Difference between revisions of "White Album 2/Script/2001"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 316: Line 316:
 
|50||
 
|50||
 
|毎年、11月の後半に開催される峰城祭も終わり、<br>キャンパスの祭りの跡も、綺麗に洗い流された。
 
|毎年、11月の後半に開催される峰城祭も終わり、<br>キャンパスの祭りの跡も、綺麗に洗い流された。
|Every year, the school festival host near the end of November has ended, what's left behind during the festival is long gone.
+
|Every year, the school festival hosted near the end of November has ended, what's left behind during the festival is long gone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 352: Line 352:
 
|56|春希|Haruki
 
|56|春希|Haruki
 
|「ええと…なんだっけ?<br>あ、そうだそうだ。<br>何度も言わせてもらうけどな和泉…」
 
|「ええと…なんだっけ?<br>あ、そうだそうだ。<br>何度も言わせてもらうけどな和泉…」
|"Uh...where are we again? Ah, oh yeah. No matter how many times its been I still have to say this to you Izumi..."
+
|"Uh...where were we again? Ah, oh yeah. No matter how many times its been I still have to say this to you Izumi..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 358: Line 358:
 
|57|千晶|Chiaki
 
|57|千晶|Chiaki
 
|「うん、何度も何度も聞かされてもらってる」
 
|「うん、何度も何度も聞かされてもらってる」
|"En, no matter how many times its been I'm listening"
+
|"Mmhm, no matter how many times its been I'm still listening"
 
|}}
 
|}}
   
Line 370: Line 370:
 
|59|千晶|Chiaki
 
|59|千晶|Chiaki
 
|「でも先輩たちも時々見かけるよ?<br>あの寝袋だって研究室に置いてあったやつだし」
 
|「でも先輩たちも時々見かけるよ?<br>あの寝袋だって研究室に置いてあったやつだし」
|"But didn't senpais do that sometimes too? That sleeping bag was at the lab for that purpose"
+
|"But don't senpais do that sometimes too? That sleeping bag was at the lab for that reason"
 
|}}
 
|}}
   
Line 376: Line 376:
 
|60|春希|Haruki
 
|60|春希|Haruki
 
|「それは四年以上の特権。<br>俺たち[R新参者^さんねん]には許されない領域なの」
 
|「それは四年以上の特権。<br>俺たち[R新参者^さんねん]には許されない領域なの」
|"That's 4th year and above's special authority. It's a forbidden zone for [Rus lower classmen^3rd year]"
+
|"That's 4th year and above's special privilege. It's a forbidden zone for [Rus lower classmen^3rd years]"
 
|}}
 
|}}
   
Line 406: Line 406:
 
|65||
 
|65||
 
|たった数か月で信頼を得たことは嬉しいですが、<br>たった数か月で教育義務を放棄しないで下さい…
 
|たった数か月で信頼を得たことは嬉しいですが、<br>たった数か月で教育義務を放棄しないで下さい…
|Although I'm honored that I've gained your trust within a few months, please don't give up on your teaching duty after a few months...
+
|Although I'm honored that I've gained your trust within a few months, please don't give up on your teaching duties only after a few months...
 
|}}
 
|}}
   
Line 430: Line 430:
 
|69|千晶|Chiaki
 
|69|千晶|Chiaki
 
|「あ~わかったわかった。<br>わかりました神様。<br>来世から気をつけますって」
 
|「あ~わかったわかった。<br>わかりました神様。<br>来世から気をつけますって」
|"Ah~ I got, I got. I totally understand, God. I'll be more careful in my next life"
+
|"Ah~ I get it, I get it. I totally understand, God. I'll be more careful in my next life"
 
|}}
 
|}}
   
Line 466: Line 466:
 
|75|女子学生3|Female Student 3
 
|75|女子学生3|Female Student 3
 
|「北原くん北原くん。<br>教授に頼まれてた来年のゼミ合宿の…」
 
|「北原くん北原くん。<br>教授に頼まれてた来年のゼミ合宿の…」
|"Kitahara kun Kitahara kun. About the seminar training camp next year requested by the professor..."
+
|"Kitahara-kun, Kitahara-kun. About the seminar training camp next year requested by the professor..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 490: Line 490:
 
|79|女子学生3|Female Student 3
 
|79|女子学生3|Female Student 3
 
|「ありがと、完璧!<br>…あ、ごめんね和泉さん、お邪魔しちゃって」
 
|「ありがと、完璧!<br>…あ、ごめんね和泉さん、お邪魔しちゃって」
|"Thank you, perfect!... Ah, sorry Izumi san, for bothering you"
+
|"Thank you, perfect!... Ah, sorry Izumi-san, for bothering you"
 
|}}
 
|}}
   
Line 514: Line 514:
 
|83|春希|Haruki
 
|83|春希|Haruki
 
|「ええと…あ、そうだ、<br>そっちの話の途中だったよな?」
 
|「ええと…あ、そうだ、<br>そっちの話の途中だったよな?」
|"uhh...Ah, right, was in the middle of talking with you right?"
+
|"uhh...Ah, right, I was in the middle of talking with you right?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 520: Line 520:
 
|84|千晶|Chiaki
 
|84|千晶|Chiaki
 
|「今日はこの後どうするの?<br>…って、ただそれだけだったんだけど」
 
|「今日はこの後どうするの?<br>…って、ただそれだけだったんだけど」
|"What are you doing after this?... Was talking about that"
+
|"What are you doing after this?... I was talking about that"
 
|}}
 
|}}
   
Line 574: Line 574:
 
|93|春希|Haruki
 
|93|春希|Haruki
 
|「若いうちの苦労は買ってでもしろという<br>格言があってだな」
 
|「若いうちの苦労は買ってでもしろという<br>格言があってだな」
|"One should've bought more suffering upon himself while still young, was a good maxim"
+
|"One should've brought more suffering upon himself while still young, was a good maxim"
 
|}}
 
|}}
   
Line 640: Line 640:
 
|104||
 
|104||
 
|現国と英文法という、<br>人材不足の塾ならではの掛け持ちを続けて一年半。
 
|現国と英文法という、<br>人材不足の塾ならではの掛け持ちを続けて一年半。
|This place lack great teachers, and that is how I managed to become a modern Japanese and English grammar teacher in only one and a half years.
+
|This place lacks great teachers, and that is how I managed to become a modern Japanese and English grammar teacher in only one and a half years.
 
|}}
 
|}}
   
Line 676: Line 676:
 
|110|女生徒1|Female Student 1
 
|110|女生徒1|Female Student 1
 
|「あの…今、いいですか?」
 
|「あの…今、いいですか?」
|"Uum...are you available right now?"
+
|"Umm...are you available right now?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 712: Line 712:
 
|116|春希|Haruki
 
|116|春希|Haruki
 
|「矢田の努力のおかげだろ」
 
|「矢田の努力のおかげだろ」
|"It's all because of Yada's diligence"
+
|"It's all thanks to Yada's diligence"
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 22:34, 1 December 2014

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.