Difference between revisions of "White Album 2/Script/1002"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m (\n-><br>)
Line 831: Line 831:
 
|137||
 
|137||
 
|秋深し 隣はなにも しない人
 
|秋深し 隣はなにも しない人
|In the late autumn\nThe neighboring student does\nNot a single thing
+
|In the late autumn<br>The neighboring student does<br>Not a single thing
 
|Haiku poem (5,7,5)
 
|Haiku poem (5,7,5)
 
|}}
 
|}}
Line 2,396: Line 2,396:
 
|396||
 
|396||
 
|10:00 演劇部『雨月山の鬼』\n11:00 吹奏楽部『ゲーム音楽メドレー』
 
|10:00 演劇部『雨月山の鬼』\n11:00 吹奏楽部『ゲーム音楽メドレー』
|10:00, Drama Club - "The Demon of Uzukiyama"\n11:00, Wind Instrument Club - "Game Music Medley"
+
|10:00, Drama Club - "The Demon of Uzukiyama"<br>11:00, Wind Instrument Club - "Game Music Medley"
 
|"The Demon of Uzukiyama" (雨月山の鬼) is a reference to the game Kizuato (痕), also by Leaf. Current translation for now, but if the [http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title{{=}}Kizuato fan translation] for it should finish, the translation should be matched up.
 
|"The Demon of Uzukiyama" (雨月山の鬼) is a reference to the game Kizuato (痕), also by Leaf. Current translation for now, but if the [http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title{{=}}Kizuato fan translation] for it should finish, the translation should be matched up.
 
}}
 
}}
Line 2,745: Line 2,745:
 
|454||
 
|454||
 
|秋深し 情けは人の ためならず
 
|秋深し 情けは人の ためならず
|In the late autumn\nWhat goes around comes around\nThat is the saying
+
|In the late autumn<br>What goes around comes around<br>That is the saying
 
|Haiku poem (5,7,5), please see jp Wikipedia entry on the proverb 情けは人の為ならず
 
|Haiku poem (5,7,5), please see jp Wikipedia entry on the proverb 情けは人の為ならず
 
|}}
 
|}}

Revision as of 08:56, 17 April 2012

Return to the main page here.

Translation

Editing

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.