Difference between revisions of "White Album 2/Script/2017"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
(21 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 9: Line 9:
 
== Editing ==
 
== Editing ==
   
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
 
   
 
== Translation Notes ==
 
== Translation Notes ==
Line 16: Line 16:
   
 
== Text ==
 
== Text ==
  +
 
{{WA2ScriptTable}}
 
{{WA2ScriptTable}}
   
Line 21: Line 22:
 
|1|浜田|Hamada
 
|1|浜田|Hamada
 
|「いい加減にしろこの半人前!<br>お前、何年この仕事でメシ食ってんだぁ!?」
 
|「いい加減にしろこの半人前!<br>お前、何年この仕事でメシ食ってんだぁ!?」
|”You half assed irresponsible brat! <br>You, how many years are you trying to laze around during work!?”
+
|"Pull yourself together, you inexperienced brat! How many years have you been using this job to feed yourself for!?”
  +
|}}
|original: how many years of easy food are you planning to get from this work, which sound weird in English}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|2|松岡|Matsuoka
 
|2|松岡|Matsuoka
 
|「1年です。<br>正確には0年と9か月。<br>…まだ半人前に決まってますよ」
 
|「1年です。<br>正確には0年と9か月。<br>…まだ半人前に決まってますよ」
  +
|"One year. Not even a whole year, only nine months, in fact. ...Obviously I’m still inexperienced.”
|”One year. <br>Nine months to be exact. <br>…That’s why I’m still half-assed in terms of skill.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 33: Line 34:
 
|3|浜田|Hamada
 
|3|浜田|Hamada
 
|「そこでふて腐れてたら伸びるもんも伸びないんだよ!」
 
|「そこでふて腐れてたら伸びるもんも伸びないんだよ!」
  +
|"Well if you start sulking over this now, don't even expect to get any better!”
|”Being picky on those kind of detail already prove you’re immature!”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 39: Line 40:
 
|4|木崎|Kizaki
 
|4|木崎|Kizaki
 
|「お世話になっております。<br>開桜社、開桜グラフ編集部の木崎と申します」
 
|「お世話になっております。<br>開桜社、開桜グラフ編集部の木崎と申します」
|”Thanks for everything. <br>This is Kaiousha, Kaiou Graph editorial department’s Kizaki.
+
|"Thank you for calling. This is Kaiousha, Kaiou Graph editing department, Kizaki speaking."
 
|}}
 
|}}
   
Line 45: Line 46:
 
|5|鈴木|Suzuki
 
|5|鈴木|Suzuki
 
|「北原く~ん、<br>さっき頼んだインタビューの起こしだけどさぁ、<br>明後日までになんとかなるかな~?」
 
|「北原く~ん、<br>さっき頼んだインタビューの起こしだけどさぁ、<br>明後日までになんとかなるかな~?」
|”Kitahara-kun~ <br>About the interview I asked you to do earlier, <br>do you think you can finish by the day after tomorrow~?
+
|"Kitahara-kun! Remember that interview I asked you to do earlier? You think you could have it done by the day after tomorrow~?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 51: Line 52:
 
|6|春希|Haruki
 
|6|春希|Haruki
 
|「あ、はい、わかりました。<br>じゃあ今からすぐに規模見積もっておきます」
 
|「あ、はい、わかりました。<br>じゃあ今からすぐに規模見積もっておきます」
  +
|"Ah, sure, got it. I’ll go check out how much I’ll be working with right away."
|”Ah, yeah, I understood. <br>Let me calculate the scale of this project real quick.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 57: Line 58:
 
|7|木崎|Kizaki
 
|7|木崎|Kizaki
 
|「恐れ入りますが川添先生は…<br>葉山? わかりました今から行きます!<br>先生にもその旨お伝えください!」
 
|「恐れ入りますが川添先生は…<br>葉山? わかりました今から行きます!<br>先生にもその旨お伝えください!」
|”I’m very sorry, Kawazoe-sensei is… <br>Hayama? I got it, I’ll head there now! <br>Please help me gave sensei a notice for me!
+
|"I’m afraid that Kawazoe-sensei is… Hayama? All right, I'll head there now! Please let Sensei know!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 63: Line 64:
 
|8||
 
|8||
 
|つい先週末、校了があったばかりなのに、<br>不夜城、開桜グラフ編集部は、<br>もう次の締め切りに向けて動き出していた。
 
|つい先週末、校了があったばかりなのに、<br>不夜城、開桜グラフ編集部は、<br>もう次の締め切りに向けて動き出していた。
|Last weekend, we’ve already finish with the proofreading, <br>the never sleeping castle, Kaiou graph editing department, <br>have once again, started to work nonstop toward the next due date.
+
|We finished our last batch of proofreading last weekend,<br><br>so the ever-bustling Kaiou Graph editing department starts working non-stop toward its next due date.
 
|}}
 
|}}
   
Line 69: Line 70:
 
|9||
 
|9||
 
|…とはいえ。
 
|…とはいえ。
  +
|That being said...
|…Even so.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 75: Line 76:
 
|10|浜田|Hamada
 
|10|浜田|Hamada
 
|「なぁ松岡よぉ、お前だって意地ってもんがあるだろ。<br>俺にこれだけ言われて悔しいとか思わないのか?」
 
|「なぁ松岡よぉ、お前だって意地ってもんがあるだろ。<br>俺にこれだけ言われて悔しいとか思わないのか?」
|”Matsuoka, you should stand up for yourself more. <br>Even when I insult you like this, won’t you feel mad about it?
+
|"Come on, Matsuoka, you should stand up for yourself more. Don't you feel mad when I insult you like this?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 81: Line 82:
 
|11|松岡|Matsuoka
 
|11|松岡|Matsuoka
 
|「いえ、浜田さんのは激励だってわかってますし。<br>…それに麻理さんに比べたら大したことは」
 
|「いえ、浜田さんのは激励だってわかってますし。<br>…それに麻理さんに比べたら大したことは」
|”No, I know Hamada-san is trying to encourage me to do better. <br>…Besides, it’s no-where near Mari-san’s level.
+
|"No, Hamada-san, I understand you're trying to encourage me to improve. Besides, you're nowhere near Mari-san's level..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 87: Line 88:
 
|12|浜田|Hamada
 
|12|浜田|Hamada
 
|「…そんなこと『わかってる』って言われても、<br>こっちはちっとも安心できないんだけどよぅ」
 
|「…そんなこと『わかってる』って言われても、<br>こっちはちっとも安心できないんだけどよぅ」
  +
|"...Even though you’re telling me that you understand, I still can’t find myself feeling assured even in the slightest.”
|”…Even if you said you ‘understood’, <br>I don’t feel very secure about it.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 93: Line 94:
 
|13|鈴木|Suzuki
 
|13|鈴木|Suzuki
 
|「あ、辻さ~ん。<br>この前頼んだ素材だけど、<br>木曜までで余裕だよね~?」
 
|「あ、辻さ~ん。<br>この前頼んだ素材だけど、<br>木曜までで余裕だよね~?」
|”Ah, Tsuji-san. <br>About the material I requested, <br>it should be finish by Thursday right~?
+
|"Ah, Tsuji-san~ The materials I requested earlier should be ready by Thursday, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 99: Line 100:
 
|14|木崎|Kizaki
 
|14|木崎|Kizaki
 
|「原稿取りに行ってきま~す。<br>帰着時間は先生次第で~す!」
 
|「原稿取りに行ってきま~す。<br>帰着時間は先生次第で~す!」
|”I’m heading to get the draft~. <br>As for when I’ll be back, it’ll be up to Sensei!
+
|"I'm off to get the manuscript. When I'll be back will depend on how things go with Sensei!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 105: Line 106:
 
|15|春希|Haruki
 
|15|春希|Haruki
 
|「…行ってらっしゃい」
 
|「…行ってらっしゃい」
  +
|"...Take care."
|”…Have a safe trip.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 111: Line 112:
 
|16||
 
|16||
 
|木崎さんが担当している作家の川添慎吾先生は、<br>執筆のため葉山の別荘に籠もることが多い。
 
|木崎さんが担当している作家の川添慎吾先生は、<br>執筆のため葉山の別荘に籠もることが多い。
|Kizaki-san is in charge of the Author, Kawazoe Shingo-sensei, <br> who always hide in his mansion located at Hayama.
+
|Kizaki-san is in charge of the author Kawazoe Shingo-sensei, who often confines himself in his villa at Hayama whenever he wants to write.
 
|}}
 
|}}
   
Line 117: Line 118:
 
|17||
 
|17||
 
|かなりフランクで気前のいい人のようで、<br>別荘を訪れた来客には、高価な酒と、海の幸満載の<br>ご馳走を振舞うことも多く、編集者の人気は高い。
 
|かなりフランクで気前のいい人のようで、<br>別荘を訪れた来客には、高価な酒と、海の幸満載の<br>ご馳走を振舞うことも多く、編集者の人気は高い。
|He’s a very frank and straight forward person, <br>whenever people visit his mansion, he always treat them with expensive wine and sea food, <br>he’s very popular within the editing department.
+
|He's quite a frank and lavish person, and given that he generously treats guests who visit him at his villa with expensive wine and seafood,<br>he's very popular among the editors.
 
|}}
 
|}}
   
Line 123: Line 124:
 
|18||
 
|18||
 
|多分、木崎さんは今日はもう…
 
|多分、木崎さんは今日はもう…
|Most likely, Kizaki-san won’t come back today…
+
|I imagine Kizaki-san won’t be back for the day...
 
|}}
 
|}}
   
Line 129: Line 130:
 
|19|松岡|Matsuoka
 
|19|松岡|Matsuoka
 
|「後で飲みにつれてってくれたりとか、<br>フォローしてくれるんですよね。<br>あ、俺今日明日なら空けられますから」
 
|「後で飲みにつれてってくれたりとか、<br>フォローしてくれるんですよね。<br>あ、俺今日明日なら空けられますから」
|”If you want to grab a drink after work, <br>please tell me. <br>I’m free today and tomorrow.
+
|"If you wanna go for a drink afterward, do let me know. Ah, I'm free today and tomorrow."
 
|}}
 
|}}
   
Line 135: Line 136:
 
|20|浜田|Hamada
 
|20|浜田|Hamada
 
|「…もう嫌コイツ」
 
|「…もう嫌コイツ」
  +
|"I've had it with this kid..."
|”…Another bad one…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 141: Line 142:
 
|21||
 
|21||
 
|浜田さんが怒ってるってことは、<br>今は教育できる余裕があるってこと。
 
|浜田さんが怒ってるってことは、<br>今は教育できる余裕があるってこと。
|Reason why Hamada-san is mad, <br>is because he’s mad at the fact that he can’t teach.
+
|The fact that Hamada-san is angry means that there’s still a lot for him to teach.
 
|}}
 
|}}
   
Line 147: Line 148:
 
|22||
 
|22||
 
|問題は、[R教育される側^まつおかさん]まで<br>その事実を見透かしてるってことで。
 
|問題は、[R教育される側^まつおかさん]まで<br>その事実を見透かしてるってことで。
|The problem is, even the side who’s receiving the lecture notice it.
+
|The problem is that the very person he’s supposed to be teaching has also noticed that fact.
 
|}}
 
|}}
   
Line 153: Line 154:
 
|23|鈴木|Suzuki
 
|23|鈴木|Suzuki
 
|「今週いっぱいかかる? そこを何とか!<br>ええと、23日の20時まで…駄目?<br>じゃあ24時…ええい36時でどうだぁっ!?」
 
|「今週いっぱいかかる? そこを何とか!<br>ええと、23日の20時まで…駄目?<br>じゃあ24時…ええい36時でどうだぁっ!?」
|”You’re too busy this week? Please think of way somehow! <br> Uh, until 23rd’s 20 o’clock…you can’t? <br>how about 24 o’clock... no wait 36 o’clock works for you!?”
+
|"You're too busy this week? Please, think of something! Uh, I need it done by the 23rd 8:00 PM...<br><br>You can't? How about midnight... Ughh, how about the day after at noon!?”
 
|}}
 
|}}
   
Line 159: Line 160:
 
|24||
 
|24||
 
|で、鈴木さんは24日の休暇申請を<br>何とか確定させようと、週明けから<br>根回し工作に奔走しているとか。
 
|で、鈴木さんは24日の休暇申請を<br>何とか確定させようと、週明けから<br>根回し工作に奔走しているとか。
|Since Suzuki-san want to took a day off on the 24th <br>that’s why, she’s been running to many places to finish her work since the beginning of the week.
+
|Suzuki-san wants to take a day off on the 24th, so she's been running back and forth trying to get all<br>her work done since the start of the week.
 
|}}
 
|}}
   
Line 165: Line 166:
 
|25||
 
|25||
 
|一見忙しそうに見えるけど、<br>年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
 
|一見忙しそうに見えるけど、<br>年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
|Even though they seems busy, <br>it’s already past the most busy period of time of the year, <br>the editing department experience its short lasting peaceful time.
+
|Even though everyone seems busy, we've made it through the thick of it. Everyone in the editing department is enjoying a sort of fleeting period of peace.
  +
|match with 95}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|26|麻理|Mari
 
|26|麻理|Mari
 
|「ちょっとみんな会議室に集まって。<br>緊急ミーティング」
 
|「ちょっとみんな会議室に集まって。<br>緊急ミーティング」
|”Everyone come to the meeting room. <br>There’s an emergency meeting.
+
|"Everyone, please assemble in the conference room.<br>We have an emergency meeting."
 
|}}
 
|}}
   
Line 177: Line 178:
 
|27|春希|Haruki
 
|27|春希|Haruki
 
|「あ、でも木崎さんが出先に…」
 
|「あ、でも木崎さんが出先に…」
|”Ah, but Kizaki-san already went out…”
+
|"Ah, but Kizaki-san just went out..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 183: Line 184:
 
|28|麻理|Mari
 
|28|麻理|Mari
 
|「いいわ、残ったメンバーだけでやりましょう。<br>彼には私が後で説明しておくから。<br>北原、悪いけどみんなの分のお茶持って後から来て」
 
|「いいわ、残ったメンバーだけでやりましょう。<br>彼には私が後で説明しておくから。<br>北原、悪いけどみんなの分のお茶持って後から来て」
|”It’s fine, then we’ll do it with the remained member. <br>I’ll gave him the detail afterward. <br>Kitahara, I’m sorry about this, but can you get tea ready for everyone before you come?
+
|"That's fine, we'll just hold it with the remaining staff. I'll fill him in afterward. Kitahara, I'm sorry about this, but could you get tea ready for everyone before you come?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 189: Line 190:
 
|29|春希|Haruki
 
|29|春希|Haruki
 
|「あ、はい」
 
|「あ、はい」
|”Ah, okay.
+
|"Ah, alright."
 
|}}
 
|}}
   
Line 195: Line 196:
 
|30||
 
|30||
 
|ただ一人。<br>いつもいつでもいつまでも戦っている人を除いて。
 
|ただ一人。<br>いつもいつでもいつまでも戦っている人を除いて。
|Except for one person. <br>The one who’s always on the battlefield.
+
|Everyone, except for one person. The one who always is, and forever will be, on the battlefield.
 
|}}
 
|}}
   
Line 201: Line 202:
 
|31|麻理|Mari
 
|31|麻理|Mari
 
|「今日、とある月刊誌が発売になったんだけど…<br>その中に一件、見過ごせない記事があったの」
 
|「今日、とある月刊誌が発売になったんだけど…<br>その中に一件、見過ごせない記事があったの」
|”Today, in the launch of a certain monthly magazine…<br>In there, there’s an article that can’t be left alone.
+
|"Today, a certain monthly magazine released its latest issue… There's an article in there that we can't afford to ignore."
 
|}}
 
|}}
   
Line 207: Line 208:
 
|32|浜田|Hamada
 
|32|浜田|Hamada
 
|「なんだ?<br>こっちが追ってたネタを抜かれたのか?」
 
|「なんだ?<br>こっちが追ってたネタを抜かれたのか?」
|”What is it? <br>Is there someone plagiarizing our story?
+
|"What is it? Is someone plagiarizing our stories?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 213: Line 214:
 
|33|鈴木|Suzuki
 
|33|鈴木|Suzuki
 
|「それって誰かが情報を売ったってことですか?<br>あるいは人ごと抜かれたか…」
 
|「それって誰かが情報を売ったってことですか?<br>あるいは人ごと抜かれたか…」
|”Is there someone leaking the information? <br>Or is there someone stealing the information…”
+
|"Do we have someone leaking information? Or perhaps they stole one of our employees..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 219: Line 220:
 
|34|松岡|Matsuoka
 
|34|松岡|Matsuoka
 
|「どっちにしろ、穏やかじゃないですね」
 
|「どっちにしろ、穏やかじゃないですね」
|”No matter which is it, can you guys calm down first?”
+
|"Whichever it is, let's just stay calm."
 
|}}
 
|}}
   
Line 225: Line 226:
 
|35|麻理|Mari
 
|35|麻理|Mari
 
|「これがその記事のコピー。<br>まずは読んでみて」
 
|「これがその記事のコピー。<br>まずは読んでみて」
|”This is the copy of that report. <br>Just read it first.
+
|"Here's a copy of the article. Just read it first."
 
|}}
 
|}}
   
Line 231: Line 232:
 
|36|春希|Haruki
 
|36|春希|Haruki
 
|「おっと」
 
|「おっと」
  +
|"Whoa...!"
|”Oops”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 237: Line 238:
 
|37||
 
|37||
 
|久々に、お茶くみなどというバイトらしい仕事を与えられ、<br>ちょっとばかり手元のおぼつかない自分が恥ずかしい。<br>…もう一つの方のバイトじゃ本業なのに。
 
|久々に、お茶くみなどというバイトらしい仕事を与えられ、<br>ちょっとばかり手元のおぼつかない自分が恥ずかしい。<br>…もう一つの方のバイトじゃ本業なのに。
|Since I haven’t done things like delivering tea for a while, <br>I’m not sure if I can do it properly, therefor I’m a little ashamed of myself. <br>…Since this is real job for a regular part-time student.
+
|I haven't done something like delivering tea for a while, so I'm not sure if I can even do it properly... I'm a little ashamed, since this really is something a part-time student should be doing in the first place.
 
|}}
 
|}}
   
Line 243: Line 244:
 
|38||
 
|38||
 
|にしても、年末進行も過ぎ去り、<br>年の瀬も押し迫った今ごろになって、<br>あの麻理さんの緊迫した面持ちは…
 
|にしても、年末進行も過ぎ去り、<br>年の瀬も押し迫った今ごろになって、<br>あの麻理さんの緊迫した面持ちは…
|But still, most of the year is already finished, <br>but right before we wrapped things up, <br>Mari-san called for an emergency meeting…
+
|Still, with the year almost over and most of our work done as well, why would Mari-san look so tense...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 249: Line 250:
 
|39||
 
|39||
 
|もしかして、これが開桜社全体を巻き込んだ、<br>大いなる一大事の幕開けだったとかいうことは…
 
|もしかして、これが開桜社全体を巻き込んだ、<br>大いなる一大事の幕開けだったとかいうことは…
|Maybe, it’s something so big that it could drag the entire Kaiou Graph into it…
+
|Maybe it's the beginning of something so big that it could drag the entirety of Kaiousha into it...
 
|}}
 
|}}
   
Line 255: Line 256:
 
|40|春希|Haruki
 
|40|春希|Haruki
 
|「………急ご」
 
|「………急ご」
|”……I must hurry.
+
|"I need to hurry..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 261: Line 262:
 
|41||
 
|41||
 
|またやってしまった…
 
|またやってしまった…
|I messed up again…
+
|I messed up again...
 
|}}
 
|}}
   
Line 267: Line 268:
 
|42||
 
|42||
 
|『一大事』の中に『大いなる』という意は<br>とっくに入ってるじゃないか。
 
|『一大事』の中に『大いなる』という意は<br>とっくに入ってるじゃないか。
|The ‘big event’ must consist of something ‘important’, right?
+
|If it's really that big, they must be discussing something important in there.
 
|}}
 
|}}
   
Line 273: Line 274:
 
|43|春希|Haruki
 
|43|春希|Haruki
 
|「失礼しま~」
 
|「失礼しま~」
|”Excuse me~
+
|"Excuse me~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 279: Line 280:
 
|44|春希|Haruki
 
|44|春希|Haruki
 
|「………すいません、淹れ直してきます」
 
|「………すいません、淹れ直してきます」
|”……I’m sorry, I’ll make it again.
+
|"...I'm sorry, I'll make it again."
 
|}}
 
|}}
   
Line 291: Line 292:
 
|46|麻理|Mari
 
|46|麻理|Mari
 
|「じゃないって!<br>ほら、主役は真ん中に座れ。<br>飲み物はちゃんとある」
 
|「じゃないって!<br>ほら、主役は真ん中に座れ。<br>飲み物はちゃんとある」
|”NO YOU DON’T! <br>Come, main character should sit at center. <br>The drink is already ready.
+
|"Oh no, you won't! Come on, the one who steered the reins should be in the middle. The drinks are all prepared already."
 
|}}
 
|}}
   
Line 297: Line 298:
 
|47|鈴木|Suzuki
 
|47|鈴木|Suzuki
 
|「も~、みんなクラッカー鳴らすだけで、<br>『おめでと~』って言わないのが悪いんですよ?」
 
|「も~、みんなクラッカー鳴らすだけで、<br>『おめでと~』って言わないのが悪いんですよ?」
  +
|"Jeez, it’s you guys’ fault for popping party crackers without saying congratulations after."
|”Ah~, everyone just pulled the cracker, <br> and forgot to say ‘congratulation’?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 303: Line 304:
 
|48|松岡|Matsuoka
 
|48|松岡|Matsuoka
 
|「鈴木さんだって無言だったじゃん」
 
|「鈴木さんだって無言だったじゃん」
|”Suzuki-san didn’t say it either.”
+
|"You didn't say it either, Suzuki-san!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 309: Line 310:
 
|49|浜田|Hamada
 
|49|浜田|Hamada
 
|「だってなぁ…いきなり会議室に呼び出して、<br>30秒後にお祝いしろって言われても、<br>こっちも心の準備が」
 
|「だってなぁ…いきなり会議室に呼び出して、<br>30秒後にお祝いしろって言われても、<br>こっちも心の準備が」
|”That’s because… we were suddenly called into the meeting room, <br>and ordered to prepare for a celebration within 30 seconds, <br>we need time to prepare you know.
+
|"Well, I mean... we were suddenly called into the conference room and ordered to prepare for a celebration within 30 seconds. We didn't really have time to mentally prepare."
 
|}}
 
|}}
   
Line 315: Line 316:
 
|50|春希|Haruki
 
|50|春希|Haruki
 
|「一体何の騒ぎですかこれは………あ」
 
|「一体何の騒ぎですかこれは………あ」
  +
|"What's all this ruckus about…? Ah..."
|”What’s everyone doing…… Ah.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 321: Line 322:
 
|51||
 
|51||
 
|麻理さんに手を引っ張られ、<br>会議室の真ん中…普段の議長席に座らされた俺は。
 
|麻理さんに手を引っ張られ、<br>会議室の真ん中…普段の議長席に座らされた俺は。
|Mari-san pulled my hand, <br>and drag me to the middle of the meeting room… put me to the spot where the chairman’s seat is located.
+
|Mari-san pulls my hand and drags me to the middle of the meeting room... where the chairman's seat is located.
 
|}}
 
|}}
   
Line 327: Line 328:
 
|52|春希|Haruki
 
|52|春希|Haruki
 
|「アンサンブル2月号…」
 
|「アンサンブル2月号…」
|”Ensemble’s February issue…”
+
|"Ensemble's February issue..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 333: Line 334:
 
|53||
 
|53||
 
|目の前にある一冊の隔月刊誌を見て、<br>ようやく皆が何をしようとしてたのか、<br>なんとなく悟った。
 
|目の前にある一冊の隔月刊誌を見て、<br>ようやく皆が何をしようとしてたのか、<br>なんとなく悟った。
|After seeing the volume of the monthly issue magazine in front of me, <br>I kind of guessed what they were trying to do.
+
|After seeing the volume of the bimonthly issue magazine in front of me, I finally realized what they were trying to do.
 
|}}
 
|}}
   
Line 339: Line 340:
 
|54|鈴木|Suzuki
 
|54|鈴木|Suzuki
 
|「おめでとう初掲載。<br>記事読んだよ。面白かった~」
 
|「おめでとう初掲載。<br>記事読んだよ。面白かった~」
|”Congratulation on your first article. <br>I read it, it’s interesting~
+
|"Congratulations on releasing your first article.<br>We just read it. It's really good~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 345: Line 346:
 
|55|松岡|Matsuoka
 
|55|松岡|Matsuoka
 
|「何か昔のドラマみたいな話だよな。<br>不良の女の子が周囲との触れ合いによって、<br>才能を開花させてくみたいな」
 
|「何か昔のドラマみたいな話だよな。<br>不良の女の子が周囲との触れ合いによって、<br>才能を開花させてくみたいな」
|”It feels like old drama. <br>A delinquent girl started to change after interacting with other people, <br>and eventually able to bloom at the end.”
+
|"It has that feeling of an old drama. Something along the lines of some delinquent girl who started to change after interacting with others and eventually blossomed her talents.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 351: Line 352:
 
|56|浜田|Hamada
 
|56|浜田|Hamada
 
|「ちょっと色んな意味で贔屓しすぎな気もするけど、<br>初めての記事として考えたら相当書けてたぞ。<br>俺の時なんかもうグダグダでさぁ」
 
|「ちょっと色んな意味で贔屓しすぎな気もするけど、<br>初めての記事として考えたら相当書けてたぞ。<br>俺の時なんかもうグダグダでさぁ」
|”Even though it felt like you were speaking in her favor too much, <br>it’s still great considering this is your first article. <br>When I wrote mine, I was completely clueless.”
+
|"It felt like you were a bit too biased in her favor, but this is great considering it's your first article. I was completely clueless when I wrote mine."
 
|}}
 
|}}
   
Line 357: Line 358:
 
|57|春希|Haruki
 
|57|春希|Haruki
 
|「マジですか…この表紙」
 
|「マジですか…この表紙」
|”Is this for real… that covering page.
+
|"Is this for real...? The cover page is..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 363: Line 364:
 
|58||
 
|58||
 
|けど、そんな皆の温かい祝辞も耳に入らないくらい、<br>俺の目を惹きつけてしまったものがあった。
 
|けど、そんな皆の温かい祝辞も耳に入らないくらい、<br>俺の目を惹きつけてしまったものがあった。
|But, I can barely hear the congratulated words from those around me, <br>my eyes was glued onto the covering page.
+
|But I can barely hear the congratulatory words from those around me, as my eyes are dead set on the magazine's cover page.
 
|}}
 
|}}
   
Line 369: Line 370:
 
|59|麻理|Mari
 
|59|麻理|Mari
 
|「新人ピアニストにしては破格の扱いだけどね。<br>でもまぁいいんじゃない?<br>見栄えという意味じゃダントツだったのよ」
 
|「新人ピアニストにしては破格の扱いだけどね。<br>でもまぁいいんじゃない?<br>見栄えという意味じゃダントツだったのよ」
|”As a new pianist, it may seems like they were treating her too well. <br>But isn’t that nice too? <br>Excluding the fact that she look great in the first place.
+
|"She's handling herself extraordinarily well for a new pianist. Pretty nice, don't you think? Not to mention the fact that she looks great in the first place."
 
|}}
 
|}}
   
Line 375: Line 376:
 
|60||
 
|60||
 
|そう、そこにあったのは、<br>俺が知っている同級生の…
 
|そう、そこにあったのは、<br>俺が知っている同級生の…
|So, there she is, <br>the classmate I’ve known…
+
|There she is, the classmate that I know so well...
 
|}}
 
|}}
   
Line 381: Line 382:
 
|61||
 
|61||
 
|想像の遙か上を行っていた三年後の姿。
 
|想像の遙か上を行っていた三年後の姿。
|After three years, her look is well beyond my imagination.
+
|Even after three years, she still looks far better than I could ever imagine.
 
|}}
 
|}}
   
Line 387: Line 388:
 
|62|春希|Haruki
 
|62|春希|Haruki
 
|「…ったく、あいつ」
 
|「…ったく、あいつ」
|”…Really now, that girl…”
+
|"I swear, that girl..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 393: Line 394:
 
|63||
 
|63||
 
|相変わらず、目つきキッついなぁ。<br>相変わらず、髪サラッサラだなぁ。<br>相変わらず、肌真っ白だなぁ。
 
|相変わらず、目つきキッついなぁ。<br>相変わらず、髪サラッサラだなぁ。<br>相変わらず、肌真っ白だなぁ。
|Her eyes was still sharp. <br>Her hair is still soft. <br>Her skin is still smooth.
+
|Her gaze is still so intense. Her hair is still so glossy. Her skin is still milky white.
 
|}}
 
|}}
   
Line 399: Line 400:
 
|64||
 
|64||
 
|相変わらず…カッコいいな、かずさ…
 
|相変わらず…カッコいいな、かずさ…
|You’re still… cool as usual, Kazusa…
+
|You're still... as cool as ever, Kazusa...
 
|}}
 
|}}
   
Line 405: Line 406:
 
|65|麻理|Mari
 
|65|麻理|Mari
 
|「それよりも今はお前だ。<br>…おめでとう北原! お前の地獄の編集者人生は、<br>今日この日を以てめでたく始まったぞ!」
 
|「それよりも今はお前だ。<br>…おめでとう北原! お前の地獄の編集者人生は、<br>今日この日を以てめでたく始まったぞ!」
|”Compare to that, there’s more important matter right now. <br>…Congratulation Kitahara! Your hell-like editing life, <br>is finally starting today!”
+
|"Never mind that, though, today’s a day that’s meant for you. ...Congratulations, Kitahara! Your auspiciously hellish life as an editor officially starts today!”
 
|}}
 
|}}
   
Line 411: Line 412:
 
|66|春希|Haruki
 
|66|春希|Haruki
 
|「………はぁ」
 
|「………はぁ」
  +
|"...Right."
|”……Haa.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 417: Line 418:
 
|67|鈴木|Suzuki
 
|67|鈴木|Suzuki
 
|「麻理さん麻理さん。<br>さすがに今のは北原くん退きますって」
 
|「麻理さん麻理さん。<br>さすがに今のは北原くん退きますって」
|”Mari-san Mari-san. <br>You’re scaring Kitahara-kun.
+
|"Mari-san, Mari-san. I think it’s obvious that you’re making Kitahara-kun a bit apprehensive."
 
|}}
 
|}}
   
Line 423: Line 424:
 
|68|松岡|Matsuoka
 
|68|松岡|Matsuoka
 
|「麻理さん、いちいちセンス古いんですよ。<br>今さらサプライズパーティってのもねぇ」
 
|「麻理さん、いちいちセンス古いんですよ。<br>今さらサプライズパーティってのもねぇ」
  +
|"You really are old-fashioned to the bone, Mari-san. A surprise party in this day and age..."
|”Mari-san, things you said was too old fashioned. <br>It’s supposed to be a surprise party.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 429: Line 430:
 
|69|麻理|Mari
 
|69|麻理|Mari
 
|「っ!? お、お前らとそんなに歳違わない!<br>何度言わせれば気が済むんだ!」
 
|「っ!? お、お前らとそんなに歳違わない!<br>何度言わせれば気が済むんだ!」
|”Eh!? Our age isn’t that far apart! <br>How many times must I tell you guys that!
+
|"Eh!? O-Our ages aren't that far apart! How many times do I have to tell you that!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 435: Line 436:
 
|70|浜田|Hamada
 
|70|浜田|Hamada
 
|「誰も年齢が古いなんて一言も言ってないだろ。<br>…そりゃ、この中じゃ最年長だけど」
 
|「誰も年齢が古いなんて一言も言ってないだろ。<br>…そりゃ、この中じゃ最年長だけど」
|”No one mentioned anything about age. <br>…But still, you are the oldest one here.
+
|"No one said anything about age. …Well, I suppose you are actually the oldest among us, though."
 
|}}
 
|}}
   
Line 441: Line 442:
 
|71|麻理|Mari
 
|71|麻理|Mari
 
|「っっ!!!<br>は、浜田とは一月しか違わないっ!」
 
|「っっ!!!<br>は、浜田とは一月しか違わないっ!」
|”Ugh!!! <br>Ha, Hamada, you and I are only 1 month apart!
+
|"Ugh! H-Hamada, we're only a month apart!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 447: Line 448:
 
|72|春希|Haruki
 
|72|春希|Haruki
 
|「ま、麻理さん…抑えて」
 
|「ま、麻理さん…抑えて」
  +
|"M-Mari-san... please calm down."
|”Ma, Mari-san… control yourself.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 453: Line 454:
 
|73||
 
|73||
 
|そんなに気にしてたのか…
 
|そんなに気にしてたのか…
|She really care about such thing…
+
|So it really bothers her that much...
 
|}}
 
|}}
   
Line 459: Line 460:
 
|74|鈴木|Suzuki
 
|74|鈴木|Suzuki
 
|「はいはい、お祝いの席で怒鳴らない。<br>北原くんに嫌われちゃいますよ~?」
 
|「はいはい、お祝いの席で怒鳴らない。<br>北原くんに嫌われちゃいますよ~?」
|”Okay okay, let’s not yell at each other during celebration. <br>Kitahara-kun might end up disliking you, you know~?
+
|"Okay, okay, let's not yell at each other during a celebration. Kitahara-kun might end up disliking you, you know~?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 465: Line 466:
 
|75|麻理|Mari
 
|75|麻理|Mari
 
|「発案者は私なのに…<br>どうしてくれる北原。<br>お前のせいで私は大恥かいたぞ」
 
|「発案者は私なのに…<br>どうしてくれる北原。<br>お前のせいで私は大恥かいたぞ」
|”I’m the one who came up with this… <br>What do you plan to do Kitahara. <br>I’m getting dishonored because of you!
+
|"I'm the one who came up with this, but… What are you going to do, Kitahara? I'm getting embarrassed here because of you!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 471: Line 472:
 
|76|春希|Haruki
 
|76|春希|Haruki
 
|「俺のせいなんですか…」
 
|「俺のせいなんですか…」
  +
|"So you’re saying this is my fault...?"
|”Is it really my fault…?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 477: Line 478:
 
|77|鈴木|Suzuki
 
|77|鈴木|Suzuki
 
|[F16「とりあえず笑ってあげて。<br>][F16麻理さん、北原くんが喜ぶと思ってニヤニヤしながら<br>][F16クラッカーやお菓子を買ってきたに違いないんだから」]
 
|[F16「とりあえず笑ってあげて。<br>][F16麻理さん、北原くんが喜ぶと思ってニヤニヤしながら<br>][F16クラッカーやお菓子を買ってきたに違いないんだから」]
|F16”Just be a little more happy. <br>Mari-san thought you’d be happy if she did this, <br>she was giggling the entire time she prepare the crackers and snacks.
+
|[F16"Come on, just smile. Mari-san thought this would make you happy, Kitahara-kun. She must have had a huge grin on her face while buying snacks."]
 
|}}
 
|}}
   
Line 489: Line 490:
 
|79||
 
|79||
 
|確かに、その光景が本当だったとしたら、<br>想像するだにニヤニヤしてしまいそうだけど…
 
|確かに、その光景が本当だったとしたら、<br>想像するだにニヤニヤしてしまいそうだけど…
  +
|It’s true that I can see myself holding back my laughter just by imagining that very scene if it really did happen.
|That’s right, if that really happened, <br>I’d be giggling just by thinking about it…
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 495: Line 496:
 
|80|麻理|Mari
 
|80|麻理|Mari
 
|「もういい…<br>私の頃はこうして先輩が祝ってくれたもんだけど、<br>やっぱり時代は変わったってことなのかな…」
 
|「もういい…<br>私の頃はこうして先輩が祝ってくれたもんだけど、<br>やっぱり時代は変わったってことなのかな…」
|”Whatever… <br>This was how my senpais celebrate for me back then too. <br>Maybe the era really did changed…”
+
|"Oh, whatever... This was how my seniors celebrated things like this back in my day. Maybe times really have changed..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 501: Line 502:
 
|81|浜田|Hamada
 
|81|浜田|Hamada
 
|「確かに祝ってくれたけど、<br>会議室でお菓子で乾杯じゃなくて、<br>朝までキャバクラで乾杯だった…」
 
|「確かに祝ってくれたけど、<br>会議室でお菓子で乾杯じゃなくて、<br>朝までキャバクラで乾杯だった…」
|”Well I did got celebrated, <br>but instead of eating snack in the meeting room, <br>I went to drink at cabaret club all night.
+
|"Well, I celebrated too, but rather than eating snacks in the conference room, we went drinking at a hostess club all night."
 
|}}
 
|}}
   
Line 507: Line 508:
 
|82|麻理|Mari
 
|82|麻理|Mari
 
|「何それ? 私は連れてってもらってないわよ?」
 
|「何それ? 私は連れてってもらってないわよ?」
|”What’s that? How come I didn’t received any invitation from you guys?
+
|"What's up with that? How come I didn't get an invitation?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 513: Line 514:
 
|83|浜田|Hamada
 
|83|浜田|Hamada
 
|「当たり前だろ…」
 
|「当たり前だろ…」
  +
|"Well, obviously..."
|”Well of course…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 519: Line 520:
 
|84|鈴木|Suzuki
 
|84|鈴木|Suzuki
 
|「さあさあ気を取り直して麻理さん。<br>ほら北原くんも何とか言ってあげて!」
 
|「さあさあ気を取り直して麻理さん。<br>ほら北原くんも何とか言ってあげて!」
|”Well well, control yourself Mari-san. <br>Kitahara-kun, come say something!
+
|"Well, well, let's just focus on what's happening now, Mari-san. Kitahara-kun, come on, say something!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 525: Line 526:
 
|85|春希|Haruki
 
|85|春希|Haruki
 
|「え、ええと…<br>ありがとうございました、麻理さん。<br>俺のために、こんな」
 
|「え、ええと…<br>ありがとうございました、麻理さん。<br>俺のために、こんな」
|”Uh, umm… <br>Thank you very much, Mari-san. <br>Thanks for doing so much for me.
+
|"Uh, umm… Thank you very much, Mari-san. For doing so much for my sake."
 
|}}
 
|}}
   
Line 531: Line 532:
 
|86|麻理|Mari
 
|86|麻理|Mari
 
|「こんなくだらない集まりで時間取らせて悪かったな。<br>…さ、解散しよ解散」
 
|「こんなくだらない集まりで時間取らせて悪かったな。<br>…さ、解散しよ解散」
|”Sorry about wasting everyone’s time on the boring event I planned. <br>…Well, let’s disband here.
+
|"Sorry about wasting everyone's time on this boring event... Let's disband here."
 
|}}
 
|}}
   
Line 537: Line 538:
 
|87|鈴木|Suzuki
 
|87|鈴木|Suzuki
 
|「ま、麻理さ~ん…<br>こら、松岡もフォローしろ!」
 
|「ま、麻理さ~ん…<br>こら、松岡もフォローしろ!」
|”Ma, Mari-san~ … <br>Hey, Matsuoka say something!
+
|"M-Mari-san~ Hey, Matsuoka, say something!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 543: Line 544:
 
|88|松岡|Matsuoka
 
|88|松岡|Matsuoka
 
|「あ、ああ…<br>ねぇ麻理さん、俺の時も是非祝ってください。<br>きっとすぐに北原に追いついてみせますから!」
 
|「あ、ああ…<br>ねぇ麻理さん、俺の時も是非祝ってください。<br>きっとすぐに北原に追いついてみせますから!」
|”Ah, ahh… <br>Hey Mari-san, when I make my first report, please celebrate for me like this too! <br>I’ll make sure I catch up to Kitahara soon!
+
|"Ah, yeah... Mari-san, please throw a celebration like this for me when it’s my turn too! I'll make sure to catch up to Kitahara soon!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 549: Line 550:
 
|89|麻理|Mari
 
|89|麻理|Mari
 
|「普通なら順番逆なんだけどな…」
 
|「普通なら順番逆なんだけどな…」
|”It should be the other way around…normally speaking.
+
|"Normally, it should be the other way around..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 555: Line 556:
 
|90|春希|Haruki
 
|90|春希|Haruki
 
|「あ、あはは…」
 
|「あ、あはは…」
  +
|"Ah, ahahaha…"
|”Ah, ahahaha…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 567: Line 568:
 
|92|春希|Haruki
 
|92|春希|Haruki
 
|「…すんません」
 
|「…すんません」
  +
|"...Sorry."
|”…I’m sorry.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 573: Line 574:
 
|93||
 
|93||
 
|そういえば俺も、<br>誰かさんの卒業決定を祝って、<br>こんな『くだらないこと』やってたっけなぁ。
 
|そういえば俺も、<br>誰かさんの卒業決定を祝って、<br>こんな『くだらないこと』やってたっけなぁ。
  +
|Come to think of it, I also organized a "pointless event" like this to celebrate a certain someone's graduation.
|As for me, <br>in order to celebrate a certain someone’s graduation, <br>I’ve done this ‘boring event’ too.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 579: Line 580:
 
|94||
 
|94||
 
|あの時も、やっぱり相手には退かれてたっけ。
 
|あの時も、やっぱり相手には退かれてたっけ。
  +
|She must have felt very irritated back then, too.
|At that time, she also seemed very troubled.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 585: Line 586:
 
|95||
 
|95||
 
|年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
 
|年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
|It’s already past the most busy period of time of the year, <br>the editing department experience its short lasting peaceful time.
+
|We've made it through the thick of it. Everyone in the editing department is enjoying a sort of fleeting period of peace.
  +
|match with 25}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|96||
 
|96||
 
|そんな優しい時間に包まれて、<br>俺は何ともこそばゆい、面はゆい、くすぐったい…
 
|そんな優しい時間に包まれて、<br>俺は何ともこそばゆい、面はゆい、くすぐったい…
|During this time, <br>while feeling embarrassed…
+
|And in this time of respite, I'm feeling incredibly humbled and embarrassed...
  +
|}}
|they all freakin mean embarrassed… is there any other way to word it in English?}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|97||
 
|97||
 
|そして、いたたまれない気持ちを抱えて、<br>そこに存在してた。
 
|そして、いたたまれない気持ちを抱えて、<br>そこに存在してた。
|I continue to stay there with a strange feeling in mind.
+
|With a strange feeling in my mind, I stay here.
 
|}}
 
|}}
   
Line 609: Line 610:
 
|99|鈴木|Suzuki
 
|99|鈴木|Suzuki
 
|「にしても…<br>やっぱカッコいいよねぇ、このコ」
 
|「にしても…<br>やっぱカッコいいよねぇ、このコ」
|”Come to think of it… <br>she really does look cool, this girl.”
+
|"But hey, doesn't this girl look really cool?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 615: Line 616:
 
|100|浜田|Hamada
 
|100|浜田|Hamada
 
|「売れるんじゃないか今月号?<br>クラシックファン以外も手に取りそうだよなこれ」
 
|「売れるんじゃないか今月号?<br>クラシックファン以外も手に取りそうだよなこれ」
|”It’ll probably be a great sale this month. <br>Even people who doesn’t like classical music might go buy it.
+
|"This month's issue will probably have great sales. Even people who don't care for classical music might buy it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 621: Line 622:
 
|101|松岡|Matsuoka
 
|101|松岡|Matsuoka
 
|「同級生だったんだろ?<br>なぁ、今度紹介しろよ北原」
 
|「同級生だったんだろ?<br>なぁ、今度紹介しろよ北原」
|”Aren’t you from the same year? <br>Hey, introduce her to me next time, Kitahara.
+
|"Weren’t you guys classmates or something?<br>Hey, introduce her to me sometime, Kitahara."
 
|}}
 
|}}
   
Line 627: Line 628:
 
|102|春希|Haruki
 
|102|春希|Haruki
 
|「いいですよ?<br>ウィーンまで俺を連れて行ってくれるんなら」
 
|「いいですよ?<br>ウィーンまで俺を連れて行ってくれるんなら」
|”Sure I guess? <br>If you can take me to Vienna.
+
|"I’m okay with that, you know? If you can take me to Vienna, that is."
 
|}}
 
|}}
   
Line 633: Line 634:
 
|103|松岡|Matsuoka
 
|103|松岡|Matsuoka
 
|「…無茶言うなよ」
 
|「…無茶言うなよ」
|”…That’s impossible.
+
|"...Don’t ask for the impossible."
 
|}}
 
|}}
   
Line 639: Line 640:
 
|104|春希|Haruki
 
|104|春希|Haruki
 
|「てことは俺に無茶言ってたんですね松岡さん」
 
|「てことは俺に無茶言ってたんですね松岡さん」
|”So you’re telling me to do the impossible, Matsuoka-san.
+
|"Which also means you're asking me to do the impossible, Matsuoka-san."
 
|}}
 
|}}
   
Line 645: Line 646:
 
|105||
 
|105||
 
|そんな軽口で応えつつ、自分でもちょっと驚いてた。
 
|そんな軽口で応えつつ、自分でもちょっと驚いてた。
|The way I said it like a joke, even I’m surprised about it.
+
|I'm surprised I could joke about it like that just now.
 
|}}
 
|}}
   
Line 651: Line 652:
 
|106||
 
|106||
 
|こんなふうに軽く切り返しできるようになったんだ、俺。<br>もしかして、少し前向きになったのかな?
 
|こんなふうに軽く切り返しできるようになったんだ、俺。<br>もしかして、少し前向きになったのかな?
|I can easily reply on this topic now. <br>Maybe, I’m starting to move forward from it?
+
|I can lightheartedly make quips about this topic now… Maybe I'm really starting to move on?
 
|}}
 
|}}
   
Line 657: Line 658:
 
|107||
 
|107||
 
|…それとも、<br>少しずつ、思い出に変換できつつあるんだろうか。
 
|…それとも、<br>少しずつ、思い出に変換できつつあるんだろうか。
|…Or, <br>it’s slowly becoming my memory.
+
|...Or maybe, it's slowly becoming nothing but a memory.
 
|}}
 
|}}
   
Line 663: Line 664:
 
|108|麻理|Mari
 
|108|麻理|Mari
 
|「あ、そうだ。<br>編集長から何冊か見本誌もらってきたのよ。<br>…ほら、まず一冊はお前のものだよ、北原」
 
|「あ、そうだ。<br>編集長から何冊か見本誌もらってきたのよ。<br>…ほら、まず一冊はお前のものだよ、北原」
|”Ah, that’s right. <br>I got several examples from the editing chief. <br>…Here’s your copy, Kitahara.
+
|"Ah, that's right. I got several samples from the chief editor. Here's your copy, Kitahara."
 
|}}
 
|}}
   
Line 669: Line 670:
 
|109|春希|Haruki
 
|109|春希|Haruki
 
|「あ、ありがとうございます」
 
|「あ、ありがとうございます」
|”Ah, thank you very much.
+
|"Ah, thank you very much."
 
|}}
 
|}}
   
Line 675: Line 676:
 
|110|鈴木|Suzuki
 
|110|鈴木|Suzuki
 
|「ねぇ浜田さん、自分の初めての記事が載った本、<br>今でも大事に取ってある?」
 
|「ねぇ浜田さん、自分の初めての記事が載った本、<br>今でも大事に取ってある?」
|”Hey Hamada-san, about the article you first published, <br>are you treasuring it?
+
|"Hey, Hamada-san. The issue with your first article, do you still treasure it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 681: Line 682:
 
|111|浜田|Hamada
 
|111|浜田|Hamada
 
|「大事かどうかはともかく、多分な。<br>…大掃除の時にしか見たことないけど」
 
|「大事かどうかはともかく、多分な。<br>…大掃除の時にしか見たことないけど」
|”I wouldn’t say I’m treasuring it. <br>…Last time I saw it was when I cleaned my place.
+
|"I wouldn't really say I am... Last time I saw it was when I was cleaning my place."
 
|}}
 
|}}
   
Line 687: Line 688:
 
|112|鈴木|Suzuki
 
|112|鈴木|Suzuki
 
|「そんなものだよねぇ。<br>大切だけど、あまり大切にしたくないって言うか」
 
|「そんなものだよねぇ。<br>大切だけど、あまり大切にしたくないって言うか」
|”I guess that’s how it feels for me too. <br>It’s important to me, yet I don’t feel like treasuring it too much.
+
|"I guess that's just how it goes. It's important to me, but I don't feel like treasuring it too much."
 
|}}
 
|}}
   
Line 693: Line 694:
 
|113|松岡|Matsuoka
 
|113|松岡|Matsuoka
 
|「そんなものなんだ…<br>くそっ、すぐにこのテの話題に<br>参加できるようになってやる」
 
|「そんなものなんだ…<br>くそっ、すぐにこのテの話題に<br>参加できるようになってやる」
|”So it’s like that… <br>Damn it, that kind of topic, <br>I want to join in too.”
+
|"So it's like that... Damn, I wanna join in and talk about this kind of stuff too!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 699: Line 700:
 
|114|浜田|Hamada
 
|114|浜田|Hamada
 
|「本当はとっくに参加できてなきゃいけないんだけどな」
 
|「本当はとっくに参加できてなきゃいけないんだけどな」
  +
|"It's actually kind of strange that you still can't."
|”You should’ve joined long time ago.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 705: Line 706:
 
|115|春希|Haruki
 
|115|春希|Haruki
 
|「重…」
 
|「重…」
  +
|"It’s heavy..."
|”So heavy…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 711: Line 712:
 
|116|鈴木|Suzuki
 
|116|鈴木|Suzuki
 
|「そりゃ、アンサンブルだもんねぇ」
 
|「そりゃ、アンサンブルだもんねぇ」
|”Of course, it’s Ensemble after all.
+
|"Well, of course. It's Ensemble after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 717: Line 718:
 
|117||
 
|117||
 
|もともとアンサンブルは、質実剛健というコンセプトが、<br>そのまま紙質からページ数、そして価格にまで反映された、<br>とても『重い雑誌』な訳だけど。
 
|もともとアンサンブルは、質実剛健というコンセプトが、<br>そのまま紙質からページ数、そして価格にまで反映された、<br>とても『重い雑誌』な訳だけど。
|Ensemble is a high quality magazine, <br>from the number of page to its price, <br>it’s a ‘heavy magazine’ no matter how you look.
+
|Ensemble is a high-quality magazine. Be it the number of pages or its price, it's very a “heavy magazine”, so to speak.
  +
|}}
|by heavy magazine it means it’s famous and high quality}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|118||
 
|118||
 
|そこに、こんなとんでもない表紙を付けられて、<br>俺の初めての記念って形で差し出されると、<br>重すぎて、どういう表情をしていいのかわからない。
 
|そこに、こんなとんでもない表紙を付けられて、<br>俺の初めての記念って形で差し出されると、<br>重すぎて、どういう表情をしていいのかわからない。
  +
|So the fact that this ridiculous cover page is printed on it, and is being handed over to me as a commemoration of my first article… Honestly, I don’t know how to react.
|On that amazing magazine’s covering page, <br>it showed my first work, <br>I don’t know what kind of expression should I show in front of such weight.
 
  +
|}}
|message: It’s my first work and it’s on such high class, famous mag, how should I face it?}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|119||
 
|119||
 
|とりあえず、笑…<br>って、とりあえずで笑えるのか、俺…
 
|とりあえず、笑…<br>って、とりあえずで笑えるのか、俺…
|I must smile… <br>But, can I really smile now…?
+
|I should just smile... But can I, really...?
 
|}}
 
|}}
   
Line 735: Line 736:
 
|120|麻理|Mari
 
|120|麻理|Mari
 
|「それで、あと何冊欲しい?」
 
|「それで、あと何冊欲しい?」
|”Well, how many copies do you want?
+
|"So, how many copies do you want?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 741: Line 742:
 
|121|春希|Haruki
 
|121|春希|Haruki
 
|「え…」
 
|「え…」
  +
|"Eh...?"
|”Eh…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 747: Line 748:
 
|122|麻理|Mari
 
|122|麻理|Mari
 
|「あげたい人、いるだろ?<br>家族とか、友達とか、あと…」
 
|「あげたい人、いるだろ?<br>家族とか、友達とか、あと…」
|”There’s people you wish to share with, right? <br>Like your family, your friend and…”
+
|"There are people you'd like to give a copy to, right? Like your family, your friends, or, um..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 753: Line 754:
 
|123|鈴木|Suzuki
 
|123|鈴木|Suzuki
 
|[F16「最後、微妙に濁したね…」]
 
|[F16「最後、微妙に濁したね…」]
|F16 “She kind of hide the last one…”
+
|[F16"She kind of went quiet at the end there."]
 
|}}
 
|}}
   
Line 759: Line 760:
 
|124|松岡|Matsuoka
 
|124|松岡|Matsuoka
 
|[F16「そこまで勘繰りますか…」]
 
|[F16「そこまで勘繰りますか…」]
  +
|[F16"Aren't you reading too deeply into it?"]
|F16 “You always like to take random guess…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 765: Line 766:
 
|125|麻理|Mari
 
|125|麻理|Mari
 
|「さすがに10冊とかは無理だけど、<br>2、3冊ならなんとかなるって言ってたわよ」
 
|「さすがに10冊とかは無理だけど、<br>2、3冊ならなんとかなるって言ってたわよ」
|”If you want 10, that’s probably impossible, <br>but if it’s only 2 or 3, just tell me.
+
|"You can't exactly take ten copies, but if you'd like two or three, just say the word."
 
|}}
 
|}}
   
Line 771: Line 772:
 
|126||
 
|126||
 
|あげたい人?<br>家族とか、友達とか、あと………誰?
 
|あげたい人?<br>家族とか、友達とか、あと………誰?
|Someone I wish to gave to? <br>Family, friends and… who?
+
|Someone I'd give it to? Family, friends and... who?
 
|}}
 
|}}
   
Line 783: Line 784:
 
|128||
 
|128||
 
|俺の初仕事。
 
|俺の初仕事。
|My first work.
+
|My first published article.
 
|}}
 
|}}
   
Line 789: Line 790:
 
|129||
 
|129||
 
|たかがアルバイトだけど、<br>何度も駄目出しされたけど、<br>敷かれたレールの上を走ったようなものだけど。
 
|たかがアルバイトだけど、<br>何度も駄目出しされたけど、<br>敷かれたレールの上を走ったようなものだけど。
|Even though it’s just a parti-time, <br>even though it was rejected before, <br>even though I’m just walking down a path that’s already made by someone else.
+
|Even though I'm just a part-timer, even though it was rejected many times before,<br><br>and even though I'm just walking down a path that's already been paved for me by someone else.
 
|}}
 
|}}
   
Line 795: Line 796:
 
|130||
 
|130||
 
|それでも夢見てた…ってのとはちょっと違うけど、<br>イメージしてた将来の姿に、一歩近づいた記念。
 
|それでも夢見てた…ってのとはちょっと違うけど、<br>イメージしてた将来の姿に、一歩近づいた記念。
|This is slightly… different from the dream I’d imagined, <br>it’s one step closer to the future I imaged.
+
|This is slightly... different from the future I had dreamed about, but it’s a milestone toward the future I had imagined.
 
|}}
 
|}}
   
Line 801: Line 802:
 
|131|麻理|Mari
 
|131|麻理|Mari
 
|「バイト代安いんだし、<br>遠慮なくもらっちゃいなさい?」
 
|「バイト代安いんだし、<br>遠慮なくもらっちゃいなさい?」
|”You don’t get paid much as part time anyway, <br>why not just take a few?
+
|"You don't get paid much as a part-timer anyway, so why not just take a few?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 807: Line 808:
 
|132|春希|Haruki
 
|132|春希|Haruki
 
|「でも…」
 
|「でも…」
  +
|"But..."
|”But…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 813: Line 814:
 
|133||
 
|133||
 
|家族は論外。
 
|家族は論外。
|Family is out of question.
+
|My family is out of the question.
 
|}}
 
|}}
   
Line 819: Line 820:
 
|134||
 
|134||
 
|きっとまた『ふぅん』と生返事をされて、<br>無造作にマガジンラックに放り込まれるだけ。
 
|きっとまた『ふぅん』と生返事をされて、<br>無造作にマガジンラックに放り込まれるだけ。
|I’ll probably just get a ‘hm’, <br>then place on the bookshelf as if nothing happened.
+
|I'd probably just get a "Hmph" as a reaction, and the magazine would end up on some bookshelf to be forgotten.
 
|}}
 
|}}
   
Line 825: Line 826:
 
|135||
 
|135||
 
|友達は、きっと喜んでくれる。
 
|友達は、きっと喜んでくれる。
|As for friend, they’d probably be happy for me.
+
|As for my friends, they'd probably be happy for me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 831: Line 832:
 
|136||
 
|136||
 
|いつもみたいに、遠慮なく部屋に上がり込み、<br>俺の決まってもいない就職を祝って朝まで盛り上がり、<br>後片づけは俺に任せて帰るだろう。
 
|いつもみたいに、遠慮なく部屋に上がり込み、<br>俺の決まってもいない就職を祝って朝まで盛り上がり、<br>後片づけは俺に任せて帰るだろう。
|They’d probably just barge into my room again, <br>start a party until morning without getting approval from me, <br>then leave all the clean up to me.
+
|They'd probably barge into my room again, party until morning without even getting my permission, and leave me to clean up alone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 837: Line 838:
 
|137||
 
|137||
 
|…記事の内容が、これじゃなかったら、だけど。
 
|…記事の内容が、これじゃなかったら、だけど。
  +
|...If the article’s topic was different, that is.
|…If the report wasn’t about this topic.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 843: Line 844:
 
|138||
 
|138||
 
|だから、結局は話せない。<br>話せるわけがない。
 
|だから、結局は話せない。<br>話せるわけがない。
|That’s why, I can’t tell them. <br>I couldn’t tell them.
+
|That's why I didn't tell them. There's no way I could tell them.
 
|}}
 
|}}
   
Line 849: Line 850:
 
|139||
 
|139||
 
|あと…
 
|あと…
  +
|And then there’s...
|As for…
 
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|140||
 
|140||
|“彼女は、絶対に喜んでくれる。
+
|“彼女"は、絶対に喜んでくれる。
|’That girl’, she’d probably be happy for me.
+
|A particular girl in my life, one who would definitely be happy for me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 861: Line 862:
 
|141||
 
|141||
 
|そして彼女は、俺の書いた記事の内容を知っても、<br>やっぱり喜んでくれると思う。
 
|そして彼女は、俺の書いた記事の内容を知っても、<br>やっぱり喜んでくれると思う。
  +
|I know that she’ll still feel happy for me even after she’s learned about exactly what I’ve written in that article.
|Even if she found out, the content of my article, <br>she’d probably still be happy for me.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 867: Line 868:
 
|142||
 
|142||
 
|だけど、それでも…<br>俺は彼女に、全てを話すべきなんだろうか?
 
|だけど、それでも…<br>俺は彼女に、全てを話すべきなんだろうか?
|But even so… <br>Should I tell her everything about this?
+
|But, even so... should I tell her everything about this?
 
|}}
 
|}}
   
Line 873: Line 874:
 
|143||
 
|143||
 
|今以上に近づきたいと願ってるなら話すべき。<br>全てを元に戻したいなら話さなくちゃならない。
 
|今以上に近づきたいと願ってるなら話すべき。<br>全てを元に戻したいなら話さなくちゃならない。
|What should I say if I wish to advance forward. <br>What should I say if I wish to return to how it was.
+
|I need to talk to her if I want to have any chance of getting closer. It's my only chance to bring everything back to the way it was.
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|144||
 
|144||
|壊したくないのなら、口を閉ざすべき。<br>少しでもリスクを恐れるなら、<br>“彼女に“あいつの話なんかしちゃいけない。
+
|壊したくないのなら、口を閉ざすべき。<br>少しでもリスクを恐れるなら、<br>“彼女"に“あいつ"の話なんかしちゃいけない。
|If I don’t want to destroy the current relation, I should close my mouth. <br>even if there was very little risk to it, <br>I shouldn’t bring up ‘that person’s’ topic in front of ‘her’.
+
|If I don’t want things to be destroyed, I ought to keep my mouth shut. If I’m afraid of even the slightest risk, I can’t talk to her about “her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 885: Line 886:
 
|145|春希|Haruki
 
|145|春希|Haruki
 
|「俺は…」
 
|「俺は…」
  +
|"I..."
|”I …”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 891: Line 892:
 
|146||
 
|146||
 
|何が『誠実』な行動なのか…<br>まだ、三年前の答えを見つけられないままだった。
 
|何が『誠実』な行動なのか…<br>まだ、三年前の答えを見つけられないままだった。
  +
|Even after three years… I still don’t know what course of action is truly sincere.
|Which action is ‘sincere’… <br>I couldn’t answer this question even after three years.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 897: Line 898:
 
|147||
 
|147||
 
|1.じゃあ、一冊だけ
 
|1.じゃあ、一冊だけ
|1. Please give me one
+
|1. Okay, I’ll just take one copy.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 903: Line 904:
 
|148||
 
|148||
 
|2.必要ないです
 
|2.必要ないです
|2. I don’t need any
+
|2. I don't need any.
 
|Choice}}
 
|Choice}}
   
Line 909: Line 910:
 
|149|春希|Haruki
 
|149|春希|Haruki
 
|「じゃあ、あと一冊だけください」
 
|「じゃあ、あと一冊だけください」
|”Then, please give me one.
+
|"All right, please give me one more."
  +
|Lines until 151 only appear if choice 1 is chosen}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|150||
 
|150||
 
|…冬馬かずさの親友のために。
 
|…冬馬かずさの親友のために。
|…For Touma Kazusa’s best friend.
+
|...For Touma Kazusa's best friend.
 
|}}
 
|}}
   
Line 921: Line 922:
 
|151|春希|Haruki
 
|151|春希|Haruki
 
|「いえ、やっぱりもういいです」
 
|「いえ、やっぱりもういいです」
  +
|"No, I'm good, really."
|”No, I don’t need it after all.”
 
  +
|Lines from now until 293 occur if 2 is chosen.}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|152|麻理|Mari
 
|152|麻理|Mari
 
|「え…」
 
|「え…」
  +
|"Eh…?"
|”Eh…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 933: Line 934:
 
|153||
 
|153||
 
|結局、安全な方に流れてしまう。
 
|結局、安全な方に流れてしまう。
|In the end, I picked the safest choice.
+
|Ultimately, I settle for the safest choice.
 
|}}
 
|}}
   
Line 939: Line 940:
 
|154||
 
|154||
 
|良くも悪くも、何も壊さず。
 
|良くも悪くも、何も壊さず。
|Doesn’t matter if the choice is good or bad, I just don’t want to destroy anything.
+
|It doesn't matter if the choice is right or wrong, but nothing will be destroyed this way.
 
|}}
 
|}}
   
Line 945: Line 946:
 
|155||
 
|155||
 
|彼女との関係を劇的に改善しない、<br>そして終わらせもしない選択。
 
|彼女との関係を劇的に改善しない、<br>そして終わらせもしない選択。
|My relationship with that girl won’t get any better, <br>but it won’t end here either.
+
|My relationship with her won't undergo a dramatic improvement, but it won't end here either.
 
|}}
 
|}}
   
Line 951: Line 952:
 
|156|麻理|Mari
 
|156|麻理|Mari
 
|「そんな…誰か喜んでくれるひと、いるだろ?」
 
|「そんな…誰か喜んでくれるひと、いるだろ?」
|”How could that be… you must have someone who you wish to share this joy with, right?
+
|"Come on... You must have someone you wish to share this joy with, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 957: Line 958:
 
|157|春希|Haruki
 
|157|春希|Haruki
 
|「いや、別に。<br>バイトだし、そんな大したことじゃないし」
 
|「いや、別に。<br>バイトだし、そんな大したことじゃないし」
|”No, not really. <br>This is only a part-time anyway, and it’s not something amazing.
+
|"No, not really. I'm just a part-timer anyway, and it's not something all that amazing..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 963: Line 964:
 
|158|鈴木|Suzuki
 
|158|鈴木|Suzuki
 
|「大したことじゃないってよ、松っちゃん」
 
|「大したことじゃないってよ、松っちゃん」
|”He said it’s not something amazing, Matsu-chan~
+
|"He says it's not all that amazing, Macchan~"
 
|}}
 
|}}
   
Line 969: Line 970:
 
|159|松岡|Matsuoka
 
|159|松岡|Matsuoka
 
|「明日からバイトいじめに走っていいよね?<br>俺、それくらいの仕打ち受けてるよね?」
 
|「明日からバイトいじめに走っていいよね?<br>俺、それくらいの仕打ち受けてるよね?」
|”I can start bullying the part-time tomorrow right? <br>I was treated very harshly just now you know?
+
|"I can start bullying the part-timer tomorrow, right? I've never been more insulted in my life, you know?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 975: Line 976:
 
|160|麻理|Mari
 
|160|麻理|Mari
 
|「北原…」
 
|「北原…」
  +
|"Kitahara..."
|”Kitahara…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 981: Line 982:
 
|161|春希|Haruki
 
|161|春希|Haruki
 
|「それより、いただいていいですか?<br>せっかくのお祝いだってことなんで」
 
|「それより、いただいていいですか?<br>せっかくのお祝いだってことなんで」
|”Rather than this, can I start eating? <br>it’s a celebration after all.
+
|"Anyway, can I start eating? It's a celebration, after all."
 
|}}
 
|}}
   
Line 987: Line 988:
 
|162|麻理|Mari
 
|162|麻理|Mari
 
|「え? あ、ああ…どうぞ」
 
|「え? あ、ああ…どうぞ」
|”Eh? Ah, ahh… please do.
+
|"Eh? Ah, yeah... please do."
 
|}}
 
|}}
   
Line 993: Line 994:
 
|163|浜田|Hamada
 
|163|浜田|Hamada
 
|「しかしこれ…<br>横綱あ○れにお○ぎりせん○いに、<br>チー○お○きってなぁ…」
 
|「しかしこれ…<br>横綱あ○れにお○ぎりせん○いに、<br>チー○お○きってなぁ…」
  +
|"But these are... Onigiri Senbei rice crackers and Cheetos..."
|”But these are… <br>Yokozuna s*ow c*ackers, <br>Chee*os too…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 999: Line 1,000:
 
|164|松岡|Matsuoka
 
|164|松岡|Matsuoka
 
|「しかも全部お徳用…」
 
|「しかも全部お徳用…」
|”All of them are valued pack too…”
+
|"All of them are value packs too..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,005: Line 1,006:
 
|165|鈴木|Suzuki
 
|165|鈴木|Suzuki
 
|「か、可愛くない」
 
|「か、可愛くない」
  +
|"S-So uncute..."
|”Not cute at all…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,011: Line 1,012:
 
|166|麻理|Mari
 
|166|麻理|Mari
 
|「な、何言ってるんだ。<br>ほら、チョコレートだってちゃんと」
 
|「な、何言ってるんだ。<br>ほら、チョコレートだってちゃんと」
|”Wha, what are you talking about. <br>See, there’s chocolate here.
+
|"Wh-What are you talking about? See, there's chocolate too, right there."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,017: Line 1,018:
 
|167|浜田|Hamada
 
|167|浜田|Hamada
 
|「ア○ファベッ○チョコレート…」
 
|「ア○ファベッ○チョコレート…」
  +
|"Alphabet Chocolate..."
|”Al*habet* Chocolate…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,023: Line 1,024:
 
|168|松岡|Matsuoka
 
|168|松岡|Matsuoka
 
|「これもお徳用…」
 
|「これもお徳用…」
|”This is valued pack too…”
+
|"This is a value pack too..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,029: Line 1,030:
 
|169|鈴木|Suzuki
 
|169|鈴木|Suzuki
 
|「…可愛い?」
 
|「…可愛い?」
  +
|"...Cute?"
|”…Is this cute?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,035: Line 1,036:
 
|170|麻理|Mari
 
|170|麻理|Mari
 
|「………お徳じゃないか」
 
|「………お徳じゃないか」
  +
|"It was a bargain, so..."
|”……But it’s cheap…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,059: Line 1,060:
 
|174|春希|Haruki
 
|174|春希|Haruki
 
|「日付が変わる前に帰れるなんて、<br>随分と久しぶりなんじゃないですか?」
 
|「日付が変わる前に帰れるなんて、<br>随分と久しぶりなんじゃないですか?」
  +
|"It’s been quite a while since the last time we were able to go home before midnight, huh?”
|”To be able to gead home before the date change, <br>don’t you think it’s been a while since we last did it?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,065: Line 1,066:
 
|175|麻理|Mari
 
|175|麻理|Mari
 
|「…まぁな」
 
|「…まぁな」
  +
|"...I suppose."
|”…I guess.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,071: Line 1,072:
 
|176||
 
|176||
 
|22時を過ぎた頃に周りを見たら、<br>いつの間にか、俺たち以外誰もいなくなっていた。
 
|22時を過ぎた頃に周りを見たら、<br>いつの間にか、俺たち以外誰もいなくなっていた。
|When we looked around at 22 o’clock, <br>before we notice it, everyone besides us are already gone.
+
|When we looked around the office around 10 o’clock, everyone apart from the two of us had already left before we knew it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,077: Line 1,078:
 
|177||
 
|177||
 
|麻理さんも、奇跡的に急ぎの仕事を抱えてなくて、<br>二人して編集部を出たのは23時前。
 
|麻理さんも、奇跡的に急ぎの仕事を抱えてなくて、<br>二人して編集部を出たのは23時前。
|As for Mari-san, she miraculously doesn’t have any work either, <br>so the two of us left the editing department before 23 o’clock.
+
|Miraculously, Mari-san also didn't have any urgent work either, so the two of us left the editing department before 11 o'clock.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,095: Line 1,096:
 
|180||
 
|180||
 
|けど今の麻理さんの雰囲気じゃ、<br>『飲みに行こうか』も『もう一軒行こうか』も、<br>出てきそうな感じがしない。
 
|けど今の麻理さんの雰囲気じゃ、<br>『飲みに行こうか』も『もう一軒行こうか』も、<br>出てきそうな感じがしない。
|But the atmosphere around Mari-san, <br>doesn’t give a feeling of her wanting to, <br>’lets go have a drink’ or ‘lets go somewhere together’.
+
|Still, Mari-san's mood doesn’t suggest that she'd like to invite me to have a drink or go somewhere with her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,101: Line 1,102:
 
|181||
 
|181||
 
|…なんてな。<br>元々、麻理さんと俺の二人しかいないのに、<br>そんな誘いがあるわけがないんだけど。
 
|…なんてな。<br>元々、麻理さんと俺の二人しかいないのに、<br>そんな誘いがあるわけがないんだけど。
  +
|...What am I saying? There's no way Mari-san would make such an invitation in the first place if it’s going to be just the two of us.
|…After all, <br>it’s just Mari-san and I alone, <br>there’s no way she’d be giving me those kind of invitation.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,107: Line 1,108:
 
|182|麻理|Mari
 
|182|麻理|Mari
 
|「なぁ、北原」
 
|「なぁ、北原」
|”Hey, Kitahara.
+
|"Hey, Kitahara."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,113: Line 1,114:
 
|183|春希|Haruki
 
|183|春希|Haruki
 
|「え?」
 
|「え?」
  +
|"Eh?"
|”Eh?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,119: Line 1,120:
 
|184||
 
|184||
 
|そんな誘いがあるわけが…
 
|そんな誘いがあるわけが…
  +
|There's just no way she’d make such an invitation...
|She won’t give those kinds of invitation…
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,125: Line 1,126:
 
|185|麻理|Mari
 
|185|麻理|Mari
 
|「本当にいないのか?<br>喜んでくれる相手」
 
|「本当にいないのか?<br>喜んでくれる相手」
  +
|"Do you really not have anyone you’d like to share your joy with?"
|”Is this really fine? <br>Not sharing it with others.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,131: Line 1,132:
 
|186|春希|Haruki
 
|186|春希|Haruki
 
|「………え?」
 
|「………え?」
  +
|"...Eh?"
|”……Eh?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,137: Line 1,138:
 
|187||
 
|187||
 
|確かに、なかったけど、<br>それでも謎が解けた。
 
|確かに、なかったけど、<br>それでも謎が解けた。
|She didn’t give any invitation, <br>but the mystery have been solved.
+
|And indeed, she doesn't, but this solves the mystery.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,143: Line 1,144:
 
|188||
 
|188||
 
|どうして今日の麻理さんが『飲みにでも行くか』の<br>雰囲気を持つこともなく、沈みがちだったのか。
 
|どうして今日の麻理さんが『飲みにでも行くか』の<br>雰囲気を持つこともなく、沈みがちだったのか。
|The reason why Mari-san doesn’t have the atmosphere of ‘lets go grab a drink’, <br>and it feels heavy around her.
+
|This explains the reason why Mari-san doesn't seem like she'd be up for a drink and why her mood seems so downcast.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,149: Line 1,150:
 
|189|春希|Haruki
 
|189|春希|Haruki
 
|「あのこと、まだ気にしてたんですか?」
 
|「あのこと、まだ気にしてたんですか?」
|”You’re still worrying about that?
+
|"You're still worrying about that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,155: Line 1,156:
 
|190|麻理|Mari
 
|190|麻理|Mari
 
|「するだろ普通」
 
|「するだろ普通」
|”Anyone would, normally speaking.
+
|"Anyone would, normally."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,161: Line 1,162:
 
|191|春希|Haruki
 
|191|春希|Haruki
 
|「いや、流すでしょ…」
 
|「いや、流すでしょ…」
|”Nah, normal respond is to let it flow through…”
+
|"No, you should’ve let it slide by now..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,167: Line 1,168:
 
|192||
 
|192||
 
|俺がその発言をしたのは、もう7時間ほども前。
 
|俺がその発言をしたのは、もう7時間ほども前。
  +
|She’s referring to something that I’d slipped out almost seven hours ago.
|It’s been 7 hours since I last made that statement.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,173: Line 1,174:
 
|193||
 
|193||
 
|祝いの席での、ほんのちょっと空気を読まない、<br>微妙に痛い独り言。
 
|祝いの席での、ほんのちょっと空気を読まない、<br>微妙に痛い独り言。
|During the celebration, without reading the atmosphere, <br>I made a slightly painful speech.
+
|The monologue I had during the celebration, which had been slightly insensitive and a little difficult to take in.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,179: Line 1,180:
 
|194|麻理|Mari
 
|194|麻理|Mari
 
|「ご両親は?<br>北原を大学にまで入れてくれたんだろ?」
 
|「ご両親は?<br>北原を大学にまで入れてくれたんだろ?」
|How about your parent? <Br>They’re paying for your college tuition, right?
+
|"How about your parents? They're paying for your university tuition, right, Kitahara?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,185: Line 1,186:
 
|195|春希|Haruki
 
|195|春希|Haruki
 
|「母親の方は近所に住んでますけど、<br>まぁ、学費を出してくれた以外のことは…」
 
|「母親の方は近所に住んでますけど、<br>まぁ、学費を出してくれた以外のことは…」
|”My mother lives nearby, <br>but, besides paying for my tuition…”
+
|"My mother lives nearby, but, well, besides paying for my tuition, she..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,191: Line 1,192:
 
|196|麻理|Mari
 
|196|麻理|Mari
 
|「友達は?<br>付属時代からの付き合いだって続いてるだろ?」
 
|「友達は?<br>付属時代からの付き合いだって続いてるだろ?」
|”How about your friend? <br>You’re still in touch with your friend from high school, right?
+
|"How about your friends? You're still in touch with your friends from high school, right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,197: Line 1,198:
 
|197|春希|Haruki
 
|197|春希|Haruki
 
|「大丈夫、続いてますよ。<br>俺、友達そんなに少なくないですから」
 
|「大丈夫、続いてますよ。<br>俺、友達そんなに少なくないですから」
|”No problem, we’re still in touch. <br>I don’t have as few friends as others think.
+
|"Don’t worry, we're still in touch. I don't have as few friends as others seem to think."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,203: Line 1,204:
 
|198|麻理|Mari
 
|198|麻理|Mari
 
|「だったら…」
 
|「だったら…」
  +
|"Then…"
|”Then…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,215: Line 1,216:
 
|200||
 
|200||
 
|その面倒見の良さは、<br>ヤクザの親分に通じるところがあるくらいで。
 
|その面倒見の良さは、<br>ヤクザの親分に通じるところがあるくらいで。
|The way she cared about others, <br>is like a Yakuza boss care about her underlings.
+
|The way she cares about others makes her seem like a yakuza boss caring about her subordinates.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,221: Line 1,222:
 
|201||
 
|201||
 
|俺を、いつもいたたまれない気分にさせてくれる。<br>言い訳をせずにはいられなくしてくれる。
 
|俺を、いつもいたたまれない気分にさせてくれる。<br>言い訳をせずにはいられなくしてくれる。
|It made me feel very shameful. <br>Yet I can’t argue or use any excuse.
+
|It makes me extremely shameful. But it’s not like<br>I can find myself making any excuses, either.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,227: Line 1,228:
 
|202|春希|Haruki
 
|202|春希|Haruki
 
|「ええと…何て言えばいいのかな?<br>ちょっと説明しにくいんですけど」
 
|「ええと…何て言えばいいのかな?<br>ちょっと説明しにくいんですけど」
|”Uhh… how should I say this? <br>It’s a little hard to explain.
+
|"Uhh... how should I put this? It's a little hard to explain."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,233: Line 1,234:
 
|203||
 
|203||
 
|これが、普通の記事ならよかった。
 
|これが、普通の記事ならよかった。
|It’d be nice if there was just a regular report.
+
|It'd be nice if it were just a regular article.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,239: Line 1,240:
 
|204||
 
|204||
 
|芸能界のゴシップでも、<br>恐怖の大予言特集でも、<br>下手をすれば御宿の風俗店情報でさえも。
 
|芸能界のゴシップでも、<br>恐怖の大予言特集でも、<br>下手をすれば御宿の風俗店情報でさえも。
|If it were a gossip from the entertainment industry, <br>if it were a collection of fearsome prophecy, <br>or even if it were information about Onjuku’s red-light district.
+
|It could have been gossip from the entertainment industry, a collection of scary prophecies, or even information about Onjuku's red-light district.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,245: Line 1,246:
 
|205||
 
|205||
 
|きっと武也は指を指して笑い、<br>依緒は散々笑った後、ぽんと肩を叩くだろう。
 
|きっと武也は指を指して笑い、<br>依緒は散々笑った後、ぽんと肩を叩くだろう。
|Takeya would definitely point at me and laugh, <br>Io would just laugh for a bit then pat my shoulder to show her sympathy.
+
|Takeya would definitely point his finger at me and laugh, and Io would laugh along for a bit as well before patting my shoulder to show her sympathy.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,251: Line 1,252:
 
|206||
 
|206||
 
|そして雪菜は…
 
|そして雪菜は…
|And Setsuna would…
+
|And as for Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,257: Line 1,258:
 
|207||
 
|207||
 
|そんな低俗な雑誌でも、自分のお金でもう一冊買い、<br>ぎゅっと胸に抱きかかえてくれる…かもしれない。
 
|そんな低俗な雑誌でも、自分のお金でもう一冊買い、<br>ぎゅっと胸に抱きかかえてくれる…かもしれない。
|Even if it were those vulgar magazine, she’d bought one with her own money, <br>then hold it on her chest… I think.
+
|She’d buy a copy of such a lowbrow magazine with her own money regardless and hold it tightly to her chest... I think.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,263: Line 1,264:
 
|208|春希|Haruki
 
|208|春希|Haruki
 
|「つまりですね…<br>俺の家庭環境や交友関係がどうとかじゃなくて、<br>もう少し後付けの問題というか…」
 
|「つまりですね…<br>俺の家庭環境や交友関係がどうとかじゃなくて、<br>もう少し後付けの問題というか…」
  +
|"How do I say this… the problem I have isn’t really about the relationships I have with my family or my friends,<br>but rather what would come after if I were to share this with them…”
|”Well the thing is… <br>My family and friend situation doesn’t have any problem, <br>it’s something other than that…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,275: Line 1,276:
 
|210||
 
|210||
 
|ところがこれが、<br>『日本ピアノ界に突如現れた新星 冬馬かずさ』<br>という内容になると、かなり事情が異なり…
 
|ところがこれが、<br>『日本ピアノ界に突如現れた新星 冬馬かずさ』<br>という内容になると、かなり事情が異なり…
  +
|However, this article’s talking about “Touma Kazusa, the Emerging Star in the Japanese World of Piano,” which changes things up quite a bit...
|But the problem is, <br> ‘The New Star In Japan’s Piano World Touam Kazusa’ <br>if the article was about this, then things would be very different…
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,281: Line 1,282:
 
|211||
 
|211||
 
|きっと武也は困ったように黙り込んでしまい、<br>依緒はさんざん怒った後、黙って席を立つ。
 
|きっと武也は困ったように黙り込んでしまい、<br>依緒はさんざん怒った後、黙って席を立つ。
|Takeya would probably fell silent, <br>Io would probably get angry and leave without saying a word.
+
|Takeya would probably fall silent feeling bothered by the whole situation, while Io would probably get extremely angry and leave without even saying a word.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,287: Line 1,288:
 
|212||
 
|212||
 
|そして雪菜は…
 
|そして雪菜は…
|And Setsuna would…
+
|And as for Setsuna...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,293: Line 1,294:
 
|213|春希|Haruki
 
|213|春希|Haruki
 
|「だから、えっと…<br>今回取り上げた取材対象側にですね…」
 
|「だから、えっと…<br>今回取り上げた取材対象側にですね…」
|”Well, things is… <br>It’s about the one we interviewed this time…”
+
|"Well, the thing is... it's about the person who the article covered..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,299: Line 1,300:
 
|214|麻理|Mari
 
|214|麻理|Mari
 
|「わかった、もういい」
 
|「わかった、もういい」
|”I got it, that’s enough.
+
|"I've got it. That's enough."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,305: Line 1,306:
 
|215|春希|Haruki
 
|215|春希|Haruki
 
|「え…?」
 
|「え…?」
  +
|"Eh...?"
|”Eh…?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,311: Line 1,312:
 
|216||
 
|216||
 
|異様なまでに時間を掛けて、<br>やっと話す決心をつけた瞬間…
 
|異様なまでに時間を掛けて、<br>やっと話す決心をつけた瞬間…
|It took me a while, <br>but when I finally decided to tell her…
+
|It took me a while, but the moment I finally decided to tell her...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,317: Line 1,318:
 
|217||
 
|217||
 
|麻理さんは、測ったように一歩退いて、<br>そのまま距離を拡げていった。
 
|麻理さんは、測ったように一歩退いて、<br>そのまま距離を拡げていった。
|Mari-san seems like she saw this coming and took a step back, <br>and use that to distant herself from me.
+
|It seems like Mari-san saw this coming a mile away, and she takes a step back to distance herself from me.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,323: Line 1,324:
 
|218|春希|Haruki
 
|218|春希|Haruki
 
|「って、ちょっと待ってください」
 
|「って、ちょっと待ってください」
|”Hey, please wait for me.”
+
|"Hey, please wait up for a minute!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,329: Line 1,330:
 
|219||
 
|219||
 
|しかも、やたらと機嫌を損ねたというか、<br>随分と傷ついたような、また放っておけない表情を残して。
 
|しかも、やたらと機嫌を損ねたというか、<br>随分と傷ついたような、また放っておけない表情を残して。
|And, she seems to be quite unsatisfied, <br>it’s as if she’s hurt, I couldn’t leave her when she showing such emotion.
+
|Moreover, she seems to be quite hurt as if I’d accidentally said something to offend her,<br><br>such that I can’t bear to leave her while she’s wearing the expression she currently has.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,335: Line 1,336:
 
|220|春希|Haruki
 
|220|春希|Haruki
 
|「麻理さんってば!」
 
|「麻理さんってば!」
|”Listen, Mari-san!
+
|"Mari-san, hey!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,341: Line 1,342:
 
|221||
 
|221||
 
|早足で駆け出してしまった麻理さんの背中を追って、<br>けれど追いついたらどうやって止めるのかわからず。
 
|早足で駆け出してしまった麻理さんの背中を追って、<br>けれど追いついたらどうやって止めるのかわからず。
|I hurried and chased after Mari-san who’s walking away very quickly, <br>but I don’t know how to stop her if I caught up.
+
|I hurry and chase after Mari-san as she walks away very quickly, although even if I do catch up to her, I don't know what I could do to stop her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,347: Line 1,348:
 
|222||
 
|222||
 
|だから、その気になれば捕まえられる中途半端な距離と、<br>両肩に置けるくらいの中途半端な手の高さを保ったまま、<br>長い髪が揺れる背中をずっと追いかける。
 
|だから、その気になれば捕まえられる中途半端な距離と、<br>両肩に置けるくらいの中途半端な手の高さを保ったまま、<br>長い髪が揺れる背中をずっと追いかける。
|That’s why, I kept a little distance, <br>If I reached out my hands, it’ll be around where her shoulders are, <br>and I kept walking after her long-swaying hair.
+
|That's why I keep a little distance. I could reach her shoulder if I stretched out my hand, but I just kept walking after her long, swaying hair.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,353: Line 1,354:
 
|223|春希|Haruki
 
|223|春希|Haruki
 
|「…って、あれ?」
 
|「…って、あれ?」
|”…Eh, huh?
+
|"Wait, huh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,359: Line 1,360:
 
|224||
 
|224||
 
|と、その急ぎ足がいきなり角度を変え、<br>灯りの点った建物の中へと吸い込まれていく。
 
|と、その急ぎ足がいきなり角度を変え、<br>灯りの点った建物の中へと吸い込まれていく。
|Then, she quickly changed direction, <br> and walked into a building that still have its light on.
+
|Then, she quickly changes direction and walks into a building that still has the lights on.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,365: Line 1,366:
 
|225||
 
|225||
 
|しかもここは、<br>この手の店にしては閉店時間の遅い…
 
|しかもここは、<br>この手の店にしては閉店時間の遅い…
|In this area, <br>stores like this close very late…
+
|And I’d note that the stores around these parts seem to close quite late...
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,375: Line 1,376:
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
|227|店員|Clerk
+
|227|店員|Employee
 
|「ありがとうございました~」
 
|「ありがとうございました~」
|”Thank you very much~
+
|"Thank you very much~!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,383: Line 1,384:
 
|228|麻理|Mari
 
|228|麻理|Mari
 
|「どうだ、買ってきたぞ!」
 
|「どうだ、買ってきたぞ!」
|”How’s that, I bought one!
+
|"How's that, I bought one!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,395: Line 1,396:
 
|230||
 
|230||
 
|で、その数分後。
 
|で、その数分後。
|Then, few minutes later.
+
|Then, a few minutes later.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,401: Line 1,402:
 
|231||
 
|231||
 
|書店の紙袋から出した今日発売のアンサンブルを、<br>誇らしげに胸に抱えてみせた。
 
|書店の紙袋から出した今日発売のアンサンブルを、<br>誇らしげに胸に抱えてみせた。
  +
|She walks out of the bookstore with a paper bag in hand and takes the new issue of Ensemble out of it, proudly flaunting it in front of her chest.
|She carried a new Ensemble bag along with a magazine that was published today, <br>and showed it to me as if she’s bragging about it.
 
  +
|}}
|”Magazine” wasn’t mentioned in text… but just saying a ensemble bag feels weird in english}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|232|麻理|Mari
 
|232|麻理|Mari
 
|「あと二冊しか残ってなかった。<br>結構危なかった…やっぱり売れてるのかな」
 
|「あと二冊しか残ってなかった。<br>結構危なかった…やっぱり売れてるのかな」
|”There’s only 2 left. <br>That was dangerous… as I thought, it’s selling well.
+
|"There were only two copies left. That was close...<br>As I thought, it's selling well."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,413: Line 1,414:
 
|233|春希|Haruki
 
|233|春希|Haruki
 
|「えっと、麻理さん?」
 
|「えっと、麻理さん?」
|”Um, Mari-san?
+
|"Um, Mari-san?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,419: Line 1,420:
 
|234|麻理|Mari
 
|234|麻理|Mari
 
|「ん?」
 
|「ん?」
  +
|"Hm?"
|”Hm?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,425: Line 1,426:
 
|235|春希|Haruki
 
|235|春希|Haruki
 
|「で、それに何の意味があるんです?」
 
|「で、それに何の意味があるんです?」
|”Um, what’s the meaning of this?
+
|"Um, what's the meaning of this?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,431: Line 1,432:
 
|236|麻理|Mari
 
|236|麻理|Mari
 
|「これは私の。<br>永久保存版」
 
|「これは私の。<br>永久保存版」
  +
|"This is mine. A collector's copy, to preserve forever."
|”This is mine. <br>Long-lasting Collector’s edition.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,437: Line 1,438:
 
|237|春希|Haruki
 
|237|春希|Haruki
 
|「え」
 
|「え」
  +
|"Eh?"
|”Eh?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,443: Line 1,444:
 
|238|麻理|Mari
 
|238|麻理|Mari
 
|「本当、嘘つきだな北原は。<br>ちゃんと喜んでくれる人間、いるじゃないか」
 
|「本当、嘘つきだな北原は。<br>ちゃんと喜んでくれる人間、いるじゃないか」
|”Really, you’re such a liar Kitahara. <br>Isn’t there someone who can share this happiness with you?
+
|"You're such a liar, Kitahara. Isn't there someone who can share this happiness with you?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,449: Line 1,450:
 
|239|春希|Haruki
 
|239|春希|Haruki
 
|「え………」
 
|「え………」
  +
|"Eh…"
|”Eh……”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,455: Line 1,456:
 
|240||
 
|240||
 
|最初、麻理さんの言ってることは、<br>よく意味がわからなかった。
 
|最初、麻理さんの言ってることは、<br>よく意味がわからなかった。
|At first, I can’t understand Mari-san’s word, <br>or what she’s trying to express.
+
|At first, I couldn't understand what Mari-san was trying to say at all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,461: Line 1,462:
 
|241|麻理|Mari
 
|241|麻理|Mari
 
|「私の部下の、初めての成果だ。<br>嬉しく思って何が悪い?」
 
|「私の部下の、初めての成果だ。<br>嬉しく思って何が悪い?」
|”This is the first successful result from my subordinate. <br>Is it wrong to feel happy?
+
|"This is my subordinate's first great success. Is it wrong for me to feel happy?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,467: Line 1,468:
 
|242|春希|Haruki
 
|242|春希|Haruki
 
|「だからって買うことは…<br>さっきの見本誌、まだ残って…」
 
|「だからって買うことは…<br>さっきの見本誌、まだ残って…」
|”Even so, you don’t have to buy it intentionally… <br>There’s still left over samples…”
+
|"Even so, you didn't have to buy it... There are still leftover samples..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,473: Line 1,474:
 
|243|麻理|Mari
 
|243|麻理|Mari
 
|「私にはお金を払う価値があるんだよ!」
 
|「私にはお金を払う価値があるんだよ!」
  +
|"This is worth spending money on to me, you know!"
|”That’s because this is worthy enough for me to spend my money on it!”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,479: Line 1,480:
 
|244|春希|Haruki
 
|244|春希|Haruki
 
|「っ…」
 
|「っ…」
  +
|"…!"
|”Ah…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,485: Line 1,486:
 
|245||
 
|245||
 
|いや、多分、何度考え直しても、<br>釈然としないところは残るに違いない。
 
|いや、多分、何度考え直しても、<br>釈然としないところは残るに違いない。
|No, no matter how many times I think it through, <br>there’s still some part that I couldn’t understand.
+
|No, no matter how many times I try to think it through, there are still some things about her<br>that I can't really understand.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,491: Line 1,492:
 
|246|麻理|Mari
 
|246|麻理|Mari
 
|「どんな理由があろうとも、<br>私のかわいい部下の初仕事を誰も認めないなんて、<br>そんなことがあってたまるか…たまりますか」
 
|「どんな理由があろうとも、<br>私のかわいい部下の初仕事を誰も認めないなんて、<br>そんなことがあってたまるか…たまりますか」
|”No matter what reason it is, <br>if my cute subordinate’s first successful work is not being acknowledge, <br>if it’s like that… how can I stand it?
+
|"No matter the reason, I won't stand for my cute subordinate's first work not being acknowledged...<br>How could I ever stand for that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,497: Line 1,498:
 
|247|春希|Haruki
 
|247|春希|Haruki
 
|「そんな、駄々っ子じゃないんだから」
 
|「そんな、駄々っ子じゃないんだから」
  +
|"Come on, I'm not a spoiled child."
|”How could that be, I’m not that childish.”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,503: Line 1,504:
 
|248|麻理|Mari
 
|248|麻理|Mari
 
|「お前こそどうしてそんなに醒めてるんだよ!」
 
|「お前こそどうしてそんなに醒めてるんだよ!」
|”How can you be so calm about it!
+
|"And how can you be so calm about it!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,509: Line 1,510:
 
|249|春希|Haruki
 
|249|春希|Haruki
 
|「だって…」
 
|「だって…」
  +
|"Because..."
|”Because…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,515: Line 1,516:
 
|250||
 
|250||
 
|けれど、そこを含めて、<br>麻理さんの理論は、強引で、理論になってなくて、<br>そして説得力と勢いだけがやたら激しくて。
 
|けれど、そこを含めて、<br>麻理さんの理論は、強引で、理論になってなくて、<br>そして説得力と勢いだけがやたら激しくて。
|But, including things like this, <br>Mari-san’s logic, is forceful and not making any sense, <br>yet it’s very convincing.
+
|Still, including situations like these, Mari-san's logic is incredibly forceful and senseless, but very convincing.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,521: Line 1,522:
 
|251|麻理|Mari
 
|251|麻理|Mari
 
|「北原、いい仕事したよ。<br>私の最初の記事と比べても遜色なかった。<br>…まぁ、私の方がほんの少し上だったけど」
 
|「北原、いい仕事したよ。<br>私の最初の記事と比べても遜色なかった。<br>…まぁ、私の方がほんの少し上だったけど」
|”Kitahara, you did a great job. <br>It’s on par with the same article I wrote. <br>…Well, mine was just slightly better.
+
|"Kitahara, you did a great job. It's on par with the first article I wrote. ...Well, mine was just slightly better."
  +
|}}
|she’s not bragging here, because her article is simply too good and famous… saying it’s “better than her own article” would feel more like an insult, because everyone know it’s not true}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|252|春希|Haruki
 
|252|春希|Haruki
 
|「…ありがとうございます」
 
|「…ありがとうございます」
|”…Thank you very much.
+
|"...Thank you very much."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,533: Line 1,534:
 
|253||
 
|253||
 
|ちょっとばかり騙されても…<br>感激してもいいかなって、思えてしまう。
 
|ちょっとばかり騙されても…<br>感激してもいいかなって、思えてしまう。
|Even if it means to be tricked by her… <br>it doesn’t feel too bad, I’m thankful to her for what she had done.
+
|Even if it means I’m being tricked by her... I allow myself to be moved by her words.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,539: Line 1,540:
 
|254|麻理|Mari
 
|254|麻理|Mari
 
|「だから、そんなに頑張ったのに…<br>誰も喜んでくれる人がいないとか…<br>そんな寂しいこと、言うなよ!」
 
|「だから、そんなに頑張ったのに…<br>誰も喜んでくれる人がいないとか…<br>そんな寂しいこと、言うなよ!」
|”That’s why, even though you worked so hard… <br>yet you said no one would be happy for you… <br>Don’t say something so disheartening!
+
|"But you've worked so hard on this… What do you mean, no one would be happy about it? How can you say something so sad!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,551: Line 1,552:
 
|256||
 
|256||
 
|俺が逡巡していたのは、<br>麻理さんが決めつけたような単純な理由からじゃない。
 
|俺が逡巡していたのは、<br>麻理さんが決めつけたような単純な理由からじゃない。
|The reason why I hesitate, <br>wasn’t because of the simple reason assumed by Mari-san.
+
|The reason why I hesitated isn't as simple as Mari-san assumes it is.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,557: Line 1,558:
 
|257||
 
|257||
 
|けれど麻理さんは、<br>そんな俺の側の事情を知ろうが知るまいが、<br>ただ自分の信じた俺の不遇を、思いっきり怒ってた。
 
|けれど麻理さんは、<br>そんな俺の側の事情を知ろうが知るまいが、<br>ただ自分の信じた俺の不遇を、思いっきり怒ってた。
  +
|Still, regardless of whether she knows about my circumstances or not, Mari-san is getting really mad about the pitiable state she’s convinced I’m in.
|But as for Mari-san, <br>she doesn’t care if she don’t know anything about my issue, <br>she’s mad at me simply because that’s what she assumed.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,563: Line 1,564:
 
|258|麻理|Mari
 
|258|麻理|Mari
 
|「文句ある?」
 
|「文句ある?」
  +
|"Got anything to say?"
|”Got problem?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,569: Line 1,570:
 
|259|春希|Haruki
 
|259|春希|Haruki
 
|「…っ」
 
|「…っ」
  +
|"...Pff!"
|”…Pff”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,575: Line 1,576:
 
|260|麻理|Mari
 
|260|麻理|Mari
 
|「な…っ、<br>何で笑う?<br>私はこんなに怒ってるのに!」
 
|「な…っ、<br>何で笑う?<br>私はこんなに怒ってるのに!」
|”Wha… <br>Why are you laughing? <br>I’m mad you know!
+
|"Wh...Why are you laughing? I'm really mad at you here!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,581: Line 1,582:
 
|261|春希|Haruki
 
|261|春希|Haruki
 
|「っ…っ…ははっ…」
 
|「っ…っ…ははっ…」
  +
|"Aha... haha..."
|”Pff…ha…hahaha…”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,587: Line 1,588:
 
|262||
 
|262||
 
|そのすれ違いが、なんだかおかしくて、<br>自分でも嫌味だなぁと思ってしまう笑みが、<br>後から後から湧き出て止まらない。
 
|そのすれ違いが、なんだかおかしくて、<br>自分でも嫌味だなぁと思ってしまう笑みが、<br>後から後から湧き出て止まらない。
|This mixture of feeling, give me a weird feel, <br>I’m just laughing at myself after realizing how pathetic I look in other’s eye, <br> and I couldn’t stop myself afterward.
+
|As we keep talking, I notice that I'm feeling strange. I just started laughing at myself after realizing how lame I must look to others, and I can't stop myself.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,593: Line 1,594:
 
|263|麻理|Mari
 
|263|麻理|Mari
 
|「こ、こらっ、北原っ」
 
|「こ、こらっ、北原っ」
|”Hey, listen, Kitahara!
+
|"H-Hey, Kitahara!"
 
|}}
 
|}}
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|264|春希|Haruki
 
|264|春希|Haruki
|「麻理さんは…熱いひとですね。<br>ちょっと外し気味なのが玉に瑕ですが」
+
|「麻理さんは…熱いひとですね。<br>ちょっと外し気味なのが玉に瑕です
  +
が」
|”Mari-san is… such a hot-blooded person. <br>how pure you think was such a surprise.”
 
  +
|"Mari-san… you’re actually quite passionate, aren’t you? The way you let things slip out like that might be your only fault.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,605: Line 1,607:
 
|265|麻理|Mari
 
|265|麻理|Mari
 
|「お、お前こそ、そうやっていつも斜に構えて!<br>そういうの格好いいとでも思ってるのか?」
 
|「お、お前こそ、そうやっていつも斜に構えて!<br>そういうの格好いいとでも思ってるのか?」
|”You, you too, you’re always so pretentious! <br>Do you think you’re cool like that?
+
|"Y-You’re the one who’s acting cynical all the time! Do you think you're cool acting like that?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,611: Line 1,613:
 
|266|春希|Haruki
 
|266|春希|Haruki
 
|「いいえ、格好いいのはあなたの方です。<br>…俺、麻理さんのそんなとこ好きですよ」
 
|「いいえ、格好いいのはあなたの方です。<br>…俺、麻理さんのそんなとこ好きですよ」
|”No, the one who’s cool is you. <br>…as for me, I really like that part of you, Mari-san.
+
|"No, you're the cool one here. ...And I really like that part of you, Mari-san."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,617: Line 1,619:
 
|267|麻理|Mari
 
|267|麻理|Mari
 
|「~~~っ!?<br>お、お、お…お前っ!」
 
|「~~~っ!?<br>お、お、お…お前っ!」
  +
|"<nowiki>~~~</nowiki>!? Y-Y-Youuu...!"
|”[[User:KagetsukiArk|KagetsukiArk]] ([[User talk:KagetsukiArk|talk]])!? <br>Y, you… YOU!”
 
  +
|}}
|she’s so cute here…}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|268||
 
|268||
 
|本当に、格好いいひとだ。
 
|本当に、格好いいひとだ。
|Really, she’s such a cool person.
+
|She’s truly a cool person.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,629: Line 1,631:
 
|269||
 
|269||
 
|俺が女性にこんな感情を抱くなんて、<br>麻理さんで二人目だ。
 
|俺が女性にこんな感情を抱くなんて、<br>麻理さんで二人目だ。
|The female who can allow me to feel this way, <br>Mari-san is the second person.
+
|Mari-san is the second woman who's ever made me think this way.
  +
|}}
|I wonder who’s the first ;) lemme think real hard }}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|270||
 
|270||
 
|一人目の、クールで鋭い格好良さとも違う。
 
|一人目の、クールで鋭い格好良さとも違う。
|She’s different from the first, since she doesn’t have that cool yet sharp feeling.
+
|It’s different from the composed, sharp way that<br>I once saw in the first, however.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,641: Line 1,643:
 
|271||
 
|271||
 
|なんていうか、熱血というか、力技というか、<br>そういう無駄な熱さを伴う、一昔前の格好良さというか。
 
|なんていうか、熱血というか、力技というか、<br>そういう無駄な熱さを伴う、一昔前の格好良さというか。
|How should I put it, she’s most like hot blooded, and strong-willed, <br>always being nice to those around her, and seems amazing at everything she does.
+
|I’m not sure how to put it. I guess she’s hot-blooded and strong-willed. She has an aura of old-fashioned coolness that carries with it a strange sense of passion.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,647: Line 1,649:
 
|272||
 
|272||
 
|…なんて言うと、<br>ちっとも女性を誉めているような気にならないのは、<br>俺の気のせいだろうか?
 
|…なんて言うと、<br>ちっとも女性を誉めているような気にならないのは、<br>俺の気のせいだろうか?
|…How should I put it, <br>it doesn’t feel like I’m praising a woman at all, <br>is that just my imagination?
+
|...But when I put it that way, is it just me or does it feel like I’m not praising a woman at all?
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,653: Line 1,655:
 
|273|春希|Haruki
 
|273|春希|Haruki
 
|「改めて、ありがとうございます。<br>…いつも元気を分けてくれて」
 
|「改めて、ありがとうございます。<br>…いつも元気を分けてくれて」
|”Once again, thank you very much. <br>…You gave me power to move on.
+
|"Once again, thank you very much. ...You always find a way to cheer me up."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,659: Line 1,661:
 
|274|麻理|Mari
 
|274|麻理|Mari
 
|「わ…わかればいい。<br>あと、上司をからかうような言動は慎むように」
 
|「わ…わかればいい。<br>あと、上司をからかうような言動は慎むように」
|”It… it’s good that you understand. <br>But, make sure you don’t joke around with your boss.”
+
|"I... I'm glad you understand. Still, keep in mind that you shouldn’t be teasing your supervisor like that.”
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,665: Line 1,667:
 
|275|春希|Haruki
 
|275|春希|Haruki
 
|「はい、すいませんでした。<br>以後気をつけます」
 
|「はい、すいませんでした。<br>以後気をつけます」
|”Yes, I’m sorry about that. <br>I’ll be careful from now on.
+
|"Understood, I'm sorry. I'll be careful from now on."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,671: Line 1,673:
 
|276|麻理|Mari
 
|276|麻理|Mari
 
|「…なら、よし。<br>とりあえず、今日受けた屈辱は忘れることにする」
 
|「…なら、よし。<br>とりあえず、今日受けた屈辱は忘れることにする」
|”…Then, that’s fine. <br>As for the shame you brought me today, I’ll forget about it.
+
|"...All right, then. In that case, I'll forget the shame you brought upon me today."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,677: Line 1,679:
 
|277|春希|Haruki
 
|277|春希|Haruki
 
|「そこまで酷いことしてませんけど…」
 
|「そこまで酷いことしてませんけど…」
|”I don’t recall doing something that terrible…”
+
|"I don't recall doing something that terrible, though..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,683: Line 1,685:
 
|278|麻理|Mari
 
|278|麻理|Mari
 
|「じゃ、じゃあ帰ろうか、北原」
 
|「じゃ、じゃあ帰ろうか、北原」
|”Well, go home now, Kitahara.
+
|"Well, go on home now, Kitahara."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,689: Line 1,691:
 
|279|春希|Haruki
 
|279|春希|Haruki
 
|「あ…すいません。<br>もうちょっとだけ」
 
|「あ…すいません。<br>もうちょっとだけ」
|”Ah… Excuse me. <br>Please wait a little.
+
|"Ah... Excuse me. Just give me a moment."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,695: Line 1,697:
 
|280|麻理|Mari
 
|280|麻理|Mari
 
|「どうしたの?」
 
|「どうしたの?」
  +
|"What's the matter?"
|”What happen?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,701: Line 1,703:
 
|281|春希|Haruki
 
|281|春希|Haruki
 
|「俺も買ってきます。<br>…最後の一冊」
 
|「俺も買ってきます。<br>…最後の一冊」
|”I’ll go buy it. <br>…The very last one.
+
|"I’ll go pick it up. ...The very last copy, I mean."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,707: Line 1,709:
 
|282|麻理|Mari
 
|282|麻理|Mari
 
|「え?」
 
|「え?」
  +
|"Eh?"
|”Eh?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,713: Line 1,715:
 
|283|春希|Haruki
 
|283|春希|Haruki
 
|「麻理さんのおかげで、一人、心当たりができました。<br>…喜んでくれるかもしれない相手」
 
|「麻理さんのおかげで、一人、心当たりができました。<br>…喜んでくれるかもしれない相手」
|”Thanks to Mari-san, I think I have one person in mind. <br>…One person who might want to share this happiness with me.
+
|"Thanks to you, Mari-san, I think I have a person in mind now... A person who might want to share this happiness with me."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,719: Line 1,721:
 
|284|麻理|Mari
 
|284|麻理|Mari
 
|「え………?」
 
|「え………?」
  +
|"Eh...?"
|”Eh……?”
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,725: Line 1,727:
 
|285||
 
|285||
 
|麻理さんに教えられたから。
 
|麻理さんに教えられたから。
|Mari-san have already taught me.
+
|Mari-san has taught me this, after all.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,731: Line 1,733:
 
|286||
 
|286||
 
|結局、攻めるしかないんだって。<br>本気でぶつからないと、何も変わらないんだって。
 
|結局、攻めるしかないんだって。<br>本気でぶつからないと、何も変わらないんだって。
|In the end, I can only be on offense aggressively. <br>If I don’t face it directly, nothing would change.
+
|In the end, I can only go on the offensive. If I don't face it head-on, nothing will change.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,743: Line 1,745:
 
|288|麻理|Mari
 
|288|麻理|Mari
 
|「………っ」
 
|「………っ」
  +
|"…!"
|”……”
 
  +
|lines until 292 only appear if Mari’s route has been chosen so far}}
|}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
 
|289|麻理|Mari
 
|289|麻理|Mari
 
|「なによ…結局いるんじゃない、彼女…」
 
|「なによ…結局いるんじゃない、彼女…」
|”What’s the meaning of this… so he does have a girlfriend after all…”
+
|"What the... So he does have a girlfriend, after all..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,755: Line 1,757:
 
|290|乗客たち|Passengers
 
|290|乗客たち|Passengers
 
|「っ!?」
 
|「っ!?」
|”Eh!?
+
|"...!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,761: Line 1,763:
 
|291|麻理|Mari
 
|291|麻理|Mari
 
|「バカにしやがって…っ!」
 
|「バカにしやがって…っ!」
|”To fool other people like this…!
+
|"Making a fool out of me like this...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,773: Line 1,775:
 
|293||
 
|293||
 
|『今日、店に並んでた。<br>記念に一冊買った』
 
|『今日、店に並んでた。<br>記念に一冊買った』
| ‘It’s released today, I bought one for commemoration.
+
|"It was released today. I bought a copy as a souvenir."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,779: Line 1,781:
 
|294||
 
|294||
 
|『編集部の皆にも祝ってもらった。<br>会議室で、お菓子とジュースで。<br>ささやかな戦果を、ささやかなパーティで』
 
|『編集部の皆にも祝ってもらった。<br>会議室で、お菓子とジュースで。<br>ささやかな戦果を、ささやかなパーティで』
|’Everyone from editorial department celebrate for me. <br>We had some snacks and drinks in the meeting room. <br>Even though it’s just a small accomplishment, we had a party.
+
|"Everyone from the editing department went out of their way to congratulate me.<br><br>We had some snacks and drinks in the meeting room—a modest party to celebrate a meager accomplishment.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,785: Line 1,787:
 
|295||
 
|295||
 
|『誌名と発売日、教えてなかったのは謝る』
 
|『誌名と発売日、教えてなかったのは謝る』
|’I apologize for not telling you about the releasing date.
+
|"I'm sorry for not telling you about the title of the magazine and its release date."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,791: Line 1,793:
 
|296||
 
|296||
 
|『だって、雪菜に先に手に入れて欲しくなかったから。<br>俺から直接、雪菜に手渡したかったから』
 
|『だって、雪菜に先に手に入れて欲しくなかったから。<br>俺から直接、雪菜に手渡したかったから』
|’But I don’t want Setsuna to get this magazine before me. <br>Because I want to hand this to you directly.
+
|"I didn't want you to get the magazine before I did, Setsuna. I wanted to give it to you myself."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,797: Line 1,799:
 
|297||
 
|297||
 
|『えっと、そういう訳なんで、<br>俺の初めての記事が載った本、<br>受け取って欲しい』
 
|『えっと、そういう訳なんで、<br>俺の初めての記事が載った本、<br>受け取って欲しい』
|’Well, that’s about it, <br>This is my first published article, <br>I hope you would take it.
+
|"Well, that's about it. It's my first published article, so I hope you'll take it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,803: Line 1,805:
 
|298||
 
|298||
 
|『5分でいい。<br>明日、時間取れないかな?<br>家まで渡しに行くから』
 
|『5分でいい。<br>明日、時間取れないかな?<br>家まで渡しに行くから』
|’It’ll only take about 5 minutes. <br>Are you free tomorrow? <br>I’ll take it to your house.
+
|"It'll only take about five minutes of your time.<br>Are you free tomorrow? I can stop by your house<br>to pass it to you."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,809: Line 1,811:
 
|299||
 
|299||
 
|『返事、待ってる』
 
|『返事、待ってる』
|’I’ll wait for your reply.
+
|"I'll be waiting for your reply."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,815: Line 1,817:
 
|300||
 
|300||
 
|もしかして、熱に浮かされているかもしれない。<br>いや、多分絶対に浮かされてる。
 
|もしかして、熱に浮かされているかもしれない。<br>いや、多分絶対に浮かされてる。
  +
|Perhaps I’m getting carried away… No, I most certainly am, actually.
|Maybe, my head is already not working properly. <br>No, my head is most likely not working right now.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,821: Line 1,823:
 
|301||
 
|301||
 
|本当は、誰かに自慢したかったのかもしれない。<br>今度ばかりは、一緒に喜んで欲しかったのかもしれない。
 
|本当は、誰かに自慢したかったのかもしれない。<br>今度ばかりは、一緒に喜んで欲しかったのかもしれない。
|But really, I probably just want to brag about it to someone. <br>Or maybe it’s just this time, I wish to share this happiness with her.
+
|Perhaps I really do want to brag about this to someone. Or perhaps, just this once, I want to share this happiness with her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,827: Line 1,829:
 
|302||
 
|302||
 
|…違う。<br>ずっと一緒に喜んで欲しかった。<br>すごいねって、文字じゃなくて声が欲しかった。
 
|…違う。<br>ずっと一緒に喜んで欲しかった。<br>すごいねって、文字じゃなくて声が欲しかった。
|…No. <br>I’ve always wanted to share my happiness with her. <br>I really want to hear her voice instead of relaying our message through words.
+
|...No. I've always wanted to share my happiness with her. I really want to hear her voice instead of just reading her texts.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,833: Line 1,835:
 
|303||
 
|303||
 
|俺の目の前で、笑って欲しかった。
 
|俺の目の前で、笑って欲しかった。
|I wish to see her smile in front of me.
+
|I want to see her smile for myself.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,839: Line 1,841:
 
|304||
 
|304||
 
|ただ、その欲求を口に出して言えるほど、<br>自分の身勝手に忠実になれなかっただけ。
 
|ただ、その欲求を口に出して言えるほど、<br>自分の身勝手に忠実になれなかっただけ。
|But, I just couldn’t follow my feeling, <br>and tell how I felt through my mouth.
+
|It's just that I’ve been stubborn and incapable of honestly expressing such desires on my own.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,845: Line 1,847:
 
|305||
 
|305||
 
|俺の記事を見て、雪菜は傷つくかもしれない。<br>また、辛い気持ちを抱えてしまうかもしれない。
 
|俺の記事を見て、雪菜は傷つくかもしれない。<br>また、辛い気持ちを抱えてしまうかもしれない。
|My report may hurt Setsuna. <br> or maybe, it will make her feel painful once again.
+
|Perhaps my article will hurt Setsuna. Perhaps it will bring her pain all over again.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,851: Line 1,853:
 
|306||
 
|306||
 
|でも今は、<br>それも含めて、俺の気持ちを聞いてもらいたい。
 
|でも今は、<br>それも含めて、俺の気持ちを聞いてもらいたい。
|But as for now, <br>compare to that, I want to hear what I have to say even more.
+
|But right now, I want her to hear my feelings, including all of that.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,857: Line 1,859:
 
|307||
 
|307||
 
|だから、本を渡したい。<br>話をしたい。<br>…会いたい。
 
|だから、本を渡したい。<br>話をしたい。<br>…会いたい。
|That’s why, I want to give her this magazine. <br>I want to talk to her. <br>…I want to see her.
+
|That's why I want to give her this magazine. I want to talk to her. ...I want to see her.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,863: Line 1,865:
 
|308||
 
|308||
 
|三年経っても、ずっと結論のでない『誠実』に、<br>結局、何の結論も出せないまま、だけど。
 
|三年経っても、ずっと結論のでない『誠実』に、<br>結局、何の結論も出せないまま、だけど。
  +
|In the end, though, I’m still as incapable of conclusively expressing my sincerity to her as I’ve ever been, even after three years.
|It’s been three years, yet I couldn’t show her my ‘sincerity’, <br>in the end, I won’t know how will it turn out.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,875: Line 1,877:
 
|310||
 
|310||
 
|そんな、進む覚悟も、退く覚悟もままならない<br>中途半端な俺を叱咤するのは、<br>どんなお節介な神様か知らないけれど。
 
|そんな、進む覚悟も、退く覚悟もままならない<br>中途半端な俺を叱咤するのは、<br>どんなお節介な神様か知らないけれど。
|Even though I don’t know who’s meddlesome god who lectured the me <br>who stopped half way and won’t move on.
+
|Although I don't know which meddlesome god was the one that lectured me not to stop halfway and keep going.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,881: Line 1,883:
 
|311||
 
|311||
 
|『ごめん、明日はちょっと。<br>家族で出かける予定があるの』
 
|『ごめん、明日はちょっと。<br>家族で出かける予定があるの』
|’I’m sorry, I couldn’t make it tomorrow. <br>Because my family are planning on going out.
+
|"I'm sorry, I can't make it tomorrow. I've made plans to go out with my family already."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,887: Line 1,889:
 
|312|春希|Haruki
 
|312|春希|Haruki
 
|「あ…」
 
|「あ…」
  +
|"Ah..."
|’Ah…’
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,893: Line 1,895:
 
|313||
 
|313||
 
|それでも状況だけが、俺の望んだ通り、<br>けれど俺の覚悟に釣り合わないまま、<br>俺の逃げ道をなくしていく。
 
|それでも状況だけが、俺の望んだ通り、<br>けれど俺の覚悟に釣り合わないまま、<br>俺の逃げ道をなくしていく。
|But this situation, my dream couldn’t come truth, <br>it didn’t match with my readiness and stopped me from running away.
+
|But this situation... Just as I'd hoped, though irresolute as I may be, just cut off all of my escape routes.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,899: Line 1,901:
 
|314||
 
|314||
 
|『24日じゃ…駄目?』
 
|『24日じゃ…駄目?』
|’Can we do it on… the 24th?
+
|"Would it be okay if… we met on the 24th?"
 
|}}
 
|}}
   

Latest revision as of 20:40, 18 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.