戻すのに必死だったから。 | I had been desperately trying to return to my old self.
| match to 2413/11 | ||
12 | 朝6時半に起きて、ちゃんと朝食を摂って、 バイトに復帰し、千晶以外の人と触れ合い、 誰もが認める北原春希へと社会復帰していった。 | Waking up at 6:30, eating breakfast, resuming my part-time jobs, coming in contact with people other than Chiaki... I was working on returning to society, to return to being the Kitahara Haruki anyone would recognize. | match to 2413/12 | ||
13 | だからこそ、 その途上で千晶に甘えてしまう訳にはいかなかった。 何度も何度も携帯に伸びた手を必死で押し留めた。 | That's exactly why I couldn't be pampered by Chiaki during that process. I stopped my hand from reaching for my cell phone many times now.
| match to 2413/13 | ||
14 | かたや千晶の方は… まぁ、気まぐれな奴だから。 | As for Chiaki… Well, she's just fickle.
| match to 2413/14 | ||
15 | それでも、こうして大学が始まったからには、 これ以上は避けようとしても無駄だから。 | Even so, now that university has resumed, there's no use in trying to avoid each other anymore.
| match to 2413/15 | ||
16 | それなら自分から会いに行こう、 話をしようって、昨夜ようやく決めた。 | Since that's the case, I decided last night to take the initiative and go meet her so we can talk about things.
| match to 2413/16 | ||
17 | あいつが今、俺のことをどう思ってるのかとか。 | How does she feel about me right now?
| |||
18 | 友達として、友達以上に慰めてくれただけなのか。 それとも、もう少し深いところまで 気持ちが届いてるのか… | Did she only comfort me as a friend, in a way beyond how a friend would? Or have her feelings begun to run deeper than that...?
| |||
19 | けれど、あいつの気持ちがどこにあろうが関係なく、 俺は、自分の気持ちの持って行き場を決めないと。 | However, regardless of what it is that she feels about me, I need to decide what to do about my own feelings.
| |||
20 | そして二人、持ち寄った答を突き合わせて、 これから俺たちの進むべき道を模索して… | After that, we'll confront each other with our answers and then try to decide on the future path we should be taking…
| |||
21 | あいつのことだから、けらけら笑って 『なに春希? 百回寝ただけで本気になっちゃったぁ?』 なんて、まるで意に介さないかもしれないけど。 | But this is Chiaki we're talking about, so she'll probably just laugh and say: "What, Haruki? You’ve gotten all serious about this just because we’ve slept together a lot?” as if she doesn't really care about it all. | |||
22 | でも、ま、そんなことより今は… | But, well, before all that...
| |||
23 | 春希 | Haruki | 「講義行くか…」 | "I should attend my lecture..."
| match to 2413/18 |
24 | あいつに『ありがとう』って言いたい。 一週間ぶりに、あいつの気だるそうな顔、見たいんだ。 | I want to thank her. After one week, I want to see her listless face again.
| |||
25 | 夕方になったら、またここに戻ってみよう。 その頃なら、きっと暇そうに居眠りでもしてるだろ。 | I'll come back and check again in the evening. She'll most likely be here sleeping leisurely then.
| match to 2413/19 | ||
26 | ……… | .........
| |||
27 | …… | ......
| |||
28 | … | ...
| |||
29 | 依緒 | Io | 「お邪魔しま~す」 | "Sorry to interrupt~!"
| |
30 | 女子学生4 | Female Student 4 | 「あれ? 水沢さん? 珍しいね」 | "Huh? Mizusawa-san? Rare seeing you here."
| |
31 | 依緒 | Io | 「雪菜ここに来てないかな? さっきから探してるんだけど…」 | "Did Setsuna come by here? I've been looking for her for a while..."
| |
32 | 女子学生4 | Female Student 4 | 「雪菜? 今日大学に来てたっけ? わたし見てないなぁ」 | "Setsuna? Did she come to campus today? I haven’t seen her."
| |
33 | 女子学生5 | Female Student 5 | 「あ、わたし会いましたよ。 さっきまで一緒に行政学に出てましたから」 | "Ah, I met her. We were attending Administrations Studies together just a while ago."
| |
34 | 依緒 | Io | 「行政学の方だったかぁ。 で、ゼミはどうしたの?」 | "Administration Studies, huh. So, what happened after the seminar?"
| |
35 | 女子学生5 | Female Student 5 | 「それが…講義が終わったらすぐに 知り合いらしい女の人が声かけてきて、 そのまま出てっちゃいまして」 | "Well… right after the lecture ended, someone who looked like an acquaintance of hers called out to her, and they left together."
| |
36 | 依緒 | Io | 「知り合い? 誰だろ」 | "An acquaintance? I wonder who."
| |
37 | 女子学生5 | Female Student 5 | 「多分峰城の学生ですけど、見たことのない方で… 政経の人じゃないと思います」 | "She looked like a Houjou student, though I've never seen her before… I'm thinking maybe someone from the Public Policy Department?"
| |
38 | 依緒 | Io | 「う~ん… ま、とりあえず大学には来てたんだね? ありがと、少しだけ安心かな、これで」 | "Hmm… Well anyway, at least we know she came to university. Thanks, I'm a bit relieved hearing that."
| |
39 | ……… | .........
| |||
40 | 雪菜 | Setsuna | 「びっくりしちゃった。 わざわざこっちの教室まで来るんだもん」 | "I was surprised! I didn't expect you to come all the way to my seminar room."
| |
41 | 千晶 | Chiaki | 「ごめんね。 どうしても今のうちに雪菜に会っておきたかったから」 | "Sorry about that. But I just had to meet you today no matter what, Setsuna."
| |
42 | 雪菜 | Setsuna | 「今のうちって…どうして?」 | "You had to meet me today…? But why?”
| |
43 | 千晶 | Chiaki | [F16「ちょっと役作りの関係で」] | [F16"For my character creation."]
| |
44 | 雪菜 | Setsuna | 「え?」 | "Eh?"
| |
45 | 千晶 | Chiaki | 「どうしてるかな~って! ほら、新年のご挨拶もまだだったし~」 | "I wonder why~! Ah! Well, see, we still haven't exchanged New Year’s greetings yet~!"
| |
46 | 雪菜 | Setsuna | 「…あけましておめでとう。 今年もよろしくね、晶子さん」 | "...Happy New Year. I hope we have a good year, Shouko-san."
| |
47 | 千晶 | Chiaki | 「うんうん、こっちこそよろしく。 あ、今日こそはおごらせてもらうよ? 好きなものいっくらでも頼んで?」 | "Right, right, I should be wishing you the same thing. Ah, I’ll be treating you today, alright? Order whatever you like!"
| |
48 | 雪菜 | Setsuna | 「じゃあ…またパフェ行っちゃおうかな?」 | "Then, should I go for the parfait again?"
| |
49 | 千晶 | Chiaki | 「パフェね、了解了解。 すいませ~ん!」 | "A parfait, huh? You got it. Excuse me~!"
| |
50 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
51 | 千晶 | Chiaki | 「ええと、マンゴープリンパフェと… 雪菜はどれにする?」 | "Umm, a mango pudding parfait and… what will you have, Setsuna?"
| |
52 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、じゃあ同じので」 | "Ah, I’ll have the same, then."
| |
53 | 千晶 | Chiaki | 「それ二つ。 お願いしま~す」 | "Then we’ll have two of those, please~"
| |
54 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
55 | 千晶 | Chiaki | 「ふぅ、相変わらずさっぶいよね~。 やっぱこんな日は冷たいパフェっしょ?」 | "Brrrr, it sure is cold today as well~ As expected, nothing beats a parfait for a day like this."
| |
56 | 雪菜 | Setsuna | 「…だね」 | "...Right?"
| |
57 | 千晶 | Chiaki | 「ほんっと、雪菜とは趣味が合うなぁ。 他人とは思えないって言うか~」 | "We really do have similar tastes, Setsuna. I could even say that we can’t really be considered different people at all!”
| |
58 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
59 | 千晶 | Chiaki | 「…どしたの? あたしの顔、なんかついてる?」 | "...What's wrong? Is there something on my face?"
| |
60 | 雪菜 | Setsuna | 「ん…なんて言うかね、 言い方、正しくないかもしれないけど…」 | "Hmm... how should I put it? This is probably the wrong way to put it, but..."
| |
61 | 千晶 | Chiaki | 「うん?」 | "Hm?"
| |
62 | 雪菜 | Setsuna | 「しばらく見ない間に、 晶子さん、なんだかすごく可愛くなったなぁって」 | "I'm just thinking how you have become really cute in the short time we haven't seen each other, Shouko-san."
| match to 2407/631 |
63 | 千晶 | Chiaki | 「………(ごっくん) っ!? ごほっ、ごほぉぉっ!?」 | "...Gulp!? Cough… cough...!?"
| match to 2407/632 |
64 | 雪菜 | Setsuna | 「だ、大丈夫?」 | "A-Are you alright?"
| |
65 | 千晶 | Chiaki | 「けほっ、こほこほ…っ、 き、気管支にぃ…うぷっ」 | "Cough... cough… went… down… windpipe..."
| |
66 | 雪菜 | Setsuna | 「ちょっと背中こっちに向けて。 ほら、ゆっくり深呼吸して」 | "Turn your back to me for a second. Come on, take a deep breath."
| |
67 | 千晶 | Chiaki | 「ふ~…はぁぁぁぁ~」 | "Huuu~ Haaaaa~"
| |
68 | 雪菜 | Setsuna | 「…こんなところかな? なんかごめんね? そんなに凄い反応するとは思わなくて」 | "...This should do it? I suppose I should apologize? I didn't think you'd react so drastically." | |
69 | 千晶 | Chiaki | 「だ、だぁってさぁ…なにそれ?」 | "I-I mean, you know… what was that all about?"
| |
70 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、別に嫌味とかじゃないんだよ。 晶子さん、初めて会ったときから綺麗だったし」 | "Ah, I didn't say that to spite you. Shouko-san, I always thought you were pretty since the first time I met you." | |
71 | 千晶 | Chiaki | 「もうやめてよ、痒い…」 | "Stop that already, it's embarrassing..."
| |
72 | 雪菜 | Setsuna | 「けど今までは、大人っぽいというか、 ちょっと[R斜^はす]に構えてるところがあったんだけど…」 | "But up until now, you've always seemed like an adult. Although you do have a somewhat defiant side to you..."
| |
73 | 千晶 | Chiaki | 「…今日はお子様っぽい?」 | "...And you think I’m acting more like a child today?”
| |
74 | 雪菜 | Setsuna | 「うん、素直で明るくて可愛い。 なんだか幸せそう」 | "Yup, frank, bright, and cute. You look really happy somehow."
| |
75 | 千晶 | Chiaki | 「嘘…」 | "You're kidding me..."
| |
76 | 雪菜 | Setsuna | 「嘘じゃないよ。 だってほら、さっきみたいなドジ、 今まではしたことなかったよね?」 | "I'm not kidding. Think about it, have you made a blunder like that before?"
| |
77 | 千晶 | Chiaki | 「それは…え、えぇ?」 | "That's… ehh?"
| |
78 | 雪菜 | Setsuna | 「何かいいことあったのかな? …冬休みの間に、素敵な人に出逢えたとか」 | "Did anything good happen? …Perhaps during winter break, you had a chance encounter with an amazing individual?"
| match to 2407/633 |
79 | 千晶 | Chiaki | 「ち、違っ…いや、そんな…馬鹿な」 | "No, n-nothing like that… t-that's ridiculous."
| match to 2407/634 |
80 | 雪菜 | Setsuna | 「今まではそういうこと包み隠さず話してくれてたのに、 そうやって急に口ごもるところなんかも可愛いよ?」 | "You’ve been telling me those kinds of things so directly up until now. But it's cute how all of a sudden you stammer like that, you know?"
| match to 2407/635 |
81 | 千晶 | Chiaki | 「だ、だからそれは… そんな、気づかれるはず…」 | "Like I said… There's no way anyone should've noticed..."
| match to 2407/636 |
82 | 雪菜 | Setsuna | 「…なんてね。 ふふ、ごめん。困らせちゃったみたいだね」 | "...I'm just playing with you. Hehe, sorry. Looks like I really troubled you."
| |
83 | 千晶 | Chiaki | 「せ、雪菜ぁ…勘弁してよぉ」 | "Se-Setsuna… give me a break."
| |
84 | 雪菜 | Setsuna | 「そうだね、もしかしたら気のせいかも」 | "You're right. It's probably just my imagination."
| |
85 | 千晶 | Chiaki | 「え?」 | "Eh?"
| |
86 | 雪菜 | Setsuna | 「今のわたしは、自分以外の人が、 みんな幸せに見えちゃうのかも」 | "I'm probably viewing everyone but myself as being happy right now."
| |
87 | 千晶 | Chiaki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
88 | 雪菜 | Setsuna | 「人の、ほんのちょっとした仕草の違いに 敏感に気づくくらい、自分のことを見てないのかも」 | "Perhaps it’s because I don’t want to face my own circumstances that I’m being more alert about even the slightest differences in others’ mannerisms.”
| |
89 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
90 | 雪菜 | Setsuna | 「なんか性格悪いよね、そういうのって」 | "I suppose that’s quite inconsiderate of me, now, isn’t it?"
| |
91 | 千晶 | Chiaki | 「雪菜は…幸せじゃなかったんだ、冬休み」 | "So you weren't happy during your winter break, Setsuna..."
| |
92 | 雪菜 | Setsuna | 「そんなこと言ってもしょうがないんだけどね。 全部、自業自得なんだから」 | "There's no point in saying that, though. Everything's my fault, after all. I just got what I deserved.”
| |
93 | 千晶 | Chiaki | 「そう…なんだ」 | "...I see."
| |
94 | 雪菜 | Setsuna | 「うん…そうなんだ」 | "Yeah… that's right."
| |
95 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
96 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
97 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
98 | 雪菜 | Setsuna | 「なに? わたしの顔、なにかついてる? それとも、さっきの仕返し?」 | "What? Is there something on my face? Or is this payback for earlier?"
| |
99 | 千晶 | Chiaki | 「…よかったら、話してみない?」 | "...If it's alright with you, you want to try talking about it?"
| |
100 | 雪菜 | Setsuna | 「晶子さんに?」 | "With you, Shouko-san?"
| |
101 | 千晶 | Chiaki | 「うん」 | "Yeah."
| |
102 | 雪菜 | Setsuna | 「…ううん、やめとく」 | "...No, it's okay, I'd rather not."
| |
103 | 千晶 | Chiaki | 「誰かに話したほうが楽になれるよ? [F16…例え相手が最低のクソ女でも」] | "You'll feel better if you talk to someone about it, you know? [F16...Even if it has to be with an utterly despicable wretch."] | |
104 | 雪菜 | Setsuna | 「このことだけは、もう人に頼らないことにしたの」 | "For this matter alone, I've decided that I won't rely on others anymore."
| |
105 | 千晶 | Chiaki | 「どうして?」 | "Why?"
| |
106 | 雪菜 | Setsuna | 「だって、全部わたしが起こしたことだから」 | "After all, it was my fault that everything came to pass."
| |
107 | 千晶 | Chiaki | 「え…?」 | "Eh...?"
| |
108 | 雪菜 | Setsuna | 「こうなるってわかってて、 あんな酷い態度取っちゃったんだもん」 | "I knew things would turn out this way, but I still took that horrible attitude."
| |
109 | 千晶 | Chiaki | 「雪菜…」 | "Setsuna..."
| |
110 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしがつまらないことにこだわったから、 今の、壊れちゃった二人があるんだから」 | "I ended up being too stubborn about trivial matters and caused the two of us to become broken people right now.”
| |
111 | 千晶 | Chiaki | 「そんなの男の方が悪いよ。 雪菜は悪くない」 | "It's the guy who's at fault in that situation. You didn't do anything wrong, Setsuna." | |
112 | 雪菜 | Setsuna | 「ううん違うよ。わたしが悪いんだ」 | "No, you're wrong. I'm the one at fault."
| |
113 | 千晶 | Chiaki | 「女にそんなふうに思わせてしまった男が悪い。 …あたしの知ってる男は絶対にそう言うよ?」 | "It's the guy's fault for letting the girl think that way. ...A guy I know would definitely say something like that, you know?”
| |
114 | 雪菜 | Setsuna | 「そう言って、絶対に人のせいにしないんだ。 …わたしの知ってる男のひとはね」 | "He’d say that and wouldn’t accept that the fault lies anywhere else. ...As far as the guy I know goes, anyway.”
| |
115 | 千晶 | Chiaki | 「それって…」 | "That's..."
| |
116 | 雪菜 | Setsuna | 「その人はね、いつも、何があっても自分が責任を取るの。 ぶつぶつ文句言ったり、辛くて泣いたりしながら」 | "That person always puts the blame on himself no matter what happens. As he complains and cries in pain."
| |
117 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
118 | 雪菜 | Setsuna | 「でね、わたしはそんな彼を心から尊敬してるの。 だから、彼と同じひとでいたい」 | "And you know, I respect him for that from the bottom of my heart. That's why I want to be someone like him."
| |
119 | 千晶 | Chiaki | 「でも、でもさ…そいつがそんな人格者なら 雪菜が今みたいに辛い目に遭うわけないじゃん? いつだって、幸せのらぶらぶじゃん?」 | "But, but... if he's such a noble person, then you wouldn't be suffering like this right now, no? You’d instead be blissfully acting lovey-dovey with him, now, wouldn’t you?” | |
120 | 雪菜 | Setsuna | 「…うまくいかないんだよねぇ、わたしたち。 ほんっと、相性悪いなぁ」 | "...Things are just not going smoothly between us. I guess we're really incompatible." | |
121 | 千晶 | Chiaki | 「そういうこと、なんで笑って話せるの? 実はそんなにショックじゃなかった?」 | "How can you say that with a smile? Maybe it wasn't that big of a shock to you after all?"
| |
122 | 雪菜 | Setsuna | 「十日くらい泣きっぱなしだったから、かな。 …いい加減、悲しむのにも飽きちゃったのかも」 | "Maybe because I cried for ten days straight? ...Maybe I just got tired of being sad all the time." | |
123 | 千晶 | Chiaki | 「十日………っ」 | "Ten days..."
| |
124 | 雪菜 | Setsuna | 「ちょっとイタい女の子だよね、わたし。 男のひととうまく行かないのも当然かも」 | "I guess I'm a bit pathetic, don't you think? It's probably inevitable that things don't turn out well between me and a guy."
| |
125 | 千晶 | Chiaki | 「どうしてそんなにその男にこだわるの?」 | "Why are you so obsessed with that one guy?"
| |
126 | 雪菜 | Setsuna | 「どうしてって、それは…」 | ”You’re asking me why? Well…”
| |
127 | 千晶 | Chiaki | 「真面目で、頼りがいがあって、口うるさくて、 誰にでも優しくて、少しだけ自分をひいきして、 いつも悩んでて、それでも一生懸命で…」 | "He’s serious, dependable, enjoys nagging, is nice to everyone, a bit of a narcissist, and someone who always tries his hardest despite being troubled over something." | |
128 | 雪菜 | Setsuna | 「え…」 | "Eh..."
| |
129 | 千晶 | Chiaki | 「…だからこそ、勝手に自分が傷つく男の、 どこがいいの?」 | "...But then what’s so great about a guy that hurts himself so easily because of those qualities?”
| |
130 | 雪菜 | Setsuna | 「…よく覚えてたね、わたしの理想の男の人」 | "...So you properly remembered what my ideal man was like.”
| |
131 | 千晶 | Chiaki | [F16「だって本当にその通りの奴だったんだもん」] | [F16 "Well, he does fit that description perfectly."]
| |
132 | 雪菜 | Setsuna | 「そんな堅物でお節介で融通の利かない人って、 すっごく可愛いと思わない?」 | "That sort of stubborn and inflexible busybody, don't you find them really cute?"
| |
133 | 千晶 | Chiaki | [F16「………思うけどさ」] | [F16"...I do feel that way."]
| |
134 | 雪菜 | Setsuna | 「晶子さんは、そういう男の人は嫌いかな?」 | "Shouko-san, do you hate that kind of guy?"
| |
135 | 千晶 | Chiaki | [F16「あの弱さがツボっちゃったけどさ」] | [F16"That feeling of vulnerability totally hits my weak spot."]
| |
136 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~あ、結局語っちゃってる。 意志が弱いなぁ、わたし」 | "Aa-ah, I ended up telling you. I suppose my resolve was weak."
| |
137 | 千晶 | Chiaki | [F16「冗談じゃないって。 ][F16強すぎるって」] | [F16"Stop joking. ][F16You're being too strong."] | |
138 | ……… | .........
| |||
139 | 武也 | Takeya | 「和泉…千晶?」 | "Izumi… Chiaki?"
| |
140 | 依緒 | Io | 「そう」 | "That's right."
| |
141 | 武也 | Takeya | 「それが春希の新しい彼女?」 | "She's Haruki's new girlfriend?"
| |
142 | 依緒 | Io | 「…の可能性が一番高いコ」 | "...The girl with the highest possibility."
| |
143 | 武也 | Takeya | 「………」 | "........."
| |
144 | 依緒 | Io | 「サークル仲間に文学部のコがいるのよね。 そのコが言うにはさぁ、同じゼミでいつも一緒にいて、 彼女の方から春希につきまとってた感じなんだって」 | "There's someone from the Literature Department in the club I'm in. According to her, that girl is in the same seminar as Haruki and they're always together. It feels like that girl is following Haruki around." | |
145 | 武也 | Takeya | 「あの馬鹿… なんでそんな簡単に証拠を残しまくるんだよ」 | "That idiot… Why did he leave evidence like that lying around so carelessly?"
| |
146 | 依緒 | Io | 「最初はつきあう気なんかなかったんじゃない?」 | "Maybe because he originally didn't intend to date her?"
| |
147 | 武也 | Takeya | 「なんで? 大して可愛くないコなのか?」 | "Why is that? Is she not that cute?"
| |
148 | 依緒 | Io | 「…春希はあんたと違うからでしょ」 | "...Isn't it because Haruki is different from you?"
| |
149 | 武也 | Takeya | 「ん~?」 | "Hmm?"
| |
150 | 依緒 | Io | 「………話進めるわね。 けど春希の奴、雪菜とのことがあって、 ふと心に隙間ができちゃった…」 | "...Anyway, moving on. Since Haruki had that clash with Setsuna, a crevice suddenly opened inside his heart..."
| |
151 | 武也 | Takeya | 「そんな時、都合良く彼女が目の前に現れたってか? サンタの格好して『私がプレゼントよ~♪』なんて」 | "And in that moment, that girl appeared before him with perfect timing? Something like, "I'm the present~♪" while dressed in a Santa suit."
| |
152 | 依緒 | Io | 「…どうしてあんたはそんな頭が腐ったみたいな 妄想ばかり次から次へと浮かんでくるのよ」 | "...Why is it that your head is always filled with such rotten ideas?"
| |
153 | 武也 | Takeya | 「にしても、マジで突き止めて来るとはなぁ。 お前、ほんっと春希に負けず劣らず…」 | "But still, it does seem like you hit the nail on the head. You're as good as Haruki..."
| |
154 | 依緒 | Io | 「うん、今回の件はちょっと踏み込みすぎたと思ってる。 そろそろ退いとかないとね」 | "Yeah, I do think I overstepped my boundaries this time around. That's why I think it's about time I pull away from this matter."
| |
155 | 武也 | Takeya | 「依緒といい、小春希といい、 みんなあいつの性格に巻き込まれていくのかねぇ…」 | "Doesn't matter whether it's you or Mini-Haruki, everyone's starting to become more like him..."
| |
156 | 依緒 | Io | 「ま、そんなわけだから武也。 これからは、親友のあんたの出番よ?」 | "Well, since that's the case... Takeya, from now on, it's your turn as his best friend."
| |
157 | 武也 | Takeya | 「………は?」 | "...Huh?"
| |
158 | 依緒 | Io | 「和泉千晶って名前と、 春希と同じゼミってことまでは掴んだんだけど、 最近大学に来てないみたいでなかなか会えなくて」 | "We know her name is Izumi Chiaki and that she's in the same seminar as Haruki, but she doesn't appear to be coming to university lately, so it's really difficult to meet her." | |
159 | 武也 | Takeya | 「………」 | "........."
| |
160 | 依緒 | Io | 「あんたにしかできない任務なのよ。 年中、女の子のお尻ばっかり追いかけ回してる あんたにしか…」 | "This is a mission only you can do. Only someone like you who's chasing skirts all year long..."
| |
161 | 武也 | Takeya | 「………あ、あ~、依緒。 そういう頼み事する前にだな、 何か俺に言うことはないのか?」 | "...Ah, ahh... Io, before you ask that of me, isn't there something you need to say to me?"
| |
162 | 依緒 | Io | 「何かって?」 | "What do you mean?"
| |
163 | 武也 | Takeya | 「春希の部屋での新年会の時、 お前、俺になにしたよ?」 | "When we were in Haruki's room for the New Year’s party. Didn't you do something to me then?"
| |
164 | 依緒 | Io | 「…雪菜のためなのよ?」 | "...This is all for Setsuna’s sake, you know?"
| |
165 | 武也 | Takeya | 「お前も雪菜ちゃんのために、 俺の機嫌を直そうとかそういうこと考えないわけ?」 | "Even if it's for Setsuna-chan, doesn't the thought of trying to cheer me up ever cross your mind?" | |
166 | 依緒 | Io | 「器の小さい奴。 一体何が望みなのよ? 土下座でもしろって?」 | "You're so petty. Just what is it that you want? Are you telling me to get down on my knees and apologize?"
| |
167 | 武也 | Takeya | 「い、一日だけ俺のものになるとか」 | "H-How about b-becoming mine for one day?"
| |
168 | 依緒 | Io | 「噛んじゃったらボケになんないじゃない」 | "It's not funny anymore if you stammer like that."
| |
169 | 武也 | Takeya | [F16「なぜ肝心なところで…」] | [F16"Why am I messing up where it really matters...!?"]
| |
170 | 依緒 | Io | 「やよあたし。 愛の籠もってないセックスなんてさ」 | "No way. I'm not up for sex without love."
| |
171 | 武也 | Takeya | 「いや俺のはいっつも愛にまみれてるぞ? なんなら試してみるか?」 | "No, sex with me is always full of love, you know? Want to give it a try?" | |
172 | 依緒 | Io | 「いつも沢山の愛にまみれてるのと、 永遠の愛とは違うでしょ」 | "There's a difference between constantly being full of love and everlasting love."
| |
173 | 武也 | Takeya | 「永遠の愛…? どこのファンタジーですか」 | "Everlasting love...? What kind of fantasy is that?"
| |
174 | 依緒 | Io | 「どうしても駄目?」 | "You won't do it no matter what?"
| |
175 | 武也 | Takeya | 「せめて顔がわかってりゃなぁ…」 | "Well, if we at least know what she looks like..."
| |
176 | 依緒 | Io | 「そしたら探すの手伝ってくれる?」 | "You'll help search for her if so?"
| |
177 | 武也 | Takeya | 「なに? 写真でもあるのか?」 | "What? Do you have her photo or something?"
| |
178 | 依緒 | Io | 「それはないけど… 多分、あんたの脳のハードディスクには、 まだ画像データが残ってるはず」 | "I don't have anything like that. Though the image data is probably still stored somewhere in your head's hard disk."
| |
179 | 武也 | Takeya | 「…会ったことあんのか? 俺たち」 | "...Have we met with her before though, I wonder...?"
| |
180 | 依緒 | Io | 「多分ね。 しかもあんたは二度以上」 | "Probably. It's likely you even met her more than once."
| |
181 | 武也 | Takeya | 「いつ? どこで? 俺、可愛いコのデータなら検索性に自信あるぞ」 | "When? Where? I have confidence in my ability to search for data when it comes to cute girls."
| |
182 | 依緒 | Io | 「先月、春希のマンションの前で」 | "Last month, in front of Haruki's apartment."
| |
183 | 武也 | Takeya | 「先月…?」 | "Last month...?"
| |
184 | 依緒 | Io | 「ほら、あたしたちがマンションに入ろうとしたとき、 ちょうど入れ違いで出ていった女の子がいたでしょ? …あんた前にも会ったことあるかもって」 | "We passed by that girl at the entrance when we were about to head inside the apartment, remember? ...You said you might've met her before." | |
185 | 武也 | Takeya | 「………あの娘?」 | "...That girl?"
| |
186 | 依緒 | Io | 「あの時は気にも留めなかったけどさ… 本当は彼女、あの日春希の部屋に泊まるつもりだったのよ。 けど、あたしたちが押しかけて来たから」 | "I didn't realize it then… but that girl was probably planning on staying the night over at Haruki's that day. But because we barged in by force..."
| |
187 | 武也 | Takeya | 「…仕方なく帰った?」 | "...So she had no choice but to go home?"
| |
188 | 依緒 | Io | 「洗面所にトラベルセットがあったって言ったよね?」 | "I did say that there was a travel set inside the bathroom, right?"
| |
189 | 武也 | Takeya | 「……辻褄合うな」 | "...Everything makes sense, then."
| |
190 | 依緒 | Io | 「でしょ!? あのコなのよ武也! 一体誰なのあれ?」 | "Right!? It must be her, Takeya! Just who in the world is she?"
| |
191 | 武也 | Takeya | 「い、いや、待て… どっかで見たことあるかもな~って程度で…」 | "Wait, hold on… I can only remember that I've seen her somewhere before."
| |
192 | 依緒 | Io | 「あんたいつ、どこで彼女を口説いたのよ? 思い出せ! 重要なことなのよ!?」 | "When and where did you try to flirt with her? Try to remember! This is really important!" | |
193 | 武也 | Takeya | 「け、けどよぉ、依緒。 お前は今まで食べたパンの数を…」 | "B-But you know, Io, can you count the slices of bread you've eaten in your life…?"
| |
194 | 依緒 | Io | 「っ!」 | "...!"
| |
195 | 武也 | Takeya | 「…ごめん思い出す。 少しだけ時間をくれい」 | "...Sorry, I'll try to remember. Give me some more time."
| |
196 | 千晶 | Chiaki | 「寒ぅ」 | "It's cold."
| |
197 | 雪菜 | Setsuna | 「パフェ食べた後だと、体の中から来るよね~」 | "After eating the parfait, it feels like the chill is coming out from inside my body~"
| |
198 | 千晶 | Chiaki | 「またそこがやめられないんだけどね」 | "I see you're still unable to resist acting that way."
| |
199 | 雪菜 | Setsuna | 「ふふっ」 | "Hehe."
| |
200 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
201 | 雪菜 | Setsuna | 「いつもありがとね、晶子さん」 | "Thank you as always, Shouko-san."
| |
202 | 千晶 | Chiaki | 「…あたし、何もしてないよ」 | "...I didn't do anything."
| |
203 | 雪菜 | Setsuna | 「ううん、勇気づけられた。 依緒にも武也くんにも… わたし、友達に恵まれてるなぁ」 | "No, you gave me courage. Not just you, but Io and Takeya-kun too. I'm blessed to be surrounded by good friends."
| |
204 | 千晶 | Chiaki | [F16「…演技する前から騙されないでよ」] | [F16"Come on, don't be deceived before the act even begins."]
| |
205 | 雪菜 | Setsuna | 「あのね…」 | "You know..."
| |
206 | 千晶 | Chiaki | 「今度はなに?」 | "What is it this time?"
| |
207 | 雪菜 | Setsuna | 「わたし… もう少し足掻いてみようと思う」 | "I think… I'll try to hang on a little longer."
| |
208 | 千晶 | Chiaki | 「だったら最初から受け入れればよかったんだよ。 彼の未練も嘘も、全部許しちゃえばさぁ…」 | "Then you should have accepted him from the start. If you had forgiven him for everything, including his attachment and lies..." | |
209 | 雪菜 | Setsuna | 「前に言ったじゃない。 わたし、かなりのワガママなんだよ」 | "I told you before, didn't I? I'm quite selfish."
| |
210 | 千晶 | Chiaki | 「それは…なんとなくわかるけど」 | "That's… I can somehow understand."
| |
211 | 雪菜 | Setsuna | 「それに…」 | "Besides..."
| |
212 | 千晶 | Chiaki | 「ん?」 | "Hm?"
| |
213 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしの好きなひとは、嘘が嫌いなの」 | "The one I love hates lies."
| |
214 | 千晶 | Chiaki | 「あぁ…そだね」 | "Ahhh… yeah, right."
| |
215 | 雪菜 | Setsuna | 「だからわたしも嘘は嫌いになった。 たとえそれが、大好きな彼がついたものでも、ね」 | "That's why I've also come to hate lies. Even if it's a lie from someone I really love."
| |
216 | 千晶 | Chiaki | 「………めんどくさいなぁ」 | "...How troublesome."
| |
217 | 雪菜 | Setsuna | 「本当にね、ふふ」 | "Seriously, right? Hehe."
| |
218 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
219 | 雪菜 | Setsuna | 「それじゃわたし、こっちだから。 今日は本当にありがとうね、晶子さん」 | "Well then, I'm going this way. Thanks a lot for today, Shouko-san."
| |
220 | 千晶 | Chiaki | 「あ、ああ…うん」 | "Ah, yeah... Mhm."
| |
221 | 雪菜 | Setsuna | 「それじゃ」 | "Goodbye."
| |
222 | 千晶 | Chiaki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
223 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
224 | 千晶 | Chiaki | 「………っ! 雪菜っ!」 | "...! Setsuna!"
| |
225 | 雪菜 | Setsuna | 「…なぁに?」 | "...Yes?"
| |
226 | 千晶 | Chiaki | 「ええと、ええと………大丈夫! きっと春になったら、何もかも元に戻るよ」 | "Umm… umm… don't worry! I'm sure that come spring, everything will return to the way they were."
| match to 2410/196 |
227 | 雪菜 | Setsuna | 「春…?」 | "Spring...?"
| |
228 | 千晶 | Chiaki | 「あ、その… 根拠も何もない、ただのカンだけど、ね」 | "Ah, um… I don't have any proof, it's just a hunch."
| |
229 | 雪菜 | Setsuna | 「春…か」 | "Spring… huh?"
| |
230 | 千晶 | Chiaki | 「だ、だから、その…えっと、なんだっけ?」 | "So, um… so... what was I going to say?"
| |
231 | 雪菜 | Setsuna | 「あと三か月かぁ… 三年待った身にしてみれば、あっという間だね」 | "So in three months huh… For someone like me who waited for three years already, it'll be like the blink of an eye."
| |
232 | 千晶 | Chiaki | 「………っ」 | "...!"
| |
233 | 雪菜 | Setsuna | 「ありがと晶子さん。 さよなら」 | "Thanks, Shouko-san. Goodbye."
| |
234 | 千晶 | Chiaki | 「…うん」 | "...Bye."
| |
235 | 千晶 | Chiaki | 「………」 | "........."
| |
236 | 千晶 | Chiaki | 「…圧倒された」 | "...I'm overwhelmed."
| |
237 | 千晶 | Chiaki | 「なんてややこしいキャラクター… こんなの、作れるかなぁ?」 | "What a complex character… Am I really able to recreate someone like her?"
| |
238 | 千晶 | Chiaki | 「でも、これを完璧に再現しないと、 あたしの作品は完成しないんだよねぇ」 | "But if I don't perfect this, I won't be able to complete my work."
| |
239 | 春希 | Haruki | 「あ…っ」 | "Ah…!"
| |
240 | 休み明け初日の誰もいなくなった夜の研究室に、 待ち望んだメールの着信音が響く。 | In the lab on the first evening after the winter break, the sound of the incoming text that I've been waiting for finally comes.
| |||
241 | 春希 | Haruki | 「え…?」 | "Eh...?"
| |
242 | けれど、勢い込んで開いた受信フォルダには、 予想してなかった宛先が… | However, inside the incoming text folder that I hurriedly opened is a text from an unexpected sender... | |||
243 | 『あけましておめでとう』 | "Happy New Year."
| match to 2413/22 and 2506/1 | ||
244 | 二週間前まで、俺の受信簿を埋め尽くしていた名前が、 久しぶりに刻まれていた。 | The name that has been buried deep inside my text inbox until just two weeks ago is once again displayed on the screen. | |||
245 | 『なんて、もう年が明けてから 十日も経っちゃってるけどね。 新年の挨拶遅れてごめんなさい』 | "Well, I guess ten days have already passed since the new year. Sorry for the late New Year's greeting."
| match to 2413/23 and 2506/2 | ||
246 | 『…それとも、 こうして普通に挨拶しちゃうことの方が ごめんなさい、かな?』 | "...Though I wonder if I should be apologizing for attempting to check up on you so casually like this.”
| match to 2413/24 and 2506/3 | ||
247 | 『このメールを見て、ふざけるなって思うなら、 着信拒否にしてください。 それだけのことをしたっていう自覚はあるから』 | "If you see this text and find it ridiculous, then please just block my number. I'm well aware of how much I’ve wronged you, at least."
| match to 2413/25 | ||
248 | 『でも、どうしてもあなたのことを考えてしまうから、 悩みに悩んだ末、メールしました。 …どうしてますか?』 | "But I somehow always end up thinking about you, so after hesitating a lot about it, I decided to text you. …How have you been?”
| match to 2413/26 and 2506/5 | ||
249 | 『今日は、学校来てますか? ちゃんと朝型の生活に戻しましたか? …なんて、春希くんの寝坊なんて想像できないけど』 | "Did you come to university today? Have you been able to return to a proper early-morning lifestyle? ...Though I guess I can't imagine you oversleeping, Haruki-kun." | match to 2413/27 and 2506/6 | ||
250 | 『それとも、全然平気ですか? もう完全に切り替えて、新しい生活を送ってますか? それならほっとするけれど、ちょっと落ち込みます』 | "Or perhaps you've been unaffected by it all? Have you let it all go completely and started a new life? I'd feel relieved if that were true, but at the same time, I'd feel a bit down as well." | match to 2413/28 and 2506/7 | ||
251 | 『なんて、わたし矛盾してますか?』 | "Perhaps I'm contradicting myself?"
| match to 2413/29 and 2506/8 | ||
252 | 『それじゃ、このへんで。 もうすぐ期末試験だね。 お互い、がんばろう』 | "Well, I'll end it here. Final exams are coming soon. Let's both work hard, okay?"
| match to 2413/30 and 2506/9 | ||
253 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
254 | あの日以降初めての… あの日から二週間以上経って届いた、 雪菜のメッセージ。 | It was Setsuna's first text since that day… Her first text after more than two weeks had passed.
| almost matches 2506/12 | ||
255 | その微妙な空き時間と、その丁寧語が入り混じる口調と、 その他人行儀なサブジェクトに、 今の俺が抱えているのと同じ距離感があった。 | From the odd fact that she had free time, the fact that she's being more polite than usual, along with the formality of her text’s title, I could tell that she was feeling the same sense of distance that I am. | match to 2506/13 | ||
256 | ああいう別れ方をした後、自分から連絡をしてくるのは、 きっと、もの凄い勇気がいったんだろうな。 | After we parted the way we did, it must've taken an extreme amount of courage for her to contact me of her own accord.
| match to 2506/13 | ||
257 | けど、それでも雪菜にはわかってたんだろう。 | Though I suppose Setsuna understands that as well.
| match to 2506/15 | ||
258 | …ああいう別れ方をした後、相手から連絡が来るほど、 どこかの誰かは強くないってことが。 | …She knows that after we parted the way we did, neither of us would have had the strength to initiate contact of our own accord.
| match to 2506/15 | ||
259 | 『あけましておめでとう』 | "Happy New Year."
| match to 2413/32 and 2506/17 | ||
260 | それが、未練を伴ったものでも、 別れの予感を漂わせたものでも、 怖くて自分からなかなか動けないだろうって。 | It's because I fear the feeling I got during our parting, so it felt like I couldn't move forward.
| |||
261 | 『メール、ありがとう。 全然怒ってない。怒れる訳なんかない。 ただ、こっちから連絡できなかった自分に腹が立ってる』 | "Thank you for your text. I'm not angry with you at all, and there's no reason for me to be. I guess I can only be mad about not being able to contact you myself." | match to 2413/33 and 2506/18 | ||
262 | 相手の動きを待つのはあまりにも卑怯だって、 普段から言ってるくせに、実際には何もできない 最低の男なんだって。 | Waiting for others to make the move first is too cowardly. Despite that otherwise understandable saying, I'm a terrible man who couldn't have done any better.
| |||
263 | 『今日は、ちゃんと大学には来たよ。 レポートの提出期限の迫ってる講義もあったし』 | "I've been going to university since yesterday. There's a lecture of which the paper submission date is fast approaching, after all."
| match to 2413/34 and 2506/19 | ||
264 | 『どうしてるかと言えば… 全然平気ってわけじゃないけれど、 ちゃんと普通に日々暮らしてる』 | "As for how I'm faring… while I can't say that I've completely gotten over it, I've been living my day-to-day life properly."
| match to 2413/35 and 2506/20 | ||
265 | 『バイトして、テスト勉強して、普通の大学生してる。 そうしないと生活も進級もできなから、やるしかないし』 | "I’ve been going to my part-time jobs, studying for tests, and just living the ordinary university student life. It's not like I can advance in my life and studies if I don't continue on."
| match to 2413/36 and 2506/21 | ||
266 | 『それよりも、雪菜の方は、どうしてる?』 | "Enough about me, though, how are things with you, Setsuna?"
| match to 2413/37 and 2506/22 | ||
267 | 『さっきのメール、俺の心配ばかりで、 雪菜のことが何も書いてなかった。 だから俺も、すごく心配してる』 | "You've only been worrying about me in your text and didn't write anything about yourself. It’s actually making me quite worried about you."
| match to 2413/38 and 2506/23 | ||
268 | 『連絡くれるのは嬉しいけれど、 ちゃんと近況くらいは書くこと』 | "I'm glad that you’ve contacted me, but you should also write a few lines on what's happening in your life, you know?"
| match to 2413/39 and 2506/24 | ||
269 | 最後に、無理やりいつもの説教臭い言葉を乗せて、 無駄に気合いを入れて送信ボタンを押す。 | In the end, I forcibly leave my usual words of sermon before my thumb reaches for the send button… | match to 2506/26 | ||
270 | 春希 | Haruki | 「さて、と」 | "Well then."
| |
271 | 俺がそうしてる間も、 研究室の扉が開く気配はなかった。 | Even as I wrote that text, the door to the lab showed no sign of opening.
| |||
272 | だらけた感じで、当然のように夜遅く現れて、 『あれ~春希? 何してんの?』 とか言ったりする奴もいなかった。 | There wasn't anyone to come in lazily as if it's only natural to show up late at night and say "Huh~ Haruki? What are you doing?".
| |||
273 | だから… | And so...
| |||
274 | 戸締まりを確認して、消灯して… 研究室の扉を閉じる。 | Making sure the windows are locked and turning off the lights… I close the door to the lab.
| |||
275 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
276 | 『近況』 | "How I've been lately."
| match to 2413/41 | ||
277 | 『わたしも同じようなものだよ』 | "I'm about the same."
| match to 2413/42 | ||
278 | 『今は普通に日々を過ごしてる』 | "I'm living a pretty normal life right now."
| match to 2413/43 | ||
279 | 『朝起きて、ご飯食べて、大学行って、 友達と話して、勉強して、何も変わらない日々』 | "I wake up in the morning, eat breakfast, go to university, chat with friends, and study. Days without a change."
| match to 2413/44 | ||
280 | 『…しばらくは涙が枯れるまで泣いたけど、 今はそんな面影もなし』 | "...For a while, I cried until all my tears dried up, but now that's no longer the case."
| match to 2413/45 | ||
281 | 『人間って、凄いね』 | "Humans are pretty amazing that way, don't you think?"
| match to 2413/46 | ||
282 | 春希 | Haruki | 「…っ」 | "...!"
| |
283 | 雪菜の二通目のメールに目を通しながら、 俺の足は、暗くなった廊下を いつの間にか駆け出していた。 | As I read Setsuna's second text, my legs suddenly break out into a run down the darkened hallway.
| |||
284 | 凄いのは、雪菜だけだよ。 お前、どんだけ強いんだよ。 | The only one that's amazing is you, Setsuna. Just how mentally strong are you?
| |||
285 | 俺が、今の俺になるために、 どんだけお前に酷いことをしたと思うんだよ? | Do you know just how horrible a thing I did to you only so I can be my current self?
| |||
286 | お前だけじゃなく、 俺を心配してくれる全ての人たちを、 どんだけ裏切ったと思うんだよ? | Do you know just how much I betrayed not only you, but also everyone who's worried about me? | |||
287 | 春希 | Haruki | 「っ…はぁ、はぁぁ…っ」 | "...Haaa, haa, haaa… haah..."
| |
288 | 逃げるように校舎の外に出る。 | I exit the school building as if running away.
| |||
289 | 月明かりに照らされキャンパスに人はいなくて、 ただ、底冷えのする寒い風が、 火照った俺の体を急激に冷ましてくれる。 | There’s no one around on the moonlit campus. Only the freezing air to rapidly chill down my burning body.
| |||
290 | 俺は、ほんの少しだけ立ち止まり息を整えると、 逃げるようにその場を立ち去る。 | After stopping for a moment and gathering my breath, I leave the area as if running away. | |||
291 | ……… | .........
| |||
292 | だって、もう今日は、あいつには会えない。 | Besides, I won't be able to meet with that person anymore today.
| |||
293 | このメールを見てしまった以上。 返信してしまった以上。 | Not after I've seen this text. Not after I've sent a reply.
| |||
294 | もし、あいつが今の俺に会ったら、 あいつはまた俺の表情をきっちり読み取って、 過剰なまでに慰めてくれてしまうかもしれない。 | If that person were to see me now, she would once again read my expression and would probably try to comfort me excessively.
| |||
295 | さっきまでは、 それを少しだけ望んでいた自分を否定できないけれど。 | I can't deny that I've been wishing for that up until a short while ago.
| |||
296 | でも今の俺には、 その温かい癒しを受け入れられる訳なんかない。 | But with the way I am now, there's no way I can accept that warm form of healing.
|
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |