Difference between revisions of "White Album 2/Script/2033"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (switched the french back out)
Line 244: Line 244:
 
|38|タクシー運転手|Taxi Driver
 
|38|タクシー運転手|Taxi Driver
 
|「どちらまで?」
 
|「どちらまで?」
|"Where are you heading?"
+
|"Where to?"
 
|French: "Où allez-vous"}}
 
|French: "Où allez-vous"}}
   
Line 550: Line 550:
 
|89||
 
|89||
 
|『なにしろ取材対象は』
 
|『なにしろ取材対象は』
|"Because the person you're doing an interview on"
+
|"Because the person you're doing an interview on..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 568: Line 568:
 
|92||
 
|92||
 
|………それは、雪菜の声じゃなかった。<br>気づいていない訳じゃなかった。
 
|………それは、雪菜の声じゃなかった。<br>気づいていない訳じゃなかった。
|.........That, wasn't Setsuna's voice. <br>There's no way I wouldn't notice it.
+
|.........That...wasn't Setsuna's voice. <br>There's no way I wouldn't notice it.
 
|}}
 
|}}
   
Line 616: Line 616:
 
|100||
 
|100||
 
|『[W10]な[W10]に[W10]し[W10]ろ[W10]取[W10]材[W10]対[W10]象[W10]は、[W10]<br>日[W10]本[W10]人[W10]ピ[W10]ア[W10]ニ[W10]ス[W10]ト[W10]の[W10]冬[W10]馬[W10]か[W10]ず[W10]さ。[W10]<br>確[W10]か[W10]北[W10]原[W10]の[W10]同[W10]級[W10]生[W10]だっ[W10]た[W10]よ[W10]な[W10]?[W10]』
 
|『[W10]な[W10]に[W10]し[W10]ろ[W10]取[W10]材[W10]対[W10]象[W10]は、[W10]<br>日[W10]本[W10]人[W10]ピ[W10]ア[W10]ニ[W10]ス[W10]ト[W10]の[W10]冬[W10]馬[W10]か[W10]ず[W10]さ。[W10]<br>確[W10]か[W10]北[W10]原[W10]の[W10]同[W10]級[W10]生[W10]だっ[W10]た[W10]よ[W10]な[W10]?[W10]』
|"Because the person you're doing an interview on, is the Japanese pianist, Touma Kazusa. <br>If I remember correctly, she went to the same school as you, right?"
+
|"Because the person you're doing an interview on is the Japanese pianist Touma Kazusa. <br>If I remember correctly, she went to the same school as you once, right?"
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 05:09, 28 August 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing


Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.