Difference between revisions of "White Album 2/Script/3209"
Jump to navigation
Jump to search
Jabuckley44 (talk | contribs) m (→Text) |
(→Text) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 18: | Line 18: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |1|男性スタッフ| |
+ | |1|男性スタッフ|Male Staff |
|「おはようございま~…って、あれ、先客だ」 |
|「おはようございま~…って、あれ、先客だ」 |
||
+ | |“Good morni... Wait, there’s already someone here.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |2|女性スタッフ| |
+ | |2|女性スタッフ|Female Staff |
|「え~、でも確かにこっち15時からって」 |
|「え~、でも確かにこっち15時からって」 |
||
+ | |“Eh? But I thought we were supposed to start at<br>3 PM!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |3|ディレクター| |
+ | |3|ディレクター|Director |
|「前が押してんのかな。<br>それより何でブースの中に寝袋が?」 |
|「前が押してんのかな。<br>それより何でブースの中に寝袋が?」 |
||
+ | |“I suppose they wanted to prepare early. That aside, though, why is there a sleeping bag in the booth?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |4|女性スタッフ| |
+ | |4|女性スタッフ|Female Staff |
|「床にはレジャーシートが…」 |
|「床にはレジャーシートが…」 |
||
+ | |“There’s also a picnic blanket on the floor…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |5|男性スタッフ| |
+ | |5|男性スタッフ|Male Staff |
|「さっき休憩室に<br>カセットコンロが置いてあるの見ましたよ」 |
|「さっき休憩室に<br>カセットコンロが置いてあるの見ましたよ」 |
||
+ | |“I also happened to stumble upon a portable stove in the lounge earlier.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |6|ディレクター| |
+ | |6|ディレクター|Director |
|「消防法に引っかかるだろ、おい」 |
|「消防法に引っかかるだろ、おい」 |
||
+ | |“Hey, that’s a violation of the fire safety laws, isn’t it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |7|雪菜| |
+ | |7|雪菜|Setsuna |
|「おはようございます~!<br>ごめんなさいもういらしてたんですね。<br>ちょっと後片づけしてて」 |
|「おはようございます~!<br>ごめんなさいもういらしてたんですね。<br>ちょっと後片づけしてて」 |
||
+ | |“Good morning~! Sorry about that. I see you’re all already here, huh? I was just doing some cleaning here.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |8|男性スタッフ| |
+ | |8|男性スタッフ|Male Staff |
|「あ、おはようございま~す」 |
|「あ、おはようございま~す」 |
||
+ | |“Ah, good morning!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |9|女性スタッフ| |
+ | |9|女性スタッフ|Female Staff |
|「おはよございま~す」 |
|「おはよございま~す」 |
||
+ | |“Good morning!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |10|ディレクター| |
+ | |10|ディレクター|Director |
|「小木曽ちゃん、どうなってんの今日の現場?」 |
|「小木曽ちゃん、どうなってんの今日の現場?」 |
||
+ | |“Ogiso-chan, what is the meaning of this setup today?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |11|雪菜| |
+ | |11|雪菜|Setsuna |
|「あ、すいません山口さん。<br>日曜なのに急に予定入れちゃって…<br>何しろもう収録本番まで日がなくて」 |
|「あ、すいません山口さん。<br>日曜なのに急に予定入れちゃって…<br>何しろもう収録本番まで日がなくて」 |
||
+ | |“Ah, I’m sorry, Yamaguchi-san. For us to be arranging something like this on a Sunday… Though in any case, there’s not much time left before we have to start recording.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |12|ディレクター| |
+ | |12|ディレクター|Director |
|「いや、それはいいんだけどね…<br>ここ、雰囲気がなんか変じゃない?」 |
|「いや、それはいいんだけどね…<br>ここ、雰囲気がなんか変じゃない?」 |
||
+ | |“No, that’s really not the problem… but don’t you think the atmosphere is rather odd here?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |13|雪菜| |
+ | |13|雪菜|Setsuna |
|「そうですか?<br>でも、皆さんもよく使われますよね? ここ」 |
|「そうですか?<br>でも、皆さんもよく使われますよね? ここ」 |
||
+ | |“You think so? But people use this place this way all the time, don’t they?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |14|ディレクター| |
+ | |14|ディレクター|Director |
|「先客は全然出ていく気配がないし。<br>…というかますます熱が入ってきてるような」 |
|「先客は全然出ていく気配がないし。<br>…というかますます熱が入ってきてるような」 |
||
+ | |“Whoever’s in there seems to have no inclination of coming out any time soon. ...In fact, they seem to be more absorbed in their playing now than ever.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |15|男性スタッフ| |
+ | |15|男性スタッフ|Male Staff |
|「いつからいるんだってくらいに<br>お泊まり装備が充実してるし」 |
|「いつからいるんだってくらいに<br>お泊まり装備が充実してるし」 |
||
+ | |“The place is set up so elaborately that they can get away with staying over as long as they want, as well.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |16|女性スタッフ| |
+ | |16|女性スタッフ|Female Staff |
|「それと、ほのかに漂うカレーの香り…」 |
|「それと、ほのかに漂うカレーの香り…」 |
||
+ | |“And I can smell a faint curry aroma in the air…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |17|雪菜| |
+ | |17|雪菜|Setsuna |
|「あ~、実は彼女が…というか他数名も含めて<br>今回担当するアーティストさんなんですけど…」 |
|「あ~、実は彼女が…というか他数名も含めて<br>今回担当するアーティストさんなんですけど…」 |
||
+ | |“Ah, the truth is, she… well, she’s one among the group of artists that are involved in our current arrangement…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |18|ディレクター| |
+ | |18|ディレクター|Director |
|「え、でもあれどう聴いてもクラシックだろ?<br>それだと、俺たちの担当じゃ…」 |
|「え、でもあれどう聴いてもクラシックだろ?<br>それだと、俺たちの担当じゃ…」 |
||
+ | |“Eh? There is no doubt that it's classical music. Which means that what we’re working on is…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |19|女性スタッフ| |
+ | |19|女性スタッフ|Female Staff |
|「…?」 |
|「…?」 |
||
+ | |“...?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |20|雪菜| |
+ | |20|雪菜|Setsuna |
|「ええ、確かに今弾いてるのはそうなんですけど、<br>ピアノソロの収録はまた別のスタッフを呼んでまして…」 |
|「ええ、確かに今弾いてるのはそうなんですけど、<br>ピアノソロの収録はまた別のスタッフを呼んでまして…」 |
||
+ | |“Yes, it’s true that she’s currently playing classical music right now, but I’ve enquired another group of staff to help record her piano solos…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |21|ディレクター| |
+ | |21|ディレクター|Director |
|「…ええと、やっぱりよくわかんないな。<br>最初からわかるように説明してくんない?」 |
|「…ええと、やっぱりよくわかんないな。<br>最初からわかるように説明してくんない?」 |
||
+ | |“...Um, I really don’t understand what you mean. Could you start over and explain all this to me so I can understand it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |22|雪菜| |
+ | |22|雪菜|Setsuna |
|「ええ、ですからまず打ち合わせを…」 |
|「ええ、ですからまず打ち合わせを…」 |
||
+ | |“Of course. We’re actually working with…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |23|女性スタッフ| |
+ | |23|女性スタッフ|Female Staff |
|「っ、あ~!<br>冬馬かずさ!」 |
|「っ、あ~!<br>冬馬かずさ!」 |
||
+ | |“Whoa~! It’s Touma Kazusa!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |24|ディレクター| |
+ | |24|ディレクター|Director |
|「へ…?」 |
|「へ…?」 |
||
+ | |“Eh…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |25|男性スタッフ| |
+ | |25|男性スタッフ|Male Staff |
|「え? 嘘? ん~?<br>………あ本当だ」 |
|「え? 嘘? ん~?<br>………あ本当だ」 |
||
+ | |“Huh? You’re kidding, right? Huh~? …Whoa, it’s the real deal!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |26|雪菜| |
+ | |26|雪菜|Setsuna |
|「ええ、まぁ…<br>そういうことなんですけど」 |
|「ええ、まぁ…<br>そういうことなんですけど」 |
||
+ | |“Yeah, well… that’s true.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |27|ディレクター| |
+ | |27|ディレクター|Director |
|「あ~、あれ?<br>あの、この前来日した…冬馬曜子の娘?<br>なに、今度の仕事って彼女の収録?」 |
|「あ~、あれ?<br>あの、この前来日した…冬馬曜子の娘?<br>なに、今度の仕事って彼女の収録?」 |
||
+ | |“Ah, huh? If I recall, she’s Touma Youko's daughter who… recently returned to Japan? What, is it our job to record her?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |28|男性スタッフ| |
+ | |28|男性スタッフ|Male Staff |
|「あ~、言ってた言ってた。<br>雑誌の付録でミニアルバム作るって」 |
|「あ~、言ってた言ってた。<br>雑誌の付録でミニアルバム作るって」 |
||
+ | |“Ah, I believe something like that was mentioned, yes. Something about a Mini-Album as a bonus for a magazine?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |29|女性スタッフ| |
+ | |29|女性スタッフ|Female Staff |
|「それアルバムのおまけに雑誌が付くようなものじゃ?」 |
|「それアルバムのおまけに雑誌が付くようなものじゃ?」 |
||
+ | |“Wasn’t the magazine the bonus that comes with the album?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |30|雪菜| |
+ | |30|雪菜|Setsuna |
|「…すいませんそれ開桜社の担当には<br>言わないでくださいね」 |
|「…すいませんそれ開桜社の担当には<br>言わないでくださいね」 |
||
+ | |“...I’m sorry, but please don’t put it that way to the folks working for Kaiousha.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |31|男性スタッフ| |
+ | |31|男性スタッフ|Male Staff |
|「今、下手な芸能人より話題になってるでしょ彼女?<br>これまで営業がどれだけ声かけても反応しなかったのに、<br>それが突然向こうから売り込んできたって…」 |
|「今、下手な芸能人より話題になってるでしょ彼女?<br>これまで営業がどれだけ声かけても反応しなかったのに、<br>それが突然向こうから売り込んできたって…」 |
||
+ | |“She’s more popular than most amateur performers nowadays, isn’t she? To think that she’d suddenly decide to promote herself despite not responding to any of the attempts of our sales department to reach out to her…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |32|ディレクター| |
+ | |32|ディレクター|Director |
|「実はそれ取ってきたの小木曽ちゃんってことかよ?<br>営業立つ瀬ないなぁ…」 |
|「実はそれ取ってきたの小木曽ちゃんってことかよ?<br>営業立つ瀬ないなぁ…」 |
||
+ | |“But you were the one who managed to arrange all this, right, Ogiso-chan? I imagine the sales department must be full of shame about this…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |33|雪菜| |
+ | |33|雪菜|Setsuna |
|「いえ、その………すいません」 |
|「いえ、その………すいません」 |
||
+ | |“No, that’s… I’m sorry.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |34|女性スタッフ| |
+ | |34|女性スタッフ|Female Staff |
|「わ~、でもやっぱマジ綺麗…<br>普通に芸能人って言っても通用するよ」 |
|「わ~、でもやっぱマジ綺麗…<br>普通に芸能人って言っても通用するよ」 |
||
+ | |“Wow~ Still, she really is beautiful… you could easily consider her a celebrity.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |35|ディレクター| |
+ | |35|ディレクター|Director |
|「まぁウチの広報も負けちゃいないのが厄介だけどな」 |
|「まぁウチの広報も負けちゃいないのが厄介だけどな」 |
||
+ | |“Well, we’re fortunate that our public relations specialist doesn’t lose to her in that regard.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |36|雪菜| |
+ | |36|雪菜|Setsuna |
|「こ、こほん!<br>さてと、それじゃ打ち合わせ始めていいですか?<br>色々ややこしいので順を追って説明します」 |
|「こ、こほん!<br>さてと、それじゃ打ち合わせ始めていいですか?<br>色々ややこしいので順を追って説明します」 |
||
+ | |“A-Ahem! In any case, let’s begin talking about this arrangement, shall we? It’s going to be really complex, so I’ll explain things in order.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |37|男性スタッフ| |
+ | |37|男性スタッフ|Male Staff |
|「あ、じゃあ彼女呼んできましょうか?」 |
|「あ、じゃあ彼女呼んできましょうか?」 |
||
+ | |“Ah, should I ask her to join us, then?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |38|雪菜| |
+ | |38|雪菜|Setsuna |
|「ああ、いいです。<br>そこはわたしが代理を務めますから」 |
|「ああ、いいです。<br>そこはわたしが代理を務めますから」 |
||
+ | |“No, it’s fine. I’ll be handling these discussions in her stead.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |39|ディレクター| |
+ | |39|ディレクター|Director |
|「いや、でも…<br>せっかくアーティストさんが目の前にいるんだから、<br>顔合わせくらいは…」 |
|「いや、でも…<br>せっかくアーティストさんが目の前にいるんだから、<br>顔合わせくらいは…」 |
||
+ | |“No, I mean… it’s not every day that we get to see an artist in the flesh, so I thought we’d introduce ourselves…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |40|雪菜| |
+ | |40|雪菜|Setsuna |
|「ごめんなさい。<br>彼女、結構人見知りするタイプでして。<br>それに…」 |
|「ごめんなさい。<br>彼女、結構人見知りするタイプでして。<br>それに…」 |
||
+ | |“I’m sorry. She’s really not the type who likes talking to people she doesn’t know. And besides…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |41|ディレクター| |
+ | |41|ディレクター|Director |
|「それに、何?」 |
|「それに、何?」 |
||
+ | |“Besides… what?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |42|雪菜| |
+ | |42|雪菜|Setsuna |
|「今回のアーティストなら、ここにもいますから」 |
|「今回のアーティストなら、ここにもいますから」 |
||
+ | |“If you’re looking for an artist for the current arrangement, there’s one standing right here too.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 276: | Line 276: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |44|かずさ| |
+ | |44|かずさ|Kazusa |
|「ほら外した」 |
|「ほら外した」 |
||
+ | |“Hey, you were off.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |45|春希| |
+ | |45|春希|Haruki |
|「わ、わかってる」 |
|「わ、わかってる」 |
||
+ | |“I… I know that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |46|かずさ| |
+ | |46|かずさ|Kazusa |
|「あ~あ、今度は<br>ずれてくずれてく」 |
|「あ~あ、今度は<br>ずれてくずれてく」 |
||
+ | |“Aa-ah, and now you’ve gone out of sync.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |47|春希| |
+ | |47|春希|Haruki |
|「そ、そっちが段々速くなってるんじゃ…」 |
|「そ、そっちが段々速くなってるんじゃ…」 |
||
+ | |“W-Well, you’re playing faster and faster, so…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |48|かずさ| |
+ | |48|かずさ|Kazusa |
|「腕前も言い訳も昔と変わってないな春希。<br>ほんっと、才能ないよお前」 |
|「腕前も言い訳も昔と変わってないな春希。<br>ほんっと、才能ないよお前」 |
||
+ | |“I see your ability and your excuses haven’t changed at all since then, Haruki. You really have no talent<br>at all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |49|春希| |
+ | |49|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 312: | Line 312: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |50|かずさ| |
+ | |50|かずさ|Kazusa |
|「なんだよ?<br>本当のこと言われて怒ったか?」 |
|「なんだよ?<br>本当のこと言われて怒ったか?」 |
||
+ | |“What? Are you mad about me speaking the truth?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |51|春希| |
+ | |51|春希|Haruki |
|「…かずさ」 |
|「…かずさ」 |
||
+ | |“...Kazusa.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |52|かずさ| |
+ | |52|かずさ|Kazusa |
|「ん~?」 |
|「ん~?」 |
||
+ | |“Hmm~?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |53|春希| |
+ | |53|春希|Haruki |
|「…もう一度、最初から」 |
|「…もう一度、最初から」 |
||
+ | |“...Let’s try again, from the top.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |54|かずさ| |
+ | |54|かずさ|Kazusa |
|「はいはい、何度でも」 |
|「はいはい、何度でも」 |
||
+ | |“Alright, then, as many times as you want.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 344: | Line 344: | ||
|55|| |
|55|| |
||
|胸に染み入るほどの強烈なデジャヴに、<br>一瞬、指先が止まってしまった。 |
|胸に染み入るほどの強烈なデジャヴに、<br>一瞬、指先が止まってしまった。 |
||
+ | |The strong sense of déjà vu that’s permeating across my chest stops my fingers for just a moment. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 350: | Line 350: | ||
|56|| |
|56|| |
||
|かずさの『昔と変わってない』って言葉を聞かなければ、<br>もしかしたら“冬馬”と呼びかけていたかもしれない。 |
|かずさの『昔と変わってない』って言葉を聞かなければ、<br>もしかしたら“冬馬”と呼びかけていたかもしれない。 |
||
+ | |Had I not heard her say “you haven’t changed at all since then,” perhaps I would have addressed her as “Touma” instead. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |57|かずさ| |
+ | |57|かずさ|Kazusa |
|「お前、ブランクでまた下手になったなぁ」 |
|「お前、ブランクでまた下手になったなぁ」 |
||
+ | |“I see your hiatus has done a number on your skill again.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |58|春希| |
+ | |58|春希|Haruki |
|「もうやめたはずだったんだよ…」 |
|「もうやめたはずだったんだよ…」 |
||
+ | |“I was never supposed to continue playing anymore…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |59|かずさ| |
+ | |59|かずさ|Kazusa |
|「素人だってもっと上手く弾くぞ。<br>少なくとも初めて聴いたお前の音の方が上だった」 |
|「素人だってもっと上手く弾くぞ。<br>少なくとも初めて聴いたお前の音の方が上だった」 |
||
+ | |“Even an amateur would be able to play well, you know? They’d at least perform better than when I heard you play for the first time.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |60|春希| |
+ | |60|春希|Haruki |
|[F16「その素人以下のギターでわんわん泣いてた奴が…」] |
|[F16「その素人以下のギターでわんわん泣いてた奴が…」] |
||
+ | |[F16“This coming from someone who cried her heart out over guitar playing that’s seemingly worse than an amateur’s…”] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |61|かずさ| |
+ | |61|かずさ|Kazusa |
|「さっさと弾けと言ったら弾け!<br>余計なこと言ってる暇があったら指を動かせ!」 |
|「さっさと弾けと言ったら弾け!<br>余計なこと言ってる暇があったら指を動かせ!」 |
||
+ | |“I told you to play, so get to it! If you have the time to spout out such nonsense, then move your fingers already!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |62|春希| |
+ | |62|春希|Haruki |
|「わかってるって…」 |
|「わかってるって…」 |
||
+ | |“I get it, okay?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 392: | Line 392: | ||
|63|| |
|63|| |
||
|聞こえたんだな…<br>さすがはプロのピアニストの耳。 |
|聞こえたんだな…<br>さすがはプロのピアニストの耳。 |
||
+ | |So she heard me… I suppose that’s to be expected<br>from the ears of a professional pianist. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |64|かずさ| |
+ | |64|かずさ|Kazusa |
|「あと5日で<br>ある程度聴けるようにしなくちゃならないんだ。<br>もう時間ないんだからな」 |
|「あと5日で<br>ある程度聴けるようにしなくちゃならないんだ。<br>もう時間ないんだからな」 |
||
+ | |“You have to make sure your performance is at least somewhat presentable in the next five days. We don’t have much time left.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |65|春希| |
+ | |65|春希|Haruki |
|「そうだよ、時間ないんだよ。<br>なのに、どうしてこんな無茶言い出すんだよ」 |
|「そうだよ、時間ないんだよ。<br>なのに、どうしてこんな無茶言い出すんだよ」 |
||
+ | |“You’re right, we don’t have much time left. Then why did you even propose such a ridiculous idea…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |66|かずさ| |
+ | |66|かずさ|Kazusa |
|「無茶って?」 |
|「無茶って?」 |
||
+ | |“Ridiculous...?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |67|春希| |
+ | |67|春希|Haruki |
|「三人の曲を…ミニアルバムに収録するなんて<br>しかも新曲だなんて」 |
|「三人の曲を…ミニアルバムに収録するなんて<br>しかも新曲だなんて」 |
||
+ | |“It’s a song involving the three of us… and it’s a new song that’s going to be recorded on a Mini-Album…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |68|かずさ| |
+ | |68|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 428: | Line 428: | ||
|69|| |
|69|| |
||
|戦う前から勝利条件がものすごく厳しいことはわかってた。 |
|戦う前から勝利条件がものすごく厳しいことはわかってた。 |
||
+ | |I knew from the get-go that the terms for victory for this particular battle were a tall order. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 434: | Line 434: | ||
|70|| |
|70|| |
||
|けれど、かずさ自身に更にそのハードルを上げられるとは、<br>さすがに予測していなかったりして… |
|けれど、かずさ自身に更にそのハードルを上げられるとは、<br>さすがに予測していなかったりして… |
||
+ | |Though I never could’ve anticipated that Kazusa would willingly raise the obstacles in our path of her own accord... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |71|春希| |
+ | |71|春希|Haruki |
|「お前一人でも危険な綱渡りだったのに、<br>俺と雪菜を乗せて自転車で渡ろうなんて、何考えて…」 |
|「お前一人でも危険な綱渡りだったのに、<br>俺と雪菜を乗せて自転車で渡ろうなんて、何考えて…」 |
||
+ | |“You’re crossing a dangerous tightrope as it is by yourself, and yet you made Setsuna and me cross it with you on a bicycle no less… What were you thinking?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |72|かずさ| |
+ | |72|かずさ|Kazusa |
|「あたしと一緒に舞台に上がるの、嫌か…?」 |
|「あたしと一緒に舞台に上がるの、嫌か…?」 |
||
+ | |“Do you not want to get on stage with me…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 452: | Line 452: | ||
|73|| |
|73|| |
||
|かずさが提示した、アルバムの収録候補曲。 |
|かずさが提示した、アルバムの収録候補曲。 |
||
+ | |Among the songs that Kazusa decided should be recorded for her album... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 458: | Line 458: | ||
|74|| |
|74|| |
||
|そのリストの最後に書かれていた曲名は…<br>いや、それは曲名ですらなく… |
|そのリストの最後に書かれていた曲名は…<br>いや、それは曲名ですらなく… |
||
+ | |The final song that was written down in the list… rather, a song that doesn’t even have a name yet... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 464: | Line 464: | ||
|75|| |
|75|| |
||
|『タイトル未定』 |
|『タイトル未定』 |
||
+ | |“To be named.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 470: | Line 470: | ||
|76|| |
|76|| |
||
|歌 小木曽雪菜<br>作詞 北原春希<br>作曲 冬馬かずさ |
|歌 小木曽雪菜<br>作詞 北原春希<br>作曲 冬馬かずさ |
||
+ | |Vocals: Ogiso Setsuna<br>Lyrics: Kitahara Haruki<br>Composition: Touma Kazusa |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 476: | Line 476: | ||
|77|| |
|77|| |
||
|演奏 峰城大付属軽音楽同好会 |
|演奏 峰城大付属軽音楽同好会 |
||
+ | |Performed by: Houjou High School’s Light Music Club |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |78|春希| |
+ | |78|春希|Haruki |
|「…無茶だけど、嫌じゃないよ。<br>いいよ、任せておけ」 |
|「…無茶だけど、嫌じゃないよ。<br>いいよ、任せておけ」 |
||
+ | |“...As absurd as it is, I don’t dislike it. Fine, you can leave it to me.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |79|かずさ| |
+ | |79|かずさ|Kazusa |
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |“Ah…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 494: | Line 494: | ||
|80|| |
|80|| |
||
|本当に…<br>まるであの時の最後の一週間を過ごしているような<br>高揚感が全身を満たしている。 |
|本当に…<br>まるであの時の最後の一週間を過ごしているような<br>高揚感が全身を満たしている。 |
||
+ | |My… body is filled with a sense of exhilaration as if I’m reliving the last week of back then. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |81|春希| |
+ | |81|春希|Haruki |
|「五年前は、俺が無茶言ってお前がフォローしてくれた。<br>だから今度は、お前の無茶を俺が叶えるよ」 |
|「五年前は、俺が無茶言ってお前がフォローしてくれた。<br>だから今度は、お前の無茶を俺が叶えるよ」 |
||
+ | |“You stood by me and helped me achieve my impossible request five years ago. That’s why it’s my turn to help you fulfill your ridiculous idea.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |82|かずさ| |
+ | |82|かずさ|Kazusa |
|「っ…春希」 |
|「っ…春希」 |
||
+ | |“...Haruki!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 512: | Line 512: | ||
|83|| |
|83|| |
||
|五年前… |
|五年前… |
||
+ | |Five years ago... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 518: | Line 518: | ||
|84|| |
|84|| |
||
|新曲を作り始めたのも、<br>かずさに色んな楽器を弾かせたのも、<br>そもそも、かずさを引き込んだのも。 |
|新曲を作り始めたのも、<br>かずさに色んな楽器を弾かせたのも、<br>そもそも、かずさを引き込んだのも。 |
||
+ | |I had been the one who ended up making a new song,<br>the reason why Kazusa had to play various music instruments,<br>and the culprit that caused Kazusa to be dragged into all that to begin with. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 524: | Line 524: | ||
|85|| |
|85|| |
||
|何より、体裁すら整っていなかった同好会で、<br>無理やり学園祭のステージにエントリーしたのだって、<br>全ての元凶は俺で。 |
|何より、体裁すら整っていなかった同好会で、<br>無理やり学園祭のステージにエントリーしたのだって、<br>全ての元凶は俺で。 |
||
+ | |And above all, I had forced the dismantled Light<br>Music Club onto the stage of the school festival. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |86|春希| |
+ | |86|春希|Haruki |
|「…雪菜は今も昔も『やりたいやりたい』ばっかりで、<br>何も変わってないけどな」 |
|「…雪菜は今も昔も『やりたいやりたい』ばっかりで、<br>何も変わってないけどな」 |
||
+ | |“...Setsuna also hasn’t changed at all, what with her going off saying she wants to do everything, whether it be now or back then.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 536: | Line 536: | ||
|87|| |
|87|| |
||
|だから今度は、俺がかずさを護る。<br>雪菜と一緒に、護る… |
|だから今度は、俺がかずさを護る。<br>雪菜と一緒に、護る… |
||
+ | |That’s why I’ll protect Kazusa this time. I’ll protect her with Setsuna by my side... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |88|かずさ| |
+ | |88|かずさ|Kazusa |
|「ふふ、そうだったな。<br>あいつ、あの時も適当なことばっかり言っててさ、<br>一人だけなんの苦労もしてなかったもんなぁ」 |
|「ふふ、そうだったな。<br>あいつ、あの時も適当なことばっかり言っててさ、<br>一人だけなんの苦労もしてなかったもんなぁ」 |
||
+ | |“Hehe, you’re right. She kept laughing everything off, and was the only one who didn’t have to work hard among us.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 548: | Line 548: | ||
|89|| |
|89|| |
||
|そんな、夢に描いていた… |
|そんな、夢に描いていた… |
||
+ | |Such is the dream I’ve visualized... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |90|春希| |
+ | |90|春希|Haruki |
|「ああ、ただ状況を楽しんでるだけだった。<br>とりあえず好き勝手歌えたら何でもいいんだろうな」 |
|「ああ、ただ状況を楽しんでるだけだった。<br>とりあえず好き勝手歌えたら何でもいいんだろうな」 |
||
+ | |“Yeah, she was just enjoying the situation. Nothing really matters to her so long as she can sing however she wants to.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 560: | Line 560: | ||
|91|| |
|91|| |
||
|苦しんで、もがいて、また間違えそうになって、<br>やっと辿り着いた、誰もが幸せを感じられる戦いに<br>勝利するために、俺は… |
|苦しんで、もがいて、また間違えそうになって、<br>やっと辿り着いた、誰もが幸せを感じられる戦いに<br>勝利するために、俺は… |
||
+ | |After suffering, struggling, and almost making the same mistake again, I’ve finally arrived at the battle for everyone’s happiness,<br>and to come out victorious, I will… |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |92|雪菜| |
+ | |92|雪菜|Setsuna |
|「お待たせ~。<br>ごはん準備できたよ~」 |
|「お待たせ~。<br>ごはん準備できたよ~」 |
||
+ | |“Sorry to keep you waiting~ Lunch is ready.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |93|かずさ| |
+ | |93|かずさ|Kazusa |
|「………ぷっ」 |
|「………ぷっ」 |
||
+ | |“...Pfft.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |94|春希| |
+ | |94|春希|Haruki |
|「あはは…」 |
|「あはは…」 |
||
+ | |“Ahaha…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |95|雪菜| |
+ | |95|雪菜|Setsuna |
|「…なに?<br>どうして人の顔見て笑うのかなぁ?」 |
|「…なに?<br>どうして人の顔見て笑うのかなぁ?」 |
||
+ | |“...What is it? Why are you guys laughing the moment you see me?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |96|かずさ| |
+ | |96|かずさ|Kazusa |
|「ん? いや、あはは…<br>雪菜ってば、本当に可愛いよな~って」 |
|「ん? いや、あはは…<br>雪菜ってば、本当に可愛いよな~って」 |
||
+ | |“Hmm? No, ahaha… I was just thinking just how adorable you are, Setsuna.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |97|春希| |
+ | |97|春希|Haruki |
|「さすがはミス峰城大付属三連覇のアイドルだって、<br>二人で絶賛してたところだよ」 |
|「さすがはミス峰城大付属三連覇のアイドルだって、<br>二人で絶賛してたところだよ」 |
||
+ | |“We were just singing the praises of the idol who won Houjou High’s Miss Houjou contest for three consecutive years.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |98|雪菜| |
+ | |98|雪菜|Setsuna |
|「…何が言いたいのかさっぱりわからないけど、<br>二人してわたしを弄ってることだけはわかったよ」 |
|「…何が言いたいのかさっぱりわからないけど、<br>二人してわたしを弄ってることだけはわかったよ」 |
||
+ | |“...I have no idea what you two are talking about, but I do know that you two are trying to make fun of me.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 608: | Line 608: | ||
|99|| |
|99|| |
||
|全力を尽くすよ。 |
|全力を尽くすよ。 |
||
+ | |I’ll have to give it my all. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 630: | Line 630: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |103|雪菜| |
+ | |103|雪菜|Setsuna |
|「ふあぁぁぁ~。<br>太陽が黄色いよ…」 |
|「ふあぁぁぁ~。<br>太陽が黄色いよ…」 |
||
+ | |“Fuaaaaaaaah~ The sun is yellow…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |104|春希| |
+ | |104|春希|Haruki |
|「あまり大きな声でそういうこと言うと<br>色々と誤解を受けるから…」 |
|「あまり大きな声でそういうこと言うと<br>色々と誤解を受けるから…」 |
||
+ | |“Speak so loudly about something like that and you’ll end up inviting various misunderstandings…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 644: | Line 644: | ||
|105|| |
|105|| |
||
|ほぼ二日ぶりに太陽の下に踊り出た雪菜は、<br>向日葵のように、太陽に向かって大あくびをした。 |
|ほぼ二日ぶりに太陽の下に踊り出た雪菜は、<br>向日葵のように、太陽に向かって大あくびをした。 |
||
+ | |After almost two days of being unable to flourish under the sun, Setsuna yawns and stretches herself toward the sun like a sunflower. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 650: | Line 650: | ||
|106|| |
|106|| |
||
|月曜日…<br>合宿中の俺と雪菜に、<br>出勤と言う障害が立ちはだかる平日。 |
|月曜日…<br>合宿中の俺と雪菜に、<br>出勤と言う障害が立ちはだかる平日。 |
||
+ | |It’s Monday… a weekday where Setsuna and I have to overcome the obstacle of going to work while we’re staying over at the studio. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 656: | Line 656: | ||
|107|| |
|107|| |
||
|…まぁ、最初から想定してたことだし、<br>かずさは練習に専念できるので<br>それほど大きな問題ではない。 |
|…まぁ、最初から想定してたことだし、<br>かずさは練習に専念できるので<br>それほど大きな問題ではない。 |
||
+ | |...Well, I suppose this was already expected from the beginning anyway; so long as Kazusa’s concentrating on practice, it shouldn’t be a major problem. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |108|雪菜| |
+ | |108|雪菜|Setsuna |
|「さすがに二徹はこたえるね…<br>こんなに弱々しい光なのに目を開けてられないよ」 |
|「さすがに二徹はこたえるね…<br>こんなに弱々しい光なのに目を開けてられないよ」 |
||
+ | |“Staying up for two nights is really taking its toll… It’s hard to keep my eyes open even under such weak light.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 668: | Line 668: | ||
|109|| |
|109|| |
||
|唯一、俺達の睡眠時間を除けば… |
|唯一、俺達の睡眠時間を除けば… |
||
+ | |The only price we have to pay is the time we have for sleep... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |110|春希| |
+ | |110|春希|Haruki |
|「そう? 俺はまだ結構平気だけど」 |
|「そう? 俺はまだ結構平気だけど」 |
||
+ | |“Is that so? I’m still perfectly fine, though.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |111|雪菜| |
+ | |111|雪菜|Setsuna |
|「…春希くんの今の仕事ぶりと、<br>これからの健康が心配だよ」 |
|「…春希くんの今の仕事ぶりと、<br>これからの健康が心配だよ」 |
||
+ | |“...I’m worried about how you’re going to do your job today, and your health moving forward, Haruki-kun.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |112|春希| |
+ | |112|春希|Haruki |
|「大丈夫だって。まだ若いんだから」 |
|「大丈夫だって。まだ若いんだから」 |
||
+ | |“It’ll be alright. I’m still young, after all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |113|雪菜| |
+ | |113|雪菜|Setsuna |
|「そう言ってるウチに、<br>いつの間にかガタが来るんだよ~?<br>今のうちからちゃんと労わっておかないと駄目だよ」 |
|「そう言ってるウチに、<br>いつの間にかガタが来るんだよ~?<br>今のうちからちゃんと労わっておかないと駄目だよ」 |
||
+ | |“You say that, but sooner or later you’ll collapse before you know it. You can’t just neglect having proper rest while you still can.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |114|春希| |
+ | |114|春希|Haruki |
|「ん…わかったよ。<br>来月から考えてみる」 |
|「ん…わかったよ。<br>来月から考えてみる」 |
||
+ | |“Yeah… I understand. I’ll be more considerate about it starting next month.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 704: | Line 704: | ||
|115|| |
|115|| |
||
|聞き流しているふうな空返事とは裏腹に、<br>雪菜のその気遣いが心に染みていく。 |
|聞き流しているふうな空返事とは裏腹に、<br>雪菜のその気遣いが心に染みていく。 |
||
+ | |Despite my dismissive, nonchalant reply, Setsuna’s concern is actually quite touching. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 710: | Line 710: | ||
|116|| |
|116|| |
||
|いずれその手の心配は、俺自身じゃなくて、<br>俺以上に俺のことを労わってくれるひとに<br>全面的に任せられたらって… |
|いずれその手の心配は、俺自身じゃなくて、<br>俺以上に俺のことを労わってくれるひとに<br>全面的に任せられたらって… |
||
+ | |Either way, that worry isn’t something I give to myself, but something I’ve completely left to the person who cares for me more than I do... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 716: | Line 716: | ||
|117|| |
|117|| |
||
|三か月前までは、<br>そんな都合のいいこと考えてたんだっけ。 |
|三か月前までは、<br>そんな都合のいいこと考えてたんだっけ。 |
||
+ | |I would have never even thought about something so self-serving as that up until three months ago. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |118|雪菜| |
+ | |118|雪菜|Setsuna |
|「今日は何時に戻れる?」 |
|「今日は何時に戻れる?」 |
||
+ | |“When will you be returning today?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |119|春希| |
+ | |119|春希|Haruki |
|「そうだな…初校を出さないといけないから、<br>8時くらいまでは戻れないかも」 |
|「そうだな…初校を出さないといけないから、<br>8時くらいまでは戻れないかも」 |
||
+ | |“Let’s see… I have to submit my first edited draft today, so I think I won’t be able to come back until<br>8 o’clock.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 734: | Line 734: | ||
|120|| |
|120|| |
||
|今となっては、身勝手すぎて<br>とても口に出せる状況じゃなくなってしまったけど。 |
|今となっては、身勝手すぎて<br>とても口に出せる状況じゃなくなってしまったけど。 |
||
+ | |Though with the way things are now, I’m not really in a position to be able to let something so selfish come out from my mouth. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |121|雪菜| |
+ | |121|雪菜|Setsuna |
|「わたしは頑張って6時くらいかな。<br>午後から外回りして、そのまま[R合宿所^スタジオ]に戻るから」 |
|「わたしは頑張って6時くらいかな。<br>午後から外回りして、そのまま[R合宿所^スタジオ]に戻るから」 |
||
+ | |“I… suppose I could finish by six if I work hard. I’ll be working outside the office in the afternoon, so I’ll immediately head back to the studio after I’m done.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |122|春希| |
+ | |122|春希|Haruki |
|「わかった。<br>…くれぐれも居眠りしないようにな」 |
|「わかった。<br>…くれぐれも居眠りしないようにな」 |
||
+ | |“I understand. …Do try your best not to doze off, now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |123|雪菜| |
+ | |123|雪菜|Setsuna |
|「約束だもんね。<br>わたしたちの勝手で<br>絶対に周りに迷惑かけないって」 |
|「約束だもんね。<br>わたしたちの勝手で<br>絶対に周りに迷惑かけないって」 |
||
+ | |“We promised, didn’t we? We promised we wouldn’t inconvenience anyone around us for our own convenience.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |124|春希| |
+ | |124|春希|Haruki |
|「…できる限り、な。<br>既にかけまくってるところもあるし」 |
|「…できる限り、な。<br>既にかけまくってるところもあるし」 |
||
+ | |“...To the best of our ability, of course. We’ve already caused enough trouble as things are.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |125|雪菜| |
+ | |125|雪菜|Setsuna |
|「ふふ、そうだね。<br>それじゃ、行ってきます。<br>頑張ってね春希くん!」 |
|「ふふ、そうだね。<br>それじゃ、行ってきます。<br>頑張ってね春希くん!」 |
||
+ | |“Hehe, I guess you’re right. I’ll get going, then.<br>Do your best, Haruki-kun!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |126|春希| |
+ | |126|春希|Haruki |
|「ああ…行ってきます。<br>また夜に」 |
|「ああ…行ってきます。<br>また夜に」 |
||
+ | |“Yeah… I’ll be heading off now. See you tonight.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 776: | Line 776: | ||
|127|| |
|127|| |
||
|あと5日。<br>お互い、全力で。 |
|あと5日。<br>お互い、全力で。 |
||
+ | |There’s only five days left. Five days left for the both of us to give it our all. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 782: | Line 782: | ||
|128|| |
|128|| |
||
|かずさの全力に応えようって、<br>お互い、誓い合う。 |
|かずさの全力に応えようって、<br>お互い、誓い合う。 |
||
+ | |The two of us swore to match Kazusa as she’s doing everything she can. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 792: | Line 792: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |130|浜田| |
+ | |130|浜田|Hamada |
|「馬鹿野郎!<br>そうやってギリギリまで粘るから<br>こんな初歩的なミスを見逃すんだよ!」 |
|「馬鹿野郎!<br>そうやってギリギリまで粘るから<br>こんな初歩的なミスを見逃すんだよ!」 |
||
+ | |“You idiot! It’s because you always put things off until the very last minute that you miss such basic errors!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |131|春希| |
+ | |131|春希|Haruki |
|「っ…すいません」 |
|「っ…すいません」 |
||
+ | |“...! I’m sorry.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 806: | Line 806: | ||
|132|| |
|132|| |
||
|…なんて、誓い合った直後にもう、<br>全力がどうとか言う問題じゃない事態に直面する。 |
|…なんて、誓い合った直後にもう、<br>全力がどうとか言う問題じゃない事態に直面する。 |
||
+ | |...Immediately after I swore to give it my all, I am confronted with a situation where giving it my all is completely out of the equation. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |133|浜田| |
+ | |133|浜田|Hamada |
|「今さらデザイナー手配できると思ってんのか!<br>締め切り今週末なんだぞ!?」 |
|「今さらデザイナー手配できると思ってんのか!<br>締め切り今週末なんだぞ!?」 |
||
+ | |“Do you honestly think we have the time to look for a designer right now!? Our deadline’s at the end of the week, you know!?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |134|春希| |
+ | |134|春希|Haruki |
|「…なんとかします」 |
|「…なんとかします」 |
||
+ | |“...I’ll think of something.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |135|浜田| |
+ | |135|浜田|Hamada |
|「どうやって!<br>やっぱりスリーブケースに戻すか?」 |
|「どうやって!<br>やっぱりスリーブケースに戻すか?」 |
||
+ | |“And how will you, exactly? You’re thinking about going back to CD sleeves, aren’t you?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |136|春希| |
+ | |136|春希|Haruki |
|「いえ…それだけは」 |
|「いえ…それだけは」 |
||
+ | |“No… I won’t stand for that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 836: | Line 836: | ||
|137|| |
|137|| |
||
|けれど、それは自業自得…<br>浜田さんの指摘通り、<br>完全に俺の初歩的なポカミスだった。 |
|けれど、それは自業自得…<br>浜田さんの指摘通り、<br>完全に俺の初歩的なポカミスだった。 |
||
+ | |Though I guess I can only blame myself… This is undeniably a very fundamental mistake on my part,<br>just as Hamada-san’s pointed out. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 842: | Line 842: | ||
|138|| |
|138|| |
||
|ミニアルバムのジャケットデザイン発注忘れ… |
|ミニアルバムのジャケットデザイン発注忘れ… |
||
+ | |I actually forgot to order a design for the jacket of the Mini-Album... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |139|浜田| |
+ | |139|浜田|Hamada |
|「じゃあどうするんだよ?<br>言っておくが俺はこれ以上フォローできないぞ?<br>お前の暴走のせいでこんなことになったんだしな」 |
|「じゃあどうするんだよ?<br>言っておくが俺はこれ以上フォローできないぞ?<br>お前の暴走のせいでこんなことになったんだしな」 |
||
+ | |“Then what are you going to do about this? I’ll tell you right now that I won’t be covering for you beyond this point, you hear me? Things have become like this all because of your rashness.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |140|春希| |
+ | |140|春希|Haruki |
|「はい…」 |
|「はい…」 |
||
+ | |“Yes…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 860: | Line 860: | ||
|141|| |
|141|| |
||
|いくら雑誌付属のCDだからって、<br>冬馬かずさの日本デビューアルバムを、<br>スリーブケースに収めるなんて冗談じゃない。 |
|いくら雑誌付属のCDだからって、<br>冬馬かずさの日本デビューアルバムを、<br>スリーブケースに収めるなんて冗談じゃない。 |
||
+ | |I can’t allow Touma Kazusa’s debut album in Japan to be released in a CD sleeve, even if it’s just going to be a bonus CD for a magazine issue. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 866: | Line 866: | ||
|142|| |
|142|| |
||
|…って、啖呵切った後のアクションを<br>何も取ってなかった。 |
|…って、啖呵切った後のアクションを<br>何も取ってなかった。 |
||
+ | |...Though as much as I proclaimed that, I ended up doing nothing about it. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |143|浜田| |
+ | |143|浜田|Hamada |
|「はいじゃなくて、<br>どうするか具体策を聞いてるんだよ俺は。<br>つまり、締め切りまでに入稿する算段のことだ」 |
|「はいじゃなくて、<br>どうするか具体策を聞いてるんだよ俺は。<br>つまり、締め切りまでに入稿する算段のことだ」 |
||
+ | |“Don’t give me that ‘yes’ of yours. I’m asking you to give a proper solution to this mess. In other words, I’m asking what you intend to do until our deadline for our submission arrives.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |144|春希| |
+ | |144|春希|Haruki |
|「それは…少し検討する時間をください」 |
|「それは…少し検討する時間をください」 |
||
+ | |“I… please give me a little time to reflect on this.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |145|浜田| |
+ | |145|浜田|Hamada |
|「今だからこそ敢えて言わせてもらうけど、<br>お前、最近調子に乗りすぎてたよな」 |
|「今だからこそ敢えて言わせてもらうけど、<br>お前、最近調子に乗りすぎてたよな」 |
||
+ | |“You’ll have to forgive me for saying this, but you really have been getting carried away recently, haven’t you?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |146|春希| |
+ | |146|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 896: | Line 896: | ||
|147|| |
|147|| |
||
|言葉もないとはまさにこのことで… |
|言葉もないとはまさにこのことで… |
||
+ | |I have no words in the face of the exact truth... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |148|浜田| |
+ | |148|浜田|Hamada |
|「事前に相談もなしに全部事後報告で、<br>あげくの果てにこっちの忠告まで無視しやがって」 |
|「事前に相談もなしに全部事後報告で、<br>あげくの果てにこっちの忠告まで無視しやがって」 |
||
+ | |“You haven’t discussed anything with me and you’ve had the guts to ignore all my warnings in the status reports.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |149|春希| |
+ | |149|春希|Haruki |
|「…すいません」 |
|「…すいません」 |
||
+ | |“...I’m sorry.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 914: | Line 914: | ||
|150|| |
|150|| |
||
|確かに俺は、調子に乗ってた。 |
|確かに俺は、調子に乗ってた。 |
||
+ | |I really have gotten carried away. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 920: | Line 920: | ||
|151|| |
|151|| |
||
|かずさのためだから、とか。<br>雪菜が一緒に頑張ってくれるから、とか。 |
|かずさのためだから、とか。<br>雪菜が一緒に頑張ってくれるから、とか。 |
||
+ | |With reasons such as it being for Kazusa’s sake, or Setsuna doing her best with me. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 926: | Line 926: | ||
|152|| |
|152|| |
||
|そんな嬉しい責任感に突き動かされるあまりに、<br>三人のすぐ外にある日常を疎かにしてしまっていた。 |
|そんな嬉しい責任感に突き動かされるあまりに、<br>三人のすぐ外にある日常を疎かにしてしまっていた。 |
||
+ | |Being so absolutely absorbed in that pleasant sense of responsibility, I’ve completely neglected the normal world outside of us three. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |153|浜田| |
+ | |153|浜田|Hamada |
|「…明日の朝、リカバリープランを聞く。<br>具体策が出なかったら無地のスリーブケースな。<br>CDのラベルもロゴもなし」 |
|「…明日の朝、リカバリープランを聞く。<br>具体策が出なかったら無地のスリーブケースな。<br>CDのラベルもロゴもなし」 |
||
+ | |“...I’ll hear you out about your recovery plan tomorrow morning. If we don’t have a concrete solution, we’ll have to stick with the plain old CD sleeves, and without any label or logo on them.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |154|春希| |
+ | |154|春希|Haruki |
|「そんな…」 |
|「そんな…」 |
||
+ | |“But that’s…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |155|浜田| |
+ | |155|浜田|Hamada |
|「じゃあ発売日一週間延ばせって言うのか?<br>凄いなお前、俺だって未だに言えねえよそんなこと」 |
|「じゃあ発売日一週間延ばせって言うのか?<br>凄いなお前、俺だって未だに言えねえよそんなこと」 |
||
+ | |“Are you suggesting that we could delay the release of the issue by a week, then? I’m impressed, given that even I wouldn’t dare to propose something like that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |156|春希| |
+ | |156|春希|Haruki |
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |157|浜田| |
+ | |157|浜田|Hamada |
|「下がっていい。<br>足掻けるもんなら明日まで足掻いてみろ」 |
|「下がっていい。<br>足掻けるもんなら明日まで足掻いてみろ」 |
||
+ | |“You can go now. If you’re going to struggle, then go ahead and struggle until tomorrow.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |158|春希| |
+ | |158|春希|Haruki |
|「…ありがとうございます。<br>失礼します」 |
|「…ありがとうございます。<br>失礼します」 |
||
+ | |“...Thank you very much. If you’ll excuse me, then.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 972: | Line 972: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |160|木崎| |
+ | |160|木崎|Kizaki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 978: | Line 978: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |161|鈴木| |
+ | |161|鈴木|Suzuki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 984: | Line 984: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |162|松岡| |
+ | |162|松岡|Matsuoka |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 990: | Line 990: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |163|浜田| |
+ | |163|浜田|Hamada |
|「………ふぅ。<br>っとに馬鹿野郎が」 |
|「………ふぅ。<br>っとに馬鹿野郎が」 |
||
+ | |“...Fuuuu. What an absolute idiot.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |164|木崎| |
+ | |164|木崎|Kizaki |
|「…浜田さん」 |
|「…浜田さん」 |
||
+ | |“...Hamada-san.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |165|浜田| |
+ | |165|浜田|Hamada |
|「あ~、言いたいことはわかってるから何も言うな」 |
|「あ~、言いたいことはわかってるから何も言うな」 |
||
+ | |“Yeah, I know what you want to say, so just spare me.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |166|木崎| |
+ | |166|木崎|Kizaki |
|「いや、だからそうじゃなくて。<br>俺、フリーのデザイナー紹介できますよ?<br>特急料金払えば今週中に間に合わせるかも」 |
|「いや、だからそうじゃなくて。<br>俺、フリーのデザイナー紹介できますよ?<br>特急料金払えば今週中に間に合わせるかも」 |
||
+ | |“No, that’s really not what I was getting at. I could introduce you to a freelance designer, you know? He could even provide us with the product within the week so long as we pay an urgency fee.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |167|鈴木| |
+ | |167|鈴木|Suzuki |
|「あ、それともわたしやりましょうか?<br>そりゃ、プロみたいには行かないけど…」 |
|「あ、それともわたしやりましょうか?<br>そりゃ、プロみたいには行かないけど…」 |
||
+ | |“Ah, or perhaps you could let me handle it instead? Though don’t expect the quality of a professional from me…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |168|松岡| |
+ | |168|松岡|Matsuoka |
|「あ、じゃあ俺が鈴木さんのフォローします。<br>グラフの締め切りさえ守れば文句ないですよね?」 |
|「あ、じゃあ俺が鈴木さんのフォローします。<br>グラフの締め切りさえ守れば文句ないですよね?」 |
||
+ | |“Ah, I’ll help out Suzuki-san with that, then. You don’t have any complaints about that so long as I can meet the deadline for the Graph, right?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |169|浜田| |
+ | |169|浜田|Hamada |
|「駄目! どれもこれも却下!<br>お前ら北原甘やかしすぎなんだよ」 |
|「駄目! どれもこれも却下!<br>お前ら北原甘やかしすぎなんだよ」 |
||
+ | |“No! Each and every one of your suggestions are rejected! You guys are really spoiling Kitahara<br>too much…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |170|木崎| |
+ | |170|木崎|Kizaki |
|「そりゃぁ、普段色々手伝ってもらってるし」 |
|「そりゃぁ、普段色々手伝ってもらってるし」 |
||
+ | |“Well, he usually helps me out a lot.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |171|鈴木| |
+ | |171|鈴木|Suzuki |
|「だってグラフのコだし」 |
|「だってグラフのコだし」 |
||
+ | |“He’s one of us, after all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |172|松岡| |
+ | |172|松岡|Matsuoka |
|「唯一の後輩だし」 |
|「唯一の後輩だし」 |
||
+ | |“And he’s my only junior, after all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |173|浜田| |
+ | |173|浜田|Hamada |
|「いいんだよ、ほっとけ。<br>たまにゃ挫折させといた方がいいんだ。<br>あいつ今までまっすぐ伸びすぎてたから」 |
|「いいんだよ、ほっとけ。<br>たまにゃ挫折させといた方がいいんだ。<br>あいつ今までまっすぐ伸びすぎてたから」 |
||
+ | |“Everything’s fine, so just stay out of this. It’s good to let him fail every once in a while. That boy has had far too few setbacks up until now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |174|木崎| |
+ | |174|木崎|Kizaki |
|「でも、真面目な奴ほど一度の挫折で<br>ポッキリ行くことあるじゃないですか」 |
|「でも、真面目な奴ほど一度の挫折で<br>ポッキリ行くことあるじゃないですか」 |
||
+ | |“Still, someone as serious as him might not be able to recover from a single setback, you know?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |175|鈴木| |
+ | |175|鈴木|Suzuki |
|「初めての大仕事だし、<br>思い入れも強かったからねぇ」 |
|「初めての大仕事だし、<br>思い入れも強かったからねぇ」 |
||
+ | |“It’s his first time working on an assignment as large as this, so I imagine he’s also heavily invested in it.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |176|浜田| |
+ | |176|浜田|Hamada |
|「だから大丈夫なんだって。<br>………抑えのデザインならもう上がってるから」 |
|「だから大丈夫なんだって。<br>………抑えのデザインならもう上がってるから」 |
||
+ | |“Like I said, everything’s fine. ...I’ve already prepared a backup design.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |177|松岡| |
+ | |177|松岡|Matsuoka |
|「…はい?」 |
|「…はい?」 |
||
+ | |“...Excuse me?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |178|浜田| |
+ | |178|浜田|Hamada |
|「あとはタイトルとロゴさえ決まったら完成だ。<br>…あいつの拘りに沿わない出来かもしれんが、<br>そこまで文句は言わせない」 |
|「あとはタイトルとロゴさえ決まったら完成だ。<br>…あいつの拘りに沿わない出来かもしれんが、<br>そこまで文句は言わせない」 |
||
+ | |“All that’s left is for us to decide on a title and a logo and we’re done.<br><br>...It may not necessarily be to his tastes, but I won’t let him complain about that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |179|木崎| |
+ | |179|木崎|Kizaki |
|「浜田さん…」 |
|「浜田さん…」 |
||
+ | |“Hamada-san…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |180|浜田| |
+ | |180|浜田|Hamada |
|「ま、無駄になればいいけどな」 |
|「ま、無駄になればいいけどな」 |
||
+ | |“Well, I can only hope my efforts were for naught.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |181|鈴木| |
+ | |181|鈴木|Suzuki |
|「なにそれ?<br>やるときはやるじゃん浜田さん!」 |
|「なにそれ?<br>やるときはやるじゃん浜田さん!」 |
||
+ | |“What’s this? You can really get things done when you need to, Hamada-san!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |182|松岡| |
+ | |182|松岡|Matsuoka |
|「さすが敬愛なる上司様!<br>でも、なら言ってあげればよかったのに」 |
|「さすが敬愛なる上司様!<br>でも、なら言ってあげればよかったのに」 |
||
+ | |“As expected from our respected superior! Still, if that’s the case, you could’ve just told him about it…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |183|浜田| |
+ | |183|浜田|Hamada |
|「木崎が言っただろ? 折れたら脆いかもって。<br>だから、こうやって少しずつ折って太くするんだよ」 |
|「木崎が言っただろ? 折れたら脆いかもって。<br>だから、こうやって少しずつ折って太くするんだよ」 |
||
+ | |“You heard what Kizaki said. He’s brittle as a twig when it comes to setbacks, so I’m giving him some thick skin by twisting his branches little by little.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |184|木崎| |
+ | |184|木崎|Kizaki |
|「浜田さん…」 |
|「浜田さん…」 |
||
+ | |“Hamada-san…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |185|鈴木| |
+ | |185|鈴木|Suzuki |
|「まさか麻理さんに指示されたりしてませんよね~?<br>なんて、あはは…」 |
|「まさか麻理さんに指示されたりしてませんよね~?<br>なんて、あはは…」 |
||
+ | |“You wouldn’t happen to have received those instructions from Mari-san, would you? Just kidding, ahaha…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |186|浜田| |
+ | |186|浜田|Hamada |
|「馬鹿にすんな!<br>あいつに言われる前からちゃんと手を打ってたよ!」 |
|「馬鹿にすんな!<br>あいつに言われる前からちゃんと手を打ってたよ!」 |
||
+ | |“Don’t make fun of me! I was already properly preparing for this before she directed me to<br>do all this!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |187|松岡| |
+ | |187|松岡|Matsuoka |
|「言ってきたってのは当たりだったんだ…」 |
|「言ってきたってのは当たりだったんだ…」 |
||
+ | |“So she was right about Mari-san…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,146: | Line 1,146: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |189|春希| |
+ | |189|春希|Haruki |
|「申し訳ないっ!<br>ジャケットのデザインがまだだった」 |
|「申し訳ないっ!<br>ジャケットのデザインがまだだった」 |
||
+ | |“I’m really sorry! We still don’t have a jacket design for the album yet.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |190|雪菜| |
+ | |190|雪菜|Setsuna |
|「わたしも全然気づいてなかった。<br>ごめん、同罪」 |
|「わたしも全然気づいてなかった。<br>ごめん、同罪」 |
||
+ | |“I never realized that at all, either. I’m sorry,<br>I’m equally guilty.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |191|かずさ| |
+ | |191|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,166: | Line 1,166: | ||
|192|| |
|192|| |
||
|と、スタジオの中で二人並んで土下座されて、<br>かずさは明らかに呆れムカついた表情をしていた。 |
|と、スタジオの中で二人並んで土下座されて、<br>かずさは明らかに呆れムカついた表情をしていた。 |
||
+ | |As the two of us kneel down apologetically side by side before her in the studio, Kazusa lets out a clearly furious and bewildered expression. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |193|春希| |
+ | |193|春希|Haruki |
|「というわけで、<br>俺たち今夜はジャケットのデザインをするから。<br>ギターの練習遅れるけど、必ず間に合わせるから!」 |
|「というわけで、<br>俺たち今夜はジャケットのデザインをするから。<br>ギターの練習遅れるけど、必ず間に合わせるから!」 |
||
+ | |“In that case, we’ll have to work on the jacket design tonight. I know that this means I’ll have to delay my guitar practice, but I’ll make sure I’ll be able to make it<br>in time!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |194|雪菜| |
+ | |194|雪菜|Setsuna |
|「あ、デザインって言ってもやるのわたしだから、<br>その、あまりセンスのいいものは無理だけど…」 |
|「あ、デザインって言ってもやるのわたしだから、<br>その、あまりセンスのいいものは無理だけど…」 |
||
+ | |“Ah, I’m going to be the one working on the design, but, um, I really don’t think I’ll be able to come up with something amazing…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |195|春希| |
+ | |195|春希|Haruki |
|「ついでに取り込んだ後加工するのは俺だから、<br>そこから更に素人っぽくなってしまうけど…」 |
|「ついでに取り込んだ後加工するのは俺だから、<br>そこから更に素人っぽくなってしまうけど…」 |
||
+ | |“While I’m at it, I’m actually going to be responsible for post-processing afterward, though I suppose it’ll only make our product even more amateurish…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |196|雪菜| |
+ | |196|雪菜|Setsuna |
|「で、でもいいよね?<br>その方が『わたしたちの』アルバムっぽくて!」 |
|「で、でもいいよね?<br>その方が『わたしたちの』アルバムっぽくて!」 |
||
+ | |“S-Still, this is a good thing, isn’t it? This way,<br>we can actually make it look like ‘our’ album!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |197|かずさ| |
+ | |197|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,200: | Line 1,200: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |198|春希&雪菜| |
+ | |198|春希&雪菜|Haruki & Setsuna |
|「…ごめんなさい。<br>それで勘弁してください」 |
|「…ごめんなさい。<br>それで勘弁してください」 |
||
+ | |“...We’re really sorry. Please let us off the hook with this.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,208: | Line 1,208: | ||
|199|| |
|199|| |
||
|傍らには、山と積まれた家電製品。<br>まだ梱包されたままの複合機にプリンタ用紙にインク。<br>それに、デザインソフトのパッケージ。 |
|傍らには、山と積まれた家電製品。<br>まだ梱包されたままの複合機にプリンタ用紙にインク。<br>それに、デザインソフトのパッケージ。 |
||
+ | |There’s a pile of miscellaneous items beside me. They include still-wrapped packages of multi-function printing paper and ink, as well as a graphics software package. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,214: | Line 1,214: | ||
|200|| |
|200|| |
||
|浜田さんに編集部を叩き出された後、<br>すぐに雪菜と連絡を取りあい、<br>閉店間際の家電店で急いで買い込んで来た。 |
|浜田さんに編集部を叩き出された後、<br>すぐに雪菜と連絡を取りあい、<br>閉店間際の家電店で急いで買い込んで来た。 |
||
+ | |After I was chased out of the editing department by Hamada-san,<br><br>I immediately contacted Setsuna and hurried here after purchasing some items from the electric appliance store barely before closing hours. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,220: | Line 1,220: | ||
|201|| |
|201|| |
||
|…全部でいくらかかったかは思い出したくない。<br>何しろ会社の経費で落ちるかは思い切り微妙な線だし。 |
|…全部でいくらかかったかは思い出したくない。<br>何しろ会社の経費で落ちるかは思い切り微妙な線だし。 |
||
+ | |...I don’t even want to think about how much all that cost. After all, I barely managed to keep these expenses within the company’s allocated budget. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |202|春希| |
+ | |202|春希|Haruki |
|「というわけで、今夜のスケジュールだけど…<br>まず俺が一時間でこれらの機材をセッティング」 |
|「というわけで、今夜のスケジュールだけど…<br>まず俺が一時間でこれらの機材をセッティング」 |
||
+ | |“In any case, here’s how tonight’s schedule will go… First, I’ll be spending an hour setting up all our materials.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |203|雪菜| |
+ | |203|雪菜|Setsuna |
|「その間にわたしがデザインを上げる。<br>…これはいつまでかかるかわからないけど、<br>一応、二時間を目処に」 |
|「その間にわたしがデザインを上げる。<br>…これはいつまでかかるかわからないけど、<br>一応、二時間を目処に」 |
||
+ | |“Meanwhile, I’ll try to work on the design. ...I don’t exactly know when I’ll be able to finish it, but I’ll set my target to within two hours from now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |204|春希| |
+ | |204|春希|Haruki |
|「それからスキャナで取り込んで俺が加工。<br>その間、雪菜に今度はロゴのデザインをやってもらう」 |
|「それからスキャナで取り込んで俺が加工。<br>その間、雪菜に今度はロゴのデザインをやってもらう」 |
||
+ | |“Then I’ll polish it after it’s scanned. During that time, you should continue on with designing the logo, Setsuna.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |205|雪菜| |
+ | |205|雪菜|Setsuna |
|「それも上がったら最後に春希くんが合成して、<br>明日の朝までに完成」 |
|「それも上がったら最後に春希くんが合成して、<br>明日の朝までに完成」 |
||
+ | |“And after that’s done, I’ll leave it to you to synthesize the two designs, Haruki-kun, and we should be able to finish by tomorrow morning.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |206|かずさ| |
+ | |206|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,254: | Line 1,254: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |207|春希| |
+ | |207|春希|Haruki |
|「…希望的観測でしかないのはわかってるけど、<br>とりあえず怒りを収めてはもらえないだろうか?」 |
|「…希望的観測でしかないのはわかってるけど、<br>とりあえず怒りを収めてはもらえないだろうか?」 |
||
+ | |“...I know all of this is a very hopeful estimate,<br>but could you please calm down for the time being?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,262: | Line 1,262: | ||
|208|| |
|208|| |
||
|そうやって、モノと言葉を積み上げて、<br>どれだけ丁寧に説明しても、<br>かずさの表情は変わらなかった。 |
|そうやって、モノと言葉を積み上げて、<br>どれだけ丁寧に説明しても、<br>かずさの表情は変わらなかった。 |
||
+ | |Kazusa’s expression remains unchanged despite how politely I’m trying to explain all this to her. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,268: | Line 1,268: | ||
|209|| |
|209|| |
||
|ずっと、気難しそうに腕を組み、<br>俺と雪菜を代わる代わる睨みつけ、<br>口を閉ざしたまま真一文字に結んでいる。 |
|ずっと、気難しそうに腕を組み、<br>俺と雪菜を代わる代わる睨みつけ、<br>口を閉ざしたまま真一文字に結んでいる。 |
||
+ | |Her arms remain folded in discontent as she glares between Setsuna and me with her lips kept in a straight line. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,274: | Line 1,274: | ||
|210|| |
|210|| |
||
|…怒って当然だ。<br>スケジュールを守れと厳しく言いつけた当人が、<br>あっという間に思い切り破ってしまったんだから。 |
|…怒って当然だ。<br>スケジュールを守れと厳しく言いつけた当人が、<br>あっという間に思い切り破ってしまったんだから。 |
||
+ | |...She has every right to be angry. The very person who had been so strict on her about keeping things to schedule ended up disrupting it completely out of the blue. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |211|かずさ| |
+ | |211|かずさ|Kazusa |
|「…で?」 |
|「…で?」 |
||
+ | |“...Well?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,286: | Line 1,286: | ||
|212|| |
|212|| |
||
|そしてかずさは、深い怒りを胸に秘め、<br>その重い口をやっと開いたかと思うと… |
|そしてかずさは、深い怒りを胸に秘め、<br>その重い口をやっと開いたかと思うと… |
||
+ | |And the moment I thought Kazusa was about to unleash her profound rage and harshly condemn me... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |213|かずさ| |
+ | |213|かずさ|Kazusa |
|「あたしは、何をするんだ?」 |
|「あたしは、何をするんだ?」 |
||
+ | |“What am I supposed to do?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |214|雪菜| |
+ | |214|雪菜|Setsuna |
|「何を…って?」 |
|「何を…って?」 |
||
+ | |“What do you mean, what are you supposed to do?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,304: | Line 1,304: | ||
|215|| |
|215|| |
||
|やっぱり重々しく…<br>けれど俺たちの虚を突く言葉を紡ぎ出した。 |
|やっぱり重々しく…<br>けれど俺たちの虚を突く言葉を紡ぎ出した。 |
||
+ | |She’s being harsh, as expected… though in a way that caught the two of us completely off guard. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |216|かずさ| |
+ | |216|かずさ|Kazusa |
|「デザインが雪菜で、加工が春希で…<br>それで、あたしは何をすればいいのかって<br>聞いてるんだよ」 |
|「デザインが雪菜で、加工が春希で…<br>それで、あたしは何をすればいいのかって<br>聞いてるんだよ」 |
||
+ | |“Setsuna will work on the design and Haruki will do the post-processing… so I’m asking what I am supposed to be doing.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |217|春希| |
+ | |217|春希|Haruki |
|「いや、お前の予定は変わらないぞ。<br>ひたすら練習…」 |
|「いや、お前の予定は変わらないぞ。<br>ひたすら練習…」 |
||
+ | |“No, your schedule hasn’t changed. You just have to practice…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |218|かずさ| |
+ | |218|かずさ|Kazusa |
|「なんでお前ら二人でそんな楽しそうなことやってて、<br>あたしは練習してなくちゃならないんだよ!?」 |
|「なんでお前ら二人でそんな楽しそうなことやってて、<br>あたしは練習してなくちゃならないんだよ!?」 |
||
+ | |“Why are you two allowed to work on something so exciting while I have to be stuck practicing!?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |219|雪菜| |
+ | |219|雪菜|Setsuna |
|「かずさ?」 |
|「かずさ?」 |
||
+ | |“Kazusa?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,334: | Line 1,334: | ||
|220|| |
|220|| |
||
|…けど、重々しかったのは口調だけだった。 |
|…けど、重々しかったのは口調だけだった。 |
||
+ | |...Moreover, only her tone seems to be harsh. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |221|かずさ| |
+ | |221|かずさ|Kazusa |
|「ずるいぞお前ら!<br>何度言わせるんだよ?<br>どうしてあたしだけ仲間外れに…」 |
|「ずるいぞお前ら!<br>何度言わせるんだよ?<br>どうしてあたしだけ仲間外れに…」 |
||
+ | |“You guys are being unfair! I’ve said this many times, haven’t I!? Why do you guys always have to leave me out…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |222|春希| |
+ | |222|春希|Haruki |
|「え? え?」 |
|「え? え?」 |
||
+ | |“Eh? Eh?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,352: | Line 1,352: | ||
|223|| |
|223|| |
||
|かずさは確かに怒ってた。 |
|かずさは確かに怒ってた。 |
||
+ | |Kazusa is indeed angry. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,358: | Line 1,358: | ||
|224|| |
|224|| |
||
|けれど、その怒りの理由は、<br>俺たちが考えてたものとは少しばかり… |
|けれど、その怒りの理由は、<br>俺たちが考えてたものとは少しばかり… |
||
+ | |Nevertheless, the reason she’s angry is not quite what we imagined... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |225|雪菜| |
+ | |225|雪菜|Setsuna |
|「手伝うつもりなの…?」 |
|「手伝うつもりなの…?」 |
||
+ | |“Do you intend to help us out…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |226|かずさ| |
+ | |226|かずさ|Kazusa |
|「当たり前だろおい!<br>あたしのアルバムなんだぞ?」 |
|「当たり前だろおい!<br>あたしのアルバムなんだぞ?」 |
||
+ | |“Of course I am! It’s my album, isn’t it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,376: | Line 1,376: | ||
|227|| |
|227|| |
||
|ていうか、かなり違っていたっぽかった。 |
|ていうか、かなり違っていたっぽかった。 |
||
+ | |I think it’s better to say that it’s quite different from what we’d anticipated. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |228|春希| |
+ | |228|春希|Haruki |
|「いや、けどお前はピアノを…」 |
|「いや、けどお前はピアノを…」 |
||
+ | |“Wait, but your piano…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |229|かずさ| |
+ | |229|かずさ|Kazusa |
|「弾くよ? 弾くけど絶対に手も口も出すからな?<br>完成してもあたしが駄目って言ったら総没だからな?<br>妥協、しないからな?」 |
|「弾くよ? 弾くけど絶対に手も口も出すからな?<br>完成してもあたしが駄目って言ったら総没だからな?<br>妥協、しないからな?」 |
||
+ | |“I’ll play, of course. I’ll play, but you have to include me in this too. Even if you finish the product, we’ll start over if I’m not satisfied with it. I refuse to compromise.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |230|雪菜| |
+ | |230|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,398: | Line 1,398: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |231|かずさ| |
+ | |231|かずさ|Kazusa |
|「…わかったら早くセッティングしろ。<br>もう本番まで時間ないんだよ」 |
|「…わかったら早くセッティングしろ。<br>もう本番まで時間ないんだよ」 |
||
+ | |“...If you understand, then hurry and get things set up, already. We don’t have much time left until the concert.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |232|春希| |
+ | |232|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,412: | Line 1,412: | ||
|233|| |
|233|| |
||
|いや、だから…<br>こんなことに付き合ってないで練習してくれって… |
|いや、だから…<br>こんなことに付き合ってないで練習してくれって… |
||
+ | |No, like I said… you really shouldn’t join us in working on something like this and just concentrate<br>on practicing... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,422: | Line 1,422: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |235|春希| |
+ | |235|春希|Haruki |
|「あれ…このケーブルはどこに繋ぐんだ…?」 |
|「あれ…このケーブルはどこに繋ぐんだ…?」 |
||
+ | |“Um… where do I connect this cable to…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |236|雪菜| |
+ | |236|雪菜|Setsuna |
|「わ~、可愛い!<br>凄い、これすっごく可愛いよかずさ!」 |
|「わ~、可愛い!<br>凄い、これすっごく可愛いよかずさ!」 |
||
+ | |“Wow, so cute! This is amazing, it’s absolutely adorable, Kazusa!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |237|かずさ| |
+ | |237|かずさ|Kazusa |
|「本人の前でそういうこと言うのやめろ…<br>雪菜はいっつもそうだ」 |
|「本人の前でそういうこと言うのやめろ…<br>雪菜はいっつもそうだ」 |
||
+ | |“Don’t say that right in front of me… you’re always like this, Setsuna.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |238|春希| |
+ | |238|春希|Haruki |
|「え、ええと、これがこう来て、こうで…」 |
|「え、ええと、これがこう来て、こうで…」 |
||
+ | |“Um, let’s see, it has to go through here, and then…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,448: | Line 1,448: | ||
|239|| |
|239|| |
||
|などと平静を装いセッティングを続けるものの、<br>全身から吹き出す冷や汗を止める術は、今の俺にはない。 |
|などと平静を装いセッティングを続けるものの、<br>全身から吹き出す冷や汗を止める術は、今の俺にはない。 |
||
+ | |Although I’d attempted to composedly begin setting everything up, I’m no longer able to prevent my body from being overwhelmed by a cold sweat. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |240|雪菜| |
+ | |240|雪菜|Setsuna |
|「いいものをいいって言っちゃいけないなら、<br>芸術なんて成立しなくない?」 |
|「いいものをいいって言っちゃいけないなら、<br>芸術なんて成立しなくない?」 |
||
+ | |“If people can’t praise things that are praiseworthy, then art would never come to exist.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |241|かずさ| |
+ | |241|かずさ|Kazusa |
|「そもそもそれ、スナップ写真だろ。<br>こんなものを雑誌に載せるセンスがおかしいよ」 |
|「そもそもそれ、スナップ写真だろ。<br>こんなものを雑誌に載せるセンスがおかしいよ」 |
||
+ | |“To begin with, that’s a snapshot, isn’t it? It’s just odd to include something like that in a magazine.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,466: | Line 1,466: | ||
|242|| |
|242|| |
||
|かずさにチェックを頼もうと持ってきた初校の刷り出しを、<br>あろうことか雪菜に見つかってしまったのが<br>運の尽きだった… |
|かずさにチェックを頼もうと持ってきた初校の刷り出しを、<br>あろうことか雪菜に見つかってしまったのが<br>運の尽きだった… |
||
+ | |I ran out of luck the moment Setsuna of all people ended up discovering the first printed iteration that I’d asked Kazusa to examine... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |243|雪菜| |
+ | |243|雪菜|Setsuna |
|「それでも可愛くて綺麗で、けど切なくて、<br>すっごくいい表情してる。<br>この前のグラフの表紙よりもよっぽどよく撮れてるよ」 |
|「それでも可愛くて綺麗で、けど切なくて、<br>すっごくいい表情してる。<br>この前のグラフの表紙よりもよっぽどよく撮れてるよ」 |
||
+ | |“But still, your expression here is so adorable, pretty, yet so sad. This photo is way better than the cover photo the Graph came up with!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |244|かずさ| |
+ | |244|かずさ|Kazusa |
|「プロと素人の差もわからないなんて…<br>雪菜、お前のセンスやっぱり変だよ。<br>デザイン任せて大丈夫かな?」 |
|「プロと素人の差もわからないなんて…<br>雪菜、お前のセンスやっぱり変だよ。<br>デザイン任せて大丈夫かな?」 |
||
+ | |“You can’t even differentiate between the quality of a professional and an amateur… you really have weird tastes, Setsuna. Should we really leave the design to you?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |245|雪菜| |
+ | |245|雪菜|Setsuna |
|「ううん、わかるよわたし」 |
|「ううん、わかるよわたし」 |
||
+ | |“Oh, no, I can tell the difference between them.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |246|かずさ| |
+ | |246|かずさ|Kazusa |
|「だって、こっちのカメラマンの方が素人なんだぞ?」 |
|「だって、こっちのカメラマンの方が素人なんだぞ?」 |
||
+ | |“But the cameraman for this picture is way more amateurish.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |247|雪菜| |
+ | |247|雪菜|Setsuna |
|「わかるのは腕じゃないよ…<br>二人のカメラマンの、[R被写体^かずさ]に対しての愛の深さの差」 |
|「わかるのは腕じゃないよ…<br>二人のカメラマンの、[R被写体^かずさ]に対しての愛の深さの差」 |
||
+ | |“I’m not saying I can tell their skill apart… what<br>I can tell is the difference between how much the two cameramen love their subject of photography.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |248|春希| |
+ | |248|春希|Haruki |
|「あ~っ!?」 |
|「あ~っ!?」 |
||
+ | |“Ahhh!?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |249|かずさ| |
+ | |249|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,512: | Line 1,512: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |250|雪菜| |
+ | |250|雪菜|Setsuna |
|「素人カメラマンさん…<br>かずさに対しての愛情、だだ漏れだもん」 |
|「素人カメラマンさん…<br>かずさに対しての愛情、だだ漏れだもん」 |
||
+ | |“The amateur cameraman… he can never prevent his love for you from leaking out, Kazusa.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |251|かずさ| |
+ | |251|かずさ|Kazusa |
|「そんなの…素人が見てわかるもんか」 |
|「そんなの…素人が見てわかるもんか」 |
||
+ | |“That’s… not something an amateur can really tell apart.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |252|雪菜| |
+ | |252|雪菜|Setsuna |
|「素人かな、わたし?<br>このモデルとカメラマンのことに関しては、<br>マニアって言ってもいいくらいだと思ってるけど」 |
|「素人かな、わたし?<br>このモデルとカメラマンのことに関しては、<br>マニアって言ってもいいくらいだと思ってるけど」 |
||
+ | |“You think I’m an amateur? I think I’m quite obsessed when it comes to the model and cameraman, though.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |253|かずさ| |
+ | |253|かずさ|Kazusa |
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |254|春希| |
+ | |254|春希|Haruki |
|「てゆうかお前らピアノ弾けよ!<br>デザイン描いてろよ!」 |
|「てゆうかお前らピアノ弾けよ!<br>デザイン描いてろよ!」 |
||
+ | |“Excuse me, but could you two get back to work already!? Go practice on the piano! Work on the designs!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,544: | Line 1,544: | ||
|255|| |
|255|| |
||
|そうだった…<br>合宿と言えば、こうなるに決まってるよな… |
|そうだった…<br>合宿と言えば、こうなるに決まってるよな… |
||
+ | |That’s right… this was bound to happen the moment we decided we’d be staying over together... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,550: | Line 1,550: | ||
|256|| |
|256|| |
||
|どれだけ体力やスケジュールが限界に来てても、<br>夜が更けるとなんとなく遊んでしまう。 |
|どれだけ体力やスケジュールが限界に来てても、<br>夜が更けるとなんとなく遊んでしまう。 |
||
+ | |Regardless of how close both our stamina and our schedule are to their limits, those two still manage to find time to mess around as the night goes on. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,556: | Line 1,556: | ||
|257|| |
|257|| |
||
|仲間同士でワイワイ騒いで、盛り上がって、<br>結局、全然はかどらないことなんてしょっちゅうで… |
|仲間同士でワイワイ騒いで、盛り上がって、<br>結局、全然はかどらないことなんてしょっちゅうで… |
||
+ | |Those two friends always end up making a lot of noise and getting excited around each other, and in the end, they always leave us with no progress at all… |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |258|かずさ| |
+ | |258|かずさ|Kazusa |
|「違うよ…」 |
|「違うよ…」 |
||
+ | |“You’re wrong…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |259|雪菜| |
+ | |259|雪菜|Setsuna |
|「ん…?」 |
|「ん…?」 |
||
+ | |”Hm…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |260|かずさ| |
+ | |260|かずさ|Kazusa |
|「やっぱり、雪菜の勘違いだよ」 |
|「やっぱり、雪菜の勘違いだよ」 |
||
+ | |“It’s just your misunderstanding, Setsuna… just as I thought.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |261|雪菜| |
+ | |261|雪菜|Setsuna |
|「そう…?」 |
|「そう…?」 |
||
+ | |“You think so…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |262|かずさ| |
+ | |262|かずさ|Kazusa |
|「だって、そんなに愛があるならさ…<br>どうして二人きりの秘密を、他の女に全部話すんだよ」 |
|「だって、そんなに愛があるならさ…<br>どうして二人きりの秘密を、他の女に全部話すんだよ」 |
||
+ | |“After all, if he truly did have so much love for me… why would he divulge secrets between the two of us to another woman?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |263|春希| |
+ | |263|春希|Haruki |
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |264|かずさ| |
+ | |264|かずさ|Kazusa |
|「どうして他の女に助けを求めるんだよ。<br>…なんで、助けがいるんだよ」 |
|「どうして他の女に助けを求めるんだよ。<br>…なんで、助けがいるんだよ」 |
||
+ | |“Why would he ask another woman for help?<br>...Why wouldn’t he help me himself?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |265|雪菜| |
+ | |265|雪菜|Setsuna |
|「妬ましい?」 |
|「妬ましい?」 |
||
+ | |“Are you jealous?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |266|かずさ| |
+ | |266|かずさ|Kazusa |
|「っ…」 |
|「っ…」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |267|雪菜| |
+ | |267|雪菜|Setsuna |
|「頼られた他の女が、憎らしかった?<br>ひっぱたいてやりたかった?」 |
|「頼られた他の女が、憎らしかった?<br>ひっぱたいてやりたかった?」 |
||
+ | |“Do you resent the other woman he sought help from?<br>Do you have the urge to slap her?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |268|かずさ| |
+ | |268|かずさ|Kazusa |
|「…もう、この話やめよう。<br>終わったことだろ」 |
|「…もう、この話やめよう。<br>終わったことだろ」 |
||
+ | |“...Let’s not continue with this subject. It’s already over, isn’t it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |269|雪菜| |
+ | |269|雪菜|Setsuna |
|「わたしは、妬ましかったな。<br>…二人の秘密を聞かされたとき」 |
|「わたしは、妬ましかったな。<br>…二人の秘密を聞かされたとき」 |
||
+ | |“I was jealous, you know. ...When I heard about the secrets between you two.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |270|かずさ| |
+ | |270|かずさ|Kazusa |
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |“Setsuna…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |271|雪菜| |
+ | |271|雪菜|Setsuna |
|「彼に、こんなにも愛されてるあなたが、<br>心の底から、憎ったらしく感じたなぁ」 |
|「彼に、こんなにも愛されてるあなたが、<br>心の底から、憎ったらしく感じたなぁ」 |
||
+ | |“I could feel the hate welling from the bottom of my heart when I learned that he loved you so much.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |272|かずさ| |
+ | |272|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,650: | Line 1,650: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |273|春希| |
+ | |273|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,658: | Line 1,658: | ||
|274|| |
|274|| |
||
|そして、合宿と言えば、こうなるに決まってる… |
|そして、合宿と言えば、こうなるに決まってる… |
||
+ | |And as far as lodging together here is concerned, this was more or less inevitable... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,664: | Line 1,664: | ||
|275|| |
|275|| |
||
|いつしか、気になる異性の話をし始めて、<br>大騒ぎしたり、しんみりと黙り込んだり… |
|いつしか、気になる異性の話をし始めて、<br>大騒ぎしたり、しんみりと黙り込んだり… |
||
+ | |Before I knew it, a conversation about the opposite sex had started, and the mood would regularly shift between a rowdy one and a silent one... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,686: | Line 1,686: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |279|雪菜| |
+ | |279|雪菜|Setsuna |
|「…ねぇ、春希くん。<br>突然、真っ暗になったみたいなんですけど」 |
|「…ねぇ、春希くん。<br>突然、真っ暗になったみたいなんですけど」 |
||
+ | |“...Hey, Haruki-kun. It seems that things have become really dark all of a sudden.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |280|春希| |
+ | |280|春希|Haruki |
|「ごめん…<br>ブレーカーが落ちたみたいだ」 |
|「ごめん…<br>ブレーカーが落ちたみたいだ」 |
||
+ | |“Sorry… I think the circuit breaker tripped.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,700: | Line 1,700: | ||
|281|| |
|281|| |
||
|どうやら蛸足配線がいけなかったらしい。 |
|どうやら蛸足配線がいけなかったらしい。 |
||
+ | |It seems that a multiplug was the wrong choice. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,710: | Line 1,710: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |283|雪菜| |
+ | |283|雪菜|Setsuna |
|「こんな感じで…どうかな?」 |
|「こんな感じで…どうかな?」 |
||
+ | |“What do you think… of something like this?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |284|春希| |
+ | |284|春希|Haruki |
|「う~ん…」 |
|「う~ん…」 |
||
+ | |“Hmm…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |285|かずさ| |
+ | |285|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,728: | Line 1,728: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |286|雪菜| |
+ | |286|雪菜|Setsuna |
|「…ごめん。<br>やっぱり没だね、これも」 |
|「…ごめん。<br>やっぱり没だね、これも」 |
||
+ | |“...Sorry. I guess we’ll have to scrap this one too.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |287|春希| |
+ | |287|春希|Haruki |
|「え? あ、違うって!<br>俺、別に悪いなんて一言も…」 |
|「え? あ、違うって!<br>俺、別に悪いなんて一言も…」 |
||
+ | |“Eh? Ah, that’s not it! I never really said anything was wrong with it…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |288|雪菜| |
+ | |288|雪菜|Setsuna |
|「うん、かずさも春希くんも一言もなかった。<br>…ピンと来なかったってことだよね」 |
|「うん、かずさも春希くんも一言もなかった。<br>…ピンと来なかったってことだよね」 |
||
+ | |“Yeah, neither you or Kazusa actually said anything, Haruki-kun. ...That’s because there’s no need for words in this case.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |289|春希| |
+ | |289|春希|Haruki |
|「う…」 |
|「う…」 |
||
+ | |“Uuh...” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |290|かずさ| |
+ | |290|かずさ|Kazusa |
|「まぁ…」 |
|「まぁ…」 |
||
+ | |“Well…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |291|雪菜| |
+ | |291|雪菜|Setsuna |
|「さすがに8枚目ともなると反応でわかるよ。<br>…あ~あ、センスないなぁ、わたし」 |
|「さすがに8枚目ともなると反応でわかるよ。<br>…あ~あ、センスないなぁ、わたし」 |
||
+ | |“As I thought, it’s easy to tell from your reactions after the eighth attempt. Aa-ah, it seems I just don’t have any artistic sense.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |292|春希| |
+ | |292|春希|Haruki |
|「いや、そんなこと…<br>むしろ見る方に目がないだけかも…」 |
|「いや、そんなこと…<br>むしろ見る方に目がないだけかも…」 |
||
+ | |“No, that’s not true… I think it might be better<br>to say that we’re not very good at judging these designs…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |293|雪菜| |
+ | |293|雪菜|Setsuna |
|「あ~あ、ちょっと休ませて~。<br>カフェイン入れます~」 |
|「あ~あ、ちょっと休ませて~。<br>カフェイン入れます~」 |
||
+ | |“Aa-ah, I’ll take a short break. I’ll be having some coffee~” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,778: | Line 1,778: | ||
|294|| |
|294|| |
||
|と、雪菜は大きく伸びをすると、<br>傍らに積んである缶コーヒーの一本に手を伸ばす。 |
|と、雪菜は大きく伸びをすると、<br>傍らに積んである缶コーヒーの一本に手を伸ばす。 |
||
+ | |Setsuna says that as she makes a good stretch, reaching toward one of the canned coffee beverages stocked up beside her. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,784: | Line 1,784: | ||
|295|| |
|295|| |
||
|もちろん、かずさの飲み物とはきっちり住み分けた<br>無糖のブラック。 |
|もちろん、かずさの飲み物とはきっちり住み分けた<br>無糖のブラック。 |
||
+ | |Of course, she’s having unsweetened black coffee, unlike the beverage Kazusa’s having. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |296|雪菜| |
+ | |296|雪菜|Setsuna |
|「今、何時?」 |
|「今、何時?」 |
||
+ | |“What’s the time now?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |297|春希| |
+ | |297|春希|Haruki |
|「3時…半くらい?」 |
|「3時…半くらい?」 |
||
+ | |“It’s around half past… three?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |298|雪菜| |
+ | |298|雪菜|Setsuna |
|「そっかぁ…<br>デザインに二時間なんて、夢のまた夢だったね…」 |
|「そっかぁ…<br>デザインに二時間なんて、夢のまた夢だったね…」 |
||
+ | |“I see… I guess wanting to finish the design within two hours was nothing more than a dream within a dream, huh…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |299|春希| |
+ | |299|春希|Haruki |
|「いや、そんなことは…」 |
|「いや、そんなことは…」 |
||
+ | |“No, that’s…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,814: | Line 1,814: | ||
|300|| |
|300|| |
||
|何しろ雪菜は、ちゃんと30分に1枚ペースで<br>きっちりデザイン画を上げてくる。 |
|何しろ雪菜は、ちゃんと30分に1枚ペースで<br>きっちりデザイン画を上げてくる。 |
||
+ | |After all, Setsuna had managed to work at a pace of producing a design every 30 minutes. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,820: | Line 1,820: | ||
|301|| |
|301|| |
||
|ただ、それに一枚もOKが出ないだけで。 |
|ただ、それに一枚もOKが出ないだけで。 |
||
+ | |It’s just that none of her suggestions were accepted. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |302|雪菜| |
+ | |302|雪菜|Setsuna |
|「春希くんの言う通り、<br>遊んでないでさっさと始めればよかったね…」 |
|「春希くんの言う通り、<br>遊んでないでさっさと始めればよかったね…」 |
||
+ | |“You were right, Haruki-kun. We should’ve started immediately instead of messing around…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |303|かずさ| |
+ | |303|かずさ|Kazusa |
|「遊び道具を持ってきた春希が悪いんだ。<br>雪菜が気にすることなんかないって」 |
|「遊び道具を持ってきた春希が悪いんだ。<br>雪菜が気にすることなんかないって」 |
||
+ | |“It’s Haruki’s fault for bringing stuff that we<br>could mess around with. You really don’t have<br>to feel responsible for that, Setsuna.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |304|春希| |
+ | |304|春希|Haruki |
|「あれは仕事の資料だ。<br>お前、ちゃんと目を通しとけよ」 |
|「あれは仕事の資料だ。<br>お前、ちゃんと目を通しとけよ」 |
||
+ | |“Said stuff happens to be my work material. You could at least pay proper attention to what it is.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,844: | Line 1,844: | ||
|305|| |
|305|| |
||
|雪菜の後悔は、かずさの言う通り的外れだった。<br>何しろ、真面目に作業を始めてからも、<br>もうそろそろ四時間になるんだから。 |
|雪菜の後悔は、かずさの言う通り的外れだった。<br>何しろ、真面目に作業を始めてからも、<br>もうそろそろ四時間になるんだから。 |
||
+ | |Setsuna’s regret is baseless, just as Kazusa’s described. In any case, it’s been almost four<br>hours since we started working seriously. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,850: | Line 1,850: | ||
|306|| |
|306|| |
||
|大体こういうのは、早く始めたからって<br>早く終わる保証なんかない。<br>一発で通るときも、百発でも通らないときもある。 |
|大体こういうのは、早く始めたからって<br>早く終わる保証なんかない。<br>一発で通るときも、百発でも通らないときもある。 |
||
+ | |It’s not like we could’ve guaranteed that we would be able to finish early by starting early in the first place. We couldn’t have known if we would succeed within a single attempt or fail across a hundred tries. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,856: | Line 1,856: | ||
|307|| |
|307|| |
||
|ましてや今は、審査員が適当な素人しかいない上に、<br>誰もが『妥協』を許さないという厄介な現状で… |
|ましてや今は、審査員が適当な素人しかいない上に、<br>誰もが『妥協』を許さないという厄介な現状で… |
||
+ | |Not to speak of the fact that our judges have agreed to never compromise on anything, on top of being complete amateurs... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |308|雪菜| |
+ | |308|雪菜|Setsuna |
|「…よしっ、休憩終わり。<br>もうあと少し頑張るぞ~!」 |
|「…よしっ、休憩終わり。<br>もうあと少し頑張るぞ~!」 |
||
+ | |“...Alright, I’m done with my break. I’ll get back to working hard for a while longer~!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |309|春希| |
+ | |309|春希|Haruki |
|「そんなに急がなくてもいいって。<br>少し眠ったらどうだ?」 |
|「そんなに急がなくてもいいって。<br>少し眠ったらどうだ?」 |
||
+ | |“There’s really no need to rush. How about you get a little sleep?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |310|雪菜| |
+ | |310|雪菜|Setsuna |
|「でも…今日の朝がリミットなんだよね?<br>そろそろデザインだけでも決めないとまずいよ…」 |
|「でも…今日の朝がリミットなんだよね?<br>そろそろデザインだけでも決めないとまずいよ…」 |
||
+ | |“But the deadline is this morning, right? If we don’t get the design done on time, at least, we’re in for big trouble…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |311|春希| |
+ | |311|春希|Haruki |
|「午前中ってことはさ、12時までだから。<br>まだまだ余裕あるって」 |
|「午前中ってことはさ、12時までだから。<br>まだまだ余裕あるって」 |
||
+ | |“Morning means any time before 12 o’clock, so we still have enough time to spare.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,886: | Line 1,886: | ||
|312|| |
|312|| |
||
|それでもこの時間になると、誰もが焦りを感じ始める。 |
|それでもこの時間になると、誰もが焦りを感じ始める。 |
||
+ | |Even so, with the time we have left, each and every one of us is beginning to feel anxious. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,892: | Line 1,892: | ||
|313|| |
|313|| |
||
|妥協という言葉を認めるわけにはいかない。 |
|妥協という言葉を認めるわけにはいかない。 |
||
+ | |We won’t stand for any word about compromise. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,898: | Line 1,898: | ||
|314|| |
|314|| |
||
|けれど、今自分たちが没にしたデザインが、<br>果たして駄目なのかどうかもわからない。 |
|けれど、今自分たちが没にしたデザインが、<br>果たして駄目なのかどうかもわからない。 |
||
+ | |But still, we can’t be sure that the designs that we’ve rejected up until now are truly as unusable<br>as we thought. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,904: | Line 1,904: | ||
|315|| |
|315|| |
||
|ただ、否定のための否定に…<br>負のスパイラルに陥ってる可能性もある。 |
|ただ、否定のための否定に…<br>負のスパイラルに陥ってる可能性もある。 |
||
+ | |We’ve been stuck denying them for the sake of denying them… it’s possible that we’ve caught ourselves in a negative spiral. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |316|雪菜| |
+ | |316|雪菜|Setsuna |
|「大丈夫…本当に、あとほんの少しだから。<br>今度こそいい絵が浮かびそうな気がするんだ」 |
|「大丈夫…本当に、あとほんの少しだから。<br>今度こそいい絵が浮かびそうな気がするんだ」 |
||
+ | |“It’ll be alright… really, just give me a little more time. I feel like I can finally come up with something good this time.” |
||
− | | |
||
+ | |match to 338}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|317|| |
|317|| |
||
|それでも雪菜は、あくまでもいつも通り… |
|それでも雪菜は、あくまでもいつも通り… |
||
+ | |Even so, Setsuna remains the same until the bitter end... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,922: | Line 1,922: | ||
|318|| |
|318|| |
||
|明るく、優しく、一生懸命を演じきろうとする。 |
|明るく、優しく、一生懸命を演じきろうとする。 |
||
+ | |Giving her all to maintain her cheerful and gentle persona. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,932: | Line 1,932: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |320|雪菜| |
+ | |320|雪菜|Setsuna |
|「………駄目。<br>これも駄目」 |
|「………駄目。<br>これも駄目」 |
||
+ | |“...No. This won’t do either.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |321|春希| |
+ | |321|春希|Haruki |
|「自分で勝手に決めつけるなよ。<br>ほら、見せて」 |
|「自分で勝手に決めつけるなよ。<br>ほら、見せて」 |
||
+ | |“Don’t decide that on your own accord. Come on,<br>let me have a look.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |322|雪菜| |
+ | |322|雪菜|Setsuna |
|「嫌…<br>自分でも全然だってわかっちゃった。<br>こんなのOK出るわけない」 |
|「嫌…<br>自分でも全然だってわかっちゃった。<br>こんなのOK出るわけない」 |
||
+ | |“No… I know full well that this just won’t work.<br>You will never approve it.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |323|かずさ| |
+ | |323|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 1,958: | Line 1,958: | ||
|324|| |
|324|| |
||
|更に二時間が経過した… |
|更に二時間が経過した… |
||
+ | |Another two hours have passed... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,964: | Line 1,964: | ||
|325|| |
|325|| |
||
|けれど、あれから追加で雪菜が描いたデザイン画は、<br>たったの二枚。 |
|けれど、あれから追加で雪菜が描いたデザイン画は、<br>たったの二枚。 |
||
+ | |Though this time, Setsuna had only managed to come up with two more new designs. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,970: | Line 1,970: | ||
|326|| |
|326|| |
||
|しかも今、その二枚目を、<br>とうとう公開することなく紙くずにしてしまったから、<br>実質的には一枚。 |
|しかも今、その二枚目を、<br>とうとう公開することなく紙くずにしてしまったから、<br>実質的には一枚。 |
||
+ | |Moreover, the second design ended up being scrapped before it could finally be revealed to us, meaning that we actually only ended up having one new design. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |327|雪菜| |
+ | |327|雪菜|Setsuna |
|「あ~あ…<br>わたしって、こんなにセンスなかったんだ…<br>なんだか、泣けてくる…」 |
|「あ~あ…<br>わたしって、こんなにセンスなかったんだ…<br>なんだか、泣けてくる…」 |
||
+ | |“Aa-ah… I didn’t know my artistic sense was this bad... I feel like I’m going to cry…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 1,982: | Line 1,982: | ||
|328|| |
|328|| |
||
|もう間違いなかった。<br>俺たちが、ネガティブスパイラルに陥ってることは。 |
|もう間違いなかった。<br>俺たちが、ネガティブスパイラルに陥ってることは。 |
||
+ | |There’s no mistaking it now. We’re now stuck in a spiral of negativity. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |329|かずさ| |
+ | |329|かずさ|Kazusa |
|「なぁ、今になって考えてみるとさ、<br>二番目のデザイン、良かったんじゃない?」 |
|「なぁ、今になって考えてみるとさ、<br>二番目のデザイン、良かったんじゃない?」 |
||
+ | |“Hey, this is something I just thought about, but don’t you think the second design was pretty good?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |330|春希| |
+ | |330|春希|Haruki |
|「………どれだっけ」 |
|「………どれだっけ」 |
||
+ | |“...Which one was it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |331|雪菜| |
+ | |331|雪菜|Setsuna |
|「今さら言っても無駄だよ~。<br>み~んな破いて捨てちゃった~、あはは…」 |
|「今さら言っても無駄だよ~。<br>み~んな破いて捨てちゃった~、あはは…」 |
||
+ | |“It’s pointless to say that now. I tore apart and threw away every single one. Ahaha…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,006: | Line 2,006: | ||
|332|| |
|332|| |
||
|まずい…<br>雪菜がもう限界にきてる。 |
|まずい…<br>雪菜がもう限界にきてる。 |
||
+ | |This is bad… Setsuna’s already reached her limit. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,012: | Line 2,012: | ||
|333|| |
|333|| |
||
|これだともう、なにを考えても正解に辿り着かない。<br>…少なくとも、一度休まない限りは。 |
|これだともう、なにを考えても正解に辿り着かない。<br>…少なくとも、一度休まない限りは。 |
||
+ | |If this keeps up, we won’t arrive at a proper solution no matter how much we rack our brains over it.<br><br>...As long as she doesn’t get some rest at least once, even if only a little. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,018: | Line 2,018: | ||
|334|| |
|334|| |
||
|そして今の俺たちにとって、<br>一度休むということは、<br>二度と目覚めないということで… |
|そして今の俺たちにとって、<br>一度休むということは、<br>二度と目覚めないということで… |
||
+ | |Moreover, if we do decide to take a rest now,<br>we might not even be able to wake up again... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |335|春希| |
+ | |335|春希|Haruki |
|「雪菜…今度こそ、少し休めって」 |
|「雪菜…今度こそ、少し休めって」 |
||
+ | |“Setsuna… you really should get some rest this time.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,030: | Line 2,030: | ||
|336|| |
|336|| |
||
|それがわかっていながら、<br>もう、こうするしかない。 |
|それがわかっていながら、<br>もう、こうするしかない。 |
||
+ | |I understand that much, but we’re already at the point where we have no choice. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,036: | Line 2,036: | ||
|337|| |
|337|| |
||
|このまま続けさせると、<br>明日以降の練習にも悪影響が出そうになってきた。 |
|このまま続けさせると、<br>明日以降の練習にも悪影響が出そうになってきた。 |
||
+ | |If we keep on doing this, it’ll only be detrimental<br>to our practice tomorrow and in the days to come. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |338|雪菜| |
+ | |338|雪菜|Setsuna |
|「大丈夫…本当に、あとほんの少しだから。<br>今度こそいい絵が浮かびそうな気がするんだ」 |
|「大丈夫…本当に、あとほんの少しだから。<br>今度こそいい絵が浮かびそうな気がするんだ」 |
||
+ | |“It’ll be alright… really, just give me a little more time. I feel like I can finally come up with something good this time.” |
||
− | | |
||
+ | |match to 316}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |339|春希| |
+ | |339|春希|Haruki |
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |“Setsuna…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,054: | Line 2,054: | ||
|340|| |
|340|| |
||
|二時間前とまったく同じ台詞というのもあったけど… |
|二時間前とまったく同じ台詞というのもあったけど… |
||
+ | |She said the exact same thing just two hours ago... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,060: | Line 2,060: | ||
|341|| |
|341|| |
||
|二時間前とまったく違う表情で告げられたことが、<br>雪菜の限界を示しているようだった。 |
|二時間前とまったく違う表情で告げられたことが、<br>雪菜の限界を示しているようだった。 |
||
+ | |And Setsuna’s expression is different from the one she had two hours ago, one that’s telling me that she’s finally reached her limit. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |342|雪菜| |
+ | |342|雪菜|Setsuna |
|「あ、そうだ。<br>まだタイトルロゴ決まってなかったよね…<br>先にそっちやっちゃおっか」 |
|「あ、そうだ。<br>まだタイトルロゴ決まってなかったよね…<br>先にそっちやっちゃおっか」 |
||
+ | |“Ah, that’s right. We still haven’t decided on the title logo… let’s work on that first, then.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |343|春希| |
+ | |343|春希|Haruki |
|「いいからもう…」 |
|「いいからもう…」 |
||
+ | |“That’s enough already…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |344|雪菜| |
+ | |344|雪菜|Setsuna |
|「駄目だよ、朝までに決めないと。<br>なんかいいタイトル案ある人~」 |
|「駄目だよ、朝までに決めないと。<br>なんかいいタイトル案ある人~」 |
||
+ | |“No, we need to get this done by morning. Well, does anyone here have any good ideas for a title~?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |345|春希| |
+ | |345|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,088: | Line 2,088: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |346|かずさ| |
+ | |346|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,096: | Line 2,096: | ||
|347|| |
|347|| |
||
|その雪菜の問いかけに応えたのは、<br>惰性で奏でられているかずさのピアノだけだった。 |
|その雪菜の問いかけに応えたのは、<br>惰性で奏でられているかずさのピアノだけだった。 |
||
+ | |The only response Setsuna received for her question was Kazusa’s habitual piano playing. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |348|雪菜| |
+ | |348|雪菜|Setsuna |
|「真面目に考えようよ春希くん…<br>時間、ないんだよ?」 |
|「真面目に考えようよ春希くん…<br>時間、ないんだよ?」 |
||
+ | |“Let’s think about this seriously, Haruki-kun…<br>We don’t have much time, you know?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |349|春希| |
+ | |349|春希|Haruki |
|「もういいんだって。<br>これ以上、雪菜一人で抱え込まなくても…」 |
|「もういいんだって。<br>これ以上、雪菜一人で抱え込まなくても…」 |
||
+ | |“Like I said, that’s enough. You don’t have to bear this burden all by yourself any longer, Setsuna…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |350|雪菜| |
+ | |350|雪菜|Setsuna |
|「一人じゃないよ、三人だよ…<br>みんなで、頑張るんだよ…」 |
|「一人じゃないよ、三人だよ…<br>みんなで、頑張るんだよ…」 |
||
+ | |“I’m not alone, there’s the three of us… all of us are doing our best…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |351|春希| |
+ | |351|春希|Haruki |
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |“Setsuna…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,126: | Line 2,126: | ||
|352|| |
|352|| |
||
|ただ、焦りだけが皆に伝染していく。 |
|ただ、焦りだけが皆に伝染していく。 |
||
+ | |It’s just that the anxiety has already spread among us. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,132: | Line 2,132: | ||
|353|| |
|353|| |
||
|それはもしかしたら、<br>悩むことそのものが馬鹿馬鹿しいことなのかもしれない。 |
|それはもしかしたら、<br>悩むことそのものが馬鹿馬鹿しいことなのかもしれない。 |
||
+ | |And even then, worrying about this in itself would probably be nothing but an absurd endeavor. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |354|かずさ| |
+ | |354|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,144: | Line 2,144: | ||
|355|| |
|355|| |
||
|浜田さんはああやって大げさに言ったけど、<br>実はもう手を回してくれていて、<br>明日会社に行ったら何もかも解決してたりとか… |
|浜田さんはああやって大げさに言ったけど、<br>実はもう手を回してくれていて、<br>明日会社に行ったら何もかも解決してたりとか… |
||
+ | |As harsh as Hamada-san was earlier, I’m sure he has a backup plan prepared in advance,<br><br>and will definitely have some solution ready when I arrive at the company tomorrow... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,150: | Line 2,150: | ||
|356|| |
|356|| |
||
|そもそもCDジャケットなんかなくたって、<br>かずさの奏でる曲の価値が下がることなんかないって… |
|そもそもCDジャケットなんかなくたって、<br>かずさの奏でる曲の価値が下がることなんかないって… |
||
+ | |And it’s not like the lack of a CD jacket would cause Kazusa’s songs to lose any value whatsoever in the first place... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |357|春希| |
+ | |357|春希|Haruki |
|「っ…」 |
|「っ…」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,162: | Line 2,162: | ||
|358|| |
|358|| |
||
|………何言ってんだ、俺。<br>それこそが、今まで否定してた妥協の極地じゃないか。 |
|………何言ってんだ、俺。<br>それこそが、今まで否定してた妥協の極地じゃないか。 |
||
+ | |...What am I even thinking? Isn’t this the very epitome of the compromising that we’ve disallowed up until now? |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,168: | Line 2,168: | ||
|359|| |
|359|| |
||
|大したことないからって何か一つでも諦めたら、<br>全てが雪崩を打って押し流されるくらい、<br>俺たちは危険な橋を渡ってるはずじゃ… |
|大したことないからって何か一つでも諦めたら、<br>全てが雪崩を打って押し流されるくらい、<br>俺たちは危険な橋を渡ってるはずじゃ… |
||
+ | |Wasn’t the bridge we’re crossing so dangerous that everything risks collapsing even at the compromising<br>of a single, trivial detail…? |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |360|かずさ| |
+ | |360|かずさ|Kazusa |
|「なぁ…」 |
|「なぁ…」 |
||
+ | |“Hey…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,180: | Line 2,180: | ||
|361|| |
|361|| |
||
|でも、だったらどうすれば… |
|でも、だったらどうすれば… |
||
+ | |But then what should we do…? |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |362|かずさ| |
+ | |362|かずさ|Kazusa |
|「ちょっと思いついたんだけど…<br>ジャケットのデザインのことでさ」 |
|「ちょっと思いついたんだけど…<br>ジャケットのデザインのことでさ」 |
||
+ | |“I actually thought of something… about the design for the CD jacket.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |363|春希| |
+ | |363|春希|Haruki |
|「かずさ…<br>今はそっちの話じゃなくてさ」 |
|「かずさ…<br>今はそっちの話じゃなくてさ」 |
||
+ | |“Kazusa… let’s not talk about that for now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |364|かずさ| |
+ | |364|かずさ|Kazusa |
|「あんまり色使わなくてさ…<br>いや、全然使わなくてさ…」 |
|「あんまり色使わなくてさ…<br>いや、全然使わなくてさ…」 |
||
+ | |“Let’s not make it too flashy… no, let’s actually just not go for that at all…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |365|雪菜| |
+ | |365|雪菜|Setsuna |
|「まずはタイトル考えようよ。<br>デザインは置いといて」 |
|「まずはタイトル考えようよ。<br>デザインは置いといて」 |
||
+ | |“Let’s think about the title first. Let’s leave the design aside for now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |366|かずさ| |
+ | |366|かずさ|Kazusa |
|「もっと白く…<br>というか、タイトル以外は真っ白でいいんじゃないか?」 |
|「もっと白く…<br>というか、タイトル以外は真っ白でいいんじゃないか?」 |
||
+ | |“We could make it more white… actually, wouldn’t it be nice if the background was just pure white apart from the title?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |367|春希| |
+ | |367|春希|Haruki |
|「え…?」 |
|「え…?」 |
||
+ | |“Eh…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,222: | Line 2,222: | ||
|368|| |
|368|| |
||
|その瞬間… |
|その瞬間… |
||
+ | |At that moment... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |369|かずさ| |
+ | |369|かずさ|Kazusa |
|「その方が…あたしたち、らしいだろ?<br>そう思わないか?」 |
|「その方が…あたしたち、らしいだろ?<br>そう思わないか?」 |
||
+ | |“That would… suit us more, don’t you think so?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |370|雪菜| |
+ | |370|雪菜|Setsuna |
|「真っ白…?」 |
|「真っ白…?」 |
||
+ | |“Pure white…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,240: | Line 2,240: | ||
|371|| |
|371|| |
||
|ネタでも何でもなく、<br>俺と雪菜の頭の中まで真っ白になった。 |
|ネタでも何でもなく、<br>俺と雪菜の頭の中まで真っ白になった。 |
||
+ | |Regardless of whether that was meant as a joke or not, it caused the minds of both Setsuna and me to go blank. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |372|かずさ| |
+ | |372|かずさ|Kazusa |
|「ええっと…<br>最初に考えたんだけど、あまりにベタなんで、<br>ずっと黙ってたんだけどさ…」 |
|「ええっと…<br>最初に考えたんだけど、あまりにベタなんで、<br>ずっと黙ってたんだけどさ…」 |
||
+ | |“Um… this is something I thought about initially, but I kept quiet about it the whole time because I thought it was too corny…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |373|春希| |
+ | |373|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,256: | Line 2,256: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |374|雪菜| |
+ | |374|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,262: | Line 2,262: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |375|かずさ| |
+ | |375|かずさ|Kazusa |
|「お前たち…覚えてないかなぁ?<br>じゃあ第1ヒント。<br>あたしたちの…」 |
|「お前たち…覚えてないかなぁ?<br>じゃあ第1ヒント。<br>あたしたちの…」 |
||
+ | |“You two don’t remember? Well, here’s my first hint. It’s our…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |376|春希&雪菜| |
+ | |376|春希&雪菜|Haruki & Setsuna |
|[S9「なんでそれ早く言わないんだよ!」<br>][S9「なんでそれ早く言わないのよ!」] |
|[S9「なんでそれ早く言わないんだよ!」<br>][S9「なんでそれ早く言わないのよ!」] |
||
+ | |[S9“Why didn’t you say that sooner!?”<br><br>][S9“Why didn’t you say that sooner!?”] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,276: | Line 2,276: | ||
|377|| |
|377|| |
||
|俺たちの、出会いの曲… |
|俺たちの、出会いの曲… |
||
+ | |The song that brought the three of us together... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,282: | Line 2,282: | ||
|378|| |
|378|| |
||
|『WHITE ALBUM』 |
|『WHITE ALBUM』 |
||
+ | |White Album. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,288: | Line 2,288: | ||
|379|| |
|379|| |
||
|そんなの、誰が忘れるものか。<br>人を馬鹿にするのもいい加減にしろよ… |
|そんなの、誰が忘れるものか。<br>人を馬鹿にするのもいい加減にしろよ… |
||
+ | |How could we ever forget that song? Stop taking us for fools... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,310: | Line 2,310: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |383|春希| |
+ | |383|春希|Haruki |
|「うあっ…」 |
|「うあっ…」 |
||
+ | |“Aaah…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |384|かずさ| |
+ | |384|かずさ|Kazusa |
|「はい三度目~。<br>いい加減にしような~」 |
|「はい三度目~。<br>いい加減にしような~」 |
||
+ | |“Hey, this is the third time now. You should really get a hold of yourself.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |385|春希| |
+ | |385|春希|Haruki |
|「お、お前がそうやってプレッシャーかけるから、<br>変に意識する羽目になるんだよ」 |
|「お、お前がそうやってプレッシャーかけるから、<br>変に意識する羽目になるんだよ」 |
||
+ | |“I-It’s because you’re putting so much pressure on me that I end up overthinking things.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |386|かずさ| |
+ | |386|かずさ|Kazusa |
|「人に文句垂れる前に雪菜に謝ろうな~。<br>お前が前奏でミスってばっかなせいで、<br>ちっともボーカルの練習にならないぞ」 |
|「人に文句垂れる前に雪菜に謝ろうな~。<br>お前が前奏でミスってばっかなせいで、<br>ちっともボーカルの練習にならないぞ」 |
||
+ | |“Before you complain, you should apologize to Setsuna. She hasn’t gotten the chance to practice her singing even once because you keep getting stuck on the prelude.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |387|雪菜| |
+ | |387|雪菜|Setsuna |
|「あ、わたしは練習しなくても大丈夫だよ。<br>この曲なら完璧にマスターしてるから、<br>ミスなんかするわけないし」 |
|「あ、わたしは練習しなくても大丈夫だよ。<br>この曲なら完璧にマスターしてるから、<br>ミスなんかするわけないし」 |
||
+ | |“Ah, I don’t need practice. I’ve already completely mastered this song, so I don’t see myself making any mistakes with it.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |388|春希| |
+ | |388|春希|Haruki |
|「ありがとう雪菜…<br>俺一人が足を引っ張ってるってことを強調してくれて」 |
|「ありがとう雪菜…<br>俺一人が足を引っ張ってるってことを強調してくれて」 |
||
+ | |“Thank you, Setsuna… for emphasizing the fact that I’m the sole person who’s dragging the three of us down, that is.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |389|雪菜| |
+ | |389|雪菜|Setsuna |
|「え?」 |
|「え?」 |
||
+ | |“Eh?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |390|かずさ| |
+ | |390|かずさ|Kazusa |
|「っ…く、くく…」 |
|「っ…く、くく…」 |
||
+ | |“...Pfft, hehehe…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |391|ディレクター| |
+ | |391|ディレクター|Director |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,364: | Line 2,364: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |392|男性スタッフ| |
+ | |392|男性スタッフ|Male Staff |
|「あれ、山口さん?<br>まだ帰ってなかったんですか?」 |
|「あれ、山口さん?<br>まだ帰ってなかったんですか?」 |
||
+ | |“Huh, Yamaguchi-san? You’ve not gone back yet?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |393|ディレクター| |
+ | |393|ディレクター|Director |
|「ま~な」 |
|「ま~な」 |
||
+ | |“Yeah.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |394|男性スタッフ| |
+ | |394|男性スタッフ|Male Staff |
|「にしても、今度はノートパソコンにプリンター…<br>お泊まり道具の次はオフィス用品ですか。<br>彼女たち、ここで生活するつもりなんですかね」 |
|「にしても、今度はノートパソコンにプリンター…<br>お泊まり道具の次はオフィス用品ですか。<br>彼女たち、ここで生活するつもりなんですかね」 |
||
+ | |“Even so, they’ve now brought a laptop and a printer along… it seems they’ve added office items to their list of stuff they need for their stayover. Those girls have every intention of living here, huh?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |395|ディレクター| |
+ | |395|ディレクター|Director |
|[F16「彼と彼女たち、な…」] |
|[F16「彼と彼女たち、な…」] |
||
+ | |[F16“That guy and those girls, you mean…”] |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |396|男性スタッフ| |
+ | |396|男性スタッフ|Male Staff |
|「それはともかく、間に合いますかねぇ…」 |
|「それはともかく、間に合いますかねぇ…」 |
||
+ | |“That aside, I wonder if they can even make it in time…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |397|ディレクター| |
+ | |397|ディレクター|Director |
|「知るかよ。まだ曲も完成してないのに、<br>判断できるわけないだろ」 |
|「知るかよ。まだ曲も完成してないのに、<br>判断できるわけないだろ」 |
||
+ | |“Like I’d know. How can I judge if they aren’t even done with their songs?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |398|男性スタッフ| |
+ | |398|男性スタッフ|Male Staff |
|「でもとりあえず仮歌で合わせてみたじゃないですか。<br>感触はどうでした?」 |
|「でもとりあえず仮歌で合わせてみたじゃないですか。<br>感触はどうでした?」 |
||
+ | |“But they’ve used another song as a substitute for<br>the time being, haven’t they? What do you think?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |399|ディレクター| |
+ | |399|ディレクター|Director |
|「どうもこうも…バランスが悪すぎる。<br>プロとインディーズと素人が混ざってて訳わからん」 |
|「どうもこうも…バランスが悪すぎる。<br>プロとインディーズと素人が混ざってて訳わからん」 |
||
+ | |“No matter how you put it… it just feels too unbalanced. The combination of a professional, an indie singer and an amateur is just incomprehensible.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |400|男性スタッフ| |
+ | |400|男性スタッフ|Male Staff |
|「いや、ま~、<br>とりあえずギターの彼は置いとくとして、<br>小木曽ちゃんは相当アリだと思ったんですけどね」 |
|「いや、ま~、<br>とりあえずギターの彼は置いとくとして、<br>小木曽ちゃんは相当アリだと思ったんですけどね」 |
||
+ | |“Well, you know~ putting the guitarist aside for the time being, I think Ogiso-chan is pretty good.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |401|ディレクター| |
+ | |401|ディレクター|Director |
|「ん~…」 |
|「ん~…」 |
||
+ | |“Hmm…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |402|男性スタッフ| |
+ | |402|男性スタッフ|Male Staff |
|「確かに、歌だけで売るにはまだ足りないけど、<br>これに話題性がつけば今でも行けそうじゃありません?」 |
|「確かに、歌だけで売るにはまだ足りないけど、<br>これに話題性がつけば今でも行けそうじゃありません?」 |
||
+ | |“Sure, her singing isn’t enough to sell on its own, but don’t you think it’ll work if we just attach something topical to it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |403|ディレクター| |
+ | |403|ディレクター|Director |
|「話題性って言うと?」 |
|「話題性って言うと?」 |
||
+ | |“What do you mean by topical?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |404|男性スタッフ| |
+ | |404|男性スタッフ|Male Staff |
|「ナイツレコード期待の新人広報と<br>天才二世ピアニストの美人ユニット<br>衝撃のデビュー! とか」 |
|「ナイツレコード期待の新人広報と<br>天才二世ピアニストの美人ユニット<br>衝撃のデビュー! とか」 |
||
+ | |“You know,‘The stunning debut of a unit of beauties consisting of Knights Records’ promising new public relations specialist<br>and the genius of a second-generation pianist!’ or something.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |405|ディレクター| |
+ | |405|ディレクター|Director |
|「…ベタベタだな」 |
|「…ベタベタだな」 |
||
+ | |“...That sounds pretty corny.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |406|男性スタッフ| |
+ | |406|男性スタッフ|Male Staff |
|「脇本さん辺り絶対に面白がりそうだけどなぁ。<br>今度ここに連れてこようかな」 |
|「脇本さん辺り絶対に面白がりそうだけどなぁ。<br>今度ここに連れてこようかな」 |
||
+ | |“If Wakimoto-san were here, he’d definitely find the idea interesting. Perhaps I should bring him along with me next time.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |407|ディレクター| |
+ | |407|ディレクター|Director |
|「やめとけ、無駄だ」 |
|「やめとけ、無駄だ」 |
||
+ | |“Stop it, that’s not going to work.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |408|男性スタッフ| |
+ | |408|男性スタッフ|Male Staff |
|「え~、そうですかね。<br>小木曽ちゃんならいい線行くと思うけどなぁ」 |
|「え~、そうですかね。<br>小木曽ちゃんならいい線行くと思うけどなぁ」 |
||
+ | |“Huh, is that so? I just thought it’d be a good path for Ogiso-chan to branch out into.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |409|ディレクター| |
+ | |409|ディレクター|Director |
|「だってあの二人、<br>ギターの彼の言うことしか聞きそうにないだろ」 |
|「だってあの二人、<br>ギターの彼の言うことしか聞きそうにないだろ」 |
||
+ | |“Because those two look unwilling to listen to anyone but that guitarist.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |410|男性スタッフ| |
+ | |410|男性スタッフ|Male Staff |
|「む…」 |
|「む…」 |
||
+ | |“Hmm…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |411|ディレクター| |
+ | |411|ディレクター|Director |
|「腕前に関係なく完全服従というか、<br>音楽性と違うところにベタ惚れというか…」 |
|「腕前に関係なく完全服従というか、<br>音楽性と違うところにベタ惚れというか…」 |
||
+ | |“I’m not sure if it’s better to say that they’re completely servient to him regardless of his skill,<br><br>or if they’re completely smitten with him over reasons that aren’t related to his actual musicianship.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |412|男性スタッフ| |
+ | |412|男性スタッフ|Male Staff |
|「………何者なんですかね、彼」 |
|「………何者なんですかね、彼」 |
||
+ | |“...Who in the world is that guy?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |413|ディレクター| |
+ | |413|ディレクター|Director |
|「開桜社の新人クンだろ?<br>名刺交換したじゃないか」 |
|「開桜社の新人クンだろ?<br>名刺交換したじゃないか」 |
||
+ | |“He’s Kaiousha’s new employee, isn’t he? We exchanged business cards, remember?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |414|男性スタッフ| |
+ | |414|男性スタッフ|Male Staff |
|「いや、そういう意味でなく…」 |
|「いや、そういう意味でなく…」 |
||
+ | |“Ah, no, I didn’t mean in that way…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |415|ディレクター| |
+ | |415|ディレクター|Director |
|「誰も信じねぇよなぁ…こんな光景。<br>それこそワイドショーのレポーターでも」 |
|「誰も信じねぇよなぁ…こんな光景。<br>それこそワイドショーのレポーターでも」 |
||
+ | |“I don’t see anyone ever believing in a spectacle<br>like this. Not even the host of a talk show.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,514: | Line 2,514: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |417|春希| |
+ | |417|春希|Haruki |
|「ん…と」 |
|「ん…と」 |
||
+ | |“Mmm… um...” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |418|雪菜| |
+ | |418|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,526: | Line 2,526: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |419|かずさ| |
+ | |419|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,532: | Line 2,532: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |420|春希| |
+ | |420|春希|Haruki |
|「ええと…」 |
|「ええと…」 |
||
+ | |“Um…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |421|雪菜| |
+ | |421|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,544: | Line 2,544: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |422|かずさ| |
+ | |422|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,550: | Line 2,550: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |423|春希| |
+ | |423|春希|Haruki |
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |424|雪菜| |
+ | |424|雪菜|Setsuna |
|「あ~、また消しちゃった」 |
|「あ~、また消しちゃった」 |
||
+ | |“Ah, you erased those lines again.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |425|かずさ| |
+ | |425|かずさ|Kazusa |
|「何やってんだよ。<br>お前、さっきから全然進んでないじゃないか」 |
|「何やってんだよ。<br>お前、さっきから全然進んでないじゃないか」 |
||
+ | |“What are you even doing? You haven’t made any progress for a while, have you?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |426|春希| |
+ | |426|春希|Haruki |
|「ずっと左右から覗き込まれてて作詞なんかできるか!」 |
|「ずっと左右から覗き込まれてて作詞なんかできるか!」 |
||
+ | |“Do you think I’d be able to actually come up with any lyrics with the both of you constantly staring at me from both sides!?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,576: | Line 2,576: | ||
|427|| |
|427|| |
||
|昼間、やっとタイトルロゴを入稿した。 |
|昼間、やっとタイトルロゴを入稿した。 |
||
+ | |I finally managed to submit the title and logo in the morning. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,582: | Line 2,582: | ||
|428|| |
|428|| |
||
|浜田さんは驚いたようなほっとしたような表情で<br>『また随分と間に合わせなデザインだな』と苦笑した。 |
|浜田さんは驚いたようなほっとしたような表情で<br>『また随分と間に合わせなデザインだな』と苦笑した。 |
||
+ | |Hamada-san had given me a wry smile saying that the designs we submitted looked rushed,<br><br>all while wearing an expression I couldn’t tell was shocked or relieved. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |429|雪菜| |
+ | |429|雪菜|Setsuna |
|「そんなこと言っても気になるよ。<br>わたしが歌う歌詞なんだし」 |
|「そんなこと言っても気になるよ。<br>わたしが歌う歌詞なんだし」 |
||
+ | |“Even if you say that, I’m interested. They’re lyrics that I’m going to be singing, after all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |430|かずさ| |
+ | |430|かずさ|Kazusa |
|「先に詞を作るって決めたのは春希の方だろ。<br>お前、あたしを待たせてるってわかってるか?」 |
|「先に詞を作るって決めたのは春希の方だろ。<br>お前、あたしを待たせてるってわかってるか?」 |
||
+ | |“You were the one who decided on writing the lyrics first, Haruki. Are you aware you’re keeping me waiting?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |431|春希| |
+ | |431|春希|Haruki |
|「頼むから二人とも離れててくれ…気が散る」 |
|「頼むから二人とも離れててくれ…気が散る」 |
||
+ | |“I’m begging the two of you, just leave me alone…<br>I’m getting distracted.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |432|雪菜| |
+ | |432|雪菜|Setsuna |
|「ちょっと気分転換する?<br>わたし、コーヒー淹れてこようか?<br>あ、それともマッサージする?」 |
|「ちょっと気分転換する?<br>わたし、コーヒー淹れてこようか?<br>あ、それともマッサージする?」 |
||
+ | |“How about a change of pace? Should I make some coffee for you? Ah, or should I give you a massage?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |433|かずさ| |
+ | |433|かずさ|Kazusa |
|「その程度で気が散るのは集中できてない証拠だ。<br>あたしなんか周りで戦争してても弾けるぞ」 |
|「その程度で気が散るのは集中できてない証拠だ。<br>あたしなんか周りで戦争してても弾けるぞ」 |
||
+ | |“If you’re going to get distracted over something like this, it just proves you never had any focus. I would still be able to play even if there was a war going on around me, you know.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,618: | Line 2,618: | ||
|434|| |
|434|| |
||
|夜、三人揃っての初リハーサル。 |
|夜、三人揃っての初リハーサル。 |
||
+ | |The three of us have begun rehearsing for the first time tonight. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,624: | Line 2,624: | ||
|435|| |
|435|| |
||
|まだ曲は完成していないから、<br>仮歌として以前に三人で演奏した曲を披露した。 |
|まだ曲は完成していないから、<br>仮歌として以前に三人で演奏した曲を披露した。 |
||
+ | |Our new song isn’t finished yet, so we ended up revealing a song that the three of us played in the past as a substitute. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,630: | Line 2,630: | ||
|436|| |
|436|| |
||
|スタッフの指示は俺にばかり集中してたけど、<br>今はそんな些細なことを気にしてる場合じゃない。 |
|スタッフの指示は俺にばかり集中してたけど、<br>今はそんな些細なことを気にしてる場合じゃない。 |
||
+ | |The comments from the staff ended up being centered only on me, but this isn’t the time to worry about pointless things like that. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |437|かずさ| |
+ | |437|かずさ|Kazusa |
|「それで完成の目処は?<br>何時までにあたしの前に完成版を持って来れるんだ?」 |
|「それで完成の目処は?<br>何時までにあたしの前に完成版を持って来れるんだ?」 |
||
+ | |“So when do you estimate you’ll be able to finish it? What time will you be able to present your completed version to me?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |438|雪菜| |
+ | |438|雪菜|Setsuna |
|「そういえば、前の作詞の時はどのくらいかかったの?」 |
|「そういえば、前の作詞の時はどのくらいかかったの?」 |
||
+ | |“By the way, how long did you take to finish the lyrics the last time?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |439|春希| |
+ | |439|春希|Haruki |
|「………三か月」 |
|「………三か月」 |
||
+ | |“...Three months.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |440|かずさ| |
+ | |440|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,658: | Line 2,658: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |441|雪菜| |
+ | |441|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,664: | Line 2,664: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |442|春希| |
+ | |442|春希|Haruki |
|「あ、あの時は詞なんか作ったことなかったし!<br>締め切りだって決めてなかったし!<br>何より採用されるかどうかもわかんなかったから…」 |
|「あ、あの時は詞なんか作ったことなかったし!<br>締め切りだって決めてなかったし!<br>何より採用されるかどうかもわかんなかったから…」 |
||
+ | |“I-I had never written a song before back then! And there was no deadline back then either! And above all, I didn’t even know if they were going to be used…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |443|かずさ| |
+ | |443|かずさ|Kazusa |
|「ミーティングやろうミーティング。<br>このまま春希一人で悩ませておくのは危険すぎる」 |
|「ミーティングやろうミーティング。<br>このまま春希一人で悩ませておくのは危険すぎる」 |
||
+ | |“Let’s have a meeting, then. Having Haruki fret over this all by himself like this is too risky.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |444|雪菜| |
+ | |444|雪菜|Setsuna |
|「そうだよね。<br>三人寄れば知恵も出るし矢も折れないし[R姦^かしま]しいし<br>いいこと尽くめだよ」 |
|「そうだよね。<br>三人寄れば知恵も出るし矢も折れないし[R姦^かしま]しいし<br>いいこと尽くめだよ」 |
||
+ | |“That’s right. Three heads are better than one, after all, so I see nothing but positives from us pooling our wisdom together.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |445|春希| |
+ | |445|春希|Haruki |
|「いや、最後のは…」 |
|「いや、最後のは…」 |
||
+ | |“No, that last part is…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,690: | Line 2,690: | ||
|446|| |
|446|| |
||
|そして深夜…<br>一日遅れで着手した、新曲の作詞。 |
|そして深夜…<br>一日遅れで着手した、新曲の作詞。 |
||
+ | |And late at night… we’re working on the lyrics of<br>our new song, all while it’s already a day past its due date. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,696: | Line 2,696: | ||
|447|| |
|447|| |
||
|締め切りは今月末。<br>しかし末日はかずさのコンサートの日だから、<br>できれば前日までに収録を済ませたい。 |
|締め切りは今月末。<br>しかし末日はかずさのコンサートの日だから、<br>できれば前日までに収録を済ませたい。 |
||
+ | |The deadline is the last day of the month, but that also happens to be the day of Kazusa’s concert,<br><br>so it’s best if we could finish recording it the day before, if possible. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,702: | Line 2,702: | ||
|448|| |
|448|| |
||
|つまり、実質あと二日。<br>残ってる作業は作詞、作曲、練習、収録… |
|つまり、実質あと二日。<br>残ってる作業は作詞、作曲、練習、収録… |
||
+ | |In other words, we actually only have two days left. And the tasks we have left include making the lyrics, composing the melody, practicing and recording... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,708: | Line 2,708: | ||
|449|| |
|449|| |
||
|なんというタイトロープスケジュール… |
|なんというタイトロープスケジュール… |
||
+ | |This is quite the tight schedule... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |450|雪菜| |
+ | |450|雪菜|Setsuna |
|「まずテーマを明確にした方がよくない?<br>そうしないと考えが発散して<br>無駄に時間がかかっちゃうんじゃないかな」 |
|「まずテーマを明確にした方がよくない?<br>そうしないと考えが発散して<br>無駄に時間がかかっちゃうんじゃないかな」 |
||
+ | |“Wouldn’t it be more appropriate for us to decide on<br>a theme first? I suppose it would allow us to avoid wasting time in case our thoughts end up diverging.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |451|春希| |
+ | |451|春希|Haruki |
|「テーマって言われてもなぁ…<br>人類愛とか世界平和とか?」 |
|「テーマって言われてもなぁ…<br>人類愛とか世界平和とか?」 |
||
+ | |“A theme, you say… you mean something about love among humanity or world peace?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |452|かずさ| |
+ | |452|かずさ|Kazusa |
|「なんでいきなりそんな上から目線なんだよ。<br>地球を救うチャリティーでも始めるつもりか」 |
|「なんでいきなりそんな上から目線なんだよ。<br>地球を救うチャリティーでも始めるつもりか」 |
||
+ | |“Why did you even come up with something so arrogant? Do you intend to host a charity movement in an effort to save the earth or something?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |453|雪菜| |
+ | |453|雪菜|Setsuna |
|「えっと、今は時間もないし、<br>もうちょっと身近なことにした方がいいと思うな」 |
|「えっと、今は時間もないし、<br>もうちょっと身近なことにした方がいいと思うな」 |
||
+ | |“Um, we really don’t have time on our side now, so I think it’d be better for us to go with something that we’re more familiar with.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |454|かずさ| |
+ | |454|かずさ|Kazusa |
|「同感だな。<br>結局、自分の体験とか思想に根付いてないと、<br>薄っぺらいものになるから」 |
|「同感だな。<br>結局、自分の体験とか思想に根付いてないと、<br>薄っぺらいものになるから」 |
||
+ | |“I agree. In the end, if we can’t integrate our own thoughts and experiences, we’ll only end up with something shallow.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |455|春希| |
+ | |455|春希|Haruki |
|「それは…そうだな」 |
|「それは…そうだな」 |
||
+ | |”That’s… true.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |456|雪菜| |
+ | |456|雪菜|Setsuna |
|「春希くんが普段感じてることとか…<br>日常のほんの些細なことでもいいからさ」 |
|「春希くんが普段感じてることとか…<br>日常のほんの些細なことでもいいからさ」 |
||
+ | |“Maybe something you feel on a usual basis, Haruki-kun… or even something that’s only<br>trivial in your daily life will do.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |457|かずさ| |
+ | |457|かずさ|Kazusa |
|「何かあるだろ…<br>お前の乏しい人生経験の中でも一つや二つ」 |
|「何かあるだろ…<br>お前の乏しい人生経験の中でも一つや二つ」 |
||
+ | |“You should have at least something, right…? Even in your meager life, there ought to be one or two notable experiences.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |458|春希| |
+ | |458|春希|Haruki |
|「やかましいわ。<br>人間、平凡が一番なの」 |
|「やかましいわ。<br>人間、平凡が一番なの」 |
||
+ | |“Knock it off. It’s best to live out an ordinary life.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |459|雪菜| |
+ | |459|雪菜|Setsuna |
|「最近、身近で起こった楽しいことや嬉しいこととかさ」 |
|「最近、身近で起こった楽しいことや嬉しいこととかさ」 |
||
+ | |“Or maybe something that’s happened recently that’s really elating or exciting!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |460|かずさ| |
+ | |460|かずさ|Kazusa |
|「それとも逆に辛いこととか、悲しいこととか…」 |
|「それとも逆に辛いこととか、悲しいこととか…」 |
||
+ | |“Or perhaps the opposite, where you’ve experienced something sad or painful…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |461|春希| |
+ | |461|春希|Haruki |
|「最近起こった辛いことって…お前…」 |
|「最近起こった辛いことって…お前…」 |
||
+ | |“A painful experience that happened only recently… you…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |462|かずさ| |
+ | |462|かずさ|Kazusa |
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |“Ah…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |463|雪菜| |
+ | |463|雪菜|Setsuna |
|「あ…」 |
|「あ…」 |
||
+ | |“Ah…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |464|春希| |
+ | |464|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,802: | Line 2,802: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |465|かずさ| |
+ | |465|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,808: | Line 2,808: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |466|雪菜| |
+ | |466|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,816: | Line 2,816: | ||
|467|| |
|467|| |
||
|俺たちは、そこでなんとなく休憩を入れた。<br>誰もが無言だった… |
|俺たちは、そこでなんとなく休憩を入れた。<br>誰もが無言だった… |
||
+ | |The three of us ended up taking a break at that point somehow. None of us said a word... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,826: | Line 2,826: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |469|曜子| |
+ | |469|曜子|Youko |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,832: | Line 2,832: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |470|美代子| |
+ | |470|美代子|Miyoko |
|「一日で二曲は仕上げてます。<br>…ほとんど寝てないのに」 |
|「一日で二曲は仕上げてます。<br>…ほとんど寝てないのに」 |
||
+ | |“They’ve finished two songs in a single day.<br>...Even though they got no sleep at all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |471|曜子| |
+ | |471|曜子|Youko |
|「ノってるときは寝る必要なんてないわよ。<br>わたしだって今でも十日間なら弾き続けられる。<br>…もう、やんないけどね」 |
|「ノってるときは寝る必要なんてないわよ。<br>わたしだって今でも十日間なら弾き続けられる。<br>…もう、やんないけどね」 |
||
+ | |“Sleep is unnecessary when push comes to shove. Even<br>I could continue playing non-stop for ten days. ...I don’t do that anymore, though.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |472|美代子| |
+ | |472|美代子|Miyoko |
|「社長…」 |
|「社長…」 |
||
+ | |“President…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |473|曜子| |
+ | |473|曜子|Youko |
|「とにかく、コンサートの方は間に合いそうね。<br>問題はCDの方か…」 |
|「とにかく、コンサートの方は間に合いそうね。<br>問題はCDの方か…」 |
||
+ | |“In any case, the concert should proceed as planned. The issue lies with the CD…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |474|美代子| |
+ | |474|美代子|Miyoko |
|「そちらは…<br>今は作詞に時間がかかってるらしくて」 |
|「そちらは…<br>今は作詞に時間がかかってるらしくて」 |
||
+ | |“As for that… it seems that the lyric-making process has taken a lot of time for now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |475|曜子| |
+ | |475|曜子|Youko |
|「ボーナストラックに一番時間かけてどうするんだか…」 |
|「ボーナストラックに一番時間かけてどうするんだか…」 |
||
+ | |“What are they thinking, spending the most time on<br>the bonus track…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |476|美代子| |
+ | |476|美代子|Miyoko |
|「個人的にはコンサートに集中して欲しいんですけど」 |
|「個人的にはコンサートに集中して欲しいんですけど」 |
||
+ | |“I personally would prefer for her to focus on the concert.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |477|曜子| |
+ | |477|曜子|Youko |
|「でも、その曲作りがあるからこそ、<br>かずさのモチベーションがここまで上がってる…」 |
|「でも、その曲作りがあるからこそ、<br>かずさのモチベーションがここまで上がってる…」 |
||
+ | |“Still, it’s because Kazusa’s been working on that<br>new song that her motivation’s risen to the level it is now…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |478|美代子| |
+ | |478|美代子|Miyoko |
|「そこなんですよねぇ…<br>これでもし新曲が出来なかったら、<br>コンサートまでガタガタになってしまいそうで」 |
|「そこなんですよねぇ…<br>これでもし新曲が出来なかったら、<br>コンサートまでガタガタになってしまいそうで」 |
||
+ | |“I suppose so… but if they don’t manage to finish<br>the new song in time, the concert will end in catastrophe.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |479|曜子| |
+ | |479|曜子|Youko |
|「前例あるからねぇ…」 |
|「前例あるからねぇ…」 |
||
+ | |“There is a precedent for that, after all…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |480|美代子| |
+ | |480|美代子|Miyoko |
|「結局、今はあの三人のやりたいように<br>やらせるしかないってことですか」 |
|「結局、今はあの三人のやりたいように<br>やらせるしかないってことですか」 |
||
+ | |“In the end, are we just going to let the three of them do whatever they want right now?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |481|曜子| |
+ | |481|曜子|Youko |
|「ほんと、我が娘ながら厄介なコね。<br>ちっとも思い通りに動いてくれない」 |
|「ほんと、我が娘ながら厄介なコね。<br>ちっとも思い通りに動いてくれない」 |
||
+ | |“My daughter really is quite troublesome. She hasn’t behaved as I want her to at all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |482|美代子| |
+ | |482|美代子|Miyoko |
|「社長が手を焼く程ってことは、<br>将来は社長より大物になるかもしれないですね」 |
|「社長が手を焼く程ってことは、<br>将来は社長より大物になるかもしれないですね」 |
||
+ | |“If she’s uncontrollable even by you, President, perhaps that means she’ll become more outstanding than you in the future.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |483|曜子| |
+ | |483|曜子|Youko |
|「なってくれなくちゃ困るわよ。<br>もう、我が事務所唯一の商品になっちゃったんだから」 |
|「なってくれなくちゃ困るわよ。<br>もう、我が事務所唯一の商品になっちゃったんだから」 |
||
+ | |“I’d be troubled if she doesn’t end up doing that. She’s become our company’s one and only selling point, after all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |484|美代子| |
+ | |484|美代子|Miyoko |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 2,922: | Line 2,922: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |485|曜子| |
+ | |485|曜子|Youko |
|「さて、そろそろ戻りましょ。<br>ついでに薬もらいに病院寄ってくれる?」 |
|「さて、そろそろ戻りましょ。<br>ついでに薬もらいに病院寄ってくれる?」 |
||
+ | |“Well then, it’s about time I headed back. I want to pick up my medicine along the way, so could you take<br>me to the hospital?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |486|美代子| |
+ | |486|美代子|Miyoko |
|「声、かけないんですか?<br>かずささんに」 |
|「声、かけないんですか?<br>かずささんに」 |
||
+ | |“Aren’t you going to say hello to Kazusa-san?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |487|曜子| |
+ | |487|曜子|Youko |
|「わたしがあの子なら怒鳴り散らすわね。<br>『今いいところなんだから邪魔するな』って…」 |
|「わたしがあの子なら怒鳴り散らすわね。<br>『今いいところなんだから邪魔するな』って…」 |
||
+ | |“I’d probably end up getting chased away by her in a rage. She’d probably say something like, ‘don’t bother me at a time like this’...” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 2,946: | Line 2,946: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |489|雪菜| |
+ | |489|雪菜|Setsuna |
|「そろそろ休憩しようよ、かずさ。<br>コーヒー淹れたから」 |
|「そろそろ休憩しようよ、かずさ。<br>コーヒー淹れたから」 |
||
+ | |“It’s about time you rested, Kazusa. I’ve made you some coffee.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |490|かずさ| |
+ | |490|かずさ|Kazusa |
|「ん、サンキュ」 |
|「ん、サンキュ」 |
||
+ | |“Yeah, thank you.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |491|雪菜| |
+ | |491|雪菜|Setsuna |
|「砂糖は控えめにしといたからね。<br>…四杯だけ」 |
|「砂糖は控えめにしといたからね。<br>…四杯だけ」 |
||
+ | |“I’ve cut some of the sugar. ...Down to four spoons.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |492|かずさ| |
+ | |492|かずさ|Kazusa |
|「(ずず)…にが」 |
|「(ずず)…にが」 |
||
+ | |“Sip… Tastes bitter.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |493|雪菜| |
+ | |493|雪菜|Setsuna |
|「だいぶ調子上げてきたね。<br>ピアノの素人が聴いても<br>どんどん迫力が増してきてるのわかるよ」 |
|「だいぶ調子上げてきたね。<br>ピアノの素人が聴いても<br>どんどん迫力が増してきてるのわかるよ」 |
||
+ | |“You’ve been stepping up quite a bit. Even an amateur like me can feel the appeal of your piano playing gradually increasing.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |494|かずさ| |
+ | |494|かずさ|Kazusa |
|「まぁ、こっちの練習時間だけはたっぷりあるからな。<br>…新曲の方が遅れてるせいで」 |
|「まぁ、こっちの練習時間だけはたっぷりあるからな。<br>…新曲の方が遅れてるせいで」 |
||
+ | |“Well, I had plenty of time to practice this alone. ...All because our new song’s been heavily delayed.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |495|雪菜| |
+ | |495|雪菜|Setsuna |
|「あ、あはは…」 |
|「あ、あはは…」 |
||
+ | |“Ah, ahaha…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |496|かずさ| |
+ | |496|かずさ|Kazusa |
|「で、春希は?」 |
|「で、春希は?」 |
||
+ | |“Well, how’s Haruki?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |497|雪菜| |
+ | |497|雪菜|Setsuna |
|「控え室でうんうん唸ってる。<br>とりあえず邪魔しないように一人にしとこ?」 |
|「控え室でうんうん唸ってる。<br>とりあえず邪魔しないように一人にしとこ?」 |
||
+ | |“He’s groaning at himself in the anteroom. Let’s not interrupt him and leave him alone for the time being, okay?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |498|かずさ| |
+ | |498|かずさ|Kazusa |
|「まぁ、とっくにデッドライン破ってるからなぁ。<br>今さら頑張ったところで間に合うのやら…」 |
|「まぁ、とっくにデッドライン破ってるからなぁ。<br>今さら頑張ったところで間に合うのやら…」 |
||
+ | |“Well, I suppose I wouldn’t want to break the deadline I’ve established. I’m not sure if he’ll make it in time even if he works hard at this point…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |499|雪菜| |
+ | |499|雪菜|Setsuna |
|「間に合うよ、絶対」 |
|「間に合うよ、絶対」 |
||
+ | |“He’ll make it, I’m sure he will.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |500|かずさ| |
+ | |500|かずさ|Kazusa |
|「…雪菜は本当に春希のことを信頼してるんだな。<br>でも、今からじゃあたしの曲が間に合わないかも」 |
|「…雪菜は本当に春希のことを信頼してるんだな。<br>でも、今からじゃあたしの曲が間に合わないかも」 |
||
+ | |“...You really have a lot of faith in Haruki, Setsuna. Though I suppose I’m the one who won’t be able to compose the melody on time at this rate.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |501|雪菜| |
+ | |501|雪菜|Setsuna |
|「やだなぁ、そこも含めて信頼してるんだよ」 |
|「やだなぁ、そこも含めて信頼してるんだよ」 |
||
+ | |“Oh, come on, you know that my faith extends to you, as well.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |502|かずさ| |
+ | |502|かずさ|Kazusa |
|「はぁ? 何を…」 |
|「はぁ? 何を…」 |
||
+ | |“Huh? What do you mean…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |503|雪菜| |
+ | |503|雪菜|Setsuna |
|「だってわたし知ってるもん。<br>かずさは、春希くんのためなら限界を超えて頑張るって」 |
|「だってわたし知ってるもん。<br>かずさは、春希くんのためなら限界を超えて頑張るって」 |
||
+ | |“After all I know… that you’d go way above the limit for Haruki-kun’s sake.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |504|かずさ| |
+ | |504|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 3,042: | Line 3,042: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |505|雪菜| |
+ | |505|雪菜|Setsuna |
|「『届かない恋』の時も、<br>そうだったこと、知ってるもん」 |
|「『届かない恋』の時も、<br>そうだったこと、知ってるもん」 |
||
+ | |“I knew this even when we worked on Todokanai Koi back then.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |506|かずさ| |
+ | |506|かずさ|Kazusa |
|「そんなこと…ないって」 |
|「そんなこと…ないって」 |
||
+ | |“It’s… nothing like that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |507|雪菜| |
+ | |507|雪菜|Setsuna |
|「ううん、知ってるんだよ。<br>授業中もずっと作曲してて、<br>先生とやりあっちゃって…」 |
|「ううん、知ってるんだよ。<br>授業中もずっと作曲してて、<br>先生とやりあっちゃって…」 |
||
+ | |“Oh, no, I know everything. I know how you were composing the melody during classes and even snapped<br>at the teacher…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |508|かずさ| |
+ | |508|かずさ|Kazusa |
|「あれでも三日くらいかかったんだ。<br>限界超えても一日で間に合わせられる自信はないな」 |
|「あれでも三日くらいかかったんだ。<br>限界超えても一日で間に合わせられる自信はないな」 |
||
+ | |“Yet it still took me three days to complete it. Even if I could surpass my limits, I’m not confident that<br>I can finish making this song in one day.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |509|雪菜| |
+ | |509|雪菜|Setsuna |
|「彼のためだったってのは否定しないんだ…」 |
|「彼のためだったってのは否定しないんだ…」 |
||
+ | |“So you’re not going to deny that you did act for his sake…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,078: | Line 3,078: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |511|かずさ| |
+ | |511|かずさ|Kazusa |
|「(ずず)…やっぱ苦いってこれ」 |
|「(ずず)…やっぱ苦いってこれ」 |
||
+ | |“Sip... This really is too bitter.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |512|雪菜| |
+ | |512|雪菜|Setsuna |
|「…わかったよ、ほら、角砂糖。<br>あと一個だけだよ?」 |
|「…わかったよ、ほら、角砂糖。<br>あと一個だけだよ?」 |
||
+ | |“...I get it. Here, have a sugar cube. But only one, okay?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |513|かずさ| |
+ | |513|かずさ|Kazusa |
|「さっすが。<br>雪菜愛してる」 |
|「さっすが。<br>雪菜愛してる」 |
||
+ | |“Just what I’d expect of you. I love you, Setsuna.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |514|雪菜| |
+ | |514|雪菜|Setsuna |
|「もう…」 |
|「もう…」 |
||
+ | |“Jeez…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |515|かずさ| |
+ | |515|かずさ|Kazusa |
|「………(ずず)」 |
|「………(ずず)」 |
||
+ | |“...Sip.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |516|雪菜| |
+ | |516|雪菜|Setsuna |
|「………(ずず)」 |
|「………(ずず)」 |
||
+ | |“...Sip...” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |517|かずさ| |
+ | |517|かずさ|Kazusa |
|「はぁぁ…」 |
|「はぁぁ…」 |
||
+ | |“Aaah…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |518|雪菜| |
+ | |518|雪菜|Setsuna |
|「ね…」 |
|「ね…」 |
||
+ | |“Hey…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |519|かずさ| |
+ | |519|かずさ|Kazusa |
|「ん~?」 |
|「ん~?」 |
||
+ | |“Hmm~?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |520|雪菜| |
+ | |520|雪菜|Setsuna |
|「なんだかキャンプみたいだね」 |
|「なんだかキャンプみたいだね」 |
||
+ | |“It feels like we’re out camping, doesn’t it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |521|かずさ| |
+ | |521|かずさ|Kazusa |
|「真冬だけどな。<br>星どころか空も見えないけどな」 |
|「真冬だけどな。<br>星どころか空も見えないけどな」 |
||
+ | |“It’s winter though, and forget about stargazing, there isn’t even a sky to be seen here.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |522|雪菜| |
+ | |522|雪菜|Setsuna |
|「ほらぁ、そこは気分ってことで!<br>みんなで集まって、みんなでごはん食べて、<br>みんなでお喋りして、疲れたらみんなで寝て…」 |
|「ほらぁ、そこは気分ってことで!<br>みんなで集まって、みんなでごはん食べて、<br>みんなでお喋りして、疲れたらみんなで寝て…」 |
||
+ | |“Come on, I’m talking about the atmosphere! We’ve gathered together so we can have meals together, talk together, and go to sleep together when we’re tired…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |523|かずさ| |
+ | |523|かずさ|Kazusa |
|「寝てはいないけどな」 |
|「寝てはいないけどな」 |
||
+ | |“We’ve never had any sleep, though.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |524|雪菜| |
+ | |524|雪菜|Setsuna |
|「…こんな生活がずっと続けばいいのにな」 |
|「…こんな生活がずっと続けばいいのにな」 |
||
+ | |“...If only this way of life could go on forever.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |525|かずさ| |
+ | |525|かずさ|Kazusa |
|「雪菜…?」 |
|「雪菜…?」 |
||
+ | |“Setsuna…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |526|雪菜| |
+ | |526|雪菜|Setsuna |
|「三人で一緒に暮らせたら楽しいだろうな。<br>ちょっと広めの家を借りてさ…<br>ピアノも置ける大きなリビングがあるような」 |
|「三人で一緒に暮らせたら楽しいだろうな。<br>ちょっと広めの家を借りてさ…<br>ピアノも置ける大きなリビングがあるような」 |
||
+ | |“I bet it’d be fun if we three could live together. We would rent a somewhat spacious home… with a living room large enough for a piano.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |527|かずさ| |
+ | |527|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 3,180: | Line 3,180: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |528|雪菜| |
+ | |528|雪菜|Setsuna |
|「家賃は心配しなくていいよ。<br>わたしと春希くん働いてるし、全然大丈夫。<br>それに食事だって、朝と夜はわたしが…」 |
|「家賃は心配しなくていいよ。<br>わたしと春希くん働いてるし、全然大丈夫。<br>それに食事だって、朝と夜はわたしが…」 |
||
+ | |“You wouldn’t have to worry about rent. Haruki-kun and I are both working, so it’d be completely fine. And I’d be responsible for all our meals for mornings and evenings…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |529|かずさ| |
+ | |529|かずさ|Kazusa |
|「馬鹿なこと言ってんなよ。<br>常識で考えろよ」 |
|「馬鹿なこと言ってんなよ。<br>常識で考えろよ」 |
||
+ | |“Stop saying such silly things. You should have some common sense.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |530|雪菜| |
+ | |530|雪菜|Setsuna |
|「………別に夢見るくらいいいじゃん」 |
|「………別に夢見るくらいいいじゃん」 |
||
+ | |“...What’s wrong with having dreams?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |531|かずさ| |
+ | |531|かずさ|Kazusa |
|「雪菜…<br>お前、どこまであたしを甘やかすつもりなんだ?」 |
|「雪菜…<br>お前、どこまであたしを甘やかすつもりなんだ?」 |
||
+ | |“Setsuna… just how much and how long do you intend to spoil me?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |532|雪菜| |
+ | |532|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 3,210: | Line 3,210: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |533|かずさ| |
+ | |533|かずさ|Kazusa |
|「あたし、春希が好きだって言ったんだぞ?<br>お前が妬ましいって言ったんだぞ?」 |
|「あたし、春希が好きだって言ったんだぞ?<br>お前が妬ましいって言ったんだぞ?」 |
||
+ | |“I’ve told you that I love Haruki, right? I’ve told you that I’m jealous of you, haven’t I?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |534|雪菜| |
+ | |534|雪菜|Setsuna |
|「言われたね…思いっきり」 |
|「言われたね…思いっきり」 |
||
+ | |“You have indeed… and quite passionately, at that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |535|かずさ| |
+ | |535|かずさ|Kazusa |
|「お前は馬鹿だ。大馬鹿だ。<br>…こんな嫌な奴を、<br>まだ自分の側に置いておこうとするなんて」 |
|「お前は馬鹿だ。大馬鹿だ。<br>…こんな嫌な奴を、<br>まだ自分の側に置いておこうとするなんて」 |
||
+ | |“You’re an idiot. An absolute idiot. ...To think you’d still want someone as detestable as me around you.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |536|雪菜| |
+ | |536|雪菜|Setsuna |
|「馬鹿じゃないよ…<br>わたしは最初から…5年前からそう言ってたよ」 |
|「馬鹿じゃないよ…<br>わたしは最初から…5年前からそう言ってたよ」 |
||
+ | |“I’m not an idiot… I’ve said this from the very beginning… five years ago.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |537|かずさ| |
+ | |537|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 3,240: | Line 3,240: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |538|雪菜| |
+ | |538|雪菜|Setsuna |
|「三人がいいって…<br>ずっと、このままでいたいって…<br>あの頃からぶれてないよ?」 |
|「三人がいいって…<br>ずっと、このままでいたいって…<br>あの頃からぶれてないよ?」 |
||
+ | |“Nothing’s changed since then… I’m still fine with the three of us being together… and I still want the three of us to be like this forever, you know?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |539|かずさ| |
+ | |539|かずさ|Kazusa |
|「信じきれてないところも、<br>ずっと迷ってるところも含めて、な」 |
|「信じきれてないところも、<br>ずっと迷ってるところも含めて、な」 |
||
+ | |“Nothing has changed in terms of you refusing to believe the truth, and always being lost, either.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |540|雪菜| |
+ | |540|雪菜|Setsuna |
|「う…」 |
|「う…」 |
||
+ | |“Uuh...” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |541|かずさ| |
+ | |541|かずさ|Kazusa |
|「雪菜こそ、春希のために無理してるじゃないか。<br>本当は、我慢の限界とっくに超えてるんだろ?」 |
|「雪菜こそ、春希のために無理してるじゃないか。<br>本当は、我慢の限界とっくに超えてるんだろ?」 |
||
+ | |“Aren’t you forcing yourself too for Haruki’s sake? The truth is, you’re already past your mental limit, aren’t you?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |542|雪菜| |
+ | |542|雪菜|Setsuna |
|「無理じゃない。<br>我慢なんかしてない」 |
|「無理じゃない。<br>我慢なんかしてない」 |
||
+ | |“I’m not forcing myself. And I’m not enduring anything either.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |543|かずさ| |
+ | |543|かずさ|Kazusa |
|「意地っ張り」 |
|「意地っ張り」 |
||
+ | |“You’re so stubborn.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |544|雪菜| |
+ | |544|雪菜|Setsuna |
|「意地でもない。これが今のわたし。<br>…かずさの知らない、あれから五年後のわたしだよ」 |
|「意地でもない。これが今のわたし。<br>…かずさの知らない、あれから五年後のわたしだよ」 |
||
+ | |“I’m not stubborn. This is just the way I am now.<br>...A me that you don’t know about, a me that has grown in these five years, Kazusa.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |545|かずさ| |
+ | |545|かずさ|Kazusa |
|「五年…か」 |
|「五年…か」 |
||
+ | |“Five years, huh…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |546|雪菜| |
+ | |546|雪菜|Setsuna |
|「確かにさ…<br>昔のわたしは、今のわたしとは違った」 |
|「確かにさ…<br>昔のわたしは、今のわたしとは違った」 |
||
+ | |“It’s true… I used to be different from who I am now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |547|雪菜| |
+ | |547|雪菜|Setsuna |
|「三人でいることを二人に求めておきながら、<br>自分は彼と二人になることを求めた。<br>…かずさのこと、出し抜いた」 |
|「三人でいることを二人に求めておきながら、<br>自分は彼と二人になることを求めた。<br>…かずさのこと、出し抜いた」 |
||
+ | |“I sought to become two amongst the three of us…<br>I wanted to become two with him. ...And I ended up stealing the march on you, Kazusa.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |548|かずさ| |
+ | |548|かずさ|Kazusa |
|「そんな…<br>出し抜いたのは…」 |
|「そんな…<br>出し抜いたのは…」 |
||
+ | |“Oh, no… the one who stole the march was…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |549|雪菜| |
+ | |549|雪菜|Setsuna |
|「でもね、今のわたしは、<br>みんなが幸せにならなくちゃ納得できない…<br>あれから、そういうふうに育っちゃったんだよ」 |
|「でもね、今のわたしは、<br>みんなが幸せにならなくちゃ納得できない…<br>あれから、そういうふうに育っちゃったんだよ」 |
||
+ | |“Still, with the way I am now, I won’t accept anything less than everyone being happy… that’s how I’ve been developing myself since then.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |550|かずさ| |
+ | |550|かずさ|Kazusa |
|「みんな…って」 |
|「みんな…って」 |
||
+ | |“Everyone… meaning?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |551|雪菜| |
+ | |551|雪菜|Setsuna |
|「わたしも、春希くんも、かずさも…」 |
|「わたしも、春希くんも、かずさも…」 |
||
+ | |“It includes me, Haruki-kun, and you, Kazusa…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |552|雪菜| |
+ | |552|雪菜|Setsuna |
|「家族…お父さん、お母さん、孝宏…と、その彼女。<br>依緒も、武也君も、それから…まぁ、朋も。<br>もちろん、かずさのお母さんだって…」 |
|「家族…お父さん、お母さん、孝宏…と、その彼女。<br>依緒も、武也君も、それから…まぁ、朋も。<br>もちろん、かずさのお母さんだって…」 |
||
+ | |“My family… my dad, my mom, Takahiro… oh, and his girlfriend. And there’s Io, Takeya-kun, and then there’s… well, I suppose there’s Tomo also. Of course, this includes your mother as well, Kazusa…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |553|かずさ| |
+ | |553|かずさ|Kazusa |
|「お前…は」 |
|「お前…は」 |
||
+ | |“You… are…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |554|雪菜| |
+ | |554|雪菜|Setsuna |
|「何でも欲しがるわがままな女だと思う?<br>それとも、薄っぺらい偽善者だって思う?」 |
|「何でも欲しがるわがままな女だと思う?<br>それとも、薄っぺらい偽善者だって思う?」 |
||
+ | |“You think I’m a girl who’s selfish because she wants everything? Or perhaps you think I’m just a shallow hypocrite?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |555|かずさ| |
+ | |555|かずさ|Kazusa |
|「思わない。<br>そんなこと思うわけがない。<br>ただ…」 |
|「思わない。<br>そんなこと思うわけがない。<br>ただ…」 |
||
+ | |“I don’t see you that way. I could never see you that way. It’s just…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |556|雪菜| |
+ | |556|雪菜|Setsuna |
|「ただ?」 |
|「ただ?」 |
||
+ | |“It’s just?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |557|かずさ| |
+ | |557|かずさ|Kazusa |
|「…強いなって。かなわないなって。<br>五年で、こんなに差がついちゃったんだなぁって」 |
|「…強いなって。かなわないなって。<br>五年で、こんなに差がついちゃったんだなぁって」 |
||
+ | |“...I just thought you were strong. That I’m not a match for you. That five years seems to have made<br>such a large gap between us.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |558|雪菜| |
+ | |558|雪菜|Setsuna |
|「強くなんかない。自立した女でもない。<br>彼に護られるのも、愛されるのも大好きな、<br>べったべたな女の子だよ、わたし」 |
|「強くなんかない。自立した女でもない。<br>彼に護られるのも、愛されるのも大好きな、<br>べったべたな女の子だよ、わたし」 |
||
+ | |“I’m not strong, and I’m not an independent woman either. I’m just a very clingy girl who loves nothing more than to be protected and loved by him.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |559|かずさ| |
+ | |559|かずさ|Kazusa |
|「だったら…」 |
|「だったら…」 |
||
+ | |“Then…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |560|雪菜| |
+ | |560|雪菜|Setsuna |
|「ただ…色々とめんどくさい女になっちゃったんだよ。<br>それだけなんだ」 |
|「ただ…色々とめんどくさい女になっちゃったんだよ。<br>それだけなんだ」 |
||
+ | |“It’s just that… in many ways, I turned into a much more bothersome woman compared to who I was back then. That’s all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |561|かずさ| |
+ | |561|かずさ|Kazusa |
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |“Setsuna…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,390: | Line 3,390: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |563|雪菜| |
+ | |563|雪菜|Setsuna |
|「わたしはね、春希くんのことがだ~い好きだよ?<br>悪いけど、かずさに負けてる気なんか全然ないんだ」 |
|「わたしはね、春希くんのことがだ~い好きだよ?<br>悪いけど、かずさに負けてる気なんか全然ないんだ」 |
||
+ | |“You know, I really, really love Haruki-kun! I’m sorry, but I really don’t think that I could ever<br>lose to you in that regard at all, Kazusa.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |564|かずさ| |
+ | |564|かずさ|Kazusa |
|「っ…<br>そんなの、勝ち負けじゃないだろ」 |
|「っ…<br>そんなの、勝ち負けじゃないだろ」 |
||
+ | |“...We can’t compete over something like that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |565|雪菜| |
+ | |565|雪菜|Setsuna |
|「けど、かずさのことも大好きだよ?<br>…春希くんを好きな気持ちに負けてないくらい、<br>大好きだよ?」 |
|「けど、かずさのことも大好きだよ?<br>…春希くんを好きな気持ちに負けてないくらい、<br>大好きだよ?」 |
||
+ | |“Still, do you know that I also really love you too, Kazusa? ...My feelings for you are no weaker than my feelings for him.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |566|かずさ| |
+ | |566|かずさ|Kazusa |
|「雪菜…」 |
|「雪菜…」 |
||
+ | |“Setsuna…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |567|雪菜| |
+ | |567|雪菜|Setsuna |
|「春希くんは、自分を差し置いて、<br>自分の一番大切な人に尽くしてくれる…」 |
|「春希くんは、自分を差し置いて、<br>自分の一番大切な人に尽くしてくれる…」 |
||
+ | |“Haruki-kun’s someone who always puts himself aside<br>to do his best for the person he treasures the most…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |568|雪菜| |
+ | |568|雪菜|Setsuna |
|「でも、わたしは彼とは違う。<br>自分も幸せにならなくちゃ嫌…<br>けれど、一番大切な人だけを幸せにするのも違う…」 |
|「でも、わたしは彼とは違う。<br>自分も幸せにならなくちゃ嫌…<br>けれど、一番大切な人だけを幸せにするのも違う…」 |
||
+ | |“But I’m not like him. I’m not satisfied if I’m not happy too…<br><br>But I also think differently from how he only wants to make the person most precious to him happy.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |569|かずさ| |
+ | |569|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 3,432: | Line 3,432: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |570|雪菜| |
+ | |570|雪菜|Setsuna |
|「わたしを幸せにするにはね、<br>たくさんの人の幸せが必要なの。<br>…ほんっと、めんどくさいよね?」 |
|「わたしを幸せにするにはね、<br>たくさんの人の幸せが必要なの。<br>…ほんっと、めんどくさいよね?」 |
||
+ | |“For me to be happy, lots of other people need to be happy too… It’s really bothersome, isn’t it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |571|かずさ| |
+ | |571|かずさ|Kazusa |
|「…そう、だな」 |
|「…そう、だな」 |
||
+ | |“...I suppose so.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |572|雪菜| |
+ | |572|雪菜|Setsuna |
|「呆れた?」 |
|「呆れた?」 |
||
+ | |“Do you feel fed up?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |573|かずさ| |
+ | |573|かずさ|Kazusa |
|「当たり前だ。<br>馬鹿だろ、お前」 |
|「当たり前だ。<br>馬鹿だろ、お前」 |
||
+ | |“Of course I do. Are you an idiot or something?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |574|雪菜| |
+ | |574|雪菜|Setsuna |
|「うん、馬鹿だね。<br>ややこしい馬鹿」 |
|「うん、馬鹿だね。<br>ややこしい馬鹿」 |
||
+ | |“Yeah, I am an idiot. A very troublesome idiot.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |575|かずさ| |
+ | |575|かずさ|Kazusa |
|「もしかしたら、春希以上の馬鹿かもしれないな」 |
|「もしかしたら、春希以上の馬鹿かもしれないな」 |
||
+ | |“If that’s the case, you might be an even bigger idiot than Haruki.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |576|雪菜| |
+ | |576|雪菜|Setsuna |
|「それは…ないと思うんだけど。<br>それって相当のお人好しってことになっちゃうよ?」 |
|「それは…ないと思うんだけど。<br>それって相当のお人好しってことになっちゃうよ?」 |
||
+ | |“I… really don’t think so. That would make me quite the soft-hearted person, don’t you think?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |577|かずさ| |
+ | |577|かずさ|Kazusa |
|「あいつのことをそうやって許せる時点で、<br>その通りだって言ってるみたいなもんだけどな」 |
|「あいつのことをそうやって許せる時点で、<br>その通りだって言ってるみたいなもんだけどな」 |
||
+ | |“The fact that you can so easily wave away his faults is no different from you acknowledging that fact.” |
||
− | | |
||
− | |}} |
+ | |}} |
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |578|雪菜| |
+ | |578|雪菜|Setsuna |
|「む、むぅ…<br>自覚、少しだけならあるかも」 |
|「む、むぅ…<br>自覚、少しだけならあるかも」 |
||
+ | |“Hm-mmm... I do have a little self-awareness about that, I suppose.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |579|かずさ| |
+ | |579|かずさ|Kazusa |
|「………なぁ、雪菜」 |
|「………なぁ、雪菜」 |
||
+ | |“...Hey, Setsuna.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |580|雪菜| |
+ | |580|雪菜|Setsuna |
|「ん…?」 |
|「ん…?」 |
||
+ | |“Hmm…?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |581|かずさ| |
+ | |581|かずさ|Kazusa |
|「たとえどんなに馬鹿でも、<br>信じられないほどのお人よしでも…<br>やっぱり、あたしはお前のことが妬ましい」 |
|「たとえどんなに馬鹿でも、<br>信じられないほどのお人よしでも…<br>やっぱり、あたしはお前のことが妬ましい」 |
||
+ | |“Regardless of how stupid you are, and regardless of how unbelievable of a people pleaser you are… I admit that I still envy you.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |582|雪菜| |
+ | |582|雪菜|Setsuna |
|「うん…」 |
|「うん…」 |
||
+ | |“Yeah…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |583|かずさ| |
+ | |583|かずさ|Kazusa |
|「けど…<br>今のあたしは、お前と戦うことはできない」 |
|「けど…<br>今のあたしは、お前と戦うことはできない」 |
||
+ | |“Still… with the way I am now, I really can’t see myself fighting against you.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |584|雪菜| |
+ | |584|雪菜|Setsuna |
|「ありがと…<br>今はまだ、それだけで…」 |
|「ありがと…<br>今はまだ、それだけで…」 |
||
+ | |“Thank you… that alone means enough to me right now…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |585|かずさ| |
+ | |585|かずさ|Kazusa |
|「だって今のあたしは、雪菜を愛してる」 |
|「だって今のあたしは、雪菜を愛してる」 |
||
+ | |“Because with the way I am now, I really love you, Setsuna.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |586|雪菜| |
+ | |586|雪菜|Setsuna |
|「っ…!?」 |
|「っ…!?」 |
||
+ | |“...!?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |587|かずさ| |
+ | |587|かずさ|Kazusa |
|「春希を愛する気持ちに、負けないくらい、な」 |
|「春希を愛する気持ちに、負けないくらい、な」 |
||
+ | |“So much that it’s no less than my love for Haruki.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |588|雪菜| |
+ | |588|雪菜|Setsuna |
|「か、かずさ…かずさぁ…っ」 |
|「か、かずさ…かずさぁ…っ」 |
||
+ | |“K-Kazusa… Kazusa…!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |589|かずさ| |
+ | |589|かずさ|Kazusa |
|「な~んだよ」 |
|「な~んだよ」 |
||
+ | |“What is it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |590|雪菜| |
+ | |590|雪菜|Setsuna |
|「奇遇だね…<br>それ、わたしも同じだよ」 |
|「奇遇だね…<br>それ、わたしも同じだよ」 |
||
+ | |“What a coincidence… I feel the same.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |591|かずさ| |
+ | |591|かずさ|Kazusa |
|「さっき聞いたよ…<br>馬鹿な上に忘れっぽいんだな、雪菜は…」 |
|「さっき聞いたよ…<br>馬鹿な上に忘れっぽいんだな、雪菜は…」 |
||
+ | |“I heard you earlier… I see you’re not just an idiot, but you’re forgetful as well, Setsuna…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |592|雪菜| |
+ | |592|雪菜|Setsuna |
|「う、うん…うんっ」 |
|「う、うん…うんっ」 |
||
+ | |“Y-Yeah… yeah!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,588: | Line 3,588: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |596|春希| |
+ | |596|春希|Haruki |
|「おい出来たぞっ!<br>やっと、やっと………れ?」 |
|「おい出来たぞっ!<br>やっと、やっと………れ?」 |
||
+ | |“Hey, it’s done! Finally, finally… huh?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,596: | Line 3,596: | ||
|597|| |
|597|| |
||
|一日と半日遅れた北原春希入魂…<br>かもしれない新曲の詞を書き連ねたノートを抱え、<br>スタジオの中に飛び込んだ瞬間… |
|一日と半日遅れた北原春希入魂…<br>かもしれない新曲の詞を書き連ねたノートを抱え、<br>スタジオの中に飛び込んだ瞬間… |
||
+ | |The moment I bolted into the studio while carrying a notebook filled with the lyrics I poured my heart and soul into for a day and a half... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,602: | Line 3,602: | ||
|598|| |
|598|| |
||
|二時間ぶりくらいに口から飛び出した声は、<br>途中でブースの中に吸い込まれて消えた。 |
|二時間ぶりくらいに口から飛び出した声は、<br>途中でブースの中に吸い込まれて消えた。 |
||
+ | |I spoke for the first time in about two hours, but my voice ended up being sucked into the booth and disappeared. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |599|かずさ| |
+ | |599|かずさ|Kazusa |
|「ん…」 |
|「ん…」 |
||
+ | |“Nnn…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |600|雪菜| |
+ | |600|雪菜|Setsuna |
|「すぅ…んぅぅ」 |
|「すぅ…んぅぅ」 |
||
+ | |“Fuuu… haah... Nnn…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,620: | Line 3,620: | ||
|601|| |
|601|| |
||
|そういえば… |
|そういえば… |
||
+ | |Come to think of it... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,626: | Line 3,626: | ||
|602|| |
|602|| |
||
|作詞に集中してたせいで全然気づかなかったけど、<br>途中からピアノの音が消えていたかもしれない。 |
|作詞に集中してたせいで全然気づかなかったけど、<br>途中からピアノの音が消えていたかもしれない。 |
||
+ | |I was so focused on writing this song that I didn’t notice, but come to think of it, I think I stopped hearing the piano halfway. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,632: | Line 3,632: | ||
|603|| |
|603|| |
||
|コンサートを二日後に控えて<br>練習に余念がないはずのかずさと、<br>そのかずさを夜通し監視しているはずの雪菜。 |
|コンサートを二日後に控えて<br>練習に余念がないはずのかずさと、<br>そのかずさを夜通し監視しているはずの雪菜。 |
||
+ | |Kazusa was supposed to be concentrating on practicing in preparation for the concert that will be held in two days,<br>while Setsuna was supposed to be keeping an eye on her throughout the night. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,638: | Line 3,638: | ||
|604|| |
|604|| |
||
|その二人が、手を握り合って、肩を寄せ合って、<br>まるっきり無防備で眠ってる。 |
|その二人が、手を握り合って、肩を寄せ合って、<br>まるっきり無防備で眠ってる。 |
||
+ | |Instead, the two of them are now completely defenseless as they remain sound asleep, their fingers intertwined and their shoulders huddled together. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |605|春希| |
+ | |605|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 3,650: | Line 3,650: | ||
|606|| |
|606|| |
||
|大失態だ。 |
|大失態だ。 |
||
+ | |This is a disaster. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,656: | Line 3,656: | ||
|607|| |
|607|| |
||
|二つの大事なイベントを控え、もう今は、<br>一分一秒たりとも無駄にできないはずだった。 |
|二つの大事なイベントを控え、もう今は、<br>一分一秒たりとも無駄にできないはずだった。 |
||
+ | |We’re supposed to be preparing for two important events, and we can’t let a single minute or second go to waste with the way things are now. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,662: | Line 3,662: | ||
|608|| |
|608|| |
||
|さらに、俺の失態も重なり、その一秒を<br>十秒分くらい頑張らないといけない領域にまで<br>到達してるはずだった。 |
|さらに、俺の失態も重なり、その一秒を<br>十秒分くらい頑張らないといけない領域にまで<br>到達してるはずだった。 |
||
+ | |Moreover, if you compound this with my mistake, then we’ll have to work ten times harder for every second if we’re to make it. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |609|かずさ| |
+ | |609|かずさ|Kazusa |
|「んぅぅ…う」 |
|「んぅぅ…う」 |
||
+ | |“Nnn… nnn…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |610|雪菜| |
+ | |610|雪菜|Setsuna |
|「ふぅ…ん」 |
|「ふぅ…ん」 |
||
+ | |“Mm… mmph…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,680: | Line 3,680: | ||
|611|| |
|611|| |
||
|でも、俺の口も足も、<br>今目の前にある光景に、<br>縫いつけられたように沈黙してしまう。 |
|でも、俺の口も足も、<br>今目の前にある光景に、<br>縫いつけられたように沈黙してしまう。 |
||
+ | |Even so, my lips and my feet remain utterly still as<br>I gaze upon the sight before me. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,686: | Line 3,686: | ||
|612|| |
|612|| |
||
|二人の寝顔が、あまりに安らかだから。<br>目覚めさせてしまうことが、<br>あまりに深い罪に思えてしまうから。 |
|二人の寝顔が、あまりに安らかだから。<br>目覚めさせてしまうことが、<br>あまりに深い罪に思えてしまうから。 |
||
+ | |The looks on their faces as they sleep are so peaceful that even attempting to wake them up would be a grave sin in itself. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,692: | Line 3,692: | ||
|613|| |
|613|| |
||
|だから、ただ、手だけをゆっくりと動かし、<br>床に転がった毛布を<br>二人へと静かに掛けることしかできなかった。 |
|だから、ただ、手だけをゆっくりと動かし、<br>床に転がった毛布を<br>二人へと静かに掛けることしかできなかった。 |
||
+ | |That’s why all I could bring myself to do was to gently and quietly pick up the blanket on the floor and cover them with it. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |614|春希| |
+ | |614|春希|Haruki |
|「………っ」 |
|「………っ」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,704: | Line 3,704: | ||
|615|| |
|615|| |
||
|俺のせいでずっと失われていたものを、<br>やっと取り返した嬉しさと… |
|俺のせいでずっと失われていたものを、<br>やっと取り返した嬉しさと… |
||
+ | |The happiness I feel from seeing them regain what they lost because of me... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,710: | Line 3,710: | ||
|616|| |
|616|| |
||
|なんだか自分だけ仲間外れにされたような<br>寂しさが混ざり合った、<br>そんなややこしい気持ちを胸に抱えたまま。 |
|なんだか自分だけ仲間外れにされたような<br>寂しさが混ざり合った、<br>そんなややこしい気持ちを胸に抱えたまま。 |
||
+ | |Mixed with the loneliness of being the only one left out. A confusing mix of emotions reverberates in my chest. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,716: | Line 3,716: | ||
|617|| |
|617|| |
||
|そして俺は、自分の寝袋だけを拾い上げ、<br>暖房の効いていない控え室へと向かう。 |
|そして俺は、自分の寝袋だけを拾い上げ、<br>暖房の効いていない控え室へと向かう。 |
||
+ | |So I pick up my own sleeping bag and head over to the anteroom, where the heating is not functional. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,722: | Line 3,722: | ||
|618|| |
|618|| |
||
|この神々しい光景は、俺には触れられないから。 |
|この神々しい光景は、俺には触れられないから。 |
||
+ | |This divine spectacle is one that I cannot disturb. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,728: | Line 3,728: | ||
|619|| |
|619|| |
||
|俺が壊したものを自力で取り戻した二人に、<br>どんな顔をしていいのかわからないから。 |
|俺が壊したものを自力で取り戻した二人に、<br>どんな顔をしていいのかわからないから。 |
||
+ | |And it’s because I don’t know how I could bring myself to face the two girls, who with their own strength, have managed to regain what I’ve destroyed. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,740: | Line 3,740: | ||
|621|| |
|621|| |
||
|翌朝、『どうして起こしてくれなかったんだ!?』と<br>罵倒される確実な未来を夢見つつ、<br>俺は、ゆっくりと瞼を閉じた。 |
|翌朝、『どうして起こしてくれなかったんだ!?』と<br>罵倒される確実な未来を夢見つつ、<br>俺は、ゆっくりと瞼を閉じた。 |
||
+ | |Dreaming of the certain future where I will be scolded with “why didn’t you wake us up!?” when morning arrives, I slowly shut my eyes. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,756: | Line 3,756: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |624|浜田| |
+ | |624|浜田|Hamada |
|「北原!<br>お~い、北原!」 |
|「北原!<br>お~い、北原!」 |
||
+ | |“Kitahara! Hey, Kitahara!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |625|春希| |
+ | |625|春希|Haruki |
|「あ、はい…なんでしょうか?」 |
|「あ、はい…なんでしょうか?」 |
||
+ | |“Ah, yes… what is it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |626|浜田| |
+ | |626|浜田|Hamada |
|「ん? 随分疲れてるみたいだな。<br>なんだか顔が黒いぞ?」 |
|「ん? 随分疲れてるみたいだな。<br>なんだか顔が黒いぞ?」 |
||
+ | |“Ah? You look really tired. I can see black on your face, you know?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |627|春希| |
+ | |627|春希|Haruki |
|「ええ、油性だったから…」 |
|「ええ、油性だったから…」 |
||
+ | |“Yes, it’s because it’s oil-based…” |
||
− | | |
||
+ | |Setsuna and Kazusa marker pranked his face and he’s specifying why it’s not washed off.}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |628|浜田| |
+ | |628|浜田|Hamada |
|「はぁ?」 |
|「はぁ?」 |
||
+ | |“Huh?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,788: | Line 3,788: | ||
|629|| |
|629|| |
||
|俺が二時間の睡眠から目覚めた時、<br>かずさはとっくに作曲に入っていて、<br>雪菜は目覚めのコーヒーを用意していてくれた。 |
|俺が二時間の睡眠から目覚めた時、<br>かずさはとっくに作曲に入っていて、<br>雪菜は目覚めのコーヒーを用意していてくれた。 |
||
+ | |When I woke up from my two hours of sleep, Kazusa was already working on composing the unfinished song while Setsuna had already prepared some coffee for me. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,794: | Line 3,794: | ||
|630|| |
|630|| |
||
|二人は、勝手に寝てしまった俺を非難しなかったけど、<br>その代わり、何故か俺の顔を見てくすくす笑っていた。 |
|二人は、勝手に寝てしまった俺を非難しなかったけど、<br>その代わり、何故か俺の顔を見てくすくす笑っていた。 |
||
+ | |Although they didn’t berate me over falling asleep on my own accord, they ended up giggling when they looked at my face for some reason in exchange. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,800: | Line 3,800: | ||
|631|| |
|631|| |
||
|その理由に思い当たったのは、<br>顔を洗うために洗面所の鏡を見た瞬間だった… |
|その理由に思い当たったのは、<br>顔を洗うために洗面所の鏡を見た瞬間だった… |
||
+ | |It was only when I went to the bathroom to wash my face and looked at my reflection in the mirror that I finally understood why they behaved the way they did... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |632|浜田| |
+ | |632|浜田|Hamada |
|「あ、それでさ、で、収録の方はどうなった?<br>徹夜で張りついてる効果は出たか?」 |
|「あ、それでさ、で、収録の方はどうなった?<br>徹夜で張りついてる効果は出たか?」 |
||
+ | |“Ah, by the way, so how’s the recording going?<br>Have your sleepless nights proved effective?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |633|春希| |
+ | |633|春希|Haruki |
|「それならボーナストラック以外は終わりました。<br>けど…」 |
|「それならボーナストラック以外は終わりました。<br>けど…」 |
||
+ | |“Everything’s done with the exception of the bonus track. Although…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |634|浜田| |
+ | |634|浜田|Hamada |
|「そうか、完成したか!」 |
|「そうか、完成したか!」 |
||
+ | |“I see, so it’s complete, then!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |635|春希| |
+ | |635|春希|Haruki |
|「ええ、ピアノ曲の方は全部。<br>ですが…」 |
|「ええ、ピアノ曲の方は全部。<br>ですが…」 |
||
+ | |“Yes, the piano songs are now all fully complete. However…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |636|浜田| |
+ | |636|浜田|Hamada |
|「そっかそっか!<br>いやぁ、よかったな、ほっとしたよ!<br>それじゃもう延期はないな」 |
|「そっかそっか!<br>いやぁ、よかったな、ほっとしたよ!<br>それじゃもう延期はないな」 |
||
+ | |“I see, I see! Phew, thank goodness, so you’ve finally done it! That means we won’t have to postpone the release date anymore!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |637|春希| |
+ | |637|春希|Haruki |
|「はぁ…」 |
|「はぁ…」 |
||
+ | |“Yeah…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,842: | Line 3,842: | ||
|638|| |
|638|| |
||
|最近、俺のせいで色々と胃を痛めていただろう浜田さんは、<br>俺の『けど』や『ですが』以前までの台詞に<br>満面の笑みを見せた。 |
|最近、俺のせいで色々と胃を痛めていただろう浜田さんは、<br>俺の『けど』や『ですが』以前までの台詞に<br>満面の笑みを見せた。 |
||
+ | |Hamada-san, who I imagine was put under a lot of stress because of me,<br><br>responds to my explanation with a wide smile on his face despite my mentions of “although” and “however.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |639|浜田| |
+ | |639|浜田|Hamada |
|「今回はまぁ、色々トラブって大変だったけど、<br>北原にとってはいい経験になったんじゃないか?」 |
|「今回はまぁ、色々トラブって大変だったけど、<br>北原にとってはいい経験になったんじゃないか?」 |
||
+ | |“There were many issues that set you back this time round, but wouldn’t you consider this a good experience for yourself, Kitahara?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |640|春希| |
+ | |640|春希|Haruki |
|「そうですね…<br>こんなに早いうちから大きな仕事を任せてもらって、<br>浜田さんにも編集長にも感謝してます」 |
|「そうですね…<br>こんなに早いうちから大きな仕事を任せてもらって、<br>浜田さんにも編集長にも感謝してます」 |
||
+ | |“You’re right… I’m grateful to you and the chief editor for entrusting me with such a large task<br>this early, Hamada-san.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |641|浜田| |
+ | |641|浜田|Hamada |
|「ま、恩はグラフ本誌の方で返してくれ。<br>お前がアンサンブルに取られてた間の仕事、<br>随分と溜まってるからな?」 |
|「ま、恩はグラフ本誌の方で返してくれ。<br>お前がアンサンブルに取られてた間の仕事、<br>随分と溜まってるからな?」 |
||
+ | |“Well, I suppose you could return the favor by focusing on the next issue of the Graph. Work on the issue has piled up quite a bit while you were working on Ensemble, you know?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |642|春希| |
+ | |642|春希|Haruki |
|「ええ、来月になったら…」 |
|「ええ、来月になったら…」 |
||
+ | |“Yes, if it means I can start from next month onward…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,872: | Line 3,872: | ||
|643|| |
|643|| |
||
|どうやら浜田さんの中では、<br>アンサンブル増刊号の件は<br>すっかり終わったことのようだった。 |
|どうやら浜田さんの中では、<br>アンサンブル増刊号の件は<br>すっかり終わったことのようだった。 |
||
+ | |It seems that Hamada-san thinks that the task related to the next issue of Ensemble has now come to a proper conclusion. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,878: | Line 3,878: | ||
|644|| |
|644|| |
||
|…まぁ、俺もそう余計な騒動を避けるために、<br>恣意的な言い方をしてることは否定しないけど。 |
|…まぁ、俺もそう余計な騒動を避けるために、<br>恣意的な言い方をしてることは否定しないけど。 |
||
+ | |...Well, I won’t deny that I’ve intentionally worded things the way I have to avoid any unnecessary confrontations, though. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |645|浜田| |
+ | |645|浜田|Hamada |
|「明日は追加公演だよな。<br>お前も行くのか?」 |
|「明日は追加公演だよな。<br>お前も行くのか?」 |
||
+ | |“The additional concert’s tomorrow. Are you going to attend it?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |646|春希| |
+ | |646|春希|Haruki |
|「ちょっとわかりません。<br>まだ残してる仕事があるから」 |
|「ちょっとわかりません。<br>まだ残してる仕事があるから」 |
||
+ | |“I’m not really sure. There’s still work left I have to do.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |647|浜田| |
+ | |647|浜田|Hamada |
|「なんだよ薄情な奴だな。<br>ずっと張り付いてたんだろ? しかも元同級生。<br>だいぶ思い入れが深まったんじゃないのか?」 |
|「なんだよ薄情な奴だな。<br>ずっと張り付いてたんだろ? しかも元同級生。<br>だいぶ思い入れが深まったんじゃないのか?」 |
||
+ | |“Heartless, aren’t you? And here you’ve been working with her all this time, no? You even used to be classmates, yet your bond didn’t deepen at all?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |648|春希| |
+ | |648|春希|Haruki |
|「………仕事ですから」 |
|「………仕事ですから」 |
||
+ | |“...Well, it’s work, after all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,908: | Line 3,908: | ||
|649|| |
|649|| |
||
|今さら深まるような隙間なんかなかったし… |
|今さら深まるような隙間なんかなかったし… |
||
+ | |At this point, our relationship can’t get any deeper than it already is... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |650|浜田| |
+ | |650|浜田|Hamada |
|「ま、いいか。とにかくお疲れ様。<br>今週末はゆっくり休んでいいぞ」 |
|「ま、いいか。とにかくお疲れ様。<br>今週末はゆっくり休んでいいぞ」 |
||
+ | |“Oh well. In any case, good work. You can have some proper rest over the weekend.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |651|春希| |
+ | |651|春希|Haruki |
|「ありがとうございます」 |
|「ありがとうございます」 |
||
+ | |“Thank you very much.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,926: | Line 3,926: | ||
|652|| |
|652|| |
||
|ここ最近では珍しく、<br>浜田さんは最初から最後まで上機嫌だった。 |
|ここ最近では珍しく、<br>浜田さんは最初から最後まで上機嫌だった。 |
||
+ | |Hamada-san ended up being in good spirits from start to finish, which is a rare sight around here recently. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,932: | Line 3,932: | ||
|653|| |
|653|| |
||
|きっと、ボーナストラックが完成しなくても、<br>そのままCDが完成するって信じているんだろうな。 |
|きっと、ボーナストラックが完成しなくても、<br>そのままCDが完成するって信じているんだろうな。 |
||
+ | |I’m sure he’s convinced that the CD will be done with or without the bonus track. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,938: | Line 3,938: | ||
|654|| |
|654|| |
||
|………明日は携帯の電源を落としておこう。 |
|………明日は携帯の電源を落としておこう。 |
||
+ | |...I’ll have to shut off the power of my cell phone tomorrow. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,944: | Line 3,944: | ||
|655|| |
|655|| |
||
|もしかかってくるとしたらきっと、<br>浜田さんの雷が何度落ちてもおかしくない程の<br>ギリギリの戦いの真っ最中だろうから。 |
|もしかかってくるとしたらきっと、<br>浜田さんの雷が何度落ちてもおかしくない程の<br>ギリギリの戦いの真っ最中だろうから。 |
||
+ | |I would have to deal with Hamada-san’s understandably inconsolable rage in the middle of our final hurdle if I didn’t. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,954: | Line 3,954: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |657|男性スタッフ| |
+ | |657|男性スタッフ|Male Staff |
|「え…じゃあなに?<br>今日の収録は中止?」 |
|「え…じゃあなに?<br>今日の収録は中止?」 |
||
+ | |“Eh… then what? We’re supposed to stop recording for the day?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |658|雪菜| |
+ | |658|雪菜|Setsuna |
|「申し訳ありませんっ!<br>その…まだ曲が完成してなくて」 |
|「申し訳ありませんっ!<br>その…まだ曲が完成してなくて」 |
||
+ | |“I do apologize! You see… we’re still not done with that song yet!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |659|男性スタッフ| |
+ | |659|男性スタッフ|Male Staff |
|「嘘ぉ、勘弁してよ…<br>俺、今月そんな現場ばっかり」 |
|「嘘ぉ、勘弁してよ…<br>俺、今月そんな現場ばっかり」 |
||
+ | |“You’re kidding, spare me already… I have to work on site for the entire month.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |660|ディレクター| |
+ | |660|ディレクター|Director |
|「収録中にスタジオの中で作曲とか…<br>どこの緒方英二だよ」 |
|「収録中にスタジオの中で作曲とか…<br>どこの緒方英二だよ」 |
||
+ | |“Having to make a song in the studio in the middle of a recording session… what, did Ogata Eiji suddenly decide to get involved in this?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |661|女性スタッフ| |
+ | |661|女性スタッフ|Female Staff |
|「山口さんその喩え古くありません?」 |
|「山口さんその喩え古くありません?」 |
||
+ | |“Don’t you think your analogy is rather old-fashioned, Yamaguchi-san?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |662|ディレクター| |
+ | |662|ディレクター|Director |
|「いや、俺ADになって初仕事があの人の現場でさぁ。<br>…初日で逃げ帰ろうかと思ったよ」 |
|「いや、俺ADになって初仕事があの人の現場でさぁ。<br>…初日で逃げ帰ろうかと思ったよ」 |
||
+ | |“No, he was the person I had to work with for my first job as an audio director. ...I wanted to just run away on the first day.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |663|女性スタッフ| |
+ | |663|女性スタッフ|Female Staff |
|「やっぱり相当古いじゃないですか…」 |
|「やっぱり相当古いじゃないですか…」 |
||
+ | |“That just makes it seem even older...” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |664|男性スタッフ| |
+ | |664|男性スタッフ|Male Staff |
|「それで、次収録できるのいつなの?<br>今月中死守って聞いてるけど、<br>2月って明日で終わりだよ?」 |
|「それで、次収録できるのいつなの?<br>今月中死守って聞いてるけど、<br>2月って明日で終わりだよ?」 |
||
+ | |“Well, when will we be able to hold the next recording? I hear that you guys are trying your best to finish it within the month, but you know that February ends tomorrow, right?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |665|ディレクター| |
+ | |665|ディレクター|Director |
|「今年がうるう年で良かったよねぇ…<br>でなければバッドエンド確定だ」 |
|「今年がうるう年で良かったよねぇ…<br>でなければバッドエンド確定だ」 |
||
+ | |“Thank god this is a leap year, otherwise you’d all be doomed already.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |666|雪菜| |
+ | |666|雪菜|Setsuna |
|「明日…間違いなく明日には!<br>皆さんにはお休みの予定のところ申し訳ありませんが、<br>もうあと一日だけ付き合ってくださいっ!」 |
|「明日…間違いなく明日には!<br>皆さんにはお休みの予定のところ申し訳ありませんが、<br>もうあと一日だけ付き合ってくださいっ!」 |
||
+ | |“Tomorrow… I have no doubt we can finish by tomorrow! I’m really sorry that I’ve had to interrupt all your initial arrangements of taking a day off, but please just work with us for just one more day!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |667|ディレクター| |
+ | |667|ディレクター|Director |
|「明日なら…絶対間に合うの?」 |
|「明日なら…絶対間に合うの?」 |
||
+ | |“Can you guarantee that… you’ll be able to make it<br>by tomorrow?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |668|雪菜| |
+ | |668|雪菜|Setsuna |
|「はい! 必ず!<br>かずさに…冬馬さんに代わって約束します!」 |
|「はい! 必ず!<br>かずさに…冬馬さんに代わって約束します!」 |
||
+ | |“Yes! Absolutely! Kazusa… I promise it on behalf of Touma-san!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |669|女性スタッフ| |
+ | |669|女性スタッフ|Female Staff |
|「そりゃ、私たちは<br>今月いっぱい予定取ってあるからいいけど…」 |
|「そりゃ、私たちは<br>今月いっぱい予定取ってあるからいいけど…」 |
||
+ | |“Well, I’ve taken out countless days off this month, so that’s actually fine, but…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |670|男性スタッフ| |
+ | |670|男性スタッフ|Male Staff |
|「彼女…明日コンサートだよね?」 |
|「彼女…明日コンサートだよね?」 |
||
+ | |“She… has her concert tomorrow, doesn’t she?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,044: | Line 4,044: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |672|かずさ| |
+ | |672|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 4,050: | Line 4,050: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |673|雪菜| |
+ | |673|雪菜|Setsuna |
|「…というわけで、収録スケジュールの変更はOK。<br>明日の………22時からってことで」 |
|「…というわけで、収録スケジュールの変更はOK。<br>明日の………22時からってことで」 |
||
+ | |“...In any case, I’ve gotten approval for the change in our recording schedule. It’ll be tomorrow… at around 10 PM.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |674|春希| |
+ | |674|春希|Haruki |
|「うわぁ…」 |
|「うわぁ…」 |
||
+ | |“Whoa…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,064: | Line 4,064: | ||
|675|| |
|675|| |
||
|タイトロープに切れ目が入った… |
|タイトロープに切れ目が入った… |
||
+ | |It seems there’s a cut in the tightrope now... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |676|かずさ| |
+ | |676|かずさ|Kazusa |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 4,074: | Line 4,074: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |677|雪菜| |
+ | |677|雪菜|Setsuna |
|「工場への納品は明後日の10時だけど、<br>わたしたち以外の作業の都合も考えると、<br>実質、収録に使える時間は2時間程度…」 |
|「工場への納品は明後日の10時だけど、<br>わたしたち以外の作業の都合も考えると、<br>実質、収録に使える時間は2時間程度…」 |
||
+ | |“We’re supposed to submit our final product to the manufacturer at 10 o’clock on the day after tomorrow,<br><br>but taking into account the time needed for the work that doesn’t involve us, we actually only have two hours to record…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |678|春希| |
+ | |678|春希|Haruki |
|「それって、つまり…」 |
|「それって、つまり…」 |
||
+ | |“So, in other words…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |679|雪菜| |
+ | |679|雪菜|Setsuna |
|「うん…<br>締め切りはリアルで二月いっぱい。<br>1秒でも三月に入ったらアウトだと思って」 |
|「うん…<br>締め切りはリアルで二月いっぱい。<br>1秒でも三月に入ったらアウトだと思って」 |
||
+ | |“Yeah… our actual deadline is at the end of February. Letting a single second of March go by with our work not done would be unacceptable.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |680|春希| |
+ | |680|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 4,100: | Line 4,100: | ||
|681|| |
|681|| |
||
|冗談みたいに出来すぎたデッドラインに、<br>思わず笑みが込み上げ…<br>るような不謹慎なことはしなかったけれど。 |
|冗談みたいに出来すぎたデッドラインに、<br>思わず笑みが込み上げ…<br>るような不謹慎なことはしなかったけれど。 |
||
+ | |This utterly hilarious arrangement of a deadline almost made me laugh… Not that I could bring myself to actually do it, though. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,106: | Line 4,106: | ||
|682|| |
|682|| |
||
|それでも、その笑うしかない状況は、<br>わかってはいたけれど、俺たちに重くのしかかる。 |
|それでも、その笑うしかない状況は、<br>わかってはいたけれど、俺たちに重くのしかかる。 |
||
+ | |Even so, while we know that we’re in a situation that we can’t help but laugh at, it still weighs heavily on us. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |683|かずさ| |
+ | |683|かずさ|Kazusa |
|「ふ~んふふ~ん♪<br>…あ、今のちょっといいかな」 |
|「ふ~んふふ~ん♪<br>…あ、今のちょっといいかな」 |
||
+ | |“Hmm, hmm, hmm♪ ...Ah, I wonder if I could go with<br>that here.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |684|春希| |
+ | |684|春希|Haruki |
|「かずさ…」 |
|「かずさ…」 |
||
+ | |”Kazusa…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |685|かずさ| |
+ | |685|かずさ|Kazusa |
|「ん~んん~…と。<br>ここで転調入れるか…」 |
|「ん~んん~…と。<br>ここで転調入れるか…」 |
||
+ | |“Hmm~ mmm~... Alright. Let’s change the tempo here…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |686|春希| |
+ | |686|春希|Haruki |
|「おい、聞いてんのかよかずさ!<br>明日の予定のことだぞ?」 |
|「おい、聞いてんのかよかずさ!<br>明日の予定のことだぞ?」 |
||
+ | |“Hey, listen to me, Kazusa! This is about our arrangement for tomorrow, you know!?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |687|かずさ| |
+ | |687|かずさ|Kazusa |
|「今あたしに話しかけるな。<br>忙しいんだこっちは」 |
|「今あたしに話しかけるな。<br>忙しいんだこっちは」 |
||
+ | |“Don't talk to me right now. I’m busy at the moment.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |688|春希| |
+ | |688|春希|Haruki |
|「そんなこと言ってる場合じゃないだろ!<br>お前が一番関係あるんだぞ?」 |
|「そんなこと言ってる場合じゃないだろ!<br>お前が一番関係あるんだぞ?」 |
||
+ | |“This isn’t the time for you to say stuff like that right now! This has more to do with you than anyone!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |689|かずさ| |
+ | |689|かずさ|Kazusa |
|「へぇ、面白いこと言うなぁ春希。<br>あたしが今ここで“そんなこと言ってる”のは<br>誰のせいだと思う?」 |
|「へぇ、面白いこと言うなぁ春希。<br>あたしが今ここで“そんなこと言ってる”のは<br>誰のせいだと思う?」 |
||
+ | |“Ooh, that’s funny coming from you, Haruki. Who exactly do you think is at fault for me even being capable of saying that right at this very moment?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |690|春希| |
+ | |690|春希|Haruki |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 4,158: | Line 4,158: | ||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |691|かずさ| |
+ | |691|かずさ|Kazusa |
|「お前が今朝起こしてくれないから2時間遅れ。<br>お前担当の詞がなかなかできなくて10時間遅れ。<br>お前がロゴの発注を忘れて12時間遅れ」 |
|「お前が今朝起こしてくれないから2時間遅れ。<br>お前担当の詞がなかなかできなくて10時間遅れ。<br>お前がロゴの発注を忘れて12時間遅れ」 |
||
+ | |”We’re two hours behind because you didn’t wake us up. We’re ten hours behind because you couldn’t come up with any proper lyrics. We’re twelve hours behind because you forgot about the logo.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |692|春希| |
+ | |692|春希|Haruki |
|「………………」 |
|「………………」 |
||
+ | |“.........” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |693|かずさ| |
+ | |693|かずさ|Kazusa |
|「しめてちょうど24時間。<br>…お前が順調なら今ごろ収録は終わってただろうなぁ」 |
|「しめてちょうど24時間。<br>…お前が順調なら今ごろ収録は終わってただろうなぁ」 |
||
+ | |”It adds up to a total of 24 hours… Had you done things properly, we’d be done recording everything<br>by now.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |694|春希| |
+ | |694|春希|Haruki |
|「………………………」 |
|「………………………」 |
||
+ | |“.........” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |695|雪菜| |
+ | |695|雪菜|Setsuna |
|「先、進めるね。<br>いいかな?」 |
|「先、進めるね。<br>いいかな?」 |
||
+ | |”Let’s just keep moving forward, okay?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,190: | Line 4,190: | ||
|696|| |
|696|| |
||
|雪菜は、俺がかずさに罵倒されまくる間、<br>止めようとか俺を庇おうとかいう態度を<br>まったく見せなかった。 |
|雪菜は、俺がかずさに罵倒されまくる間、<br>止めようとか俺を庇おうとかいう態度を<br>まったく見せなかった。 |
||
+ | |When Setsuna saw me being berated by Kazusa, she didn’t show the slightest hint of wanting to stop<br>her or to defend me. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,196: | Line 4,196: | ||
|697|| |
|697|| |
||
|だって、見えているから。 |
|だって、見えているから。 |
||
+ | |After all, she’s noticed something. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,202: | Line 4,202: | ||
|698|| |
|698|| |
||
|俺を罵倒するかずさの、<br>とても悪戯っぽく、楽しげな笑顔が。 |
|俺を罵倒するかずさの、<br>とても悪戯っぽく、楽しげな笑顔が。 |
||
+ | |She’s noticed the very mischievous and excited smile Kazusa’s wearing as she’s scolding me. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |699|雪菜| |
+ | |699|雪菜|Setsuna |
|「だから、みんなで最善を尽くそう?<br>明日の22時までに作曲を終わらせて、<br>完全に弾けるように練習して…」 |
|「だから、みんなで最善を尽くそう?<br>明日の22時までに作曲を終わらせて、<br>完全に弾けるように練習して…」 |
||
+ | |“So let’s do our best, alright? Let’s make sure we’ll be able to finish the song before 10 PM tomorrow and practice so that we can perform it entirely…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |700|春希| |
+ | |700|春希|Haruki |
|「けど、かずさはコンサートが…」 |
|「けど、かずさはコンサートが…」 |
||
+ | |“But Kazusa has the concert to deal with…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |701|雪菜| |
+ | |701|雪菜|Setsuna |
|「15時に会場入りだから…<br>それまでには曲を仕上げてもらう。<br>できるよね、かずさ?」 |
|「15時に会場入りだから…<br>それまでには曲を仕上げてもらう。<br>できるよね、かずさ?」 |
||
+ | |“Entry hours begin at 3 PM… so we should try to have the song finished before that time. You can do that, right, Kazusa?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |702|かずさ| |
+ | |702|かずさ|Kazusa |
|「できるじゃなくて、やるんだよ。<br>大丈夫だ、完成するまでは会場に行かないから」 |
|「できるじゃなくて、やるんだよ。<br>大丈夫だ、完成するまでは会場に行かないから」 |
||
+ | |“It’s not about if I can do it, I will do it. Don’t worry, I won’t head to the venue until I’m finished.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |703|春希| |
+ | |703|春希|Haruki |
|「いや行けよ。<br>コンサートサボろうとすんな」 |
|「いや行けよ。<br>コンサートサボろうとすんな」 |
||
+ | |“No, you have to go! You can’t just not appear at<br>your own concert like that.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |704|かずさ| |
+ | |704|かずさ|Kazusa |
|「冗談だ。ちゃんと間に合わせるから。<br>…だからお前たちは、あたしがコンサートやってる間に、<br>ちゃんと新曲をマスターしておくんだ」 |
|「冗談だ。ちゃんと間に合わせるから。<br>…だからお前たちは、あたしがコンサートやってる間に、<br>ちゃんと新曲をマスターしておくんだ」 |
||
+ | |“I was joking. I’ll make sure I’ll make it in time. ...So the two of you should get to mastering the new song while I’m busy with the concert.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |705|春希| |
+ | |705|春希|Haruki |
|「え…」 |
|「え…」 |
||
+ | |“Eh…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |706|雪菜| |
+ | |706|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 4,256: | Line 4,256: | ||
|707|| |
|707|| |
||
|それは、最後のスケジュールが提示された時に、<br>必ず至る結論のはずだった。 |
|それは、最後のスケジュールが提示された時に、<br>必ず至る結論のはずだった。 |
||
+ | |That’s the inevitable conclusion we would eventually arrive at the moment we would have to go through our final schedule. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |708|かずさ| |
+ | |708|かずさ|Kazusa |
|「曲ができても、<br>お前が弾けなくちゃ意味がないだろ。<br>雪菜が歌えなければもっと意味がないよな」 |
|「曲ができても、<br>お前が弾けなくちゃ意味がないだろ。<br>雪菜が歌えなければもっと意味がないよな」 |
||
+ | |“Even if I can finish the song, it means nothing if you can’t play it properly. It would mean nothing if Setsuna can’t sing it either.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |709|かずさ| |
+ | |709|かずさ|Kazusa |
|「だから、あたしが戻るまでずっと、<br>お前たちはここで練習してろ」 |
|「だから、あたしが戻るまでずっと、<br>お前たちはここで練習してろ」 |
||
+ | |“So you two will stay here and practice it until I return.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |710|春希| |
+ | |710|春希|Haruki |
|「それって…」 |
|「それって…」 |
||
+ | |“Which means…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,280: | Line 4,280: | ||
|711|| |
|711|| |
||
|またしても俺は、<br>俺たちは… |
|またしても俺は、<br>俺たちは… |
||
+ | |Yet again, I, we... |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |712|かずさ| |
+ | |712|かずさ|Kazusa |
|「あたしが戻ってくるまでに、<br>弾けるようになってないと承知しないからな」 |
|「あたしが戻ってくるまでに、<br>弾けるようになってないと承知しないからな」 |
||
+ | |“I won’t forgive either of you if you two can’t perform the song smoothly by the time I get back.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,292: | Line 4,292: | ||
|713|| |
|713|| |
||
|かずさのコンサートに行くことはないんだって。 |
|かずさのコンサートに行くことはないんだって。 |
||
+ | |Will be unable to attend Kazusa’s concert. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |714|雪菜| |
+ | |714|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 4,304: | Line 4,304: | ||
|715|| |
|715|| |
||
|かずさのその言葉を、<br>雪菜は、冷静に受け止めてた。 |
|かずさのその言葉を、<br>雪菜は、冷静に受け止めてた。 |
||
+ | |Setsuna calmly accepts Kazusa’s words. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,310: | Line 4,310: | ||
|716|| |
|716|| |
||
|彼女は、最初からその結論に気づいてた。<br>というか、その選択肢しかないことを知っていた。 |
|彼女は、最初からその結論に気づいてた。<br>というか、その選択肢しかないことを知っていた。 |
||
+ | |She’s realized from the very beginning that things were bound to end this way. Or perhaps it's better to say that she’s aware that we’ve run out of options. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |717|春希| |
+ | |717|春希|Haruki |
|「かずさ…」 |
|「かずさ…」 |
||
+ | |“Kazusa…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,322: | Line 4,322: | ||
|718|| |
|718|| |
||
|いや、俺だって気づいてた。<br>ただ、気づくことから逃げていた。 |
|いや、俺だって気づいてた。<br>ただ、気づくことから逃げていた。 |
||
+ | |Actually, I’ve also realized it myself. I’ve simply been running away from admitting it. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |719|かずさ| |
+ | |719|かずさ|Kazusa |
|「あのときとは、違うよ…」 |
|「あのときとは、違うよ…」 |
||
+ | |“Things are different from how they were the last time…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |720|春希| |
+ | |720|春希|Haruki |
|「っ…」 |
|「っ…」 |
||
+ | |“...!” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,340: | Line 4,340: | ||
|721|| |
|721|| |
||
|俺の数秒の沈黙に、<br>かずさは正しい答えを返した。 |
|俺の数秒の沈黙に、<br>かずさは正しい答えを返した。 |
||
+ | |Kazusa gives me an accurate reply to the several seconds I spent in silence. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,346: | Line 4,346: | ||
|722|| |
|722|| |
||
|一月前のコンサート。 |
|一月前のコンサート。 |
||
+ | |She’s talking about the concert from a month ago. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,352: | Line 4,352: | ||
|723|| |
|723|| |
||
|素人には聴き取れなかった。<br>評論家が悪い方に感じ取った。<br>かずさの、ほんの少しの乱れ。 |
|素人には聴き取れなかった。<br>評論家が悪い方に感じ取った。<br>かずさの、ほんの少しの乱れ。 |
||
+ | |Kazusa’s little blunder, which the average person wasn’t able to notice, and which the critics had nothing but bad things to say about. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,358: | Line 4,358: | ||
|724|| |
|724|| |
||
|俺が、会場に来なかったから。<br>俺と雪菜が、二人きりで過ごしてたから。 |
|俺が、会場に来なかったから。<br>俺と雪菜が、二人きりで過ごしてたから。 |
||
+ | |All because I never came to see her play. All because I decided to spend time alone with Setsuna instead. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |725|かずさ| |
+ | |725|かずさ|Kazusa |
|「今は、その場にいなくても、<br>お前のことを感じられるから、さ」 |
|「今は、その場にいなくても、<br>お前のことを感じられるから、さ」 |
||
+ | |“Now, I can feel you even when you’re not there watching me, after all.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |726|雪菜| |
+ | |726|雪菜|Setsuna |
|「………」 |
|「………」 |
||
|"........." |
|"........." |
||
Line 4,376: | Line 4,376: | ||
|727|| |
|727|| |
||
|けれど、今のかずさは、<br>雪菜の目の前でこんな問題発言をしてしまうほど、<br>全身に、自信をみなぎらせている。 |
|けれど、今のかずさは、<br>雪菜の目の前でこんな問題発言をしてしまうほど、<br>全身に、自信をみなぎらせている。 |
||
+ | |However, Kazusa seems to be brimming with confidence, so much so that she’s capable of saying such a problematic statement right in front of Setsuna. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |728|かずさ| |
+ | |728|かずさ|Kazusa |
|「だから明日は、間違いなく最高のコンサートになる。<br>お前たちは聴けなかったことを後で悔しがればいい」 |
|「だから明日は、間違いなく最高のコンサートになる。<br>お前たちは聴けなかったことを後で悔しがればいい」 |
||
+ | |“That’s why you can count on the fact that I’ll make tomorrow's concert the absolute best. You two can enjoy lamenting about the fact that you won’t be able to attend it.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,388: | Line 4,388: | ||
|729|| |
|729|| |
||
|リハーサルなんか、全然できてない。 |
|リハーサルなんか、全然できてない。 |
||
+ | |She hasn’t even rehearsed. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,394: | Line 4,394: | ||
|730|| |
|730|| |
||
|前回と比べても、練習以外は明らかに準備不足。<br>しかも寝不足で、体力的にも精神力的にも問題は山積みで。 |
|前回と比べても、練習以外は明らかに準備不足。<br>しかも寝不足で、体力的にも精神力的にも問題は山積みで。 |
||
+ | |Unlike the last time, she’s not fully prepared whatsoever outside of practice. Not to mention the mountain of problems with her physical and mental health caused by sleep deprivation. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,400: | Line 4,400: | ||
|731|| |
|731|| |
||
|それなのに、この自信はなんだ…? |
|それなのに、この自信はなんだ…? |
||
+ | |Even so, what is this confidence she has…? |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |732|かずさ| |
+ | |732|かずさ|Kazusa |
|「そんな心配そうな顔するな。<br>三人揃えばなんでもできるって言ったのはお前だろ?」 |
|「そんな心配そうな顔するな。<br>三人揃えばなんでもできるって言ったのはお前だろ?」 |
||
+ | |“Come on, don’t give me that worried look. You were the one who said that we could do anything so long as the three of us are together, right?” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |733|春希| |
+ | |733|春希|Haruki |
|「かずさ…」 |
|「かずさ…」 |
||
+ | |“Kazusa…” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |734|かずさ| |
+ | |734|かずさ|Kazusa |
|「明日、会場にお前たちはいなくても、<br>あたしたちは三人で演奏してる。<br>…だから、なんでもできるんだよ」 |
|「明日、会場にお前たちはいなくても、<br>あたしたちは三人で演奏してる。<br>…だから、なんでもできるんだよ」 |
||
+ | |“Even though you two won’t be there in person tomorrow, this is still a performance from the three<br>of us. ...That’s why I’ll succeed no matter what.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,424: | Line 4,424: | ||
|735|| |
|735|| |
||
|この信頼は…なんなんだろう、な。 |
|この信頼は…なんなんだろう、な。 |
||
+ | |I wonder… how I should describe this faith she has toward us. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
− | |736|かずさ| |
+ | |736|かずさ|Kazusa |
|「さぁ、夜が明けてきた。<br>そろそろ、ラストスパートかけないとな」 |
|「さぁ、夜が明けてきた。<br>そろそろ、ラストスパートかけないとな」 |
||
+ | |“Come on, it's morning already. It’s about time we went for the final sprint.” |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Latest revision as of 23:21, 19 December 2021
Return to the main page here.
Translation
Editing
Translation Notes
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 男性スタッフ | Male Staff | 「おはようございま~…って、あれ、先客だ」 | “Good morni... Wait, there’s already someone here.”
| |
2 | 女性スタッフ | Female Staff | 「え~、でも確かにこっち15時からって」 | “Eh? But I thought we were supposed to start at 3 PM!” | |
3 | ディレクター | Director | 「前が押してんのかな。 それより何でブースの中に寝袋が?」 | “I suppose they wanted to prepare early. That aside, though, why is there a sleeping bag in the booth?”
| |
4 | 女性スタッフ | Female Staff | 「床にはレジャーシートが…」 | “There’s also a picnic blanket on the floor…”
| |
5 | 男性スタッフ | Male Staff | 「さっき休憩室に カセットコンロが置いてあるの見ましたよ」 | “I also happened to stumble upon a portable stove in the lounge earlier.”
| |
6 | ディレクター | Director | 「消防法に引っかかるだろ、おい」 | “Hey, that’s a violation of the fire safety laws, isn’t it?”
| |
7 | 雪菜 | Setsuna | 「おはようございます~! ごめんなさいもういらしてたんですね。 ちょっと後片づけしてて」 | “Good morning~! Sorry about that. I see you’re all already here, huh? I was just doing some cleaning here.”
| |
8 | 男性スタッフ | Male Staff | 「あ、おはようございま~す」 | “Ah, good morning!”
| |
9 | 女性スタッフ | Female Staff | 「おはよございま~す」 | “Good morning!”
| |
10 | ディレクター | Director | 「小木曽ちゃん、どうなってんの今日の現場?」 | “Ogiso-chan, what is the meaning of this setup today?”
| |
11 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、すいません山口さん。 日曜なのに急に予定入れちゃって… 何しろもう収録本番まで日がなくて」 | “Ah, I’m sorry, Yamaguchi-san. For us to be arranging something like this on a Sunday… Though in any case, there’s not much time left before we have to start recording.”
| |
12 | ディレクター | Director | 「いや、それはいいんだけどね… ここ、雰囲気がなんか変じゃない?」 | “No, that’s really not the problem… but don’t you think the atmosphere is rather odd here?”
| |
13 | 雪菜 | Setsuna | 「そうですか? でも、皆さんもよく使われますよね? ここ」 | “You think so? But people use this place this way all the time, don’t they?”
| |
14 | ディレクター | Director | 「先客は全然出ていく気配がないし。 …というかますます熱が入ってきてるような」 | “Whoever’s in there seems to have no inclination of coming out any time soon. ...In fact, they seem to be more absorbed in their playing now than ever.”
| |
15 | 男性スタッフ | Male Staff | 「いつからいるんだってくらいに お泊まり装備が充実してるし」 | “The place is set up so elaborately that they can get away with staying over as long as they want, as well.”
| |
16 | 女性スタッフ | Female Staff | 「それと、ほのかに漂うカレーの香り…」 | “And I can smell a faint curry aroma in the air…”
| |
17 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~、実は彼女が…というか他数名も含めて 今回担当するアーティストさんなんですけど…」 | “Ah, the truth is, she… well, she’s one among the group of artists that are involved in our current arrangement…”
| |
18 | ディレクター | Director | 「え、でもあれどう聴いてもクラシックだろ? それだと、俺たちの担当じゃ…」 | “Eh? There is no doubt that it's classical music. Which means that what we’re working on is…”
| |
19 | 女性スタッフ | Female Staff | 「…?」 | “...?”
| |
20 | 雪菜 | Setsuna | 「ええ、確かに今弾いてるのはそうなんですけど、 ピアノソロの収録はまた別のスタッフを呼んでまして…」 | “Yes, it’s true that she’s currently playing classical music right now, but I’ve enquired another group of staff to help record her piano solos…”
| |
21 | ディレクター | Director | 「…ええと、やっぱりよくわかんないな。 最初からわかるように説明してくんない?」 | “...Um, I really don’t understand what you mean. Could you start over and explain all this to me so I can understand it?”
| |
22 | 雪菜 | Setsuna | 「ええ、ですからまず打ち合わせを…」 | “Of course. We’re actually working with…”
| |
23 | 女性スタッフ | Female Staff | 「っ、あ~! 冬馬かずさ!」 | “Whoa~! It’s Touma Kazusa!”
| |
24 | ディレクター | Director | 「へ…?」 | “Eh…?”
| |
25 | 男性スタッフ | Male Staff | 「え? 嘘? ん~? ………あ本当だ」 | “Huh? You’re kidding, right? Huh~? …Whoa, it’s the real deal!”
| |
26 | 雪菜 | Setsuna | 「ええ、まぁ… そういうことなんですけど」 | “Yeah, well… that’s true.”
| |
27 | ディレクター | Director | 「あ~、あれ? あの、この前来日した…冬馬曜子の娘? なに、今度の仕事って彼女の収録?」 | “Ah, huh? If I recall, she’s Touma Youko's daughter who… recently returned to Japan? What, is it our job to record her?”
| |
28 | 男性スタッフ | Male Staff | 「あ~、言ってた言ってた。 雑誌の付録でミニアルバム作るって」 | “Ah, I believe something like that was mentioned, yes. Something about a Mini-Album as a bonus for a magazine?”
| |
29 | 女性スタッフ | Female Staff | 「それアルバムのおまけに雑誌が付くようなものじゃ?」 | “Wasn’t the magazine the bonus that comes with the album?”
| |
30 | 雪菜 | Setsuna | 「…すいませんそれ開桜社の担当には 言わないでくださいね」 | “...I’m sorry, but please don’t put it that way to the folks working for Kaiousha.”
| |
31 | 男性スタッフ | Male Staff | 「今、下手な芸能人より話題になってるでしょ彼女? これまで営業がどれだけ声かけても反応しなかったのに、 それが突然向こうから売り込んできたって…」 | “She’s more popular than most amateur performers nowadays, isn’t she? To think that she’d suddenly decide to promote herself despite not responding to any of the attempts of our sales department to reach out to her…”
| |
32 | ディレクター | Director | 「実はそれ取ってきたの小木曽ちゃんってことかよ? 営業立つ瀬ないなぁ…」 | “But you were the one who managed to arrange all this, right, Ogiso-chan? I imagine the sales department must be full of shame about this…”
| |
33 | 雪菜 | Setsuna | 「いえ、その………すいません」 | “No, that’s… I’m sorry.”
| |
34 | 女性スタッフ | Female Staff | 「わ~、でもやっぱマジ綺麗… 普通に芸能人って言っても通用するよ」 | “Wow~ Still, she really is beautiful… you could easily consider her a celebrity.”
| |
35 | ディレクター | Director | 「まぁウチの広報も負けちゃいないのが厄介だけどな」 | “Well, we’re fortunate that our public relations specialist doesn’t lose to her in that regard.”
| |
36 | 雪菜 | Setsuna | 「こ、こほん! さてと、それじゃ打ち合わせ始めていいですか? 色々ややこしいので順を追って説明します」 | “A-Ahem! In any case, let’s begin talking about this arrangement, shall we? It’s going to be really complex, so I’ll explain things in order.”
| |
37 | 男性スタッフ | Male Staff | 「あ、じゃあ彼女呼んできましょうか?」 | “Ah, should I ask her to join us, then?”
| |
38 | 雪菜 | Setsuna | 「ああ、いいです。 そこはわたしが代理を務めますから」 | “No, it’s fine. I’ll be handling these discussions in her stead.”
| |
39 | ディレクター | Director | 「いや、でも… せっかくアーティストさんが目の前にいるんだから、 顔合わせくらいは…」 | “No, I mean… it’s not every day that we get to see an artist in the flesh, so I thought we’d introduce ourselves…”
| |
40 | 雪菜 | Setsuna | 「ごめんなさい。 彼女、結構人見知りするタイプでして。 それに…」 | “I’m sorry. She’s really not the type who likes talking to people she doesn’t know. And besides…”
| |
41 | ディレクター | Director | 「それに、何?」 | “Besides… what?”
| |
42 | 雪菜 | Setsuna | 「今回のアーティストなら、ここにもいますから」 | “If you’re looking for an artist for the current arrangement, there’s one standing right here too.”
| |
43 | ……… | .........
| |||
44 | かずさ | Kazusa | 「ほら外した」 | “Hey, you were off.”
| |
45 | 春希 | Haruki | 「わ、わかってる」 | “I… I know that.”
| |
46 | かずさ | Kazusa | 「あ~あ、今度は ずれてくずれてく」 | “Aa-ah, and now you’ve gone out of sync.”
| |
47 | 春希 | Haruki | 「そ、そっちが段々速くなってるんじゃ…」 | “W-Well, you’re playing faster and faster, so…”
| |
48 | かずさ | Kazusa | 「腕前も言い訳も昔と変わってないな春希。 ほんっと、才能ないよお前」 | “I see your ability and your excuses haven’t changed at all since then, Haruki. You really have no talent at all.” | |
49 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
50 | かずさ | Kazusa | 「なんだよ? 本当のこと言われて怒ったか?」 | “What? Are you mad about me speaking the truth?”
| |
51 | 春希 | Haruki | 「…かずさ」 | “...Kazusa.”
| |
52 | かずさ | Kazusa | 「ん~?」 | “Hmm~?”
| |
53 | 春希 | Haruki | 「…もう一度、最初から」 | “...Let’s try again, from the top.”
| |
54 | かずさ | Kazusa | 「はいはい、何度でも」 | “Alright, then, as many times as you want.”
| |
55 | 胸に染み入るほどの強烈なデジャヴに、 一瞬、指先が止まってしまった。 | The strong sense of déjà vu that’s permeating across my chest stops my fingers for just a moment.
| |||
56 | かずさの『昔と変わってない』って言葉を聞かなければ、 もしかしたら“冬馬”と呼びかけていたかもしれない。 | Had I not heard her say “you haven’t changed at all since then,” perhaps I would have addressed her as “Touma” instead.
| |||
57 | かずさ | Kazusa | 「お前、ブランクでまた下手になったなぁ」 | “I see your hiatus has done a number on your skill again.”
| |
58 | 春希 | Haruki | 「もうやめたはずだったんだよ…」 | “I was never supposed to continue playing anymore…”
| |
59 | かずさ | Kazusa | 「素人だってもっと上手く弾くぞ。 少なくとも初めて聴いたお前の音の方が上だった」 | “Even an amateur would be able to play well, you know? They’d at least perform better than when I heard you play for the first time.”
| |
60 | 春希 | Haruki | [F16「その素人以下のギターでわんわん泣いてた奴が…」] | [F16“This coming from someone who cried her heart out over guitar playing that’s seemingly worse than an amateur’s…”]
| |
61 | かずさ | Kazusa | 「さっさと弾けと言ったら弾け! 余計なこと言ってる暇があったら指を動かせ!」 | “I told you to play, so get to it! If you have the time to spout out such nonsense, then move your fingers already!”
| |
62 | 春希 | Haruki | 「わかってるって…」 | “I get it, okay?”
| |
63 | 聞こえたんだな… さすがはプロのピアニストの耳。 | So she heard me… I suppose that’s to be expected from the ears of a professional pianist. | |||
64 | かずさ | Kazusa | 「あと5日で ある程度聴けるようにしなくちゃならないんだ。 もう時間ないんだからな」 | “You have to make sure your performance is at least somewhat presentable in the next five days. We don’t have much time left.”
| |
65 | 春希 | Haruki | 「そうだよ、時間ないんだよ。 なのに、どうしてこんな無茶言い出すんだよ」 | “You’re right, we don’t have much time left. Then why did you even propose such a ridiculous idea…?”
| |
66 | かずさ | Kazusa | 「無茶って?」 | “Ridiculous...?”
| |
67 | 春希 | Haruki | 「三人の曲を…ミニアルバムに収録するなんて しかも新曲だなんて」 | “It’s a song involving the three of us… and it’s a new song that’s going to be recorded on a Mini-Album…”
| |
68 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
69 | 戦う前から勝利条件がものすごく厳しいことはわかってた。 | I knew from the get-go that the terms for victory for this particular battle were a tall order.
| |||
70 | けれど、かずさ自身に更にそのハードルを上げられるとは、 さすがに予測していなかったりして… | Though I never could’ve anticipated that Kazusa would willingly raise the obstacles in our path of her own accord...
| |||
71 | 春希 | Haruki | 「お前一人でも危険な綱渡りだったのに、 俺と雪菜を乗せて自転車で渡ろうなんて、何考えて…」 | “You’re crossing a dangerous tightrope as it is by yourself, and yet you made Setsuna and me cross it with you on a bicycle no less… What were you thinking?”
| |
72 | かずさ | Kazusa | 「あたしと一緒に舞台に上がるの、嫌か…?」 | “Do you not want to get on stage with me…?”
| |
73 | かずさが提示した、アルバムの収録候補曲。 | Among the songs that Kazusa decided should be recorded for her album...
| |||
74 | そのリストの最後に書かれていた曲名は… いや、それは曲名ですらなく… | The final song that was written down in the list… rather, a song that doesn’t even have a name yet...
| |||
75 | 『タイトル未定』 | “To be named.”
| |||
76 | 歌 小木曽雪菜 作詞 北原春希 作曲 冬馬かずさ | Vocals: Ogiso Setsuna Lyrics: Kitahara Haruki Composition: Touma Kazusa | |||
77 | 演奏 峰城大付属軽音楽同好会 | Performed by: Houjou High School’s Light Music Club
| |||
78 | 春希 | Haruki | 「…無茶だけど、嫌じゃないよ。 いいよ、任せておけ」 | “...As absurd as it is, I don’t dislike it. Fine, you can leave it to me.”
| |
79 | かずさ | Kazusa | 「あ…」 | “Ah…”
| |
80 | 本当に… まるであの時の最後の一週間を過ごしているような 高揚感が全身を満たしている。 | My… body is filled with a sense of exhilaration as if I’m reliving the last week of back then.
| |||
81 | 春希 | Haruki | 「五年前は、俺が無茶言ってお前がフォローしてくれた。 だから今度は、お前の無茶を俺が叶えるよ」 | “You stood by me and helped me achieve my impossible request five years ago. That’s why it’s my turn to help you fulfill your ridiculous idea.”
| |
82 | かずさ | Kazusa | 「っ…春希」 | “...Haruki!”
| |
83 | 五年前… | Five years ago...
| |||
84 | 新曲を作り始めたのも、 かずさに色んな楽器を弾かせたのも、 そもそも、かずさを引き込んだのも。 | I had been the one who ended up making a new song, the reason why Kazusa had to play various music instruments, and the culprit that caused Kazusa to be dragged into all that to begin with. | |||
85 | 何より、体裁すら整っていなかった同好会で、 無理やり学園祭のステージにエントリーしたのだって、 全ての元凶は俺で。 | And above all, I had forced the dismantled Light Music Club onto the stage of the school festival. | |||
86 | 春希 | Haruki | 「…雪菜は今も昔も『やりたいやりたい』ばっかりで、 何も変わってないけどな」 | “...Setsuna also hasn’t changed at all, what with her going off saying she wants to do everything, whether it be now or back then.”
| |
87 | だから今度は、俺がかずさを護る。 雪菜と一緒に、護る… | That’s why I’ll protect Kazusa this time. I’ll protect her with Setsuna by my side...
| |||
88 | かずさ | Kazusa | 「ふふ、そうだったな。 あいつ、あの時も適当なことばっかり言っててさ、 一人だけなんの苦労もしてなかったもんなぁ」 | “Hehe, you’re right. She kept laughing everything off, and was the only one who didn’t have to work hard among us.”
| |
89 | そんな、夢に描いていた… | Such is the dream I’ve visualized...
| |||
90 | 春希 | Haruki | 「ああ、ただ状況を楽しんでるだけだった。 とりあえず好き勝手歌えたら何でもいいんだろうな」 | “Yeah, she was just enjoying the situation. Nothing really matters to her so long as she can sing however she wants to.”
| |
91 | 苦しんで、もがいて、また間違えそうになって、 やっと辿り着いた、誰もが幸せを感じられる戦いに 勝利するために、俺は… | After suffering, struggling, and almost making the same mistake again, I’ve finally arrived at the battle for everyone’s happiness, and to come out victorious, I will… | |||
92 | 雪菜 | Setsuna | 「お待たせ~。 ごはん準備できたよ~」 | “Sorry to keep you waiting~ Lunch is ready.”
| |
93 | かずさ | Kazusa | 「………ぷっ」 | “...Pfft.”
| |
94 | 春希 | Haruki | 「あはは…」 | “Ahaha…”
| |
95 | 雪菜 | Setsuna | 「…なに? どうして人の顔見て笑うのかなぁ?」 | “...What is it? Why are you guys laughing the moment you see me?”
| |
96 | かずさ | Kazusa | 「ん? いや、あはは… 雪菜ってば、本当に可愛いよな~って」 | “Hmm? No, ahaha… I was just thinking just how adorable you are, Setsuna.”
| |
97 | 春希 | Haruki | 「さすがはミス峰城大付属三連覇のアイドルだって、 二人で絶賛してたところだよ」 | “We were just singing the praises of the idol who won Houjou High’s Miss Houjou contest for three consecutive years.”
| |
98 | 雪菜 | Setsuna | 「…何が言いたいのかさっぱりわからないけど、 二人してわたしを弄ってることだけはわかったよ」 | “...I have no idea what you two are talking about, but I do know that you two are trying to make fun of me.”
| |
99 | 全力を尽くすよ。 | I’ll have to give it my all.
| |||
100 | ……… | .........
| |||
101 | …… | ......
| |||
102 | … | ...
| |||
103 | 雪菜 | Setsuna | 「ふあぁぁぁ~。 太陽が黄色いよ…」 | “Fuaaaaaaaah~ The sun is yellow…”
| |
104 | 春希 | Haruki | 「あまり大きな声でそういうこと言うと 色々と誤解を受けるから…」 | “Speak so loudly about something like that and you’ll end up inviting various misunderstandings…”
| |
105 | ほぼ二日ぶりに太陽の下に踊り出た雪菜は、 向日葵のように、太陽に向かって大あくびをした。 | After almost two days of being unable to flourish under the sun, Setsuna yawns and stretches herself toward the sun like a sunflower.
| |||
106 | 月曜日… 合宿中の俺と雪菜に、 出勤と言う障害が立ちはだかる平日。 | It’s Monday… a weekday where Setsuna and I have to overcome the obstacle of going to work while we’re staying over at the studio.
| |||
107 | …まぁ、最初から想定してたことだし、 かずさは練習に専念できるので それほど大きな問題ではない。 | ...Well, I suppose this was already expected from the beginning anyway; so long as Kazusa’s concentrating on practice, it shouldn’t be a major problem.
| |||
108 | 雪菜 | Setsuna | 「さすがに二徹はこたえるね… こんなに弱々しい光なのに目を開けてられないよ」 | “Staying up for two nights is really taking its toll… It’s hard to keep my eyes open even under such weak light.”
| |
109 | 唯一、俺達の睡眠時間を除けば… | The only price we have to pay is the time we have for sleep...
| |||
110 | 春希 | Haruki | 「そう? 俺はまだ結構平気だけど」 | “Is that so? I’m still perfectly fine, though.”
| |
111 | 雪菜 | Setsuna | 「…春希くんの今の仕事ぶりと、 これからの健康が心配だよ」 | “...I’m worried about how you’re going to do your job today, and your health moving forward, Haruki-kun.”
| |
112 | 春希 | Haruki | 「大丈夫だって。まだ若いんだから」 | “It’ll be alright. I’m still young, after all.”
| |
113 | 雪菜 | Setsuna | 「そう言ってるウチに、 いつの間にかガタが来るんだよ~? 今のうちからちゃんと労わっておかないと駄目だよ」 | “You say that, but sooner or later you’ll collapse before you know it. You can’t just neglect having proper rest while you still can.”
| |
114 | 春希 | Haruki | 「ん…わかったよ。 来月から考えてみる」 | “Yeah… I understand. I’ll be more considerate about it starting next month.”
| |
115 | 聞き流しているふうな空返事とは裏腹に、 雪菜のその気遣いが心に染みていく。 | Despite my dismissive, nonchalant reply, Setsuna’s concern is actually quite touching.
| |||
116 | いずれその手の心配は、俺自身じゃなくて、 俺以上に俺のことを労わってくれるひとに 全面的に任せられたらって… | Either way, that worry isn’t something I give to myself, but something I’ve completely left to the person who cares for me more than I do...
| |||
117 | 三か月前までは、 そんな都合のいいこと考えてたんだっけ。 | I would have never even thought about something so self-serving as that up until three months ago.
| |||
118 | 雪菜 | Setsuna | 「今日は何時に戻れる?」 | “When will you be returning today?”
| |
119 | 春希 | Haruki | 「そうだな…初校を出さないといけないから、 8時くらいまでは戻れないかも」 | “Let’s see… I have to submit my first edited draft today, so I think I won’t be able to come back until 8 o’clock.” | |
120 | 今となっては、身勝手すぎて とても口に出せる状況じゃなくなってしまったけど。 | Though with the way things are now, I’m not really in a position to be able to let something so selfish come out from my mouth.
| |||
121 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしは頑張って6時くらいかな。 午後から外回りして、そのまま[R合宿所^スタジオ]に戻るから」 | “I… suppose I could finish by six if I work hard. I’ll be working outside the office in the afternoon, so I’ll immediately head back to the studio after I’m done.”
| |
122 | 春希 | Haruki | 「わかった。 …くれぐれも居眠りしないようにな」 | “I understand. …Do try your best not to doze off, now.”
| |
123 | 雪菜 | Setsuna | 「約束だもんね。 わたしたちの勝手で 絶対に周りに迷惑かけないって」 | “We promised, didn’t we? We promised we wouldn’t inconvenience anyone around us for our own convenience.”
| |
124 | 春希 | Haruki | 「…できる限り、な。 既にかけまくってるところもあるし」 | “...To the best of our ability, of course. We’ve already caused enough trouble as things are.”
| |
125 | 雪菜 | Setsuna | 「ふふ、そうだね。 それじゃ、行ってきます。 頑張ってね春希くん!」 | “Hehe, I guess you’re right. I’ll get going, then. Do your best, Haruki-kun!” | |
126 | 春希 | Haruki | 「ああ…行ってきます。 また夜に」 | “Yeah… I’ll be heading off now. See you tonight.”
| |
127 | あと5日。 お互い、全力で。 | There’s only five days left. Five days left for the both of us to give it our all.
| |||
128 | かずさの全力に応えようって、 お互い、誓い合う。 | The two of us swore to match Kazusa as she’s doing everything she can.
| |||
129 | ……… | .........
| |||
130 | 浜田 | Hamada | 「馬鹿野郎! そうやってギリギリまで粘るから こんな初歩的なミスを見逃すんだよ!」 | “You idiot! It’s because you always put things off until the very last minute that you miss such basic errors!”
| |
131 | 春希 | Haruki | 「っ…すいません」 | “...! I’m sorry.”
| |
132 | …なんて、誓い合った直後にもう、 全力がどうとか言う問題じゃない事態に直面する。 | ...Immediately after I swore to give it my all, I am confronted with a situation where giving it my all is completely out of the equation.
| |||
133 | 浜田 | Hamada | 「今さらデザイナー手配できると思ってんのか! 締め切り今週末なんだぞ!?」 | “Do you honestly think we have the time to look for a designer right now!? Our deadline’s at the end of the week, you know!?”
| |
134 | 春希 | Haruki | 「…なんとかします」 | “...I’ll think of something.”
| |
135 | 浜田 | Hamada | 「どうやって! やっぱりスリーブケースに戻すか?」 | “And how will you, exactly? You’re thinking about going back to CD sleeves, aren’t you?”
| |
136 | 春希 | Haruki | 「いえ…それだけは」 | “No… I won’t stand for that.”
| |
137 | けれど、それは自業自得… 浜田さんの指摘通り、 完全に俺の初歩的なポカミスだった。 | Though I guess I can only blame myself… This is undeniably a very fundamental mistake on my part, just as Hamada-san’s pointed out. | |||
138 | ミニアルバムのジャケットデザイン発注忘れ… | I actually forgot to order a design for the jacket of the Mini-Album...
| |||
139 | 浜田 | Hamada | 「じゃあどうするんだよ? 言っておくが俺はこれ以上フォローできないぞ? お前の暴走のせいでこんなことになったんだしな」 | “Then what are you going to do about this? I’ll tell you right now that I won’t be covering for you beyond this point, you hear me? Things have become like this all because of your rashness.”
| |
140 | 春希 | Haruki | 「はい…」 | “Yes…”
| |
141 | いくら雑誌付属のCDだからって、 冬馬かずさの日本デビューアルバムを、 スリーブケースに収めるなんて冗談じゃない。 | I can’t allow Touma Kazusa’s debut album in Japan to be released in a CD sleeve, even if it’s just going to be a bonus CD for a magazine issue.
| |||
142 | …って、啖呵切った後のアクションを 何も取ってなかった。 | ...Though as much as I proclaimed that, I ended up doing nothing about it.
| |||
143 | 浜田 | Hamada | 「はいじゃなくて、 どうするか具体策を聞いてるんだよ俺は。 つまり、締め切りまでに入稿する算段のことだ」 | “Don’t give me that ‘yes’ of yours. I’m asking you to give a proper solution to this mess. In other words, I’m asking what you intend to do until our deadline for our submission arrives.”
| |
144 | 春希 | Haruki | 「それは…少し検討する時間をください」 | “I… please give me a little time to reflect on this.”
| |
145 | 浜田 | Hamada | 「今だからこそ敢えて言わせてもらうけど、 お前、最近調子に乗りすぎてたよな」 | “You’ll have to forgive me for saying this, but you really have been getting carried away recently, haven’t you?”
| |
146 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
147 | 言葉もないとはまさにこのことで… | I have no words in the face of the exact truth...
| |||
148 | 浜田 | Hamada | 「事前に相談もなしに全部事後報告で、 あげくの果てにこっちの忠告まで無視しやがって」 | “You haven’t discussed anything with me and you’ve had the guts to ignore all my warnings in the status reports.”
| |
149 | 春希 | Haruki | 「…すいません」 | “...I’m sorry.”
| |
150 | 確かに俺は、調子に乗ってた。 | I really have gotten carried away.
| |||
151 | かずさのためだから、とか。 雪菜が一緒に頑張ってくれるから、とか。 | With reasons such as it being for Kazusa’s sake, or Setsuna doing her best with me.
| |||
152 | そんな嬉しい責任感に突き動かされるあまりに、 三人のすぐ外にある日常を疎かにしてしまっていた。 | Being so absolutely absorbed in that pleasant sense of responsibility, I’ve completely neglected the normal world outside of us three.
| |||
153 | 浜田 | Hamada | 「…明日の朝、リカバリープランを聞く。 具体策が出なかったら無地のスリーブケースな。 CDのラベルもロゴもなし」 | “...I’ll hear you out about your recovery plan tomorrow morning. If we don’t have a concrete solution, we’ll have to stick with the plain old CD sleeves, and without any label or logo on them.”
| |
154 | 春希 | Haruki | 「そんな…」 | “But that’s…”
| |
155 | 浜田 | Hamada | 「じゃあ発売日一週間延ばせって言うのか? 凄いなお前、俺だって未だに言えねえよそんなこと」 | “Are you suggesting that we could delay the release of the issue by a week, then? I’m impressed, given that even I wouldn’t dare to propose something like that.”
| |
156 | 春希 | Haruki | 「………っ」 | “...!”
| |
157 | 浜田 | Hamada | 「下がっていい。 足掻けるもんなら明日まで足掻いてみろ」 | “You can go now. If you’re going to struggle, then go ahead and struggle until tomorrow.”
| |
158 | 春希 | Haruki | 「…ありがとうございます。 失礼します」 | “...Thank you very much. If you’ll excuse me, then.”
| |
159 | ……… | .........
| |||
160 | 木崎 | Kizaki | 「………」 | "........."
| |
161 | 鈴木 | Suzuki | 「………」 | "........."
| |
162 | 松岡 | Matsuoka | 「………」 | "........."
| |
163 | 浜田 | Hamada | 「………ふぅ。 っとに馬鹿野郎が」 | “...Fuuuu. What an absolute idiot.”
| |
164 | 木崎 | Kizaki | 「…浜田さん」 | “...Hamada-san.”
| |
165 | 浜田 | Hamada | 「あ~、言いたいことはわかってるから何も言うな」 | “Yeah, I know what you want to say, so just spare me.”
| |
166 | 木崎 | Kizaki | 「いや、だからそうじゃなくて。 俺、フリーのデザイナー紹介できますよ? 特急料金払えば今週中に間に合わせるかも」 | “No, that’s really not what I was getting at. I could introduce you to a freelance designer, you know? He could even provide us with the product within the week so long as we pay an urgency fee.”
| |
167 | 鈴木 | Suzuki | 「あ、それともわたしやりましょうか? そりゃ、プロみたいには行かないけど…」 | “Ah, or perhaps you could let me handle it instead? Though don’t expect the quality of a professional from me…”
| |
168 | 松岡 | Matsuoka | 「あ、じゃあ俺が鈴木さんのフォローします。 グラフの締め切りさえ守れば文句ないですよね?」 | “Ah, I’ll help out Suzuki-san with that, then. You don’t have any complaints about that so long as I can meet the deadline for the Graph, right?”
| |
169 | 浜田 | Hamada | 「駄目! どれもこれも却下! お前ら北原甘やかしすぎなんだよ」 | “No! Each and every one of your suggestions are rejected! You guys are really spoiling Kitahara too much…” | |
170 | 木崎 | Kizaki | 「そりゃぁ、普段色々手伝ってもらってるし」 | “Well, he usually helps me out a lot.”
| |
171 | 鈴木 | Suzuki | 「だってグラフのコだし」 | “He’s one of us, after all.”
| |
172 | 松岡 | Matsuoka | 「唯一の後輩だし」 | “And he’s my only junior, after all.”
| |
173 | 浜田 | Hamada | 「いいんだよ、ほっとけ。 たまにゃ挫折させといた方がいいんだ。 あいつ今までまっすぐ伸びすぎてたから」 | “Everything’s fine, so just stay out of this. It’s good to let him fail every once in a while. That boy has had far too few setbacks up until now.”
| |
174 | 木崎 | Kizaki | 「でも、真面目な奴ほど一度の挫折で ポッキリ行くことあるじゃないですか」 | “Still, someone as serious as him might not be able to recover from a single setback, you know?”
| |
175 | 鈴木 | Suzuki | 「初めての大仕事だし、 思い入れも強かったからねぇ」 | “It’s his first time working on an assignment as large as this, so I imagine he’s also heavily invested in it.”
| |
176 | 浜田 | Hamada | 「だから大丈夫なんだって。 ………抑えのデザインならもう上がってるから」 | “Like I said, everything’s fine. ...I’ve already prepared a backup design.”
| |
177 | 松岡 | Matsuoka | 「…はい?」 | “...Excuse me?”
| |
178 | 浜田 | Hamada | 「あとはタイトルとロゴさえ決まったら完成だ。 …あいつの拘りに沿わない出来かもしれんが、 そこまで文句は言わせない」 | “All that’s left is for us to decide on a title and a logo and we’re done. ...It may not necessarily be to his tastes, but I won’t let him complain about that.” | |
179 | 木崎 | Kizaki | 「浜田さん…」 | “Hamada-san…”
| |
180 | 浜田 | Hamada | 「ま、無駄になればいいけどな」 | “Well, I can only hope my efforts were for naught.”
| |
181 | 鈴木 | Suzuki | 「なにそれ? やるときはやるじゃん浜田さん!」 | “What’s this? You can really get things done when you need to, Hamada-san!”
| |
182 | 松岡 | Matsuoka | 「さすが敬愛なる上司様! でも、なら言ってあげればよかったのに」 | “As expected from our respected superior! Still, if that’s the case, you could’ve just told him about it…”
| |
183 | 浜田 | Hamada | 「木崎が言っただろ? 折れたら脆いかもって。 だから、こうやって少しずつ折って太くするんだよ」 | “You heard what Kizaki said. He’s brittle as a twig when it comes to setbacks, so I’m giving him some thick skin by twisting his branches little by little.”
| |
184 | 木崎 | Kizaki | 「浜田さん…」 | “Hamada-san…”
| |
185 | 鈴木 | Suzuki | 「まさか麻理さんに指示されたりしてませんよね~? なんて、あはは…」 | “You wouldn’t happen to have received those instructions from Mari-san, would you? Just kidding, ahaha…”
| |
186 | 浜田 | Hamada | 「馬鹿にすんな! あいつに言われる前からちゃんと手を打ってたよ!」 | “Don’t make fun of me! I was already properly preparing for this before she directed me to do all this!” | |
187 | 松岡 | Matsuoka | 「言ってきたってのは当たりだったんだ…」 | “So she was right about Mari-san…”
| |
188 | ……… | .........
| |||
189 | 春希 | Haruki | 「申し訳ないっ! ジャケットのデザインがまだだった」 | “I’m really sorry! We still don’t have a jacket design for the album yet.”
| |
190 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしも全然気づいてなかった。 ごめん、同罪」 | “I never realized that at all, either. I’m sorry, I’m equally guilty.” | |
191 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
192 | と、スタジオの中で二人並んで土下座されて、 かずさは明らかに呆れムカついた表情をしていた。 | As the two of us kneel down apologetically side by side before her in the studio, Kazusa lets out a clearly furious and bewildered expression.
| |||
193 | 春希 | Haruki | 「というわけで、 俺たち今夜はジャケットのデザインをするから。 ギターの練習遅れるけど、必ず間に合わせるから!」 | “In that case, we’ll have to work on the jacket design tonight. I know that this means I’ll have to delay my guitar practice, but I’ll make sure I’ll be able to make it in time!” | |
194 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、デザインって言ってもやるのわたしだから、 その、あまりセンスのいいものは無理だけど…」 | “Ah, I’m going to be the one working on the design, but, um, I really don’t think I’ll be able to come up with something amazing…”
| |
195 | 春希 | Haruki | 「ついでに取り込んだ後加工するのは俺だから、 そこから更に素人っぽくなってしまうけど…」 | “While I’m at it, I’m actually going to be responsible for post-processing afterward, though I suppose it’ll only make our product even more amateurish…”
| |
196 | 雪菜 | Setsuna | 「で、でもいいよね? その方が『わたしたちの』アルバムっぽくて!」 | “S-Still, this is a good thing, isn’t it? This way, we can actually make it look like ‘our’ album!” | |
197 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
198 | 春希&雪菜 | Haruki & Setsuna | 「…ごめんなさい。 それで勘弁してください」 | “...We’re really sorry. Please let us off the hook with this.”
| |
199 | 傍らには、山と積まれた家電製品。 まだ梱包されたままの複合機にプリンタ用紙にインク。 それに、デザインソフトのパッケージ。 | There’s a pile of miscellaneous items beside me. They include still-wrapped packages of multi-function printing paper and ink, as well as a graphics software package.
| |||
200 | 浜田さんに編集部を叩き出された後、 すぐに雪菜と連絡を取りあい、 閉店間際の家電店で急いで買い込んで来た。 | After I was chased out of the editing department by Hamada-san, I immediately contacted Setsuna and hurried here after purchasing some items from the electric appliance store barely before closing hours. | |||
201 | …全部でいくらかかったかは思い出したくない。 何しろ会社の経費で落ちるかは思い切り微妙な線だし。 | ...I don’t even want to think about how much all that cost. After all, I barely managed to keep these expenses within the company’s allocated budget.
| |||
202 | 春希 | Haruki | 「というわけで、今夜のスケジュールだけど… まず俺が一時間でこれらの機材をセッティング」 | “In any case, here’s how tonight’s schedule will go… First, I’ll be spending an hour setting up all our materials.”
| |
203 | 雪菜 | Setsuna | 「その間にわたしがデザインを上げる。 …これはいつまでかかるかわからないけど、 一応、二時間を目処に」 | “Meanwhile, I’ll try to work on the design. ...I don’t exactly know when I’ll be able to finish it, but I’ll set my target to within two hours from now.”
| |
204 | 春希 | Haruki | 「それからスキャナで取り込んで俺が加工。 その間、雪菜に今度はロゴのデザインをやってもらう」 | “Then I’ll polish it after it’s scanned. During that time, you should continue on with designing the logo, Setsuna.”
| |
205 | 雪菜 | Setsuna | 「それも上がったら最後に春希くんが合成して、 明日の朝までに完成」 | “And after that’s done, I’ll leave it to you to synthesize the two designs, Haruki-kun, and we should be able to finish by tomorrow morning.”
| |
206 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
207 | 春希 | Haruki | 「…希望的観測でしかないのはわかってるけど、 とりあえず怒りを収めてはもらえないだろうか?」 | “...I know all of this is a very hopeful estimate, but could you please calm down for the time being?” | |
208 | そうやって、モノと言葉を積み上げて、 どれだけ丁寧に説明しても、 かずさの表情は変わらなかった。 | Kazusa’s expression remains unchanged despite how politely I’m trying to explain all this to her.
| |||
209 | ずっと、気難しそうに腕を組み、 俺と雪菜を代わる代わる睨みつけ、 口を閉ざしたまま真一文字に結んでいる。 | Her arms remain folded in discontent as she glares between Setsuna and me with her lips kept in a straight line.
| |||
210 | …怒って当然だ。 スケジュールを守れと厳しく言いつけた当人が、 あっという間に思い切り破ってしまったんだから。 | ...She has every right to be angry. The very person who had been so strict on her about keeping things to schedule ended up disrupting it completely out of the blue.
| |||
211 | かずさ | Kazusa | 「…で?」 | “...Well?”
| |
212 | そしてかずさは、深い怒りを胸に秘め、 その重い口をやっと開いたかと思うと… | And the moment I thought Kazusa was about to unleash her profound rage and harshly condemn me...
| |||
213 | かずさ | Kazusa | 「あたしは、何をするんだ?」 | “What am I supposed to do?”
| |
214 | 雪菜 | Setsuna | 「何を…って?」 | “What do you mean, what are you supposed to do?”
| |
215 | やっぱり重々しく… けれど俺たちの虚を突く言葉を紡ぎ出した。 | She’s being harsh, as expected… though in a way that caught the two of us completely off guard.
| |||
216 | かずさ | Kazusa | 「デザインが雪菜で、加工が春希で… それで、あたしは何をすればいいのかって 聞いてるんだよ」 | “Setsuna will work on the design and Haruki will do the post-processing… so I’m asking what I am supposed to be doing.”
| |
217 | 春希 | Haruki | 「いや、お前の予定は変わらないぞ。 ひたすら練習…」 | “No, your schedule hasn’t changed. You just have to practice…”
| |
218 | かずさ | Kazusa | 「なんでお前ら二人でそんな楽しそうなことやってて、 あたしは練習してなくちゃならないんだよ!?」 | “Why are you two allowed to work on something so exciting while I have to be stuck practicing!?”
| |
219 | 雪菜 | Setsuna | 「かずさ?」 | “Kazusa?”
| |
220 | …けど、重々しかったのは口調だけだった。 | ...Moreover, only her tone seems to be harsh.
| |||
221 | かずさ | Kazusa | 「ずるいぞお前ら! 何度言わせるんだよ? どうしてあたしだけ仲間外れに…」 | “You guys are being unfair! I’ve said this many times, haven’t I!? Why do you guys always have to leave me out…?”
| |
222 | 春希 | Haruki | 「え? え?」 | “Eh? Eh?”
| |
223 | かずさは確かに怒ってた。 | Kazusa is indeed angry.
| |||
224 | けれど、その怒りの理由は、 俺たちが考えてたものとは少しばかり… | Nevertheless, the reason she’s angry is not quite what we imagined...
| |||
225 | 雪菜 | Setsuna | 「手伝うつもりなの…?」 | “Do you intend to help us out…?”
| |
226 | かずさ | Kazusa | 「当たり前だろおい! あたしのアルバムなんだぞ?」 | “Of course I am! It’s my album, isn’t it?”
| |
227 | ていうか、かなり違っていたっぽかった。 | I think it’s better to say that it’s quite different from what we’d anticipated.
| |||
228 | 春希 | Haruki | 「いや、けどお前はピアノを…」 | “Wait, but your piano…”
| |
229 | かずさ | Kazusa | 「弾くよ? 弾くけど絶対に手も口も出すからな? 完成してもあたしが駄目って言ったら総没だからな? 妥協、しないからな?」 | “I’ll play, of course. I’ll play, but you have to include me in this too. Even if you finish the product, we’ll start over if I’m not satisfied with it. I refuse to compromise.”
| |
230 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
231 | かずさ | Kazusa | 「…わかったら早くセッティングしろ。 もう本番まで時間ないんだよ」 | “...If you understand, then hurry and get things set up, already. We don’t have much time left until the concert.”
| |
232 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
233 | いや、だから… こんなことに付き合ってないで練習してくれって… | No, like I said… you really shouldn’t join us in working on something like this and just concentrate on practicing... | |||
234 | ……… | .........
| |||
235 | 春希 | Haruki | 「あれ…このケーブルはどこに繋ぐんだ…?」 | “Um… where do I connect this cable to…?”
| |
236 | 雪菜 | Setsuna | 「わ~、可愛い! 凄い、これすっごく可愛いよかずさ!」 | “Wow, so cute! This is amazing, it’s absolutely adorable, Kazusa!”
| |
237 | かずさ | Kazusa | 「本人の前でそういうこと言うのやめろ… 雪菜はいっつもそうだ」 | “Don’t say that right in front of me… you’re always like this, Setsuna.”
| |
238 | 春希 | Haruki | 「え、ええと、これがこう来て、こうで…」 | “Um, let’s see, it has to go through here, and then…”
| |
239 | などと平静を装いセッティングを続けるものの、 全身から吹き出す冷や汗を止める術は、今の俺にはない。 | Although I’d attempted to composedly begin setting everything up, I’m no longer able to prevent my body from being overwhelmed by a cold sweat.
| |||
240 | 雪菜 | Setsuna | 「いいものをいいって言っちゃいけないなら、 芸術なんて成立しなくない?」 | “If people can’t praise things that are praiseworthy, then art would never come to exist.”
| |
241 | かずさ | Kazusa | 「そもそもそれ、スナップ写真だろ。 こんなものを雑誌に載せるセンスがおかしいよ」 | “To begin with, that’s a snapshot, isn’t it? It’s just odd to include something like that in a magazine.”
| |
242 | かずさにチェックを頼もうと持ってきた初校の刷り出しを、 あろうことか雪菜に見つかってしまったのが 運の尽きだった… | I ran out of luck the moment Setsuna of all people ended up discovering the first printed iteration that I’d asked Kazusa to examine...
| |||
243 | 雪菜 | Setsuna | 「それでも可愛くて綺麗で、けど切なくて、 すっごくいい表情してる。 この前のグラフの表紙よりもよっぽどよく撮れてるよ」 | “But still, your expression here is so adorable, pretty, yet so sad. This photo is way better than the cover photo the Graph came up with!”
| |
244 | かずさ | Kazusa | 「プロと素人の差もわからないなんて… 雪菜、お前のセンスやっぱり変だよ。 デザイン任せて大丈夫かな?」 | “You can’t even differentiate between the quality of a professional and an amateur… you really have weird tastes, Setsuna. Should we really leave the design to you?”
| |
245 | 雪菜 | Setsuna | 「ううん、わかるよわたし」 | “Oh, no, I can tell the difference between them.”
| |
246 | かずさ | Kazusa | 「だって、こっちのカメラマンの方が素人なんだぞ?」 | “But the cameraman for this picture is way more amateurish.”
| |
247 | 雪菜 | Setsuna | 「わかるのは腕じゃないよ… 二人のカメラマンの、[R被写体^かずさ]に対しての愛の深さの差」 | “I’m not saying I can tell their skill apart… what I can tell is the difference between how much the two cameramen love their subject of photography.” | |
248 | 春希 | Haruki | 「あ~っ!?」 | “Ahhh!?”
| |
249 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
250 | 雪菜 | Setsuna | 「素人カメラマンさん… かずさに対しての愛情、だだ漏れだもん」 | “The amateur cameraman… he can never prevent his love for you from leaking out, Kazusa.”
| |
251 | かずさ | Kazusa | 「そんなの…素人が見てわかるもんか」 | “That’s… not something an amateur can really tell apart.”
| |
252 | 雪菜 | Setsuna | 「素人かな、わたし? このモデルとカメラマンのことに関しては、 マニアって言ってもいいくらいだと思ってるけど」 | “You think I’m an amateur? I think I’m quite obsessed when it comes to the model and cameraman, though.”
| |
253 | かずさ | Kazusa | 「………っ」 | “...!”
| |
254 | 春希 | Haruki | 「てゆうかお前らピアノ弾けよ! デザイン描いてろよ!」 | “Excuse me, but could you two get back to work already!? Go practice on the piano! Work on the designs!”
| |
255 | そうだった… 合宿と言えば、こうなるに決まってるよな… | That’s right… this was bound to happen the moment we decided we’d be staying over together...
| |||
256 | どれだけ体力やスケジュールが限界に来てても、 夜が更けるとなんとなく遊んでしまう。 | Regardless of how close both our stamina and our schedule are to their limits, those two still manage to find time to mess around as the night goes on.
| |||
257 | 仲間同士でワイワイ騒いで、盛り上がって、 結局、全然はかどらないことなんてしょっちゅうで… | Those two friends always end up making a lot of noise and getting excited around each other, and in the end, they always leave us with no progress at all…
| |||
258 | かずさ | Kazusa | 「違うよ…」 | “You’re wrong…”
| |
259 | 雪菜 | Setsuna | 「ん…?」 | ”Hm…?”
| |
260 | かずさ | Kazusa | 「やっぱり、雪菜の勘違いだよ」 | “It’s just your misunderstanding, Setsuna… just as I thought.”
| |
261 | 雪菜 | Setsuna | 「そう…?」 | “You think so…?”
| |
262 | かずさ | Kazusa | 「だって、そんなに愛があるならさ… どうして二人きりの秘密を、他の女に全部話すんだよ」 | “After all, if he truly did have so much love for me… why would he divulge secrets between the two of us to another woman?”
| |
263 | 春希 | Haruki | 「………っ」 | “...!”
| |
264 | かずさ | Kazusa | 「どうして他の女に助けを求めるんだよ。 …なんで、助けがいるんだよ」 | “Why would he ask another woman for help? ...Why wouldn’t he help me himself?” | |
265 | 雪菜 | Setsuna | 「妬ましい?」 | “Are you jealous?”
| |
266 | かずさ | Kazusa | 「っ…」 | “...!”
| |
267 | 雪菜 | Setsuna | 「頼られた他の女が、憎らしかった? ひっぱたいてやりたかった?」 | “Do you resent the other woman he sought help from? Do you have the urge to slap her?” | |
268 | かずさ | Kazusa | 「…もう、この話やめよう。 終わったことだろ」 | “...Let’s not continue with this subject. It’s already over, isn’t it?”
| |
269 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしは、妬ましかったな。 …二人の秘密を聞かされたとき」 | “I was jealous, you know. ...When I heard about the secrets between you two.”
| |
270 | かずさ | Kazusa | 「雪菜…」 | “Setsuna…”
| |
271 | 雪菜 | Setsuna | 「彼に、こんなにも愛されてるあなたが、 心の底から、憎ったらしく感じたなぁ」 | “I could feel the hate welling from the bottom of my heart when I learned that he loved you so much.”
| |
272 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
273 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
274 | そして、合宿と言えば、こうなるに決まってる… | And as far as lodging together here is concerned, this was more or less inevitable...
| |||
275 | いつしか、気になる異性の話をし始めて、 大騒ぎしたり、しんみりと黙り込んだり… | Before I knew it, a conversation about the opposite sex had started, and the mood would regularly shift between a rowdy one and a silent one...
| |||
276 | ……… | .........
| |||
277 | …… | ......
| |||
278 | … | ...
| |||
279 | 雪菜 | Setsuna | 「…ねぇ、春希くん。 突然、真っ暗になったみたいなんですけど」 | “...Hey, Haruki-kun. It seems that things have become really dark all of a sudden.”
| |
280 | 春希 | Haruki | 「ごめん… ブレーカーが落ちたみたいだ」 | “Sorry… I think the circuit breaker tripped.”
| |
281 | どうやら蛸足配線がいけなかったらしい。 | It seems that a multiplug was the wrong choice.
| |||
282 | ……… | .........
| |||
283 | 雪菜 | Setsuna | 「こんな感じで…どうかな?」 | “What do you think… of something like this?”
| |
284 | 春希 | Haruki | 「う~ん…」 | “Hmm…”
| |
285 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
286 | 雪菜 | Setsuna | 「…ごめん。 やっぱり没だね、これも」 | “...Sorry. I guess we’ll have to scrap this one too.”
| |
287 | 春希 | Haruki | 「え? あ、違うって! 俺、別に悪いなんて一言も…」 | “Eh? Ah, that’s not it! I never really said anything was wrong with it…”
| |
288 | 雪菜 | Setsuna | 「うん、かずさも春希くんも一言もなかった。 …ピンと来なかったってことだよね」 | “Yeah, neither you or Kazusa actually said anything, Haruki-kun. ...That’s because there’s no need for words in this case.”
| |
289 | 春希 | Haruki | 「う…」 | “Uuh...”
| |
290 | かずさ | Kazusa | 「まぁ…」 | “Well…”
| |
291 | 雪菜 | Setsuna | 「さすがに8枚目ともなると反応でわかるよ。 …あ~あ、センスないなぁ、わたし」 | “As I thought, it’s easy to tell from your reactions after the eighth attempt. Aa-ah, it seems I just don’t have any artistic sense.”
| |
292 | 春希 | Haruki | 「いや、そんなこと… むしろ見る方に目がないだけかも…」 | “No, that’s not true… I think it might be better to say that we’re not very good at judging these designs…” | |
293 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~あ、ちょっと休ませて~。 カフェイン入れます~」 | “Aa-ah, I’ll take a short break. I’ll be having some coffee~”
| |
294 | と、雪菜は大きく伸びをすると、 傍らに積んである缶コーヒーの一本に手を伸ばす。 | Setsuna says that as she makes a good stretch, reaching toward one of the canned coffee beverages stocked up beside her.
| |||
295 | もちろん、かずさの飲み物とはきっちり住み分けた 無糖のブラック。 | Of course, she’s having unsweetened black coffee, unlike the beverage Kazusa’s having.
| |||
296 | 雪菜 | Setsuna | 「今、何時?」 | “What’s the time now?”
| |
297 | 春希 | Haruki | 「3時…半くらい?」 | “It’s around half past… three?”
| |
298 | 雪菜 | Setsuna | 「そっかぁ… デザインに二時間なんて、夢のまた夢だったね…」 | “I see… I guess wanting to finish the design within two hours was nothing more than a dream within a dream, huh…”
| |
299 | 春希 | Haruki | 「いや、そんなことは…」 | “No, that’s…”
| |
300 | 何しろ雪菜は、ちゃんと30分に1枚ペースで きっちりデザイン画を上げてくる。 | After all, Setsuna had managed to work at a pace of producing a design every 30 minutes.
| |||
301 | ただ、それに一枚もOKが出ないだけで。 | It’s just that none of her suggestions were accepted.
| |||
302 | 雪菜 | Setsuna | 「春希くんの言う通り、 遊んでないでさっさと始めればよかったね…」 | “You were right, Haruki-kun. We should’ve started immediately instead of messing around…”
| |
303 | かずさ | Kazusa | 「遊び道具を持ってきた春希が悪いんだ。 雪菜が気にすることなんかないって」 | “It’s Haruki’s fault for bringing stuff that we could mess around with. You really don’t have to feel responsible for that, Setsuna.” | |
304 | 春希 | Haruki | 「あれは仕事の資料だ。 お前、ちゃんと目を通しとけよ」 | “Said stuff happens to be my work material. You could at least pay proper attention to what it is.”
| |
305 | 雪菜の後悔は、かずさの言う通り的外れだった。 何しろ、真面目に作業を始めてからも、 もうそろそろ四時間になるんだから。 | Setsuna’s regret is baseless, just as Kazusa’s described. In any case, it’s been almost four hours since we started working seriously. | |||
306 | 大体こういうのは、早く始めたからって 早く終わる保証なんかない。 一発で通るときも、百発でも通らないときもある。 | It’s not like we could’ve guaranteed that we would be able to finish early by starting early in the first place. We couldn’t have known if we would succeed within a single attempt or fail across a hundred tries.
| |||
307 | ましてや今は、審査員が適当な素人しかいない上に、 誰もが『妥協』を許さないという厄介な現状で… | Not to speak of the fact that our judges have agreed to never compromise on anything, on top of being complete amateurs...
| |||
308 | 雪菜 | Setsuna | 「…よしっ、休憩終わり。 もうあと少し頑張るぞ~!」 | “...Alright, I’m done with my break. I’ll get back to working hard for a while longer~!”
| |
309 | 春希 | Haruki | 「そんなに急がなくてもいいって。 少し眠ったらどうだ?」 | “There’s really no need to rush. How about you get a little sleep?”
| |
310 | 雪菜 | Setsuna | 「でも…今日の朝がリミットなんだよね? そろそろデザインだけでも決めないとまずいよ…」 | “But the deadline is this morning, right? If we don’t get the design done on time, at least, we’re in for big trouble…”
| |
311 | 春希 | Haruki | 「午前中ってことはさ、12時までだから。 まだまだ余裕あるって」 | “Morning means any time before 12 o’clock, so we still have enough time to spare.”
| |
312 | それでもこの時間になると、誰もが焦りを感じ始める。 | Even so, with the time we have left, each and every one of us is beginning to feel anxious.
| |||
313 | 妥協という言葉を認めるわけにはいかない。 | We won’t stand for any word about compromise.
| |||
314 | けれど、今自分たちが没にしたデザインが、 果たして駄目なのかどうかもわからない。 | But still, we can’t be sure that the designs that we’ve rejected up until now are truly as unusable as we thought. | |||
315 | ただ、否定のための否定に… 負のスパイラルに陥ってる可能性もある。 | We’ve been stuck denying them for the sake of denying them… it’s possible that we’ve caught ourselves in a negative spiral.
| |||
316 | 雪菜 | Setsuna | 「大丈夫…本当に、あとほんの少しだから。 今度こそいい絵が浮かびそうな気がするんだ」 | “It’ll be alright… really, just give me a little more time. I feel like I can finally come up with something good this time.”
| match to 338 |
317 | それでも雪菜は、あくまでもいつも通り… | Even so, Setsuna remains the same until the bitter end...
| |||
318 | 明るく、優しく、一生懸命を演じきろうとする。 | Giving her all to maintain her cheerful and gentle persona.
| |||
319 | ……… | .........
| |||
320 | 雪菜 | Setsuna | 「………駄目。 これも駄目」 | “...No. This won’t do either.”
| |
321 | 春希 | Haruki | 「自分で勝手に決めつけるなよ。 ほら、見せて」 | “Don’t decide that on your own accord. Come on, let me have a look.” | |
322 | 雪菜 | Setsuna | 「嫌… 自分でも全然だってわかっちゃった。 こんなのOK出るわけない」 | “No… I know full well that this just won’t work. You will never approve it.” | |
323 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
324 | 更に二時間が経過した… | Another two hours have passed...
| |||
325 | けれど、あれから追加で雪菜が描いたデザイン画は、 たったの二枚。 | Though this time, Setsuna had only managed to come up with two more new designs.
| |||
326 | しかも今、その二枚目を、 とうとう公開することなく紙くずにしてしまったから、 実質的には一枚。 | Moreover, the second design ended up being scrapped before it could finally be revealed to us, meaning that we actually only ended up having one new design.
| |||
327 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~あ… わたしって、こんなにセンスなかったんだ… なんだか、泣けてくる…」 | “Aa-ah… I didn’t know my artistic sense was this bad... I feel like I’m going to cry…”
| |
328 | もう間違いなかった。 俺たちが、ネガティブスパイラルに陥ってることは。 | There’s no mistaking it now. We’re now stuck in a spiral of negativity.
| |||
329 | かずさ | Kazusa | 「なぁ、今になって考えてみるとさ、 二番目のデザイン、良かったんじゃない?」 | “Hey, this is something I just thought about, but don’t you think the second design was pretty good?”
| |
330 | 春希 | Haruki | 「………どれだっけ」 | “...Which one was it?”
| |
331 | 雪菜 | Setsuna | 「今さら言っても無駄だよ~。 み~んな破いて捨てちゃった~、あはは…」 | “It’s pointless to say that now. I tore apart and threw away every single one. Ahaha…”
| |
332 | まずい… 雪菜がもう限界にきてる。 | This is bad… Setsuna’s already reached her limit.
| |||
333 | これだともう、なにを考えても正解に辿り着かない。 …少なくとも、一度休まない限りは。 | If this keeps up, we won’t arrive at a proper solution no matter how much we rack our brains over it. ...As long as she doesn’t get some rest at least once, even if only a little. | |||
334 | そして今の俺たちにとって、 一度休むということは、 二度と目覚めないということで… | Moreover, if we do decide to take a rest now, we might not even be able to wake up again... | |||
335 | 春希 | Haruki | 「雪菜…今度こそ、少し休めって」 | “Setsuna… you really should get some rest this time.”
| |
336 | それがわかっていながら、 もう、こうするしかない。 | I understand that much, but we’re already at the point where we have no choice.
| |||
337 | このまま続けさせると、 明日以降の練習にも悪影響が出そうになってきた。 | If we keep on doing this, it’ll only be detrimental to our practice tomorrow and in the days to come. | |||
338 | 雪菜 | Setsuna | 「大丈夫…本当に、あとほんの少しだから。 今度こそいい絵が浮かびそうな気がするんだ」 | “It’ll be alright… really, just give me a little more time. I feel like I can finally come up with something good this time.”
| match to 316 |
339 | 春希 | Haruki | 「雪菜…」 | “Setsuna…”
| |
340 | 二時間前とまったく同じ台詞というのもあったけど… | She said the exact same thing just two hours ago...
| |||
341 | 二時間前とまったく違う表情で告げられたことが、 雪菜の限界を示しているようだった。 | And Setsuna’s expression is different from the one she had two hours ago, one that’s telling me that she’s finally reached her limit.
| |||
342 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、そうだ。 まだタイトルロゴ決まってなかったよね… 先にそっちやっちゃおっか」 | “Ah, that’s right. We still haven’t decided on the title logo… let’s work on that first, then.”
| |
343 | 春希 | Haruki | 「いいからもう…」 | “That’s enough already…”
| |
344 | 雪菜 | Setsuna | 「駄目だよ、朝までに決めないと。 なんかいいタイトル案ある人~」 | “No, we need to get this done by morning. Well, does anyone here have any good ideas for a title~?”
| |
345 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
346 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
347 | その雪菜の問いかけに応えたのは、 惰性で奏でられているかずさのピアノだけだった。 | The only response Setsuna received for her question was Kazusa’s habitual piano playing.
| |||
348 | 雪菜 | Setsuna | 「真面目に考えようよ春希くん… 時間、ないんだよ?」 | “Let’s think about this seriously, Haruki-kun… We don’t have much time, you know?” | |
349 | 春希 | Haruki | 「もういいんだって。 これ以上、雪菜一人で抱え込まなくても…」 | “Like I said, that’s enough. You don’t have to bear this burden all by yourself any longer, Setsuna…”
| |
350 | 雪菜 | Setsuna | 「一人じゃないよ、三人だよ… みんなで、頑張るんだよ…」 | “I’m not alone, there’s the three of us… all of us are doing our best…”
| |
351 | 春希 | Haruki | 「雪菜…」 | “Setsuna…”
| |
352 | ただ、焦りだけが皆に伝染していく。 | It’s just that the anxiety has already spread among us.
| |||
353 | それはもしかしたら、 悩むことそのものが馬鹿馬鹿しいことなのかもしれない。 | And even then, worrying about this in itself would probably be nothing but an absurd endeavor.
| |||
354 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
355 | 浜田さんはああやって大げさに言ったけど、 実はもう手を回してくれていて、 明日会社に行ったら何もかも解決してたりとか… | As harsh as Hamada-san was earlier, I’m sure he has a backup plan prepared in advance, and will definitely have some solution ready when I arrive at the company tomorrow... | |||
356 | そもそもCDジャケットなんかなくたって、 かずさの奏でる曲の価値が下がることなんかないって… | And it’s not like the lack of a CD jacket would cause Kazusa’s songs to lose any value whatsoever in the first place...
| |||
357 | 春希 | Haruki | 「っ…」 | “...!”
| |
358 | ………何言ってんだ、俺。 それこそが、今まで否定してた妥協の極地じゃないか。 | ...What am I even thinking? Isn’t this the very epitome of the compromising that we’ve disallowed up until now?
| |||
359 | 大したことないからって何か一つでも諦めたら、 全てが雪崩を打って押し流されるくらい、 俺たちは危険な橋を渡ってるはずじゃ… | Wasn’t the bridge we’re crossing so dangerous that everything risks collapsing even at the compromising of a single, trivial detail…? | |||
360 | かずさ | Kazusa | 「なぁ…」 | “Hey…”
| |
361 | でも、だったらどうすれば… | But then what should we do…?
| |||
362 | かずさ | Kazusa | 「ちょっと思いついたんだけど… ジャケットのデザインのことでさ」 | “I actually thought of something… about the design for the CD jacket.”
| |
363 | 春希 | Haruki | 「かずさ… 今はそっちの話じゃなくてさ」 | “Kazusa… let’s not talk about that for now.”
| |
364 | かずさ | Kazusa | 「あんまり色使わなくてさ… いや、全然使わなくてさ…」 | “Let’s not make it too flashy… no, let’s actually just not go for that at all…”
| |
365 | 雪菜 | Setsuna | 「まずはタイトル考えようよ。 デザインは置いといて」 | “Let’s think about the title first. Let’s leave the design aside for now.”
| |
366 | かずさ | Kazusa | 「もっと白く… というか、タイトル以外は真っ白でいいんじゃないか?」 | “We could make it more white… actually, wouldn’t it be nice if the background was just pure white apart from the title?”
| |
367 | 春希 | Haruki | 「え…?」 | “Eh…?”
| |
368 | その瞬間… | At that moment...
| |||
369 | かずさ | Kazusa | 「その方が…あたしたち、らしいだろ? そう思わないか?」 | “That would… suit us more, don’t you think so?”
| |
370 | 雪菜 | Setsuna | 「真っ白…?」 | “Pure white…?”
| |
371 | ネタでも何でもなく、 俺と雪菜の頭の中まで真っ白になった。 | Regardless of whether that was meant as a joke or not, it caused the minds of both Setsuna and me to go blank.
| |||
372 | かずさ | Kazusa | 「ええっと… 最初に考えたんだけど、あまりにベタなんで、 ずっと黙ってたんだけどさ…」 | “Um… this is something I thought about initially, but I kept quiet about it the whole time because I thought it was too corny…”
| |
373 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
374 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
375 | かずさ | Kazusa | 「お前たち…覚えてないかなぁ? じゃあ第1ヒント。 あたしたちの…」 | “You two don’t remember? Well, here’s my first hint. It’s our…”
| |
376 | 春希&雪菜 | Haruki & Setsuna | [S9「なんでそれ早く言わないんだよ!」 ][S9「なんでそれ早く言わないのよ!」] | [S9“Why didn’t you say that sooner!?” ][S9“Why didn’t you say that sooner!?”] | |
377 | 俺たちの、出会いの曲… | The song that brought the three of us together...
| |||
378 | 『WHITE ALBUM』 | White Album.
| |||
379 | そんなの、誰が忘れるものか。 人を馬鹿にするのもいい加減にしろよ… | How could we ever forget that song? Stop taking us for fools...
| |||
380 | ……… | .........
| |||
381 | …… | ......
| |||
382 | … | ...
| |||
383 | 春希 | Haruki | 「うあっ…」 | “Aaah…”
| |
384 | かずさ | Kazusa | 「はい三度目~。 いい加減にしような~」 | “Hey, this is the third time now. You should really get a hold of yourself.”
| |
385 | 春希 | Haruki | 「お、お前がそうやってプレッシャーかけるから、 変に意識する羽目になるんだよ」 | “I-It’s because you’re putting so much pressure on me that I end up overthinking things.”
| |
386 | かずさ | Kazusa | 「人に文句垂れる前に雪菜に謝ろうな~。 お前が前奏でミスってばっかなせいで、 ちっともボーカルの練習にならないぞ」 | “Before you complain, you should apologize to Setsuna. She hasn’t gotten the chance to practice her singing even once because you keep getting stuck on the prelude.”
| |
387 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、わたしは練習しなくても大丈夫だよ。 この曲なら完璧にマスターしてるから、 ミスなんかするわけないし」 | “Ah, I don’t need practice. I’ve already completely mastered this song, so I don’t see myself making any mistakes with it.”
| |
388 | 春希 | Haruki | 「ありがとう雪菜… 俺一人が足を引っ張ってるってことを強調してくれて」 | “Thank you, Setsuna… for emphasizing the fact that I’m the sole person who’s dragging the three of us down, that is.”
| |
389 | 雪菜 | Setsuna | 「え?」 | “Eh?”
| |
390 | かずさ | Kazusa | 「っ…く、くく…」 | “...Pfft, hehehe…”
| |
391 | ディレクター | Director | 「………」 | "........."
| |
392 | 男性スタッフ | Male Staff | 「あれ、山口さん? まだ帰ってなかったんですか?」 | “Huh, Yamaguchi-san? You’ve not gone back yet?”
| |
393 | ディレクター | Director | 「ま~な」 | “Yeah.”
| |
394 | 男性スタッフ | Male Staff | 「にしても、今度はノートパソコンにプリンター… お泊まり道具の次はオフィス用品ですか。 彼女たち、ここで生活するつもりなんですかね」 | “Even so, they’ve now brought a laptop and a printer along… it seems they’ve added office items to their list of stuff they need for their stayover. Those girls have every intention of living here, huh?”
| |
395 | ディレクター | Director | [F16「彼と彼女たち、な…」] | [F16“That guy and those girls, you mean…”]
| |
396 | 男性スタッフ | Male Staff | 「それはともかく、間に合いますかねぇ…」 | “That aside, I wonder if they can even make it in time…”
| |
397 | ディレクター | Director | 「知るかよ。まだ曲も完成してないのに、 判断できるわけないだろ」 | “Like I’d know. How can I judge if they aren’t even done with their songs?”
| |
398 | 男性スタッフ | Male Staff | 「でもとりあえず仮歌で合わせてみたじゃないですか。 感触はどうでした?」 | “But they’ve used another song as a substitute for the time being, haven’t they? What do you think?” | |
399 | ディレクター | Director | 「どうもこうも…バランスが悪すぎる。 プロとインディーズと素人が混ざってて訳わからん」 | “No matter how you put it… it just feels too unbalanced. The combination of a professional, an indie singer and an amateur is just incomprehensible.”
| |
400 | 男性スタッフ | Male Staff | 「いや、ま~、 とりあえずギターの彼は置いとくとして、 小木曽ちゃんは相当アリだと思ったんですけどね」 | “Well, you know~ putting the guitarist aside for the time being, I think Ogiso-chan is pretty good.”
| |
401 | ディレクター | Director | 「ん~…」 | “Hmm…”
| |
402 | 男性スタッフ | Male Staff | 「確かに、歌だけで売るにはまだ足りないけど、 これに話題性がつけば今でも行けそうじゃありません?」 | “Sure, her singing isn’t enough to sell on its own, but don’t you think it’ll work if we just attach something topical to it?”
| |
403 | ディレクター | Director | 「話題性って言うと?」 | “What do you mean by topical?”
| |
404 | 男性スタッフ | Male Staff | 「ナイツレコード期待の新人広報と 天才二世ピアニストの美人ユニット 衝撃のデビュー! とか」 | “You know,‘The stunning debut of a unit of beauties consisting of Knights Records’ promising new public relations specialist and the genius of a second-generation pianist!’ or something.” | |
405 | ディレクター | Director | 「…ベタベタだな」 | “...That sounds pretty corny.”
| |
406 | 男性スタッフ | Male Staff | 「脇本さん辺り絶対に面白がりそうだけどなぁ。 今度ここに連れてこようかな」 | “If Wakimoto-san were here, he’d definitely find the idea interesting. Perhaps I should bring him along with me next time.”
| |
407 | ディレクター | Director | 「やめとけ、無駄だ」 | “Stop it, that’s not going to work.”
| |
408 | 男性スタッフ | Male Staff | 「え~、そうですかね。 小木曽ちゃんならいい線行くと思うけどなぁ」 | “Huh, is that so? I just thought it’d be a good path for Ogiso-chan to branch out into.”
| |
409 | ディレクター | Director | 「だってあの二人、 ギターの彼の言うことしか聞きそうにないだろ」 | “Because those two look unwilling to listen to anyone but that guitarist.”
| |
410 | 男性スタッフ | Male Staff | 「む…」 | “Hmm…”
| |
411 | ディレクター | Director | 「腕前に関係なく完全服従というか、 音楽性と違うところにベタ惚れというか…」 | “I’m not sure if it’s better to say that they’re completely servient to him regardless of his skill, or if they’re completely smitten with him over reasons that aren’t related to his actual musicianship.” | |
412 | 男性スタッフ | Male Staff | 「………何者なんですかね、彼」 | “...Who in the world is that guy?”
| |
413 | ディレクター | Director | 「開桜社の新人クンだろ? 名刺交換したじゃないか」 | “He’s Kaiousha’s new employee, isn’t he? We exchanged business cards, remember?”
| |
414 | 男性スタッフ | Male Staff | 「いや、そういう意味でなく…」 | “Ah, no, I didn’t mean in that way…”
| |
415 | ディレクター | Director | 「誰も信じねぇよなぁ…こんな光景。 それこそワイドショーのレポーターでも」 | “I don’t see anyone ever believing in a spectacle like this. Not even the host of a talk show.” | |
416 | ……… | .........
| |||
417 | 春希 | Haruki | 「ん…と」 | “Mmm… um...”
| |
418 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
419 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
420 | 春希 | Haruki | 「ええと…」 | “Um…”
| |
421 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
422 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
423 | 春希 | Haruki | 「………っ」 | “...!”
| |
424 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~、また消しちゃった」 | “Ah, you erased those lines again.”
| |
425 | かずさ | Kazusa | 「何やってんだよ。 お前、さっきから全然進んでないじゃないか」 | “What are you even doing? You haven’t made any progress for a while, have you?”
| |
426 | 春希 | Haruki | 「ずっと左右から覗き込まれてて作詞なんかできるか!」 | “Do you think I’d be able to actually come up with any lyrics with the both of you constantly staring at me from both sides!?”
| |
427 | 昼間、やっとタイトルロゴを入稿した。 | I finally managed to submit the title and logo in the morning.
| |||
428 | 浜田さんは驚いたようなほっとしたような表情で 『また随分と間に合わせなデザインだな』と苦笑した。 | Hamada-san had given me a wry smile saying that the designs we submitted looked rushed, all while wearing an expression I couldn’t tell was shocked or relieved. | |||
429 | 雪菜 | Setsuna | 「そんなこと言っても気になるよ。 わたしが歌う歌詞なんだし」 | “Even if you say that, I’m interested. They’re lyrics that I’m going to be singing, after all.”
| |
430 | かずさ | Kazusa | 「先に詞を作るって決めたのは春希の方だろ。 お前、あたしを待たせてるってわかってるか?」 | “You were the one who decided on writing the lyrics first, Haruki. Are you aware you’re keeping me waiting?”
| |
431 | 春希 | Haruki | 「頼むから二人とも離れててくれ…気が散る」 | “I’m begging the two of you, just leave me alone… I’m getting distracted.” | |
432 | 雪菜 | Setsuna | 「ちょっと気分転換する? わたし、コーヒー淹れてこようか? あ、それともマッサージする?」 | “How about a change of pace? Should I make some coffee for you? Ah, or should I give you a massage?”
| |
433 | かずさ | Kazusa | 「その程度で気が散るのは集中できてない証拠だ。 あたしなんか周りで戦争してても弾けるぞ」 | “If you’re going to get distracted over something like this, it just proves you never had any focus. I would still be able to play even if there was a war going on around me, you know.”
| |
434 | 夜、三人揃っての初リハーサル。 | The three of us have begun rehearsing for the first time tonight.
| |||
435 | まだ曲は完成していないから、 仮歌として以前に三人で演奏した曲を披露した。 | Our new song isn’t finished yet, so we ended up revealing a song that the three of us played in the past as a substitute.
| |||
436 | スタッフの指示は俺にばかり集中してたけど、 今はそんな些細なことを気にしてる場合じゃない。 | The comments from the staff ended up being centered only on me, but this isn’t the time to worry about pointless things like that.
| |||
437 | かずさ | Kazusa | 「それで完成の目処は? 何時までにあたしの前に完成版を持って来れるんだ?」 | “So when do you estimate you’ll be able to finish it? What time will you be able to present your completed version to me?”
| |
438 | 雪菜 | Setsuna | 「そういえば、前の作詞の時はどのくらいかかったの?」 | “By the way, how long did you take to finish the lyrics the last time?”
| |
439 | 春希 | Haruki | 「………三か月」 | “...Three months.”
| |
440 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
441 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
442 | 春希 | Haruki | 「あ、あの時は詞なんか作ったことなかったし! 締め切りだって決めてなかったし! 何より採用されるかどうかもわかんなかったから…」 | “I-I had never written a song before back then! And there was no deadline back then either! And above all, I didn’t even know if they were going to be used…”
| |
443 | かずさ | Kazusa | 「ミーティングやろうミーティング。 このまま春希一人で悩ませておくのは危険すぎる」 | “Let’s have a meeting, then. Having Haruki fret over this all by himself like this is too risky.”
| |
444 | 雪菜 | Setsuna | 「そうだよね。 三人寄れば知恵も出るし矢も折れないし[R姦^かしま]しいし いいこと尽くめだよ」 | “That’s right. Three heads are better than one, after all, so I see nothing but positives from us pooling our wisdom together.”
| |
445 | 春希 | Haruki | 「いや、最後のは…」 | “No, that last part is…”
| |
446 | そして深夜… 一日遅れで着手した、新曲の作詞。 | And late at night… we’re working on the lyrics of our new song, all while it’s already a day past its due date. | |||
447 | 締め切りは今月末。 しかし末日はかずさのコンサートの日だから、 できれば前日までに収録を済ませたい。 | The deadline is the last day of the month, but that also happens to be the day of Kazusa’s concert, so it’s best if we could finish recording it the day before, if possible. | |||
448 | つまり、実質あと二日。 残ってる作業は作詞、作曲、練習、収録… | In other words, we actually only have two days left. And the tasks we have left include making the lyrics, composing the melody, practicing and recording...
| |||
449 | なんというタイトロープスケジュール… | This is quite the tight schedule...
| |||
450 | 雪菜 | Setsuna | 「まずテーマを明確にした方がよくない? そうしないと考えが発散して 無駄に時間がかかっちゃうんじゃないかな」 | “Wouldn’t it be more appropriate for us to decide on a theme first? I suppose it would allow us to avoid wasting time in case our thoughts end up diverging.” | |
451 | 春希 | Haruki | 「テーマって言われてもなぁ… 人類愛とか世界平和とか?」 | “A theme, you say… you mean something about love among humanity or world peace?”
| |
452 | かずさ | Kazusa | 「なんでいきなりそんな上から目線なんだよ。 地球を救うチャリティーでも始めるつもりか」 | “Why did you even come up with something so arrogant? Do you intend to host a charity movement in an effort to save the earth or something?”
| |
453 | 雪菜 | Setsuna | 「えっと、今は時間もないし、 もうちょっと身近なことにした方がいいと思うな」 | “Um, we really don’t have time on our side now, so I think it’d be better for us to go with something that we’re more familiar with.”
| |
454 | かずさ | Kazusa | 「同感だな。 結局、自分の体験とか思想に根付いてないと、 薄っぺらいものになるから」 | “I agree. In the end, if we can’t integrate our own thoughts and experiences, we’ll only end up with something shallow.”
| |
455 | 春希 | Haruki | 「それは…そうだな」 | ”That’s… true.”
| |
456 | 雪菜 | Setsuna | 「春希くんが普段感じてることとか… 日常のほんの些細なことでもいいからさ」 | “Maybe something you feel on a usual basis, Haruki-kun… or even something that’s only trivial in your daily life will do.” | |
457 | かずさ | Kazusa | 「何かあるだろ… お前の乏しい人生経験の中でも一つや二つ」 | “You should have at least something, right…? Even in your meager life, there ought to be one or two notable experiences.”
| |
458 | 春希 | Haruki | 「やかましいわ。 人間、平凡が一番なの」 | “Knock it off. It’s best to live out an ordinary life.”
| |
459 | 雪菜 | Setsuna | 「最近、身近で起こった楽しいことや嬉しいこととかさ」 | “Or maybe something that’s happened recently that’s really elating or exciting!”
| |
460 | かずさ | Kazusa | 「それとも逆に辛いこととか、悲しいこととか…」 | “Or perhaps the opposite, where you’ve experienced something sad or painful…”
| |
461 | 春希 | Haruki | 「最近起こった辛いことって…お前…」 | “A painful experience that happened only recently… you…”
| |
462 | かずさ | Kazusa | 「あ…」 | “Ah…”
| |
463 | 雪菜 | Setsuna | 「あ…」 | “Ah…”
| |
464 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
465 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
466 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
467 | 俺たちは、そこでなんとなく休憩を入れた。 誰もが無言だった… | The three of us ended up taking a break at that point somehow. None of us said a word...
| |||
468 | ……… | .........
| |||
469 | 曜子 | Youko | 「………」 | "........."
| |
470 | 美代子 | Miyoko | 「一日で二曲は仕上げてます。 …ほとんど寝てないのに」 | “They’ve finished two songs in a single day. ...Even though they got no sleep at all.” | |
471 | 曜子 | Youko | 「ノってるときは寝る必要なんてないわよ。 わたしだって今でも十日間なら弾き続けられる。 …もう、やんないけどね」 | “Sleep is unnecessary when push comes to shove. Even I could continue playing non-stop for ten days. ...I don’t do that anymore, though.” | |
472 | 美代子 | Miyoko | 「社長…」 | “President…”
| |
473 | 曜子 | Youko | 「とにかく、コンサートの方は間に合いそうね。 問題はCDの方か…」 | “In any case, the concert should proceed as planned. The issue lies with the CD…”
| |
474 | 美代子 | Miyoko | 「そちらは… 今は作詞に時間がかかってるらしくて」 | “As for that… it seems that the lyric-making process has taken a lot of time for now.”
| |
475 | 曜子 | Youko | 「ボーナストラックに一番時間かけてどうするんだか…」 | “What are they thinking, spending the most time on the bonus track…?” | |
476 | 美代子 | Miyoko | 「個人的にはコンサートに集中して欲しいんですけど」 | “I personally would prefer for her to focus on the concert.”
| |
477 | 曜子 | Youko | 「でも、その曲作りがあるからこそ、 かずさのモチベーションがここまで上がってる…」 | “Still, it’s because Kazusa’s been working on that new song that her motivation’s risen to the level it is now…” | |
478 | 美代子 | Miyoko | 「そこなんですよねぇ… これでもし新曲が出来なかったら、 コンサートまでガタガタになってしまいそうで」 | “I suppose so… but if they don’t manage to finish the new song in time, the concert will end in catastrophe.” | |
479 | 曜子 | Youko | 「前例あるからねぇ…」 | “There is a precedent for that, after all…”
| |
480 | 美代子 | Miyoko | 「結局、今はあの三人のやりたいように やらせるしかないってことですか」 | “In the end, are we just going to let the three of them do whatever they want right now?”
| |
481 | 曜子 | Youko | 「ほんと、我が娘ながら厄介なコね。 ちっとも思い通りに動いてくれない」 | “My daughter really is quite troublesome. She hasn’t behaved as I want her to at all.”
| |
482 | 美代子 | Miyoko | 「社長が手を焼く程ってことは、 将来は社長より大物になるかもしれないですね」 | “If she’s uncontrollable even by you, President, perhaps that means she’ll become more outstanding than you in the future.”
| |
483 | 曜子 | Youko | 「なってくれなくちゃ困るわよ。 もう、我が事務所唯一の商品になっちゃったんだから」 | “I’d be troubled if she doesn’t end up doing that. She’s become our company’s one and only selling point, after all.”
| |
484 | 美代子 | Miyoko | 「………」 | "........."
| |
485 | 曜子 | Youko | 「さて、そろそろ戻りましょ。 ついでに薬もらいに病院寄ってくれる?」 | “Well then, it’s about time I headed back. I want to pick up my medicine along the way, so could you take me to the hospital?” | |
486 | 美代子 | Miyoko | 「声、かけないんですか? かずささんに」 | “Aren’t you going to say hello to Kazusa-san?”
| |
487 | 曜子 | Youko | 「わたしがあの子なら怒鳴り散らすわね。 『今いいところなんだから邪魔するな』って…」 | “I’d probably end up getting chased away by her in a rage. She’d probably say something like, ‘don’t bother me at a time like this’...”
| |
488 | ……… | .........
| |||
489 | 雪菜 | Setsuna | 「そろそろ休憩しようよ、かずさ。 コーヒー淹れたから」 | “It’s about time you rested, Kazusa. I’ve made you some coffee.”
| |
490 | かずさ | Kazusa | 「ん、サンキュ」 | “Yeah, thank you.”
| |
491 | 雪菜 | Setsuna | 「砂糖は控えめにしといたからね。 …四杯だけ」 | “I’ve cut some of the sugar. ...Down to four spoons.”
| |
492 | かずさ | Kazusa | 「(ずず)…にが」 | “Sip… Tastes bitter.”
| |
493 | 雪菜 | Setsuna | 「だいぶ調子上げてきたね。 ピアノの素人が聴いても どんどん迫力が増してきてるのわかるよ」 | “You’ve been stepping up quite a bit. Even an amateur like me can feel the appeal of your piano playing gradually increasing.”
| |
494 | かずさ | Kazusa | 「まぁ、こっちの練習時間だけはたっぷりあるからな。 …新曲の方が遅れてるせいで」 | “Well, I had plenty of time to practice this alone. ...All because our new song’s been heavily delayed.”
| |
495 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、あはは…」 | “Ah, ahaha…”
| |
496 | かずさ | Kazusa | 「で、春希は?」 | “Well, how’s Haruki?”
| |
497 | 雪菜 | Setsuna | 「控え室でうんうん唸ってる。 とりあえず邪魔しないように一人にしとこ?」 | “He’s groaning at himself in the anteroom. Let’s not interrupt him and leave him alone for the time being, okay?”
| |
498 | かずさ | Kazusa | 「まぁ、とっくにデッドライン破ってるからなぁ。 今さら頑張ったところで間に合うのやら…」 | “Well, I suppose I wouldn’t want to break the deadline I’ve established. I’m not sure if he’ll make it in time even if he works hard at this point…”
| |
499 | 雪菜 | Setsuna | 「間に合うよ、絶対」 | “He’ll make it, I’m sure he will.”
| |
500 | かずさ | Kazusa | 「…雪菜は本当に春希のことを信頼してるんだな。 でも、今からじゃあたしの曲が間に合わないかも」 | “...You really have a lot of faith in Haruki, Setsuna. Though I suppose I’m the one who won’t be able to compose the melody on time at this rate.”
| |
501 | 雪菜 | Setsuna | 「やだなぁ、そこも含めて信頼してるんだよ」 | “Oh, come on, you know that my faith extends to you, as well.”
| |
502 | かずさ | Kazusa | 「はぁ? 何を…」 | “Huh? What do you mean…?”
| |
503 | 雪菜 | Setsuna | 「だってわたし知ってるもん。 かずさは、春希くんのためなら限界を超えて頑張るって」 | “After all I know… that you’d go way above the limit for Haruki-kun’s sake.”
| |
504 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
505 | 雪菜 | Setsuna | 「『届かない恋』の時も、 そうだったこと、知ってるもん」 | “I knew this even when we worked on Todokanai Koi back then.”
| |
506 | かずさ | Kazusa | 「そんなこと…ないって」 | “It’s… nothing like that.”
| |
507 | 雪菜 | Setsuna | 「ううん、知ってるんだよ。 授業中もずっと作曲してて、 先生とやりあっちゃって…」 | “Oh, no, I know everything. I know how you were composing the melody during classes and even snapped at the teacher…” | |
508 | かずさ | Kazusa | 「あれでも三日くらいかかったんだ。 限界超えても一日で間に合わせられる自信はないな」 | “Yet it still took me three days to complete it. Even if I could surpass my limits, I’m not confident that I can finish making this song in one day.” | |
509 | 雪菜 | Setsuna | 「彼のためだったってのは否定しないんだ…」 | “So you’re not going to deny that you did act for his sake…”
| |
510 | ……… | .........
| |||
511 | かずさ | Kazusa | 「(ずず)…やっぱ苦いってこれ」 | “Sip... This really is too bitter.”
| |
512 | 雪菜 | Setsuna | 「…わかったよ、ほら、角砂糖。 あと一個だけだよ?」 | “...I get it. Here, have a sugar cube. But only one, okay?”
| |
513 | かずさ | Kazusa | 「さっすが。 雪菜愛してる」 | “Just what I’d expect of you. I love you, Setsuna.”
| |
514 | 雪菜 | Setsuna | 「もう…」 | “Jeez…”
| |
515 | かずさ | Kazusa | 「………(ずず)」 | “...Sip.”
| |
516 | 雪菜 | Setsuna | 「………(ずず)」 | “...Sip...”
| |
517 | かずさ | Kazusa | 「はぁぁ…」 | “Aaah…”
| |
518 | 雪菜 | Setsuna | 「ね…」 | “Hey…”
| |
519 | かずさ | Kazusa | 「ん~?」 | “Hmm~?”
| |
520 | 雪菜 | Setsuna | 「なんだかキャンプみたいだね」 | “It feels like we’re out camping, doesn’t it?”
| |
521 | かずさ | Kazusa | 「真冬だけどな。 星どころか空も見えないけどな」 | “It’s winter though, and forget about stargazing, there isn’t even a sky to be seen here.”
| |
522 | 雪菜 | Setsuna | 「ほらぁ、そこは気分ってことで! みんなで集まって、みんなでごはん食べて、 みんなでお喋りして、疲れたらみんなで寝て…」 | “Come on, I’m talking about the atmosphere! We’ve gathered together so we can have meals together, talk together, and go to sleep together when we’re tired…”
| |
523 | かずさ | Kazusa | 「寝てはいないけどな」 | “We’ve never had any sleep, though.”
| |
524 | 雪菜 | Setsuna | 「…こんな生活がずっと続けばいいのにな」 | “...If only this way of life could go on forever.”
| |
525 | かずさ | Kazusa | 「雪菜…?」 | “Setsuna…?”
| |
526 | 雪菜 | Setsuna | 「三人で一緒に暮らせたら楽しいだろうな。 ちょっと広めの家を借りてさ… ピアノも置ける大きなリビングがあるような」 | “I bet it’d be fun if we three could live together. We would rent a somewhat spacious home… with a living room large enough for a piano.”
| |
527 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
528 | 雪菜 | Setsuna | 「家賃は心配しなくていいよ。 わたしと春希くん働いてるし、全然大丈夫。 それに食事だって、朝と夜はわたしが…」 | “You wouldn’t have to worry about rent. Haruki-kun and I are both working, so it’d be completely fine. And I’d be responsible for all our meals for mornings and evenings…”
| |
529 | かずさ | Kazusa | 「馬鹿なこと言ってんなよ。 常識で考えろよ」 | “Stop saying such silly things. You should have some common sense.”
| |
530 | 雪菜 | Setsuna | 「………別に夢見るくらいいいじゃん」 | “...What’s wrong with having dreams?”
| |
531 | かずさ | Kazusa | 「雪菜… お前、どこまであたしを甘やかすつもりなんだ?」 | “Setsuna… just how much and how long do you intend to spoil me?”
| |
532 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
533 | かずさ | Kazusa | 「あたし、春希が好きだって言ったんだぞ? お前が妬ましいって言ったんだぞ?」 | “I’ve told you that I love Haruki, right? I’ve told you that I’m jealous of you, haven’t I?”
| |
534 | 雪菜 | Setsuna | 「言われたね…思いっきり」 | “You have indeed… and quite passionately, at that.”
| |
535 | かずさ | Kazusa | 「お前は馬鹿だ。大馬鹿だ。 …こんな嫌な奴を、 まだ自分の側に置いておこうとするなんて」 | “You’re an idiot. An absolute idiot. ...To think you’d still want someone as detestable as me around you.”
| |
536 | 雪菜 | Setsuna | 「馬鹿じゃないよ… わたしは最初から…5年前からそう言ってたよ」 | “I’m not an idiot… I’ve said this from the very beginning… five years ago.”
| |
537 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
538 | 雪菜 | Setsuna | 「三人がいいって… ずっと、このままでいたいって… あの頃からぶれてないよ?」 | “Nothing’s changed since then… I’m still fine with the three of us being together… and I still want the three of us to be like this forever, you know?”
| |
539 | かずさ | Kazusa | 「信じきれてないところも、 ずっと迷ってるところも含めて、な」 | “Nothing has changed in terms of you refusing to believe the truth, and always being lost, either.”
| |
540 | 雪菜 | Setsuna | 「う…」 | “Uuh...”
| |
541 | かずさ | Kazusa | 「雪菜こそ、春希のために無理してるじゃないか。 本当は、我慢の限界とっくに超えてるんだろ?」 | “Aren’t you forcing yourself too for Haruki’s sake? The truth is, you’re already past your mental limit, aren’t you?”
| |
542 | 雪菜 | Setsuna | 「無理じゃない。 我慢なんかしてない」 | “I’m not forcing myself. And I’m not enduring anything either.”
| |
543 | かずさ | Kazusa | 「意地っ張り」 | “You’re so stubborn.”
| |
544 | 雪菜 | Setsuna | 「意地でもない。これが今のわたし。 …かずさの知らない、あれから五年後のわたしだよ」 | “I’m not stubborn. This is just the way I am now. ...A me that you don’t know about, a me that has grown in these five years, Kazusa.” | |
545 | かずさ | Kazusa | 「五年…か」 | “Five years, huh…”
| |
546 | 雪菜 | Setsuna | 「確かにさ… 昔のわたしは、今のわたしとは違った」 | “It’s true… I used to be different from who I am now.”
| |
547 | 雪菜 | Setsuna | 「三人でいることを二人に求めておきながら、 自分は彼と二人になることを求めた。 …かずさのこと、出し抜いた」 | “I sought to become two amongst the three of us… I wanted to become two with him. ...And I ended up stealing the march on you, Kazusa.” | |
548 | かずさ | Kazusa | 「そんな… 出し抜いたのは…」 | “Oh, no… the one who stole the march was…”
| |
549 | 雪菜 | Setsuna | 「でもね、今のわたしは、 みんなが幸せにならなくちゃ納得できない… あれから、そういうふうに育っちゃったんだよ」 | “Still, with the way I am now, I won’t accept anything less than everyone being happy… that’s how I’ve been developing myself since then.”
| |
550 | かずさ | Kazusa | 「みんな…って」 | “Everyone… meaning?”
| |
551 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしも、春希くんも、かずさも…」 | “It includes me, Haruki-kun, and you, Kazusa…”
| |
552 | 雪菜 | Setsuna | 「家族…お父さん、お母さん、孝宏…と、その彼女。 依緒も、武也君も、それから…まぁ、朋も。 もちろん、かずさのお母さんだって…」 | “My family… my dad, my mom, Takahiro… oh, and his girlfriend. And there’s Io, Takeya-kun, and then there’s… well, I suppose there’s Tomo also. Of course, this includes your mother as well, Kazusa…”
| |
553 | かずさ | Kazusa | 「お前…は」 | “You… are…”
| |
554 | 雪菜 | Setsuna | 「何でも欲しがるわがままな女だと思う? それとも、薄っぺらい偽善者だって思う?」 | “You think I’m a girl who’s selfish because she wants everything? Or perhaps you think I’m just a shallow hypocrite?”
| |
555 | かずさ | Kazusa | 「思わない。 そんなこと思うわけがない。 ただ…」 | “I don’t see you that way. I could never see you that way. It’s just…”
| |
556 | 雪菜 | Setsuna | 「ただ?」 | “It’s just?”
| |
557 | かずさ | Kazusa | 「…強いなって。かなわないなって。 五年で、こんなに差がついちゃったんだなぁって」 | “...I just thought you were strong. That I’m not a match for you. That five years seems to have made such a large gap between us.” | |
558 | 雪菜 | Setsuna | 「強くなんかない。自立した女でもない。 彼に護られるのも、愛されるのも大好きな、 べったべたな女の子だよ、わたし」 | “I’m not strong, and I’m not an independent woman either. I’m just a very clingy girl who loves nothing more than to be protected and loved by him.”
| |
559 | かずさ | Kazusa | 「だったら…」 | “Then…”
| |
560 | 雪菜 | Setsuna | 「ただ…色々とめんどくさい女になっちゃったんだよ。 それだけなんだ」 | “It’s just that… in many ways, I turned into a much more bothersome woman compared to who I was back then. That’s all.”
| |
561 | かずさ | Kazusa | 「雪菜…」 | “Setsuna…”
| |
562 | ……… | .........
| |||
563 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしはね、春希くんのことがだ~い好きだよ? 悪いけど、かずさに負けてる気なんか全然ないんだ」 | “You know, I really, really love Haruki-kun! I’m sorry, but I really don’t think that I could ever lose to you in that regard at all, Kazusa.” | |
564 | かずさ | Kazusa | 「っ… そんなの、勝ち負けじゃないだろ」 | “...We can’t compete over something like that.”
| |
565 | 雪菜 | Setsuna | 「けど、かずさのことも大好きだよ? …春希くんを好きな気持ちに負けてないくらい、 大好きだよ?」 | “Still, do you know that I also really love you too, Kazusa? ...My feelings for you are no weaker than my feelings for him.”
| |
566 | かずさ | Kazusa | 「雪菜…」 | “Setsuna…”
| |
567 | 雪菜 | Setsuna | 「春希くんは、自分を差し置いて、 自分の一番大切な人に尽くしてくれる…」 | “Haruki-kun’s someone who always puts himself aside to do his best for the person he treasures the most…” | |
568 | 雪菜 | Setsuna | 「でも、わたしは彼とは違う。 自分も幸せにならなくちゃ嫌… けれど、一番大切な人だけを幸せにするのも違う…」 | “But I’m not like him. I’m not satisfied if I’m not happy too… But I also think differently from how he only wants to make the person most precious to him happy.” | |
569 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
570 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしを幸せにするにはね、 たくさんの人の幸せが必要なの。 …ほんっと、めんどくさいよね?」 | “For me to be happy, lots of other people need to be happy too… It’s really bothersome, isn’t it?”
| |
571 | かずさ | Kazusa | 「…そう、だな」 | “...I suppose so.”
| |
572 | 雪菜 | Setsuna | 「呆れた?」 | “Do you feel fed up?”
| |
573 | かずさ | Kazusa | 「当たり前だ。 馬鹿だろ、お前」 | “Of course I do. Are you an idiot or something?”
| |
574 | 雪菜 | Setsuna | 「うん、馬鹿だね。 ややこしい馬鹿」 | “Yeah, I am an idiot. A very troublesome idiot.”
| |
575 | かずさ | Kazusa | 「もしかしたら、春希以上の馬鹿かもしれないな」 | “If that’s the case, you might be an even bigger idiot than Haruki.”
| |
576 | 雪菜 | Setsuna | 「それは…ないと思うんだけど。 それって相当のお人好しってことになっちゃうよ?」 | “I… really don’t think so. That would make me quite the soft-hearted person, don’t you think?”
| |
577 | かずさ | Kazusa | 「あいつのことをそうやって許せる時点で、 その通りだって言ってるみたいなもんだけどな」 | “The fact that you can so easily wave away his faults is no different from you acknowledging that fact.”
| |
578 | 雪菜 | Setsuna | 「む、むぅ… 自覚、少しだけならあるかも」 | “Hm-mmm... I do have a little self-awareness about that, I suppose.”
| |
579 | かずさ | Kazusa | 「………なぁ、雪菜」 | “...Hey, Setsuna.”
| |
580 | 雪菜 | Setsuna | 「ん…?」 | “Hmm…?”
| |
581 | かずさ | Kazusa | 「たとえどんなに馬鹿でも、 信じられないほどのお人よしでも… やっぱり、あたしはお前のことが妬ましい」 | “Regardless of how stupid you are, and regardless of how unbelievable of a people pleaser you are… I admit that I still envy you.”
| |
582 | 雪菜 | Setsuna | 「うん…」 | “Yeah…”
| |
583 | かずさ | Kazusa | 「けど… 今のあたしは、お前と戦うことはできない」 | “Still… with the way I am now, I really can’t see myself fighting against you.”
| |
584 | 雪菜 | Setsuna | 「ありがと… 今はまだ、それだけで…」 | “Thank you… that alone means enough to me right now…”
| |
585 | かずさ | Kazusa | 「だって今のあたしは、雪菜を愛してる」 | “Because with the way I am now, I really love you, Setsuna.”
| |
586 | 雪菜 | Setsuna | 「っ…!?」 | “...!?”
| |
587 | かずさ | Kazusa | 「春希を愛する気持ちに、負けないくらい、な」 | “So much that it’s no less than my love for Haruki.”
| |
588 | 雪菜 | Setsuna | 「か、かずさ…かずさぁ…っ」 | “K-Kazusa… Kazusa…!”
| |
589 | かずさ | Kazusa | 「な~んだよ」 | “What is it?”
| |
590 | 雪菜 | Setsuna | 「奇遇だね… それ、わたしも同じだよ」 | “What a coincidence… I feel the same.”
| |
591 | かずさ | Kazusa | 「さっき聞いたよ… 馬鹿な上に忘れっぽいんだな、雪菜は…」 | “I heard you earlier… I see you’re not just an idiot, but you’re forgetful as well, Setsuna…”
| |
592 | 雪菜 | Setsuna | 「う、うん…うんっ」 | “Y-Yeah… yeah!”
| |
593 | ……… | .........
| |||
594 | …… | ......
| |||
595 | … | ...
| |||
596 | 春希 | Haruki | 「おい出来たぞっ! やっと、やっと………れ?」 | “Hey, it’s done! Finally, finally… huh?”
| |
597 | 一日と半日遅れた北原春希入魂… かもしれない新曲の詞を書き連ねたノートを抱え、 スタジオの中に飛び込んだ瞬間… | The moment I bolted into the studio while carrying a notebook filled with the lyrics I poured my heart and soul into for a day and a half...
| |||
598 | 二時間ぶりくらいに口から飛び出した声は、 途中でブースの中に吸い込まれて消えた。 | I spoke for the first time in about two hours, but my voice ended up being sucked into the booth and disappeared.
| |||
599 | かずさ | Kazusa | 「ん…」 | “Nnn…”
| |
600 | 雪菜 | Setsuna | 「すぅ…んぅぅ」 | “Fuuu… haah... Nnn…”
| |
601 | そういえば… | Come to think of it...
| |||
602 | 作詞に集中してたせいで全然気づかなかったけど、 途中からピアノの音が消えていたかもしれない。 | I was so focused on writing this song that I didn’t notice, but come to think of it, I think I stopped hearing the piano halfway.
| |||
603 | コンサートを二日後に控えて 練習に余念がないはずのかずさと、 そのかずさを夜通し監視しているはずの雪菜。 | Kazusa was supposed to be concentrating on practicing in preparation for the concert that will be held in two days, while Setsuna was supposed to be keeping an eye on her throughout the night. | |||
604 | その二人が、手を握り合って、肩を寄せ合って、 まるっきり無防備で眠ってる。 | Instead, the two of them are now completely defenseless as they remain sound asleep, their fingers intertwined and their shoulders huddled together.
| |||
605 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
606 | 大失態だ。 | This is a disaster.
| |||
607 | 二つの大事なイベントを控え、もう今は、 一分一秒たりとも無駄にできないはずだった。 | We’re supposed to be preparing for two important events, and we can’t let a single minute or second go to waste with the way things are now.
| |||
608 | さらに、俺の失態も重なり、その一秒を 十秒分くらい頑張らないといけない領域にまで 到達してるはずだった。 | Moreover, if you compound this with my mistake, then we’ll have to work ten times harder for every second if we’re to make it.
| |||
609 | かずさ | Kazusa | 「んぅぅ…う」 | “Nnn… nnn…”
| |
610 | 雪菜 | Setsuna | 「ふぅ…ん」 | “Mm… mmph…”
| |
611 | でも、俺の口も足も、 今目の前にある光景に、 縫いつけられたように沈黙してしまう。 | Even so, my lips and my feet remain utterly still as I gaze upon the sight before me. | |||
612 | 二人の寝顔が、あまりに安らかだから。 目覚めさせてしまうことが、 あまりに深い罪に思えてしまうから。 | The looks on their faces as they sleep are so peaceful that even attempting to wake them up would be a grave sin in itself.
| |||
613 | だから、ただ、手だけをゆっくりと動かし、 床に転がった毛布を 二人へと静かに掛けることしかできなかった。 | That’s why all I could bring myself to do was to gently and quietly pick up the blanket on the floor and cover them with it.
| |||
614 | 春希 | Haruki | 「………っ」 | “...!”
| |
615 | 俺のせいでずっと失われていたものを、 やっと取り返した嬉しさと… | The happiness I feel from seeing them regain what they lost because of me...
| |||
616 | なんだか自分だけ仲間外れにされたような 寂しさが混ざり合った、 そんなややこしい気持ちを胸に抱えたまま。 | Mixed with the loneliness of being the only one left out. A confusing mix of emotions reverberates in my chest.
| |||
617 | そして俺は、自分の寝袋だけを拾い上げ、 暖房の効いていない控え室へと向かう。 | So I pick up my own sleeping bag and head over to the anteroom, where the heating is not functional.
| |||
618 | この神々しい光景は、俺には触れられないから。 | This divine spectacle is one that I cannot disturb.
| |||
619 | 俺が壊したものを自力で取り戻した二人に、 どんな顔をしていいのかわからないから。 | And it’s because I don’t know how I could bring myself to face the two girls, who with their own strength, have managed to regain what I’ve destroyed.
| |||
620 | ……… | .........
| |||
621 | 翌朝、『どうして起こしてくれなかったんだ!?』と 罵倒される確実な未来を夢見つつ、 俺は、ゆっくりと瞼を閉じた。 | Dreaming of the certain future where I will be scolded with “why didn’t you wake us up!?” when morning arrives, I slowly shut my eyes.
| |||
622 | …… | ......
| |||
623 | … | ...
| |||
624 | 浜田 | Hamada | 「北原! お~い、北原!」 | “Kitahara! Hey, Kitahara!”
| |
625 | 春希 | Haruki | 「あ、はい…なんでしょうか?」 | “Ah, yes… what is it?”
| |
626 | 浜田 | Hamada | 「ん? 随分疲れてるみたいだな。 なんだか顔が黒いぞ?」 | “Ah? You look really tired. I can see black on your face, you know?”
| |
627 | 春希 | Haruki | 「ええ、油性だったから…」 | “Yes, it’s because it’s oil-based…”
| Setsuna and Kazusa marker pranked his face and he’s specifying why it’s not washed off. |
628 | 浜田 | Hamada | 「はぁ?」 | “Huh?”
| |
629 | 俺が二時間の睡眠から目覚めた時、 かずさはとっくに作曲に入っていて、 雪菜は目覚めのコーヒーを用意していてくれた。 | When I woke up from my two hours of sleep, Kazusa was already working on composing the unfinished song while Setsuna had already prepared some coffee for me.
| |||
630 | 二人は、勝手に寝てしまった俺を非難しなかったけど、 その代わり、何故か俺の顔を見てくすくす笑っていた。 | Although they didn’t berate me over falling asleep on my own accord, they ended up giggling when they looked at my face for some reason in exchange.
| |||
631 | その理由に思い当たったのは、 顔を洗うために洗面所の鏡を見た瞬間だった… | It was only when I went to the bathroom to wash my face and looked at my reflection in the mirror that I finally understood why they behaved the way they did...
| |||
632 | 浜田 | Hamada | 「あ、それでさ、で、収録の方はどうなった? 徹夜で張りついてる効果は出たか?」 | “Ah, by the way, so how’s the recording going? Have your sleepless nights proved effective?” | |
633 | 春希 | Haruki | 「それならボーナストラック以外は終わりました。 けど…」 | “Everything’s done with the exception of the bonus track. Although…”
| |
634 | 浜田 | Hamada | 「そうか、完成したか!」 | “I see, so it’s complete, then!”
| |
635 | 春希 | Haruki | 「ええ、ピアノ曲の方は全部。 ですが…」 | “Yes, the piano songs are now all fully complete. However…”
| |
636 | 浜田 | Hamada | 「そっかそっか! いやぁ、よかったな、ほっとしたよ! それじゃもう延期はないな」 | “I see, I see! Phew, thank goodness, so you’ve finally done it! That means we won’t have to postpone the release date anymore!”
| |
637 | 春希 | Haruki | 「はぁ…」 | “Yeah…”
| |
638 | 最近、俺のせいで色々と胃を痛めていただろう浜田さんは、 俺の『けど』や『ですが』以前までの台詞に 満面の笑みを見せた。 | Hamada-san, who I imagine was put under a lot of stress because of me, responds to my explanation with a wide smile on his face despite my mentions of “although” and “however.” | |||
639 | 浜田 | Hamada | 「今回はまぁ、色々トラブって大変だったけど、 北原にとってはいい経験になったんじゃないか?」 | “There were many issues that set you back this time round, but wouldn’t you consider this a good experience for yourself, Kitahara?”
| |
640 | 春希 | Haruki | 「そうですね… こんなに早いうちから大きな仕事を任せてもらって、 浜田さんにも編集長にも感謝してます」 | “You’re right… I’m grateful to you and the chief editor for entrusting me with such a large task this early, Hamada-san.” | |
641 | 浜田 | Hamada | 「ま、恩はグラフ本誌の方で返してくれ。 お前がアンサンブルに取られてた間の仕事、 随分と溜まってるからな?」 | “Well, I suppose you could return the favor by focusing on the next issue of the Graph. Work on the issue has piled up quite a bit while you were working on Ensemble, you know?”
| |
642 | 春希 | Haruki | 「ええ、来月になったら…」 | “Yes, if it means I can start from next month onward…”
| |
643 | どうやら浜田さんの中では、 アンサンブル増刊号の件は すっかり終わったことのようだった。 | It seems that Hamada-san thinks that the task related to the next issue of Ensemble has now come to a proper conclusion.
| |||
644 | …まぁ、俺もそう余計な騒動を避けるために、 恣意的な言い方をしてることは否定しないけど。 | ...Well, I won’t deny that I’ve intentionally worded things the way I have to avoid any unnecessary confrontations, though.
| |||
645 | 浜田 | Hamada | 「明日は追加公演だよな。 お前も行くのか?」 | “The additional concert’s tomorrow. Are you going to attend it?”
| |
646 | 春希 | Haruki | 「ちょっとわかりません。 まだ残してる仕事があるから」 | “I’m not really sure. There’s still work left I have to do.”
| |
647 | 浜田 | Hamada | 「なんだよ薄情な奴だな。 ずっと張り付いてたんだろ? しかも元同級生。 だいぶ思い入れが深まったんじゃないのか?」 | “Heartless, aren’t you? And here you’ve been working with her all this time, no? You even used to be classmates, yet your bond didn’t deepen at all?”
| |
648 | 春希 | Haruki | 「………仕事ですから」 | “...Well, it’s work, after all.”
| |
649 | 今さら深まるような隙間なんかなかったし… | At this point, our relationship can’t get any deeper than it already is...
| |||
650 | 浜田 | Hamada | 「ま、いいか。とにかくお疲れ様。 今週末はゆっくり休んでいいぞ」 | “Oh well. In any case, good work. You can have some proper rest over the weekend.”
| |
651 | 春希 | Haruki | 「ありがとうございます」 | “Thank you very much.”
| |
652 | ここ最近では珍しく、 浜田さんは最初から最後まで上機嫌だった。 | Hamada-san ended up being in good spirits from start to finish, which is a rare sight around here recently.
| |||
653 | きっと、ボーナストラックが完成しなくても、 そのままCDが完成するって信じているんだろうな。 | I’m sure he’s convinced that the CD will be done with or without the bonus track.
| |||
654 | ………明日は携帯の電源を落としておこう。 | ...I’ll have to shut off the power of my cell phone tomorrow.
| |||
655 | もしかかってくるとしたらきっと、 浜田さんの雷が何度落ちてもおかしくない程の ギリギリの戦いの真っ最中だろうから。 | I would have to deal with Hamada-san’s understandably inconsolable rage in the middle of our final hurdle if I didn’t.
| |||
656 | ……… | .........
| |||
657 | 男性スタッフ | Male Staff | 「え…じゃあなに? 今日の収録は中止?」 | “Eh… then what? We’re supposed to stop recording for the day?”
| |
658 | 雪菜 | Setsuna | 「申し訳ありませんっ! その…まだ曲が完成してなくて」 | “I do apologize! You see… we’re still not done with that song yet!”
| |
659 | 男性スタッフ | Male Staff | 「嘘ぉ、勘弁してよ… 俺、今月そんな現場ばっかり」 | “You’re kidding, spare me already… I have to work on site for the entire month.”
| |
660 | ディレクター | Director | 「収録中にスタジオの中で作曲とか… どこの緒方英二だよ」 | “Having to make a song in the studio in the middle of a recording session… what, did Ogata Eiji suddenly decide to get involved in this?”
| |
661 | 女性スタッフ | Female Staff | 「山口さんその喩え古くありません?」 | “Don’t you think your analogy is rather old-fashioned, Yamaguchi-san?”
| |
662 | ディレクター | Director | 「いや、俺ADになって初仕事があの人の現場でさぁ。 …初日で逃げ帰ろうかと思ったよ」 | “No, he was the person I had to work with for my first job as an audio director. ...I wanted to just run away on the first day.”
| |
663 | 女性スタッフ | Female Staff | 「やっぱり相当古いじゃないですか…」 | “That just makes it seem even older...”
| |
664 | 男性スタッフ | Male Staff | 「それで、次収録できるのいつなの? 今月中死守って聞いてるけど、 2月って明日で終わりだよ?」 | “Well, when will we be able to hold the next recording? I hear that you guys are trying your best to finish it within the month, but you know that February ends tomorrow, right?”
| |
665 | ディレクター | Director | 「今年がうるう年で良かったよねぇ… でなければバッドエンド確定だ」 | “Thank god this is a leap year, otherwise you’d all be doomed already.”
| |
666 | 雪菜 | Setsuna | 「明日…間違いなく明日には! 皆さんにはお休みの予定のところ申し訳ありませんが、 もうあと一日だけ付き合ってくださいっ!」 | “Tomorrow… I have no doubt we can finish by tomorrow! I’m really sorry that I’ve had to interrupt all your initial arrangements of taking a day off, but please just work with us for just one more day!”
| |
667 | ディレクター | Director | 「明日なら…絶対間に合うの?」 | “Can you guarantee that… you’ll be able to make it by tomorrow?” | |
668 | 雪菜 | Setsuna | 「はい! 必ず! かずさに…冬馬さんに代わって約束します!」 | “Yes! Absolutely! Kazusa… I promise it on behalf of Touma-san!”
| |
669 | 女性スタッフ | Female Staff | 「そりゃ、私たちは 今月いっぱい予定取ってあるからいいけど…」 | “Well, I’ve taken out countless days off this month, so that’s actually fine, but…”
| |
670 | 男性スタッフ | Male Staff | 「彼女…明日コンサートだよね?」 | “She… has her concert tomorrow, doesn’t she?”
| |
671 | ……… | .........
| |||
672 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
673 | 雪菜 | Setsuna | 「…というわけで、収録スケジュールの変更はOK。 明日の………22時からってことで」 | “...In any case, I’ve gotten approval for the change in our recording schedule. It’ll be tomorrow… at around 10 PM.”
| |
674 | 春希 | Haruki | 「うわぁ…」 | “Whoa…”
| |
675 | タイトロープに切れ目が入った… | It seems there’s a cut in the tightrope now...
| |||
676 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
677 | 雪菜 | Setsuna | 「工場への納品は明後日の10時だけど、 わたしたち以外の作業の都合も考えると、 実質、収録に使える時間は2時間程度…」 | “We’re supposed to submit our final product to the manufacturer at 10 o’clock on the day after tomorrow, but taking into account the time needed for the work that doesn’t involve us, we actually only have two hours to record…” | |
678 | 春希 | Haruki | 「それって、つまり…」 | “So, in other words…”
| |
679 | 雪菜 | Setsuna | 「うん… 締め切りはリアルで二月いっぱい。 1秒でも三月に入ったらアウトだと思って」 | “Yeah… our actual deadline is at the end of February. Letting a single second of March go by with our work not done would be unacceptable.”
| |
680 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
681 | 冗談みたいに出来すぎたデッドラインに、 思わず笑みが込み上げ… るような不謹慎なことはしなかったけれど。 | This utterly hilarious arrangement of a deadline almost made me laugh… Not that I could bring myself to actually do it, though.
| |||
682 | それでも、その笑うしかない状況は、 わかってはいたけれど、俺たちに重くのしかかる。 | Even so, while we know that we’re in a situation that we can’t help but laugh at, it still weighs heavily on us.
| |||
683 | かずさ | Kazusa | 「ふ~んふふ~ん♪ …あ、今のちょっといいかな」 | “Hmm, hmm, hmm♪ ...Ah, I wonder if I could go with that here.” | |
684 | 春希 | Haruki | 「かずさ…」 | ”Kazusa…”
| |
685 | かずさ | Kazusa | 「ん~んん~…と。 ここで転調入れるか…」 | “Hmm~ mmm~... Alright. Let’s change the tempo here…”
| |
686 | 春希 | Haruki | 「おい、聞いてんのかよかずさ! 明日の予定のことだぞ?」 | “Hey, listen to me, Kazusa! This is about our arrangement for tomorrow, you know!?”
| |
687 | かずさ | Kazusa | 「今あたしに話しかけるな。 忙しいんだこっちは」 | “Don't talk to me right now. I’m busy at the moment.”
| |
688 | 春希 | Haruki | 「そんなこと言ってる場合じゃないだろ! お前が一番関係あるんだぞ?」 | “This isn’t the time for you to say stuff like that right now! This has more to do with you than anyone!”
| |
689 | かずさ | Kazusa | 「へぇ、面白いこと言うなぁ春希。 あたしが今ここで“そんなこと言ってる”のは 誰のせいだと思う?」 | “Ooh, that’s funny coming from you, Haruki. Who exactly do you think is at fault for me even being capable of saying that right at this very moment?”
| |
690 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
691 | かずさ | Kazusa | 「お前が今朝起こしてくれないから2時間遅れ。 お前担当の詞がなかなかできなくて10時間遅れ。 お前がロゴの発注を忘れて12時間遅れ」 | ”We’re two hours behind because you didn’t wake us up. We’re ten hours behind because you couldn’t come up with any proper lyrics. We’re twelve hours behind because you forgot about the logo.”
| |
692 | 春希 | Haruki | 「………………」 | “.........”
| |
693 | かずさ | Kazusa | 「しめてちょうど24時間。 …お前が順調なら今ごろ収録は終わってただろうなぁ」 | ”It adds up to a total of 24 hours… Had you done things properly, we’d be done recording everything by now.” | |
694 | 春希 | Haruki | 「………………………」 | “.........”
| |
695 | 雪菜 | Setsuna | 「先、進めるね。 いいかな?」 | ”Let’s just keep moving forward, okay?”
| |
696 | 雪菜は、俺がかずさに罵倒されまくる間、 止めようとか俺を庇おうとかいう態度を まったく見せなかった。 | When Setsuna saw me being berated by Kazusa, she didn’t show the slightest hint of wanting to stop her or to defend me. | |||
697 | だって、見えているから。 | After all, she’s noticed something.
| |||
698 | 俺を罵倒するかずさの、 とても悪戯っぽく、楽しげな笑顔が。 | She’s noticed the very mischievous and excited smile Kazusa’s wearing as she’s scolding me.
| |||
699 | 雪菜 | Setsuna | 「だから、みんなで最善を尽くそう? 明日の22時までに作曲を終わらせて、 完全に弾けるように練習して…」 | “So let’s do our best, alright? Let’s make sure we’ll be able to finish the song before 10 PM tomorrow and practice so that we can perform it entirely…”
| |
700 | 春希 | Haruki | 「けど、かずさはコンサートが…」 | “But Kazusa has the concert to deal with…”
| |
701 | 雪菜 | Setsuna | 「15時に会場入りだから… それまでには曲を仕上げてもらう。 できるよね、かずさ?」 | “Entry hours begin at 3 PM… so we should try to have the song finished before that time. You can do that, right, Kazusa?”
| |
702 | かずさ | Kazusa | 「できるじゃなくて、やるんだよ。 大丈夫だ、完成するまでは会場に行かないから」 | “It’s not about if I can do it, I will do it. Don’t worry, I won’t head to the venue until I’m finished.”
| |
703 | 春希 | Haruki | 「いや行けよ。 コンサートサボろうとすんな」 | “No, you have to go! You can’t just not appear at your own concert like that.” | |
704 | かずさ | Kazusa | 「冗談だ。ちゃんと間に合わせるから。 …だからお前たちは、あたしがコンサートやってる間に、 ちゃんと新曲をマスターしておくんだ」 | “I was joking. I’ll make sure I’ll make it in time. ...So the two of you should get to mastering the new song while I’m busy with the concert.”
| |
705 | 春希 | Haruki | 「え…」 | “Eh…”
| |
706 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
707 | それは、最後のスケジュールが提示された時に、 必ず至る結論のはずだった。 | That’s the inevitable conclusion we would eventually arrive at the moment we would have to go through our final schedule.
| |||
708 | かずさ | Kazusa | 「曲ができても、 お前が弾けなくちゃ意味がないだろ。 雪菜が歌えなければもっと意味がないよな」 | “Even if I can finish the song, it means nothing if you can’t play it properly. It would mean nothing if Setsuna can’t sing it either.”
| |
709 | かずさ | Kazusa | 「だから、あたしが戻るまでずっと、 お前たちはここで練習してろ」 | “So you two will stay here and practice it until I return.”
| |
710 | 春希 | Haruki | 「それって…」 | “Which means…”
| |
711 | またしても俺は、 俺たちは… | Yet again, I, we...
| |||
712 | かずさ | Kazusa | 「あたしが戻ってくるまでに、 弾けるようになってないと承知しないからな」 | “I won’t forgive either of you if you two can’t perform the song smoothly by the time I get back.”
| |
713 | かずさのコンサートに行くことはないんだって。 | Will be unable to attend Kazusa’s concert.
| |||
714 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
715 | かずさのその言葉を、 雪菜は、冷静に受け止めてた。 | Setsuna calmly accepts Kazusa’s words.
| |||
716 | 彼女は、最初からその結論に気づいてた。 というか、その選択肢しかないことを知っていた。 | She’s realized from the very beginning that things were bound to end this way. Or perhaps it's better to say that she’s aware that we’ve run out of options.
| |||
717 | 春希 | Haruki | 「かずさ…」 | “Kazusa…”
| |
718 | いや、俺だって気づいてた。 ただ、気づくことから逃げていた。 | Actually, I’ve also realized it myself. I’ve simply been running away from admitting it.
| |||
719 | かずさ | Kazusa | 「あのときとは、違うよ…」 | “Things are different from how they were the last time…”
| |
720 | 春希 | Haruki | 「っ…」 | “...!”
| |
721 | 俺の数秒の沈黙に、 かずさは正しい答えを返した。 | Kazusa gives me an accurate reply to the several seconds I spent in silence.
| |||
722 | 一月前のコンサート。 | She’s talking about the concert from a month ago.
| |||
723 | 素人には聴き取れなかった。 評論家が悪い方に感じ取った。 かずさの、ほんの少しの乱れ。 | Kazusa’s little blunder, which the average person wasn’t able to notice, and which the critics had nothing but bad things to say about.
| |||
724 | 俺が、会場に来なかったから。 俺と雪菜が、二人きりで過ごしてたから。 | All because I never came to see her play. All because I decided to spend time alone with Setsuna instead.
| |||
725 | かずさ | Kazusa | 「今は、その場にいなくても、 お前のことを感じられるから、さ」 | “Now, I can feel you even when you’re not there watching me, after all.”
| |
726 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
727 | けれど、今のかずさは、 雪菜の目の前でこんな問題発言をしてしまうほど、 全身に、自信をみなぎらせている。 | However, Kazusa seems to be brimming with confidence, so much so that she’s capable of saying such a problematic statement right in front of Setsuna.
| |||
728 | かずさ | Kazusa | 「だから明日は、間違いなく最高のコンサートになる。 お前たちは聴けなかったことを後で悔しがればいい」 | “That’s why you can count on the fact that I’ll make tomorrow's concert the absolute best. You two can enjoy lamenting about the fact that you won’t be able to attend it.”
| |
729 | リハーサルなんか、全然できてない。 | She hasn’t even rehearsed.
| |||
730 | 前回と比べても、練習以外は明らかに準備不足。 しかも寝不足で、体力的にも精神力的にも問題は山積みで。 | Unlike the last time, she’s not fully prepared whatsoever outside of practice. Not to mention the mountain of problems with her physical and mental health caused by sleep deprivation.
| |||
731 | それなのに、この自信はなんだ…? | Even so, what is this confidence she has…?
| |||
732 | かずさ | Kazusa | 「そんな心配そうな顔するな。 三人揃えばなんでもできるって言ったのはお前だろ?」 | “Come on, don’t give me that worried look. You were the one who said that we could do anything so long as the three of us are together, right?”
| |
733 | 春希 | Haruki | 「かずさ…」 | “Kazusa…”
| |
734 | かずさ | Kazusa | 「明日、会場にお前たちはいなくても、 あたしたちは三人で演奏してる。 …だから、なんでもできるんだよ」 | “Even though you two won’t be there in person tomorrow, this is still a performance from the three of us. ...That’s why I’ll succeed no matter what.” | |
735 | この信頼は…なんなんだろう、な。 | I wonder… how I should describe this faith she has toward us.
| |||
736 | かずさ | Kazusa | 「さぁ、夜が明けてきた。 そろそろ、ラストスパートかけないとな」 | “Come on, it's morning already. It’s about time we went for the final sprint.”
|
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |