Difference between revisions of "White Album 2/Script/1006"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 290: Line 290:
 
|46||
 
|46||
 
|何故だか部長が戦意喪失してしまったので、<br>僭越ながら俺がこの場を仕切ることになった。
 
|何故だか部長が戦意喪失してしまったので、<br>僭越ながら俺がこの場を仕切ることになった。
|For some reason, the president has lost the will to fight. Presumptuously, I take control of the situation.
+
|For some reason, the president has lost the will to fight. So as presumptuous as it may be, I take control of the situation.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 374: Line 374:
 
|60||
 
|60||
 
|そんな俺の約束された窮地を見かねてか、<br>小木曽がおずおずと手を上げた。
 
|そんな俺の約束された窮地を見かねてか、<br>小木曽がおずおずと手を上げた。
|Probably because she can't stand watching me fall into an unavoidable dilemma, Ogiso timidly raises her hand.
+
|Probably because she can't stand watching me fall into this unavoidable dilemma, Ogiso timidly raises her hand.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 494: Line 494:
 
|80||
 
|80||
 
|その言葉が負け惜しみだってことは、<br>自分が一番良く知っていたけれど。
 
|その言葉が負け惜しみだってことは、<br>自分が一番良く知っていたけれど。
  +
|Of course, I’m fully aware I only said that because I’m just a sore loser.
|I know full well that those words are just me finding an excuse given that I didn’t take that loss so well though.
 
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 500: Line 500:
 
|81||
 
|81||
 
|いや、本気で悔しかったんだけど。
 
|いや、本気で悔しかったんだけど。
|No, I get that I’m really frustrated right now...
+
|I feel seriously frustrated.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 512: Line 512:
 
|83||
 
|83||
 
|いや、本気で嬉しかったんだけど、ね。
 
|いや、本気で嬉しかったんだけど、ね。
|Still, I’m actually really happy about that.
+
|I feel seriously happy.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 638: Line 638:
 
|104|武也|Takeya
 
|104|武也|Takeya
 
|「…何でそんなに仲いいんだお前ら?<br>ミス峰城大付と堅物委員長のくせに」
 
|「…何でそんなに仲いいんだお前ら?<br>ミス峰城大付と堅物委員長のくせに」
|"...How do you guys get along so well? Even though one of you is Miss Houjou and the other is a stubborn representative…"
+
|"...How do you guys get along so well? One of you is Miss Houjou and the other is a stubborn representative…"
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 710: Line 710:
 
|116||
 
|116||
 
|今の俺の状況を[R小木曽^とうじしゃ]に笑われるのは、<br>甚だ遺憾だと思うんだ。
 
|今の俺の状況を[R小木曽^とうじしゃ]に笑われるのは、<br>甚だ遺憾だと思うんだ。
|I think it’s really regrettable that Ogiso’s laughing at my situation right now.
+
|It feels terrible to have Ogiso laughing at me when this concerns her just as much.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 866: Line 866:
 
|142||
 
|142||
 
|しかも、ついさっき参入した、最新参メンバーによって。<br>…まぁ、鳴り物入りではあったけど。
 
|しかも、ついさっき参入した、最新参メンバーによって。<br>…まぁ、鳴り物入りではあったけど。
|On top of that, the one who kicked him out is none other than our newest member… Although there was a lot of fanfare to go along with it.
+
|On top of that, the one who kicked him out is none other than our newest member… Although there was a lot of fanfare in getting her to join.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 1,358: Line 1,358:
 
|224||
 
|224||
 
|徒歩通学の小木曽と駅前で別れ、<br>同じ上り電車で帰路につく冬馬と俺は、<br>およそ一駅間失っていた会話を、やっと復活させた。
 
|徒歩通学の小木曽と駅前で別れ、<br>同じ上り電車で帰路につく冬馬と俺は、<br>およそ一駅間失っていた会話を、やっと復活させた。
|After parting with Ogiso—who commutes on foot—at the station, the silence that lasted almost a station’s journey<br>between Touma and me as we remain on the same train back home is broken again.
+
|After parting with Ogiso—who commutes on foot—at the station, the silence that lasted almost a station’s journey between Touma and me is broken again.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 1,412: Line 1,412:
 
|233||
 
|233||
 
|でも、そんな些細なことを気にする俺じゃない。<br>俺たちが学園祭のステージで輝くためには、<br>避けては通れない道だから。
 
|でも、そんな些細なことを気にする俺じゃない。<br>俺たちが学園祭のステージで輝くためには、<br>避けては通れない道だから。
|Still, I won’t worry about something so trivial. After all, it’s something unavoidable if we’re to shine on stage at the school festival.
+
|Still, I won’t let myself brood over it. This is a path we must go down if we’re to shine on the festival stage.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 1,442: Line 1,442:
 
|238||
 
|238||
 
|…いや、だから全然気にしてないんだって。
 
|…いや、だから全然気にしてないんだって。
|...Please, I really don't mind at all.
+
|...Believe me, I’m not brooding at all right now.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 1,748: Line 1,748:
 
|289||
 
|289||
 
|で、やっぱり口にするのはそういうことで。
 
|で、やっぱり口にするのはそういうことで。
|And, as expected, she says something like this.
+
|And, sure enough, this is how she ends the conversation.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 1,814: Line 1,814:
 
|300|春希|Haruki
 
|300|春希|Haruki
 
|「くっそ~…<br>せっかくもう少しでノーミスだったのに」
 
|「くっそ~…<br>せっかくもう少しでノーミスだったのに」
|"Damn it... I'd almost done it without a single miss!"
+
|"Damn it... I almost did it without a single miss!"
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 2,312: Line 2,312:
 
|383||
 
|383||
 
|千日に1日くらいはそういう日がないと、<br>いくらなんでも辛すぎるだろうしな。
 
|千日に1日くらいはそういう日がないと、<br>いくらなんでも辛すぎるだろうしな。
|It'd be so miserable if she lived like that for a thousand days without even having a day like that.
+
|It'd be so miserable if she lived like that for a thousand days without a single day like that.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 3,891: Line 3,891:
 
|646|雪菜|Setsuna
 
|646|雪菜|Setsuna
 
|「…けなしてる割には信頼してるんだね?」
 
|「…けなしてる割には信頼してるんだね?」
|"...Even though you speak ill of him, you seem to have faith in him?"
+
|"For all the ill you speak about him, you sure have a lot of trust in him."
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 4,023: Line 4,023:
 
|668|かずさ|Kazusa
 
|668|かずさ|Kazusa
 
|「…本当に帰る気あるのか?」
 
|「…本当に帰る気あるのか?」
|"...Are you really planning on going home?"
+
|"...Are you planning on ever going home?"
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 4,173: Line 4,173:
 
|693||
 
|693||
 
|それしかできないとも言う。<br>なんて平均的な男子学生。
 
|それしかできないとも言う。<br>なんて平均的な男子学生。
|And that's about all I’m capable of making. I'm such an average male student.
+
|And that's about all I’m capable of making. For a male student, I’m as average as they come.
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 4,347: Line 4,347:
 
|722||
 
|722||
 
|庇ってくれた、のか?
 
|庇ってくれた、のか?
|Is she covering for me?
+
|Is she complimenting me?
 
|}}
 
|}}
 
 
Line 4,461: Line 4,461:
 
|741|雪菜|Setsuna
 
|741|雪菜|Setsuna
 
|「ここに来てからは、<br>なかなかそういうこともできなくなっちゃったけどね。\k\n
 
|「ここに来てからは、<br>なかなかそういうこともできなくなっちゃったけどね。\k\n
  +
|"I haven’t been able to do that much since enrolling here… \k
|"Since we enrolled here, we couldn't really do something like that anymore… \k
 
 
|}}
 
|}}
 
 

Revision as of 15:15, 28 December 2021

Return to the main page here.

Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.