Difference between revisions of "White Album 2/Script/2029"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
 
(17 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 8: Line 8:
   
 
== Editing ==
 
== Editing ==
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
 
   
   
Line 16: Line 16:
   
 
== Text ==
 
== Text ==
  +
 
{{WA2ScriptTable}}
 
{{WA2ScriptTable}}
   
Line 39: Line 40:
 
|4||
 
|4||
 
|『WHITE ALBUM』が三周目に入った頃、<br>雪菜がそんなことを呟いた。
 
|『WHITE ALBUM』が三周目に入った頃、<br>雪菜がそんなことを呟いた。
|This is my third time playing White Album, so Setsuna murmurs a question.
+
|Setsuna mutters that question around the third time<br>I was playing White Album.
 
|}}
 
|}}
   
Line 45: Line 46:
 
|5|春希|Haruki
 
|5|春希|Haruki
 
|「そうだな…<br>『禁じられた遊び』なら…」
 
|「そうだな…<br>『禁じられた遊び』なら…」
|"Let's see... <br>I might be able to do "Romance de Amor"..."
+
|"Let's see... I might be able to do Romance de Amor..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 51: Line 52:
 
|6|雪菜|Setsuna
 
|6|雪菜|Setsuna
 
|「それって聞いたことある。<br>ギター始めた初心者が必ず弾く曲だって」
 
|「それって聞いたことある。<br>ギター始めた初心者が必ず弾く曲だって」
|"I've heard that one before. <br>I think it's a song that all beginners should learn."
+
|"I've heard that one before! Apparently, it’s a song that all beginners learn."
 
|}}
 
|}}
   
Line 57: Line 58:
 
|7|春希|Haruki
 
|7|春希|Haruki
 
|「………まさにその通りでさ。<br>今の俺の腕はそんなもん」
 
|「………まさにその通りでさ。<br>今の俺の腕はそんなもん」
|"... You're right about that. <br>I'm currently around that level."
+
|"...You're exactly right. I am currently around that level, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 63: Line 64:
 
|8||
 
|8||
 
|それは、自分が同じ曲ばかりに飽きたのか、<br>俺が同じ曲ばかりに飽きるのを怖がったのか、<br>本当の意図はわからなかった。
 
|それは、自分が同じ曲ばかりに飽きたのか、<br>俺が同じ曲ばかりに飽きるのを怖がったのか、<br>本当の意図はわからなかった。
  +
|I can’t tell if she’s tired of hearing the same song over and over again or if she’s worried that I’m fed up with only playing the same song, though.
|It's either because she's had enough of this song, or she thinks that I've practiced the same song enough already, I can't really tell which one is right.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 69: Line 70:
 
|9|春希|Haruki
 
|9|春希|Haruki
 
|「レパートリーはこれから増やしてく。<br>今はとりあえずこれをノーミスでクリアしないと」
 
|「レパートリーはこれから増やしてく。<br>今はとりあえずこれをノーミスでクリアしないと」
|"My repertoire will slowly increase. <br>But as of now I want to finish this song without missing any notes first."
+
|"My repertoire will slowly increase as I continue playing. For now, though, I want to finish this song without missing any notes first."
 
|}}
 
|}}
   
Line 75: Line 76:
 
|10||
 
|10||
 
|でも雪菜の心配は、<br>片方に関しては完全に杞憂で…
 
|でも雪菜の心配は、<br>片方に関しては完全に杞憂で…
|But Setsuna shouldn't be worrying about it...
+
|That being said, Setsuna really doesn’t need to be concerned about that, in a way...
 
|}}
 
|}}
   
Line 81: Line 82:
 
|11||
 
|11||
 
|通しで弾こうとしても、<br>未だに二、三箇所は止まってしまう今の俺にとって、<br>弾き飽きるなんてことはまったく未知の領域だった。
 
|通しで弾こうとしても、<br>未だに二、三箇所は止まってしまう今の俺にとって、<br>弾き飽きるなんてことはまったく未知の領域だった。
|From beginning to end, I still hesitate at two or three places, so I still have a ways to go until I get tired of this song.
+
|Even though I can now play this song from start to finish, I still tend to pause in two or three places,<br><br>so I’m far from the point where I can actually feel tired of playing this song.
 
|}}
 
|}}
   
Line 87: Line 88:
 
|12|雪菜|Setsuna
 
|12|雪菜|Setsuna
 
|「じゃあ、次の曲はさ、<br>リクエストとかも受け付けてくれる?」
 
|「じゃあ、次の曲はさ、<br>リクエストとかも受け付けてくれる?」
|"Well, for the next song, can I make a request?"
+
|"Well, for the next song, can I make a particular request?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 99: Line 100:
 
|14|雪菜|Setsuna
 
|14|雪菜|Setsuna
 
|「そうは言ってもわたし、<br>春希くんのギターって数えるほどしか<br>聴いたことないしなぁ」
 
|「そうは言ってもわたし、<br>春希くんのギターって数えるほどしか<br>聴いたことないしなぁ」
|"You say that, but there are only a handful of songs you have played in front of me anyway, Haruki-kun."
+
|"You say that, but there are only a handful of songs you’ve played in front of me anyway, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 105: Line 106:
 
|15|春希|Haruki
 
|15|春希|Haruki
 
|「それも…そうだったな」
 
|「それも…そうだったな」
|"Well... that's true I guess."
+
|"Well... that's true, I guess."
 
|}}
 
|}}
   
Line 111: Line 112:
 
|16||
 
|16||
 
|何しろ、雪菜が俺のギターを聴いたのは、<br>多分、ほんの一月くらいの期間でしかなかった。
 
|何しろ、雪菜が俺のギターを聴いたのは、<br>多分、ほんの一月くらいの期間でしかなかった。
|After all, Setsuna has only listened to my guitar for about a month or so.
+
|After all, Setsuna has only listened to my guitar playing for about a month or so.
 
|}}
 
|}}
   
Line 117: Line 118:
 
|17|雪菜|Setsuna
 
|17|雪菜|Setsuna
 
|「あ! そういえば、あれはまだ弾ける?」
 
|「あ! そういえば、あれはまだ弾ける?」
|"Ah! Come to think of it, can you still play THAT?"
+
|"Ah! Come to think of it, can you still play that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 123: Line 124:
 
|18|春希|Haruki
 
|18|春希|Haruki
 
|「あれって?」
 
|「あれって?」
|"What's 'that'?"
+
|"What do you mean, that?
 
|}}
 
|}}
   
Line 129: Line 130:
 
|19|雪菜|Setsuna
 
|19|雪菜|Setsuna
 
|「ほら、『SOUND OF DESTINY』!<br>歌が終わった後のギターソロのところ!」
 
|「ほら、『SOUND OF DESTINY』!<br>歌が終わった後のギターソロのところ!」
|"Remember, 'Sound of Destiny'! The solo part right after the song ends!"
+
|"Remember, Sound of Destiny! The solo part right after the song ends!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 141: Line 142:
 
|21|雪菜|Setsuna
 
|21|雪菜|Setsuna
 
|「春希くん、一生懸命練習してたよね。<br>あんな難しい速弾きだったのに、<br>たった一週間でマスターしちゃって!」
 
|「春希くん、一生懸命練習してたよね。<br>あんな難しい速弾きだったのに、<br>たった一週間でマスターしちゃって!」
|"Haruki-kun, you practiced that like your life was on the line. Even though it was so hard, you still managed to master it in a week!"
+
|"You practiced that like your life was on the line, Haruki-kun. Even though it was so hard, you still managed to master it in a week!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 153: Line 154:
 
|23|雪菜|Setsuna
 
|23|雪菜|Setsuna
 
|「ステージでもノーミスだったもんね。<br>あの時わたし、本当は春希くんのことが心配で、<br>自分がどう歌ったのかも全然覚えてなくて………ぁ」
 
|「ステージでもノーミスだったもんね。<br>あの時わたし、本当は春希くんのことが心配で、<br>自分がどう歌ったのかも全然覚えてなくて………ぁ」
|"You didn't miss any notes on stage either. <br>At the moment, I was so worried about you Haruki-kun. I don't even remember how I sang... ah."
+
|"You didn't miss any notes on stage either. The truth is,<br><br>I was so busy worrying about you back then that I didn’t even remember how I sang myself, Haruki-kun... Ah."
 
|}}
 
|}}
   
Line 159: Line 160:
 
|24|春希|Haruki
 
|24|春希|Haruki
 
|「い、いや、<br>アコギじゃあんなの不可能だって!」
 
|「い、いや、<br>アコギじゃあんなの不可能だって!」
|"N, no, I can't play something like that on an acoustic guitar!"
+
|"N-No, I can't play something like that on an acoustic guitar!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 171: Line 172:
 
|26|春希|Haruki
 
|26|春希|Haruki
 
|「ついでにエレキでもあと一年待って欲しいくらい。<br>やっぱこのブランクはキツくってさぁ」
 
|「ついでにエレキでもあと一年待って欲しいくらい。<br>やっぱこのブランクはキツくってさぁ」
|"You'll have to wait another year for me to get back into playing the electric guitar. It's been a little too long since I've practiced after all."
+
|"You'll have to wait another year for me to get back into playing the electric guitar. It's been a little too long since I've practiced, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 177: Line 178:
 
|27|雪菜|Setsuna
 
|27|雪菜|Setsuna
 
|「ん…そうだね。<br>無理言っちゃった。<br>ごめんなさい」
 
|「ん…そうだね。<br>無理言っちゃった。<br>ごめんなさい」
|"Yeah... I guess. <br>That was unreasonable of me. I'm sorry."
+
|"Yeah... I guess. That was unreasonable of me.<br>I'm sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 183: Line 184:
 
|28|春希|Haruki
 
|28|春希|Haruki
 
|「い、いや、そんな…<br>俺の方こそ」
 
|「い、いや、そんな…<br>俺の方こそ」
|"N, no, it's fine... <br>I'm the one who should apologize."
+
|"N-No, it's fine... I'm the one who should apologize."
 
|}}
 
|}}
   
Line 201: Line 202:
 
|31|雪菜|Setsuna
 
|31|雪菜|Setsuna
 
|「ごめんなさい。<br>…続けて?」
 
|「ごめんなさい。<br>…続けて?」
|"I'm sorry. <br>... Want to continue?"
+
|"I'm sorry. ...Shall we continue?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 231: Line 232:
 
|36||
 
|36||
 
|俺たちの会話は、少しでも気を抜くと、<br>どうしてもそこまで遡ってしまう。
 
|俺たちの会話は、少しでも気を抜くと、<br>どうしてもそこまで遡ってしまう。
|Whenever we drop our guard for a bit during a conversation, "that time" always becomes the topic.
+
|Whenever we drop our guard for a bit during a conversation, we always manage to shift the topic to that particular time somehow.
 
|}}
 
|}}
   
Line 249: Line 250:
 
|39||
 
|39||
 
|だから雪菜は、俺のギターの音色を求める。<br>演奏が止まってしまうと、すぐに再開を促す。
 
|だから雪菜は、俺のギターの音色を求める。<br>演奏が止まってしまうと、すぐに再開を促す。
  +
|That’s why Setsuna wants to hear the sound of my guitar. That’s why whenever I finish a song, she immediately wants to hear the next one.
|That's why Setsuna asked me to play again. <br>She's pushing me to keep playing non-stop.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 267: Line 268:
 
|42|雪菜|Setsuna
 
|42|雪菜|Setsuna
 
|「もうしばらく、わたしの話、聞いててくれる?<br>ただ聞くだけで、返事はしないでいいんだ。<br>ギターに集中しててくれれば」
 
|「もうしばらく、わたしの話、聞いててくれる?<br>ただ聞くだけで、返事はしないでいいんだ。<br>ギターに集中しててくれれば」
|"Can you please listen to me for a bit? <br>You can just listen, you don't have to reply. <br>Just focus on practicing the guitar."
+
|"Can you please listen to me for a bit? You can just listen, you don't have to reply. Just focus on playing your guitar."
 
|}}
 
|}}
   
Line 273: Line 274:
 
|43|春希|Haruki
 
|43|春希|Haruki
 
|「ああ、なんでもいいから話して。<br>ずっと聞いてるから」
 
|「ああ、なんでもいいから話して。<br>ずっと聞いてるから」
|"Okay, you can say whatever you want. <br>I'll be listening."
+
|"Okay, you can say anything you want. I'll be listening."
 
|}}
 
|}}
   
Line 285: Line 286:
 
|45||
 
|45||
 
|多分、さっきみたいに<br>二人の間に沈黙が降りてしまったときも、<br>その音色が静寂と恐怖を和らげてくれるから。
 
|多分、さっきみたいに<br>二人の間に沈黙が降りてしまったときも、<br>その音色が静寂と恐怖を和らげてくれるから。
|Most likely, it's because when the two of us go silent like just a second ago, the music breaks the silence and eases our fears a little.
+
|It's likely because the music will break the silence and ease our fears a little when the both of us go silent, just like what happened a moment ago.
 
|}}
 
|}}
   
Line 291: Line 292:
 
|46||
 
|46||
 
|何事もなかったことにできるから。
 
|何事もなかったことにできるから。
|We can pretend like nothing happened.
+
|We can continue on as if nothing happened.
 
|}}
 
|}}
   
Line 297: Line 298:
 
|47|雪菜|Setsuna
 
|47|雪菜|Setsuna
 
|「ええと、あのね…何から話そうかなぁ。<br>ちょっとだけ待っててね?<br>今、頭の中で整理するから」
 
|「ええと、あのね…何から話そうかなぁ。<br>ちょっとだけ待っててね?<br>今、頭の中で整理するから」
|"Hm, well... where should I start. <br>Can you please wait for a bit? <br>I want to put my thoughts in order first."
+
|"Hmm, well... where should I start? Can you please wait for a bit? I want to put my thoughts in order first."
 
|}}
 
|}}
   
Line 303: Line 304:
 
|48|春希|Haruki
 
|48|春希|Haruki
 
|「いいよゆっくり考えてて。<br>いつまででも待ってるから」
 
|「いいよゆっくり考えてて。<br>いつまででも待ってるから」
|"It's fine, take your time. <br>I'll wait no matter how long it takes."
+
|"It's fine, take your time. I'll wait no matter how long it takes."
 
|}}
 
|}}
   
Line 309: Line 310:
 
|49|雪菜|Setsuna
 
|49|雪菜|Setsuna
 
|「う~…ごめんね?」
 
|「う~…ごめんね?」
|"Hm~... I'm sorry?"
+
|"Hmm... I'm sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 315: Line 316:
 
|50||
 
|50||
 
|そんなふうに俺たちの会話は、<br>まるでつきあい始めて三日目の少年少女のように、<br>たどたどしく、詰まりながらもだらだらと続く。
 
|そんなふうに俺たちの会話は、<br>まるでつきあい始めて三日目の少年少女のように、<br>たどたどしく、詰まりながらもだらだらと続く。
|Our conversation feels as if we are a young couple who just started dating three days ago, and even though we're not good at it, we still slowly continue our conversation.
+
|Our conversation feels as if we were a young couple who just started dating three days ago, and even though we're not good at it,<br>we still slowly continue our conversation.
 
|}}
 
|}}
   
Line 321: Line 322:
 
|51||
 
|51||
 
|小さく盛り上がり、<br>調子に乗って過ちを犯し、少しの間しぼむけど、<br>すぐに気を取り直して、また新しい話題で盛り上がる。
 
|小さく盛り上がり、<br>調子に乗って過ちを犯し、少しの間しぼむけど、<br>すぐに気を取り直して、また新しい話題で盛り上がる。
|Sometimes we'll get too excited and make mistakes, then we'll be sad for a bit, but our spirits will be back up fairly soon and we'll continue on the next topic.
+
|Sometimes we'd get too excited and make mistakes, then we'd be sad for a bit,<br><br>but our spirits would be back up fairly soon and we'd continue on to the next topic.
 
|}}
 
|}}
   
Line 327: Line 328:
 
|52|雪菜|Setsuna
 
|52|雪菜|Setsuna
 
|「あ、そういえばさ…<br>うちの孝宏のことなんだけどね?」
 
|「あ、そういえばさ…<br>うちの孝宏のことなんだけどね?」
|"Ah, by the way... <br>Did you hear about what happened to Takahiro?"
+
|"Ah, by the way... did you hear about what happened to Takahiro?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 333: Line 334:
 
|53|春希|Haruki
 
|53|春希|Haruki
 
|「そろそろ入試なんだっけ?<br>わざわざ一般試験受けるなんて努力家だよな」
 
|「そろそろ入試なんだっけ?<br>わざわざ一般試験受けるなんて努力家だよな」
|"He should be taking the entrance exam soon, right? <br>He actually plans on taking the entrance exam, he's such a hard worker."
+
|"He should be taking his entrance exam soon, right?<br>He must be a hard worker if he’s going out of his way to take the general exam."
 
|}}
 
|}}
   
Line 339: Line 340:
 
|54|雪菜|Setsuna
 
|54|雪菜|Setsuna
 
|「…春希くんがそういうこと言うと、<br>嫌味か本気か判断に苦しむよね」
 
|「…春希くんがそういうこと言うと、<br>嫌味か本気か判断に苦しむよね」
|"... Hearing that from you, Haruki-kun, I'm not sure if you're being sarcastic or sincere."
+
|"...I'm not sure if you're being sarcastic or sincere when you say that, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 345: Line 346:
 
|55||
 
|55||
 
|でも、俺たちは結局、その過ちを何度も繰り返す。
 
|でも、俺たちは結局、その過ちを何度も繰り返す。
|But in the end, we're still repeating the same mistakes.
+
|In the end, however, we’re simply repeating the same mistakes over and over again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 357: Line 358:
 
|57||
 
|57||
 
|そんなどうでもいい雑談とへたくそなギターの音色が、<br>俺たちの間に積もる雪を、<br>ゆっくりと溶かしていくことを祈りながら。
 
|そんなどうでもいい雑談とへたくそなギターの音色が、<br>俺たちの間に積もる雪を、<br>ゆっくりと溶かしていくことを祈りながら。
|This meaningless chatter and this terrible guitarist's music, it's as if a prayer hoping that the snow accumulated between us will slowly melt away.
+
|We’re hoping that this utterly pointless chatter and this terrible guitar music will slowly melt away the snow that’s been piling up between us.
 
|}}
 
|}}
   
Line 381: Line 382:
 
|61|武也|Takeya
 
|61|武也|Takeya
 
|「っ!?<br>…って、なんだ依緒か」
 
|「っ!?<br>…って、なんだ依緒か」
|"Wha!? <br>... Ah, it's just you, Io..."
+
|"Wha...!? ...Ah, it's just you, Io..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 387: Line 388:
 
|62|依緒|Io
 
|62|依緒|Io
 
|「入り口塞ぐみたいに立ってたら通行の邪魔だよ。<br>入らないならどいて」
 
|「入り口塞ぐみたいに立ってたら通行の邪魔だよ。<br>入らないならどいて」
|"You're blocking the entrance. <br>Move out of the way if you're not going in."
+
|"You're blocking the entrance. Move out of the way if you’re not heading in.
 
|}}
 
|}}
   
Line 393: Line 394:
 
|63|武也|Takeya
 
|63|武也|Takeya
 
|「い、いや、待て…今はマズい!」
 
|「い、いや、待て…今はマズい!」
|"N, no, wait... you can't, not yet!"
+
|"N-No, wait... this isn’t the best time!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 399: Line 400:
 
|64|依緒|Io
 
|64|依緒|Io
 
|「なに? 修羅場?<br>月曜の彼女と火曜の彼女が水曜に鉢合わせ?」
 
|「なに? 修羅場?<br>月曜の彼女と火曜の彼女が水曜に鉢合わせ?」
|"What? Is there a fight going on inside? <br>Did your Monday, Tuesday, and Wednesday girlfriends meet each other?"
+
|"What? Is there a fight going on inside? Did your Monday, Tuesday, and Wednesday girlfriends happen<br>to meet each other?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 405: Line 406:
 
|65|武也|Takeya
 
|65|武也|Takeya
 
|「そんな生易しいもんじゃない…」
 
|「そんな生易しいもんじゃない…」
|If only it were something that simple..."
+
|”If only it were something that simple..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 417: Line 418:
 
|67|朋|Tomo
 
|67|朋|Tomo
 
|「それじゃ、いただきま~す」
 
|「それじゃ、いただきま~す」
|"Well then, let's eat~."
+
|"Well then, let's eat~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 423: Line 424:
 
|68|雪菜|Setsuna
 
|68|雪菜|Setsuna
 
|「もう会うこともないって言ったのに…<br>どうしてわざわざここに座るの? 柳原さん」
 
|「もう会うこともないって言ったのに…<br>どうしてわざわざここに座るの? 柳原さん」
|"Didn't I say that I don't want to see you anymore... <br>Why are you sitting here on purpose, Yanagihara-san?"
+
|"I thought I told you that I didn’t want to see you anymore… Why are you sitting here on purpose, Yanagihara-san?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 435: Line 436:
 
|70|雪菜|Setsuna
 
|70|雪菜|Setsuna
 
|「あなたが寄ってくるから友達が遠慮しちゃうんだよ!<br>あと、二年生に呼び捨てにされるいわれもないわ。<br>今まで通り『小木曽さん』って呼びなさいよ」
 
|「あなたが寄ってくるから友達が遠慮しちゃうんだよ!<br>あと、二年生に呼び捨てにされるいわれもないわ。<br>今まで通り『小木曽さん』って呼びなさいよ」
|"My friends stayed away because you're here! <br>And also, I don't want a second year to be calling me by my name. Please call me 'Ogiso-san' as usual."
+
|"It’s because you’re here that my friends are hesitant to have lunch with me! Also, I don't want to be called by my name by a second-year. Please call me Ogiso-san as usual."
 
|}}
 
|}}
   
Line 441: Line 442:
 
|71|朋|Tomo
 
|71|朋|Tomo
 
|「じゃあ小木曽雪菜………さん」
 
|「じゃあ小木曽雪菜………さん」
|"Then, how about Ogiso Setsuna... san?"
+
|"Then, how about Ogiso Setsuna-san...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 447: Line 448:
 
|72|雪菜|Setsuna
 
|72|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 459: Line 460:
 
|74|雪菜|Setsuna
 
|74|雪菜|Setsuna
 
|「…ダイエットはどうしたのよ?」
 
|「…ダイエットはどうしたのよ?」
|"... What happened to your diet?"
+
|"...What happened to your diet?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 471: Line 472:
 
|76|雪菜|Setsuna
 
|76|雪菜|Setsuna
 
|「いらない。<br>この間ご馳走になったお弁当、<br>味は大したことなかったし」
 
|「いらない。<br>この間ご馳走になったお弁当、<br>味は大したことなかったし」
|"No thank you. <br>The lunch you gave me before didn't exactly taste great."
+
|"No, thanks. The bento box you gave me before didn't exactly taste great."
 
|}}
 
|}}
   
Line 477: Line 478:
 
|77|朋|Tomo
 
|77|朋|Tomo
 
|「え~え~あなたのお弁当はそりゃもう<br>美味しゅうございましたとも。<br>…嫌味なくらいにね」
 
|「え~え~あなたのお弁当はそりゃもう<br>美味しゅうございましたとも。<br>…嫌味なくらいにね」
|"Yeah~ yeah~<br>As for your lunch though, it tasted amazingly good. <br>... Good to the point it nearly made me angry."
+
|"Yeah~ yeah~ As for your bento though, it tasted amazingly good. ...Good to the point it nearly made<br>me angry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 483: Line 484:
 
|78|雪菜|Setsuna
 
|78|雪菜|Setsuna
 
|「別に、ありあわせで適当に作っただけだから、<br>誉めてもらわなくても結構です」
 
|「別に、ありあわせで適当に作っただけだから、<br>誉めてもらわなくても結構です」
|"It's no big deal. I just use the right ingredients. You don't have to force yourself to praise me either."
+
|"It's no big deal. I just used whatever ingredients we had. You don't have to force yourself to praise me either."
 
|}}
 
|}}
   
Line 489: Line 490:
 
|79|朋|Tomo
 
|79|朋|Tomo
 
|「特に煮物がいい味付けだったなぁ」
 
|「特に煮物がいい味付けだったなぁ」
|"The seasoning matched the food so well too."
+
|"The nimono in particular was really well-seasoned."
 
|}}
 
|}}
   
Line 495: Line 496:
 
|80|雪菜|Setsuna
 
|80|雪菜|Setsuna
 
|「………そう?」
 
|「………そう?」
|"... Really?"
+
|"...You think so?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 501: Line 502:
 
|81|朋|Tomo
 
|81|朋|Tomo
 
|「あれってどうやってるの?<br>ダシなのか、調味料の配合なのか…」
 
|「あれってどうやってるの?<br>ダシなのか、調味料の配合なのか…」
|"How did you do that? <br>Was it the broth, or was it the specific combination of seasonings..."
+
|"How did you make that? Was it the broth, or maybe the specific combination of seasonings…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 507: Line 508:
 
|82|雪菜|Setsuna
 
|82|雪菜|Setsuna
 
|「あれはね、お母さん直伝なんだ。<br>ちょっとだけ自信あるの」
 
|「あれはね、お母さん直伝なんだ。<br>ちょっとだけ自信あるの」
|"As for that, my mom taught me herself. <br>I'm quite confident in it."
+
|"That’s something I learned from my mom. I suppose I’m a little confident in it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 519: Line 520:
 
|84|雪菜|Setsuna
 
|84|雪菜|Setsuna
 
|「あのね、お醤油とお砂糖とみりんの比率を2対1対…<br>
 
|「あのね、お醤油とお砂糖とみりんの比率を2対1対…<br>
|"Speaking of which, the ratio of soy sauce to sugar to cooking wine is two to one to... <br>
+
|"Speaking of which, the ratio of soy sauce to sugar to cooking wine is two to one to…
 
|}}
 
|}}
   
Line 525: Line 526:
 
|85|雪菜|Setsuna
 
|85|雪菜|Setsuna
 
|って、なんであなたに小木曽家の隠し味まで<br>教えなくちゃならないのよ」
 
|って、なんであなたに小木曽家の隠し味まで<br>教えなくちゃならないのよ」
|Wait, why should I teach you the secret of Ogiso household?"
+
|Wait, why should I<br>teach you the secret recipe of the Ogiso household?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 531: Line 532:
 
|86|朋|Tomo
 
|86|朋|Tomo
 
|「そういう心の狭いところが反感を買うのに。<br>ほんっと、鼻持ちならない~」
 
|「そういう心の狭いところが反感を買うのに。<br>ほんっと、鼻持ちならない~」
|"Being so narrow-minded is why people antagonize you. <br>Really, you're so snobby~"
+
|"Being so narrow-minded is why people antagonize you.<br>Really, you're so snobby~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 537: Line 538:
 
|87|雪菜|Setsuna
 
|87|雪菜|Setsuna
 
|「あなたに嫌われたって、痛くも痒くもないもの…」
 
|「あなたに嫌われたって、痛くも痒くもないもの…」
|"I don't really mind being hated by you..."
+
|"I don't really mind being hated by you at all..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 543: Line 544:
 
|88|朋|Tomo
 
|88|朋|Tomo
 
|「またも~、せっちゃんてば~。<br>素直じゃないんだから」
 
|「またも~、せっちゃんてば~。<br>素直じゃないんだから」
|"You're doing it again~ Secchan~ <br>You're not being honest at all."
+
|"You're doing it again, Secchan~ You're not being honest at all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 549: Line 550:
 
|89|雪菜|Setsuna
 
|89|雪菜|Setsuna
 
|「誰がせっちゃんよ!<br>適当に呼ぶのやめてって何度言ったらわかるの!?」
 
|「誰がせっちゃんよ!<br>適当に呼ぶのやめてって何度言ったらわかるの!?」
|"Who's Secchan supposed to be!? <br>Don't refer to me so casually, how many times do I have to tell you that!?"
+
|"Who's Secchan supposed to be!? How many times do I have to tell you not to address me so casually!?
 
|}}
 
|}}
   
Line 561: Line 562:
 
|91|武也|Takeya
 
|91|武也|Takeya
 
|「…俺の言いたかったことが<br>わかっていただけたようで何よりだ」
 
|「…俺の言いたかったことが<br>わかっていただけたようで何よりだ」
|"... It'd be nice if you could understand what I'm trying to say."
+
|"...I hope that makes you understand what I was trying to tell you earlier.
 
|}}
 
|}}
   
Line 567: Line 568:
 
|92|依緒|Io
 
|92|依緒|Io
 
|「あ、あれ………誰?」
 
|「あ、あれ………誰?」
|"Who... is that?"
+
|"W-Who... is that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 573: Line 574:
 
|93|武也|Takeya
 
|93|武也|Takeya
 
|「ほら、柳原朋だよ。付属の一年後輩だった。<br>俺たちの同好会を空中分解させた悪魔のような女…」
 
|「ほら、柳原朋だよ。付属の一年後輩だった。<br>俺たちの同好会を空中分解させた悪魔のような女…」
|"Remember, that's Yanagihara Tomo. She was one year below us in high school. The evil girl who caused our Light Music Club to disband..."
+
|"That's Yanagihara Tomo, remember? She was one grade lower than us in high school. That devil of a girl who caused our Light Music Club to disband..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 579: Line 580:
 
|94|依緒|Io
 
|94|依緒|Io
 
|「いやそっちじゃなくて、<br>その彼女と話してる、口と態度の悪い<br>顔だけ雪菜のパチモンみたいな女は誰?」
 
|「いやそっちじゃなくて、<br>その彼女と話してる、口と態度の悪い<br>顔だけ雪菜のパチモンみたいな女は誰?」
|"No, I'm not talking about her. I'm talking about the girl who looks like Setsuna but has such a terrible attitude. Who's that supposed to be...?"
+
|"No, I'm not talking about her. I’m talking about the rude, foul-mouthed replica of Setsuna who’s talking to her. Who’s that supposed to be?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 591: Line 592:
 
|96|雪菜|Setsuna
 
|96|雪菜|Setsuna
 
|「あ~もう本当にっ、<br>思い出しただけでも怒れてきちゃう…」
 
|「あ~もう本当にっ、<br>思い出しただけでも怒れてきちゃう…」
|"Ugh~ I've had it! <br>Just remembering it makes me mad..."
+
|"Ahh~! I've had it! Just remembering it makes me mad..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 597: Line 598:
 
|97|春希|Haruki
 
|97|春希|Haruki
 
|「さっきからとっくに怒ってるって」
 
|「さっきからとっくに怒ってるって」
|"You've been mad about that for a while now."
+
|"You've been mad about that for quite a while now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 603: Line 604:
 
|98|雪菜|Setsuna
 
|98|雪菜|Setsuna
 
|「だって!<br>だって聞いてよ春希くん…酷いんだよ柳原さん?」
 
|「だって!<br>だって聞いてよ春希くん…酷いんだよ柳原さん?」
|"Of course! <br>Just listen to me, Haruki-kun...<br>Yanagihara-san was so terrible you know?"
+
|"I know that! But still, hear me out, Haruki-kun… Yanagihara-san was so terrible to me, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 609: Line 610:
 
|99|春希|Haruki
 
|99|春希|Haruki
 
|「…それもさっきからずっと聞いてるって」
 
|「…それもさっきからずっと聞いてるって」
|"... You've told me that several times already too."
+
|"...You've told me that several times already too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 615: Line 616:
 
|100|雪菜|Setsuna
 
|100|雪菜|Setsuna
 
|「そもそも、せっちゃんって何なのよ…<br>そんなの小学校に入る前に親戚のおばさんに<br>一度呼ばれたっきりだよ?」
 
|「そもそも、せっちゃんって何なのよ…<br>そんなの小学校に入る前に親戚のおばさんに<br>一度呼ばれたっきりだよ?」
|"And come on, what's with that 'Secchan'... I've only been called that by my aunt back when I was little and still went to elementary school, you know?"
+
|"And come on, what's with that 'Secchan'...? I've only been called that by my aunt back when I was little and still went to elementary school, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 621: Line 622:
 
|101||
 
|101||
 
|今日の雪菜は、結構エキサイトしてた。
 
|今日の雪菜は、結構エキサイトしてた。
|Setsuna is quite excited today.
+
|Setsuna seems to be quite excited today.
 
|}}
 
|}}
   
Line 627: Line 628:
 
|102||
 
|102||
 
|人間関係で嫌なことが…<br>というか、エキサイティングなことがあったようだった。
 
|人間関係で嫌なことが…<br>というか、エキサイティングなことがあったようだった。
|Rather than awful... it seems more like someone exciting has showed up in her life.
+
|Rather than someone awful… it’s more appropriate to say that someone’s appeared in her life who’s managed to rile her up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 633: Line 634:
 
|103|雪菜|Setsuna
 
|103|雪菜|Setsuna
 
|「もう…本当に失敗したなぁ。<br>去年絡まれたときに相手しなければよかった…」
 
|「もう…本当に失敗したなぁ。<br>去年絡まれたときに相手しなければよかった…」
|"Ahh... what a terrible mistake on my part. <br>I should've just ignored her when she started bugging me last year..."
+
|"Ahh... what a terrible mistake on my part. I should've just ignored her when she started bugging me last year..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 639: Line 640:
 
|104|春希|Haruki
 
|104|春希|Haruki
 
|「彼女には色々と恨まれてそうだもんな、雪菜」
 
|「彼女には色々と恨まれてそうだもんな、雪菜」
|"Seems like there's a lot of grudges between you two, Setsuna."
+
|"It seems she bears a lot of grudges toward you, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 645: Line 646:
 
|105|雪菜|Setsuna
 
|105|雪菜|Setsuna
 
|「どうしてそうなるのよ…<br>わたし、彼女と全然接点なんかなかったのに。<br>ただ気に入らないから苛めるなんて、そんなの酷いよ…」
 
|「どうしてそうなるのよ…<br>わたし、彼女と全然接点なんかなかったのに。<br>ただ気に入らないから苛めるなんて、そんなの酷いよ…」
|"Why did it turn out like this, though... <br>There's no connection between us. If she's being mean just because she doesn't like me, then this is too harsh..."
+
|"Why did it turn out like this, though... I’m supposed to have nothing to do with her. If she's being mean just because she doesn't like me, then this is too harsh..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 651: Line 652:
 
|106||
 
|106||
 
|向こうはそうは思ってないんだろうけどな…
 
|向こうはそうは思ってないんだろうけどな…
|I don't think the other party thinks the same way...
+
|I don’t really think the person in question thinks that way, though...
 
|}}
 
|}}
   
Line 657: Line 658:
 
|107||
 
|107||
 
|付属時代から上昇志向の強い娘だったから、<br>目の上のたんこぶは、さぞ逆鱗に障ってたことだろう。
 
|付属時代から上昇志向の強い娘だったから、<br>目の上のたんこぶは、さぞ逆鱗に障ってたことだろう。
|Ever since our high school days, that girl has always been ambitious and tried to get ahead, so Setsuna has always been a thorn in her side and the target of her hatred.
+
|She’s always been extremely ambitious, even since our high school days. It’s no wonder that Setsuna was a frequent target of her animosity, given that she had always been the thorn in her side.
 
|}}
 
|}}
   
Line 663: Line 664:
 
|108|雪菜|Setsuna
 
|108|雪菜|Setsuna
 
|「大体わたし、付属時代は彼女のことなんか、<br>全然知らなかったんだよ? 本当だよ?」
 
|「大体わたし、付属時代は彼女のことなんか、<br>全然知らなかったんだよ? 本当だよ?」
|"Besides, when I still went to high school, I didn't even know about her, you know? I mean it!"
+
|"In the first place, I knew nothing about her back when we were still in high school, you know? I mean it!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 669: Line 670:
 
|109|春希|Haruki
 
|109|春希|Haruki
 
|「そりゃ…怒れて来るだろうなぁ」
 
|「そりゃ…怒れて来るだろうなぁ」
|"As for that... it's understandable to be mad."
+
|"That’s… I suppose I understand why you’d be mad about that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 675: Line 676:
 
|110|雪菜|Setsuna
 
|110|雪菜|Setsuna
 
|「でしょ!?<br>もう、明日からお昼休み憂鬱だなぁ。<br>どこか別のところで食べようかなぁ」
 
|「でしょ!?<br>もう、明日からお昼休み憂鬱だなぁ。<br>どこか別のところで食べようかなぁ」
|"I know, right!? <br>Starting tomorrow, my lunches will all be disasters. Why can't she just eat somewhere else?"
+
|"I know, right!? Ugh, lunchtime will be really depressing for me starting tomorrow. Maybe I should find a different place to eat."
 
|}}
 
|}}
   
Line 681: Line 682:
 
|111||
 
|111||
 
|怒れて来るだろうなぁ…向こうも。
 
|怒れて来るだろうなぁ…向こうも。
  +
|I understand why she’d be mad about that… though that goes for the other person in question as well.
|It's understandable... for the other side to be mad.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 687: Line 688:
 
|112||
 
|112||
 
|付属時代は、ミス峰城大付属において、<br>二年連続で圧倒的な得票差をつけられて後塵を拝した。
 
|付属時代は、ミス峰城大付属において、<br>二年連続で圧倒的な得票差をつけられて後塵を拝した。
|Back in high school, she suffered overwhelming defeat two years in a row in the Miss Houjou High competition,.
+
|Back in high school, she suffered overwhelming defeats two years in a row in terms of the votes she got for the Miss Houjou High contest.
 
|}}
 
|}}
   
Line 693: Line 694:
 
|113||
 
|113||
 
|しかもそのランキングに対しての価値観において、<br>二人には天と地ほどの差があった。
 
|しかもそのランキングに対しての価値観において、<br>二人には天と地ほどの差があった。
|And even the ranking's worth from their respective sides was completely different.
+
|And even how they each valued their respective rankings was night and day.
 
|}}
 
|}}
   
Line 699: Line 700:
 
|114||
 
|114||
 
|ついでに、お互いのライバル意識にも乖離が…<br>というか面識そのものが一方通行だったと<br>知らされた日には。
 
|ついでに、お互いのライバル意識にも乖離が…<br>というか面識そのものが一方通行だったと<br>知らされた日には。
  +
|Moreover, there’s also the fact that the sense of rivalry between the two was quite detached…<br><br>Or at least, she was made aware of the fact that it had been completely one-sided on that particular day.
|In addition, this rivalry that they share... <br>One day, the other party realized it was only a one sided thing.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 705: Line 706:
 
|115||
 
|115||
 
|もしかしたら今、彼女は、<br>“あの”小木曽雪菜にこれほどまでに意識されて、<br>我が世の春を謳歌してるのかもしれない。
 
|もしかしたら今、彼女は、<br>“あの”小木曽雪菜にこれほどまでに意識されて、<br>我が世の春を謳歌してるのかもしれない。
  +
|Perhaps it’s because ”the” Ogiso Setsuna finally acknowledges her now that she’s basking in the glory of it.
|Maybe, that girl's now realized that she's been focusing too much on "the" Ogiso Setsuna up until now and has awoken to a whole new world.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 711: Line 712:
 
|116|春希|Haruki
 
|116|春希|Haruki
 
|「でもさ…よくよく考えてみれば、<br>雪菜と俺を引き合わせてくれたのは、<br>彼女なのかもしれないんだけどな…」
 
|「でもさ…よくよく考えてみれば、<br>雪菜と俺を引き合わせてくれたのは、<br>彼女なのかもしれないんだけどな…」
|"But then again... if you think about it, the fact that Setsuna and I made contact again was in part thanks to that girl..."
+
|"Then again... if you think about it, you could say that the two of us managed to get together because of her…”
 
|}}
 
|}}
   
Line 723: Line 724:
 
|118|春希|Haruki
 
|118|春希|Haruki
 
|「前にも話しただろ?<br>旧軽音楽同好会が壊滅した理由…」
 
|「前にも話しただろ?<br>旧軽音楽同好会が壊滅した理由…」
|"I told you this before, right? <br>The reason why the old Light Music Club was disbanded..."
+
|"I told you this before, right? The reason why the old Light Music Club was disbanded..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 729: Line 730:
 
|119||
 
|119||
 
|彼女の類い希なる上昇志向に巻き込まれ、<br>学園祭のプロモーション目的で利用され、<br>あっという間に分裂した、俺が補欠を務めてたバンド。
 
|彼女の類い希なる上昇志向に巻き込まれ、<br>学園祭のプロモーション目的で利用され、<br>あっという間に分裂した、俺が補欠を務めてたバンド。
|At first, we asked her to join in order to raise the bar. We had planned on using her to promote ourselves during the school festival, but soon enough everything fell apart, and I had to come up with a backup band.
+
|The club got pulled into her unparalleled ambitions and was used to promote her for the school festival, only to fall apart in an instant. I was merely a stand-in guitarist for the club back then.
 
|}}
 
|}}
   
Line 735: Line 736:
 
|120||
 
|120||
 
|ギターしかいない、<br>ベースもドラムもボーカルすらもアテのない、<br>途方に暮れて傷だらけの指を見つめたあの日。
 
|ギターしかいない、<br>ベースもドラムもボーカルすらもアテのない、<br>途方に暮れて傷だらけの指を見つめたあの日。
|With only guitarists in the group - without a bassist, a drummer, or a vocalist - I had no idea where to even start. I spent the day wandering aimlessly and was just about ready to give up.
+
|With only guitarists in the group—without a bassist, a drummer, or a singer—I had no idea where to even start. I spent the day wandering aimlessly and was just about ready to give up.
 
|}}
 
|}}
   
Line 747: Line 748:
 
|122|雪菜|Setsuna
 
|122|雪菜|Setsuna
 
|「で、でも、でもぉ…<br>あんな性格の悪いキューピッド、嫌だよ…」
 
|「で、でも、でもぉ…<br>あんな性格の悪いキューピッド、嫌だよ…」
|"B, but, but still... <br>I don't like that 'evil cupid' kind of personality..."
+
|"S-Still, still… I really don’t like having a cupid with such a mean personality…”
 
|}}
 
|}}
   
Line 753: Line 754:
 
|123|春希|Haruki
 
|123|春希|Haruki
 
|「あの頃からずっと雪菜を意識してたんだろうな。<br>彼女の後釜に雪菜が座ったことも理由の一つかも」
 
|「あの頃からずっと雪菜を意識してたんだろうな。<br>彼女の後釜に雪菜が座ったことも理由の一つかも」
|"I've been keeping an eye on you ever since then, Setsuna. It's also one of the reasons why I asked you to take her spot."
+
|"I've been keeping an eye on you since then, Setsuna. It's also one of the reasons why I asked you to take her spot."
 
|}}
 
|}}
   
Line 759: Line 760:
 
|124|雪菜|Setsuna
 
|124|雪菜|Setsuna
 
|「そんなのわたしのせいじゃないもん。<br>いい迷惑! ほんと、色々うるさいんだよ…」
 
|「そんなのわたしのせいじゃないもん。<br>いい迷惑! ほんと、色々うるさいんだよ…」
|"That's not my fault though. <br>She's such a pain! Always causing trouble for other people..."
+
|"That's not my fault, though. She's such a pain! Always causing trouble for other people..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 771: Line 772:
 
|126||
 
|126||
 
|正確には、<br>この前の俺に対しての言葉に続いて二度目だけど。
 
|正確には、<br>この前の俺に対しての言葉に続いて二度目だけど。
  +
|To put it more accurately, the fact that she’s described me with words like this before makes this the second time.
|Actually, it's the second time. The first time around, it was directed at me.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 777: Line 778:
 
|127|雪菜|Setsuna
 
|127|雪菜|Setsuna
 
|「それは…<br>わたしの周りには今までいい人しかいなかったんだね、<br>きっと」
 
|「それは…<br>わたしの周りには今までいい人しかいなかったんだね、<br>きっと」
|"That's... <br>probably because I've never run into people like that until now, I'm sure."
+
|"That's... probably because I've never run into people like that until now, I'm sure."
 
|}}
 
|}}
   
Line 783: Line 784:
 
|128|春希|Haruki
 
|128|春希|Haruki
 
|「そうかな?<br>実は結構気に入ってるんじゃないのか? 彼女のこと」
 
|「そうかな?<br>実は結構気に入ってるんじゃないのか? 彼女のこと」
|"Is that so? <br>But you actually like that girl, don't you?"
+
|"Is that so? But the truth is, you’re actually quite interested in her, aren’t you?
 
|}}
 
|}}
   
Line 789: Line 790:
 
|129|雪菜|Setsuna
 
|129|雪菜|Setsuna
 
|「え、え~!<br>わたしがぁ!?」
 
|「え、え~!<br>わたしがぁ!?」
|"Eh, eh~! <br>I do!?"
+
|"Eh, eh~! Me!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 795: Line 796:
 
|130|春希|Haruki
 
|130|春希|Haruki
 
|「だって雪菜ってさ…<br>今までそうやって悪口言い合う相手っていなかっただろ?<br>なんて言うか、悪友みたいな…」
 
|「だって雪菜ってさ…<br>今までそうやって悪口言い合う相手っていなかっただろ?<br>なんて言うか、悪友みたいな…」
|"Because, Setsuna... you'd never met anyone that made you speak ill of them like that until now, right? I suppose you could say she's a bad influence on you..."
+
|"After all, Setsuna... you'd never met anyone that made you speak ill of them like that up until now, right?<br><br>I suppose you could say she's a bad influence on you..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 801: Line 802:
 
|131|雪菜|Setsuna
 
|131|雪菜|Setsuna
 
|「や、やめてよもう! 今寒気がしちゃったよ!<br>あんなに人の嫌がることをズバズバ言うコなんて<br>こっちから願い下げだよ!」
 
|「や、やめてよもう! 今寒気がしちゃったよ!<br>あんなに人の嫌がることをズバズバ言うコなんて<br>こっちから願い下げだよ!」
|"D, don't say that! You just gave me chills! I'd rather not have to deal with people whom I can speak ill of nonchalantly like that!"
+
|"D-Don't say that, jeez! You just gave me the chills! I'd rather not have to deal with people who I can speak ill of nonchalantly like that!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 813: Line 814:
 
|133|雪菜|Setsuna
 
|133|雪菜|Setsuna
 
|「~っ!<br>………ぅ、ぅぅ~」
 
|「~っ!<br>………ぅ、ぅぅ~」
|"~! <br>...... U, uu~"
+
|"~! ...Uu, uu~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 819: Line 820:
 
|134|春希|Haruki
 
|134|春希|Haruki
 
|「? 怒らないんだ?」
 
|「? 怒らないんだ?」
|"Huh?<br>You're not mad?"
+
|"Huh? You're not mad?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 825: Line 826:
 
|135|雪菜|Setsuna
 
|135|雪菜|Setsuna
 
|「う、うん、まぁ…<br>春希くんなら、いいかなって」
 
|「う、うん、まぁ…<br>春希くんなら、いいかなって」
|"U, uh, well... <br>I guess, if Haruki-kun's the one who says it, maybe it's fine..."
+
|"U-Uh, well... I suppose if you're the one who says it, Haruki-kun, maybe it's fine..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 837: Line 838:
 
|137|雪菜|Setsuna
 
|137|雪菜|Setsuna
 
|「…少しきゅんって来たから」
 
|「…少しきゅんって来たから」
|"... It made my heart skip a beat."
+
|"...It made my heart skip a beat."
 
|}}
 
|}}
   
Line 855: Line 856:
 
|140||
 
|140||
 
|今日の雪菜は、やっぱりエキサイトしてた。<br>…俺から見たら、かなり楽しそうだった。
 
|今日の雪菜は、やっぱりエキサイトしてた。<br>…俺から見たら、かなり楽しそうだった。
|Setsuna is quite excited today. <br>... From my point of view, it's something to be happy about.
+
|Setsuna is quite excited today. ...And the way I see it, she seems to be pretty happy.
 
|}}
 
|}}
   
Line 879: Line 880:
 
|144|武也|Takeya
 
|144|武也|Takeya
 
|「さんきゅ~!<br>語学は同じ講義受けてるから助かる。<br>やっぱ俺、お前のノートが一番馴染むわ」
 
|「さんきゅ~!<br>語学は同じ講義受けてるから助かる。<br>やっぱ俺、お前のノートが一番馴染むわ」
|"Thank you~! It's a good thing we're learning the same language. I'm most familiar with your notes after all."
+
|"Thank you~! It's a good thing we're learning the same language. I'm most familiar with your notes, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 885: Line 886:
 
|145|春希|Haruki
 
|145|春希|Haruki
 
|「…自分でノート取った方がもっと馴染むと思うぞ」
 
|「…自分でノート取った方がもっと馴染むと思うぞ」
|"... Although I'd prefer you familiarize yourself with your own notes."
+
|"...I'd prefer you start getting used to taking your own notes, though."
 
|}}
 
|}}
   
Line 891: Line 892:
 
|146||
 
|146||
 
|期末試験を週明けに控えた休日。<br>武也の訪問は、ある意味予定通りだった。
 
|期末試験を週明けに控えた休日。<br>武也の訪問は、ある意味予定通りだった。
|Today is a day off right before exam week. Takeya's visit now hardly comes as a surprise.
+
|Today’s a day off right before exam week. Takeya's visit now hardly comes as a surprise.
 
|}}
 
|}}
   
Line 909: Line 910:
 
|149||
 
|149||
 
|何しろ、クラスが違っても学部が違っても、<br>試験前に俺のノートを借りに来る習慣だけは、<br>付属の一年の頃からずっと変わらない。
 
|何しろ、クラスが違っても学部が違っても、<br>試験前に俺のノートを借りに来る習慣だけは、<br>付属の一年の頃からずっと変わらない。
|Even though our classes and majors are different, his habit of borrowing my notes before an exam hasn't changed since the first year of high school.
+
|Even though our courses and specializations are different,<br><br>his habit of borrowing my notes before an exam hasn't changed since the first year of high school.
 
|}}
 
|}}
   
Line 915: Line 916:
 
|150||
 
|150||
 
|大学一年の時、貸したレポートを丸写しにされて、<br>教授に呼び出された挙げ句、仲良く不可を食らった時は、<br>友情もろともこれっきりにしようかとも思ったけど…
 
|大学一年の時、貸したレポートを丸写しにされて、<br>教授に呼び出された挙げ句、仲良く不可を食らった時は、<br>友情もろともこれっきりにしようかとも思ったけど…
|During our first year in college, this guy borrowed my report, copied it word for word, and turned it in. When the professor called us in and failed us, I considered ending our friendship once and for all...
+
|During our first year in university, this guy borrowed the paper I wrote, copied it word for word, and turned it in.<br>When the professor called us in and gave us a failing grade, I considered ending our friendship once and for all...
 
|}}
 
|}}
   
Line 927: Line 928:
 
|152|春希|Haruki
 
|152|春希|Haruki
 
|「ん、探し物。<br>あと客扱いされたかったら手土産の一つでも持って来い」
 
|「ん、探し物。<br>あと客扱いされたかったら手土産の一つでも持って来い」
|"Uh, I'm looking for something. <br>Also, if you wanted to be treated as a guest, you should have brought a gift."
+
|"Uh, I'm looking for something. Also, if you wanted to be treated as a guest, you should have brought a gift."
 
|}}
 
|}}
   
Line 939: Line 940:
 
|154|春希|Haruki
 
|154|春希|Haruki
 
|「いらんわそんな もん!」
 
|「いらんわそんな もん!」
|"I don't want something so emotional!"
+
|"I don't want something so emotionally loaded!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 957: Line 958:
 
|157|春希|Haruki
 
|157|春希|Haruki
 
|「お前…ホントにいつか…」
 
|「お前…ホントにいつか…」
|"You... would you seriously..."
+
|"You... Would you seriously..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 963: Line 964:
 
|158|武也|Takeya
 
|158|武也|Takeya
 
|「そんなことよりこっちが聞いたことに答えろよ。<br>何探してるんだって?」
 
|「そんなことよりこっちが聞いたことに答えろよ。<br>何探してるんだって?」
|"Anyway, could you answer my question already? What are you looking for?"
+
|"Anyway, could you answer my question already?<br>What are you looking for?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 975: Line 976:
 
|160||
 
|160||
 
|と答えつつ、俺は探し物の手を一時休めて、<br>冷蔵庫から緑茶のペットボトルを取り出し<br>テーブルに置く。
 
|と答えつつ、俺は探し物の手を一時休めて、<br>冷蔵庫から緑茶のペットボトルを取り出し<br>テーブルに置く。
|As I answer him, I pause my search for a moment, and take out a bottle of green tea from the fridge to put on the table.
+
|As I answer him, I pause my search for a moment and take out a bottle of green tea from the fridge to put on the table.
 
|}}
 
|}}
   
Line 981: Line 982:
 
|161|武也|Takeya
 
|161|武也|Takeya
 
|「楽譜って…あ、ギターの?」
 
|「楽譜って…あ、ギターの?」
|"Sheet music... oh, for your guitar?"
+
|"Sheet music... Oh, for your guitar?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 987: Line 988:
 
|162|春希|Haruki
 
|162|春希|Haruki
 
|「ああ、付属の時に使ってたやつ。<br>お前が来るちょっと前から探し始めたんだけど…」
 
|「ああ、付属の時に使ってたやつ。<br>お前が来るちょっと前から探し始めたんだけど…」
|"Yeah, it's something I used during high school. <br>I'd just started looking it a moment before you arrived..."
+
|"Yeah, it's the one I used during high school. I'd just started looking for it a moment before you arrived..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 993: Line 994:
 
|163||
 
|163||
 
|そこにお茶請けっぽく置かれている<br>ピンクのリボンがついた紙包みを<br>必死で視界からそらしつつ…
 
|そこにお茶請けっぽく置かれている<br>ピンクのリボンがついた紙包みを<br>必死で視界からそらしつつ…
|I tried my best to avoid noticing it... <br>The snack he ate with his tea, the bag with the pink ribbon on it...
+
|I tried my best to avoid looking at it... The snack he ate with his tea, the bag with the pink ribbon on it...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,005: Line 1,006:
 
|165|春希|Haruki
 
|165|春希|Haruki
 
|「それはない。<br>俺、ここに越してきたとき、<br>自分の荷物をあっちに一つも残してないし」
 
|「それはない。<br>俺、ここに越してきたとき、<br>自分の荷物をあっちに一つも残してないし」
|"That's impossible. When I moved here, I made sure I brought absolutely everything."
+
|"That's impossible. When I moved here, I made sure<br>I brought absolutely everything."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,011: Line 1,012:
 
|166|武也|Takeya
 
|166|武也|Takeya
 
|「………どんだけ親と仲悪いんだよお前」
 
|「………どんだけ親と仲悪いんだよお前」
|"... How bad is your relationship with your family, anyway?"
+
|"...How bad is your relationship with your family, anyway?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,017: Line 1,018:
 
|167|春希|Haruki
 
|167|春希|Haruki
 
|「別に悪くないぞ。<br>お互いあまり興味がないだけで」
 
|「別に悪くないぞ。<br>お互いあまり興味がないだけで」
|"It's not that bad. <br>It's just that we're not interested in each other."
+
|"It's not that bad. It's just that we're not interested in each other."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,023: Line 1,024:
 
|168|武也|Takeya
 
|168|武也|Takeya
 
|「あまりじゃないだろ。<br>無関心にも程があるだろ」
 
|「あまりじゃないだろ。<br>無関心にも程があるだろ」
|"Doesn't seem like a lack of interest to me. <br>This is more like complete apathy."
+
|"Doesn't seem like a lack of interest to me. This is more like complete apathy."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,029: Line 1,030:
 
|169|春希|Haruki
 
|169|春希|Haruki
 
|「学費分は感謝してるし、<br>働くようになったら借りは返すつもりだし、<br>いよいよ介護が必要になったら帰る気だってある」
 
|「学費分は感謝してるし、<br>働くようになったら借りは返すつもりだし、<br>いよいよ介護が必要になったら帰る気だってある」
|"I'm grateful that they're willing to pay for my tuition. When I become independent, I plan on paying them back. And when they need someone to take care of them, I plan on going back too."
+
|"I'm grateful that they're willing to pay for my tuition. When I become independent, I plan on paying them back. And when they need someone to take care of them,<br>I plan on going back too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,035: Line 1,036:
 
|170|武也|Takeya
 
|170|武也|Takeya
 
|「そりゃお前が誰にでも持ってる義務感だ。<br>他人に対してはウザいほど干渉するくせに<br>なんで身内には…」
 
|「そりゃお前が誰にでも持ってる義務感だ。<br>他人に対してはウザいほど干渉するくせに<br>なんで身内には…」
|"You do that for everyone, acting like you have some obligation to do things. Even though you always butt into others' problems, why are you so cold to your own family...?"
+
|"You do that for everyone, acting like you have some obligation to do things. Even though you always butt into others' problems,<br>why are you so cold to your own family...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,041: Line 1,042:
 
|171|春希|Haruki
 
|171|春希|Haruki
 
|「あるはずなんだけどなぁ。<br>本当に、どこ行ったんだか」
 
|「あるはずなんだけどなぁ。<br>本当に、どこ行ったんだか」
|"It should be here... <br>Seriously, where did it go?"
+
|"It should be here... Seriously, where is it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,047: Line 1,048:
 
|172||
 
|172||
 
|楽譜も、親子の情愛も、なぁ…
 
|楽譜も、親子の情愛も、なぁ…
|Both the sheet music and family love, huh...
+
|A question I ask about my sheet music and my parental bond...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,059: Line 1,060:
 
|174|雪菜|Setsuna
 
|174|雪菜|Setsuna
 
|「も~、わかってるよ!<br>お風呂だったら後で入るから。<br>それより勝手に部屋に入ってこないでよ~」
 
|「も~、わかってるよ!<br>お風呂だったら後で入るから。<br>それより勝手に部屋に入ってこないでよ~」
|"Fine~ I get it already! <br>I'll go take a shower in a bit. <br>And don't just barge into my room~!"
+
|"Fine~! I get it already! I'll go take a bath in a bit. And don't just barge into my room~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,071: Line 1,072:
 
|176|雪菜|Setsuna
 
|176|雪菜|Setsuna
 
|「ちょっとぉ!<br>人が電話してるときにそんな話しないでよ」
 
|「ちょっとぉ!<br>人が電話してるときにそんな話しないでよ」
|"Wait! <br>Don't say something like that when I'm on the phone!"
+
|"Wait! Don't say something like that when I'm on the phone!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,077: Line 1,078:
 
|177|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|177|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「それに来週から試験なんでしょ?<br>なのに毎日長電話して…」
 
|「それに来週から試験なんでしょ?<br>なのに毎日長電話して…」
|"Besides, don't you have exams next week? <br>You've been staying up late on the phone for days now..."
+
|"Besides, don't you have exams next week? You've been staying up late on the phone for days now..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,083: Line 1,084:
 
|178|雪菜|Setsuna
 
|178|雪菜|Setsuna
 
|「ちゃんと試験勉強だってしてるから心配しないで。<br>ほら、出てって出てって」
 
|「ちゃんと試験勉強だってしてるから心配しないで。<br>ほら、出てって出てって」
|"I'm studying perfectly fine so don't you worry about that. Okay now, get out, out."
+
|"I'm studying perfectly fine, so don't you worry about that. Okay now, get out, just get out already."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,089: Line 1,090:
 
|179|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|179|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「とにかく今日は早く切るのよ?<br>電話代だって馬鹿にならないんだから」
 
|「とにかく今日は早く切るのよ?<br>電話代だって馬鹿にならないんだから」
|"Just, make sure you hang up earlier today, okay? <br>Our phone bill was quite expensive."
+
|"Just make sure you hang up earlier today, okay?<br>Our phone bill was quite expensive."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,095: Line 1,096:
 
|180|雪菜|Setsuna
 
|180|雪菜|Setsuna
 
|「そんなのわたしの勝手でしょ!<br>自分で払ってるんだから口出ししないで!」
 
|「そんなのわたしの勝手でしょ!<br>自分で払ってるんだから口出ししないで!」
|"I can decide that for myself! <br>I'm the one paying for it anyway, so you don't have to worry about it!"
+
|"I can decide that for myself! I'm the one paying for it anyway, so you don't have to worry about it!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,101: Line 1,102:
 
|181|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|181|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「…お父さんからもらったお小遣いでね。<br>とにかく夜更かしはやめなさい」
 
|「…お父さんからもらったお小遣いでね。<br>とにかく夜更かしはやめなさい」
|"... Paying with the money your dad gave you.<br>In any case, don't pull an all-nighter again, got it?"
+
|"...Paying with the money your dad gave you. In any case, don't pull an all-nighter again, okay?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,107: Line 1,108:
 
|182|雪菜|Setsuna
 
|182|雪菜|Setsuna
 
|「も~、うるさいなぁ!<br>………あ、ごめんね春希くん! 話の途中で」
 
|「も~、うるさいなぁ!<br>………あ、ごめんね春希くん! 話の途中で」
|"Jeez~, just give me a break! <br>... Ah, I'm sorry, Haruki-kun! I got interrupted."
+
|"Jeez~! Just give me a break! ...Ah, I'm sorry, Haruki-kun! I got interrupted."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,113: Line 1,114:
 
|183|春希|Haruki
 
|183|春希|Haruki
 
|「いや、別に…<br>それよりいいの?」
 
|「いや、別に…<br>それよりいいの?」
|"No, it's fine... <br>Is that really okay?"
+
|"No, it's fine... More importantly, is that really okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,125: Line 1,126:
 
|185|春希|Haruki
 
|185|春希|Haruki
 
|「いや…お風呂」
 
|「いや…お風呂」
|"Uh... showering?"
+
|"Well... your bath."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,131: Line 1,132:
 
|186|雪菜|Setsuna
 
|186|雪菜|Setsuna
 
|「っ…だ、大丈夫。<br>毎日ちゃんと入ってるから」
 
|「っ…だ、大丈夫。<br>毎日ちゃんと入ってるから」
|"Wh, n, no problem. <br>I'm doing it everyday!"
+
|"...! N-No problem. I'm properly taking baths every day!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,143: Line 1,144:
 
|188|雪菜|Setsuna
 
|188|雪菜|Setsuna
 
|「だからぁ、そんなこと心配しないでいいんだってば。<br>…それと、女の子のお風呂の話を引っ張らないの」
 
|「だからぁ、そんなこと心配しないでいいんだってば。<br>…それと、女の子のお風呂の話を引っ張らないの」
|"Like I said, don't worry about that. <br>... And also, you shouldn't talk about girls taking showers so casually."
+
|"Like I said, don't worry about that. ...And also, you shouldn't talk about girls taking baths so casually."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,155: Line 1,156:
 
|190|雪菜|Setsuna
 
|190|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、こっちこそごめんね。<br>恥ずかしいこと聞かれちゃったね」
 
|「ううん、こっちこそごめんね。<br>恥ずかしいこと聞かれちゃったね」
|"No, I'm the one who should apologize. <br>Sorry for making you hear something so embarrassing."
+
|"No, I'm the one who should apologize. Sorry for making you hear something so embarrassing."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,173: Line 1,174:
 
|193|春希|Haruki
 
|193|春希|Haruki
 
|「今日は別の曲に挑戦してみようかなと…<br>実はさっき、部屋から昔の楽譜を発掘してさ」
 
|「今日は別の曲に挑戦してみようかなと…<br>実はさっき、部屋から昔の楽譜を発掘してさ」
|"Today, I'd like to try playing a different song... <br>To tell you the truth, I only just found my old sheet music."
+
|"Today, I'd like to try playing a different song...<br>To tell you the truth, I only just found my old sheet music."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,197: Line 1,198:
 
|197||
 
|197||
 
|あるところには、溢れてるんだな。<br>親子の情愛ってやつは。
 
|あるところには、溢れてるんだな。<br>親子の情愛ってやつは。
  +
|There is this one place where familial love is abundant.
|At some point, there can be too much of it. <br>This thing called family love.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,209: Line 1,210:
 
|199|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|199|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「まったくもう…<br>雪菜ったら急にワガママになっちゃって。<br>なんだか昔に戻ったみたい」
 
|「まったくもう…<br>雪菜ったら急にワガママになっちゃって。<br>なんだか昔に戻ったみたい」
|"My goodness... <br>Setsuna's become so selfish all of a sudden. <br>It feels like she's back to how she used to be."
+
|"My goodness... Setsuna's become so selfish all of a sudden. It feels like she's back to how she used to be."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,215: Line 1,216:
 
|200|孝宏|Takahiro
 
|200|孝宏|Takahiro
 
|「昨日俺、朝4時まで勉強してたけど、<br>俺が寝るちょっと前までずっと電話してたぜ?」
 
|「昨日俺、朝4時まで勉強してたけど、<br>俺が寝るちょっと前までずっと電話してたぜ?」
|"Yesterday, I was studying until four. <br>When I went to sleep, she was still on the phone, you know?"
+
|"I was studying until 4 AM yesterday. When I went to sleep, she was still on the phone, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,227: Line 1,228:
 
|202|孝宏|Takahiro
 
|202|孝宏|Takahiro
 
|「ホントだって。<br>寝る前にトイレ行ったらさ、<br>姉ちゃんの部屋から灯りと声が漏れてて」
 
|「ホントだって。<br>寝る前にトイレ行ったらさ、<br>姉ちゃんの部屋から灯りと声が漏れてて」
|"It's true. When I went to the bathroom before going to sleep, there was still light and sound leaking out of her room."
+
|"It's true. When I went to the bathroom before going to sleep, there was still light and voices coming out of her room."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,233: Line 1,234:
 
|203|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|203|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|「孝宏がそんな遅くまで勉強してるなんて…<br>まるで受験生みたいな」
 
|「孝宏がそんな遅くまで勉強してるなんて…<br>まるで受験生みたいな」
|"I never thought you'd be studying so late... <br>It's like you're really preparing for your exams."
+
|"I never thought you'd be studying until so late... You're actually acting like a student who's having<br>an exam."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,251: Line 1,252:
 
|206|孝宏|Takahiro
 
|206|孝宏|Takahiro
 
|「今さら発情期ってのもなぁ…<br>ホント、あの二人っていつまでも仲いいよな」
 
|「今さら発情期ってのもなぁ…<br>ホント、あの二人っていつまでも仲いいよな」
|"I guess is what they call the honeymoon period... <br>Those two are always so close to each other."
+
|"I guess this is what they call the honeymoon period… Those two are always so close.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,263: Line 1,264:
 
|208|孝宏|Takahiro
 
|208|孝宏|Takahiro
 
|「あの調子だとさ、大学卒業したら<br>すぐ結婚したいとか言い出すんじゃない?」
 
|「あの調子だとさ、大学卒業したら<br>すぐ結婚したいとか言い出すんじゃない?」
|"If this keeps up, maybe they'll get married right after college, huh?"
+
|"If this keeps up, maybe they'll get married right after graduating from university, huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,275: Line 1,276:
 
|210|孝宏|Takahiro
 
|210|孝宏|Takahiro
 
|「母さんはそうかもしんないけど、<br>父さんは大変なことになるだろうなぁ」
 
|「母さんはそうかもしんないけど、<br>父さんは大変なことになるだろうなぁ」
|"Sure, you might be fine with it, <br>but dad might be annoying to deal with."
+
|"Sure, you might be fine with it, but Dad might be annoying to deal with."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,281: Line 1,282:
 
|211|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|211|雪菜の母|Setsuna's Mother
 
|[F16「…前みたいに隠れて泣いてられるよりは、<br>][F16そのくらい言ってくれる方がよっぽどいいよ」]
 
|[F16「…前みたいに隠れて泣いてられるよりは、<br>][F16そのくらい言ってくれる方がよっぽどいいよ」]
|[F16"...Compared to secretly crying like before, <br>I'd rather she speak to me like she does now."]
+
|[F16"I'd really prefer she spoke to me like she does now rather than hiding all the time and crying like she used to."]
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,287: Line 1,288:
 
|212|春希|Haruki
 
|212|春希|Haruki
 
|「…というわけで『見果てぬ夢』でした」
 
|「…というわけで『見果てぬ夢』でした」
|"... Thank you very much, that was 'The Unfulfilled Dream'."
+
|"...Thank you very much, that was The Unfulfilled Dream."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,293: Line 1,294:
 
|213|雪菜|Setsuna
 
|213|雪菜|Setsuna
 
|「すごいすごい~。<br>今日練習始めたばかりとは思えないよ」
 
|「すごいすごい~。<br>今日練習始めたばかりとは思えないよ」
|"That's amazing~ <br>It's hard to imagine you just started practicing this song today."
+
|"That's amazing~! It's hard to imagine you just started practicing this song today."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,299: Line 1,300:
 
|214|春希|Haruki
 
|214|春希|Haruki
 
|「それでも5箇所ほどトチってたけどな」
 
|「それでも5箇所ほどトチってたけどな」
|"But I still messed up five times."
+
|"I still ended up messing up five times, though."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,305: Line 1,306:
 
|215|雪菜|Setsuna
 
|215|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、良かった。<br>ほんと、どんどん上手くなってるよ春希くん」
 
|「ううん、良かった。<br>ほんと、どんどん上手くなってるよ春希くん」
|"No, this is great. <br>You're really getting the hang of this, Haruki-kun."
+
|"No, this is great. You're really getting the hang of this, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,311: Line 1,312:
 
|216|春希|Haruki
 
|216|春希|Haruki
 
|「ま、一応昔練習した曲だし、<br>なんとか指先が覚えてたみたいだな」
 
|「ま、一応昔練習した曲だし、<br>なんとか指先が覚えてたみたいだな」
|"Well, I have played this song before, so I suppose my fingers still have a little muscle memory left in them."
+
|"Well, I have played this song before, so I suppose<br>my fingers still have a little muscle memory left in them."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,323: Line 1,324:
 
|218||
 
|218||
 
|確か、一日10時間本気で練習すれば、<br>短い期間でも余裕で弾けるようになるはずだったっけ。
 
|確か、一日10時間本気で練習すれば、<br>短い期間でも余裕で弾けるようになるはずだったっけ。
|I now know for sure that I can easily learn the guitar in a short period of time, so long as I practice 10 hours a day.
+
|I now know for sure that I can easily learn the guitar in a short period of time, so long as I practice ten hours a day.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,329: Line 1,330:
 
|219||
 
|219||
 
|…あいつに言わせれば、<br>まだまだ努力不足ってことか。
 
|…あいつに言わせれば、<br>まだまだ努力不足ってことか。
|... And I bet she'd say something like, that's not nearly enough effort yet.
+
|...And I bet she'd say something like, that's not nearly enough effort yet.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,335: Line 1,336:
 
|220|雪菜|Setsuna
 
|220|雪菜|Setsuna
 
|「他にはどんな曲があった?<br>わたしの知ってるのが多いといいな」
 
|「他にはどんな曲があった?<br>わたしの知ってるのが多いといいな」
|"Do you know any other songs? <br>It'd be nice if it was a song I know."
+
|"Do you know any other songs? It'd be nice if it was a song I know."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,347: Line 1,348:
 
|222|雪菜|Setsuna
 
|222|雪菜|Setsuna
 
|「そうなんだ、楽しみ………あ、でも」
 
|「そうなんだ、楽しみ………あ、でも」
|"Is that so, I'm looking forward to it...... ah, but."
+
|"Is that so? I'm looking forward to it... Ah, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,359: Line 1,360:
 
|224|雪菜|Setsuna
 
|224|雪菜|Setsuna
 
|「そんなに新しい曲ばかり練習してたら、<br>春希くん、勉強する時間がなくなっちゃうね…」
 
|「そんなに新しい曲ばかり練習してたら、<br>春希くん、勉強する時間がなくなっちゃうね…」
|"You won't have time to study anymore, Haruki-kun. Especially If you practice so hard on these new songs."
+
|"You won't have time to study anymore, Haruki-kun. Especially if you practice so hard on these new songs."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,371: Line 1,372:
 
|226|雪菜|Setsuna
 
|226|雪菜|Setsuna
 
|「来週から試験なのに、<br>そこまで無理なんか言えるわけないよね」
 
|「来週から試験なのに、<br>そこまで無理なんか言えるわけないよね」
|"I can't make you do this. <br> There are even exams next week."
+
|"I can't make you do this knowing that you have exams next week.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,377: Line 1,378:
 
|227|春希|Haruki
 
|227|春希|Haruki
 
|「それは…」
 
|「それは…」
|"Speaking of that..."
+
|"That’s..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,383: Line 1,384:
 
|228|雪菜|Setsuna
 
|228|雪菜|Setsuna
 
|「ごめん、その…<br>春希くんの都合考えないで勝手なことばっかり」
 
|「ごめん、その…<br>春希くんの都合考えないで勝手なことばっかり」
|"I'm sorry, I... <br>I'm always being selfish and inconsiderate of you, Haruki kun."
+
|"I'm sorry, I... I'm always being selfish and inconsiderate of you, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,413: Line 1,414:
 
|233|雪菜|Setsuna
 
|233|雪菜|Setsuna
 
|「電話、かけたら…<br>声、聞こうなんてしたら…」
 
|「電話、かけたら…<br>声、聞こうなんてしたら…」
|"But I want to call you... <br>Because I want to hear your voice..."
+
|"To call you… so that I can hear your voice..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,437: Line 1,438:
 
|237||
 
|237||
 
|『こんなに遅くまで電話してたらいけないよね?<br>明日も大学あるのに』
 
|『こんなに遅くまで電話してたらいけないよね?<br>明日も大学あるのに』
|'Being on the phone this late is bad, right? <br>We still have class tomorrow.'
+
|”Being on the phone this late is bad, right? We still have to go to university tomorrow.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,443: Line 1,444:
 
|238||
 
|238||
 
|『こんな夜中にギターなんか弾いてたら、<br>お隣の人、迷惑だよね?』
 
|『こんな夜中にギターなんか弾いてたら、<br>お隣の人、迷惑だよね?』
|'Playing the guitar so late would cause trouble for your neighbors, right?'
+
|”Playing the guitar so late would cause trouble for your neighbors, right?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,449: Line 1,450:
 
|239||
 
|239||
 
|『もう、切らなきゃいけないよね…<br>毎日こんな長電話してたら、<br>春希くんの電話代、大変なことになっちゃうよね…?』
 
|『もう、切らなきゃいけないよね…<br>毎日こんな長電話してたら、<br>春希くんの電話代、大変なことになっちゃうよね…?』
|'We should probably hang up now... <br>If we have such long phone calls every day, your phone bill will be terrible, right Haruki-kun...?'
+
|”We should probably hang up now... If we have such long phone calls every day, your phone bill will be terrible, right, Haruki-kun...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,455: Line 1,456:
 
|240|雪菜|Setsuna
 
|240|雪菜|Setsuna
 
|「………っ」
 
|「………っ」
|"...... Ugh."
+
|"...Ugh."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,473: Line 1,474:
 
|243||
 
|243||
 
|優しいからこそ陥るジレンマ。<br>雪菜だからこそハマる落とし穴。
 
|優しいからこそ陥るジレンマ。<br>雪菜だからこそハマる落とし穴。
|Anyone with even a bit of compassion would fall into this dilemma, but for Setsuna it ends up being a true pitfall.
+
|Anyone with even a bit of compassion would fall into this dilemma, but for Setsuna, it ends up being a true pitfall.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,485: Line 1,486:
 
|245|雪菜|Setsuna
 
|245|雪菜|Setsuna
 
|「…んぅ?」
 
|「…んぅ?」
|"... Hm?"
+
|"...Hm?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,491: Line 1,492:
 
|246||
 
|246||
 
|でも、大丈夫。
 
|でも、大丈夫。
|But it's fine.
+
|But it's alright.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,515: Line 1,516:
 
|250|春希|Haruki
 
|250|春希|Haruki
 
|「試験期間中、電話したら駄目かな?<br>雪菜の声、聞きたいって言ったら駄目かな?」
 
|「試験期間中、電話したら駄目かな?<br>雪菜の声、聞きたいって言ったら駄目かな?」
|"Can't I call you during exam week? <br>Can't I say I want to hear your voice either, Setsuna?"
+
|"Can't I call you during exam week? Can't I say I want to hear your voice either, Setsuna?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,521: Line 1,522:
 
|251|雪菜|Setsuna
 
|251|雪菜|Setsuna
 
|「そ、それは…<br>わたしは全然構わないんだけど、<br>でも、春希くんは…」
 
|「そ、それは…<br>わたしは全然構わないんだけど、<br>でも、春希くんは…」
|"Th, that... <br>I mean, I don't mind at all but, Haruki kun, don't you..."
+
|"T-That's... I mean, I don't mind at all, but Haruki-kun, don't you..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,527: Line 1,528:
 
|252||
 
|252||
 
|なんて、治療法なんて大仰なものじゃない。<br>ただ、根気よく諭すだけ。
 
|なんて、治療法なんて大仰なものじゃない。<br>ただ、根気よく諭すだけ。
|Well, it's not much of a solution. <br>It's more like me holding my ground.
+
|Well, it's not much of a solution. It's more like I’m holding my ground.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,533: Line 1,534:
 
|253|春希|Haruki
 
|253|春希|Haruki
 
|「俺なら大丈夫。<br>雪菜が聴いてくれようがくれまいが、<br>練習を欠かすつもりはないから」
 
|「俺なら大丈夫。<br>雪菜が聴いてくれようがくれまいが、<br>練習を欠かすつもりはないから」
|"It's not a problem for me. <br>Because whether you listen or not, Setsuna, <br>I'm not planning on giving up my practicing."
+
|"It's not a problem for me. Because whether you listen or not, Setsuna, I'm not planning on giving up my practicing."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,539: Line 1,540:
 
|254|雪菜|Setsuna
 
|254|雪菜|Setsuna
 
|「ど、どうして…?」
 
|「ど、どうして…?」
|"Wh, why though...?"
+
|"Wh-Why though...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,545: Line 1,546:
 
|255|春希|Haruki
 
|255|春希|Haruki
 
|「どうしても何も、<br>楽器って毎日弾かないと一気に腕が落ちるから」
 
|「どうしても何も、<br>楽器って毎日弾かないと一気に腕が落ちるから」
|"There's no reason in particular. <br>I just get really rusty really fast with musical instruments unless I practice daily."
+
|"There's no reason in particular. I just get really rusty really fast with musical instruments unless<br>I practice daily."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,551: Line 1,552:
 
|256|雪菜|Setsuna
 
|256|雪菜|Setsuna
 
|「そ、そうなんだ…?」
 
|「そ、そうなんだ…?」
|"Is, is that so...?"
+
|"I-Is that so...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,557: Line 1,558:
 
|257||
 
|257||
 
|雪菜のせいじゃないんだって。
 
|雪菜のせいじゃないんだって。
|This isn't Setsuna's fault.
+
|This isn't Setsuna's fault, after all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,563: Line 1,564:
 
|258|春希|Haruki
 
|258|春希|Haruki
 
|「三年のブランクを少しずつ取り戻してるのに、<br>ここでまた練習やめたら元の木阿弥だし」
 
|「三年のブランクを少しずつ取り戻してるのに、<br>ここでまた練習やめたら元の木阿弥だし」
|"It's finally coming back to me after that three-year gap. If I just stop practicing now, everything will go waste."
+
|"It's finally coming back to me after that three-year hiatus. If I just stop practicing now, everything will go to waste."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,575: Line 1,576:
 
|260||
 
|260||
 
|俺が頑張るのは。<br>俺がサボるのは。<br>俺が、実りのないギターの練習を続けるのは…
 
|俺が頑張るのは。<br>俺がサボるのは。<br>俺が、実りのないギターの練習を続けるのは…
|The reason why I'll work hard. The reason why I slacked off. The reason why I continue this unproductive guitar practice...
+
|The reason why I'll work hard. The reason why<br>I slacked off. The reason why I continue this unproductive guitar practice...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,581: Line 1,582:
 
|261||
 
|261||
 
|雪菜のせいなんかじゃないって、<br>何度も何度も繰り返すだけ。
 
|雪菜のせいなんかじゃないって、<br>何度も何度も繰り返すだけ。
|It's not Setsuna's fault, I've tried to tell her that many times.
+
|I’ve tried to tell her so many times that none of this is her fault.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,587: Line 1,588:
 
|262|春希|Haruki
 
|262|春希|Haruki
 
|「ま、俺が勝手にやってることだけど」
 
|「ま、俺が勝手にやってることだけど」
|"Anyway, it's just something I've decided to do on my own."
+
|"Anyway, it's just something I've decided to do on<br>my own."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,611: Line 1,612:
 
|266|春希|Haruki
 
|266|春希|Haruki
 
|「………まぁな」
 
|「………まぁな」
|"... I guess, yeah."
+
|"...I guess, yeah."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,617: Line 1,618:
 
|267||
 
|267||
 
|そして、正直に認めるだけ。
 
|そして、正直に認めるだけ。
|And then, I can only admit honestly.
+
|And then I can only honestly admit my intent.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,623: Line 1,624:
 
|268||
 
|268||
 
|雪菜のせいじゃないけれど、<br>雪菜のためだって。
 
|雪菜のせいじゃないけれど、<br>雪菜のためだって。
|Even though it's not Setsuna's fault, I'm doing it for Setsuna.
+
|Even though it's not Setsuna's fault, I'm doing this for Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,629: Line 1,630:
 
|269||
 
|269||
 
|雪菜の気を引きたくてやってることだって。<br>雪菜のこと、好きだって…
 
|雪菜の気を引きたくてやってることだって。<br>雪菜のこと、好きだって…
|I want to get Setsuna's attention. Because I like Setsuna...
+
|I want to get Setsuna's attention. Because I love Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,635: Line 1,636:
 
|270|雪菜|Setsuna
 
|270|雪菜|Setsuna
 
|「わたしに聴かせるためだけに、<br>春希くん、一生懸命練習してるんだよね?」
 
|「わたしに聴かせるためだけに、<br>春希くん、一生懸命練習してるんだよね?」
|"It's for me to listen to, that's why you're practicing so hard, isn't it, Haruki kun?"
+
|"You’re practicing so hard because you want me to listen to you play, right, Haruki-kun?
  +
|match to 3906/333}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|271|春希|Haruki
 
|271|春希|Haruki
 
|「今のところ、他に聴いてくれる客もないし。<br>ついでに聴かせられる腕もない」
 
|「今のところ、他に聴いてくれる客もないし。<br>ついでに聴かせられる腕もない」
|"I'm not good enough to play for other audiences yet. <br>It's not worth their trouble to listen either."
+
|"I'm not good enough to play for other audiences yet.<br>It's not worth their trouble to listen either."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,647: Line 1,648:
 
|272|雪菜|Setsuna
 
|272|雪菜|Setsuna
 
|「…期末試験、手、抜こうと思ってるんだよね?」
 
|「…期末試験、手、抜こうと思ってるんだよね?」
|"... Don't tell me you're planning on giving up on the finals?"
+
|"...Don't tell me you're planning on giving up on the finals?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,653: Line 1,654:
 
|273|春希|Haruki
 
|273|春希|Haruki
 
|「まぁ、できる範囲で一生懸命やるけど?<br>でも大丈夫、もう必要な単位は取ったから、<br>落第することはないし」
 
|「まぁ、できる範囲で一生懸命やるけど?<br>でも大丈夫、もう必要な単位は取ったから、<br>落第することはないし」
|"Well, I'll work hard to a certain extent, you know? <br>It's not really a problem, I've already got the credit I need, so I won't fail for sure."
+
|"Well, I'll work hard to a certain extent, you know? It's not really a problem since I've already got the credits I need, though, so I definitely won’t fail."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,659: Line 1,660:
 
|274|雪菜|Setsuna
 
|274|雪菜|Setsuna
 
|「わ、わたしも…<br>わたしも、とっくに進級は確定してる!」
 
|「わ、わたしも…<br>わたしも、とっくに進級は確定してる!」
|"M, me too! I'll definitely pass too!"
+
|"M-Me too! My graduation has already been guaranteed too!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,665: Line 1,666:
 
|275|春希|Haruki
 
|275|春希|Haruki
 
|「お互い、頑張ったよな」
 
|「お互い、頑張ったよな」
|"It seems like our hard work's paid off."
+
|"It seems like our hard work has paid off."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,677: Line 1,678:
 
|277|春希|Haruki
 
|277|春希|Haruki
 
|「だったらさ…俺たちだって、<br>ご褒美として少しくらいサボったっていいだろ?」
 
|「だったらさ…俺たちだって、<br>ご褒美として少しくらいサボったっていいだろ?」
|"Well then... let's both reward ourselves a little by being lazy for a bit. Sounds good?"
+
|"Well then... Let's both reward ourselves a little<br>by lazing around for a bit. Sounds good?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,683: Line 1,684:
 
|278|雪菜|Setsuna
 
|278|雪菜|Setsuna
 
|「………ぅん」
 
|「………ぅん」
|"... Yeah!"
+
|"...Yeah!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,707: Line 1,708:
 
|282||
 
|282||
 
|荒れる彼女を慰めるためにギターの音色を聞かせたら、<br>いつの間にか、大人しく眠ってくれていたこと。
 
|荒れる彼女を慰めるためにギターの音色を聞かせたら、<br>いつの間にか、大人しく眠ってくれていたこと。
|How I did my best to play the guitar to calm her down, and how before I realized it, she'd peacefully fell asleep.
+
|I told him how I did my best to play the guitar to calm her down, and how before I realized it, she'd peacefully fallen asleep.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,713: Line 1,714:
 
|283||
 
|283||
 
|それ以来雪菜は毎日、<br>電話口で俺のギターが奏でる拙い子守唄をねだり、<br>そのくせ二人とも酷い夜更かしを繰り返していること。
 
|それ以来雪菜は毎日、<br>電話口で俺のギターが奏でる拙い子守唄をねだり、<br>そのくせ二人とも酷い夜更かしを繰り返していること。
|How from that day on, Setsuna would always ask to listen to my shoddy lullabies, causing us both to stay up until late into the night.
+
|I told him that since that day, Setsuna would always ask to listen to my shoddy lullabies, causing us both to stay up late into the night.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,719: Line 1,720:
 
|284||
 
|284||
 
|だから俺は、<br>これからもずっと雪菜を安心させてあげたくて、<br>新たなレパートリーを模索しているということ。
 
|だから俺は、<br>これからもずっと雪菜を安心させてあげたくて、<br>新たなレパートリーを模索しているということ。
|How ever since then, in order for me to put her mind to rest, I've tried to increase my repertoire of music.
+
|However, since then, in order for me to put her mind at rest, I've tried to increase my musical repertoire.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,731: Line 1,732:
 
|286|武也|Takeya
 
|286|武也|Takeya
 
|「…なんだそりゃ?<br>お前らは校庭の外れにある大きな樹の下で<br>女の子の方から告白してつきあい始めた中学生か?」
 
|「…なんだそりゃ?<br>お前らは校庭の外れにある大きな樹の下で<br>女の子の方から告白してつきあい始めた中学生か?」
|"... What the? Are you guys going along with that middle-school cliche of dating after the girl confesses to the guy under the large tree in the back of the school or something?"
+
|"...What the heck? Are you guys middle-schoolers or something?<br><br>Did you start dating after she confessed her love to you under the big tree behind the school too?"
  +
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,737: Line 1,739:
 
|287|春希|Haruki
 
|287|春希|Haruki
 
|「これでも飛躍的な進歩だよ。<br>…年末に千歩くらい後退した時と比べればな」
 
|「これでも飛躍的な進歩だよ。<br>…年末に千歩くらい後退した時と比べればな」
|"Even so, it's a gigantic leap forward. <br>... If you look back and compare it to what happened during the end of last year, at least."
+
|"Even so, it's a gigantic leap forward. ...If you look back and compare it to what happened during the end of last year, at least."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,743: Line 1,745:
 
|288|武也|Takeya
 
|288|武也|Takeya
 
|「前々からお前らはもどかしいって思ってたけど、<br>ここまで足踏みばっかだと、もう少女漫画だよな。<br>それもずっと昔の、目の中に星のあるようなやつ」
 
|「前々からお前らはもどかしいって思ってたけど、<br>ここまで足踏みばっかだと、もう少女漫画だよな。<br>それもずっと昔の、目の中に星のあるようなやつ」
|"Looking at the both of you and how neither of you have made any progress all this while has really been annoying me. What, is this some shoujo manga you're trying to rip off here? And I'm talking about the old-fashioned kind, the ones containing characters being starry-eyed and stuff, you know?"
+
|"The lack of progress from you two has been really annoying, but seeing you two being stuck at a standstill makes me feel like<br>I’m reading a shoujo manga. And I'm talking about<br>the classic kind, the ones with characters being starry-eyed and stuff, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,767: Line 1,769:
 
|292|武也|Takeya
 
|292|武也|Takeya
 
|「なぁ、春希。<br>お前、いつまでそんな“待ち”を続けるつもりだよ?」
 
|「なぁ、春希。<br>お前、いつまでそんな“待ち”を続けるつもりだよ?」
|"Hey, Haruki. <br>How long do you plan on 'waiting'?"
+
|"Hey, Haruki. How long do you plan on waiting?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,773: Line 1,775:
 
|293|春希|Haruki
 
|293|春希|Haruki
 
|「ずっとだよ…<br>雪菜がもう一度、前に進もうって気になってくれるまで」
 
|「ずっとだよ…<br>雪菜がもう一度、前に進もうって気になってくれるまで」
|"As long as it takes... <br>Until Setsuna can move forward once again."
+
|"As long as it takes... Until Setsuna can move forward once again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,821: Line 1,823:
 
|301|春希|Haruki
 
|301|春希|Haruki
 
|「それまでは、雪菜が求めてることも、<br>雪菜が逃げてることも、なんでも受け入れるって。<br>雪菜の言うことを全部肯定するって…」
 
|「それまでは、雪菜が求めてることも、<br>雪菜が逃げてることも、なんでも受け入れるって。<br>雪菜の言うことを全部肯定するって…」
|"And until then, whether Setsuna seeks me out, or whether Setsuna avoids me, I'll accept it. I'll listen to everything Setsuna has to say..."
+
|"And until then, whether Setsuna seeks me out, or whether Setsuna avoids me, I'll accept it. I'll listen to everything she has to say..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,827: Line 1,829:
 
|302|武也|Takeya
 
|302|武也|Takeya
 
|「それ…<br>下手したら、いつまでも何の結論も出さずに、<br>ダラダラと今の関係を続けるってことにならないか?」
 
|「それ…<br>下手したら、いつまでも何の結論も出さずに、<br>ダラダラと今の関係を続けるってことにならないか?」
|"But... If that doesn't go according to plan, you'll never get an answer. You're planning on letting this uncertain relationship last forever?"
+
|"But... if that doesn't go according to plan, you'll never get an answer. You're planning on letting this uncertain relationship last forever?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,833: Line 1,835:
 
|303|春希|Haruki
 
|303|春希|Haruki
 
|「そうなったらそうなったでいい。<br>とにかく、俺の焦りを雪菜に押しつけたくない。<br>…この前は、それで傷つけてしまったんだから」
 
|「そうなったらそうなったでいい。<br>とにかく、俺の焦りを雪菜に押しつけたくない。<br>…この前は、それで傷つけてしまったんだから」
|"If it comes down to that, I'll live with that. The point is, I don't want to pressure Setsuna any more. I've already hurt her once before like that."
+
|"If it comes down to that, I'll live with that. The point is, I don't want to pressure Setsuna anymore. I've already hurt her once before like that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,845: Line 1,847:
 
|305|春希|Haruki
 
|305|春希|Haruki
 
|「少なくとも三年…<br>雪菜が今まで苦しんだ分くらいは最低ノルマかなって」
 
|「少なくとも三年…<br>雪菜が今まで苦しんだ分くらいは最低ノルマかなって」
|"At least three years... <br>Compared to the pain Setsuna has endured so far, that is the very least I can hold out."
+
|"At least three years... Compared to the pain Setsuna has endured so far, that is the very least I can hold out for."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,851: Line 1,853:
 
|306|武也|Takeya
 
|306|武也|Takeya
 
|「お前はそれでもいいかもしんないけど…<br>それって雪菜ちゃんにとっては、三年プラス三年だぞ?<br>お前、あのコに六年待たせるつもりか?」
 
|「お前はそれでもいいかもしんないけど…<br>それって雪菜ちゃんにとっては、三年プラス三年だぞ?<br>お前、あのコに六年待たせるつもりか?」
|"That might work for you... <br>But to Setsuna-chan, it's been three years on top of the original three, you know? You plan on making that girl wait for six years?"
+
|"That might work for you... But to Setsuna-chan, it’ll be another three years on top of the original three, you know? You plan on making that girl wait for six years?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,875: Line 1,877:
 
|310|武也|Takeya
 
|310|武也|Takeya
 
|「…どした?」
 
|「…どした?」
|"... What now?"
+
|"...What now?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,881: Line 1,883:
 
|311|春希|Haruki
 
|311|春希|Haruki
 
|「見つけた…楽譜。<br>良かった、やっぱ捨ててなかった…」
 
|「見つけた…楽譜。<br>良かった、やっぱ捨ててなかった…」
|"Finally found it... my sheet music. <br>Thank goodness I didn't throw it away..."
+
|"I finally found it... my sheet music. Thank goodness<br>I didn't throw it away..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,887: Line 1,889:
 
|312|武也|Takeya
 
|312|武也|Takeya
 
|「…そうかよ。<br>それはおめでとう」
 
|「…そうかよ。<br>それはおめでとう」
|"... Really, now. <br>Well, congratulations."
+
|"...Really, now. Well, congratulations."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,893: Line 1,895:
 
|313|春希|Haruki
 
|313|春希|Haruki
 
|「ああ、サンキュ。<br>これでまた、雪菜に新しい曲を聴かせられる」
 
|「ああ、サンキュ。<br>これでまた、雪菜に新しい曲を聴かせられる」
|"Yeah, thank you. <br>Now there are new songs for Setsuna to listen to."
+
|"Yeah, thank you. Now there are new songs for Setsuna to listen to."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,899: Line 1,901:
 
|314|武也|Takeya
 
|314|武也|Takeya
 
|「っ…勝手にしろ!」
 
|「っ…勝手にしろ!」
|"......<br>Fine, suit yourself!"
+
|"...Fine, suit yourself!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,917: Line 1,919:
 
|317||
 
|317||
 
|夜中の演奏会が始まって一週間。<br>初めてノーミスで『WHITE ALBUM』を<br>クリアできた瞬間…
 
|夜中の演奏会が始まって一週間。<br>初めてノーミスで『WHITE ALBUM』を<br>クリアできた瞬間…
|It's been a week since these night concerts started. <br>For the first time, I managed to play 'White Album' without any mistakes...
+
|It's been a week since these night concerts started.<br>For the first time, I managed to play White Album without any mistakes...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,959: Line 1,961:
 
|324|雪菜|Setsuna
 
|324|雪菜|Setsuna
 
|「明日も、明後日も…<br>試験が始まっても、終わっても…<br>これからも、ずっと、電話してくれるんだね?」
 
|「明日も、明後日も…<br>試験が始まっても、終わっても…<br>これからも、ずっと、電話してくれるんだね?」
|"Tomorrow, and the day after tomorrow... <br>Even when exams start and after they end... <br>From now on, you'll keep calling me, right?"
+
|"Tomorrow, and the day after tomorrow... Even when exams start and after they end... From now on, you'll keep calling me, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,965: Line 1,967:
 
|325|春希|Haruki
 
|325|春希|Haruki
 
|「ああ…<br>雪菜が、もう掛けてこないでって言うまでは」
 
|「ああ…<br>雪菜が、もう掛けてこないでって言うまでは」
|"Yeah... <br>I'll keep calling you until you ask me to stop, Setsuna."
+
|"Yeah... I'll keep calling you until you ask me to stop, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,977: Line 1,979:
 
|327|春希|Haruki
 
|327|春希|Haruki
 
|「今、定額通話のいいのを探してる。<br>見つかったら一緒に契約しよう」
 
|「今、定額通話のいいのを探してる。<br>見つかったら一緒に契約しよう」
|"I'm looking for a flat-rate bundle right now. <br>When I find it, let's go sign up together?"
+
|"I'm looking for a flat-rate package right now.<br>Let’s go sign up together when I find one, okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,983: Line 1,985:
 
|328|雪菜|Setsuna
 
|328|雪菜|Setsuna
 
|「毎日たくさんの時間取られて、<br>毎晩夜更かしして…辛くない?」
 
|「毎日たくさんの時間取られて、<br>毎晩夜更かしして…辛くない?」
|"Even though this takes up so much of your time, even though this lasts until late every night... isn't this hard on you?"
+
|"Isn’t this hard on you…? Having so much of your time taken away, and enduring all these all-nighters...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,989: Line 1,991:
 
|329|春希|Haruki
 
|329|春希|Haruki
 
|「バイトも必要なものだけに整理したし、<br>自分の時間の使い方も色々と見直した。<br>…雪菜との時間をたくさん取れるように」
 
|「バイトも必要なものだけに整理したし、<br>自分の時間の使い方も色々と見直した。<br>…雪菜との時間をたくさん取れるように」
|"I've already covered my bases at my part-time jobs, and I've thought a lot about how I should spend my free time. <br>... I plan to spend it with you, Setsuna."
+
|"I've already covered my bases at my part-time jobs, and I've thought a lot about how I should spend my free time. ...I plan to spend it with you, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,995: Line 1,997:
 
|330|雪菜|Setsuna
 
|330|雪菜|Setsuna
 
|「毎日電話して欲しいなんて…<br>そんなワガママ言う女の子のこと、<br>呆れちゃったりしない?」
 
|「毎日電話して欲しいなんて…<br>そんなワガママ言う女の子のこと、<br>呆れちゃったりしない?」
|"A girl who makes you call her every day and always acts so selfishly... Wouldn't that bother you?"
+
|"A girl who makes you call her every day and always acts so selfishly... Isn’t that bothering you?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,001: Line 2,003:
 
|331|春希|Haruki
 
|331|春希|Haruki
 
|「しない。<br>好きな女の子のワガママなら」
 
|「しない。<br>好きな女の子のワガママなら」
|"Of course not. <br>Because it's the girl I like who's being selfish."
+
|"Of course not. Because it's the girl I like who's being selfish."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,007: Line 2,009:
 
|332|雪菜|Setsuna
 
|332|雪菜|Setsuna
 
|「っ…ストレートだね」
 
|「っ…ストレートだね」
|"...!<br>That was pretty straightforward."
+
|"...! That was pretty direct."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,019: Line 2,021:
 
|334||
 
|334||
 
|…武也の言通り、古臭い漫画みたいだってわかってる。
 
|…武也の言通り、古臭い漫画みたいだってわかってる。
|... Takeya was right, this is just like one of those old-fashioned manga.
+
|...This really does feel like one of those old classic manga, just like Takeya said.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,037: Line 2,039:
 
|337||
 
|337||
 
|ここまで読者の期待を裏切り続ける彼氏役なんて、<br>とっくに物語から弾き出されてるか、<br>物語そのものが打ち切られたっておかしくなかった。
 
|ここまで読者の期待を裏切り続ける彼氏役なんて、<br>とっくに物語から弾き出されてるか、<br>物語そのものが打ち切られたっておかしくなかった。
|If the boyfriend character continued to completely betray the readers' expectations like this, he'd probably be cut from the script by now. In fact, it wouldn't even be surprising if the whole story were scrapped.
+
|If the boyfriend character continued to completely betray the readers' expectations like this, he'd probably be cut from the script by now. In fact, it wouldn't even be surprising if the whole story was scrapped.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,043: Line 2,045:
 
|338|雪菜|Setsuna
 
|338|雪菜|Setsuna
 
|「ありがとう。<br>わたし、わたし…とっても嬉しい。<br>本当に、嬉しいんだよ?」
 
|「ありがとう。<br>わたし、わたし…とっても嬉しい。<br>本当に、嬉しいんだよ?」
|"Thank you... <br>I... I'm so happy to hear that. <br>I really mean it, I'm so happy!"
+
|"Thank you... I... I'm so happy to hear that. I really mean it, I'm so happy!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,061: Line 2,063:
 
|341||
 
|341||
 
|美少女で、学園のアイドルで…<br>本来なら主人公のライバルに収まりそうな<br>高嶺の花の女の子が。
 
|美少女で、学園のアイドルで…<br>本来なら主人公のライバルに収まりそうな<br>高嶺の花の女の子が。
|A beautiful girl, and the school idol at that...<br>When you think about it, she'd sooner fit the the image of the main heroine's rival, this girl who's beyond anyone's reach.
+
|A beautiful girl, and the school idol at that...<br>When you think about it, she's actually the fitting image of a rival to the main heroine,<br>an unattainable flower.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,067: Line 2,069:
 
|342|雪菜|Setsuna
 
|342|雪菜|Setsuna
 
|「で、でもわたし、その…」
 
|「で、でもわたし、その…」
|"B, but I, well..."
+
|"B-But I, well..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,079: Line 2,081:
 
|344|雪菜|Setsuna
 
|344|雪菜|Setsuna
 
|「ごめんなさい…<br>気持ちは、とっくの昔に決まってるの。<br>あとは、それを伝えるだけなのに…」
 
|「ごめんなさい…<br>気持ちは、とっくの昔に決まってるの。<br>あとは、それを伝えるだけなのに…」
|"I'm sorry... <br>Even though I made up my mind a long time ago. <br>I know that all there's left for is to simply say it, but..."
+
|"I'm sorry... My feelings were decided a long time ago. All that’s left is simply to convey them to you, yet..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,085: Line 2,087:
 
|345||
 
|345||
 
|勉強しか取り柄のない、平凡なくせに移り気な…<br>本来なら目立たない脇役に収まりそうな<br>普通の男の子に、いつまでも引きずられていたから。
 
|勉強しか取り柄のない、平凡なくせに移り気な…<br>本来なら目立たない脇役に収まりそうな<br>普通の男の子に、いつまでも引きずられていたから。
|And yet she fell for a perfectly normal boy who was good at nothing but studying... All this time, she's been chained to this person that's so mediocre and fickle that one could only imagine him as an inconspicuous side character.
+
|And yet, she fell for a perfectly normal guy who was good at nothing but studying... All this time, she's been chained to this person<br>that's so mediocre and fickle that one could only imagine him as an inconspicuous side character.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,091: Line 2,093:
 
|346|春希|Haruki
 
|346|春希|Haruki
 
|「だからいいんだって。わかってる。<br>もともと俺のまいた種だし」
 
|「だからいいんだって。わかってる。<br>もともと俺のまいた種だし」
|"I'm telling you, it's fine. I understand. <br>I started this, in any case."
+
|"I'm telling you, it's fine. I understand. I started this, in any case."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,097: Line 2,099:
 
|347|雪菜|Setsuna
 
|347|雪菜|Setsuna
 
|「ふふ…<br>本当に、どうしようもないね、わたし」
 
|「ふふ…<br>本当に、どうしようもないね、わたし」
|"Haha... <br>I'm really useless, huh?"
+
|"Haha... I'm really useless, huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,109: Line 2,111:
 
|349||
 
|349||
 
|いい加減、誰かが軌道修正しないと、<br>今度こそ読者に見捨てられ、<br>打ち切りになるって誰もがわかってる。
 
|いい加減、誰かが軌道修正しないと、<br>今度こそ読者に見捨てられ、<br>打ち切りになるって誰もがわかってる。
|And everyone knows perfectly well that if no one fixes this situation, the manga will definitely be abandoned by the readers, and then cancelled altogether.
+
|And everyone knows perfectly well that if no one fixes this situation, the manga will definitely be abandoned by the readers and end up being canceled altogether.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,115: Line 2,117:
 
|350||
 
|350||
 
|でも、じゃあ誰が軌道修正をすればいいのかって…?
 
|でも、じゃあ誰が軌道修正をすればいいのかって…?
|But, who could possibly set this on the right track...?
+
|But who could possibly set this on the right track...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,121: Line 2,123:
 
|351|雪菜|Setsuna
 
|351|雪菜|Setsuna
 
|「ねぇ、本当にいいの春希くん?<br>こんな酷いワガママ、全部受け入れちゃって」
 
|「ねぇ、本当にいいの春希くん?<br>こんな酷いワガママ、全部受け入れちゃって」
|"Hey, is this really fine, Haruki kun? <br>Can you really handle all these terribly selfish requests of mine?"
+
|"Hey, is this really fine, Haruki-kun? Can you really handle all these terribly selfish requests of mine?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,127: Line 2,129:
 
|352|春希|Haruki
 
|352|春希|Haruki
 
|「いいんだよ。<br>それが俺の望みなんだから」
 
|「いいんだよ。<br>それが俺の望みなんだから」
|"It's fine. <br>It's exactly what I want."
+
|"It's fine. It's exactly what I want."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,133: Line 2,135:
 
|353||
 
|353||
 
|作者であるはずの運命の神様は、とうに物語を投げ出し、<br>これからの展開をキャラクターに預けてしまってる。
 
|作者であるはずの運命の神様は、とうに物語を投げ出し、<br>これからの展開をキャラクターに預けてしまってる。
|The author is supposed to be a god in charge of fate, yet he abandoned this story and let the characters he created play out its continuation.
+
|The author, who was supposed to weave fate at his whim, ended up abandoning this story long ago, leaving the characters he created to play out its continuation.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,139: Line 2,141:
 
|354|雪菜|Setsuna
 
|354|雪菜|Setsuna
 
|「あなたの気持ちだけ言わせて、<br>あなたに負担ばかり求めて、<br>自分は何も差し出さない…こんな悪女なのに?」
 
|「あなたの気持ちだけ言わせて、<br>あなたに負担ばかり求めて、<br>自分は何も差し出さない…こんな悪女なのに?」
|"Even though I said it's for your sake, even though all I'm doing is burdening you and can't even offer anything in return... Even though I'm such a terrible girl?"
+
|"Even though I’m a terrible girl... who listens to your feelings without answering them, and is constantly burdening you without giving anything in return?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,145: Line 2,147:
 
|355|春希|Haruki
 
|355|春希|Haruki
 
|「でも、俺にとってかけがえのない、<br>世界でたった一人の悪女だ。<br>だから、何が何でも受け入れるよ」
 
|「でも、俺にとってかけがえのない、<br>世界でたった一人の悪女だ。<br>だから、何が何でも受け入れるよ」
|"Then again, the way I see it, you're the one and only terrible girl in this entire world for me. I'll accept everything, no matter what."
+
|"Then again, the way I see it, you're the one and only terrible girl in this entire world for me. That’s why I'll accept everything, no matter what."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,151: Line 2,153:
 
|356||
 
|356||
 
|ちょっと不良っぽいライバルは第1部で退場してて、<br>今後、この物語に関わってくることはないだろう。
 
|ちょっと不良っぽいライバルは第1部で退場してて、<br>今後、この物語に関わってくることはないだろう。
|Not to mention, her somewhat delinquent-like rival has already stepped off the stage after the first act.<br>We probably won't be seeing her reappear in this story, right?
+
|Not to mention, her somewhat delinquent-like rival has already stepped off the stage after the first act.<br>We probably won't be seeing her reappear in this story.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,157: Line 2,159:
 
|357|雪菜|Setsuna
 
|357|雪菜|Setsuna
 
|「っ…そんなこと言われると、<br>わたし、果てしなくワガママになっちゃうよ?」
 
|「っ…そんなこと言われると、<br>わたし、果てしなくワガママになっちゃうよ?」
|"...!<br> If you say things like that, my selfishness will know no end, all right?"
+
|"...! If you say things like that, my selfishness will know no end, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,169: Line 2,171:
 
|359|雪菜|Setsuna
 
|359|雪菜|Setsuna
 
|「何もかも、自分の思い通りにしたくて、<br>どうしようもなくあなたを困らせるかも」
 
|「何もかも、自分の思い通りにしたくて、<br>どうしようもなくあなたを困らせるかも」
|"No matter what happens, I'll just do as I wish. I'll probably cause a lot of trouble for you!"
+
|"I might end up wanting everything done my way and cause you an unbelievable amount of trouble.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,187: Line 2,189:
 
|362||
 
|362||
 
|そして主人公は、第1部の劇的なだけの展開と、<br>第2部での作者の迷走と停滞のせいで、<br>すっかり物語を転がす元気を、勇気をなくしてしまった。
 
|そして主人公は、第1部の劇的なだけの展開と、<br>第2部での作者の迷走と停滞のせいで、<br>すっかり物語を転がす元気を、勇気をなくしてしまった。
|And thus the heroine, as a result of all the dramatic plot twists in the first act, and the writer's stagnation and loss of inspiration in the second act, has completely lost all her will and courage to continue the story.
+
|And thus the heroine, as a result of all the dramatic plot twists in the first act, and the writer's stagnation and loss of inspiration in the second,<br>has completely lost all her will and courage to continue the story.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,211: Line 2,213:
 
|366||
 
|366||
 
|でも、別にそれでいいじゃないか。<br>今さらテコ入れなんて、しなくて構わない。
 
|でも、別にそれでいいじゃないか。<br>今さらテコ入れなんて、しなくて構わない。
|But isn't this just fine? <br>At this point, who cares if anyone is trying to set it back on track?
+
|But so what? Nothing needs to be set back on track at this stage.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,241: Line 2,243:
 
|371||
 
|371||
 
|それがたとえ、囚われたままだとか、<br>生殺しとか、そういう類のものであったとしても。
 
|それがたとえ、囚われたままだとか、<br>生殺しとか、そういう類のものであったとしても。
|Even if it feels like spending our lives in prison, or if it feels like we're half-dead...
+
|Even if it’s like spending our lives in prison, or being caught in an endless limbo...
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,253: Line 2,255:
 
|373||
 
|373||
 
|そうやって俺たちは、ファンも作者もライバルキャラも<br>介入することのない、展開の止まったままの物語の中で、<br>いつまでもこそばゆいキャラクターを演じ続ける。
 
|そうやって俺たちは、ファンも作者もライバルキャラも<br>介入することのない、展開の止まったままの物語の中で、<br>いつまでもこそばゆいキャラクターを演じ続ける。
|That way, no fans, or rivals, or even the writer can get between us. In a stagnated story, we can keep pretending to be shy characters forever.
+
|That way, no fans, rivals, or even the writer can get between us. In a stagnant story, we can keep pretending to be shy characters forever.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,265: Line 2,267:
 
|375|雪菜|Setsuna
 
|375|雪菜|Setsuna
 
|「………うん」
 
|「………うん」
|"... Okay!"
+
|"...Okay!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,295: Line 2,297:
 
|380|雪菜|Setsuna
 
|380|雪菜|Setsuna
 
|「っ…ぅ、ぅん…っ」
 
|「っ…ぅ、ぅん…っ」
|"Uu... uu...Mm..."
+
|"Uu... uu… Mm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,301: Line 2,303:
 
|381||
 
|381||
 
|謙遜でも、照れ隠しでもない。<br>本当に、謝る必要なんかないんだよ、雪菜。
 
|謙遜でも、照れ隠しでもない。<br>本当に、謝る必要なんかないんだよ、雪菜。
|I'm not being modest or trying to hide my embarrassment.<br>I really just think you don't need to apologize to me, Setsuna.
+
|I'm not being modest or trying to hide my embarrassment. I really just think you don't<br>need to apologize to me, Setsuna.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,307: Line 2,309:
 
|382||
 
|382||
 
|だって俺は、『待ってる』だなんて<br>心の広いことを言ってるふりをして、<br>ただ、打ち切りの危機から逃げてるだけなんだ。
 
|だって俺は、『待ってる』だなんて<br>心の広いことを言ってるふりをして、<br>ただ、打ち切りの危機から逃げてるだけなんだ。
|Because I'm just pretending to say something as generous as 'I'll be waiting', when in truth all I'm really doing is trying to escape from the risk of being rejected.
+
|Because I'm just pretending to say something as generous as “I'll be waiting,”<br><br>when in truth, all I'm really doing is trying to escape from the risk of being rejected.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,313: Line 2,315:
 
|383||
 
|383||
 
|『主人公に二度と会えなくなるかもしれない』なんて、<br>そんな絶望的な急展開を避けてるだけなんだ。
 
|『主人公に二度と会えなくなるかもしれない』なんて、<br>そんな絶望的な急展開を避けてるだけなんだ。
|'Maybe I'll never see the heroine ever again...'<br>That's the sort of hopeless situation that I'm trying to avoid.
+
|”Maybe I'll never see the heroine ever again…” That's the sort of hopeless situation that I'm trying to avoid.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,325: Line 2,327:
 
|385|雪菜|Setsuna
 
|385|雪菜|Setsuna
 
|「それでね、昨日弾いてくれたのは、<br>これまた昔の曲だったんだけどね。<br>緒方英二の…覚えてるかな?」
 
|「それでね、昨日弾いてくれたのは、<br>これまた昔の曲だったんだけどね。<br>緒方英二の…覚えてるかな?」
|"And then, yesterday, he played a very old song for me. <br>It's by Ogata Eiji... do you remember?"
+
|"And then, yesterday, he played another very old song for me. It's by Ogata Eiji... do you remember?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,337: Line 2,339:
 
|387|雪菜|Setsuna
 
|387|雪菜|Setsuna
 
|「どうしたの依緒?<br>そんな呆れたみたいな顔して」
 
|「どうしたの依緒?<br>そんな呆れたみたいな顔して」
|"What's wrong, Io? <br>Why do you seem so surprised?"
+
|"What's the matter, Io? Why do you seem so taken aback?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,343: Line 2,345:
 
|388|依緒|Io
 
|388|依緒|Io
 
|「…呆れてるのよ。<br>あんたたち、試験の真っ最中にまで、<br>そんなおままごと続けてんの?」
 
|「…呆れてるのよ。<br>あんたたち、試験の真っ最中にまで、<br>そんなおままごと続けてんの?」
|"...Of course I'm surprised. <br>We're about to do finals and look at you two, <br>still playing around like that."
+
|"...Of course I'm taken aback. Finals are about to start and you two are still fooling around like that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,349: Line 2,351:
 
|389|雪菜|Setsuna
 
|389|雪菜|Setsuna
 
|「やだなぁ…そんなんじゃないよ。<br>普通に電話してるだけだって」
 
|「やだなぁ…そんなんじゃないよ。<br>普通に電話してるだけだって」
|"It's not like that... it's not what you think. <br>We were just having a normal conversation over the phone."
+
|"Aw, come on... It's not what you think. We were just having a normal conversation over the phone."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,355: Line 2,357:
 
|390|依緒|Io
 
|390|依緒|Io
 
|「そこは照れるところじゃないってこと、<br>雪菜わかってとぼけてるよね?」
 
|「そこは照れるところじゃないってこと、<br>雪菜わかってとぼけてるよね?」
|"That's not something to be shy about. <br>Setsuna, you're doing this on purpose, aren't you?"
+
|"That wasn’t the point of my statement, Setsuna. You're playing dumb on purpose, aren't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,367: Line 2,369:
 
|392|依緒|Io
 
|392|依緒|Io
 
|「そんな停滞でいいの?<br>雪菜も、春希も」
 
|「そんな停滞でいいの?<br>雪菜も、春希も」
|"Is stalling like this okay? <br>For either Haruki or you?"
+
|"Is stalling like this okay, Setsuna? For either Haruki or you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,373: Line 2,375:
 
|393|雪菜|Setsuna
 
|393|雪菜|Setsuna
 
|「でも、わたし逃げるのをやめた。<br>依緒に怒られてから、少しだけ変わったよ」
 
|「でも、わたし逃げるのをやめた。<br>依緒に怒られてから、少しだけ変わったよ」
|"But I'm no longer running away. <br>Things got better because you got mad last time."
+
|"But I'm no longer running away. Things got a bit better because you got mad at me last time, Io."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,379: Line 2,381:
 
|394|依緒|Io
 
|394|依緒|Io
 
|「確かに雪菜は立ち止まったかもしれない。<br>けれど今度は、春希にも止まれって命令したんだよ」
 
|「確かに雪菜は立ち止まったかもしれない。<br>けれど今度は、春希にも止まれって命令したんだよ」
|"Sure, you're not running away. <br>But this time, you've also forced Haruki to not move forward either."
+
|"Sure, perhaps you're not running away anymore. But this time, you've also forced Haruki to stop moving."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,391: Line 2,393:
 
|396|依緒|Io
 
|396|依緒|Io
 
|「それって、進んでるようで<br>結局何も縮まってないじゃない」
 
|「それって、進んでるようで<br>結局何も縮まってないじゃない」
|"If it's like this, rather than taking a step forward, <br>isn't it more like you two haven't gotten any closer at all?"
+
|"Well, rather than taking a step forward, isn't it more like you two haven't gotten any closer at all?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,397: Line 2,399:
 
|397|雪菜|Setsuna
 
|397|雪菜|Setsuna
 
|「そんなことないよ…<br>時間が解決してくれる」
 
|「そんなことないよ…<br>時間が解決してくれる」
|"It's not like that... <br>Time will solve everything."
+
|"It's not like that... Time will solve everything."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,403: Line 2,405:
 
|398|依緒|Io
 
|398|依緒|Io
 
|「絶対?」
 
|「絶対?」
|"You sure?"
+
|"Are you sure?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,409: Line 2,411:
 
|399|雪菜|Setsuna
 
|399|雪菜|Setsuna
 
|「きっと、多分、もしかしたら…」
 
|「きっと、多分、もしかしたら…」
|"It will, most likely, probably..."
+
|"It will! Most likely... Probably...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,415: Line 2,417:
 
|400|依緒|Io
 
|400|依緒|Io
 
|「またそれ?<br>『いつ』って保証のない希望的観測なんて、<br>アテになるわけないでしょ?」
 
|「またそれ?<br>『いつ』って保証のない希望的観測なんて、<br>アテになるわけないでしょ?」
|"That again? <br>Hoping for 'when' things will happen, <br>that can't be your goal, right?"
+
|"This again? Wishfully thinking about when something will happen can't possibly be your goal, right?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,421: Line 2,423:
 
|401|雪菜|Setsuna
 
|401|雪菜|Setsuna
 
|「そんなこと…ないと思わないでも…」
 
|「そんなこと…ないと思わないでも…」
|"Things like that... it's not like I haven't thought about it before..."
+
|"That's not... I mean, I've given it some thought, but..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,427: Line 2,429:
 
|402|依緒|Io
 
|402|依緒|Io
 
|「あ~もう、ちょっとは進展してると思ったのになぁ。<br>ほんっとにこんなちょびっととは思わなかった」
 
|「あ~もう、ちょっとは進展してると思ったのになぁ。<br>ほんっとにこんなちょびっととは思わなかった」
|"Ah~ what is this! Just when I thought you two were making progress. <br>I never knew the progress would be this little."
+
|"Ah~ jeez! And just when I thought you two were making progress. I really didn’t think it would be so miniscule, though.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,439: Line 2,441:
 
|404|依緒|Io
 
|404|依緒|Io
 
|「春希も春希だよ。<br>介入するなって言うから見守ってたけど、<br>こりゃもう任せてらんないよやっぱり…」
 
|「春希も春希だよ。<br>介入するなって言うから見守ってたけど、<br>こりゃもう任せてらんないよやっぱり…」
|"Haruki too. <br>Even though he told us to just observe and not to interfere, <br>but this is just unbearable to watch..."
+
|"And Haruki's being his usual self too. I know he told us to just observe and not to interfere, but we just can't expect you two to resolve it yourselves."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,451: Line 2,453:
 
|406|依緒|Io
 
|406|依緒|Io
 
|「ちょっと二人で話し合う機会作ってみるわ。<br>そうだなぁ、試験が終わったら四人でさ…」
 
|「ちょっと二人で話し合う機会作ってみるわ。<br>そうだなぁ、試験が終わったら四人でさ…」
|"I'll give you an opportunity for you two to talk things out. <br>Oh, after exams we four should..."
+
|"I'll give you an opportunity for you two to talk things out. Right, after exams all four of us should..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,469: Line 2,471:
 
|409|雪菜|Setsuna
 
|409|雪菜|Setsuna
 
|「今のわたし、毎日が凄く楽しいんだよ?<br>ぬるま湯が、とっても気持ちいいんだよ?」
 
|「今のわたし、毎日が凄く楽しいんだよ?<br>ぬるま湯が、とっても気持ちいいんだよ?」
|"I'm very happy every day you know? <br>This casual feeling around us is very comfortable, you know?"
+
|"Lately, I've been happy just about every day, okay?<br>This relaxed feeling between us is very comfortable, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,475: Line 2,477:
 
|410|依緒|Io
 
|410|依緒|Io
 
|「だからそれは、春希にとっては生殺し…」
 
|「だからそれは、春希にとっては生殺し…」
|"That's because for Haruki, this is just tortu..."
+
|"Because for Haruki, this is just tortu..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,481: Line 2,483:
 
|411|雪菜|Setsuna
 
|411|雪菜|Setsuna
 
|「春希くん、待っててくれるって言ったもん。<br>わたしが決断するまで、ずっと…」
 
|「春希くん、待っててくれるって言ったもん。<br>わたしが決断するまで、ずっと…」
|"Haruki kun said he'll wait for me. <br>Until I made up my mind, he will continue to..."
+
|"Haruki-kun said he'd wait for me! Until I've made up my mind, he will continue to..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,487: Line 2,489:
 
|412|依緒|Io
 
|412|依緒|Io
 
|[F16「あの馬鹿…<br>][F16なんでいつもいつもそうやって自分を追い込むんだ。<br>][F16自傷癖でもあるのかあいつは」]
 
|[F16「あの馬鹿…<br>][F16なんでいつもいつもそうやって自分を追い込むんだ。<br>][F16自傷癖でもあるのかあいつは」]
|[F16 "That idiot... <br> Why does he always force himself into these situations?]<br>[F16 Does he enjoy hurting himself that much?]"
+
|[F16"That idiot... Why does he always force himself into a corner like that? Does he enjoy hurting himself that much?"]
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,493: Line 2,495:
 
|413|雪菜|Setsuna
 
|413|雪菜|Setsuna
 
|「彼、凄く優しくしてくれる。<br>わたしがずっと求めてきたことをしてくれる。<br>…嬉しい」
 
|「彼、凄く優しくしてくれる。<br>わたしがずっと求めてきたことをしてくれる。<br>…嬉しい」
|"He's been very kind to me. <br>He gave me something I've longed for. <br>...I'm really happy."
+
|"He's been very nice to me. He gave me something I've longed for. ...I'm really happy."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,499: Line 2,501:
 
|414|依緒|Io
 
|414|依緒|Io
 
|「だったら応えてあげなよ」
 
|「だったら応えてあげなよ」
|"Then give him a reply."
+
|"Then give him a reply."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,511: Line 2,513:
 
|416|依緒|Io
 
|416|依緒|Io
 
|「男が気を引こうと必死こいてるんだから、<br>そいつに気があるなら女は抱かれてあげるんだよ」
 
|「男が気を引こうと必死こいてるんだから、<br>そいつに気があるなら女は抱かれてあげるんだよ」
|"If you want to make the man happy, you have to have this kind of determination. <br>If you're interested in him, you should go embrace that person."
+
|"If you want a man to show you affection, you have to take some desperate measures. If you're interested in him, go embrace him, girl."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,517: Line 2,519:
 
|417|雪菜|Setsuna
 
|417|雪菜|Setsuna
 
|「だ、抱か…っ」
 
|「だ、抱か…っ」
|"Em, embrace..."
+
|"Em...brace...!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,523: Line 2,525:
 
|418|依緒|Io
 
|418|依緒|Io
 
|「で…気がなければ、ハッキリ捨ててあげるんだ。<br>なんならそうする?」
 
|「で…気がなければ、ハッキリ捨ててあげるんだ。<br>なんならそうする?」
|"Then... if you don't want to do that, just reject him. <br>Want to do that?"
+
|"Or... if you don't want to do that, just turn him down flat. Why not just do that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,529: Line 2,531:
 
|419|雪菜|Setsuna
 
|419|雪菜|Setsuna
 
|「…依緒の意地悪」
 
|「…依緒の意地悪」
|"...Io you bully."
+
|"...Io, you bully."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,535: Line 2,537:
 
|420|依緒|Io
 
|420|依緒|Io
 
|「だって今あんたたち、端から見てて、<br>すっごくこっ恥ずかしいカップルじゃん。<br>ものすごく初々しくってやってられないじゃん」
 
|「だって今あんたたち、端から見てて、<br>すっごくこっ恥ずかしいカップルじゃん。<br>ものすごく初々しくってやってられないじゃん」
|"Because judging from a bystander's point of view, <br>you two seem like a very shy couple. <br>The way you two do things are just too innocent."
+
|"Because from a bystander's point of view, you two seem like a very shy couple. The way you two do things is just way too innocent."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,541: Line 2,543:
 
|421|雪菜|Setsuna
 
|421|雪菜|Setsuna
 
|「…見える?<br>わたしたち、周囲にそう見えてくれてる?」
 
|「…見える?<br>わたしたち、周囲にそう見えてくれてる?」
|"...Seems? <br>Do we really seem that way to people around us?"
+
|"...Seems? Do we really seem that way to people around us?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,547: Line 2,549:
 
|422|依緒|Io
 
|422|依緒|Io
 
|「雪菜が受け入れさえすれば、<br>春希は今度こそあんたを離さないはずだよ?」
 
|「雪菜が受け入れさえすれば、<br>春希は今度こそあんたを離さないはずだよ?」
|"If you can accept him, Setsuna, <br> Haruki won't leave you this time, you know?"
+
|"As long as you can accept him, Setsuna, Haruki won't leave you this time, okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,553: Line 2,555:
 
|423|雪菜|Setsuna
 
|423|雪菜|Setsuna
 
|「春希くんが…」
 
|「春希くんが…」
|"Haruki kun, he..."
+
|"Haruki-kun’s..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,559: Line 2,561:
 
|424|依緒|Io
 
|424|依緒|Io
 
|「初めて会ったときの二人に戻れるんだよ?<br>結末がわかってる選択がなんでできないの?」
 
|「初めて会ったときの二人に戻れるんだよ?<br>結末がわかってる選択がなんでできないの?」
|"It'll return to when you two first met, you know? <br>You can't pick the option because you already knew the answer?"
+
|"It'll all go back to how it was when you two first met, you know? Why can't you make a choice, even though you know the answer?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,565: Line 2,567:
 
|425|雪菜|Setsuna
 
|425|雪菜|Setsuna
 
|「………初めて会ったときの二人、かぁ」
 
|「………初めて会ったときの二人、かぁ」
|"......Return to when we first met, huh."
+
|"...Back to when we first met, huh."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,571: Line 2,573:
 
|426|依緒|Io
 
|426|依緒|Io
 
|「そうだよ。<br>やっとあの時みたいに…」
 
|「そうだよ。<br>やっとあの時みたいに…」
|"That's right. <br>You can finally be like that time..."
+
|"That's right. You'll finally be able to act like back then..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,577: Line 2,579:
 
|427|雪菜|Setsuna
 
|427|雪菜|Setsuna
 
|「それは無理。もう戻れないよ」
 
|「それは無理。もう戻れないよ」
|"That's impossible. We can't return to that time."
+
|"That's impossible. We can't go back there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,589: Line 2,591:
 
|429|雪菜|Setsuna
 
|429|雪菜|Setsuna
 
|「今のわたしじゃ、<br>三年前の春希くんとはもう出逢えない。<br>あの頃の彼に見出される女の子じゃないの」
 
|「今のわたしじゃ、<br>三年前の春希くんとはもう出逢えない。<br>あの頃の彼に見出される女の子じゃないの」
|"I can't be the girl Haruki-kun met three years ago. <br>I'm not the same girl he met back then."
+
|"I can't be the girl Haruki-kun met three years ago.<br>I'm not the same girl he met back then."
  +
|}}
|Edit: "The current me can't return to the me who met Haruki-kun three years ago."}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|430|依緒|Io
 
|430|依緒|Io
 
|「どういう意味よ、それ?」
 
|「どういう意味よ、それ?」
|"What does that mean?"
+
|"What does that even mean?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,601: Line 2,603:
 
|431|雪菜|Setsuna
 
|431|雪菜|Setsuna
 
|「それは…」
 
|「それは…」
|"That's..."
+
|"Well..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,607: Line 2,609:
 
|432|???|???
 
|432|???|???
 
|「暗くて~、ウジウジしてて~、<br>男を惹きつけるフェロモンが<br>枯渇しちゃったってことですよ~」
 
|「暗くて~、ウジウジしてて~、<br>男を惹きつけるフェロモンが<br>枯渇しちゃったってことですよ~」
|"Gloomy~ and reluctant~ <br>What she's trying to say is the hormones she used to seduce men is running out."
+
|"All gloomy~ and reluctant~ What she's trying to say is that she's running out of those pheromones of hers she uses to lure men in."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,613: Line 2,615:
 
|433|雪菜|Setsuna
 
|433|雪菜|Setsuna
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"!..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,625: Line 2,627:
 
|435|朋|Tomo
 
|435|朋|Tomo
 
|「ども~雪菜。<br>久しぶりだね、元気してた?」
 
|「ども~雪菜。<br>久しぶりだね、元気してた?」
|"Hello~ Setsuna. <br>Long time no see, how are you doing?"
+
|"Hello~ Setsuna! Long time no see, how are you doing?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,631: Line 2,633:
 
|436|依緒|Io
 
|436|依緒|Io
 
|「や…柳原…さん」
 
|「や…柳原…さん」
|"Ya...Yanagihara... san."
+
|"Ya...Yanagihara-san?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,637: Line 2,639:
 
|437|雪菜|Setsuna
 
|437|雪菜|Setsuna
 
|「………ちょっと前まで元気だったけど、<br>今、突然気分が悪くなったわ。<br>それと名前を呼ばないでって言ったでしょ?」
 
|「………ちょっと前まで元気だったけど、<br>今、突然気分が悪くなったわ。<br>それと名前を呼ばないでって言ったでしょ?」
|"......I was doing great until now, <br>but suddenly my mood is ruined. <br>Didn't I tell you not to call me by my first name!?"
+
|"...I was doing great until just now, but my mood has suddenly taken a turn for the worse. And I seem to recall telling you not to call me by my first name?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,649: Line 2,651:
 
|439|朋|Tomo
 
|439|朋|Tomo
 
|「相変わらずやたらと暗い顔してますね~。<br>期末試験、そんなに調子悪いんですかぁ?」
 
|「相変わらずやたらと暗い顔してますね~。<br>期末試験、そんなに調子悪いんですかぁ?」
|"Your gloomy face hasn't changed one bit~ <br>You're not ready for finals?"
+
|"I see you haven’t changed with that bitter expression of yours~ What's the matter, are you that ill-prepared for the finals?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,655: Line 2,657:
 
|440|雪菜|Setsuna
 
|440|雪菜|Setsuna
 
|「どうしてここに座るのよ?<br>今日はわたし、友達といるでしょ?」
 
|「どうしてここに座るのよ?<br>今日はわたし、友達といるでしょ?」
|"Why are you sitting here? <br> Isn't my friend here today?"
+
|"Why are you taking a seat here? Can't you see I'm talking to a friend right now?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,661: Line 2,663:
 
|441|朋|Tomo
 
|441|朋|Tomo
 
|「友達って…ああ、水沢依緒…<br>やっぱり敵と敵は味方同士なのね」
 
|「友達って…ああ、水沢依緒…<br>やっぱり敵と敵は味方同士なのね」
|"Friend?... Ahh, Mizusawa Io... <br>So the enemy of my enemy is my friend, huh."
+
|"Your friend...? Oh, Mizusawa Io... I suppose the enemy of my enemy is my friend, huh."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,667: Line 2,669:
 
|442|依緒|Io
 
|442|依緒|Io
 
|「ちょ、ちょっとぉ!<br>なんで初対面で敵認定されるわけ?」
 
|「ちょ、ちょっとぉ!<br>なんで初対面で敵認定されるわけ?」
|"Wa, wait! <br>Why am I already your enemy on our first meeting?"
+
|"W-Wait! Why are you already declaring us enemies when we've only just met?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,673: Line 2,675:
 
|443|朋|Tomo
 
|443|朋|Tomo
 
|「付属時代、ちょっと男バスの連中にモテてたからって<br>調子乗らないでよね?<br>あなたなんて大学では全然注目されてないんだから」
 
|「付属時代、ちょっと男バスの連中にモテてたからって<br>調子乗らないでよね?<br>あなたなんて大学では全然注目されてないんだから」
|"In high school, you were quite popular among the boys in the basketball club, <br>but don't let that get over your head, okay? <br>You're not popular at all in university."
+
|"You were quite popular among the boys in the basketball club back in high school, but don't<br>let that go to your head, okay? You don’t seem to be the slightest bit noteworthy in university, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,679: Line 2,681:
 
|444|依緒|Io
 
|444|依緒|Io
 
|「しかも、なんで初対面で<br>あたしの人気を云々されなくちゃいけないの?」
 
|「しかも、なんで初対面で<br>あたしの人気を云々されなくちゃいけないの?」
|"Also, why are you judging my popularity, <br> even though this is the first time we've met?"
+
|"And why do you have to make remarks on my popularity when we’ve only just met?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,685: Line 2,687:
 
|445|朋|Tomo
 
|445|朋|Tomo
 
|「あ~いいですいいです。もうしません。<br>今は全然興味ないですから。<br>水沢依緒なんて部活やってなきゃただのザコ」
 
|「あ~いいですいいです。もうしません。<br>今は全然興味ないですから。<br>水沢依緒なんて部活やってなきゃただのザコ」
|"Ah~ okay, okay. I won't do it anymore. <br>I'm not interested in you anyway. <br>You're nothing if you don't join a club, Mizusawa Io."
+
|"Ah~ okay, okay. I won't do it anymore. I'm not interested in you at all, anyway. You're nothing<br>if you don't join a club, Mizusawa Io."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,691: Line 2,693:
 
|446|依緒|Io
 
|446|依緒|Io
 
|「そもそも人をフルネームで呼び捨てないでよ。<br>あんた下級生でしょう?」
 
|「そもそも人をフルネームで呼び捨てないでよ。<br>あんた下級生でしょう?」
|"Don't you go around and call people by their full name either. <br>You're just a underclassman, aren't you?"
+
|"And don't be so cheeky as to call me by my full name either. You're a year below me, aren't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,697: Line 2,699:
 
|447|朋|Tomo
 
|447|朋|Tomo
 
|「あ~はいはい、よろしくね依緒」
 
|「あ~はいはい、よろしくね依緒」
|"Ah~ okay, okay, please take care of me, Io."
+
|"Ah~ okay, okay. Nice to meet you, Io."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,703: Line 2,705:
 
|448|依緒|Io
 
|448|依緒|Io
 
|「っ…こ、この…<br>さすが雪菜ですら陥落させたとびきりの性格の悪さ…」
 
|「っ…こ、この…<br>さすが雪菜ですら陥落させたとびきりの性格の悪さ…」
|"!... y, you... <br>As expected of someone who can piss even Setsuna off, your personality really is the worst..."
+
|"...! Y-You little... As expected of someone who can tick even Setsuna off, your personality is disgusting..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,709: Line 2,711:
 
|449|雪菜|Setsuna
 
|449|雪菜|Setsuna
 
|「行こうか依緒。<br>わたし、なんだか食欲なくなっちゃった」
 
|「行こうか依緒。<br>わたし、なんだか食欲なくなっちゃった」
|"Let's go, Io. <br>I don't want to eat anymore."
+
|"Let's get going, Io. I think I’ve lost my appetite."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,715: Line 2,717:
 
|450|朋|Tomo
 
|450|朋|Tomo
 
|「まだ半分以上残ってるじゃないですか。<br>子供の頃、食べ物残したら怒られませんでした?」
 
|「まだ半分以上残ってるじゃないですか。<br>子供の頃、食べ物残したら怒られませんでした?」
|"Don't you still have more than half of your food left? <br>When you were a kid, didn't someone get mad at you if you wasted food?"
+
|"Don't you still have more than half of your food left? Didn’t anyone ever get mad at you when you left food on your plate as a child?"
  +
|}}
|Edit: When you're young, won't someone get mad at you if you waste food?}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 2,727: Line 2,729:
 
|452|依緒|Io
 
|452|依緒|Io
 
|「いや、ウチは平気だったけどね…<br>あんたたちの家、結構しつけ古くない?」
 
|「いや、ウチは平気だったけどね…<br>あんたたちの家、結構しつけ古くない?」
|"No, my family was fine with it... <br>Are your families that traditional?"
+
|"No, my family was totally fine with it... Don’t you think your family’s quite old-fashioned?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,733: Line 2,735:
 
|453|朋|Tomo
 
|453|朋|Tomo
 
|「あ、それともわたしに触発されてダイエット?<br>もしかして来年のミス峰城でも狙う気ですか?」
 
|「あ、それともわたしに触発されてダイエット?<br>もしかして来年のミス峰城でも狙う気ですか?」
|"Ah, did I convince you to go on a diet? <br>Are you planning on competing in next year's Miss Houjou?"
+
|"Oh, or did I perhaps convince you to go on a diet? Are you planning on competing in next year's Miss Houjou?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,739: Line 2,741:
 
|454|雪菜|Setsuna
 
|454|雪菜|Setsuna
 
|「変な言いがかりつけないでよ。<br>誰がそんな…」
 
|「変な言いがかりつけないでよ。<br>誰がそんな…」
|"Don't pick a fight over weird things. <br>Who would do..."
+
|"Don't jump to such ridiculous conclusions. Why would I ever..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,745: Line 2,747:
 
|455|朋|Tomo
 
|455|朋|Tomo
 
|「やっぱり小木曽さんも俗物だったってことですか?<br>付属の頃の栄光が忘れられませんか?」
 
|「やっぱり小木曽さんも俗物だったってことですか?<br>付属の頃の栄光が忘れられませんか?」
|"So Ogiso-san is human after all? <br> You still can't let go of your former high school glory?"
+
|"So you’re also addicted to the fame, aren’t you, Ogiso-san? Still can't let go of your former high school glory?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,751: Line 2,753:
 
|456|雪菜|Setsuna
 
|456|雪菜|Setsuna
 
|「言ってるそばから…っ」
 
|「言ってるそばから…っ」
  +
|"I literally just said I’m not…!"
|"Don't get ahead of yourself..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,757: Line 2,759:
 
|457|依緒|Io
 
|457|依緒|Io
 
|「あ~もう、雪菜!<br>出てやれよミス峰城!<br>そしてこのミス天狗の鼻をへし折ってやれ!」
 
|「あ~もう、雪菜!<br>出てやれよミス峰城!<br>そしてこのミス天狗の鼻をへし折ってやれ!」
|"Ah~ whatever, Setsuna! <br>Why don't you just go join the Miss Houjo contest! <br>Then stomp on this Missy's pride!"
+
|"Ah, for crying out loud, Setsuna! Why don't you just go and do it, win Miss Houjou! You’ll end up stomping all over this vain little missy's pride!"
  +
|}}
|Edit: changed Miss's pride to Missy's pride. More aggressive.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|458|朋|Tomo
 
|458|朋|Tomo
 
|「ちょ、ちょっとぉ!<br>自分で挑発しといてなんだけど、それは困る。<br>わたしのデビューが霞むじゃない」
 
|「ちょ、ちょっとぉ!<br>自分で挑発しといてなんだけど、それは困る。<br>わたしのデビューが霞むじゃない」
|"Wa, wait! <br>I know I'm the one who started this, but that would bother me. <br>I don't want to deal with any more trouble than I already have."
+
|"Whoa, hold on! I know I'm the one who started this, but that would be a problem. I can't have you overshadow my debut!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,769: Line 2,771:
 
|459|依緒|Io
 
|459|依緒|Io
 
|「それが目的に決まってるでしょ。<br>あんたみたいな自己顕示欲の塊には、<br>プライドを傷つけられるのが何より効くだろうからね」
 
|「それが目的に決まってるでしょ。<br>あんたみたいな自己顕示欲の塊には、<br>プライドを傷つけられるのが何より効くだろうからね」
|"That's the whole point. <br>Since she always wants to show herself off, <br>what else is more effective than hurting her pride?"
+
|"That's the whole point! What better way is there to deal with the epitome of vanity like you than hurting your pride?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,775: Line 2,777:
 
|460|朋|Tomo
 
|460|朋|Tomo
 
|「な、なら全力を挙げて阻止させていただきます。<br>Web投票でライバルに不正投票するとか、<br>投票システムそのものをクラックするとか…」
 
|「な、なら全力を挙げて阻止させていただきます。<br>Web投票でライバルに不正投票するとか、<br>投票システムそのものをクラックするとか…」
|"If, if you do that, I'll stop you however I can. <br>Whether it be down-voting you online, <br> or even controlling the voting system itself..."
+
|"I-In that case, I'll do everything in my power to inconvenience you! Whether it be downvoting you online, or even controlling the voting system itself...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,781: Line 2,783:
 
|461|依緒|Io
 
|461|依緒|Io
 
|「な、なんて俗物…」
 
|「な、なんて俗物…」
|"H, how low can you get..."
+
|"Wow, how low can you go…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,787: Line 2,789:
 
|462|雪菜|Setsuna
 
|462|雪菜|Setsuna
 
|「もう、二人ともやめてよ。<br>わたしなんかが出られるわけないでしょ。<br>申し込んだって一次すら通るわけないし」
 
|「もう、二人ともやめてよ。<br>わたしなんかが出られるわけないでしょ。<br>申し込んだって一次すら通るわけないし」
|"Stop it, you two. <br>It's not possible for someone like me to win. <br>Even if I signed up, I probably won't even make it through the first round."
+
|"Oh, stop it, you two. There's no way I'm going to enter the contest. Even if I signed up, I probably wouldn't even make it through the first round."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,793: Line 2,795:
 
|463|朋|Tomo
 
|463|朋|Tomo
 
|「…あ~その自己分析からして<br>相変わらず嫌味ったらしくてムカつく~」
 
|「…あ~その自己分析からして<br>相変わらず嫌味ったらしくてムカつく~」
|"...Ah~ the way you evaluate yourself, <br>it pisses people off as usual~"
+
|"...Uugh~! The way you misjudge yourself is as irritating as ever."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,799: Line 2,801:
 
|464|依緒|Io
 
|464|依緒|Io
 
|「…ごめん、今のはこっちの気持ちの方がよくわかった」
 
|「…ごめん、今のはこっちの気持ちの方がよくわかった」
|"...Sorry, but I'm on her side this time."
+
|"...Sorry, but I'm going to have to agree with her on this one."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,817: Line 2,819:
 
|467|依緒|Io
 
|467|依緒|Io
 
|「…そんだけしか食べないんだ」
 
|「…そんだけしか食べないんだ」
|"...You ate so little."
+
|"...But you ate so little."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,823: Line 2,825:
 
|468|朋|Tomo
 
|468|朋|Tomo
 
|「並大抵の努力じゃないんですよ?<br>このプロポーション維持するの…」
 
|「並大抵の努力じゃないんですよ?<br>このプロポーション維持するの…」
|"Mediocre effort won't cut it, you know? <br>It takes lots of effort to keep my body in shape..."
+
|"Mediocre effort won't cut it, you know? It takes lots of effort to keep my body in shape..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,829: Line 2,831:
 
|469|依緒|Io
 
|469|依緒|Io
 
|「へ~、一応頑張ってんだ」
 
|「へ~、一応頑張ってんだ」
|"Heh~ so you do work hard."
+
|"Oh? I guess you do work hard on something, at least."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,835: Line 2,837:
 
|470|朋|Tomo
 
|470|朋|Tomo
 
|「ボイストレーニングにだって通ってるんだから。<br>将来、歌手でも女優でもアナウンサーでも<br>なんでもこなせるようにね」
 
|「ボイストレーニングにだって通ってるんだから。<br>将来、歌手でも女優でもアナウンサーでも<br>なんでもこなせるようにね」
|"I've also gone through voice training. <br>Since I want to be either a singer, an actress, or a broadcaster in the future, <br>I must prepare myself to be able to handle anything."
+
|"I've also gone through voice training. Since I want to be a singer, an actress, or a broadcaster in the future,<br>I must be ready to be able to handle anything."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,841: Line 2,843:
 
|471|依緒|Io
 
|471|依緒|Io
 
|「低俗な目的でもそこまで徹底すれば立派だねぇ…」
 
|「低俗な目的でもそこまで徹底すれば立派だねぇ…」
|"It's amazing how you can work so hard, even though your goal is very shallow ..."
+
|"It's amazing how you can work so hard even though your goal is so very shallow..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,847: Line 2,849:
 
|472|朋|Tomo
 
|472|朋|Tomo
 
|「だから人生を無目的に生きてる人間を見ると、<br>ちょっとは見下したくもなります」
 
|「だから人生を無目的に生きてる人間を見ると、<br>ちょっとは見下したくもなります」
|"That's why when I see someone just wasting away their life, <br>I tend to look down on them."
+
|"That's why when I see someone just wasting away their life, I tend to look down on them somewhat."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,853: Line 2,855:
 
|473|依緒|Io
 
|473|依緒|Io
 
|「…ほんっと、言うねぇ」
 
|「…ほんっと、言うねぇ」
  +
|"...You sure do."
|"...That's a good way of looking at it..."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,859: Line 2,861:
 
|474|朋|Tomo
 
|474|朋|Tomo
 
|「特にくだらない男にずっと囚われたままで、<br>日々をウジウジしながら無為に過ごす女なんか、<br>同じ空気を吸って欲しくないとすら思ってるし」
 
|「特にくだらない男にずっと囚われたままで、<br>日々をウジウジしながら無為に過ごす女なんか、<br>同じ空気を吸って欲しくないとすら思ってるし」
  +
|"This is especially true for women who are obsessed over good-for-nothing men and idly spend their days in indecisiveness. I can’t stand the thought of them breathing the same air that I do.”
|"Especially the type who's trapped by a boring man, <br>everyday living her life doing nothing, <br>I don't even want to breath the same air as her."
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,865: Line 2,867:
 
|475|雪菜|Setsuna
 
|475|雪菜|Setsuna
 
|「っ!」
 
|「っ!」
|"!"
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,871: Line 2,873:
 
|476|朋|Tomo
 
|476|朋|Tomo
 
|「ふっちゃえばいいのに、そんな男。<br>グズグズしてる間にどんどん若さが失われて、<br>新しい恋なんか出来なくなっちゃいますよ~?」
 
|「ふっちゃえばいいのに、そんな男。<br>グズグズしてる間にどんどん若さが失われて、<br>新しい恋なんか出来なくなっちゃいますよ~?」
|"Why can't you just dump that kind of man. <br>Instead of wasting your youth, <br>and ending up not being able to search for new love you know~?"
+
|"You really should just dump that man. You'll end up wasting your youth and losing your chance at finding new love, you know~?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,877: Line 2,879:
 
|477|依緒|Io
 
|477|依緒|Io
 
|「あんた一体どの辺りから聞いてたのよ?<br>あたしたちの話」
 
|「あんた一体どの辺りから聞いてたのよ?<br>あたしたちの話」
|"When did you hear about that? <br>That stuff about us."
+
|"How in the world did you even learn about our conversation?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,883: Line 2,885:
 
|478|朋|Tomo
 
|478|朋|Tomo
 
|「水沢さん声大きいんだもん。<br>入り口のところまで聞こえてましたよ」
 
|「水沢さん声大きいんだもん。<br>入り口のところまで聞こえてましたよ」
|"Your voice is too loud, Mizusawa-san. <br>I could hear you all the way from the entrance."
+
|"You're awfully loud, Mizusawa-san. I could hear you all the way from the entrance."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,889: Line 2,891:
 
|479|依緒|Io
 
|479|依緒|Io
 
|「盗み聞きなんて趣味悪い…」
 
|「盗み聞きなんて趣味悪い…」
|"Eavesdropping is a terrible habit..."
+
|"Eavesdropping is a bad habit..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,895: Line 2,897:
 
|480|朋|Tomo
 
|480|朋|Tomo
 
|「先週の木曜日、<br>わたしと小木曽さんがここで話してるときですねぇ…」
 
|「先週の木曜日、<br>わたしと小木曽さんがここで話してるときですねぇ…」
|"Last week on Thursday, <br>when I was talking with Ogiso-san here..."
+
|"...Last Thursday, when I was talking here with Ogiso-san, that is."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,901: Line 2,903:
 
|481|依緒|Io
 
|481|依緒|Io
 
|「…ごめん、今の発言は撤回する。<br>声が大きいのが悪いな、うん」
 
|「…ごめん、今の発言は撤回する。<br>声が大きいのが悪いな、うん」
|"...Sorry, I take that back. <br>The one who spoke too loud was the one at fault, yeah."
+
|"...Sorry, I take that back. I guess it was my fault for speaking too loudly, yeah."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,907: Line 2,909:
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|482|雪菜|Setsuna
 
|「…そうやって馴れ合わないでよ依緒。<br>このコ、今酷いこと言ったんだよ?」
 
|「…そうやって馴れ合わないでよ依緒。<br>このコ、今酷いこと言ったんだよ?」
|"...Don't get defeated by her so easily, Io. <br>She said something very terrible earlier, remember?"
+
|"...Don't go along with her so easily, Io. She just said something terrible, remember?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,913: Line 2,915:
 
|483|依緒|Io
 
|483|依緒|Io
 
|「いや、でも…<br>今のは痛いところを突いてたかと」
 
|「いや、でも…<br>今のは痛いところを突いてたかと」
|"No, but... <br>She just hit a weak spot."
+
|"Well, I... She just kinda hit a weak spot..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,919: Line 2,921:
 
|484|雪菜|Setsuna
 
|484|雪菜|Setsuna
 
|「くだらない男ってどういうことよ!?<br>あなたには彼の本当の価値はわからないのよ!」
 
|「くだらない男ってどういうことよ!?<br>あなたには彼の本当の価値はわからないのよ!」
|"What's with calling him a boring man!? <br>How could you ever understand his true value!"
+
|"How dare you call him a good-for-nothing man!? You couldn’t even hope to ever understand his true value!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,925: Line 2,927:
 
|485|依緒|Io
 
|485|依緒|Io
 
|「あ、そっちなのね。<br>『ウジウジした女』の方じゃなくて」
 
|「あ、そっちなのね。<br>『ウジウジした女』の方じゃなくて」
|"Ah, you meant that. <br>I was thinking about the 'woman who does nothing' part."
+
|"Ah, that’s what you meant, not the fact that she said you were indecisive."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,931: Line 2,933:
 
|486|雪菜|Setsuna
 
|486|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、わかられても困るけどね。<br>あなたみたいなサークルクラッシャーに」
 
|「ううん、わかられても困るけどね。<br>あなたみたいなサークルクラッシャーに」
|"No, even if you understood, you'd still trouble others. <br>You circle crusher."
+
|"No, even if you could understand, a circle crusher like you would probably still go out of your way to bother others."
  +
|}}
|circle = club, but since she said it out loud... i can't do much about it}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|487|朋|Tomo
 
|487|朋|Tomo
 
|「そんなふうに盲目的に好きになっちゃうから、<br>裏切られたときにダメージ大きいんじゃないの?」
 
|「そんなふうに盲目的に好きになっちゃうから、<br>裏切られたときにダメージ大きいんじゃないの?」
|"The more blindly in love you are, <br>the more pain you'll feel when you're betrayed, you know?"
+
|"Keep on blindly loving someone like that and you’re only going to amplify the pain that comes after you end up getting betrayed, don’t you think?
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,943: Line 2,945:
 
|488|雪菜|Setsuna
 
|488|雪菜|Setsuna
 
|「っ、彼は裏切ってなんかないんだもん!<br>わたしが無理やり取っちゃったから、だから…っ」
 
|「っ、彼は裏切ってなんかないんだもん!<br>わたしが無理やり取っちゃったから、だから…っ」
|"! He never betrayed me! <br>It's because I was being unreasonable, that's why..."
+
|"...! He never betrayed me! It was all because I forced myself onto him, that’s why..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,949: Line 2,951:
 
|489|朋|Tomo
 
|489|朋|Tomo
 
|「…ま、敵に死なれちゃもう二度と勝てませんしね」
 
|「…ま、敵に死なれちゃもう二度と勝てませんしね」
|"...Well, you can't beat an opponent who's already dead."
+
|"...Well, I suppose you can't get another opportunity to beat an opponent who's already died, either."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,967: Line 2,969:
 
|492|朋|Tomo
 
|492|朋|Tomo
 
|「思い出になられちゃったら勝てないって意味ですよ」
 
|「思い出になられちゃったら勝てないって意味ですよ」
|"What I'm saying is, if that person only exists in your mind, there's no way you can win against them."
+
|"What I mean is that you can’t beat someone who’s become no more than a memory.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,979: Line 2,981:
 
|494|依緒|Io
 
|494|依緒|Io
 
|「ちょ、ちょっと…<br>あんた、なんでそんなことまで知ってんの?<br>まさか雪菜がそこまで話したっての?」
 
|「ちょ、ちょっと…<br>あんた、なんでそんなことまで知ってんの?<br>まさか雪菜がそこまで話したっての?」
|"Wha, wait... <br>How do you know about that? <br>Did Setsuna tell you?"
+
|"W-Wait... How do you know about that? No way, did Setsuna tell you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,985: Line 2,987:
 
|495|朋|Tomo
 
|495|朋|Tomo
 
|「そんなことどうでもいいじゃないですか。<br>ね、小木曽さん?」
 
|「そんなことどうでもいいじゃないですか。<br>ね、小木曽さん?」
|"That's nothing important. <br> Right? Ogiso-san?"
+
|"That doesn't really matter, now, does it? Right, Ogiso-san?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,991: Line 2,993:
 
|496|雪菜|Setsuna
 
|496|雪菜|Setsuna
 
|「前にも言ったでしょ?<br>『あなたに何がわかるの』って。<br>…もう、詮索しないで」
 
|「前にも言ったでしょ?<br>『あなたに何がわかるの』って。<br>…もう、詮索しないで」
  +
|"I've said this already, haven’t I? As if you’d have any idea? ...Ugh, just stop prying already..."
|"Didn't I say this before? <br> 'how could someone like you understand'. <br>...Don't worry about it anymore."
 
|}}
+
|2027/526}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|497|朋|Tomo
 
|497|朋|Tomo
 
|「ですってよ、水沢さん?」
 
|「ですってよ、水沢さん?」
|"That's what happened, Mizusawa-san?"
+
|"So she says, Mizusawa-san?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,015: Line 3,017:
 
|500|依緒|Io
 
|500|依緒|Io
 
|「…場所変えようか。<br>ここから先は穏やかな話じゃ済みそうにない」
 
|「…場所変えようか。<br>ここから先は穏やかな話じゃ済みそうにない」
|"...Let's go somewhere else. <br>Seems like we can't talk calmly when it comes to this topic."
+
|"...Let's go somewhere else. It feels like this conversation is going to be anything but civil from this point on."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,021: Line 3,023:
 
|501|朋|Tomo
 
|501|朋|Tomo
 
|「ええ、望むところです。<br>人に聞かれないところで続きをしましょう。<br>…存分に叩き潰してあげます」
 
|「ええ、望むところです。<br>人に聞かれないところで続きをしましょう。<br>…存分に叩き潰してあげます」
|"Fine~ that's what I hoped for. <br>Let's find a place where other people can't hear us. <br>...I'll crush both of you."
+
|"Of course, that's exactly what I was hoping for. Let's find a place where other people can't hear us and continue. I’m going to enjoy utterly crushing you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,033: Line 3,035:
 
|503|朋|Tomo
 
|503|朋|Tomo
 
|「ちょっと騒ぎになるかもしれないから、<br>カラオケボックスなんてどうです?」
 
|「ちょっと騒ぎになるかもしれないから、<br>カラオケボックスなんてどうです?」
|"Since we might be a little loud, <br>how about going to a karaoke box?"
+
|"We might get a little loud, so how about a karaoke box?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,039: Line 3,041:
 
|504|依緒|Io
 
|504|依緒|Io
 
|「わかった。<br>じゃあ駅まで移動しようか」
 
|「わかった。<br>じゃあ駅まで移動しようか」
|"That's fine. <br>Let's head to the train station then."
+
|"Sure. Let's head to the train station right now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,045: Line 3,047:
 
|505|雪菜|Setsuna
 
|505|雪菜|Setsuna
 
|「ちょ、ちょっと、二人とも…<br>何もそこまで大人げないことしなくても」
 
|「ちょ、ちょっと、二人とも…<br>何もそこまで大人げないことしなくても」
|"Wa, wait, you two... <br>You don't really have to do something so childish, right?"
+
|"W-Wait, you two... There's no need to really do something so immature, is there?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,051: Line 3,053:
 
|506|依緒|Io
 
|506|依緒|Io
 
|「もちろん雪菜も行くのよ?<br>あたしたち、あんたのことで言い合ってるんだから」
 
|「もちろん雪菜も行くのよ?<br>あたしたち、あんたのことで言い合ってるんだから」
|"Of course you're coming along, right? Setsuna, <br>we're arguing about your problems, you know?"
+
|"You know that you're coming along too, right, Setsuna? We're arguing about you, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,057: Line 3,059:
 
|507|雪菜|Setsuna
 
|507|雪菜|Setsuna
 
|「い、依緒…?」
 
|「い、依緒…?」
|"I, Io...?"
+
|"I-Io...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,063: Line 3,065:
 
|508|朋|Tomo
 
|508|朋|Tomo
 
|「自分で噛みついておいて、<br>いざとなったら他人面ですか?<br>やっぱりそういう人なんですね小木曽さん」
 
|「自分で噛みついておいて、<br>いざとなったら他人面ですか?<br>やっぱりそういう人なんですね小木曽さん」
|"When things look bad, you pretend like it's not your problem, <br>even though you're the one who started it? <br>So you're that type of person huh, Ogiso-san."
+
|"When the going gets tough, you pretend like it's not your problem even though you're the one who started it? So you're that type of person, huh, Ogiso-san?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,069: Line 3,071:
 
|509|雪菜|Setsuna
 
|509|雪菜|Setsuna
 
|「そ、そんな…<br>わたしは、ただ…」
 
|「そ、そんな…<br>わたしは、ただ…」
|"Wh, why would I... <br>I'm just..."
+
|"Wh-Why would I... I'm just..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,075: Line 3,077:
 
|510|依緒|Io
 
|510|依緒|Io
 
|「じゃあ、こうしよう。<br>あたしたちは勝手にやり合ってるから、<br>聞きたくなければ雪菜は歌ってればいいよ」
 
|「じゃあ、こうしよう。<br>あたしたちは勝手にやり合ってるから、<br>聞きたくなければ雪菜は歌ってればいいよ」
|"Well, how about this. <br>We'll have our argument on our own. <br>If you don't want to listen, then just sing?"
+
|"Well, how about this. We'll have our argument on our own, and if you don't want to listen, why don’t you just sing?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,081: Line 3,083:
 
|511|雪菜|Setsuna
 
|511|雪菜|Setsuna
 
|「だから、そういうことじゃなくて…<br>だって、わたしは…」
 
|「だから、そういうことじゃなくて…<br>だって、わたしは…」
|"Like I said, that's not the issue... <br>Because I'm already..."
+
|"Look, that's not the issue... Listen, I need to..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,087: Line 3,089:
 
|512|朋|Tomo
 
|512|朋|Tomo
 
|「…もちろんわたしも時々入れさせてもらいますよ?<br>1月の新譜そろそろ配信されてるはずだし」
 
|「…もちろんわたしも時々入れさせてもらいますよ?<br>1月の新譜そろそろ配信されてるはずだし」
|"...Well, I'll probably sing once in a while, you know? <br>January's new song should be up soon."
+
|"...I'll be taking a few turns to sing too, of course. The new songs from January should be up by now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,093: Line 3,095:
 
|513|依緒|Io
 
|513|依緒|Io
 
|「安心しなさい。<br>あたしだっていつものローテーションを<br>外すつもりなんかこれっぽっちもないから」
 
|「安心しなさい。<br>あたしだっていつものローテーションを<br>外すつもりなんかこれっぽっちもないから」
|"Don't worry about it. <br>Because we won't do normal rotations like other people do.
+
|"Oh, don't you worry about that. I don't plan on skipping the standard rotation either.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,099: Line 3,101:
 
|514|雪菜|Setsuna
 
|514|雪菜|Setsuna
 
|「………っ、帰る」
 
|「………っ、帰る」
|"...... I'm going back."
+
|"...I'm going home."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,105: Line 3,107:
 
|515|依緒|Io
 
|515|依緒|Io
 
|「え?」
 
|「え?」
|"Eh?"
+
|"Huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,111: Line 3,113:
 
|516|雪菜|Setsuna
 
|516|雪菜|Setsuna
 
|「ごめん、依緒。<br>後で電話する」
 
|「ごめん、依緒。<br>後で電話する」
|"I'm sorry, Io. <br>I'll call you later."
+
|"I'm sorry, Io. I'll call you later."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,117: Line 3,119:
 
|517|依緒|Io
 
|517|依緒|Io
 
|「ちょ、ちょっと、雪菜?」
 
|「ちょ、ちょっと、雪菜?」
|"Wa, wait, Setsuna?"
+
|"W-Wait, Setsuna?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,123: Line 3,125:
 
|518|朋|Tomo
 
|518|朋|Tomo
 
|「まだ決着ついてませんよ?<br>またやられたまま逃げるんですか?」
 
|「まだ決着ついてませんよ?<br>またやられたまま逃げるんですか?」
|"We haven't even decided who won yet, you know? <br>Are you running away again?"
+
|"We haven't settled this yet, you know? Are you running with your tail between your legs again?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,141: Line 3,143:
 
|521|朋|Tomo
 
|521|朋|Tomo
 
|「小木曽…さん」
 
|「小木曽…さん」
|"Ogiso... san"
+
|"Ogiso-san...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,159: Line 3,161:
 
|524|依緒|Io
 
|524|依緒|Io
 
|「あんたが意地悪ばっかり言うから<br>雪菜行っちゃったじゃない」
 
|「あんたが意地悪ばっかり言うから<br>雪菜行っちゃったじゃない」
|"It's all your fault for saying something so terrible. <br>You made Setsuna run away."
+
|"All you did was provoke her! You just made Setsuna run away..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,171: Line 3,173:
 
|526|依緒|Io
 
|526|依緒|Io
 
|「どうする?<br>あたしたちだけで続き、する?」
 
|「どうする?<br>あたしたちだけで続き、する?」
|"What should we do then? <br>Should we continue this?"
+
|"So, what now? Should we keep at this on our own?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,195: Line 3,197:
 
|530|依緒|Io
 
|530|依緒|Io
 
|「だから人の話を…って、なんだって?」
 
|「だから人の話を…って、なんだって?」
|"Listen to people when they're tal... eh, what did you just say?"
+
|"Listen to me when I'm... Huh, what did you just say?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,201: Line 3,203:
 
|531|朋|Tomo
 
|531|朋|Tomo
 
|「歌よ、歌。<br>一緒にカラオケ行ったりとかした?」
 
|「歌よ、歌。<br>一緒にカラオケ行ったりとかした?」
|"Singing songs. <br>Have you gone to karaoke with her recently?"
+
|"Her singing, have you heard her sing? Have you gone to karaoke with her recently or anything like that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,207: Line 3,209:
 
|532|依緒|Io
 
|532|依緒|Io
 
|「ん~、ないなぁ。<br>ここしばらくは雪菜、<br>あまりこっちの誘いに乗らなくなっちゃって」
 
|「ん~、ないなぁ。<br>ここしばらくは雪菜、<br>あまりこっちの誘いに乗らなくなっちゃって」
|"Mm~ nope. <br>Recently, Setsuna rarely accepts our invitations in the first place."
+
|"Hmm~ nope. Setsuna hasn’t been accepting our invitations for quite some time now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,213: Line 3,215:
 
|533|朋|Tomo
 
|533|朋|Tomo
 
|「ここしばらくってどのくらい?<br>彼女の歌を最後に聴いたのはいつ?」
 
|「ここしばらくってどのくらい?<br>彼女の歌を最後に聴いたのはいつ?」
|"How long is recently? <br>When was the last time you heard her sing?"
+
|"Could you be specific with ‘for quite some time’? When was the last time you heard her sing?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,219: Line 3,221:
 
|534|依緒|Io
 
|534|依緒|Io
 
|「ええと、確か………………あれ?」
 
|「ええと、確か………………あれ?」
|"Ehh, now that you mention it...... eh?"
+
|"Well, now that you mention it... Huh...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,231: Line 3,233:
 
|536|依緒|Io
 
|536|依緒|Io
 
|「ええと、えと…<br>ちょっと、待って…<br>そんな、馬鹿な…?」
 
|「ええと、えと…<br>ちょっと、待って…<br>そんな、馬鹿な…?」
|"Eh, um... <br>wait, wait a second... <br>How could that be...?"
+
|"Wait, um... Wait, wait a second... I don't... believe...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,237: Line 3,239:
 
|537|朋|Tomo
 
|537|朋|Tomo
 
|「ふぅぅぅん…やっぱりねぇ。<br>なぁるほど、そういうことだったんだぁ、小木曽雪菜…」
 
|「ふぅぅぅん…やっぱりねぇ。<br>なぁるほど、そういうことだったんだぁ、小木曽雪菜…」
|"Huuhuuhuu... so it's like that. <br>So it really is like that, Ogiso Setsuna..."
+
|"Heheee... I figured as much. Makes perfect sense.<br>So that's how it is, Ogiso Setsuna..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,267: Line 3,269:
 
|542||
 
|542||
 
|『ごめん、ちょっと黙っててくれる?』
 
|『ごめん、ちょっと黙っててくれる?』
|'I'm sorry, could you quiet down a little?'
+
|”Sorry, but could you please be quiet for a moment?
  +
|match with 1007/1430}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|543|???|???
 
|543|???|???
 
|「………くん?」
 
|「………くん?」
|"...... kun?"
+
|"...-kun?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,279: Line 3,281:
 
|544||
 
|544||
 
|『もう個別練習始めてるから。<br>…冬馬さん、一回だけ弾いてみてくれない?<br>わたし、楽譜読めない』
 
|『もう個別練習始めてるから。<br>…冬馬さん、一回だけ弾いてみてくれない?<br>わたし、楽譜読めない』
|'I've already started practicing on my own. <br>...Touma-san, can you please play it once for me? <br>I can't read sheet music.'
+
|"Practice has already started, so could you play it for me once, Touma-san? I can't read sheet music..."
  +
|match with 1007/1433}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|545|???|???
 
|545|???|???
 
|「春希、くん?」
 
|「春希、くん?」
|"Haruki... kun?"
+
|"Haruki-kun...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,291: Line 3,293:
 
|546||
 
|546||
 
|『時間ないんだよ春希くん。あとたったの一日!<br>………頑張って、わたしたちの曲、完成させよ?』
 
|『時間ないんだよ春希くん。あとたったの一日!<br>………頑張って、わたしたちの曲、完成させよ?』
|'We don't have much time left,Haruki-kun. There's only one day left! <br>......Let's work hard together and complete our song, okay?"
+
|”We don't have much time left, Haruki-kun. There's only one day left!<br><br>...Let's work hard together and complete our song, okay?
  +
|match with 1007/1437}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|547|雪菜|Setsuna
 
|547|雪菜|Setsuna
 
|「春希くん?<br>どうしたの?」
 
|「春希くん?<br>どうしたの?」
|"Haruki-kun? <br>What happened?"
+
|"Haruki-kun? What's the matter?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,303: Line 3,305:
 
|548|春希|Haruki
 
|548|春希|Haruki
 
|「っ!?<br>あ、ああ…ごめん」
 
|「っ!?<br>あ、ああ…ごめん」
|"!? <br>Ah, ahh... I'm sorry."
+
|"Wh...!? Ah, ahh... I'm sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,309: Line 3,311:
 
|549||
 
|549||
 
|夢の中に誘ったのは、“あの頃”の雪菜の声で、<br>その夢から連れ戻したのは、今の雪菜の声。
 
|夢の中に誘ったのは、“あの頃”の雪菜の声で、<br>その夢から連れ戻したのは、今の雪菜の声。
|The thing who I succumbed to in my dream is Setsuna's voice from 'that time', <br>and the thing that brought me back from my dream was the current Setsuna's voice.
+
|Just as a memory of Setsuna's voice from the past tries to lure me into slumber, it's her voice from<br>the present that snaps me out of it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,315: Line 3,317:
 
|550||
 
|550||
 
|時計を見ると、午前一時。<br>もう、とっくに土曜日になっていた。
 
|時計を見ると、午前一時。<br>もう、とっくに土曜日になっていた。
|The time shown on the clock is one o'clock AM. <br>It's already Saturday now.
+
|The clock's face shows 1 AM. Technically, it's already Saturday now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,321: Line 3,323:
 
|551|雪菜|Setsuna
 
|551|雪菜|Setsuna
 
|「大丈夫?<br>今日はもう止そうか?」
 
|「大丈夫?<br>今日はもう止そうか?」
|"Are you okay? <br>Want to stop here today?"
+
|"Are you okay? Want to hang up here today?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,327: Line 3,329:
 
|552|春希|Haruki
 
|552|春希|Haruki
 
|「いや、大丈夫。ちょっと気が抜けてただけ。<br>試験も半分終わったし、明日は休みだし」
 
|「いや、大丈夫。ちょっと気が抜けてただけ。<br>試験も半分終わったし、明日は休みだし」
|"No, I'm okay. I was just spacing out. <br>Besides, we've already finished half of our exams, tomorrow is a day off too."
+
|"No, I'm okay. I just spaced out for a moment. Besides, we've already finished half of our exams,<br>and tomorrow is a day off too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,333: Line 3,335:
 
|553|雪菜|Setsuna
 
|553|雪菜|Setsuna
 
|「今までの調子、どう?<br>わたし、結構ボロボロかも」
 
|「今までの調子、どう?<br>わたし、結構ボロボロかも」
|"How are your exams so far? <br>I probably bombed mine."
+
|"How are you doing on them so far? I probably messed up some of mine..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,339: Line 3,341:
 
|554|春希|Haruki
 
|554|春希|Haruki
 
|「とりあえず試験中は起きてたから大丈夫と思う。<br>…何書いたかまでは覚えてないけど」
 
|「とりあえず試験中は起きてたから大丈夫と思う。<br>…何書いたかまでは覚えてないけど」
|"I managed to stay awake during the exam, so I should be fine. <br>...Even though I forgot what I wrote exactly."
+
|"At the very least, I've managed to stay awake through every exam so far, so I should be fine. Truth be told, though, I already forgot everything I wrote..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,345: Line 3,347:
 
|555|雪菜|Setsuna
 
|555|雪菜|Setsuna
 
|「え、ええと、それって…」
 
|「え、ええと、それって…」
|"Uh, umm, does that mean..."
+
|"Uh, umm, does that mean…?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,351: Line 3,353:
 
|556|春希|Haruki
 
|556|春希|Haruki
 
|「大丈夫、ちゃんと単位は取れたって手応えはある。<br>雪菜が心配すること、何もないから」
 
|「大丈夫、ちゃんと単位は取れたって手応えはある。<br>雪菜が心配すること、何もないから」
|"Don't worry, I already got enough credits. <br>You don't need to worry about me."
+
|"Don't worry, I've already got enough credits.<br>You don't need to worry about me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,357: Line 3,359:
 
|557|雪菜|Setsuna
 
|557|雪菜|Setsuna
 
|「あ、それはわたしも。<br>ボーダーは超えてると思う」
 
|「あ、それはわたしも。<br>ボーダーは超えてると思う」
|"Ah, same here. <br>I can probably just barely pass."
+
|"Yeah, same here. I can probably just barely pass over the cut-off line."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,363: Line 3,365:
 
|558|春希|Haruki
 
|558|春希|Haruki
 
|「それでいいじゃんか。<br>お互い、院に進学する気はないんだし」
 
|「それでいいじゃんか。<br>お互い、院に進学する気はないんだし」
|"That's fine then isn't it? <br>Since we both don't plan on attending graduate school."
+
|"That's fine then, isn't it? Since neither of us plans on enrolling in a graduate school."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,375: Line 3,377:
 
|560||
 
|560||
 
|そんなふうに、雪菜と試験の話で盛り下がりつつも、<br>頭の中は、まださっきの夢に半分支配されていた。
 
|そんなふうに、雪菜と試験の話で盛り下がりつつも、<br>頭の中は、まださっきの夢に半分支配されていた。
  +
|As I talk to Setsuna about our exams, my mind is still half-occupied by thoughts of that daydream.
|My mind is still half asleep <br> as I am talking to Setsuna about our exams.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,381: Line 3,383:
 
|561||
 
|561||
 
|どうして今頃、あんな夢…って。
 
|どうして今頃、あんな夢…って。
|Why would I have this kind of dream now...
+
|Why would I dream about something like that right now...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,387: Line 3,389:
 
|562|春希|Haruki
 
|562|春希|Haruki
 
|「じゃあ、とりあえず眠気覚ましに、<br>新曲にチャレンジしてみるか」
 
|「じゃあ、とりあえず眠気覚ましに、<br>新曲にチャレンジしてみるか」
|"Well, since I'm awake now, <br>let me take on some new songs then."
+
|"Well, since I'm going to fall asleep otherwise,<br>how about I try to tackle a new song?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,393: Line 3,395:
 
|563|雪菜|Setsuna
 
|563|雪菜|Setsuna
 
|「わ、楽しみ~」
 
|「わ、楽しみ~」
|"Wah, I'm looking forward to it~"
+
|"Wah, I'm looking forward to it~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,399: Line 3,401:
 
|564||
 
|564||
 
|なんて誤魔化す必要はない。<br>あんな夢を見た理由は、はっきりしてる。
 
|なんて誤魔化す必要はない。<br>あんな夢を見た理由は、はっきりしてる。
|I don't need to fool myself. <br>I know the reason why I'm dreaming about that.
+
|No, there's no reason to lie to myself like that.<br>I know exactly why I dreamed about that.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,405: Line 3,407:
 
|565|春希|Haruki
 
|565|春希|Haruki
 
|「ええとさ、雪菜」
 
|「ええとさ、雪菜」
|"Um, Setsuna."
+
|"Okay then, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,417: Line 3,419:
 
|567|春希|Haruki
 
|567|春希|Haruki
 
|「今から弾く曲は、まだ全然練習不足でさ…<br>もしかしたら、酷い出来かもしれないんだ」
 
|「今から弾く曲は、まだ全然練習不足でさ…<br>もしかしたら、酷い出来かもしれないんだ」
|"I haven't practiced this song a lot... <br> so it might sound terrible."
+
|"I haven't gotten nearly enough practice for this song, so... I might end up butchering it, honestly."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,423: Line 3,425:
 
|568||
 
|568||
 
|さっきまで練習してた、この曲のせいだ。
 
|さっきまで練習してた、この曲のせいだ。
|It must be because I was practicing other songs until now.
+
|It must be because of this particular song I've been practicing.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,429: Line 3,431:
 
|569|雪菜|Setsuna
 
|569|雪菜|Setsuna
 
|「そんなの平気だよ。<br>わたし、上手い演奏が聴きたいんじゃない。<br>ただ、春希くんのギターが聴きたいだけなんだから」
 
|「そんなの平気だよ。<br>わたし、上手い演奏が聴きたいんじゃない。<br>ただ、春希くんのギターが聴きたいだけなんだから」
|"That's fine. <br>I don't need to hear some well-played music. <br>What I want to hear is just you playing the guitar Haruki kun."
+
|"That's fine. I'm not here to hear some grand performance. I just want to hear you playing<br>the guitar, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,435: Line 3,437:
 
|570|春希|Haruki
 
|570|春希|Haruki
 
|「…うん」
 
|「…うん」
|"...Mm."
+
|"...Mhm."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,441: Line 3,443:
 
|571|雪菜|Setsuna
 
|571|雪菜|Setsuna
 
|「あ、あれ?<br>これって…もしかして演奏する人にとっては<br>失礼な言い方だったりする?」
 
|「あ、あれ?<br>これって…もしかして演奏する人にとっては<br>失礼な言い方だったりする?」
|"Ah, eh? <br>Um... did I say something really rude to the performer?"
+
|"Ah, huh? Hold on... Did I just say something really rude to the performer?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,447: Line 3,449:
 
|572|春希|Haruki
 
|572|春希|Haruki
 
|「かもな。<br>人によっては」
 
|「かもな。<br>人によっては」
|"Probably. <br>But that depends on the performer."
+
|"Probably. Most people would say you did."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,453: Line 3,455:
 
|573|雪菜|Setsuna
 
|573|雪菜|Setsuna
 
|「ご、ごめんなさい。<br>わたしったら調子に乗って…」
 
|「ご、ごめんなさい。<br>わたしったら調子に乗って…」
|"I'm sorry. <br>I got ahead of myself..."
+
|"I'm sorry. I really went too far there..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,459: Line 3,461:
 
|574|春希|Haruki
 
|574|春希|Haruki
 
|「そんなことはいいんだ…<br>今の俺が上手い訳ないのは俺が一番わかってる」
 
|「そんなことはいいんだ…<br>今の俺が上手い訳ないのは俺が一番わかってる」
|"That's not a problem... <br>I know full well that I still lack experience."
+
|"Don't worry about it... I know full well that I still lack experience."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,465: Line 3,467:
 
|575||
 
|575||
 
|今日はどれを練習しようかと楽譜本をめくっていたら、<br>ページの隙間からこぼれ落ちた、手書きの楽譜の…
 
|今日はどれを練習しようかと楽譜本をめくっていたら、<br>ページの隙間からこぼれ落ちた、手書きの楽譜の…
|When I was thinking about which song to practice today while I was going through my sheet musics, <br>a page of hand written sheet music fell out...
+
|As I was going through my sheet music, thinking<br>about which song I should practice today, a page<br>of handwritten sheet music fell out...
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,471: Line 3,473:
 
|576|春希|Haruki
 
|576|春希|Haruki
 
|「ただ、俺が言いたいのは、<br>聴くに堪えないと思ったらすぐ言ってってこと」
 
|「ただ、俺が言いたいのは、<br>聴くに堪えないと思ったらすぐ言ってってこと」
|"But I want to say something in advance, <br>if you don't want to listen to it anymore, you must tell me."
+
|"There's just one thing I'd like to say. If you don't want to listen to it, I want you to tell me right away."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,477: Line 3,479:
 
|577|雪菜|Setsuna
 
|577|雪菜|Setsuna
 
|「…春希くん?」
 
|「…春希くん?」
|"...Haruku kun?"
+
|"...Haruki-kun?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,483: Line 3,485:
 
|578|春希|Haruki
 
|578|春希|Haruki
 
|「そしたら演奏やめる。<br>別の曲に変えるから」
 
|「そしたら演奏やめる。<br>別の曲に変えるから」
|"I'll stop playing this one, and change to another song."
+
|"I'll stop playing this one immediately and change to another song."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,489: Line 3,491:
 
|579||
 
|579||
 
|ところどころに自分の赤が入ってた、<br>たった一日しか練習しなかった…
 
|ところどころに自分の赤が入ってた、<br>たった一日しか練習しなかった…
|There's full of red marks written by me, <br>even though I've only practiced it for one day...
+
|I’m not particularly happy with some parts I played here and there, but then again, I only had one day to practice...
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,495: Line 3,497:
 
|580|雪菜|Setsuna
 
|580|雪菜|Setsuna
 
|「だから別に、<br>そんなこと絶対に思ったりしないって…」
 
|「だから別に、<br>そんなこと絶対に思ったりしないって…」
|"Didn't I say it's fine, <br>I won't think that way for sure..."
+
|"I'm sure it'll be fine. There's just no way I'll think that..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,501: Line 3,503:
 
|581|春希|Haruki
 
|581|春希|Haruki
 
|「じゃあ…始めるな?」
 
|「じゃあ…始めるな?」
|"Well then... shall we begin?"
+
|"All right... shall we begin?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,507: Line 3,509:
 
|582|雪菜|Setsuna
 
|582|雪菜|Setsuna
 
|「う、うん…?」
 
|「う、うん…?」
|"Uu, yeah...?"
+
|"Uh, yeah...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,513: Line 3,515:
 
|583||
 
|583||
 
|本当は、弾くべきじゃないのかもしれない。<br>あのまま楽譜を燃やしてしまうべきだったのかもしれない。
 
|本当は、弾くべきじゃないのかもしれない。<br>あのまま楽譜を燃やしてしまうべきだったのかもしれない。
|To tell the truth, maybe I shouldn't be playing this song. <br>Maybe, I should've burned this sheet music.
+
|The truth is, maybe I shouldn't be playing this song. Perhaps I should have burned this particular page.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,519: Line 3,521:
 
|584||
 
|584||
 
|思い出させたら…いけないのかもしれない。
 
|思い出させたら…いけないのかもしれない。
  +
|Perhaps making her remember this... is something<br>I shouldn't do.
|Maybe... I shouldn't remind of her this memory.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,537: Line 3,539:
 
|587|春希|Haruki
 
|587|春希|Haruki
 
|「………ごめんな」
 
|「………ごめんな」
|"......I'm sorry."
+
|"...I'm sorry."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,543: Line 3,545:
 
|588||
 
|588||
 
|それは、予想通りといえば、<br>あまりに予想通りな反応。
 
|それは、予想通りといえば、<br>あまりに予想通りな反応。
|That reaction, was just as I expected.
+
|Her reaction came just as I expected it, like on cue.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,549: Line 3,551:
 
|589|雪菜|Setsuna
 
|589|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、違う、違うの。<br>ちょっと、その…<br>今度はわたしの方がうたた寝しちゃってて」
 
|「ううん、違う、違うの。<br>ちょっと、その…<br>今度はわたしの方がうたた寝しちゃってて」
|"No, no, it's not like that. <br>It's just, um... <br>I was spacing out earlier."
+
|"No, no, it's not like that. It's just that, um…<br>I spaced out this time."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,555: Line 3,557:
 
|590|春希|Haruki
 
|590|春希|Haruki
 
|「…そっか」
 
|「…そっか」
|"...Is that so."
+
|"...Right."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,561: Line 3,563:
 
|591||
 
|591||
 
|そして、予想通りだったけど、<br>期待とはかけ離れた、悲しい反応だった。
 
|そして、予想通りだったけど、<br>期待とはかけ離れた、悲しい反応だった。
|It's just as I expected, <br>but it's also not something I hoped for, it's a sad reaction that I didn't want.
+
|Though she reacted exactly as I expected her to, she reacted in a sad way that was far from what I’d hoped for.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,567: Line 3,569:
 
|592|雪菜|Setsuna
 
|592|雪菜|Setsuna
 
|「ごめんなさい…<br>わたしも試験疲れで気が抜けちゃってるみたい。<br>今日はもう…眠りたい」
 
|「ごめんなさい…<br>わたしも試験疲れで気が抜けちゃってるみたい。<br>今日はもう…眠りたい」
|"I'm sorry... <br>I think I'm a little tired after taking my exams. <br>I want to sleep for today..."
+
|"I'm sorry... I guess I'm tired after all the exams, too. I'd just like to go to sleep for today..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,573: Line 3,575:
 
|593|春希|Haruki
 
|593|春希|Haruki
 
|「うん、わかった。<br>じゃあ、切るな」
 
|「うん、わかった。<br>じゃあ、切るな」
|"Okay, I understand. <br>Well, goodbye."
+
|"Okay, I understand. Goodbye, then."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,579: Line 3,581:
 
|594|雪菜|Setsuna
 
|594|雪菜|Setsuna
 
|「あ、春希くん!<br>で、でも、その…」
 
|「あ、春希くん!<br>で、でも、その…」
|"Ah, Haruku kun! <br>Bu, but, um..."
+
|"Ah, Haruki-kun! B-But, um..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,585: Line 3,587:
 
|595|春希|Haruki
 
|595|春希|Haruki
 
|「明日も、電話していいかな?<br>また新しい曲、練習しておくから」
 
|「明日も、電話していいかな?<br>また新しい曲、練習しておくから」
|"Can I still call you tomorrow? <br>I'll probably practice some other new songs."
+
|"Can I still call you tomorrow? I'll probably practice some other new songs."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,591: Line 3,593:
 
|596|雪菜|Setsuna
 
|596|雪菜|Setsuna
 
|「っ…う、うん…お願い。<br>明日も、楽しみにしてる」
 
|「っ…う、うん…お願い。<br>明日も、楽しみにしてる」
|"...Uu, mm... please. <br>I'm looking forward to tomorrow as well."
+
|"...U-Umm... yes, please. I'm looking forward to tomorrow as well."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,603: Line 3,605:
 
|598|雪菜|Setsuna
 
|598|雪菜|Setsuna
 
|「絶対に、かけてきてね?<br>何時でもいいから」
 
|「絶対に、かけてきてね?<br>何時でもいいから」
|"You'll call for sure, right? <br>You can call any time."
+
|"You'll call for sure, right? You can call any time."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,609: Line 3,611:
 
|599|春希|Haruki
 
|599|春希|Haruki
 
|「うん…おやすみ」
 
|「うん…おやすみ」
|"Mm... good night."
+
|"Yeah... Good night."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,627: Line 3,629:
 
|602|雪菜|Setsuna
 
|602|雪菜|Setsuna
 
|「わたし、待ってるからね?」
 
|「わたし、待ってるからね?」
|"I'll wait for you, okay?"
+
|"I'll be waiting for you, okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,633: Line 3,635:
 
|603|春希|Haruki
 
|603|春希|Haruki
 
|「………わかってるって」
 
|「………わかってるって」
|"......I know."
+
|"...I know."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,639: Line 3,641:
 
|604||
 
|604||
 
|やっぱり、まだ早かった。
 
|やっぱり、まだ早かった。
|I knew it, it's still too soon.
+
|As I thought, it's still too soon.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,645: Line 3,647:
 
|605||
 
|605||
 
|いや、もしかしたら雪菜にとっては<br>“永遠に早すぎる”曲なのかもしれない。
 
|いや、もしかしたら雪菜にとっては<br>“永遠に早すぎる”曲なのかもしれない。
|No, in Setsuna's point of view, <br> this is a song that's 'always too soon' to handle.
+
|No—to Setsuna, it might take an eternity until it isn't too soon for this song.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,651: Line 3,653:
 
|606||
 
|606||
 
|でも、俺がそれを自分から止めるのは違うと思ったから。
 
|でも、俺がそれを自分から止めるのは違うと思ったから。
|But, thats different from the reason why I stopped playing it.
+
|Nevertheless, that's not quite the reason why<br>I stopped playing it willingly.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,657: Line 3,659:
 
|607||
 
|607||
 
|雪菜が目をそらしているものを、<br>必死で見せないように努力するのは、<br>俺のするべきことじゃないって思ったから…
 
|雪菜が目をそらしているものを、<br>必死で見せないように努力するのは、<br>俺のするべきことじゃないって思ったから…
  +
|And even though I know it's not what I should be doing, I'm doing my best in desperately removing whatever Setsuna doesn't want to see from her sight.
|If Setsuna doesn't want to see it, <br>then I'll try my best to remove from her sight, <br>but that's not something I should be doing...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,669: Line 3,671:
 
|609|雪菜|Setsuna
 
|609|雪菜|Setsuna
 
|「おっつかれさま~!<br>やぁっと終わったね~」
 
|「おっつかれさま~!<br>やぁっと終わったね~」
|"Thanks for your hard work~! <br>We're finally done with exams~"
+
|"Good job~! We're finally done~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,675: Line 3,677:
 
|610|春希|Haruki
 
|610|春希|Haruki
 
|「お疲れさま…<br>これで三年生も終わりだな」
 
|「お疲れさま…<br>これで三年生も終わりだな」
|"Thanks for your hard work... <br>Our lives as a third year students are finally over."
+
|"Good job… Our lives as third-year students are officially over."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,681: Line 3,683:
 
|611|雪菜|Setsuna
 
|611|雪菜|Setsuna
 
|「進級、できてればね?」
 
|「進級、できてればね?」
|"Only if we can move onto the next grade, right?"
+
|"That’s only true assuming we pass, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,693: Line 3,695:
 
|613||
 
|613||
 
|まだ、試験教室からも出ていなかった虚脱状態の俺を、<br>電源をつけた直後の携帯がけたたましく呼び出した。
 
|まだ、試験教室からも出ていなかった虚脱状態の俺を、<br>電源をつけた直後の携帯がけたたましく呼び出した。
|We've only just walked out of the exam room in our weakened states, <br>right after I turned on my cell phone, it rings immediately.
+
|As I came out of the examination hall feeling rather bewildered by it all, I turned on my cell phone only for it to immediately start ringing loudly.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,699: Line 3,701:
 
|614||
 
|614||
 
|…そこから流れ出した雪菜の声も、<br>春の訪れを前にした最後の試練を乗り越えて、<br>着信音と同じくらい、珍しく陽気だった。
 
|…そこから流れ出した雪菜の声も、<br>春の訪れを前にした最後の試練を乗り越えて、<br>着信音と同じくらい、珍しく陽気だった。
|...From there, I can hear Setsuna's voice, <br>after the last trial before spring arrives, <br>much like the ring-tone, it had a very light-mood.
+
|...I then heard Setsuna's voice, which was almost as unusually lively as my ringtone, as she cleared her final tribulation before the spring.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,705: Line 3,707:
 
|615|雪菜|Setsuna
 
|615|雪菜|Setsuna
 
|「ね、今日これから何か予定ある?<br>バイトとか入れてる?」
 
|「ね、今日これから何か予定ある?<br>バイトとか入れてる?」
|"Hey, what's your plan for today? <br>Do you have to work at your part-time job?"
+
|"Hey, do you have any plans for today? Do you have any work at your part-time jobs?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,711: Line 3,713:
 
|616|春希|Haruki
 
|616|春希|Haruki
 
|「いや、さすがにまだ何も入れてないけど…?」
 
|「いや、さすがにまだ何も入れてないけど…?」
|"No, I didn't plan anything since we've just finished exams...?"
+
|"No, I don’t think I have anything arranged yet...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,717: Line 3,719:
 
|617|雪菜|Setsuna
 
|617|雪菜|Setsuna
 
|「そうなんだ、じゃあ、あのさ…」
 
|「そうなんだ、じゃあ、あのさ…」
|"Is that so, then, lets..."
+
|"Really? Okay then, how about..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,723: Line 3,725:
 
|618|春希|Haruki
 
|618|春希|Haruki
 
|「う、うん…」
 
|「う、うん…」
|"Uu, mm..."
+
|"Uh, mhm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,729: Line 3,731:
 
|619|雪菜|Setsuna
 
|619|雪菜|Setsuna
 
|「依緒と、打ち上げしようって話になってさ。<br>ね、ねぇ…四人でゴハン食べに行かない?」
 
|「依緒と、打ち上げしようって話になってさ。<br>ね、ねぇ…四人でゴハン食べに行かない?」
|"Let's look for a place to celebrate with Io. <br>He, hey... let's eat together, the four of us."
+
|"I was just talking to Io and she asked if we were going to celebrate this somehow. So, um... how about<br>the four of us meet up for lunch?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,735: Line 3,737:
 
|620|春希|Haruki
 
|620|春希|Haruki
 
|「うん、いいなそれ」
 
|「うん、いいなそれ」
|"Okay, that sounds nice."
+
|"Sure, that sounds great."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,741: Line 3,743:
 
|621||
 
|621||
 
|その高いテンションのまま雪菜が提案したのは、<br>ほぼ予想通りで、期待よりもちょい下の内容だった。
 
|その高いテンションのまま雪菜が提案したのは、<br>ほぼ予想通りで、期待よりもちょい下の内容だった。
|Since Setsuna suggested it so awkwardly, <br>it's just as I predicted, but it's not what I was hoping for.
+
|Setsuna's awkward proposal came close to what I'd been expecting, but not quite what I'd been hoping for.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,747: Line 3,749:
 
|622|雪菜|Setsuna
 
|622|雪菜|Setsuna
 
|「っ…う、うん!<br>いいよね、久しぶりだもんね!<br>みんなで集まるのさぁ…」
 
|「っ…う、うん!<br>いいよね、久しぶりだもんね!<br>みんなで集まるのさぁ…」
|"Uu... mm! <br>This is great, it's been a while! <br>Since everyone gathered together..."
+
|"...! Yeah! This is great, it's been a while since we had everyone meet up together…”
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,759: Line 3,761:
 
|624||
 
|624||
 
|嬉しさを直接会って分け合いたいけれど、<br>まだ二人きりは早すぎるって。
 
|嬉しさを直接会って分け合いたいけれど、<br>まだ二人きりは早すぎるって。
|Even though I want to share my happiness by meeting with her, <br>it's still too early for us to meet alone.
+
|I want to share my happiness with her, but I know<br>it's still too early for us to meet alone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,765: Line 3,767:
 
|625||
 
|625||
 
|だからって、<br>三週間ぶりに雪菜に会えるその嬉しい機会を<br>俺が見逃すはずもなかった。
 
|だからって、<br>三週間ぶりに雪菜に会えるその嬉しい機会を<br>俺が見逃すはずもなかった。
|Even so, <br>it's been three weeks since I last met with Setsuna, <br>and I won't miss this chance.
+
|That said, it's been three weeks since I last met<br>with Setsuna, and I don't plan on letting this wonderful chance slip through my fingers.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,771: Line 3,773:
 
|626|雪菜|Setsuna
 
|626|雪菜|Setsuna
 
|「あ、それとさ…<br>その時にみんな誘うつもりなんだけど、<br>春希くんには先に聞いておきたいことがあって…」
 
|「あ、それとさ…<br>その時にみんな誘うつもりなんだけど、<br>春希くんには先に聞いておきたいことがあって…」
|"Ah, and also... <br>Even though I plan on inviting everyone, <br>I wanted to tell you first Haruki kun ..."
+
|"Ah, and also... I do intend to invite everyone when we meet, but there’s something I want to ask you first, Haruki-kun..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,783: Line 3,785:
 
|628|雪菜|Setsuna
 
|628|雪菜|Setsuna
 
|「あのね、来週の月曜日、<br>ウチでちょっとしたパーティやろうって…」
 
|「あのね、来週の月曜日、<br>ウチでちょっとしたパーティやろうって…」
|"Well, next Monday, <br>there's a little party at my house..."
+
|"Well, next Monday, I'll be throwing a bit of a party at my house..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,801: Line 3,803:
 
|631|雪菜|Setsuna
 
|631|雪菜|Setsuna
 
|「だ、だからぁ…それは来週まで取っといてよぉ…<br>しまったなぁ、一瞬でバレちゃったかぁ」
 
|「だ、だからぁ…それは来週まで取っといてよぉ…<br>しまったなぁ、一瞬でバレちゃったかぁ」
|"L, like I said... it's next Monday... <br>This is bad, I'm busted immediately."
+
|"L-Like I said... it's not until next Monday... Dang it, you saw right through me, huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,807: Line 3,809:
 
|632|春希|Haruki
 
|632|春希|Haruki
 
|「あはは…悪かった。<br>けどさすがにあからさま過ぎるって。<br>…何しろちゃんと覚えてるから、俺」
 
|「あはは…悪かった。<br>けどさすがにあからさま過ぎるって。<br>…何しろちゃんと覚えてるから、俺」
|"Ahaha... I'm sorry. <br>But it's a little too obvious. <br>...After all, I remembered it."
+
|"Ahaha... Sorry about that. But I guess it was a little too obvious. ...After all, I made sure to remember it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,813: Line 3,815:
 
|633||
 
|633||
 
|来週の月曜日…つまり2月14日。<br>雪菜の、逆バレンタインデー。
 
|来週の月曜日…つまり2月14日。<br>雪菜の、逆バレンタインデー。
|Next Monday... February fourteen. <br>It's Setsuna's reverse valentine.
+
|Next Monday... February 14th. Setsuna's reverse Valentine.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,819: Line 3,821:
 
|634|雪菜|Setsuna
 
|634|雪菜|Setsuna
 
|「ん…ありがと。<br>それで、家族と友達でささやかに開きたいなって。<br>あの、だから春希くん…」
 
|「ん…ありがと。<br>それで、家族と友達でささやかに開きたいなって。<br>あの、だから春希くん…」
|"Mm... thank you. <br>well then, since I want to have a party with my family and friends. <br>Um, so Haruki kun..."
+
|"Mhm... thank you. Well, as I was saying, I'd like to throw a party with my family and friends. Um, so, Haruki-kun..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,825: Line 3,827:
 
|635|春希|Haruki
 
|635|春希|Haruki
 
|「もちろん。<br>ありがたくお邪魔させていただきます」
 
|「もちろん。<br>ありがたくお邪魔させていただきます」
|"Of course. <br>I'll gratefully bother you guys by paying a visit."
+
|"Of course. I'd love to pay you guys a visit."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,831: Line 3,833:
 
|636|雪菜|Setsuna
 
|636|雪菜|Setsuna
 
|「………ありがとう」
 
|「………ありがとう」
|"......Thank you."
+
|"...Thank you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,837: Line 3,839:
 
|637|春希|Haruki
 
|637|春希|Haruki
 
|「いや、ありがとうは招待された側の台詞だし。<br>ありがとう、雪菜」
 
|「いや、ありがとうは招待された側の台詞だし。<br>ありがとう、雪菜」
|"No, the thank you should be coming from the side that received the invitation. <br>Thank you, Setsuna."
+
|"No, I'm the one who should be thanking you for inviting me. Thank you, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,843: Line 3,845:
 
|638|雪菜|Setsuna
 
|638|雪菜|Setsuna
 
|「ううん、来てくれるだけで嬉しいから。<br>ありがとう、春希くん」
 
|「ううん、来てくれるだけで嬉しいから。<br>ありがとう、春希くん」
|"No, I'm glad that you can come. <br>Thank you, Haruki kun."
+
|"No, I'm happy to hear you'll be coming. Thank you, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,873: Line 3,875:
 
|643|春希|Haruki
 
|643|春希|Haruki
 
|「…かなり痛々しいな、今の俺たち」
 
|「…かなり痛々しいな、今の俺たち」
|"...We're both quite a pain to deal with huh."
+
|"...We're both acting quite pathetically today, aren’t we?”
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,879: Line 3,881:
 
|644|雪菜|Setsuna
 
|644|雪菜|Setsuna
 
|「ふふ、そうだね。<br>今日はわたしだけじゃなく、春希くんも痛いコだね」
 
|「ふふ、そうだね。<br>今日はわたしだけじゃなく、春希くんも痛いコだね」
|"Huhu, I guess. <br>Today, it's not only me, you're also a pain to deal with Haruki kun."
+
|"Hehe, I guess. It seems I'm not the only one being pathetic today, but you are too, Haruki-kun.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,885: Line 3,887:
 
|645||
 
|645||
 
|試験も終わり、<br>誕生日も近づき、<br>そして冬までもが終わりに近づき…
 
|試験も終わり、<br>誕生日も近づき、<br>そして冬までもが終わりに近づき…
|Exams are over, <br>her birthday approaches, <br>and winter is coming to an end...
+
|Exams are over, her birthday draws near, and winter is coming to an end...
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,891: Line 3,893:
 
|646||
 
|646||
 
|もしかしたらここ数日で、<br>ほんの少しは進展が見られるかもしれないという予感が、<br>じわじわと湧き上がってくる、雪菜の柔らかい声。
 
|もしかしたらここ数日で、<br>ほんの少しは進展が見られるかもしれないという予感が、<br>じわじわと湧き上がってくる、雪菜の柔らかい声。
|In these few days, <br>we started to see a little improvement between us, <br>Listening to Setsuna's soothing voice, I couldn't help but think that.
+
|Listening to Setsuna's soothing voice, I couldn't help but excitedly think that in the past few days, we've made a bit of progress.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,897: Line 3,899:
 
|647|春希|Haruki
 
|647|春希|Haruki
 
|「とりあえず、これから先は会って話そう?<br>どこで待ち合わせる?<br>俺、今すぐ行けるけど」
 
|「とりあえず、これから先は会って話そう?<br>どこで待ち合わせる?<br>俺、今すぐ行けるけど」
|"Well, let's talk me after we meet up? <br>Where should we meet? <br>I'll head there now."
+
|"Anyway, let's talk after we meet up, okay? Where should we meet? I'll head over to where you are now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,903: Line 3,905:
 
|648|雪菜|Setsuna
 
|648|雪菜|Setsuna
 
|「あ、うん。<br>実はわたしの方は、まだちょっとだけ用事が残ってて…」
 
|「あ、うん。<br>実はわたしの方は、まだちょっとだけ用事が残ってて…」
|"Ah, okay. <br>The truth is, I still have something to do first..."
+
|"Oh, yeah. The truth is, I still have something I need to do first..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,909: Line 3,911:
 
|649|春希|Haruki
 
|649|春希|Haruki
 
|「試験終わったのに?」
 
|「試験終わったのに?」
|"Aren't you done with your exams?"
+
|"Aren't you done with your exams?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,915: Line 3,917:
 
|650|雪菜|Setsuna
 
|650|雪菜|Setsuna
 
|「それがね、柳原さんから呼び出されて。<br>ほら、前に言ったでしょ?<br>あの生意気な後輩のコ」
 
|「それがね、柳原さんから呼び出されて。<br>ほら、前に言ったでしょ?<br>あの生意気な後輩のコ」
|"It's because that Yanagihara san called me out. <br>Remember what I told you before? <br>That cheeky junior."
+
|"Well, the thing is, Yanagihara-san asked for me.<br>Do you remember when I was talking to you about her? That cheeky underclassman?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,927: Line 3,929:
 
|652||
 
|652||
 
|『柳原さん』という名前が出てきた瞬間、<br>雪菜の声の温度が一気に下がる。
 
|『柳原さん』という名前が出てきた瞬間、<br>雪菜の声の温度が一気に下がる。
|The moment she said 'Yanagihara san', <br>the temperature of Setsuna's voice dropped.
+
|The moment the name “Yanagihara-san” passed her lips, the warmth in Setsuna's voice immediately disappeared.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,933: Line 3,935:
 
|653|雪菜|Setsuna
 
|653|雪菜|Setsuna
 
|「なんだろ一体…<br>もう話しかけないでって何度も言ったのに、<br>全然聞きやしないんだからあのコ…」
 
|「なんだろ一体…<br>もう話しかけないでって何度も言ったのに、<br>全然聞きやしないんだからあのコ…」
|"What's wrong with her... <br>Even though I told her not to speak with me anymore, <br> she just keeps doing it..."
+
|"What's her problem…? Even though I told her not to talk to me anymore, she just keeps doing it anyway..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,939: Line 3,941:
 
|654|春希|Haruki
 
|654|春希|Haruki
 
|「随分と気に入られたもんだな」
 
|「随分と気に入られたもんだな」
|"It seems like you're quite popular."
+
|"It seems she’s quite interested in you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,945: Line 3,947:
 
|655|雪菜|Setsuna
 
|655|雪菜|Setsuna
 
|「よしてよもう…<br>絶対にまた変な難癖つけてくるに決まってるんだから。<br>もう、憂鬱だなぁ」
 
|「よしてよもう…<br>絶対にまた変な難癖つけてくるに決まってるんだから。<br>もう、憂鬱だなぁ」
|"Oh please spare me... <br>She's probably scheming something against me again. <br>Ugh, it's so annoying."
+
|"Oh, spare me... She's probably setting up some weird scheme against me again. Ugh, it's so unnerving."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,951: Line 3,953:
 
|656|春希|Haruki
 
|656|春希|Haruki
 
|「本当にそう思ってる?<br>実は結構楽しみなんじゃないのか?」
 
|「本当にそう思ってる?<br>実は結構楽しみなんじゃないのか?」
|"Is that really what you're thinking? <br>You're actually enjoying it, right?"
+
|"Is that really what you're thinking? You're actually enjoying yourself, aren't you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,957: Line 3,959:
 
|657|雪菜|Setsuna
 
|657|雪菜|Setsuna
 
|「えぇぇぇぇ~!?<br>なんてこと言うのよ春希くん!」
 
|「えぇぇぇぇ~!?<br>なんてこと言うのよ春希くん!」
|"Eeeeeeeeh~!? <br>What are you talking about, Haruki kun!"
+
|"Eeeeeeh~!? How can you say that, Haruki-kun!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,963: Line 3,965:
 
|658|春希|Haruki
 
|658|春希|Haruki
 
|「だってさ、やっぱり雪菜、<br>彼女の話をするときは生き生きしてるって」
 
|「だってさ、やっぱり雪菜、<br>彼女の話をするときは生き生きしてるって」
|"Because Setsuna, <br>whenever you talk about that girl, you're always in very high spirits."
+
|"After all, Setsuna, whenever you talk about that girl, you always sound like you're in high spirits."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,969: Line 3,971:
 
|659||
 
|659||
 
|なんていうか、普段は見せない黒さが<br>滲み出てくるって言うか、<br>次から次へと本音が飛び出してくる。
 
|なんていうか、普段は見せない黒さが<br>滲み出てくるって言うか、<br>次から次へと本音が飛び出してくる。
|How should I say it, her dark side that's unknown to most is showing, <br>and she slowly speaks what's in her heart.
+
|It somehow feels as if her dark side that's usually unknown to most is showing, and she’s revealing her true intentions one after the other.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,975: Line 3,977:
 
|660|雪菜|Setsuna
 
|660|雪菜|Setsuna
 
|「な、なんなの?<br>わたし、そんなに性格悪くなっちゃってる?<br>も、もう、それは彼女のせいなんだってばぁ!」
 
|「な、なんなの?<br>わたし、そんなに性格悪くなっちゃってる?<br>も、もう、それは彼女のせいなんだってばぁ!」
|"W, what's going on? <br>Is my personality really that bad? <br>Ah, ahh, it must be her fault that I've become like this!"
+
|"W-What do you mean? Has my personality become that horrible? J-Jeez, this is all her fault!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,981: Line 3,983:
 
|661||
 
|661||
 
|雪菜は、彼女とのせめぎ合いによって、<br>ストレスが溜まっていくみたいに言ってるけど、<br>実は結構ストレスを発散できてるんじゃないだろうか。
 
|雪菜は、彼女とのせめぎ合いによって、<br>ストレスが溜まっていくみたいに言ってるけど、<br>実は結構ストレスを発散できてるんじゃないだろうか。
|When Setsuna is trying to argue with her, <br>it may seem like she's getting stressed, <br>but the truth is, she's actually venting her stress out.
+
|Setsuna usually suggests that she gets really stressed whenever she quarrels with her,<br><br>but the truth is, she’s actually managing to release a lot of stress by doing so, isn’t she?
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,987: Line 3,989:
 
|662||
 
|662||
 
|…俺と、意図しない言葉の刃で削り合うときとは対照的に。
 
|…俺と、意図しない言葉の刃で削り合うときとは対照的に。
|...When she's talking to me, she always has to think before she speaks, so it's the exact opposite.
+
|...It’s a stark contrast to how she speaks with me<br>at least, where she has to be careful so as to not unintentionally say anything hurtful.
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,993: Line 3,995:
 
|663|春希|Haruki
 
|663|春希|Haruki
 
|「でも俺、雪菜の話だけ聞いてるとさ、<br>実は彼女のこと少し見直してきてるんだぜ?」
 
|「でも俺、雪菜の話だけ聞いてるとさ、<br>実は彼女のこと少し見直してきてるんだぜ?」
|"But according to what you've told me Setsuna, <br>I actually see that girl in new light, you know?"
+
|"Still, given everything you told me, Setsuna,<br>I actually see her in a new light, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,999: Line 4,001:
 
|664|雪菜|Setsuna
 
|664|雪菜|Setsuna
 
|「そ、そうなの?<br>だけど彼女、本当に口も態度も悪いんだよ?」
 
|「そ、そうなの?<br>だけど彼女、本当に口も態度も悪いんだよ?」
|"Is, is that so? <br>but that girl's tongue is very sharp and her attitude is terrible you know?"
+
|"Y-You do? But her words and her attitude are both just terrible, aren’t they?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,005: Line 4,007:
 
|665|春希|Haruki
 
|665|春希|Haruki
 
|「やってること派手だし、手段も選ばないし悪辣だけど、<br>影では地味に努力してたり、<br>肝心なところで雪菜を助けたりさ」
 
|「やってること派手だし、手段も選ばないし悪辣だけど、<br>影では地味に努力してたり、<br>肝心なところで雪菜を助けたりさ」
|"She doesn't care what kind of tricks she uses in order to accomplish something, <br>and also, she puts in a lot of effort from behind the scenes, <br>and she helped you at an important time, Setsuna."
+
|"She's terribly vain and doesn't care how low she has to stoop to achieve her goals, sure, but she also puts in a lot of effort from behind the scenes,<br>and she helped you out in a pinch, Setsuna."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,011: Line 4,013:
 
|666|雪菜|Setsuna
 
|666|雪菜|Setsuna
 
|「助けてくれたって…」
 
|「助けてくれたって…」
|"When did she help me..."
+
|"She helped me...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,017: Line 4,019:
 
|667|春希|Haruki
 
|667|春希|Haruki
 
|「ほら、雪菜が車で連れ去られそうになった時の話…」
 
|「ほら、雪菜が車で連れ去られそうになった時の話…」
|"Remember, the time when you were almost taken away in that car..."
+
|"Remember the time when you were almost taken away<br>in that car?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,023: Line 4,025:
 
|668|雪菜|Setsuna
 
|668|雪菜|Setsuna
 
|「あれは…きっと自分のしたことが怖くなったんだよ。<br>ちょっとやりすぎたって思ったんじゃない?」
 
|「あれは…きっと自分のしたことが怖くなったんだよ。<br>ちょっとやりすぎたって思ったんじゃない?」
|"That's... maybe because she feels guilty of something she's done. <br>Maybe she thought she over did it?"
+
|"That was... maybe because she felt guilty of what she'd done. Maybe she thought she went too far that time?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,029: Line 4,031:
 
|669|春希|Haruki
 
|669|春希|Haruki
 
|「いや、俺の知ってる柳原朋は、<br>その程度の策略でビビるような子じゃなかった」
 
|「いや、俺の知ってる柳原朋は、<br>その程度の策略でビビるような子じゃなかった」
|"No, the Yanagihara Tomo I know, <br>wouldn't feel guilty over doing something like that."
+
|"No, the Yanagihara Tomo I know wouldn't get cold feet over a scheme like that."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,035: Line 4,037:
 
|670|雪菜|Setsuna
 
|670|雪菜|Setsuna
 
|「…春希くんだって彼女に対して酷いじゃない」
 
|「…春希くんだって彼女に対して酷いじゃない」
|"...Haruki kun, you're not cold to that girl at all."
+
|"...You’re being pretty mean to her yourself, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,041: Line 4,043:
 
|671|春希|Haruki
 
|671|春希|Haruki
 
|「だからさ、それって最初から雪菜を助けるつもりで<br>軽くからかっただけなんじゃないかな?」
 
|「だからさ、それって最初から雪菜を助けるつもりで<br>軽くからかっただけなんじゃないかな?」
|"That's because I think she planned on helping you since the very beginning, <br>she just wanted to tease you a bit, you know?"
+
|"Well, you know, I just felt that she just wanted to tease you lightly and had every intention of helping you from the very beginning, wouldn’t you say?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,047: Line 4,049:
 
|672|雪菜|Setsuna
 
|672|雪菜|Setsuna
 
|「全然軽くなかったよ!<br>こっちは凄く怖かったんだから…」
 
|「全然軽くなかったよ!<br>こっちは凄く怖かったんだから…」
|"That's not 'a bit' at all! <br>I was really scared there..."
+
|"That wasn’t light at all! I was really scared back then..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,053: Line 4,055:
 
|673|春希|Haruki
 
|673|春希|Haruki
 
|「俺、思うんだけどさ…<br>実は彼女って、雪菜のこと好きなんじゃないかな?」
 
|「俺、思うんだけどさ…<br>実は彼女って、雪菜のこと好きなんじゃないかな?」
|"This is what I'm thinking... <br>the truth is, that girl really likes you, Setsuna."
+
|"Well, here's what I think... What if the truth is that she actually really likes you, Setsuna?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,059: Line 4,061:
 
|674|雪菜|Setsuna
 
|674|雪菜|Setsuna
 
|「だ、だからやめてってば…<br>わたしはあんな意地悪なコ…」
 
|「だ、だからやめてってば…<br>わたしはあんな意地悪なコ…」
|"L, like I said, stop it... <br>A wicked person like that wouldn't..."
+
|"C-Come on, stop it... A mean girl like her would never..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,065: Line 4,067:
 
|675|春希|Haruki
 
|675|春希|Haruki
 
|「構ってもらいたくてちょっかいかけてるとか、<br>そう感じることはない?」
 
|「構ってもらいたくてちょっかいかけてるとか、<br>そう感じることはない?」
|"She just wants you to notice her, that's why she provoked you, <br>doesn't it feel that way?"
+
|"Don’t you feel as though she just wants you to notice her and she’s provoking you because of that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,071: Line 4,073:
 
|676||
 
|676||
 
|彼女の、雪菜を挑発するような態度が、<br>雪菜を傷つけるためじゃなく、<br>別の意図で取られてるんだとしたら…?
 
|彼女の、雪菜を挑発するような態度が、<br>雪菜を傷つけるためじゃなく、<br>別の意図で取られてるんだとしたら…?
  +
|Or perhaps she has some other goal in mind with the way she’s provoking Setsuna, rather than wanting to go out of her way to hurt her?
|That girl, she continuously provokes Setsuna, <br> she's not trying hurt Setsuna, <br>but maybe has some other goal in mind...?
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,077: Line 4,079:
 
|677|雪菜|Setsuna
 
|677|雪菜|Setsuna
 
|「ないない、全然ないって。<br>春希くんは彼女と話したことないから<br>そんな好意的なことが言えるんだよ…」
 
|「ないない、全然ないって。<br>春希くんは彼女と話したことないから<br>そんな好意的なことが言えるんだよ…」
|"No no, that's not possible. <br>You haven't talked to her yet Haruki kun, <br>that's why you can speak up for her..."
+
|"No, no, that's impossible. You’re able to speak up for her because you just haven’t talked to her yet, Haruki-kun…”
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,083: Line 4,085:
 
|678|春希|Haruki
 
|678|春希|Haruki
 
|「…なのかな?」
 
|「…なのかな?」
|"...Is that so?"
+
|"...Really now?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,089: Line 4,091:
 
|679||
 
|679||
 
|いや、多分、普通に嫌ってる部分も<br>十分以上にあることは想像に難くないんだけど。
 
|いや、多分、普通に嫌ってる部分も<br>十分以上にあることは想像に難くないんだけど。
  +
|No, it’s not hard to imagine at all that she really does hate Setsuna in certain aspects.
|No, most likely, the detestable part of her, <br>is far more than a regular person, that's not hard to imagine.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,095: Line 4,097:
 
|680|雪菜|Setsuna
 
|680|雪菜|Setsuna
 
|「この間はわたしが彼女のこと気に入ってるとか…<br>もう、春希くんの友情観ってよくわからない!」
 
|「この間はわたしが彼女のこと気に入ってるとか…<br>もう、春希くんの友情観ってよくわからない!」
|"Even though she said something about me liking her before... <br>Really, I don't understand your standards on friends, Haruki kun."
+
|"And just the other day you said something about me taking a liking to her... I swear, I don't understand your standards for friends, Haruki-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,101: Line 4,103:
 
|681|春希|Haruki
 
|681|春希|Haruki
 
|「実は俺も時々わからなくなるんだよな。<br>どうして俺は武也とずっと友達でいるんだろうって」
 
|「実は俺も時々わからなくなるんだよな。<br>どうして俺は武也とずっと友達でいるんだろうって」
|"Actually, I'm not sure of that myself. <br>Like why would I be friends with Takeya."
+
|"Honestly, I have my doubts about that sometimes, too. I wonder about things like why I’m still friends with Takeya after all this time.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,107: Line 4,109:
 
|682|雪菜|Setsuna
 
|682|雪菜|Setsuna
 
|「え、えっと…<br>まぁ…春希くんがそこまで言うんだから、<br>もう一度だけ普通に話し合ってみるけど…」
 
|「え、えっと…<br>まぁ…春希くんがそこまで言うんだから、<br>もう一度だけ普通に話し合ってみるけど…」
|"W, well... <br>I'll try to talk to her one more time, <br>Since... you said so Haruki kun..."
+
|"W-Well... Okay, if you really think so, Haruki-kun... maybe I'll try talking to her normally one more time."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,113: Line 4,115:
 
|683||
 
|683||
 
|雪菜は、そこだけはきちっと大人の対応をした。
 
|雪菜は、そこだけはきちっと大人の対応をした。
|Setsuna gave me an adult-like reply on this matter.
+
|With that, Setsuna finally gave me a mature reply on this matter.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,119: Line 4,121:
 
|684|雪菜|Setsuna
 
|684|雪菜|Setsuna
 
|「とにかく、その話もまた後でね。<br>用事終わったらすぐ合流するから」
 
|「とにかく、その話もまた後でね。<br>用事終わったらすぐ合流するから」
|"Well then, let's leave it for later. <br>I'll meet up with you when I'm done here."
+
|"Anyway, let's leave it at that. I'll meet up with you when I'm done here, okay?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,125: Line 4,127:
 
|685|春希|Haruki
 
|685|春希|Haruki
 
|「じゃあ俺、どこに行けばいい?」
 
|「じゃあ俺、どこに行けばいい?」
|"Then where should I head to first?"
+
|"Where should I head to?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,131: Line 4,133:
 
|686|雪菜|Setsuna
 
|686|雪菜|Setsuna
 
|「6号館の横の喫茶室で待ってて。<br>武也くんも依緒もそこにいるから」
 
|「6号館の横の喫茶室で待ってて。<br>武也くんも依緒もそこにいるから」
|"Can you wait at the coffee shop by building six? <br>Takeya and Io should be there."
+
|"Can you wait at the café by Building 6? Takeya-kun and Io should be there, too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,137: Line 4,139:
 
|687|春希|Haruki
 
|687|春希|Haruki
 
|「ん、わかった。<br>じゃあな」
 
|「ん、わかった。<br>じゃあな」
|"Okay, got it. <br>Goodbye."
+
|"Okay, got it. Goodbye."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,143: Line 4,145:
 
|688|雪菜|Setsuna
 
|688|雪菜|Setsuna
 
|「うん…30分後に」
 
|「うん…30分後に」
|"Okay... See you in thirty minutes."
+
|"Okay... See you in about 30 minutes."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,149: Line 4,151:
 
|689||
 
|689||
 
|その時俺は、漠然と考えてたんだ。
 
|その時俺は、漠然と考えてたんだ。
  +
|Just then, a vague thought crossed my mind.
|That time, I felt it somewhere.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,155: Line 4,157:
 
|690||
 
|690||
 
|実は、柳原朋みたいな人間こそが、<br>今の雪菜にとって一番必要な相手なんじゃないかって。
 
|実は、柳原朋みたいな人間こそが、<br>今の雪菜にとって一番必要な相手なんじゃないかって。
|The truth is, Setsuna needs people like, <br>Yanagihara Tomo the most right now.
+
|The truth is, Setsuna might need someone like Yanagihara Tomo in her life right now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,161: Line 4,163:
 
|691||
 
|691||
 
|俺にさえ、自分の本質を見せようとしない雪菜が、<br>惜しみなく本当の自分を晒してしまう…
 
|俺にさえ、自分の本質を見せようとしない雪菜が、<br>惜しみなく本当の自分を晒してしまう…
  +
|She’s someone that Setsuna can truly be herself around. Because right now, she can’t even show her true self to me...
|Since she can't show her true self in front of me, <br>and show what she truly thinks...
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,167: Line 4,169:
 
|692||
 
|692||
 
|そんな、いい意味での悪友になれる<br>唯一の存在なんじゃないかって。
 
|そんな、いい意味での悪友になれる<br>唯一の存在なんじゃないかって。
  +
|It makes me think that perhaps someone like her, even as a bad influence, could turn out to be a good thing for Setsuna in her own unique way.
|Maybe, in a certain way, <br>she can be Setsuna's special bad company.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,173: Line 4,175:
 
|693||
 
|693||
 
|その時までは…そう思ってたんだ。
 
|その時までは…そう思ってたんだ。
|At that time... that's what I thought.
+
|Just then... it crossed my mind.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,185: Line 4,187:
 
|695|雪菜|Setsuna
 
|695|雪菜|Setsuna
 
|「ここだ…放送研究会」
 
|「ここだ…放送研究会」
|"This is the... broadcasting club."
+
|"Here I am... at the broadcasting room."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,191: Line 4,193:
 
|696|雪菜|Setsuna
 
|696|雪菜|Setsuna
 
|「それにしても…<br>なんでこんな遠くまで呼び出すかなぁ?」
 
|「それにしても…<br>なんでこんな遠くまで呼び出すかなぁ?」
|"Come to think of it... <br>Why did she call me out to somewhere so far away?"
+
|"Come to think of it... Why did she call me out to somewhere so far away?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,197: Line 4,199:
 
|697|???|???
 
|697|???|???
 
|「は~い!<br>今手が離せないから勝手に入ってくださ~い!」
 
|「は~い!<br>今手が離せないから勝手に入ってくださ~い!」
|"Yes~! <br>I can't leave from my spot for now, please come in on your own~!"
+
|"Yes~! I've kind of got my hands full here, so please see yourself in~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,203: Line 4,205:
 
|698|雪菜|Setsuna
 
|698|雪菜|Setsuna
 
|「? お邪魔します…」
 
|「? お邪魔します…」
|"? Sorry, I'm intruding..."
+
|"Huh? I'm coming in..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,221: Line 4,223:
 
|701|武也|Takeya
 
|701|武也|Takeya
 
|「そうそう、四人で。<br>レンタカーでも借りてさ」
 
|「そうそう、四人で。<br>レンタカーでも借りてさ」
|"Yep yep, us four. <br>We'll rent a car to get there."
+
|"That’s right, it’ll be the four of us. We'll rent a car to get there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,227: Line 4,229:
 
|702|依緒|Io
 
|702|依緒|Io
 
|「春休みだし、<br>春希と雪菜の仲直り記念ってことでさ。<br>…その後の進展がかなり牛歩なのはさておき」
 
|「春休みだし、<br>春希と雪菜の仲直り記念ってことでさ。<br>…その後の進展がかなり牛歩なのはさておき」
|"Since it's almost spring break, <br>let's just call it a celebration for Haruki and Setsuna getting back together. <br>...Despite the fact that the progress is like watching grass grow."
+
|"Since it's almost spring break, let's just call it<br>a celebration for Haruki and Setsuna getting back together. Leaving aside the fact it's been progressing at a snail's pace..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,233: Line 4,235:
 
|703|春希|Haruki
 
|703|春希|Haruki
 
|「…うるさい」
 
|「…うるさい」
|"...Hush."
+
|"...Shut up."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,239: Line 4,241:
 
|704|武也|Takeya
 
|704|武也|Takeya
 
|「な、行こうぜ? 部屋割りで手違いがあったことにして<br>お前ら二人同室にしてやるから。<br>今度こそバッチリ決めろよ!」
 
|「な、行こうぜ? 部屋割りで手違いがあったことにして<br>お前ら二人同室にしてやるから。<br>今度こそバッチリ決めろよ!」
|"Hey, want to go? When we split the rooms we'll act like we messed up, <br>then put you two in the same room. <br>That'll solve everything perfectly!"
+
|"Hey, let’s go together, shall we? When we split the rooms we'll act like we’re a room short, then put you two in the same room. It's a perfect plan!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,245: Line 4,247:
 
|705||
 
|705||
 
|喫茶室で合流した武也と依緒も、<br>長く苦しい試験から解放された喜びのせいか、<br>雪菜同様、普段よりテンション高めだった。
 
|喫茶室で合流した武也と依緒も、<br>長く苦しい試験から解放された喜びのせいか、<br>雪菜同様、普段よりテンション高めだった。
|When I meet up with Takeya and Io at the coffee shop they seem more excited than usual, <br>just like Setsuna. <br>Maybe it's because we've been freed from our painful exams.
+
|Takeya and Io seemed more excited than usual when<br>I met up with them at the café, just like Setsuna. Maybe it's because we've been freed from our long and excruciating exams.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,251: Line 4,253:
 
|706|春希|Haruki
 
|706|春希|Haruki
 
|「いや、あのな…<br>そういう余計にも程がある気遣いは勘弁してくれ。<br>俺、別にそこまで後押しが必要なほど奥手でも…」
 
|「いや、あのな…<br>そういう余計にも程がある気遣いは勘弁してくれ。<br>俺、別にそこまで後押しが必要なほど奥手でも…」
|"No, listen to me... <br>I already asked you two stop worrying about us. <br>I'm so much a late bloomer that I have to rely on these forceful tricks..."
+
|"No, listen... I already asked you two to stop trying to force this. I'm not that much of a late bloomer that I have to rely on such tricks..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,257: Line 4,259:
 
|707|武也|Takeya
 
|707|武也|Takeya
 
|「いや、今のお前はそんなレベルまで降格してる。<br>女の子とつきあったこともない素人童貞と同格」
 
|「いや、今のお前はそんなレベルまで降格してる。<br>女の子とつきあったこともない素人童貞と同格」
|"No, you're not even at that level at the moment. <br>You're like the little amateur virgin who still hasn't gotten a single girlfriend yet."
+
|"No, you're not even at that level at the moment. You're like a little amateur cherry boy who still hasn't even had a single girlfriend yet."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,263: Line 4,265:
 
|708|春希|Haruki
 
|708|春希|Haruki
 
|「…なんでわざわざ“素人”をつける?」
 
|「…なんでわざわざ“素人”をつける?」
|"...Why do you have to add 'amateur' on there?"
+
|"...What's the point of saying 'amateur' there?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,269: Line 4,271:
 
|709|依緒|Io
 
|709|依緒|Io
 
|「でもま、春希もいつまでもやせ我慢してないで、<br>あたしたちの援護を素直に受けた方がいいよ?」
 
|「でもま、春希もいつまでもやせ我慢してないで、<br>あたしたちの援護を素直に受けた方がいいよ?」
|"But still, Haruki you don't have to force yourself to endure this anymore, <br>It's fine to accept our help you know?"
+
|"Well, yeah. You don't have to force yourself to endure this alone anymore, Haruki. It's fine if<br>you let us help this once, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,275: Line 4,277:
 
|710|春希|Haruki
 
|710|春希|Haruki
 
|「依緒までそんな…」
 
|「依緒までそんな…」
|"Even you're saying this Io..."
+
|"Io, I can't believe even you're..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,281: Line 4,283:
 
|711|依緒|Io
 
|711|依緒|Io
 
|「でないと今の雪菜はどんだけ回り道させるか…<br>本気であたしにもわかんないんだから」
 
|「でないと今の雪菜はどんだけ回り道させるか…<br>本気であたしにもわかんないんだから」
|"Because how many more turns does Setsuna still have to take...? <br>To be honest, I'm not so sure myself."
+
|"If you don’t… who knows how many detours Setsuna will take this time? To be honest, I'm not even sure myself."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,287: Line 4,289:
 
|712||
 
|712||
 
|…色々ともどかしい立場にいる俺にとっては、<br>格好のターゲットにされていい迷惑だったけど。
 
|…色々ともどかしい立場にいる俺にとっては、<br>格好のターゲットにされていい迷惑だったけど。
  +
|...Given the less than perfect situation I’m in, being the target of yet another scheme of theirs is nothing but a bother.
|...Since I've already made so many people impatient, <br>if they do something impudent like that, it'll only cause me more trouble.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,293: Line 4,295:
 
|713|春希|Haruki
 
|713|春希|Haruki
 
|「って、俺と雪菜が同室になったら、<br>お前、武也と同じ部屋に寝る覚悟あるのか?」
 
|「って、俺と雪菜が同室になったら、<br>お前、武也と同じ部屋に寝る覚悟あるのか?」
|"Well, if I'm in the same room as Setsuna, <br>are you going to be in the same room with Takeya?"
+
|"Wait, if you're sticking me in a room together with Setsuna, are you saying you're willing to sleep in the same room as Takeya?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,299: Line 4,301:
 
|714|依緒|Io
 
|714|依緒|Io
 
|「あ~大丈夫大丈夫、3部屋取るから」
 
|「あ~大丈夫大丈夫、3部屋取るから」
|"Ah~ no problem no problem, we'll get 3 rooms."
+
|"Ah~ don't worry about that at all. We'll just get three rooms!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,305: Line 4,307:
 
|715|武也|Takeya
 
|715|武也|Takeya
 
|「…そこまで嫌がる?」
 
|「…そこまで嫌がる?」
|"...Do you hate me that much?"
+
|"...Do you really hate me that much?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,311: Line 4,313:
 
|716|春希|Haruki
 
|716|春希|Haruki
 
|「それ前提からして不自然さ全開だろ…<br>雪菜じゃなくても仕掛けに気づくわ」
 
|「それ前提からして不自然さ全開だろ…<br>雪菜じゃなくても仕掛けに気づくわ」
|"That's just way too weird... <br>There's no way Setsuna would miss that."
+
|"That's about as unnatural a setup as it can get... There's no way Setsuna would overlook that, or anyone else, for that matter."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,317: Line 4,319:
 
|717|DJ|DJ
 
|717|DJ|DJ
 
|「それで朋ちゃん。<br>もう一つ大事な告知があるんだって?」
 
|「それで朋ちゃん。<br>もう一つ大事な告知があるんだって?」
|"Well then, Tomo chan. <br>Didn't you say you had something important to announce?"
+
|"Moving on, Tomo-chan. Didn't you say you had an important announcement to make?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,323: Line 4,325:
 
|718|朋|Tomo
 
|718|朋|Tomo
 
|「そうなんですよ~!<br>さっき紹介したDVDの発売日にですね、<br>なんと発売記念イベントを開催しちゃいます~」
 
|「そうなんですよ~!<br>さっき紹介したDVDの発売日にですね、<br>なんと発売記念イベントを開催しちゃいます~」
|"That's right~! <br>On the day that the DVD is announced to go on sale, <br>there's going to be an event to celebrate it~"
+
|"That's right~! On the day that the DVD is announced to go on sale, guess what? There's going to be an event to celebrate its release~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,329: Line 4,331:
 
|719|春希|Haruki
 
|719|春希|Haruki
 
|「…え?」
 
|「…え?」
|"...Eh?"
+
|"...Huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,341: Line 4,343:
 
|721|武也|Takeya
 
|721|武也|Takeya
 
|「にしても、雪菜ちゃん遅いな…<br>そろそろ1時間になるぜ?」
 
|「にしても、雪菜ちゃん遅いな…<br>そろそろ1時間になるぜ?」
|"Come to think of it, Setsuna chan is late... <br>Hasn't it almost been an hour already?"
+
|"Come to think of it, Setsuna-chan sure is late...<br>Hasn't it almost been an hour already?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,347: Line 4,349:
 
|722|朋|Tomo
 
|722|朋|Tomo
 
|「ありがと~ございま~す!<br>場所はレムリア御宿店さんの方で14時からですから、<br>皆さん是非来てくださいね~」
 
|「ありがと~ございま~す!<br>場所はレムリア御宿店さんの方で14時からですから、<br>皆さん是非来てくださいね~」
|"Thank you~! <br>The location is Lemuria Onjuku shop, starting at 2 o'clock pm, <br>everyone, please come and visit~"
+
|"Thank you~! It'll be taking place at Lemuria's Onjuku branch, starting at 2 PM. I hope to see you all there~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,353: Line 4,355:
 
|723|依緒|Io
 
|723|依緒|Io
 
|「さっき電話してみたけど、<br>電源切ってるみたいなんだよね。<br>…込み入った話なのかな?」
 
|「さっき電話してみたけど、<br>電源切ってるみたいなんだよね。<br>…込み入った話なのかな?」
|"I just called her phone, <br>I think it was turned off. <br>...Maybe she ran into some trouble?"
+
|"I just tried phoning her, but apparently her phone’s turned off. ...Maybe she ran into some trouble?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,359: Line 4,361:
 
|724|DJ|DJ
 
|724|DJ|DJ
 
|「ええと、それで参加方法は?<br>お店でDVDを買えばいいのかな?」
 
|「ええと、それで参加方法は?<br>お店でDVDを買えばいいのかな?」
|"Um, how do we join it though? <br>Do we just buy the DVD from any regular store?"
+
|"Um, how can someone attend the event, though? Do we just buy the DVD from any regular store?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,365: Line 4,367:
 
|725|武也|Takeya
 
|725|武也|Takeya
 
|「何の用だって?<br>テストも終わったし、<br>雪菜ちゃんが追試な訳ないしなぁ…」
 
|「何の用だって?<br>テストも終わったし、<br>雪菜ちゃんが追試な訳ないしなぁ…」
|"What kind of trouble? <br>We're done with exams already, <br>Setsuna chan is not the type who need to retake..."
+
|"What kind of trouble? Our exams are over… and Setsuna-chan is not the type who would need to retake, right...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,371: Line 4,373:
 
|726|依緒|Io
 
|726|依緒|Io
 
|「さあ、あたしも詳しいことは…」
 
|「さあ、あたしも詳しいことは…」
|"Who knows, I didn't hear much from her either..."
+
|"Who knows, I didn't hear anything from her either..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,377: Line 4,379:
 
|727|朋|Tomo
 
|727|朋|Tomo
 
|「はい、そうすれば整理券がもらえます。<br>詳しくはレムリアさんのWebサイトに出ていますから、<br>そちらで確認してくださいね」
 
|「はい、そうすれば整理券がもらえます。<br>詳しくはレムリアさんのWebサイトに出ていますから、<br>そちらで確認してくださいね」
|"Yes, you can get the tickets from there. <br>For more information, please sign up and confirm on Lemuria's official web site ."
+
|"Yes, you can get the tickets from there. For more information, please check on Lemuria's official website; the details should be posted there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,395: Line 4,397:
 
|730|DJ|DJ
 
|730|DJ|DJ
 
|「はい、ということで、今日のゲストは<br>去年に引き続き二度目の登場となる、今年度ミス峰城大、<br>柳原朋ちゃんにお越しいただきました」
 
|「はい、ということで、今日のゲストは<br>去年に引き続き二度目の登場となる、今年度ミス峰城大、<br>柳原朋ちゃんにお越しいただきました」
|"Yes, that wraps things up, today's guest is <br>the runner up of Miss Houjou for the past two years, <br>Yanagihara Tomo san!"
+
|"Thank you, that wraps things up. Our guest today was Yanagihara Tomo-chan, who won the title of Miss Houjou University this year after her second consecutive year of participating!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,401: Line 4,403:
 
|731|春希|Haruki
 
|731|春希|Haruki
 
|「柳原朋に、呼び出されたって…」
 
|「柳原朋に、呼び出されたって…」
|"She said she was called out by Yanagihara Tomo..."
+
|"She said Yanagihara Tomo called for her..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,407: Line 4,409:
 
|732|朋|Tomo
 
|732|朋|Tomo
 
|「どうもありがとうございました~」
 
|「どうもありがとうございました~」
|"Thank you very much~"
+
|"Thank you very much~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,419: Line 4,421:
 
|734|依緒|Io
 
|734|依緒|Io
 
|「これ…だよね?」
 
|「これ…だよね?」
|"This... right?"
+
|"That's her... right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,431: Line 4,433:
 
|736|朋|Tomo
 
|736|朋|Tomo
 
|「はい、実はですね、<br>今日は更に大きなサプライズを用意してます」
 
|「はい、実はですね、<br>今日は更に大きなサプライズを用意してます」
|"Yes, the truth is, <br>Today, I've prepared a big surprise for everyone!"
+
|"But the truth is… today, I've prepared an even bigger surprise for all our listeners!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,437: Line 4,439:
 
|737|春希|Haruki
 
|737|春希|Haruki
 
|「なんで…?」
 
|「なんで…?」
|"Why...?"
+
|"Why would...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,443: Line 4,445:
 
|738|DJ|DJ
 
|738|DJ|DJ
 
|「え~、それって何かな?」
 
|「え~、それって何かな?」
|"Eh~, what kind of surprise is this?"
+
|"Ooh~ and what might that be?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,449: Line 4,451:
 
|739|武也|Takeya
 
|739|武也|Takeya
 
|「いや、つまりこれって録音だろ?<br>本物の朋は雪菜ちゃんと会ってるってんだから」
 
|「いや、つまりこれって録音だろ?<br>本物の朋は雪菜ちゃんと会ってるってんだから」
|"No, this could be a recording, right? <br>The real person is probably meeting with Setsuna chan right now."
+
|"No, this is probably just a recording, right? The person herself is probably meeting with Setsuna-chan right now."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,455: Line 4,457:
 
|740|依緒|Io
 
|740|依緒|Io
 
|「あ、ああ…そうなんだ。<br>あたし、こういうのっててっきり生放送だと思ってた」
 
|「あ、ああ…そうなんだ。<br>あたし、こういうのっててっきり生放送だと思ってた」
|"Ah, ahh... is that so. <br>I almost thought this was live."
+
|"Ah, right... I guess that's it. I actually thought this was going live."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,461: Line 4,463:
 
|741|朋|Tomo
 
|741|朋|Tomo
 
|「放送の冒頭でも紹介した通り、来週の月曜日、<br>2月14日は、峰城ステーション毎年恒例の<br>バレンタインスペシャルコンサートが開催されます」
 
|「放送の冒頭でも紹介した通り、来週の月曜日、<br>2月14日は、峰城ステーション毎年恒例の<br>バレンタインスペシャルコンサートが開催されます」
|"As we mentioned at the beginning of the broadcast, this coming Monday, <br>February 14th, <br>we will hold our usual annual Valentine concert."
+
|"As we mentioned at the beginning of the broadcast, this coming Monday, on February 14th, Houjou Station will be holding our annual Valentine's concert!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,467: Line 4,469:
 
|742|DJ|DJ
 
|742|DJ|DJ
 
|「今年も学内から選りすぐりのアーティスト5組を厳選し、<br>峰城大学北ホールから2時間の生放送で送る、<br>今年度最後を彩る峰城FM主催の一大イベント」
 
|「今年も学内から選りすぐりのアーティスト5組を厳選し、<br>峰城大学北ホールから2時間の生放送で送る、<br>今年度最後を彩る峰城FM主催の一大イベント」
  +
|"Hosted by Houjou FM, it's going to be the last major event to brighten up the end of this academic year! And as always, we've chosen five of the best groups or artists from our university to perform at a two-hour live show in Houjou University's north hall.”
|"This year, we're planning on choosing 5 groups to perform. <br>There will be a two hour live show at the north hall in Houjou University. <br>This year's most exciting part's at the end, a special event held by Houjou's FM."
 
  +
|}}
|Note: Changed the last sentence into a descriptive clause for better flow. original line: "There will be a special event held by Houjou's FM"}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|743|朋|Tomo
 
|743|朋|Tomo
 
|「毎週、コンサートに出場予定の方々をここにお呼びして、<br>それぞれの熱い意気込みを語っていただきましたが、<br>それも今日が最終回」
 
|「毎週、コンサートに出場予定の方々をここにお呼びして、<br>それぞれの熱い意気込みを語っていただきましたが、<br>それも今日が最終回」
|"Every week, we've invited people who are planning to attend <br>to give them a chance to show everyone how passionate they are.<br>Today is our last time."
+
|"For the past few weeks, we've invited our performers here to give them a chance to show everyone how passionate they are about performing. Today marks the last week we'll be doing that!"
  +
|}}
|Note: added "to give them a chance" to clarify the sentence structure. Changed "high-spirited to passionate" - Coopa }}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 4,485: Line 4,487:
 
|745||
 
|745||
 
|本当に録音か、これ?<br>単なる偶然の一致なのか…?
 
|本当に録音か、これ?<br>単なる偶然の一致なのか…?
|Is this really a recording? <br>Is it really just a coincidence...?
+
|Is this really a recording? Is it really just a coincidence...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,491: Line 4,493:
 
|746||
 
|746||
 
|それとも…
 
|それとも…
|Or is this...
+
|Or could this mean...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,497: Line 4,499:
 
|747|DJ|DJ
 
|747|DJ|DJ
 
|「すごいすごい!<br>朋ちゃん台本通り!<br>一度も間違えてないよ」
 
|「すごいすごい!<br>朋ちゃん台本通り!<br>一度も間違えてないよ」
|"Amazing, amazing! <br>It's exactly as you said, Tomo chan! <br>You're absolutely right!"
+
|"Amazing, amazing! That's exactly right, Tomo-chan! You didn't miss a beat!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,503: Line 4,505:
 
|748|朋|Tomo
 
|748|朋|Tomo
 
|「一応、こういうの鍛えてますから。<br>…というかアドリブ入れないで下さい。<br>この後が続かなくなっちゃいます」
 
|「一応、こういうの鍛えてますから。<br>…というかアドリブ入れないで下さい。<br>この後が続かなくなっちゃいます」
|"I went through training for this after all. <br>... Please don't say things like this now. <br>Because I wouldn't know how to continue afterward."
+
|"I went through training for this after all! Ah, jeez... Don't adlib like that! I'll get lost and<br>won't know how to continue afterward..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,509: Line 4,511:
 
|749|DJ|DJ
 
|749|DJ|DJ
 
|「あはは~、ごめんごめん。<br>じゃ、続きをどうぞ」
 
|「あはは~、ごめんごめん。<br>じゃ、続きをどうぞ」
|"Ahaha~, I'm sorry, I'm sorry. <br>Well, let us continue."
+
|"Ahaha, I'm sorry, I'm sorry. All right, let's continue."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,515: Line 4,517:
 
|750|武也|Takeya
 
|750|武也|Takeya
 
|「じゃあ結局雪菜ちゃんどうしたんだろうなぁ…<br>って、元に戻っちまうな」
 
|「じゃあ結局雪菜ちゃんどうしたんだろうなぁ…<br>って、元に戻っちまうな」
|"Well, where did Setsuna chan go... <br>Che, did we end up back where we started?"
+
|"So where did Setsuna-chan go to, in the end?<br>Huh, I guess we're back to square one."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,521: Line 4,523:
 
|751|依緒|Io
 
|751|依緒|Io
 
|「どうする?<br>先に移動しとく?<br>雪菜にはメール入れといてさ」
 
|「どうする?<br>先に移動しとく?<br>雪菜にはメール入れといてさ」
|"What should we do? <br>Should we leave first? <br>I'll send Setsuna a message."
+
|"What's the plan? Should we leave first? I'll send Setsuna a text."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,527: Line 4,529:
 
|752|朋|Tomo
 
|752|朋|Tomo
 
|「というわけで、今日ここに来ていただいているのは、<br>初参加ながらラストにいきなり大抜擢された…」
 
|「というわけで、今日ここに来ていただいているのは、<br>初参加ながらラストにいきなり大抜擢された…」
|"And so, the guest who came to our broadcast today was <br>a person who's only just joined for their first time, but was instantly chosen to be one of the finalists..."
+
|"Right, so the guest who'll be joining us today is... a person who's here for the first time ever, but was instantly chosen to be one of the finalists...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,533: Line 4,535:
 
|753|DJ|DJ
 
|753|DJ|DJ
 
|「そのとびっきりのサプライズゲスト、<br>実は朋ちゃんが連れてきてくれたんですよね?」
 
|「そのとびっきりのサプライズゲスト、<br>実は朋ちゃんが連れてきてくれたんですよね?」
|"That amazing surprise guest <br>was actually brought over by Tomo chan, right?"
+
|"In fact, you're the one who brought us this fantastic surprise guest, right, Tomo-chan?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,539: Line 4,541:
 
|754|朋|Tomo
 
|754|朋|Tomo
 
|「ええ、とっても仲良しのお友達です。<br>そして、このラジオをお聴きの方には、<br>すごく馴染みの深い声の人ですよ?」
 
|「ええ、とっても仲良しのお友達です。<br>そして、このラジオをお聴きの方には、<br>すごく馴染みの深い声の人ですよ?」
|"Yep, she and I are actually very close friends. <br>Also, to the audience listening to our broadcast, <br>you should be familiar with this voice, you know?"
+
|"Yep, she and I are actually very close friends! Furthermore, our listeners should be quite familiar with her voice, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,545: Line 4,547:
 
|755|春希|Haruki
 
|755|春希|Haruki
 
|「っ…?」
 
|「っ…?」
|"...?"
+
|"...!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,551: Line 4,553:
 
|756||
 
|756||
 
|その時背筋を伝った寒気を伴う予感は、<br>多分、理屈でも何でもなかった。
 
|その時背筋を伝った寒気を伴う予感は、<br>多分、理屈でも何でもなかった。
  +
|At that moment, I felt a chill run across the length of my spine, as well as a foreboding premonition that<br>I could think of no logical explanation for.
|A chill just went down my spine. <br> Probably for a good reason.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,557: Line 4,559:
 
|757||
 
|757||
 
|だって、そんな馬鹿げた…<br>荒唐無稽なことがあるはずないって、<br>冷静に結論づけていたはずなんだから。
 
|だって、そんな馬鹿げた…<br>荒唐無稽なことがあるはずないって、<br>冷静に結論づけていたはずなんだから。
  +
|After all, it would just be absurd… It’s just impossible for something that preposterous to<br>actually happen,<br>and I was supposed to have come up with that composed conclusion.
|Because this kind of... <br>Preposterous stuff shouldn't be happening. <br>That's the conclusion I came to after I thought about it calmly.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,563: Line 4,565:
 
|758|DJ|DJ
 
|758|DJ|DJ
 
|「それじゃ登場していただきましょう、<br>どうぞ~!」
 
|「それじゃ登場していただきましょう、<br>どうぞ~!」
|"Well, let us invite her to the stage. <br>Here we go~!"
+
|"All right, let's have her take center stage here!<br>Here we go~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,575: Line 4,577:
 
|760|武也|Takeya
 
|760|武也|Takeya
 
|「………?」
 
|「………?」
|"......?"
+
|".........?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,581: Line 4,583:
 
|761|依緒|Io
 
|761|依緒|Io
 
|「あれ…?」
 
|「あれ…?」
|"Eh...?"
+
|"What the...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,587: Line 4,589:
 
|762|DJ|DJ
 
|762|DJ|DJ
 
|「あああああ~、この声だこの声だ…<br>本当に『届かない恋』の彼女なんだぁ…<br>うわぁ、とうとう会えたぁ…」
 
|「あああああ~、この声だこの声だ…<br>本当に『届かない恋』の彼女なんだぁ…<br>うわぁ、とうとう会えたぁ…」
|"Ahhhh~ this voice... <br>it really is the girl who sang 'Todokanai koi'... <br>Uwaa, I finally met her..."
+
|"Aaaaaaah~! That's it, that's the voice! It really is the girl who sang Todokanai Koi! Woooow, I can't believe I've finally met heeer..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,593: Line 4,595:
 
|763|朋|Tomo
 
|763|朋|Tomo
 
|「通称『峰城大付軽音楽同好会』のボーカリスト…<br>ええと…“SETSUNA”です」
 
|「通称『峰城大付軽音楽同好会』のボーカリスト…<br>ええと…“SETSUNA”です」
|"Also known as 'Houjou High school Light Music Club's' vocalist... <br>Um... 'SETSUNA'."
+
|"Also known as Houjou High School Light Music Club's singer... Let's see, um... 'SETSUNA'!"
  +
|Setsuna's used in all-caps here like an artist name}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|764|春希|Haruki
 
|764|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
|"!..."
+
|"...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,605: Line 4,607:
 
|765|武也|Takeya
 
|765|武也|Takeya
 
|「は、はぁ?」
 
|「は、はぁ?」
|"Ha, haa?"
+
|"Wh... Huuuh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,617: Line 4,619:
 
|767|雪菜|Setsuna
 
|767|雪菜|Setsuna
 
|「や、柳原さん…これは…?」
 
|「や、柳原さん…これは…?」
|"Ya, Yanagihara san... this is...?"
+
|"Ya-Yanagihara-san... what's goin...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,623: Line 4,625:
 
|768|DJ|DJ
 
|768|DJ|DJ
 
|「ようこそ峰城ステーションへ!<br>SETSUNAさん!」
 
|「ようこそ峰城ステーションへ!<br>SETSUNAさん!」
|"Welcome to the broadcast station in Houjou! <br>Setsuna san!"
+
|"Welcome to the Houjou Station broadcast studio, SETSUNA-san!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,629: Line 4,631:
 
|769|雪菜|Setsuna
 
|769|雪菜|Setsuna
 
|「え、あ、ああ…はい」
 
|「え、あ、ああ…はい」
|"Eh, ah, ahh... Hello."
+
|"Eh, ah, ummm... Hello."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,635: Line 4,637:
 
|770|DJ|DJ
 
|770|DJ|DJ
 
|「あ、やだわたし、ちょっと涙出てきた。<br>だって二年越しの片想いだよ?<br>うわもうどうしよ!」
 
|「あ、やだわたし、ちょっと涙出てきた。<br>だって二年越しの片想いだよ?<br>うわもうどうしよ!」
|"Ah, not good, my tears are coming out. <br>I've been thinking about her for two years, you know? <br>Uwaa, what should I do!"
+
|"Awh, jeez, I'm tearing up here... I've been harboring this unrequited admiration for you for two years now, you know? Oh gosh, what do I do?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,641: Line 4,643:
 
|771|朋|Tomo
 
|771|朋|Tomo
 
|「というわけでSETSUNA?<br>来週のバレンタインコンサートに向けての意気込みを一言。<br>………頑張ってね? せっちゃん」
 
|「というわけでSETSUNA?<br>来週のバレンタインコンサートに向けての意気込みを一言。<br>………頑張ってね? せっちゃん」
|"Just like this, Setsuna? <br>Please say something about how you feel about next week's Valentine Concert. <br>...... You'll work hard right? Set chan~"
+
|"All right now, SETSUNA? Please share a word with us on how you feel about next week's Valentine concert! Hehe... you'll do your best, right? Secchan~?"
  +
|}}
|Note: Changed "Just like this" to "So"}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|772|雪菜|Setsuna
 
|772|雪菜|Setsuna
 
|「そ、んな…」
 
|「そ、んな…」
|"H, how could..."
+
|"How... could..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,671: Line 4,673:
 
|776||
 
|776||
 
|俺たちは、誰もがしばらく口をきけなかった。
 
|俺たちは、誰もがしばらく口をきけなかった。
|We were silent for a while.
+
|We were all dumbstruck for a while.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,677: Line 4,679:
 
|777||
 
|777||
 
|試験が終わったという開放感の隙をついてきた、<br>柳原朋というトリックプレイヤーの<br>あり得ない罠に、誰も反応できなかった。
 
|試験が終わったという開放感の隙をついてきた、<br>柳原朋というトリックプレイヤーの<br>あり得ない罠に、誰も反応できなかった。
|With our guard down right after exams, <br>none of us were able to react to the trap set by the trickster named Yanagihara Tomo.
+
|While we were letting our guards down after the exams had finally ended, a trap was set that rendered us all speechless. A trap set by the trickster known as Yanagihara Tomo.
  +
|}}
|Note: took out "Using the opening" - Having it at the beginning makes the following descriptive clause refer to the wrong person. "Using the opening" probably refers to Tomo}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|778||
 
|778||
 
|雪菜を、守れなかった。<br>…まったく想定外の脅威から。
 
|雪菜を、守れなかった。<br>…まったく想定外の脅威から。
|We couldn't protect Setsuna. <br>...This is a threat that's outside our calculations.
+
|We couldn't protect Setsuna. ...This threat was completely beyond anything we could have ever expected.
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,689: Line 4,691:
 
|779||
 
|779||
 
|そしてその日の夜…
 
|そしてその日の夜…
|And then during that night...
+
|And then, that night...
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,695: Line 4,697:
 
|780||
 
|780||
 
|雪菜は、俺たちとの連絡を絶った。<br>家にも、戻らなかった。
 
|雪菜は、俺たちとの連絡を絶った。<br>家にも、戻らなかった。
|Setsuna didn't contact us at all. <br>Nor did she return home.
+
|Setsuna didn't contact us at all. Nor did she return home.
 
|}}
 
|}}
   

Latest revision as of 16:40, 26 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing


Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.