Difference between revisions of "White Album 2/Script/1007"
Jump to navigation
Jump to search
(→Text) |
(→Text) |
||
Line 3,414: | Line 3,414: | ||
|566|| |
|566|| |
||
|そこまで馬鹿馬鹿しくて、そして重い、<br>彼女の『note』が踊る、ノートだったから。 |
|そこまで馬鹿馬鹿しくて、そして重い、<br>彼女の『note』が踊る、ノートだったから。 |
||
+ | |It seemed ridiculous but it was on the notebook that she had written her feelings as musical notes. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 3,438: | Line 3,438: | ||
|570|春希|Haruki |
|570|春希|Haruki |
||
|「具は…いや、ほとんど何もないけど。<br>…え? 缶詰入れてもいいんだ?」 |
|「具は…いや、ほとんど何もないけど。<br>…え? 缶詰入れてもいいんだ?」 |
||
− | |" |
+ | |"Ingredients... well, there's almost nothing here.... eh? Even canned foods are fine?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,834: | Line 3,834: | ||
|636|春希|Haruki |
|636|春希|Haruki |
||
|「口が不味くなってるんだよそうに決まってる!」 |
|「口が不味くなってるんだよそうに決まってる!」 |
||
− | |" |
+ | |"Your sense of taste must go wrong because of fever!" |
|}} |
|}} |
||
Line 4,224: | Line 4,224: | ||
|701|???|??? |
|701|???|??? |
||
|「あと…進学先の方も大丈夫よ。<br>試験の日程は追って連絡が来ることになってるから」 |
|「あと…進学先の方も大丈夫よ。<br>試験の日程は追って連絡が来ることになってるから」 |
||
+ | |"And... I have arranged everything for your enrollment to high school. The date for entrance exam is supposed to informed you later." |
||
− | |"And... your university path should be good. I'll be contacting you based on the exam scheduling." |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,332: | Line 4,332: | ||
|719|| |
|719|| |
||
|夜中の四時から始めて、もうそろそろ5時間になる。<br>それでも一度たりとて最後までノーミスで通せない。 |
|夜中の四時から始めて、もうそろそろ5時間になる。<br>それでも一度たりとて最後までノーミスで通せない。 |
||
− | |I started practice from 4AM, so I have been practicing for 5 hours now. But still, I have not |
+ | |I started practice from 4AM, so I have been practicing for 5 hours now. But still, I have not finished the song without mistakes. |
|}} |
|}} |
||
Line 4,374: | Line 4,374: | ||
|726|かずさ|Kazusa |
|726|かずさ|Kazusa |
||
|「それも、素人でも気づくレベルで外してるし。<br>ここで満足されても困るんだけど」 |
|「それも、素人でも気づくレベルで外してるし。<br>ここで満足されても困るんだけど」 |
||
− | |"Amateurs can tell your mistakes. |
+ | |"Even Amateurs can tell your mistakes. I am bothered if you satisfied with there." |
|}} |
|}} |
||
Line 4,380: | Line 4,380: | ||
|727|春希|Haruki |
|727|春希|Haruki |
||
|「って、今困ってるのはこっちだっての!<br>起きてきちゃ駄目だろ冬馬!」 |
|「って、今困ってるのはこっちだっての!<br>起きてきちゃ駄目だろ冬馬!」 |
||
+ | |"Hey, it's you that bothering me! You shouldn't get up yet!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,386: | Line 4,386: | ||
|728|| |
|728|| |
||
|俺の自己満足にきっちり水を差したのは、<br>俺が一時間ごとに水差しで水を与えていた病人だった。 |
|俺の自己満足にきっちり水を差したのは、<br>俺が一時間ごとに水差しで水を与えていた病人だった。 |
||
+ | |It was the patient whom I took care of and served water that dashed cold water on my self-satisfacion. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,392: | Line 4,392: | ||
|729|かずさ|Kazusa |
|729|かずさ|Kazusa |
||
|「平気だって。<br>もう熱も下がったし」 |
|「平気だって。<br>もう熱も下がったし」 |
||
+ | |"I'm fine. My fever has gone down now too." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,398: | Line 4,398: | ||
|730|春希|Haruki |
|730|春希|Haruki |
||
|「そんな一目見てわかるような嘘はやめてくれ。<br>お願いだから」 |
|「そんな一目見てわかるような嘘はやめてくれ。<br>お願いだから」 |
||
+ | |"Don't make such an obvious lie. I'm begging you." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,404: | Line 4,404: | ||
|731|かずさ|Kazusa |
|731|かずさ|Kazusa |
||
|「う…」 |
|「う…」 |
||
+ | |"Uh..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,410: | Line 4,410: | ||
|732|| |
|732|| |
||
|相変わらず、顔は赤く、眼は潤み、<br>額にはびっしりの汗。 |
|相変わらず、顔は赤く、眼は潤み、<br>額にはびっしりの汗。 |
||
+ | |Her face is still red, her eyes are wet and her forehead is glisten with sweat. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,416: | Line 4,416: | ||
|733|| |
|733|| |
||
|壁にもたれ、立ってるのもやっとって感じで、<br>ここに降りてくるまでに力を使い果たしたってわかる。 |
|壁にもたれ、立ってるのもやっとって感じで、<br>ここに降りてくるまでに力を使い果たしたってわかる。 |
||
+ | |Leaning against the wall, she looks like barely standing. She must have run out of her energy to way down here. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,422: | Line 4,422: | ||
|734|春希|Haruki |
|734|春希|Haruki |
||
|「悪い、ちょっと触るぞ」 |
|「悪い、ちょっと触るぞ」 |
||
+ | |"Sorry, I'm touching you." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,428: | Line 4,428: | ||
|735|かずさ|Kazusa |
|735|かずさ|Kazusa |
||
|「なんてことするんだこの変態…」 |
|「なんてことするんだこの変態…」 |
||
+ | |"What are you doing, you pervert!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,434: | Line 4,434: | ||
|736|| |
|736|| |
||
|額に触れたくらいで憎まれ口を忘れないところは<br>相変わらず流石だけどな。 |
|額に触れたくらいで憎まれ口を忘れないところは<br>相変わらず流石だけどな。 |
||
+ | |"Just be touched by her forehead, she swore to me as was expected to her." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,440: | Line 4,440: | ||
|737|春希|Haruki |
|737|春希|Haruki |
||
|「…まだ38度以上あるなこれ。<br>だから寝てろって言ったのに」 |
|「…まだ38度以上あるなこれ。<br>だから寝てろって言ったのに」 |
||
+ | |"It seems like your temperature is still over 38 degrees centigrade. I said you should be bed,did't I?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,446: | Line 4,446: | ||
|738|かずさ|Kazusa |
|738|かずさ|Kazusa |
||
|[F14「なんで側にいないんだよ…」] |
|[F14「なんで側にいないんだよ…」] |
||
+ | |"Why weren't you beside me then?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,452: | Line 4,452: | ||
|739|春希|Haruki |
|739|春希|Haruki |
||
|「さ、リビングに戻るぞ冬馬。<br>歩けるか?」 |
|「さ、リビングに戻るぞ冬馬。<br>歩けるか?」 |
||
+ | |"Now, you should go back to the bed. Can you walk?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,458: | Line 4,458: | ||
|740|かずさ|Kazusa |
|740|かずさ|Kazusa |
||
|「冗談じゃない。<br>戻ってたまるか」 |
|「冗談じゃない。<br>戻ってたまるか」 |
||
+ | |"Stop that crap! I won't go to bed,never!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,464: | Line 4,464: | ||
|741|春希|Haruki |
|741|春希|Haruki |
||
|「冬馬…」 |
|「冬馬…」 |
||
+ | |"Touma..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,470: | Line 4,470: | ||
|742|かずさ|Kazusa |
|742|かずさ|Kazusa |
||
|「こんなヘタクソなギター、放っておけるか。<br>どれだけ粘っても、あと二日しかないんだぞ?」 |
|「こんなヘタクソなギター、放っておけるか。<br>どれだけ粘っても、あと二日しかないんだぞ?」 |
||
+ | |"I can't leave this terrible guitarist alone! You have only two days, do you know that?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,476: | Line 4,476: | ||
|743|春希|Haruki |
|743|春希|Haruki |
||
|「ちゃんと練習するから。<br>もう少し俺を信用して…」 |
|「ちゃんと練習するから。<br>もう少し俺を信用して…」 |
||
+ | |"I will practice the guitar seriously. Believe me little more." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,482: | Line 4,482: | ||
|744|かずさ|Kazusa |
|744|かずさ|Kazusa |
||
|「だって約束した。<br>あたしが弾けるようにしてやるって…」 |
|「だって約束した。<br>あたしが弾けるようにしてやるって…」 |
||
+ | |"It was me that promised you to make you a full-fledged guitarist..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,494: | Line 4,494: | ||
|746|| |
|746|| |
||
|これは…駄目だ。 |
|これは…駄目だ。 |
||
+ | |This is...no use. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,500: | Line 4,500: | ||
|747|| |
|747|| |
||
|何かのきっかけ…高熱か薬か、<br>その両方のせいか知らないけど、<br>冬馬が『きかん坊』になってしまった。 |
|何かのきっかけ…高熱か薬か、<br>その両方のせいか知らないけど、<br>冬馬が『きかん坊』になってしまった。 |
||
+ | |Due to either high fever or medicines or both, she become more stubborn than usual. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,506: | Line 4,506: | ||
|748|| |
|748|| |
||
|今までの、狙った理不尽とは違う、<br>本気で、素で、剥き出しの感情で… |
|今までの、狙った理不尽とは違う、<br>本気で、素で、剥き出しの感情で… |
||
+ | |She is not like this intentionally this time. She just is following her bare desires. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,512: | Line 4,512: | ||
|749|春希|Haruki |
|749|春希|Haruki |
||
|「やっぱり冬馬は寝てなくちゃ駄目だ。<br>でないと俺弾かない」 |
|「やっぱり冬馬は寝てなくちゃ駄目だ。<br>でないと俺弾かない」 |
||
+ | |"Even so, you can't stay here. You have to rest or I won't play the guitar." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,518: | Line 4,518: | ||
|750|| |
|750|| |
||
|だから、顔がほころぶのを抑えるのが辛い… |
|だから、顔がほころぶのを抑えるのが辛い… |
||
+ | |Saying this, I couldn't help smiling for some reason. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,524: | Line 4,524: | ||
|751|かずさ|Kazusa |
|751|かずさ|Kazusa |
||
|「北原…お前、ステージ成功させたくないのか?」 |
|「北原…お前、ステージ成功させたくないのか?」 |
||
+ | |"Kitahare, don't you want to succeed in our performance?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,530: | Line 4,530: | ||
|752|春希|Haruki |
|752|春希|Haruki |
||
|「うつるから近寄るなって言わなかったっけ?」 |
|「うつるから近寄るなって言わなかったっけ?」 |
||
+ | |"You told me not to be near you not to get cold from you, didn't you?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,536: | Line 4,536: | ||
|753|かずさ|Kazusa |
|753|かずさ|Kazusa |
||
|「言ってない!」 |
|「言ってない!」 |
||
+ | |"I didn't!" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,542: | Line 4,542: | ||
|754|| |
|754|| |
||
|言ったけど。<br>間違いなく言ったけど。 |
|言ったけど。<br>間違いなく言ったけど。 |
||
+ | |"Yes, you did, absolutely." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,548: | Line 4,548: | ||
|755|かずさ|Kazusa |
|755|かずさ|Kazusa |
||
|「…わかった、北原のしつこさには負けた。<br>ちゃんと薬飲んでおとなしく寝てるから。<br>…ここで」 |
|「…わかった、北原のしつこさには負けた。<br>ちゃんと薬飲んでおとなしく寝てるから。<br>…ここで」 |
||
+ | |"OK. I gave up. Kitahara, you are such a stubborn bastard. I will take medicines and rest...HERE." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,554: | Line 4,554: | ||
|756|| |
|756|| |
||
|しかも、俺の言いたいことちっともわかってないけど。<br>というか、わかっててわかろうとしないけど。 |
|しかも、俺の言いたいことちっともわかってないけど。<br>というか、わかっててわかろうとしないけど。 |
||
+ | |Furthermore, she doesn't understand what I said or she doesn't even try to do so. |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,560: | Line 4,560: | ||
|757|春希|Haruki |
|757|春希|Haruki |
||
|「寝られるわけないだろ?<br>俺、今からずっと弾くんだぞ?」 |
|「寝られるわけないだろ?<br>俺、今からずっと弾くんだぞ?」 |
||
+ | |"No way! You can't rest here. How can you sleep here! I will play the guitar from now on." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,566: | Line 4,566: | ||
|758|かずさ|Kazusa |
|758|かずさ|Kazusa |
||
|「そんなの、意識を失ってしまえば聞こえない」 |
|「そんなの、意識を失ってしまえば聞こえない」 |
||
+ | |"I'm fine. If I pass out, I am not bothered by your guitar." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,572: | Line 4,572: | ||
|759|春希|Haruki |
|759|春希|Haruki |
||
|「駄目だろそれじゃ…」 |
|「駄目だろそれじゃ…」 |
||
+ | |"If so, you don't need to be here in the first place." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,578: | Line 4,578: | ||
|760|かずさ|Kazusa |
|760|かずさ|Kazusa |
||
|「とにかく、もうここでなきゃ寝ない。<br>これがギリギリの譲歩だ」 |
|「とにかく、もうここでなきゃ寝ない。<br>これがギリギリの譲歩だ」 |
||
+ | |"Anyway, I won't sleep anywhere but here. This is my limit to compromise with you." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,584: | Line 4,584: | ||
|761|春希|Haruki |
|761|春希|Haruki |
||
|「布団は?」 |
|「布団は?」 |
||
+ | |"What about futon?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,590: | Line 4,590: | ||
|762|かずさ|Kazusa |
|762|かずさ|Kazusa |
||
|「お前、まさかあたしに運べって言うのか?」 |
|「お前、まさかあたしに運べって言うのか?」 |
||
+ | |"Don't tell me you will let me carry it." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,602: | Line 4,602: | ||
|764|かずさ|Kazusa |
|764|かずさ|Kazusa |
||
|「北原のために残ってやるって言ってるのに、<br>なんであたしが…」 |
|「北原のために残ってやるって言ってるのに、<br>なんであたしが…」 |
||
+ | |"I will stay here because of you. How come I have to carry it." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,614: | Line 4,614: | ||
|766|かずさ|Kazusa |
|766|かずさ|Kazusa |
||
|「…怒った?」 |
|「…怒った?」 |
||
+ | |"Are you angry?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,620: | Line 4,620: | ||
|767|春希|Haruki |
|767|春希|Haruki |
||
|「いや…」 |
|「いや…」 |
||
+ | |"No, I'm not." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,626: | Line 4,626: | ||
|768|かずさ|Kazusa |
|768|かずさ|Kazusa |
||
|「怒ってるんだろ?<br>男のくせに、なんて器量の小さい奴だお前は」 |
|「怒ってるんだろ?<br>男のくせに、なんて器量の小さい奴だお前は」 |
||
+ | |"Yes, you are. How intolerant you are. Are you really a man?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,632: | Line 4,632: | ||
|769|春希|Haruki |
|769|春希|Haruki |
||
|「怒ってない。<br>全然、全く、これっぽっちも怒ってないって」 |
|「怒ってない。<br>全然、全く、これっぽっちも怒ってないって」 |
||
+ | |"I am not angry at all, totally, completely." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,638: | Line 4,638: | ||
|770|かずさ|Kazusa |
|770|かずさ|Kazusa |
||
|「本当か…?」 |
|「本当か…?」 |
||
+ | |"Really?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,644: | Line 4,644: | ||
|771|| |
|771|| |
||
|自分がそれだけ怒ってるのに、<br>今さら俺の怒りを心配してどうするんだろう。 |
|自分がそれだけ怒ってるのに、<br>今さら俺の怒りを心配してどうするんだろう。 |
||
+ | |"Even though she herself is so angry, how come she worry about whether I am angry or not?" |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,650: | Line 4,650: | ||
|772|| |
|772|| |
||
|本当に、なんというか… |
|本当に、なんというか… |
||
+ | |"She is really a..." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Line 4,656: | Line 4,656: | ||
|773|春希|Haruki |
|773|春希|Haruki |
||
|「だからいい加減、袖を離してくれ。<br>服が伸びる」 |
|「だからいい加減、袖を離してくれ。<br>服が伸びる」 |
||
+ | |"OK. I gave up. So, get off my sleeve already. My sleeve is getting loose." |
||
− | | |
||
|}} |
|}} |
||
Revision as of 15:08, 16 October 2013
Return to the main page here.
Translation
Editing
Translation Notes
- Line 705 should match up with the prologue of The Snow Melts, And Until The Snow Falls / 雪が解け、そして雪が降るまで.
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | ……… | .........
| |||
2 | 武也 | Takeya | 「よ、春希。 随分と眠そうだな」 | "Yo, Haruki. You look real tired."
| |
3 | 春希 | Haruki | 「お前もな…」 | "Same goes for you..."
| |
4 | お互い目が赤いもの同士、 ちょっとだけ疲れた朝の挨拶を交わす予鈴5分前。 | Five minutes before the first bell, as the two of us greeted each other, a bit tired with reddened eyes.
| |||
5 | 武也 | Takeya | 「昨夜は2時間くらいしか寝てねえよ… お前もそんなもんだろ?」 | "I could only get two hours of sleep... same deal with you, right?"
| |
6 | 春希 | Haruki | 「あ、ああ…」 | "Y, yeah..."
| |
7 | こっちが眠いのは、深夜の長電話と、 その内容に伴う精神的高揚による不眠が原因だけどな… | I couldn't sleep because of the long phone call late last night. It was so intense that I couldn't get any sleep...
| |||
8 | 武也 | Takeya | 「どうだ調子は? こっちは進んだぞ~。 このペースだと、明日までには形になると思う」 | "How are you faring? I'm making progress~ I think I'll have something by tomorrow at this pace."
| |
9 | 春希 | Haruki | 「もうそんなに? まさかお前がそこまで本気でやってくれるなんて…」 | "Already? I never knew you could be so serious about it..."
| |
10 | 武也 | Takeya | 「ま、お前らのあんな頑張りを見せられたらな…」 | "Well, after seeing you guys work so hard..."
| |
11 | 春希 | Haruki | 「武也…」 | "Takeya..."
| |
12 | 武也 | Takeya | 「たとえ裏方だとしても手を抜く訳にはいかないって。\k\n | "I'm not going to let up just because I've taken a backseat role.\k
| |
13 | 武也 | Takeya | 黒子として全力を尽くす。それが日陰の存在でも…」 | I'll do everything in the back where I can. Even if it's as a shadow..."
| everything as a "backseat guy" |
14 | 春希 | Haruki | 「お前実は全然納得してないだろそうなんだろ?」 | "You just don't agree with this whole thing now, do you?"
| |
15 | 武也 | Takeya | 「ま、それはともかく、こっちは安心して任せろ。 少なくともギターよりは先に進んでると確信できるぜ」 | "Well, putting that aside, you can trust me on this. At the very least, I have a bit more confidence doing this compared to playing the guitar."
| |
16 | 春希 | Haruki | 「現実を思い知らせるのはやめてくれ…」 | "Please, don't push reality on me..."
| |
17 | 結局、眠れぬまま朝まで弦を掻き回してたけど、 ちっとも上達したという実感が湧かなかった。 | In the end, I played until morning without sleep, feeling as if I hadn't made any progress at all.
| |||
18 | 武也 | Takeya | 「にしても…」 | "Still though..."
| |
19 | こんなんで本当に冬馬の言う通り 『できるよ、北原なら』が実現できるんだろうか。 | If it' slike this, will Touma's words, "Kitahara can do it," even be realized?
| |||
20 | 武也 | Takeya | 「珍しいな、今日は冬馬と一緒じゃないのか?」 | "That's unusual. Touma's not with you today?"
| |
21 | 春希 | Haruki | 「俺がいつそんなことを!?」 | "Since when did I end up like that!?"
| |
22 | 武也 | Takeya | 「先週の木曜と金曜。 駅から学校までずっと三歩後ろを歩いてただろ」 | "Thursday and Friday last week. She was always just ahead of you from the station to school."
| |
23 | 春希 | Haruki | 「………お前という奴は」 | "... you sneaky..."
| |
24 | 『ずっと見てたんなら声かけろよ』とか、 『どうして女絡みだとそこまで鋭いんだ』とか、 口から出かかる言葉が全て薮蛇なのが忌まわしい。 | It was deplorable that I had to hold back words such as, "Call out if you've spotted us" or "Why do you know so much about women?"
| |||
25 | 武也 | Takeya | 「堂々と隣を歩いてれば、 わざわざ気にもしないものを」 | "You think I wouldn't notice, just because you're not walking side by side like you would?"
| |
26 | 嘘をつけ。 否。 ダウト。 | Liar. No way. Get real.
| |||
27 | 春希 | Haruki | 「…師の影を踏む訳にはいかないからな」 | "... I wouldn't think of treading in the shadows of a master."
| |
28 | 武也 | Takeya | 「師ねぇ…」 | "A master, huh..."
| Double entendre, because this could be read as "die..." |
29 | 春希 | Haruki | 「なんだよ? 俺は冬馬の腕をマジで尊敬して…」 | "What, man? I just really respect Touma's skills..."
| |
30 | 武也 | Takeya | 「そんなにムキになるなよ。 安心しろ、誰にも言わない。 特に雪菜ちゃんにはな?」 | "Don't get so serious. Don't worry, I didn't tell anyone. Especially Setsuna-chan, you know?"
| |
31 | 春希 | Haruki | 「あ、そっちはいいんだ。 もう解決したから」 | "Ah, don't worry about that. That's been dealt with."
| |
32 | 武也 | Takeya | 「………お前という奴は」 | "......... you sneaky..."
| |
33 | 春希 | Haruki | 「言わない代わりに昼飯代にするつもりだったな?」 | "You planned to have me buy you lunch in exchange for your silence, didn't you?"
| |
34 | 武也 | Takeya | 「何という万全な根回し。 やっぱり俺、お前のこと過小評価してたみたいだわ」 | "It's amazing that we're on the same page. It would appear that I'm underestimating you after all."
| Literally, beautiful nemawashi |
35 | 春希 | Haruki | 「はっはっは…侮るなよ?」 | "Hahaha... don't take me lightly."
| |
36 | まさか武也も、先に女同士の間で筒抜けになり、 しかも解決策を冬馬に授かったなどとは思うまい。 | I couldn't even think of Takeya doing something like butting in, taking my place and awarding himself with Touma.
| |||
37 | …過小評価されて然るべきだよな、俺。 | ... I should be crediting myself for being underestimated.
| |||
38 | 武也 | Takeya | 「なぁ春希…」 | "Hey, Haruki..."
| |
39 | ??? | ??? | 「おはよう春希くん」 | "Good morning, Haruki-kun."
| |
40 | 春希 | Haruki | 「っ!?」 | "!?"
| |
41 | 武也 | Takeya | 「おわたたたっ!? おっ、おっ、お~!」 | "Owatatata!? Agh, agh, agh~!"
| |
42 | 雪菜 | Setsuna | 「…朝から楽しそうだね」 | "... you seem to be having fun this morning."
| |
43 | 春希 | Haruki | 「お、おう、おはよう。 ………」 | "Y, yeah, good morning........."
| |
44 | 右よし。 左よし。 正面よし。 | Right covered. Left covered. Front covered.
| |||
45 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
46 | 武也 | Takeya | 「ちょっ、おい、春希! う、あ、ああ…」 | "Wha, hey, Haruki! Ugh, agh, aghhh..."
| |
47 | 武也の耳は… よし、俺の腕と胴体にきっちりホールド済み。 | Takeya's ears... all right, I've got him between my chest and arms.
| |||
48 | 春希 | Haruki | [F14「………雪菜」] | [F14"......... Setsuna."]
| |
49 | 雪菜 | Setsuna | 「なんでそんな小声?」 | "Why is your voice so quiet?"
| |
50 | 春希 | Haruki | 「いや、その…」 | "Umm, well..."
| |
51 | 俺としてはそっちにこそ 『なんでそんな大声?』と聞きたいんだけど… | I'd also like to be asking her, "Why is your voice so loud?"
| |||
52 | 武也 | Takeya | 「あ、あ、あ…」 | "Agh, agh, agh..."
| |
53 | 雪菜 | Setsuna | 「…タップしてるよ?」 | "... he's tapping out."
| [1] |
54 | 春希 | Haruki | 「詳しいな小木………曽雪菜」 | "You know a lot, Ogi.........so Setsuna."
| |
55 | 雪菜 | Setsuna | 「孝宏が格闘技好きだから。 夜中にリビング下りるといっつもやってるもん」 | "Takahiro loves fighting sports. He's always watching that stuff in the living room late at night."
| |
56 | どうしてそこで、 ほのぼのした会話とは乖離した表情を見せる… | Why is she giving such a disconnected expression with such a heartwarming story...?
| |||
57 | 春希 | Haruki | 「そ、そう…」 | "I, I see..."
| |
58 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
59 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
60 | 雪菜 | Setsuna | 「ん~…やっぱりやりなおし」 | "Hm~... okay, let's just start over."
| |
61 | 春希 | Haruki | 「詳しいな、雪菜」 | "You know a lot, Setsuna."
| |
62 | 雪菜 | Setsuna | 「最初は馬鹿にしながら見てるんだけどね、 途中で気づいたら手のひら汗びっしょりだったりして」 | "Though I did start by looking down on it, but along the way suddenly my palms were all covered in sweat."
| |
63 | 春希 | Haruki | 「そっか… 相変わらずかっこ悪いな、雪菜は」 | "I see... you're not very cool as always, Setsuna."
| |
64 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
65 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
66 | 雪菜 | Setsuna | 「うん、ギリギリ合格。 というか時間切れ?」 | "Yup, just barely passed. Or maybe time's up?"
| |
67 | 春希 | Haruki | 「慣れるまで勘弁してくれよ… 色々と寿命が縮む」 | "Bear with it until I get used to it... my life is being cut short in many ways."
| |
68 | 雪菜 | Setsuna | 「あはははっ、 それじゃあね、春希くん。 また放課後!」 | "Ahahaha! See you after school then, Haruki-kun!"
| |
69 | 春希 | Haruki | 「ああ…じゃあ」 | "Yeah... later."
| |
70 | 廊下を小走りに行く後ろ姿もやっぱり眩しく、 小…木曽雪菜が遠ざかっていく。 | Seeing her from behind as she scurried down the hallway, indeed, the dazzling O...giso Setsuna stepped into the distance.
| |||
71 | 残るは… | All that's left is...
| |||
72 | 武也 | Takeya | 「ぷはぁっ! お、お、お前…」 | "Pfgahh! W, w, why you..."
| |
73 | 春希 | Haruki | 「予鈴鳴ったぞ武也。 聞こえなかったか?」 | "The bell rang, Takeya. Didn't you hear?"
| |
74 | 武也 | Takeya | 「聞こえる訳ねえだろ! 後で覚えてろよ春希!」 | "Of course I couldn't! I'll remember this, Haruki!"
| |
75 | 完全に乱された髪を必死で整えながら、 武也も自分の教室へと急ぎ去っていく。 | Frantically combing up his hair in disarray, Takeya also made haste for his class.
| |||
76 | 春希 | Haruki | 「そっか、聞こえなかったか…それは良かった」 | "I see, so he didn't hear... that's great."
| |
77 | 予鈴の鳴り終わった廊下に残るのは、 少しくらいの遅刻も今までの実績で免除される元委員長。 | Remaining in the hallways as the bell rang, was a former class rep with a perfect record, who would be exempted from being a bit late.
| |||
78 | かずさ | Kazusa | 「ま、バレるのも時間の問題だけど」 | "Well, it's only a matter of time before he finds out."
| |
79 | 春希 | Haruki | 「………………………」 | "..........................."
| |
80 | …と、少しくらいの遅刻など気にもかけない元不良少女。 | ... along with a former female delinquent, who no one would notice for being a bit late.
| |||
81 | 春希 | Haruki | 「…いつから聞いてた?」 | "... how much of that did you hear?"
| |
82 | かずさ | Kazusa | 「下駄箱からずっと」 | "Since the shoe rack."
| |
83 | 春希 | Haruki | 「嘘、だよな?」 | "You're lying, right?"
| |
84 | かずさ | Kazusa | 「どうしてそう言える?」 | "Why do you say that?"
| |
85 | 春希 | Haruki | 「いや、だって…」 | "Well, because..."
| |
86 | 嘘だと思いたいから。 ネタだと思いたいから… | I want to think it's a lie. I want to think it's a joke...
| |||
87 | だって、そうじゃないとすると、 俺たちの正面からやってきた雪菜の、 あの行動の意味は… | Because if it isn't, then everything that Takeya and I did in front of Setsuna, the meaning of it all...
| |||
88 | かずさ | Kazusa | 「嘘だけどね」 | "Though I am lying."
| |
89 | 春希 | Haruki | 「嘘かよ!」 | "So it was a lie!"
| |
90 | 始業前だってのに、 全身の気力が次々と抜けていく。 週の初めからなんと幸先のいい… | Class was just about to start, yet the energy from my body was fading away. The beginning of this week is off to such a great start...
| |||
91 | かずさ | Kazusa | 「本当は『また放課後』の、 もうちょっと前あたりから」 | "I actually heard just a bit before the 'See you after school' part."
| |
92 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | "Ah..."
| |
93 | かずさ | Kazusa | 「春希くん、ねぇ」 | "Haruki-kun, huh..."
| |
94 | そして、抜けたと思ったら一気に緊迫して、 胃の辺りを締めつけてきたり。 | Just as I thought I'd lost my willpower, I became all tensed up, my stomach twisting and turning.
| |||
95 | ほんと、週の初めからなんという… | Really, the start of this week is just...
| |||
96 | 春希 | Haruki | 「あ、あれは… いや、言い訳はするつもりないけど。 その、昨夜、帰ってから…」 | "T, that was... well, I don't plan on making excuses. Umm, since I got home last night..."
| |
97 | かずさ | Kazusa | 「『あのこと』の落とし前?」 | "Following up on 'that thing'?"
| |
98 | 春希 | Haruki | 「え…」 | "Eh...?"
| |
99 | だけど… | However...
| |||
100 | かずさ | Kazusa | 「もの凄く拗ねてたから、昨日。 いつ泣き出すかってヒヤヒヤしてた。 …お前と二人きりになるまで我慢してたんだろ」 | "She was sulking so much yesterday. I was scared she was going to start crying... she probably held it in until it was just the two of you."
| |
101 | 春希 | Haruki | 「冬馬…?」 | "Touma...?"
| |
102 | 俺がそんなふうに緊迫して、ビビって… | I wasn't that tense or scared...
| |||
103 | かずさ | Kazusa | 「いいんじゃない? お姫様のご機嫌麗しくて。 …貢ぎ物が安過ぎる気もするけど」 | "It's fine to be humoring the princess... though I feel the tribute is a bit too cheap."
| |
104 | 春希 | Haruki | 「庶民派、だからな…」 | "I am a commoner, after all..."
| |
105 | そして、ほんの少し期待してた反応は、なかった。 | Nor did I have even the slightest bit of hope like Touma did.
| |||
106 | かずさ | Kazusa | 「さ、勉強勉強。期末テストも近いし。 …なんかその前にあったような気もするけど」 | "Now then, study, study. The term test draws near... somehow though, I feel like there's something just before that."
| |
107 | 最初から最後まで、冬馬らしくない、 優しくて呆れた微笑みをたたえて、 雪菜と…そして俺を、見守っていた。 | She'd been watching over Setsuna... and me, smiling with such amazing kindness, that none of it was like her at all.
| |||
108 | 春希 | Haruki | 「なぁ、冬馬」 | "Hey, Touma."
| |
109 | かずさ | Kazusa | 「なに?」 | "What?"
| |
110 | 春希 | Haruki | 「お姫様は、 お前にも同じ貢ぎ物を求めてるけど…」 | "The princess would also like to pay you the same tribute..."
| |
111 | かずさ | Kazusa | 「お断りだ騎士殿。 わたくしは流浪の楽士。 一つの国に縛られるつもりはない」 | "I must refuse, sir knight. I am but a wandering musician. I tie myself not to any one country."
| |
112 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
113 | だから俺はやっぱり、ほっとして、気が抜けて… | Which was why I was actually relieved, feeling at ease...
| |||
114 | けれど、小さな棘が一本だけ抜けていないような、 そんなちくりとした感覚を、少しだけ胸の中に残した。 | However, there was a feeling left in my chest. A prickling feeling, like a thorn that hadn't been pulled out.
| |||
115 | ……… | .........
| |||
116 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「北原、これ資材リスト。 本山がチェックしてくれって回してきた」 | "This is the bill of materials, Kitahara. Otayama went around and checked it out."
| |
117 | 女子生徒1 | Female Student 1 | 「ねぇ北原君、 バスケ部の仕入のことで相談があるんだけど、 今日の放課後空いてないかな?」 | "Hey Kitahara-kun, I've got a question about the basketball club's supplies. Do you have time after school?"
| |
118 | 親志 | Chikashi | 「おい春希。 今日付けの最新のオッズなんだけど…」 | "Hey, Haruki. It's about the recent popularity odds that came in today..."
| |
119 | 春希 | Haruki | 「前から言ってるだろ… 今回ばかりは誰にも協力できないって。 悪いが他を当たってくれ」 | "I told you all already... right now I can't help out. I'm sorry, but check with someone else."
| |
120 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「わかったわかった。 目を通しておくだけでいいから。 …お前がそれで我慢できるならな」 | "I know, I know. You just have to give it a quick glimpse... if you can bear with that."
| |
121 | 女子生徒1 | Female Student 1 | 「時間があったらでいいの。 …みんな待ってるから」 | "Only if you have time... everyone's waiting."
| |
122 | 親志 | Chikashi | 「ミス峰城大付を大混戦にしちまったのは お前自身なんだからな。 責任取れちゃんと」 | "You're the one who turned the Miss Houjou University into a complete brawl. Take some responsibility."
| |
123 | 春希 | Haruki | 「俺の弱いところばかり突くな。 人の頼り方ばっかり上手くなりやがって。 そもそも…」 | "Don't just hit me where I'm weak, trying to get someone to help you out. Besides..."
| |
124 | 女性教師1 | Female Teacher 1 | 「はい、学園祭前だからって浮かれるのはわかるけど、 今日のところ期末の範囲ですからね? 後で聞いてなかったなんて言っても知りませんよ~?」 | "Okay, I do know things are getting exciting since the festival's coming soon, but we're near the end of the term. It's not my fault if you don't listen~"
| |
125 | 春希 | Haruki | 「今は授業中だ」 | "We're in class right now."
| |
126 | 学園祭を今週末に控え、 教室の雰囲気もあからさまに変わってきた。 | With the festival being at the end of this week, the atmosphere in the classroom had completely changed.
| |||
127 | 真面目に授業を受けている奴などごく一部。 メールやってたり、隣同士で打ち合わせしてたり、 ただ浮かれてたりと、全然授業を聞いてない。 | Only a small portion of the class was taking lessons seriously. Everyone else paid no attention, either mailing or talking to each other just from the festivities.
| |||
128 | 親志 | Chikashi | 「いいじゃん別に。 俺たち、もうこんな風に騒げるの、今年だけだぞ?」 | "Who cares about that? We can only get to be like this for this year."
| |
129 | 春希 | Haruki | 「来年から四年間、もっと遊ぶつもりのくせに」 | "Even though you plan to be fooling around even more for four years starting next year."
| |
130 | 親志 | Chikashi | 「今週だけだって、もう」 | "Just this week, geez."
| |
131 | 春希 | Haruki | 「せめて授業中くらいは集中しろっての」 | "Just concentrate on class at least."
| |
132 | 親志 | Chikashi | 「あんなふうにか?」 | "Like that?"
| |
133 | 春希 | Haruki | 「ん?」 | "Hmm?"
| |
134 | と、親志は自分の背後を指差した。 | And, Chikashi pointed right behind me.
| |||
135 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
136 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
137 | 親志 | Chikashi | 「………」 | "........."
| |
138 | そこには、まさに俺が言わんとしていた姿で、 必死になってノートを取るいち生徒。 | And indeed, there was the figure of a student taking notes so seriously.
| |||
139 | 春希 | Haruki | 「いや、アレは違うと思う…」 | "Umm, I think that's different..."
| |
140 | 親志 | Chikashi | 「だよなぁ」 | "Indeed~"
| |
141 | あの睡魔…じゃなくて、 冬馬が授業中に寝てない… | Her sleepiness... well, it isn't. Touma hasn't slept all class...
| |||
142 | い、いや、それどころか。 | W, well, besides that.
| |||
143 | …ノート持ってたんだ、あいつ。 | ... she's got a notebook.
| |||
144 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
145 | ……… | .........
| |||
146 | 雪菜 | Setsuna | 「今週に入って一気に賑やかになったよね。 どのクラスも遅くまで残ってたし」 | "It's gotten so lively when the week started. All the classes ran overtime."
| |
147 | 春希 | Haruki | 「早めに準備しておかないから、 今になって慌てるんだ」 | "They're probably in a hurry to get things all prepared now."
| |
148 | 雪菜 | Setsuna | 「あはは…春希くんらしい意見だ。 コンテストの準備のほうは万全?」 | "Ahaha... definitely a view you'd have, Haruki-kun. Are preparations for the contest all good?"
| |
149 | 春希 | Haruki | 「当然。 先週までに全部引き継いだ…はず」 | "Of course. Everything's been handed off until next week... I think."
| |
150 | 雪菜 | Setsuna | 「あれ? 降りちゃったんだ実行委員… やっぱりこっちが忙しいから?」 | "Eh? Did you quit the exective committee work? Is it bacause you became busy with our job?"
| |
151 | 春希 | Haruki | 「…ま、そんなところ」 | "... well, something like that."
| |
152 | それよりも問題視されたのは、 特定の候補者との癒着疑惑だったとは、 雪菜には口が裂けても言えない。 | Besides that, the problem at hand was my close relationship with a particular candidate. Even if my mouth would be ripped off, I won't mention it.
| |||
153 | 先週中にやめておいてよかった。 今週に入ってたら更に大騒ぎになってたかもしれない。 | Things should've been left alone last week. Now it might get even crazier going into this week.
| |||
154 | …これから大騒ぎになる可能性も 相当に否定できないけど。 | ... though I really can't deny the possibility of that from now on.
| |||
155 | 雪菜 | Setsuna | 「ね、そういえばE組は何やるの?」 | "Hey, speaking of which, what's class E doing?"
| |
156 | 春希 | Haruki | 「定番のお化け屋敷。 A組は?」 | "Your typical haunted house. What about class A?"
| |
157 | 雪菜 | Setsuna | 「ウチは『大正浪漫女給カフェ』とか、 訳わかんない名前ついてたけど…」 | "We have some weird name like 'Taisho Romance Waitress Cafe' or something..."
| |
158 | 春希 | Haruki | 「そりゃまた狙いすぎな感もなきにしもあらずな…」 | "That suggests they're aiming for something far beyond their reach..."
| |
159 | 雪菜 | Setsuna | 「なんか男子が一生懸命制服縫ってるの。 みんな思ったより手先が器用なんだね」 | "For some reason, the guys are doing their best sewing the uniforms. They're a lot more talented with their fingers than I thought."
| |
160 | 春希 | Haruki | 「ある意味歪んだ欲望の為せる業じゃ…」 | "Couldn't that be because of a particularly twisted desire they want to fulfill...?"
| |
161 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしがお店に出るのは金曜の午前中だからね? ちゃんと遊びに来てよ?」 | "Our shop will be open on the Friday. Be sure to come, okay?"
| |
162 | 春希 | Haruki | 「わかった。行けたら行く」 | "All right. I'll go if I can."
| |
163 | 必ず。 絶対。 何が何でも。 | Most definitely. Absolutely. No matter what.
| |||
164 | 雪菜 | Setsuna | 「じゃ、午後からは三人で一緒に回ろうね。 あ、E組のお化け屋敷も行こうか?」 | "Then, the three of us can go around starting in the afternoon. How about we go to the haunted house from your class?"
| |
165 | 春希 | Haruki | 「え? い、いや、それは…」 | "Eh? Uh, umm, well that's..."
| |
166 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、午後から店番だった?」 | "Ah, you're on duty from the afternoon?"
| |
167 | 春希 | Haruki | 「いや、俺も冬馬も金曜はずっと空いてるけど。 でも…」 | "No, Touma and I are both free all of Friday. But..."
| |
168 | 雪菜 | Setsuna | 「?」 | "?"
| |
169 | カップル限定なんだよな…ウチのお化け屋敷。 | Our haunted house... is limited to couples.
| |||
170 | 春希 | Haruki | 「それまでに、ちゃんと弾けるようになってたらな」 | "I'd like to get better at the guitar before then."
| |
171 | うん、実に上手い繋ぎだ。 …けど、雪菜と一緒に回れないという諸刃の剣だ。 | Yeah, that was a great followup... but, not going around with Setsuna is a double-edged sword.
| |||
172 | 雪菜 | Setsuna | 「もう5日しかないんだね…」 | "There's only five days left..."
| |
173 | 春希 | Haruki | 「ああ…」 | "Yeah..."
| |
174 | 開幕は金曜日。 そして決戦は土曜日。 | The games begin this Friday. And the showdown is on the Saturday.
| |||
175 | もはやジタバタしても始まらないかどうかはともかく、 あと5日間、ジタバタせずにはいられない。 | Putting aside whether kicking and struggling will get anything started, that's all we can do within the span of five days.
| |||
176 | 雪菜 | Setsuna | 「それじゃ」 | "See you."
| |
177 | 春希 | Haruki | 「うん」 | "Okay."
| |
178 | 学校から徒歩15分。 | Fifteen minutes on foot from school.
| |||
179 | 最近お馴染みになった道を二人で歩いて、 辿り着いたのは、『小木曽』の表札の前。 | The two of us walked a path that recently became familiar, arriving in front of the "Ogiso" nameplate.
| |||
180 | 雪菜 | Setsuna | 「ごめんね春希くん」 | "I'm sorry, Haruki-kun."
| |
181 | 春希 | Haruki | 「何が?」 | "For?"
| |
182 | 雪菜 | Setsuna | 「わざわざ遠回りさせちゃって…」 | "Making you go around like this..."
| |
183 | 春希 | Haruki | 「女の子が暗い夜道を一人心細く帰るのに、 送りもしない奴は最低の男だから」 | "Well there isn't any horrible guy here who wouldn't see off a girl, even if she was on a dark road at night on a lonely journey home."
| |
184 | 雪菜 | Setsuna | 「も、もう、やめてよ~。 あの時はわたし、どうかしてたんだから」 | "G, geez, don't say that~ I was just really out of it then."
| |
185 | 今日から始まった、新しい帰り道。 | This is my new path home starting from today.
| |||
186 | 落とし前と、少しの心配と、 空回りかもしれない責任感から言い出した、 端から見れば、神をも恐れぬ駄目元アタック。 | From compensation, a bit of worry, and self-righteous responsibility, I offered her to take her home. The offer seemed reckless like challenging to the God.
| |||
187 | 提案も承諾もしやすいように、『6時過ぎてたら』 『とりあえず学園祭が終わるまで』って制限つきで、 昼の学食で、さり気なく切り出した。 | I added some conditions to the offer, like 'if it pasts six o'clock', 'until the School Festival will end' or something so that she could accept the offer without reserve.
| |||
188 | 雪菜は一瞬顔をほころばせ、 その後困ったように遠慮して、 手を振って断り、俯いて断り、そしてこくんと頷いた。 | In an instant, Setsuna's face broke, and afterward gave a reservation as if she were troubled, refusing by waving her hands, hanging her head, and then she nodded.
| |||
189 | 春希 | Haruki | 「気にしなくていいって。 送りたくて送ってんだから」 | "You really don't have to worry. I'm sending you because I want to."
| |
190 | 雪菜 | Setsuna | 「…本当に?」 | "... really?"
| |
191 | 春希 | Haruki | 「ウチの三年で嫌がる奴いないと思うけど」 | "I don't think there are anyone hates sending you home in my year."
| |
192 | 雪菜 | Setsuna | 「そんな不特定多数の話なんか聞いてないんだけど」 | "I wasn't talking about such a large group of people though."
| |
193 | 春希 | Haruki | 「雪菜のことが心配なので、 これからも毎日家まで送らせてください。 …これでいいのかな?」 | "I was worried about you, so I'd like to send you home every day from now on... is that okay?"
| |
194 | 雪菜 | Setsuna | 「72点くらい」 | "72 points."
| |
195 | 春希 | Haruki | 「合格点だよな?」 | "Good enough, right?"
| |
196 | 雪菜 | Setsuna | 「…一応」 | "... for now."
| |
197 | なんという厳しい採点基準。 | That's a pretty strict grading standard.
| |||
198 | 春希 | Haruki | 「それじゃ、あったかくして寝ろよ? 今からボーカルが風邪ひいたらシャレにならないし」 | "Well then, stay warm and get some sleep. It'd be all a waste if our vocalist caught a cold now."
| |
199 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、うん。わかってるよ。 毎日帰ったらすぐにうがいしてるし」 | "Ah, yup. I know. I've been gargling my mouth the moment I get home every day."
| |
200 | …いちいち庶民的で微笑ましいな本当に。 | ... seriously, every one of these normal things is so charming.
| |||
201 | 春希 | Haruki | 「おやすみ」 | "Good night."
| |
202 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、うん………!?\k\n | "Ah, okay.........!?\k
| |
203 | 雪菜 | Setsuna | あ、ちょっと待って!」 | Ah, wait a second!"
| |
204 | 春希 | Haruki | 「あ、うん?」 | "Huh, okay?"
| |
205 | 雪菜 | Setsuna | 「冬馬さんのところ、行くんだよね? …今から」 | "You're going to Touma-san's place... right now?"
| |
206 | 春希 | Haruki | 「~~~っ!?」 | "~~~!?"
| |
207 | と、口元がほころんだ瞬間に、 いきなり何かが垂直に突き立てられ… | And, the moment my mouth broke open, something stabbed straight into me...
| |||
208 | そして、全身の穴という穴から血の気が抜けて… | ||||
209 | 雪菜 | Setsuna | 「? あ、ちょっと…なんか勘違いしてない? も、もう! なんでそこで青くなるの?」 | "? Ah, wait... don't get me wrong! G, geez! Why'd you go so blue?"
| |
210 | 春希 | Haruki | 「え? あ…勘違いなの?」 | "Eh? Ah... did I get the wrong idea?"
| |
211 | 何が? どのように? どの程度? | Like what? In what way? To what level?
| |||
212 | 雪菜 | Setsuna | 「へ、変なふうに受け止めないでよ… それじゃわたし、他の女の人に惹かれていく恋人を 必死で繋ぎとめようとする痛いコみたいじゃない」 | "D, don't take it so weird... otherwise it'd be like I was getting in the way of you going to see a captivating girlfriend or something."
| |
213 | 春希 | Haruki | 「は、は、は…はは…」 | "Ha, ha, ha... haha..."
| |
214 | 確かに…今の言葉は痛い。 心当たりもないのに痛い。 | Indeed... those words hurt right now. It hurts even though it's so off.
| |||
215 | …主に俺の心臓とかに。 | ... primarily in my heart and such.
| |||
216 | 雪菜 | Setsuna | 「違うんだってば。 リンゴ持ってってって言おうとしただけ。\k\n | "That's not it! I just wanted you to bring some apples.\k
| |
217 | 雪菜 | Setsuna | 青森の親戚から昨日送られてきたの。すごく甘いよ」 | Relatives from Aomori sent them. They're really sweet."
| |
218 | 春希 | Haruki | 「リ、リンゴ…?」 | "A, apples...?"
| |
219 | それは…赤いね。 | They're... red.
| |||
220 | 雪菜 | Setsuna | 「ほら、冬馬さん一人暮らしだし、 ビタミンとか足りてなさそうだし。 と言うか絶対足りてないし」 | "Look, Touma-san's living alone too, and I'm sure she doesn't get enough vitamins. Actually, I'm certain of it."
| |
221 | 春希 | Haruki | 「そりゃまぁ… ファーストフードとコンビニ弁当と、 砂糖ブドウ糖液糖の申し子だし」 | "You're right about that. She is a child of fast-food, bento from convenience stores, sugar and glucose."
| |
222 | こうやって事実を並べ立ててみると、 どうやってあの体型作ってるのか永遠の謎だけど… | When you compare this sort of thing to reality, it becomes an eternal mystery how she keeps that form of hers...
| |||
223 | 雪菜 | Setsuna | 「ちょっとだけ待っててね春希くん。 すぐ戻るから!」 | "Wait here for just a bit, Haruki-kun. I'll be back soon!"
| |
224 | 春希 | Haruki | 「え? あ、ちょっと、小木曽?」 | "Eh? Ah, wait, Ogiso?"
| |
225 | 雪菜 | Setsuna | 「今なんて言った!?」 | "What'd you say just now!?"
| |
226 | 春希 | Haruki | 「………雪菜と」 | "......... Setsuna..."
| |
227 | 雪菜 | Setsuna | 「…なら、よし。 ただいま~」 | "... all righty, then. I'm home~"
| |
228 | 春希 | Haruki | 「は、はは、は…」 | "Ha, haha, ha..."
| |
229 | もはや色んな意味で、 恥ずかしくて溶けてしまいそうだった… | Already in many ways, I was so embarrassed I was going to melt...
| |||
230 | ……… | .........
| |||
231 | 車内アナウンス | Train Announcement | 「岩津町、岩津町です。 お降りの方はドアにお気をつけください」 | "Iwazuchou, Iwazuchou. Please mind the door when exiting."
| |
232 | 春希 | Haruki | 「ふぅ…」 | "Whew..."
| |
233 | 現在、午後九時十五分。 | It was now 9:25 PM.
| |||
234 | 片道十五分を往復したせいで、 いつもより三十分ほど遅い岩津町駅ホーム。 | Because I'd spent fifteen minutes on one part of the round trip, I ended up about thirty minutes late coming to the Iwazuchou station platform.
| |||
235 | いつもながら、多くも少なくもない人数がここで下り、 それぞれ自分たちの帰るところへ散っていく。 | There'd normally be a bunch of people coming down here, each of them going their separate ways.
| |||
236 | そんな、ここ最近お馴染みになった光景を 目で追いつつ、俺は、北改札口方面への階段を… | My eyes expecting to see such a familiar scenery, I moved for the stairs to the north ticket gate...
| |||
237 | 春希 | Haruki | 「え…」 | "Eh...?"
| |
238 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
239 | 夜は、ほとんど降りる人ばかりの住宅街の駅で、 ベンチに腰掛けて電車を待って…いないであろう人がいる。 | Someone was there, at night, where people mostly from the residential area getting off the train shouldn't be waiting at the bench.
| Sorry, can't exactly catch the fact that he negates a positive sentence near the end of the sentence | ||
240 | 春希 | Haruki | 「冬馬…」 | "Touma..."
| |
241 | かずさ | Kazusa | 「ん…」 | "Hmm..."
| |
242 | 駅アナウンス | Station Announcement | 「ドアが閉まります。 ご注意ください」 | "The doors are closing. Please be careful."
| |
243 | 春希 | Haruki | 「何を…?」 | "What are you...?"
| |
244 | かずさ | Kazusa | 「勉強。期末テストも近いし」 | "Studying. The exams are close by."
| |
245 | 春希 | Haruki | 「いや、だからそんなあからさまな嘘言われても…」 | "Look, you don't have to say such an obvious lie..."
| |
246 | と、冬馬は、たった今まで 何かを熱心に書き込んでいたノートをぱたんと閉じると、 何事もなかったかのように立ち上がる。 | Then, Touma closed up the paper that she had been enthusiastically writing on, and got up as if nothing had happened.
| |||
247 | かずさ | Kazusa | 「さて、帰るか」 | "Well then, shall we head home?"
| |
248 | 春希 | Haruki | 「もしかして…」 | "Could it be...?"
| |
249 | かずさ | Kazusa | 「勉強」 | "Studying."
| |
250 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
251 | その先の、聞きたいけど聞くのが怖い質問を、 予想通り封印する。 | And the question that I wanted to ask but feared asking, was sealed away as expected.
| |||
252 | 今朝と同じ、少し苦笑気味の表情のまま、 今までより少し離れ、けれど今まで通り並んで歩く。 | Having the same, faint bitter smile from this morning, we walked side by side as usual, but a little farther away from each other than usual.
| |||
253 | 俺がその横顔に何度目を向けても、 いつも正面を向き、本当にいつも通り… いや、いつもより若干素っ気ない。 | No matter how often I glanced at her face from the side, she looked straight ahead, just like usual really... well, it was a little more blunt than usual.
| |||
254 | 春希 | Haruki | 「そうだ…」 | "Oh yeah..."
| |
255 | かずさ | Kazusa | 「ん?」 | "Hmm?"
| |
256 | 春希 | Haruki | 「これ… 小木曽からのおすそわけ」 | "Here... Ogiso wanted to share."
| |
257 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
258 | 春希 | Haruki | 「え…?」 | "Eh...?"
| |
259 | かずさ | Kazusa | 「セコい真似するな」 | "Don't be stingy."
| |
260 | 春希 | Haruki | 「それって…」 | "That's umm..."
| |
261 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
262 | あともう一つ… | And one more thing...
| |||
263 | 春希 | Haruki | 「…雪菜から」 | "... Setsuna wanted to."
| |
264 | かずさ | Kazusa | 「ん」 | "Mm."
| |
265 | 俺の差し出したリンゴを受け取る動作一つにも、 今までより、少しルールが増えているみたいだった。 | And it would seem that even the act of passing her another apple had another rule placed upon it.
| |||
266 | かずさ | Kazusa | 「ちょうどいい。 お腹空いてたんだ」 | "Perfect timing. I'm hungry."
| |
267 | 春希 | Haruki | 「って、まさかそれが晩飯代わりかよ? ちゃんと飯食えよ」 | "Hey, that's your dinner? Eat properly."
| |
268 | かずさ | Kazusa | 「酸っぱいな…これ」 | "... this one's sour."
| |
269 | ……… | .........
| |||
270 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
271 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「いいかぁ? 学園祭前だからって浮かれるのはわかるが、 今日の結果はきっちり成績に反映するからな」 | "Listen up. I know things are getting hectic because the school festival's close, but that'll definitely show on your results today."
| |
272 | 親志 | Chikashi | 「って、この時期に小テストやるかよ普通… なんというサディスト」 | "Geez, are you going to do a small test at this time of the year...? What a sadist."
| |
273 | 春希 | Haruki | 「だから言っといただろ。 せめて授業中くらいは集中しろって…」 | "That's why I told you to at least focus in class..."
| |
274 | …などと偉そうなことをよく言う俺でさえ、 今日のこの長文読解は本気で頭を抱えざるを得ない。 | ... even if I boast such things, I can't help but hold my head reading these long sentences.
| |||
275 | ま、そうは言えども全問解答できそうだけど。 | Well, having said that, I can answer all of the questions.
| |||
276 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
277 | 火曜日。 学園祭まで、あと3日。 そして決戦まで、あと4日。 | Tuesday. Three days until the school festival. And four days until the decisive battle.
| |||
278 | 教室内も、少しずつ資材や装飾が増え、 学園全体がそわそわした雰囲気と変わっていく中、 ウチの指導部長だけは相変わらずだった。 | Even the classroom's gotten a few more ornaments and things, and in the restlessness of the entire school populace, the only one that remained the same was the head of the leadership club.
| |||
279 | 突然の小テスト宣言に、クラスは一時騒然となり、 その後、抗議も反抗も無視も許されないと悟ると、 しかたなく、クラス中が静寂に包まれた。 | Upon the abrupt declaration of a small test, the class was noisy for an hour, and after understanding that any objection or opposition wouldn't be forgiven, the class could only be engulfed in silence.
| |||
280 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「あと10分。 長文問題のコツはだなぁ、 まず先に問題に目を通してだなぁ…」 | "Ten more minutes. The trick to these long questions you see, is to read the whole question first..."
| |
281 | 何と言うか、確かに教育熱心なところは 見るべきものがあるし、教え方だって悪くない。 生徒に好かれる教師がいい教師だとも思わない。 | Well, certainly he had to be education-obsessed, and his teaching style wasn't bad at all. I couldn't think of him as a teacher that the students liked, either.
| |||
282 | ただ、もうちょっとその… 普通に空気を読んでもらえたら、 俺ももう少し擁護がしやすくて助かるんだけど。 | It's just, well... if he would just pay attention to what's going on around him, it might have been easier for me to also defend him a bit.
| |||
283 | などとよそ事を考えているうちに、 最終の第8問に『4』という文字を書き込み、 最後にクラス欄と名前欄をチェック。 | While thinking of such things, I wrote "4" down in the space of the last question, #8, and then checked the class and name columns.
| |||
284 | よし、完ぺ… | All right, perfe...
| |||
285 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「何をやっとるか冬馬!」 | "What the hell are you doing, Touma!?"
| |
286 | 春希 | Haruki | 「っ!?」 | "!?"
| |
287 | すぐ近くでの、突然の怒鳴り声に、 危うく鉛筆を取り落としそうになる。 | That abrupt loud voice was right beside me. I had almost dropped my pencil.
| |||
288 | …いや、本当のことを言うと、その音量だけでなく、 彼が口にした、その名前にも。 | ... well, to tell the truth, it wasn't the volume that startled me, but the name that he spoke.
| |||
289 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「今はリーディングの時間だろう? これは何だこれは!?」 | "We're in a reading session right now! What do you call this!?"
| |
290 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
291 | テスト時間中どころか、今週の授業では一言も喋らず、 熱心に鉛筆を走らせていたはずの冬馬が、 何故か結局ターゲットになっていた。 | Let alone during tests, Touma shouldn't have spoken a word this week, only scribbling away enthusastically with her pencil, and for some reason she ended up being targeted.
| |||
292 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「しかもテスト中だぞ? どうしてお前はいつもいつもそうなんだ?」 | "And we're in the middle of a test! Why are you always like this?"
| |
293 | かずさ | Kazusa | 「すいません…」 | "I apologize..."
| |
294 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「ちっとも済まないなんて思ってないだろう? 答案用紙の方はどうした?」 | "You think you can get off easy with this? Where's your exam paper?"
| |
295 | かずさ | Kazusa | 「ここに…」 | "Over here..."
| |
296 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「ほら見ろ! 名前しか書いてないじゃないか! 最初から全然やる気がないんだお前は」 | "See! You haven't even written your name! You were never interested in doing this at all, were you?"
| |
297 | かずさ | Kazusa | 「全然わかりませんでした。 すいません」 | "I couldn't understand it at all. I apologize."
| |
298 | 春希 | Haruki | 「冬馬…?」 | "Touma...?"
| |
299 | けど… | But...
| |||
300 | いつもなら、そろそろいい加減うざくなってきて、 噛みつくかシカトするはずの冬馬が、 今日に限っては妙に腰が低い。 | Normally, she'd soon get annoyed by this stage, snarling and ignoring him, but today she was particularly firm.
| |||
301 | 『すいません』も、いつも同様、 誠意がこもっていないのはまぁ当然としても、 横向いたり睨んだりせず、普通に俯いている。 | Even with her saying "I apologize", she naturally wouldn't be saying it in good faith, looking to the side while scowling. But she was hanging her head normally.
| |||
302 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「…ま、まぁ、あれだ。 わからなくても選択式だから答えくらい埋めろ。 よそ事など言語道断だ」 | "... w, well, umm. If you don't understand the questions, it's multiple-choice, so you could just fill it in. It's foolish to put it off."
| |
303 | かずさ | Kazusa | 「はい」 | "Okay."
| |
304 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「座れ。試験を続けろ」 | "Take your seat, and continue your test."
| |
305 | 諏訪も、まさか冬馬がこういう殊勝な反応を 示すとは思ってなかったんだろう。 | Even Suwa couldn't have expected Touma to have this kind of a reaction, either.
| |||
306 | 拍子抜けついでに、少し気まずそうにそっぽを向き、 そのまま教壇に戻ろうとする。 | With disappointment, he turned the other way as if feeling a bit awkward, returning to his platform.
| |||
307 | かずさ | Kazusa | 「あの、すいません先生」 | "Umm, excuse me, sensei."
| |
308 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「ん?」 | "Hmm?"
| |
309 | 俺は、そのやり取りを見てほっとすると共に、 冬馬の、ほんのちょっと向上した協調性が、 少しだけ嬉しかった。 | Seeing this exchange, as well as Touma's co-operativeness improving a little, made me a bit happy.
| |||
310 | かずさ | Kazusa | 「それは…返してくれませんか? 大事な物なので…」 | "Could you... please return that? It's important..."
| |
311 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「ん? ああ、このノートか?」 | "Hmm? Oh, this paper?"
| |
312 | もしかして、雪菜や俺と付き合いだして、 冬馬の中で、何かが変わっているのかもしれない。 | Perhaps something changed inside her from sticking around with me and Setsuna.
| |||
313 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「没収だ。 どうしても返して欲しければ放課後に職員室に来い」 | "I'm confiscating this. If you must have it back, come to the staff room after school."
| |
314 | かずさ | Kazusa | 「え…」 | "Eh...?"
| |
315 | 全ての方向に張り巡らせていた棘が減り、 少しずつ、少しずつ、雪が溶け。 | The thorns stretching from all around shrunk, and bit by bit, bit by bit, the snow melted.
| |||
316 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「ほらお前ら、まだ試験時間中だぞ。集中しろ!」 | "Come on you brats, we're still in the middle of a test, focus!"
| |
317 | かずさ | Kazusa | 「………せ」 | "......... back..."
| |
318 | そんな、本当の冬馬をみんなに知ってもらえたら… | If only everyone would understand the real Touma...
| |||
319 | かずさ | Kazusa | 「返せぇぇぇぇっ!!!」 | "Give it baacckkkkk!!!"
| |
320 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「なっ…!?」 | "Wha...!?"
| |
321 | 春希 | Haruki | 「冬馬!?」 | "Touma!?"
| |
322 | なんて、都合のいい考えは… | Such convenient thoughts...
| |||
323 | かずさ | Kazusa | 「何が没収だ! 何が放課後だ! お前にそれを奪う権利があるとでも思ってるのか! ふざけるな!」 | "What's this about confiscated!? After school!? You think you have the right to take that thing away!? Don't screw with me!"
| |
324 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「と、と…冬馬?」 | "T, T... Touma?"
| |
325 | たったの数秒で、 跡形もなく粉々にされてしまった。 | In the last several seconds, had been smashed to pieces, leaving no trace.
| |||
326 | 春希 | Haruki | 「まずっ! やめろ冬…うわっ」 | "Oh crap! Stop, Tou... uwaah!"
| |
327 | 親志 | Chikashi | 「春希っ」 | "Haruki!"
| |
328 | そんな、一瞬で沸騰した冬馬は、 後ろから羽交い締めにしようとした俺を、 後ろについた目であっさりかわす。 | Meaning to hold her back as she boiled in an instant, but she dodged me lightly.
| |||
329 | …と、運動神経がひいき目に見て人並みな俺は、 親志の机になんとも格好良い体勢で、 勢いよく突っ込むことになったり。 | And consequently, I, having an average capability of exercise, ran into Chikashi's desk strongly.
| |||
330 | かずさ | Kazusa | 「返せ」 | "Give it back."
| |
331 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「あ…こら、何を…」 | "Ah... hey, what are you..."
| |
332 | フェイントをかけられた形になった諏訪も、 クラスメート同様、この急展開について行けず、 取り上げたノートをあっさりと取り返される。 | Having played a feint on both the classmates and Suwa, no one was able to follow this rapid turn of events, and the paper that was confiscated from her was easily recovered.
| |||
333 | かずさ | Kazusa | 「っ…」 | "!!"
| |
334 | 冬馬は一瞬、取り戻したノートを大事そうに胸に抱え… | And for an instant, Touma held it to her chest as if it were important...
| |||
335 | 春希 | Haruki | 「冬馬!」 | "Touma!"
| |
336 | すぐに、ふと我に返ると手のひらで弄び、 そのまま周囲の状況に興味を失ったように、 淡々と教室を出て行った。 | And, as she came to, she played with the palm of her hand, as if she completely lost interest in her surroundings, and trivially left the classroom.
| |||
337 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「なんなんだ…」 | "What the hell was that...?"
| |
338 | 後に残るは、とてもテスト時間中とは思えないざわめきと。 | All that was left, was a noise that couldn't be thought of during a test.
| |||
339 | その中から漏れ聞こえてくる、賛と否が3対7くらいの、 冬馬の行動に対する皆の反応と。 | And the voices I heard within them in regards to Touma's actions, as if three voted in favor of her and seven did not.
| Literally 賛と否が3対7くらい means 3 agreed with her, 7 did not. Kinda odd this would be used... | ||
340 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「さっぱりわからん。 あいつは一体なにを考えてるのか…」 | "I've got absolutely no clue what it is she's thinking..."
| |
341 | さらに、毒気を抜かれた諏訪先生の呟き。 | On top of that, the dumbfounded murmur of Suwa-sensei.
| |||
342 | で、俺はと言えば… | And, in my case...
| |||
343 | 春希 | Haruki | 「すいません! 後で謝りに行きます。反省文も書きます。 だからその…とにかくすいません!」 | "I'm sorry! I'll apologize later. I'll write an apology letter. So umm... anyway, sorry!"
| |
344 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「北原?」 | "Kitahara?"
| |
345 | 春希 | Haruki | 「ええと…そんな訳なので、 ほんと申し訳ありません! 失礼します!」 | "Umm... that's how it is, I truly apologize! Please excuse me!"
| |
346 | 諏訪先生 | Suwa-sensei | 「あ、いや、おい?」 | "Ah, well, hey?"
| |
347 | 親志 | Chikashi | 「春希…?」 | "Haruki...?"
| |
348 | 冬馬の豹変についていけなかった自分を、 今からでも遅くはないって必死に勇気づける。 | I desperately mustered up the courage to believe that I wasn't too late to catch up to her now.
| |||
349 | ……… | .........
| |||
350 | 春希 | Haruki | 「冬馬…」 | "Touma..."
| |
351 | 現在、3時間目の真っ最中。 | It's right in the middle of third period.
| |||
352 | この第二音楽室は、 普段の授業で使われないのをいいことに、 授業中でさえ冬馬の私室と化している。 | In the second music building, Touma had converted a classroom that wasn't being used for classes into her own private room.
| |||
353 | …ま、こういう状況を見ると、 諏訪に同情できない点が皆無とはとても言えないけど。 | ... well, looking at this situation, I couldn't say that I had absolutely no sympathy for Suwa's case.
| |||
354 | かずさ | Kazusa | 「今のあたしに寄るな」 | "Don't bother me right now."
| |
355 | 春希 | Haruki | 「よっと」 | "Hey there."
| |
356 | かずさ | Kazusa | 「だから寄るなと…」 | "I said don't bother me..."
| |
357 | それでも俺は、 結局、いつも通り冬馬の後を追う。 | Even so, in the end, I followed behind Touma like always.
| |||
358 | 椅子を前後逆にして腰掛けると、 そのまま背もたれに肘を乗せて頬杖をつき、 冬馬の激しい旋律に耳を傾ける。 | Seated with the chair turned backwards, I rested my elbows on its back, listening to Touma's violent melody.
| |||
359 | 春希 | Haruki | 「放課後、一緒に謝りに行くぞ。 あと反省文は俺が文面考えとくから、 清書だけは自分でしろよ」 | "Let's go apologize to him together after school. I'll figure out how the apology letter will read. But you have to write a clean copy."
| |
360 | あとついでに説教。 | And I give her a lecture.
| |||
361 | かずさ | Kazusa | 「誰がそんなことを頼んだ」 | "And who asked you to do such a thing?"
| |
362 | 春希 | Haruki | 「いや、俺が。 今お前が停学食らうと致命的なの」 | "Well, me. It would be fatal if you were to be suspended right now."
| |
363 | かずさ | Kazusa | 「ふん…」 | "Hmm..."
| |
364 | 春希 | Haruki | 「なぁ、さっき書いてたのって…」 | "Hey, what was written on that paper...?"
| |
365 | かずさ | Kazusa | 「気にするな、ただの落書きだ」 | "Don't worry, it's just some scribbling."
| |
366 | 春希 | Haruki | 「…そ、か」 | "... I, see."
| |
367 | 『ただの落書き帳にどうして…?』って、 そりゃ聞きたかったけど。 | I would have liked to ask, "Why all that for just some scribbling...?"
| |||
368 | そんな、なんとも言えないもやもやした感覚と、 そして、拭い去ることのできない信頼感を抱えたまま、 結局こうして、黙って側にいるだけ。 | With such sensations that are hard to describe, wrapped in trust that couldn't be wiped away, in the end I was like this, silently by her side.
| |||
369 | ……… | .........
| |||
370 | かずさ | Kazusa | 「戻れよ」 | "Go back."
| |
371 | 春希 | Haruki | 「どこに?」 | "To where?"
| |
372 | かずさ | Kazusa | 「無遅刻無欠席はどうした?」 | "What happened to never skipping and always being on time?"
| |
373 | 春希 | Haruki | 「それを冬馬に心配されてもなぁ」 | "I wonder that about you, Touma~"
| |
374 | かずさ | Kazusa | 「留年するぞお前?」 | "You're going to be repeating, you know?"
| |
375 | 春希 | Haruki | 「それこそ冬馬に心配されてもなぁ」 | "I also wonder that about you, Touma~"
| |
376 | いつものように、冬馬が呆れたため息をついてくれた。 | Touma was sighing, flabbergasted like she always was.
| |||
377 | 吊り上がっていた眉も、 いからせていた肩も軽く垂れ下がり、 指先の動きもだいぶ落ち着きを取り戻してきた。 | And like always, her eyebrows were raised, her angered shoulders lightly dropped, and her fingertips had mostly calmed down.
| |||
378 | ま、これに関しては、 単に曲調が変わっただけかもしれないけど。 | Well, that could be because she changed the melody.
| |||
379 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
380 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
381 | かずさ | Kazusa | 「つまんないだろ? こんなの聴いてても」 | "It's boring listening to this, isn't it?"
| |
382 | 春希 | Haruki | 「そんなことない。 俺、冬馬のピアノのファンだから」 | "Not at all. I'm a fan of your piano, Touma."
| |
383 | でも、こうして口調まで穏やかになったのは、 決して曲調のせいだけじゃないって。 | However, it couldn't be the song that caused the tone of her voice to become gentle.
| |||
384 | 少しは、俺のおかげもあるんだって、思いたい。 | I want to believe that was because of me, even for just a bit.
| |||
385 | かずさ | Kazusa | 「お前が知ってるあたしのピアノなんて、 お遊びのポップスとかがほとんどだろ」 | "The only things you know about my piano only involve pop music I play for fun."
| |
386 | 春希 | Haruki | 「そこまで言うなら聴いてみたいな。 お遊びじゃない、冬馬の本気のクラシック」 | "If that's true, then I'd really like to listen to some serious, real classics from you."
| |
387 | かずさ | Kazusa | 「素人には退屈だぞ…」 | "It'll be pretty boring for an amateur..."
| |
388 | 春希 | Haruki | 「大丈夫だって。 師匠の演奏なんだから」 | "That's fine. It's a performance from the master."
| |
389 | かずさ | Kazusa | 「勝手にしろ…」 | "Do what you want..."
| |
390 | その苦笑とともに、 冬馬の指先が踊るように跳ね回り。 | With a bitter smile, Touma's fingers jumped as if they were dancing.
| |||
391 | 流れるように、色々な表情をした音の波が、 俺を包み込んでいく。 | The waves of various musical expressions enveloped me, as if it were washing me away.
| |||
392 | [S0ただ、俺一人だけを…] | [S0However, it was washing only me aw...]
| |||
393 | [S0………] | ||||
394 | [S0……] | ||||
395 | [S0…] | ||||
396 | 春希 | Haruki | 「すぅ」 | "Zzz..."
| |
397 | 春希 | Haruki | 「いてぇっ!? な、何を…」 | "Ow! W, wha..."
| |
398 | かずさ | Kazusa | 「あれほど聴きたいとねだっておきながら、 よくぞ寝た」 | "You sure are one to sleep, after having convinced me to play saying you wanted to listen..."
| |
399 | 春希 | Haruki | 「え? あ、あれ…」 | "Eh? Uh, huh...?"
| |
400 | かずさ | Kazusa | 「しかも目の前で。 というか、この大音響でよく寝られるな」 | "And in front of me, especially. Actually, how can you sleep despite such heavy music?"
| |
401 | 春希 | Haruki | 「あ、いや…なんていうか、 聞いてると安心するんだよ、冬馬のピアノ」 | "Ah, well... how should I put it? Your piano really puts me at ease."
| |
402 | 流れるように、色々な表情をした音の波が、 俺を包み込んでいって… | To say that the waves of various musical expressions enveloped me, as if it were washing me away...
| |||
403 | なんだか、あまりにも気持ちよくなってしまった。 そう、決して退屈だった訳じゃない。 | Somehow, it was so amazing that it felt great. Yeah, no way that was boring at all.
| |||
404 | …と思わないでもないけどどうなんだろう。 | I think so...but actually I can't sure it.
| |||
405 | かずさ | Kazusa | 「…お前にはもう二度と聴かせてやらん」 | "... I'm not letting you listen ever again."
| |
406 | 春希 | Haruki | 「せっかく我慢して こっ恥ずかしい台詞にしたのに!?」 | "Even though I did my best and said such embarrassing things!?"
| |
407 | かずさ | Kazusa | 「お前やっぱり教室に帰れ。 放課後まで戻ってくるな」 | "Look, just go back to your classroom. And don't come back until after school."
| |
408 | 春希 | Haruki | 「いや、それは困る。 だって…」 | "Well, see, I can't. Because..."
| |
409 | かずさ | Kazusa | 「え?」 | "Eh?"
| |
410 | 春希 | Haruki | 「合言葉は?」 | "What's the password?"
| |
411 | ??? | ??? | 「ここがあの女のハウスね…」 | "This is that girl's house..."
| |
412 | かずさ | Kazusa | 「…は?」 | "... wha?"
| |
413 | 春希 | Haruki | 「OK、今開けるから」 | "Okay, I'm opening up."
| |
414 | 春希 | Haruki | 「さっき雪菜にメールしたら、 どうしても来るって…」 | "I mailed Setsuna a while ago, and then she said she had to come..."
| |
415 | 雪菜 | Setsuna | 「3年A組小木曽雪菜。 『頭痛がするので保健室に行って来ます』 って、嘘ついてきちゃいました…えへへ」 | "I'm Ogiso Setsuna, from class 3-A. I went with a lie like, 'I have a headache, so I'm going to the infirmary'... ehehe..."
| |
416 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
417 | 春希 | Haruki | 「学園のアイドルのやることかよ…」 | "Is that something for a school idol to be doing...?"
| |
418 | 雪菜 | Setsuna | 「永遠のクラス委員長のやることかな? …はいギター」 | "And is this something for the eternal class representative to be doing...? Here's your guitar~"
| |
419 | 春希 | Haruki | 「サンキュ。 場所すぐわかった?」 | "Thanks. You found the place easily?"
| |
420 | 雪菜 | Setsuna | 「うん。 早坂くんがロッカーの場所教えてくれたから」 | "Yup. Hayasaka-kun was the one who told me where the locker was."
| |
421 | かずさ | Kazusa | 「何やってんだお前ら… 四時間目始まったぞ?」 | "What are you guys doing...? Isn't fourth period starting?"
| |
422 | 俺と雪菜のやり取りを、 しばらくぼうっと眺めていた冬馬は、 始業チャイムで我に返ったらしかった。 | For a period of time, Touma just zoned out as she gazed at the exchange between Setsuna and I, coming to when the classroom bell rang.
| |||
423 | けれど、その短い時間のうちに、 俺たちはギターをアンプに繋ぎ、マイクの電源を入れ、 すっかり練習の準備を整えてしまっていた。 | However, within that short period of time, we hooked the guitar up to the amp and turned the microphone on, having completely prepared for practice.
| |||
424 | 春希 | Haruki | 「なぁ冬馬… 俺はお前のしたことが正しいなんて、 露ほども思っちゃいない」 | "Hey, Touma. I don't think your action before was right at all."
| |
425 | 雪菜 | Setsuna | 「だけどほら、同好会だもんね。 楽しいことも、嫌なことも、面倒なことも… それに、社会に対する怒りも共有しないと、ね?」 | "But you know, we're part of the same club. We're in it together, whether it's fun things, bad things, bothersome things... and even anger towards society, okay?"
| |
426 | 春希 | Haruki | 「男には、内申が不利になるとわかっていても、 教師に反抗しなくちゃちゃならない時がある」 | "Even if us guys are at a disadvantage with grades, there are times where we have to stand up to teachers."
| |
427 | 雪菜 | Setsuna | 「…もうちょっと汎用的で カッコいい言い回し考えようよ」 | "... you should come up with something a little more generic and cool, you know."
| |
428 | 春希 | Haruki | 「それに… こういう面白そうなこと黙っとくと、 すぐに雪菜が拗ねるし」 | "And... Setsuna would sulk right away if I keep quiet about a problem like this."
| |
429 | 雪菜 | Setsuna | 「当たり前だよ! もう隠し事はなしだって約束したんだもん」 | "Of course! We promised not to keep any secrets now!"
| |
430 | だから、今まで冬馬を勝手に追いかけてた俺は、 その場に雪菜を勝手に連れて行くことに決めた。 | After all, as someone who decided to go after Touma, I also decided to take Setsuna here with me.
| |||
431 | だからもう、こんな『学生らしからぬ行為』だって、 俺たちは、三人一緒に踏み外すしかない。 | Besides, the three of us can't miss out on this sort of "activity unbecoming of students".
| |||
432 | かずさ | Kazusa | 「…留年するぞお前ら? あたしなんかに付き合ってると」 | "... you guys are gonna repeat a year by sticking with me, you know."
| |
433 | 春希 | Haruki | 「何言ってんだ、逆だ。 お前が卒業するんだよ。 俺たちと付き合ってるばっかりに」 | "What are you saying? You're the one going to be graduating by sticking with us."
| |
434 | 雪菜 | Setsuna | 「学園祭が終わったらマン・ツー・ツーだからね? わたし、英語だけは春希くんより成績いいんだ」 | "It'll be a man-to-two when the school festival's over. English is the only course where my grades are better than Haruki-kun."
| Probably referring to one man, two girls? |
435 | 春希 | Haruki | 「どうせ俺たち推薦も卒業もほとんど確定だし、 追試の追試の追試までつきあってやるからな」 | "At any rate, our graduation and recommendations on our behalf are already decided, so we'll be sticking with you through each and every cram exam you've got."
| Literally, supplementary exam after supplementary exam after supplementary exam |
436 | かずさ | Kazusa | 「…馬鹿じゃないのか?」 | "... are you guys idiost?"
| |
437 | 春希 | Haruki | 「ここには冬馬より馬鹿はいません」 | "There are no idiots other than Touma here."
| |
438 | 雪菜 | Setsuna | 「せ、成績的に、ね?」 | "G, grades-wise, right?"
| |
439 | 春希 | Haruki | 「それ、フォローしてるつもり?」 | "Were you trying to follow up?"
| |
440 | 雪菜 | Setsuna | 「え? なってない?」 | "Eh? It didn't work?"
| |
441 | かずさ | Kazusa | 「…頭痛い」 | "... I'm getting a headache..."
| |
442 | 冬馬の態度は、相変わらずぶっきらぼうで、 呆れてて、ちょっと冷たくて。 | Touma's attitude was blunt, dumbfounded, and a bit cold as always.
| |||
443 | 春希 | Haruki | 「というわけで、 せっかくメンバー揃ったことだし、昼休みまで練習な。 …ただし他のクラスの授業があるから音小さめで」 | "Anyway, we did all happen to gather, so le'ts practice until lunchtime... but quietly, since there are other classes running."
| |
444 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、いいね。 今歌うとお昼ごはんが美味しく食べられそう」 | "Oh, sounds good. Lunch might be delicious if I sing now."
| |
445 | かずさ | Kazusa | 「…馬鹿だねほんと」 | "... you really are idiots..."
| |
446 | 皮肉と苦笑と冷静さの中に、 胸の内でくすぶってる優しさが、 ちょっとだけ芽を出してるって感じで。 | In that cynicism, calm, and bitter smile, I'd felt the kindness spreading in her heart sprout just a little bit.
| |||
447 | だから俺たちは、束の間の校則違反を… | Which was why we, in violation of school regulations...
| |||
448 | 理由なき反抗を、三人で心ゆくまで堪能した。 | Enjoyed our disobedience to the fullest that we possibly could.
| |||
449 | ……… | .........
| |||
450 | もちろん三人で仲良く怒られた。 | Of course, they got real mad at the three of us.
| |||
451 | …… | ......
| |||
452 | … | ...
| |||
453 | かずさ | Kazusa | 「………できた」 | "......... it's done."
| |
454 | 春希 | Haruki | 「すぅ…すぅぅ…」 | "Zzz... zzzzz..."
| |
455 | かずさ | Kazusa | 「はは…」 | "Haha..."
| |
456 | 春希 | Haruki | 「ん…んぅ…?」 | "Nghh... hmm...?"
| |
457 | かずさ | Kazusa | 「間に合った… あはは…やっぱあたしって…天才かな?」 | "I made it... ahaha... I guess I'm really a genius, aren't I...?"
| |
458 | 春希 | Haruki | 「冬馬?」 | "Touma?"
| |
459 | かずさ | Kazusa | 「あ、おはよ北原。 そろそろ出ないと遅刻だぞ」 | "Ah, morning Kitahara. Get going or you'll be late."
| |
460 | 春希 | Haruki | 「………冬馬?」 | "......... Touma?"
| |
461 | かずさ | Kazusa | 「あ…」 | "Ah..."
| |
462 | 春希 | Haruki | 「ふあぁぁぁ… 今、何時だ?」 | "Fuwaahhhh... what time is it now?"
| |
463 | かずさ | Kazusa | 「7時15分。 今日は6時過ぎまで粘ってたからな、お前」 | "7:15. You stayed up past 6 AM this time."
| |
464 | 春希 | Haruki | 「そだったっけ…うぅ…」 | "Did I...? Uuu..."
| |
465 | たったの一時間ちょっとしか寝てないのか… そりゃ、妙に明るい声が聞こえたような 錯覚にも陥るってもんだ。 | I only slept like an hour...? Well, it feels like I'm seeing a hallucination where I can hear a pretty sharp voice.
| |||
466 | かずさ | Kazusa | 「この時間なら、シャワーくらい使っても 間に合うんじゃない?」 | "Maybe you'll make it in time if you even take a shower right now."
| |
467 | 春希 | Haruki | 「いい… 早めに教室入って、始業まで寝るから。 冬馬みたいに」 | "I'm good... gonna get to class real quick, and sleep until the first lesson. Just like you, Touma."
| |
468 | かずさ | Kazusa | 「あ、そ」 | "Oh, I see."
| |
469 | 春希 | Haruki | 「というか、冬馬こそシャワー浴びるべきだろ? 早く行ってこないとそっちが遅刻だぞ?」 | "Actually, you should be the one taking a shower. And you should be the one hurrying up, or you'll be late."
| |
470 | いつもなら、俺が起きる頃にはとっくに入浴済みなのに、 今日はまだ私服のままだった。 | Normally I'd be bathing myself already once I woke up, but today I was still in my regular clothes.
| |||
471 | かずさ | Kazusa | 「あ~、あたしはさ。 …今日はサボる」 | "Ah~ well you see... I'm skipping today."
| |
472 | 春希 | Haruki | 「え?」 | "Eh?"
| |
473 | かずさ | Kazusa | 「さすがに今週はキツくてさ… 今日くらいは寝かせてもらおうかと」 | "Next week is pretty close you see... thought I could sleep for at least today."
| |
474 | 春希 | Haruki | 「…昨日から思ってたんだけど、 冬馬、お前、今なにやってんだ?」 | "... something's been bugging me since yesterday, but what have you been doing, Touma?"
| |
475 | いつもは授業中に体力回復に努めていたのに、 今週はその貴重な睡眠時間さえもずっと起きたまま、 一生懸命ノートに何か書き込んでる。 | Even though she makes an effort to recover energy during class, this week she's been staying awake writing something on a piece of paper, even during such precious sleep time.
| |||
476 | 放課後や夜の練習でも一切手を抜かないし、 最近じゃ休憩時間でも、一人でブツブツ呟いてるし、 本人の言うとおり、まるっきり休んでる時間がない。 | She didn't even let up after school or practice at night, and even during any break periods, she'd be muttering to herself, and as she'd say herself, she's had no time to sleep at all.
| |||
477 | かずさ | Kazusa | 「大丈夫… 今日でなんとか目処が立ちそうだし」 | "I'm fine... things should be somewhat good for today."
| |
478 | 春希 | Haruki | 「質問に対する答えをよこせ」 | "Would you answer the question?"
| |
479 | かずさ | Kazusa | 「早く行かないと遅刻するよ?」 | "You'll be late if you don't hurry."
| |
480 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
481 | かずさ | Kazusa | 「こっちは、昼まで一眠りして、 起きたら熱い風呂入って、ご飯たっぷり食べて、 夜の練習までもう一眠りしてるからさ」 | "I'm going to be sleeping until noon, take a hot shower when I wake up, eat plenty of food, and sleep until practice at night."
| |
482 | 春希 | Haruki | 「…本当だな?」 | "... you're sure, right?"
| |
483 | かずさ | Kazusa | 「ん…だからさ、 悪いけど今日は午後の練習も休む。 小木曽に謝っといて」 | "Yeah... so, sorry but I'm going to have to pass on afternoon practice. Apologize to Ogiso for me."
| |
484 | 春希 | Haruki | 「…わかったよ。 学校には俺から連絡入れとくから」 | "... all right. I'll let the school know."
| |
485 | かずさ | Kazusa | 「ん…悪いな」 | "Yeah... thanks."
| |
486 | 本当は、いつもの正論をかますべきなのかもしれないけど、 ここは冬馬の体調最優先ということで。 | I would normally go with logic here, but Touma's physical condition takes priority.
| |||
487 | そもそも今、俺じゃなくて冬馬が無理をする理由が よくわからないというのは置いておくとして。 | To begin with, right now I should put aside my lack of understanding Touma's reason for pushing herself.
| |||
488 | 春希 | Haruki | 「じゃ、洗面所借りるな」 | "Okay, I'll be using your washroom then."
| |
489 | かずさ | Kazusa | 「ああ、それじゃあな」 | "Yeah, see you."
| |
490 | 今日は、始業まで仮眠して、 もしかしたら授業中も仮眠して、 放課後は、雪菜と二人で練習して。 | I'll take a nap until the starting classes, maybe even sleep during classes, and practice with Setsuna after school.
| |||
491 | でもって、一度家に戻って風呂入って着替えて、 またここに戻ってきて朝まで練習して。 | And, head back home to take a bath and change, and come back here to practice until morning.
| |||
492 | 春希 | Haruki | 「…あと3日か」 | "... only three days left, huh..."
| |
493 | そんなふうに猛練習して、 残り72時間で、あの難曲を乗り越える。 できるかできないかはさておき、やらなくちゃならない。 | I'll conquer that difficult song within the remaining 72 hours with such a strict training regimen. It doesn't matter whether I can do it, I just have to do it.
| |||
494 | …できるかなぁ? | ... but can I?
| |||
495 | ……… | .........
| |||
496 | かずさ | Kazusa | 「ふあぁぁぁ… それじゃ、あたしの方も…っとぉ?」 | "Fuwaaahhh... well then, I should also... huh?"
| |
497 | かずさ | Kazusa | 「あれ?」 | "Eh?"
| |
498 | かずさ | Kazusa | 「………頭痛い」 | "......... I'm getting a headache..."
| |
499 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
500 | かずさ | Kazusa | 「気のせいだよな? だって…夜までに終わらせないと」 | "It's my imagination, right? Because... I have to finish by night..."
| |
501 | かずさ | Kazusa | 「………っ」 | ".........!"
| |
502 | かずさ | Kazusa | 「…冗談、だよね?」 | "... you're, kidding right...?"
| |
503 | ……… | .........
| |||
504 | 春希 | Haruki | 「…あれ? まだ寝てんのかな?」 | "... huh? Is she still sleeping?"
| |
505 | 19時30分。 | 7:30 PM.
| |||
506 | 入学して以来初めて 授業時間でしっかり休憩を取り。 | It's the first time I really took a break during classes since I enrolled.
| |||
507 | 雪菜と二人だけの練習は、 俺の自主練と雪菜のお喋りとで費やされ。 | It was just Setsuna and I at practice, with me practicing and Setsuna talking.
| |||
508 | 家に帰って、風呂に入って、夕食を摂って。 | I headed home, took a bath, and ate dinner.
| |||
509 | …久々に母親が早く帰ってたけど、 結局、話すことなんかほとんどなくて、 夜遅く出かけても、行き先も聞かれなくて。 | ... it's been a while since my mother came home so early, but in the end, we didn't really talk to much, and when I left, she didn't really ask where I was going.
| |||
510 | そんなこんなで辿り着いた冬馬邸は、 何故か家中が真っ暗なままだった。 | All that said, I arrived at the Touma mansion, which was completely dark for some reason.
| |||
511 | 春希 | Haruki | 「もしかして、出かけて… | "Perhaps she's gone out...
| |
512 | 春希 | Haruki | あれ?」 | huh?"
| |
513 | 春希 | Haruki | 「不用心な…」 | "That's careless of her..."
| |
514 | 玄関は、俺が出ていったときと同じく、 鍵が掛かっていないままだった。 | The front door was left unlocked the same way as when I left this morning.
| |||
515 | 春希 | Haruki | 「冬馬?」 | "Touma?"
| |
516 | …もしかして、朝からずっと寝たまま? | ... could it be she was asleep since the morning?
| |||
517 | 春希 | Haruki | 「お~い、冬馬ぁ?」 | "He~y, Touma?"
| |
518 | リビングに呼びかけてみても、 返事はおろか、反応すらない。 | I didn't get an answer from her at all, even when I called from the living room.
| |||
519 | 春希 | Haruki | 「お邪魔します…」 | "Please excuse me..."
| |
520 | 一体、どれくらい疲れてたんだよ… どうしてそこまで無茶する必要があるんだよ… | Exactly how much sleep has she been taking...? Why'd she need to push herself that far...?
| |||
521 | 俺とは違って、ほんの数時間練習しただけで、 どんな曲でも完璧に弾きこなしてしまう天才が… | Compared to me, she's a genius who only needs several hours to perfect any song...
| |||
522 | 春希 | Haruki | 「入るぞ、冬馬?」 | "I'm coming in, Touma..."
| |
523 | そんな、少しの疑問と心配と、そして羨望を抱えて、 冬馬家に、当主の姿を求めて上がり込み。 | And so I entered the Touma household in search of the owner, with a bit of doubt and worry, and wrapped in envy.
| |||
524 | かずさ | Kazusa | 「っ…っ…っぁ…」 | "... uu... uua..."
| |
525 | 春希 | Haruki | 「………え?」 | "......... eh?"
| |
526 | 10秒もしないうちに、その異変に気づいた。 | And I had realized what had come to pass in not even ten seconds.
| |||
527 | ……… | .........
| |||
528 | 春希 | Haruki | 「あ、あの… インフルエンザ、でしょうか?」 | "U, umm... could it be influenza?"
| |
529 | 医師 | Doctor | 「断言はできませんが、可能性はありますね。 体温もかなり高いですし、 意識も朦朧としていましたし」 | "I can't ascertain for certain, but there is a possibility. Her temperature is particularly high, and her consciousness appears hazy."
| Literally consciousness is dim/hazy/etc. |
530 | 春希 | Haruki | 「そう、ですか…」 | "I, see..."
| |
531 | そして、俺の気づいた異変は、 最悪の可能性を連れてきた。 | And what I had realized had come to pass happened to be the worst-case scenario.
| |||
532 | 医師 | Doctor | 「薬は出しておきましたが、 改善が見られないようでしたら、 病院の方にも来てください」 | "I've given her medicine, but if there isn't any improvement, please bring her to the hospital."
| |
533 | 春希 | Haruki | 「はい…」 | "Okay..."
| |
534 | とはいえ、気づかなければもっと最悪だ。 毎日しつこく押しかけてて本当に良かった。 | Having said that, it would be even worse had I not noticed. I'm glad that I'm so persistent in coming in every day.
| |||
535 | …なんて、そんなわけがない。 俺が毎日冬馬を寝かせないから、 こんなことになったに決まってる。 | ... right, like that's the case. Obviously this is happening because I came to visit Touma every night.
| |||
536 | 医師 | Doctor | 「まぁ、心配し過ぎるのも良くないですよ。 大抵は、三日ほど安静にしていれば熱も下がります」 | "Well, it's not wise to worry too much about it. If she gets rest for at least three days, her temperature should drop."
| |
537 | 春希 | Haruki | 「三日…」 | "Three days..."
| |
538 | 三日後は土曜だ。 その頃やっと熱が下がったとしても、もう… | That's the Sunday. Even if she does recover by then...
| |||
539 | 医師 | Doctor | 「では、お大事に」 | "Well, please take care."
| |
540 | 春希 | Haruki | 「ありがとうございました」 | "Thank you so much."
| |
541 | どうして気づかなかった? | Why hadn't I noticed?
| |||
542 | いや… 俺なんかに気づかせるようじゃ、 そんなの冬馬じゃないよなぁ。 | Well... it wouldn't be Touma for her to let me notice, yeah.
| |||
543 | 春希 | Haruki | 「…ふぅ」 | "... whew..."
| |
544 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
545 | さっきまでの苦しそうな息遣いは、 注射のおかげか、今は治まってる。 | Thanks to the injection from earlier, the pained breathing she had is calm now.
| |||
546 | とはいえ、倒れてる冬馬を布団に寝かせ、汗を拭き、 水を飲ませ、往診を呼んで、何度も呼びかけても、 未だに返事一つしてくれない状態ではあるけれど。 | Besides that, there's that I put her into a futon, wiped away her sweat, had her drink water, called over a doctor, and that she hasn't answered no matter how many times I've tried so far.
| |||
547 | かずさ | Kazusa | 「ん…」 | "Mmm..."
| |
548 | 春希 | Haruki | 「冬馬?」 | "Touma?"
| |
549 | かずさ | Kazusa | 「ん、んぅ…」 | "Mmm, mmm..."
| |
550 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
551 | かずさ | Kazusa | 「………すぅ」 | "......... zzz..."
| |
552 | 春希 | Haruki | 「…冬馬?」 | "... Touma?"
| |
553 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
554 | …こんなふうに。 | ... just like this.
| |||
555 | 春希 | Haruki | 「そうだ、氷まくら…」 | "Right, the ice bag..."
| |
556 | 冬馬の額の熱でだいぶ温くなってしまったそれを取り上げ、 冷凍庫でキンキンに冷えたものと取り替える。 | Taking the ice bag which had become lukewarm from being on top of her head, I changed its contents with fresh ice from the freezer.
| |||
557 | 春希 | Haruki | 「ふぅ…」 | "Whew..."
| |
558 | 冬馬の顔は、いつもの白磁のような白さに、 ほんのりと赤みが混じり、ついでに玉の汗を浮かべ、 これも色っぽかったりする。 | That white, porcelain face of Touma's had taken a faint hint of red, and with beads of sweat rolling down, it looked rather erotic.
| |||
559 | 春希 | Haruki | 「…悪い」 | "... sorry..."
| |
560 | そんな不謹慎な考えと同時に、 次から次へと自分を責める思いが湧き上がり、 何て言うか、どうやって謝るかしか考えられない。 | Thinking such imprudent thoughts, at the same time, I blamed myself for one thing after another. Something like, I could only think of how to apologize to her.
| |||
561 | 中でも俺を一番打ちのめしたのは、 リビングで倒れてた冬馬の傍らに落ちていたノート。 | What beat me up the most inside, was the piece of paper left beside Touma right now as she slept in the living room.
| |||
562 | 今週になってから、授業中も通学中も手放さず、 先生に取り上げられただけでブチ切れていた、 意味不明のムーヴメント。 | She was always carry the notebook with her even in the middle of class or on her way to school. Just because the teacher tried to take the notebook, she had snapped. Her behavior looked totally absurd for me.
| |||
563 | 春希 | Haruki | 「馬鹿だなぁ…」 | "I'm an idiot..."
| |
564 | こんなもののために無茶した冬馬に対してなのか、 そんなことにも気づかなかった俺に対してなのか… | Whether it was that Touma had forced herself because of this thing, or that I hadn't noticed it at all...
| |||
565 | こんな真実を知ってしまったら、 俺はもう、自分に責任転嫁する以外の術を知らない。 | Becoming aware of this truth, the only thing I knew of doing was to shift responsibility towards myself.
| |||
566 | そこまで馬鹿馬鹿しくて、そして重い、 彼女の『note』が踊る、ノートだったから。 | It seemed ridiculous but it was on the notebook that she had written her feelings as musical notes.
| |||
567 | ……… | .........
| |||
568 | 春希 | Haruki | 「うん…水がカップ3杯。 醤油、酒、塩、ダシの素…うん、うん」 | "Yeah... three cups of rice. Soy sauce, sake, salt, soup mix... yeah, yeah."
| |
569 | かずさ | Kazusa | 「………ん」 | "......... nngh..."
| |
570 | 春希 | Haruki | 「具は…いや、ほとんど何もないけど。 …え? 缶詰入れてもいいんだ?」 | "Ingredients... well, there's almost nothing here.... eh? Even canned foods are fine?"
| |
571 | かずさ | Kazusa | 「え…」 | "Eh...?"
| |
572 | 雪菜 | Setsuna | 「でもね、確かに自分で作るのもいいけど、 今だとコンビニでレトルト買ってきた方がいいよ? 春希くん、今まで作ったことないんだよね?」 | "You know, it's fine to make it by yourself and all, but it'd be better to buy an instant pack from the convenience store. You haven't made it before at all, right, Haruki-kun?"
| |
573 | 春希 | Haruki | 「わかってるけどさ…」 | "I know that..."
| |
574 | 雪菜 | Setsuna | 「誠意とか真心とか男の料理とか、 そりゃ、絶対に嬉しいけどさ。 …というかわたしが食べたいよ今すぐ」 | "I'm sure it'd be great with the sincerity, faith, or that it's a man's cooking... actually, I want to try it, like right now."
| |
575 | 春希 | Haruki | 「いや、絶対に失望させるだけだから。 そのことに関してだけは絶大な自信を持ってるから」 | "Well, it's going to be horrible. I am absolutely confident that will be the case."
| |
576 | 雪菜 | Setsuna | 「だったら…」 | "In that case..."
| |
577 | 春希 | Haruki | 「目、離すの怖いんだよ。 この家にあるものだけで何とかしたいんだ。 …まだ目、覚ましてないから」 | "I'm scared of losing sight of her. I want to do something with whatever she has in this house... she still hasn't woken up."
| |
578 | かずさ | Kazusa | 「北原…?」 | "Kitahara...?"
| |
579 | 春希 | Haruki | 「ああ、えっと…言うぞ。 ツナと鮭と焼き鳥と…あ、桃缶めっけ。 これはデザートに使える」 | "Ah, umm... let's see. Tuna, salmon, grilled chicken... ah, I see canned peach. I can use this as a dessert."
| |
580 | かずさ | Kazusa | 「あ、あれ、あたし…なんで…」 | "Ah, eh, I... why...?"
| |
581 | 春希 | Haruki | 「そのくらいだな。 後はもう、パスタソースくらいしか… え? なに? これで?」 | "That's about it. All that's left is just the pasta sauce... eh, what? With this?"
| |
582 | かずさ | Kazusa | 「あいつ…?」 | "What's he...?"
| |
583 | 春希 | Haruki | 「そっか…リゾットって考えればいいのか。 でもミートソースは病人にはクドいよなぁ」 | "I see... so we can consider a risotto then? But meat sauce might be heavy on a sick person."
| |
584 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
585 | 春希 | Haruki | 「ああ、ボンゴレあるけど…え? ああ、白い奴。ボンゴレビアンコ」 | "Ah, there's vongole... eh? Yeah, the white one. Vongole in bianco."
| |
586 | かずさ | Kazusa | 「…ふぅ」 | "... hmph..."
| |
587 | 春希 | Haruki | 「米はさっき炊き上がった。 …大丈夫だって。できるって」 | "I put the rice in the cooker a while ago... it's fine, I can do it."
| |
588 | かずさ | Kazusa | 「…冷た」 | "... this is cold..."
| |
589 | 春希 | Haruki | 「え? なんだって、今から来る?」 | "Eh? What'd you say, you're coming?"
| |
590 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
591 | 雪菜 | Setsuna | 「春希くんがそこ動けないなら、 こっちから行くしかないでしょ? そうだ、ウチの冷蔵庫からも色々材料持って…」 | "If you say you're not budging, then I should come over right? Oh yeah, I could bring some ingredients from my fridge..."
| |
592 | 春希 | Haruki | 「駄目だ」 | "Don't."
| |
593 | 雪菜 | Setsuna | 「なんで? タクシー呼べばすぐだよ? 冬馬さんの看病だって言ったらお父さんだって…」 | "Why? I'll be there in an instant by taxi. Even Dad would be fine if I told him it was to nurse Touma-san..."
| |
594 | 春希 | Haruki | 「絶対に駄目」 | "Absolutely not."
| |
595 | 雪菜 | Setsuna | 「言っちゃ悪いけど、 こういうときはわたしの方が役に立つよ」 | "Sorry to tell you, but I'm really good when it comes to this sort of thing."
| |
596 | 春希 | Haruki | 「それでも!」 | "Even so!"
| |
597 | 雪菜 | Setsuna | 「どうしてよ? また仲間外れ?」 | "Why? Leaving me out again?"
| |
598 | 春希 | Haruki | 「そうじゃないって」 | "That's not it."
| |
599 | 雪菜 | Setsuna | 「じゃあ!」 | "Then!"
| |
600 | 春希 | Haruki | 「今、俺たちが一番守るべきものは、 雪菜の喉だから」 | "What we need to protect the most right now is your throat, Setsuna."
| |
601 | 雪菜 | Setsuna | 「あ…」 | "Ah..."
| |
602 | 春希 | Haruki | 「ウチらのステージ、 実はもう結構話題になってるんだ。 …なんでだと思う?」 | "Our stage performance is already the talk of th e school right now... do you know why?"
| |
603 | 雪菜 | Setsuna | 「え、と…」 | "Well, umm.."
| |
604 | 春希 | Haruki | 「冬馬のキーボードでも、 もちろん俺のギターでもない。 歌うのだって昔のポップスで、目新しくもない」 | "It wouldn't be Touma's keyboarding, nor my guitar. Singing or old pop music isn't anything original."
| |
605 | 雪菜 | Setsuna | 「…うん」 | "... yeah..."
| |
606 | 春希 | Haruki | 「だったら何で? というわけだ。 わかった? 秘密兵器のボーカルさん?」 | "That's my answer to you asking why. Got it, secret weapon vocalist?"
| |
607 | 雪菜 | Setsuna | 「春希くん…」 | "Haruki-kun..."
| |
608 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
609 | 春希 | Haruki | 「うん、ありがと。 今、ご飯放り込んだところ。 ああ、いい匂いしてる」 | "Yeah, thanks. I'm putting it in the food right now. Yeah, smells great."
| |
610 | かずさ | Kazusa | 「ん…」 | "Hmm..."
| |
611 | 春希 | Haruki | 「後は冬馬がちゃんと食べてくれるかだけど… うん、まだ起きてないみたいだな」 | "Now if Touma will eat it all up... ah, doesn't look like she's awake yet."
| |
612 | かずさ | Kazusa | 「さあ、ね」 | "Says who?"
| |
613 | 春希 | Haruki | 「あと1分で、火を止めて、卵入れて… いや上手く行ってる、ほんと雪菜のおかげ」 | "Now, turn the power off after one minute, put eggs in... it's fine, it's going well. It's thanks to you, Setsuna."
| |
614 | ……… | .........
| |||
615 | 春希 | Haruki | 「え? 今度? あ、ああ…こんなものでよければ、 いつでもご馳走するけど」 | "Eh? Next time? Y, yeah... I'll certainly treat you to this if you're fine with it."
| |
616 | ……… | .........
| |||
617 | 春希 | Haruki | 「え、ええと、そうだな… じゃあ、学園祭が終わったら…」 | "Uh, umm, let's see... well, after the school festival..."
| |
618 | ……… | .........
| |||
619 | 春希 | Haruki | 「え? 月曜? 代休の日? あ、朝から雪菜の家で!?」 | "Eh? Monday? The holiday? I, in the morning at your place!?"
| |
620 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
621 | 春希 | Haruki | 「い、いや、そりゃ… もちろん、OKだけど。 けど、手伝ってくれよ?」 | "W, well, that's uh... of course, I'm okay wiht it. But, just help out, okay?"
| |
622 | ……… | .........
| |||
623 | 春希 | Haruki | 「いや、だからそんなにはしゃがれても… ああ、わかった。約束」 | "Look, don't moan like that... okay, fine. I promise."
| |
624 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
625 | 春希 | Haruki | 「じゃあ、切るな。 …おやすみ、雪菜」 | "Okay, I'm hanging up... good night, Setsuna."
| |
626 | ……… | .........
| |||
627 | 春希 | Haruki | 「冬馬! やっと目が覚めたか、良かったぁ。 ちょうど今雑炊ができたから一口だけでも…」 | "Touma! You're finally awake, thank god. I just got some rice soup done, so if you could take a spoon..."
| |
628 | かずさ | Kazusa | 「人の家でなに勝手してる? 練習しないならさっさと帰れ馬鹿野郎」 | "What are you doing in someone's house? Go back home if you aren't here to practice, you idiot."
| |
629 | 春希 | Haruki | 「何故に!?」 | "Why!?"
| |
630 | ……… | .........
| |||
631 | かずさ | Kazusa | 「…(ずず)」 | "... (sip, sip)"
| |
632 | 春希 | Haruki | 「ど、どうだ…?」 | "H, how is it...?"
| |
633 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
634 | 春希 | Haruki | 「冬馬…?」 | "Touma...?"
| |
635 | かずさ | Kazusa | 「まずい。しかも洒落にならないくらい。 よくこんなもの人に食べさせようと思うな」 | "Terrible. I can't even start with this. How can you make someone eat this crap?"
| |
636 | 春希 | Haruki | 「口が不味くなってるんだよそうに決まってる!」 | "Your sense of taste must go wrong because of fever!"
| |
637 | 顔色や汗を見ても、 ちっとも回復してる気配はないけど、 どうやら舌鋒だけは全快したらしい… | I don't get the hint that she's gotten better in the slightest, even when I look at her face and sweat. However, her sharp tongue's made a comeback...
| |||
638 | かずさ | Kazusa | 「…(ずず)」 | "... (sip, sip)"
| |
639 | 春希 | Haruki | 「…何で言わなかったんだよ?」 | "... why didn't you say anything?"
| |
640 | かずさ | Kazusa | 「何を?」 | "About?"
| |
641 | 春希 | Haruki | 「今朝から体調悪かったんだろ? だから休んだんだろ?」 | "You weren't feeling good this morning. That's why you stayed home."
| |
642 | かずさ | Kazusa | 「それは誤解。 今日はやることがあったから休んだだけで…」 | "That's a misunderstanding. I had things to do today, so I stayed home..."
| |
643 | 春希 | Haruki | 「朝は寝不足だからって言ってたけど?」 | "You said you didn't get any sleep this morning."
| |
644 | かずさ | Kazusa | 「………休むのも立派な仕事だ」 | "......... sleeping is a particularly splendid occupation of mine."
| |
645 | 春希 | Haruki | 「けど、結局は休んでもいなかったんだろ? いつ倒れたんだよ?」 | "But you didn't really get any sleep, did you? When did you faint?"
| |
646 | かずさ | Kazusa | 「(ずず)…やっぱりまずい」 | "(sip, sip)... this really is awful."
| |
647 | 春希 | Haruki | 「誤魔化すな。 あと、そんなに食欲ないんだったら、 もう食べなくてもいいって」 | "Don't skirt around the issue. Also, if you don't have such an appetite, you don't need to take any more."
| |
648 | かずさ | Kazusa | 「食欲ないなんて言ってない。 ただ、純粋にまずいだけだ」 | "I'm not saying I'm not hungry. It just doesn't taste good at all, that's it."
| |
649 | 春希 | Haruki | 「ああ、わかったわかった。 どっちでもいいから、もう片づけるぞ」 | "Yeah, fine, fine. I don't care what it is, I'm cleaning up now."
| |
650 | かずさ | Kazusa | 「人の栄養摂取を邪魔するな。 明日までに直すためにどうしても必要なんだ」 | "Don't get in the way of somene taking nourishment. I need this to recover until tomorrow."
| |
651 | 春希 | Haruki | 「…そうか?」 | "... really?"
| |
652 | かずさ | Kazusa | 「…(ずず)」 | "... (sip, sip)"
| |
653 | 土鍋を抱え込むと熱いと思うんだけどな。 | Though it is getting hot for me to hold this pot.
| |||
654 | かずさ | Kazusa | 「で、練習はどうしたんだ?」 | "So, what about practice?"
| |
655 | 春希 | Haruki | 「…まだ2日ある」 | "... there's still two days."
| |
656 | かずさ | Kazusa | 「1日だって無駄にできないだろ。 自分がどれだけ追い込まれてるかわかってるのか…」 | "Even one day is too much. Do you know what it is exactly you've gotten yourself into...?"
| |
657 | 春希 | Haruki | 「そうだな」 | "Yeah."
| |
658 | かずさ | Kazusa | 「こんな無駄なもの作るくらいなら、 その時間で弾けよ…」 | "If you're gonna make something useless like this, you should be practicing instead..."
| |
659 | 春希 | Haruki | 「うん、悪かった」 | "Yeah, sorry."
| |
660 | かずさ | Kazusa | 「…お前、今のあたしの言葉、 全然納得してないだろ?」 | "... none of what I said even clicked for you, did it?"
| |
661 | 春希 | Haruki | 「まぁな。 熱に浮かされての発言か、 薬の副作用か…」 | "I guess. I'm not sure if it's because you're delirious, or if it's because of the medicine..."
| |
662 | かずさ | Kazusa | 「…帰れ。 今すぐ帰れ」 | "... go home. Go home right now."
| |
663 | 春希 | Haruki | 「帰ったら余計練習できないだろ」 | "I can't practice very well if I do."
| |
664 | かずさ | Kazusa | 「その代わり、 あたしの風邪がうつる可能性も減る。 今すぐ帰って薬飲んで寝ろ」 | "But then you'll have less of a chance of catching my cold. Go home and take some medicine right now."
| |
665 | 春希 | Haruki | 「俺にうつって冬馬の風邪が治るならその方がいい」 | "If it cures you Touma, I don't mind catching your cold."
| |
666 | かずさ | Kazusa | 「っ…」 | "...!"
| |
667 | 俺が弾けなくても俺が恥かくだけだけど、 冬馬が弾けなくなったらユニットが崩壊する。 | I'd be ashamed if I couldn't play, but if Touma can't play then our unit won't pass muster.
| |||
668 | 確かに、雪菜のボーカルがなかったら、 俺たちのユニットが人を集めることはない。 | Of course, without Setsuna's vocals the same would hold true.
| |||
669 | けど、冬馬のキーボードがなかったら、 俺たちの演奏そのものが成立しない。 | But without Touma's keyboarding, our performance wouldn't even exist.
| |||
670 | かずさ | Kazusa | 「そんなの都市伝説だ。でたらめだ。 合理主義者の優等生のくせに、 そんな迷信を信じてるのか?」 | "That's just an urban legend. Nonsense. You believe that superstition, being a pragmatic honors student?"
| |
671 | 春希 | Haruki | 「それに、どうせもう終電終わってる」 | "Also, the last train left."
| |
672 | かずさ | Kazusa | 「…なら、向こう行って練習しろ。 こんなところにいつまでもいるな」 | "... then practice over there. Don't be here the entire time."
| |
673 | 春希 | Haruki | 「冬馬がそれ食べ終わって、 薬飲んで、着替えて、寝たらな」 | "When you finish eating, take your medicine, change your clothes, and go to sleep."
| |
674 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
675 | 春希 | Haruki | 「もういらないなら片づけるけど…」 | "I'll clean up if you're done..."
| |
676 | かずさ | Kazusa | 「っ…(むぐむぐ)…っ!? げほっ、ごほぉっ、く、う…」 | "! ...(gulp, gulp) ...!? Cough, cough, ku, uu..."
| |
677 | 春希 | Haruki | 「不味いものを急にかき込むなって。 むせるに決まってるだろ」 | "Don't rush if it tastes bad. You'll choke over it."
| |
678 | かずさ | Kazusa | 「まずくなんか…」 | "It's not really bad..."
| |
679 | 春希 | Haruki | 「ゆっくり、食べられる量だけでいい。 今は、無理だけはして欲しくない」 | "Take it slow and easy. I don't want you to push it right now."
| |
680 | かずさ | Kazusa | 「ん…」 | "Mm..."
| |
681 | 散々こき下ろした俺の雑炊を、 冬馬は、少しずつ、少しずつ喉に落としていく。 | Bit by bit, Touma sipped down that failure of a rice soup I concocted.
| |||
682 | 相変わらず吐く息は熱そうで、時々ふらついて、 とても回復しているとは思えない状況のままだけど。 | As always, her breathing was warm, and at times it tottered around. I couldn't think of it as her recovering at all.
| |||
683 | でも、食べる意欲があるというだけでも、 それは大きな希望になる。 | But, it gave me great hope that she had just the desire to eat.
| |||
684 | かずさ | Kazusa | 「なぁ、北原」 | "Hey, Kitahara."
| |
685 | 春希 | Haruki | 「ん?」 | "Hmm?"
| |
686 | そして冬馬は、 その、湧き出てきた希望を、 しっかりと言葉に乗せる。 | And then, clear words gushed out from Touma that expressed her desire.
| |||
687 | かずさ | Kazusa | 「あたし… 絶対に諦めないから」 | "I... won't give up."
| |
688 | 春希 | Haruki | 「愚問だ。 俺だって、雪菜だって、あとついでに武也だって、 誰もそんなこと思ってもいない」 | "Of course. Even me, Setsuna, and Takeya. No one plans on giving up."
| |
689 | 思い出作りとか、音楽科を見返すためとか、 ミスコンのプロモーションとか… | Whether it be making memories, triumphing over the music students, or promoting the beauty contest...
| |||
690 | そんな、今となっては懐かしい、 詭弁もいいところだった動機なんか、 もう誰もが忘れてる。 | Whatever nostalgic, sophisticated or convenient motive there was, no one remembered what it was now.
| |||
691 | 俺たちは、途中から目標を完全に見失い、 惰性で走り出して、ついには激しく迷走した。 | We'd completely lost track of our goal along the way, running with our momentum, and violently going astray.
| |||
692 | 春希 | Haruki | 「だから今は食って、薬飲んで、着替えて寝てくれ。 その決意を無駄にしないためにも、な」 | "So eat up, take your medicine, get changed, and go to sleep. So you don't have to push yourself when the time comes."
| |
693 | でも、その迷走こそが楽しくて、嬉しくて、尊くて… こんなにも、無茶をするようになってしまった。 | But, running astray in itself was fun, pleasant, and sacred... it had become so absurd.
| |||
694 | かずさ | Kazusa | 「わかったよ… でも、北原」 | "All right... but, Kitahara,"
| |
695 | 春希 | Haruki | 「なんだ?」 | "Yeah?"
| |
696 | かずさ | Kazusa | 「…着替えは覗くなよ?」 | "... don't peek while I'm changing."
| |
697 | 春希 | Haruki | 「言うと思ってたから ちっとも傷ついてないぞ!」 | "I knew you would say that, so I'm not bothered one bit!"
| |
698 | ……… | .........
| |||
699 | ??? | ??? | 「食事や身の回りの世話は、 今まで通り柴田さんに来てもらうから。 何も不自由を感じることはないはずよ」 | "Shibata-san will be coming as always to take care of food and personal belongings. You shouldn't feel inconvenienced in any way."
| |
700 | ??? | ??? | 「レッスンも引き続き桜井先生に見てもらいなさい。 とはいえ、担当を変えても全然構わないわ。 自分が教わりたいと思った先生の下に付けばいい」 | "Also, continue to take your lessons from Sakurai-sensei. Though, it's not an issue if you decide to choose someone else. Pick a teacher that will motivate you to learn."
| |
701 | ??? | ??? | 「あと…進学先の方も大丈夫よ。 試験の日程は追って連絡が来ることになってるから」 | "And... I have arranged everything for your enrollment to high school. The date for entrance exam is supposed to informed you later."
| |
702 | ??? | ??? | 「それじゃ、元気でね」 | "Well then, take care."
| |
703 | ??? | ??? | 「………」 | "........."
| |
704 | ??? | ??? | 「かずさ、わかって頂戴」 | "Kazusa, please understand."
| |
705 | ??? | ??? | 「今のあなたを連れて行くことに、意味はないの」 | "There's no meaning in bringing you with me as you are now."
| |
706 | かずさ | Kazusa | 「~~~っ!?」 | "~~~!?"
| |
707 | かずさ | Kazusa | 「っ…ぁ、はぁ、はぁ、はぁ…っ」 | "... a, haa, haa, haa...!"
| |
708 | かずさ | Kazusa | 「はぁぁぁぁ~」 | "Haaahhh~"
| |
709 | かずさ | Kazusa | 「何だよ、もう… 酷い寝覚め…」 | "What is it now, geez... bad way to wake up..."
| |
710 | かずさ | Kazusa | 「ふぅ…水」 | "Umph... water..."
| |
711 | かずさ | Kazusa | 「あ…」 | "Ah..."
| |
712 | かずさ | Kazusa | 「あれ?」 | "Huh?"
| |
713 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
714 | かずさ | Kazusa | 「どこ…?」 | "Where are you...?"
| |
715 | かずさ | Kazusa | 「………北原ぁ」 | "......... Kitaharaaa..."
| |
716 | 春希 | Haruki | 「あ~くそっ! もう少しだったのに!」 | "Ah~, damn! Just a little more!"
| |
717 | 最後の小節のところをトチったときの悔しさは、 試験で満点を逃したときの悔しさに似ている。 | The vexation when I made mistake at the last measure is like the vexation when I failed to get full marks.
| |||
718 | まぁ要するに、悔やんでも悔やみきれない。 | Namely, I can't regret enough.
| |||
719 | 夜中の四時から始めて、もうそろそろ5時間になる。 それでも一度たりとて最後までノーミスで通せない。 | I started practice from 4AM, so I have been practicing for 5 hours now. But still, I have not finished the song without mistakes.
| |||
720 | それでも… | But...
| |||
721 | 春希 | Haruki | 「上手くなったよなぁ、俺…」 | "I am progressing with the guitar."
| |
722 | かなり上達したって実感できる。 何しろ一回の演奏で、ミスが… | I can feel that I have much improved in the guitar.
| |||
723 | かずさ | Kazusa | 「へぇ… ミスが5箇所ってのは上手くなったうちに入るんだ…」 | "Well, well, for you, making 5 mistakes means that you have progress?"
| |
724 | 春希 | Haruki | 「え…」 | "Eh?"
| |
725 | ミスが5箇所くらいに抑えられるようになってきたし… | "But, isn't it great for me that I made only 5 mistakes?"
| |||
726 | かずさ | Kazusa | 「それも、素人でも気づくレベルで外してるし。 ここで満足されても困るんだけど」 | "Even Amateurs can tell your mistakes. I am bothered if you satisfied with there."
| |
727 | 春希 | Haruki | 「って、今困ってるのはこっちだっての! 起きてきちゃ駄目だろ冬馬!」 | "Hey, it's you that bothering me! You shouldn't get up yet!"
| |
728 | 俺の自己満足にきっちり水を差したのは、 俺が一時間ごとに水差しで水を与えていた病人だった。 | It was the patient whom I took care of and served water that dashed cold water on my self-satisfacion.
| |||
729 | かずさ | Kazusa | 「平気だって。 もう熱も下がったし」 | "I'm fine. My fever has gone down now too."
| |
730 | 春希 | Haruki | 「そんな一目見てわかるような嘘はやめてくれ。 お願いだから」 | "Don't make such an obvious lie. I'm begging you."
| |
731 | かずさ | Kazusa | 「う…」 | "Uh..."
| |
732 | 相変わらず、顔は赤く、眼は潤み、 額にはびっしりの汗。 | Her face is still red, her eyes are wet and her forehead is glisten with sweat.
| |||
733 | 壁にもたれ、立ってるのもやっとって感じで、 ここに降りてくるまでに力を使い果たしたってわかる。 | Leaning against the wall, she looks like barely standing. She must have run out of her energy to way down here.
| |||
734 | 春希 | Haruki | 「悪い、ちょっと触るぞ」 | "Sorry, I'm touching you."
| |
735 | かずさ | Kazusa | 「なんてことするんだこの変態…」 | "What are you doing, you pervert!"
| |
736 | 額に触れたくらいで憎まれ口を忘れないところは 相変わらず流石だけどな。 | "Just be touched by her forehead, she swore to me as was expected to her."
| |||
737 | 春希 | Haruki | 「…まだ38度以上あるなこれ。 だから寝てろって言ったのに」 | "It seems like your temperature is still over 38 degrees centigrade. I said you should be bed,did't I?"
| |
738 | かずさ | Kazusa | [F14「なんで側にいないんだよ…」] | "Why weren't you beside me then?"
| |
739 | 春希 | Haruki | 「さ、リビングに戻るぞ冬馬。 歩けるか?」 | "Now, you should go back to the bed. Can you walk?"
| |
740 | かずさ | Kazusa | 「冗談じゃない。 戻ってたまるか」 | "Stop that crap! I won't go to bed,never!"
| |
741 | 春希 | Haruki | 「冬馬…」 | "Touma..."
| |
742 | かずさ | Kazusa | 「こんなヘタクソなギター、放っておけるか。 どれだけ粘っても、あと二日しかないんだぞ?」 | "I can't leave this terrible guitarist alone! You have only two days, do you know that?"
| |
743 | 春希 | Haruki | 「ちゃんと練習するから。 もう少し俺を信用して…」 | "I will practice the guitar seriously. Believe me little more."
| |
744 | かずさ | Kazusa | 「だって約束した。 あたしが弾けるようにしてやるって…」 | "It was me that promised you to make you a full-fledged guitarist..."
| |
745 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
746 | これは…駄目だ。 | This is...no use.
| |||
747 | 何かのきっかけ…高熱か薬か、 その両方のせいか知らないけど、 冬馬が『きかん坊』になってしまった。 | Due to either high fever or medicines or both, she become more stubborn than usual.
| |||
748 | 今までの、狙った理不尽とは違う、 本気で、素で、剥き出しの感情で… | She is not like this intentionally this time. She just is following her bare desires.
| |||
749 | 春希 | Haruki | 「やっぱり冬馬は寝てなくちゃ駄目だ。 でないと俺弾かない」 | "Even so, you can't stay here. You have to rest or I won't play the guitar."
| |
750 | だから、顔がほころぶのを抑えるのが辛い… | Saying this, I couldn't help smiling for some reason.
| |||
751 | かずさ | Kazusa | 「北原…お前、ステージ成功させたくないのか?」 | "Kitahare, don't you want to succeed in our performance?"
| |
752 | 春希 | Haruki | 「うつるから近寄るなって言わなかったっけ?」 | "You told me not to be near you not to get cold from you, didn't you?"
| |
753 | かずさ | Kazusa | 「言ってない!」 | "I didn't!"
| |
754 | 言ったけど。 間違いなく言ったけど。 | "Yes, you did, absolutely."
| |||
755 | かずさ | Kazusa | 「…わかった、北原のしつこさには負けた。 ちゃんと薬飲んでおとなしく寝てるから。 …ここで」 | "OK. I gave up. Kitahara, you are such a stubborn bastard. I will take medicines and rest...HERE."
| |
756 | しかも、俺の言いたいことちっともわかってないけど。 というか、わかっててわかろうとしないけど。 | Furthermore, she doesn't understand what I said or she doesn't even try to do so.
| |||
757 | 春希 | Haruki | 「寝られるわけないだろ? 俺、今からずっと弾くんだぞ?」 | "No way! You can't rest here. How can you sleep here! I will play the guitar from now on."
| |
758 | かずさ | Kazusa | 「そんなの、意識を失ってしまえば聞こえない」 | "I'm fine. If I pass out, I am not bothered by your guitar."
| |
759 | 春希 | Haruki | 「駄目だろそれじゃ…」 | "If so, you don't need to be here in the first place."
| |
760 | かずさ | Kazusa | 「とにかく、もうここでなきゃ寝ない。 これがギリギリの譲歩だ」 | "Anyway, I won't sleep anywhere but here. This is my limit to compromise with you."
| |
761 | 春希 | Haruki | 「布団は?」 | "What about futon?"
| |
762 | かずさ | Kazusa | 「お前、まさかあたしに運べって言うのか?」 | "Don't tell me you will let me carry it."
| |
763 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
764 | かずさ | Kazusa | 「北原のために残ってやるって言ってるのに、 なんであたしが…」 | "I will stay here because of you. How come I have to carry it."
| |
765 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
766 | かずさ | Kazusa | 「…怒った?」 | "Are you angry?"
| |
767 | 春希 | Haruki | 「いや…」 | "No, I'm not."
| |
768 | かずさ | Kazusa | 「怒ってるんだろ? 男のくせに、なんて器量の小さい奴だお前は」 | "Yes, you are. How intolerant you are. Are you really a man?"
| |
769 | 春希 | Haruki | 「怒ってない。 全然、全く、これっぽっちも怒ってないって」 | "I am not angry at all, totally, completely."
| |
770 | かずさ | Kazusa | 「本当か…?」 | "Really?"
| |
771 | 自分がそれだけ怒ってるのに、 今さら俺の怒りを心配してどうするんだろう。 | "Even though she herself is so angry, how come she worry about whether I am angry or not?"
| |||
772 | 本当に、なんというか… | "She is really a..."
| |||
773 | 春希 | Haruki | 「だからいい加減、袖を離してくれ。 服が伸びる」 | "OK. I gave up. So, get off my sleeve already. My sleeve is getting loose."
| |
774 | かずさ | Kazusa | 「っ!? 掴んでないぞさっきから。 なに訳のわからないこと言ってるんだお前は?」 | ||
775 | なぜ、反則を誤魔化すヒールレスラーみたいに、 わざわざ大げさに両手を挙げて否定するんだろう? | ||||
776 | 春希 | Haruki | 「ちゃんと薬を飲むこと。こまめに熱を測ること。 大人しくしてること。辛かったら正直に言うこと。 …守れるか?」 | ||
777 | かずさ | Kazusa | 「ん」 | ||
778 | 春希 | Haruki | 「…なら、朝飯にしよう。 おかゆ食えるか?」 | ||
779 | かずさ | Kazusa | 「食べるよ。 どれだけまずくても、治すためだから」 | ||
780 | ずっと、上から目線でゴリ押ししておきながら、 この上目遣いの、心の底から安心したような笑顔は、 一体なんなんだろう… | ||||
781 | もしかして、一人になりたくないのか? | ||||
782 | ……… | .........
| |||
783 | …そんな訳ないよな。 毎日毎日、三年間ずっと一人だった奴が。 | ||||
784 | 春希 | Haruki | 「じゃあ、布団取ってきたらおかゆ作る。 昨夜のご飯が余ってるはずだから…」 | ||
785 | かずさ | Kazusa | 「ならあたしも一緒に戻る…」 | ||
786 | 春希 | Haruki | 「10分で作ってくるからそれくらい待ってろ!」 | ||
787 | ………ないよな? | ||||
788 | ……… | .........
| |||
789 | 携帯アナウンス | Cellphone Voicemail | 「この電話は、電波の届かないところにあるか、 電源が入っていません」 | ||
790 | 雪菜 | Setsuna | 「しまったぁ… 昨夜、長電話し過ぎちゃったかな?」 | ||
791 | 雪菜 | Setsuna | 「やっぱり、まだ冬馬さん家、だよね…」 | ||
792 | ……… | .........
| |||
793 | 春希 | Haruki | 「う~…」 | ||
794 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
795 | 春希 | Haruki | 「えっと、こう、か…」 | ||
796 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
797 | 春希 | Haruki | 「もっかい…」 | ||
798 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
799 | 春希 | Haruki | 「次…」 | ||
800 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
801 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
802 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
803 | 春希 | Haruki | 「寝ろよ」 | ||
804 | かずさ | Kazusa | 「気が向いたらな」 | ||
805 | 春希 | Haruki | 「なんでそんなにじっと見る?」 | ||
806 | かずさ | Kazusa | 「気にするな」 | ||
807 | 春希 | Haruki | 「気にならない訳がないだろ…」 | ||
808 | 薬を飲んだらすぐに寝ると約束しておきながら、 横になった冬馬の視線は、さっきから俺の手元へと 注がれっぱなしだった。 | ||||
809 | よっぽど俺の技巧が頼りないのか、 うるさくて寝られないのか、 それとも、それ以外の理由なのか。 | ||||
810 | 春希 | Haruki | 「治らないぞ? 俺の下手くそなギターなんか聴いてても」 | ||
811 | かずさ | Kazusa | 「そんなこと、どうだっていい…」 | ||
812 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
813 | かずさ | Kazusa | 「続けなよ。 邪魔しないから」 | ||
814 | 春希 | Haruki | 「けど…」 | ||
815 | 寝てろと言ったのは俺で、 教えるって聞かなかったのが冬馬で。 | ||||
816 | なのに今の冬馬は、そのどっちの主張にも与せず、 ただぼうっと、俺の練習風景を見つめてるだけ。 | ||||
817 | かずさ | Kazusa | 「聞かせてよ、北原のギター」 | ||
818 | 春希 | Haruki | 「冬馬…」 | ||
819 | その視線を受け止めるだけで、 こっちとしては、いつもの数倍の緊張を 強いられるってのに。 | ||||
820 | 春希 | Haruki | 「じゃ…」 | ||
821 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
822 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
823 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
824 | 春希 | Haruki | 「…せめて目閉じててくれ」 | ||
825 | かずさ | Kazusa | 「嫌」 | ||
826 | 春希 | Haruki | 「冬馬ぁ…」 | ||
827 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
828 | 女生徒 | Female Student | 「雪菜? 次、視聴覚室だよ?」 | ||
829 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、ごめんなさい。 すぐ行くから」 | ||
830 | 雪菜 | Setsuna | 「大丈夫だよね…冬馬さん? 絶対に、治るよね?」 | ||
831 | 雪菜 | Setsuna | 「信じてるからね?」 | ||
832 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
833 | 雪菜 | Setsuna | 「えっと…いろんな意味で」 | ||
834 | ……… | .........
| |||
835 | 春希 | Haruki | 「38度3分…」 | ||
836 | かずさ | Kazusa | 「…平熱だ」 | ||
837 | 春希 | Haruki | 「ネタはいいからまだ寝てろ。 それにもし起きてきても、 今の冬馬なら力ずくで何とかできる」 | ||
838 | かずさ | Kazusa | 「…酷い男だな、北原は」 | ||
839 | 時おり弱気を覗かせながらも、 全体的には俺への罵詈雑言は衰えぬまま、 冬馬の病状は夕方になっても一進一退ってところだった。 | ||||
840 | 春希 | Haruki | 「今夜は何がいい? そろそろ汁物以外も食べられそうか?」 | ||
841 | かずさ | Kazusa | 「大丈夫。少しお腹すいてきた。 辛いものでなければ大丈夫だと思う」 | ||
842 | 横になってるし、薬も食事もしっかり摂ってるし、 本人も治す意欲はいつもの生活態度以上に あるんだけど… | ||||
843 | それでも、まだ熱は下がらない。 治るのは明日か、明後日か、それとも週明けか… | ||||
844 | 後ろ二つだったらもう致命的というボーダーには とっくに来てるんだけどな… | ||||
845 | かずさ | Kazusa | 「あと…ドーナツ食べたい。 フレンチクルーラーの生クリーム入りのやつ」 | ||
846 | 春希 | Haruki | 「治ったらな。 今夜はプリンにしとけって」 | ||
847 | かずさ | Kazusa | 「ならビッグサイズ。 シロップのついてるやつ」 | ||
848 | 春希 | Haruki | 「…デザートの指示だけはやたら細かいな」 | ||
849 | 今ごろは体育館でリハーサルの時間だ。 | ||||
850 | 昨夜のうちに武也に頼んであるから、 不参加とか失格とかにはならないだろうけど。 | ||||
851 | ただ、少なくとも俺と冬馬は、 ぶっつけ本番で臨まなくちゃならないことは確定だ。 | ||||
852 | 春希 | Haruki | 「じゃあ、ヘルパーさんに伝えてくる。 久しぶりだって張り切ってたぞ、あの人」 | ||
853 | かずさ | Kazusa | 「そういえば、元々お節介な人だったな。 …どこかの誰かほどじゃないけど」 | ||
854 | そろそろ、決断しなければならないのかもしれない。 | ||||
855 | 冬馬の体調を優先するか、 冬馬の『諦めない』という気持ちを優先するか。 | ||||
856 | 武也 | Takeya | 「そっか、いまだ回復せずか…」 | ||
857 | 雪菜 | Setsuna | 「うん…さっき電話したら、 ヘルパーさんが出て教えてくれた。 月曜と木曜の週二日通ってるんだって」 | ||
858 | 武也 | Takeya | 「お手伝いさん付きの大邸宅で悠悠自適に一人暮らし… さすが冬馬曜子の娘」 | ||
859 | 雪菜 | Setsuna | 「でも、好きで一人暮らししてるようには見えないなぁ。 冬馬さん、本当は寂しいんだと思う」 | ||
860 | 武也 | Takeya | 「俺は大学入ったら絶対に一人暮らしだな。 たとえ家から通うより遠くなっても」 | ||
861 | 雪菜 | Setsuna | 「でないと彼女連れ込めないもんね。 去年、部屋でいい感じになったところで、 おじいちゃんが倒れて大変だったんだって?」 | ||
862 | 武也 | Takeya | 「君にその情報を流した奴に伝えてくれ。 …『くたばれ春希』って」 | ||
863 | 雪菜 | Setsuna | 「でも飯塚くんが家にいたから無事だったんでしょ? よかったじゃない」 | ||
864 | 武也 | Takeya | 「………ネタでも冗談でもなさそうなのがなぁ」 | ||
865 | 雪菜 | Setsuna | 「ん? なに?」 | ||
866 | 武也 | Takeya | 「間に合うのかなって。 もう本番、明後日だぜ?」 | ||
867 | 雪菜 | Setsuna | 「なんとかするよ。 冬馬さんなら」 | ||
868 | 武也 | Takeya | 「冬馬が回復したとしても、春希が2日もロスした。 本当に弾けるようになってるのか、あいつ?」 | ||
869 | 雪菜 | Setsuna | 「絶対に大丈夫だよ。 春希くんなら!」 | ||
870 | 武也 | Takeya | 「………ホントに全然隠さないのな。 あいつの方は必死で誤魔化してたのに」 | ||
871 | 雪菜 | Setsuna | 「ん? なに?」 | ||
872 | 武也 | Takeya | 「明後日、頑張ろうな。 …俺は舞台袖でシンセいじってるだけだけど」 | ||
873 | 雪菜 | Setsuna | 「ほんと、わたしたちの生命線だよね。 今までありがとう、飯塚くん。 そして、明後日もよろしくお願いします」 | ||
874 | 武也 | Takeya | 「…そんなあまりにも心が洗われるコメントはやめてくれ。 春希に対する憎しみだけが湧く」 | ||
875 | 実行委員 | Executive Commitee Member | 「はい次、軽音楽同好会お願いします~」 | ||
876 | 武也 | Takeya | 「よし、俺たちの番だ。 行くぞ雪菜ちゃん」 | ||
877 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、う、うん…」 | ||
878 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「おい、小木曽のリハ始まるぞ! みんな呼んでこい」 | ||
879 | 雪菜 | Setsuna | 「え…」 | ||
880 | 男子生徒2 | Male Student 2 | 「ホントに歌うんだ、小木曽さん… うわ、マジか、すっげ~」 | ||
881 | 男子生徒3 | Male Student 3 | 「始めるのちょっと待ってくれ! 俺、部室からデジカメ取ってくるから!」 | ||
882 | 実行委員 | Executive Commitee Member | 「アホか。時間押してんだよ! そんな訳わからない理由で待ってられるか」 | ||
883 | 武也 | Takeya | 「見せもんじゃねえってのに。 …少なくとも今日は」 | ||
884 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
885 | 雪菜 | Setsuna | 「広い、ね…」 | ||
886 | 武也 | Takeya | 「本番はさらに、満員の観客の前だからな。 今ここで圧倒されてたら勝負になんないぞ」 | ||
887 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
888 | 武也 | Takeya | 「ほら、立ち位置とかちゃんと確認して」 | ||
889 | 雪菜 | Setsuna | 「う、うん…」 | ||
890 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
891 | 武也 | Takeya | 「あ、そうだ、雪菜ちゃん。 リハ終わったらちょっと付き合ってよ」 | ||
892 | 雪菜 | Setsuna | 「え…?」 | ||
893 | 武也 | Takeya | 「だ~いじょうぶだって! 何もしないって! …じゃなくて衣装合わせ。本番用の」 | ||
894 | 雪菜 | Setsuna | 「ステージ衣装なんてあるんだ… そんな、無理しなくてもよかったのに」 | ||
895 | 武也 | Takeya | 「探す方もプレッシャーあったんだぜ? 何しろ二人とも素材がハンパじゃないから」 | ||
896 | 雪菜 | Setsuna | 「プレッシャー…か」 | ||
897 | 武也 | Takeya | 「ま、貸衣装だけど。 ずっと前から色んな店駆け回ってたんだよな。 ………柳原朋と」 | ||
898 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
899 | 武也 | Takeya | 「…雪菜ちゃん?」 | ||
900 | 雪菜 | Setsuna | 「え…?」 | ||
901 | 武也 | Takeya | 「どうしたの? 今になって緊張してきた?」 | ||
902 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
903 | 武也 | Takeya | 「お~い…」 | ||
904 | 雪菜 | Setsuna | 「大丈夫… 大丈夫だよ、きっと… みんなが一緒なら、わたし頑張れるから…」 | ||
905 | 武也 | Takeya | 「………」 | "........."
| |
906 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、あは、あはははは…」 | ||
907 | 実行委員 | Executive Commitee Member | 「それじゃセッティングできたら始めてください」 | ||
908 | 武也 | Takeya | 「あ、ああ… 雪菜ちゃん?」 | ||
909 | 雪菜 | Setsuna | 「っ!? な、なに…?」 | ||
910 | 武也 | Takeya | 「ギターもキーボードもいないけど、 とりあえずシンセに合わせてやってみる?」 | ||
911 | 雪菜 | Setsuna | 「な………何、を?」 | ||
912 | 武也 | Takeya | 「だから、リハーサル。 ちょっと歌い出しだけでも」 | ||
913 | 雪菜 | Setsuna | 「あ…そっか…」 | ||
914 | 武也 | Takeya | 「マイク準備できた? こっち始めていい?」 | ||
915 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
916 | 武也 | Takeya | 「………」 | "........."
| |
917 | 雪菜 | Setsuna | 「え、えっと…」 | ||
918 | 武也 | Takeya | 「………」 | "........."
| |
919 | 雪菜 | Setsuna | 「………やるの? 今から、ここで?」 | ||
920 | 武也 | Takeya | 「あのさ~、 悪い、今日メンバー揃ってないんだ。 演奏なしの段取りだけで頼む」 | ||
921 | 雪菜 | Setsuna | 「あ…」 | ||
922 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「え~、なんで!?」 | ||
923 | 男子生徒2 | Male Student 2 | 「武也お前、出し惜しみすんなよ! こっちはこれが目当てで嫌々手伝ってたのに!」 | ||
924 | 実行委員 | Executive Commitee Member | 「お前帰れ」 | ||
925 | 実行委員 | Executive Commitee Member | 「いや、こっちは時間短縮できるからいいけど… 本番一発勝負で大丈夫かぁ?」 | ||
926 | 武也 | Takeya | 「大丈夫、なんとかしてみせるって! …もしかしたら」 | ||
927 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
928 | 武也 | Takeya | 「ホントになんとかしれくれよ? 頼むぜ…春希」 | ||
929 | ……… | .........
| |||
930 | 春希 | Haruki | 「37度8分…」 | ||
931 | かずさ | Kazusa | 「…もう少しだ」 | ||
932 | 春希 | Haruki | 「そうだな。 もう少しだ」 | ||
933 | かずさ | Kazusa | 「よし…よしっ」 | ||
934 | 『そんなに興奮するとまた熱上がるぞ?』 って、突っ込もうとかも思ったけど、 今はそのモチベーションの方が大切な気がした。 | ||||
935 | 今こそ『病は気から』という格言を、 心の底から俺たちに信じさせて欲しい。 とりあえず、昔の人にそう願っておく。 | ||||
936 | 春希 | Haruki | 「治ったら、柴田さんにもお礼言っておけよ。 冬馬のことすごく心配してたぞ」 | ||
937 | かずさ | Kazusa | 「…わかった、今度来たときに」 | ||
938 | 冬馬の話だけだと、週2回事務的に掃除だけして帰る 派遣の人みたいなイメージがあったけど、 実際は大違いだった。 | ||||
939 | 見た目も中身も、近所の世話焼きで話好きな おばさんそのもので、頼みもしないのに、 契約にない料理の腕を振るってくれた。 | ||||
940 | 春希 | Haruki | 「…でも、どうしてなんだ?」 | ||
941 | かずさ | Kazusa | 「何が?」 | ||
942 | 春希 | Haruki | 「元々の契約じゃ、毎日の食事込みで 面倒見ることになってたらしいじゃん、あの人」 | ||
943 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
944 | やっぱり『近所の話し好きなおばさん』の中身通り、 一緒に洗い物をしながら、冬馬家の色々な事情を 事細かに話してくれた。 | ||||
945 | …ま、そういうところが、 冬馬を遠ざけてしまったという可能性も、 なきにしもあらずだけど。 | ||||
946 | 春希 | Haruki | 「しかも柴田さんだけじゃなくて、 ピアノの先生も、かかりつけの主治医も、 米屋も酒屋も保険の人も全部切っちまったって…」 | ||
947 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
948 | 何しろ、俺と凄く話が合ってしまうくらいの介入好きだ。 | ||||
949 | 春希 | Haruki | 「なんでだ? 音楽科やめたのと関係あるのか?」 | ||
950 | かずさ | Kazusa | 「寝る」 | ||
951 | 春希 | Haruki | 「そっか、わかった」 | ||
952 | かずさ | Kazusa | 「…いつもみたいにしつこく食い下がらないのか?」 | ||
953 | 春希 | Haruki | 「今日ばっかりは回復が優先だから」 | ||
954 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
955 | 春希 | Haruki | 「あったかくして寝ろよ。 あ、氷まくらは後で替えておくから」 | ||
956 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
957 | 春希 | Haruki | 「気分が悪くなったらすぐ言えよ。 もし俺が寝てたら叩き起こせ。踏んづけてもいい」 | ||
958 | かずさ | Kazusa | 「北原…」 | ||
959 | 春希 | Haruki | 「あと、ギターがうるさかったら言ってくれ。 音消すから」 | ||
960 | かずさ | Kazusa | 「あのさ…」 | ||
961 | 春希 | Haruki | 「おやすみ」 | ||
962 | かずさ | Kazusa | 「ピアノ…やめようと思ったんだ」 | ||
963 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
964 | かずさ | Kazusa | 「あの人の娘でいること、やめようと思ったんだ」 | ||
965 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
966 | 『北風と太陽』って童話のことは、 子供の頃から知ってたはずだった。 | ||||
967 | でも、本当の意味を理解したのは、 たぶん、この時が初めてだったんだと思う。 | ||||
968 | ……… | .........
| |||
969 | 冬馬曜子と冬馬かずさの決別は、 表面上は、それはそれは和やかに話が進んだらしい。 | ||||
970 | 母が海外に活動拠点を移すのは、 能力的にもキャリア的にもごく自然な流れで、 娘も、そんな世界に羽ばたく母を誇りに思っていた。 | ||||
971 | だから母は、娘が不自由をしないよう最大限の配慮をし、 普通の家庭なら、過保護とも言えるくらいの衣食住と、 お金と教育と人材をあてがった。 | ||||
972 | けれど、つまりそれは… | ||||
973 | 母は、娘を自分の新天地に連れて行かなかったということ。 一緒に暮らす選択肢を、最初から排除していたということ。 | ||||
974 | かずさ | Kazusa | 「どうもね… 才能がなかったから『切られた』らしいんだ、あたし」 | ||
975 | 春希 | Haruki | 「まさか…」 | ||
976 | かずさ | Kazusa | 「ハッキリ言われた。 あたしを連れていくことに、意味はないって」 | ||
977 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
978 | こういう、お互いの思いがすれ違う話ってのは、 大抵、双方の言ってる意味が、 結構大きく食い違ってたりする。 | ||||
979 | かずさ | Kazusa | 「カッコ悪いけどさ、それまでのあたしって、 冬馬曜子が目標で、先生で、ライバルで…全てだった」 | ||
980 | ただ、だからって、 『両方の話を聞かなくちゃ何とも言えない』なんて、 無難で汎用的な正論を今ここで言うつもりなんかなくて。 | ||||
981 | かずさ | Kazusa | 「だからさ、そこまで相手にされてないってわかったとき、 なんて言うか、色々と馬鹿馬鹿しくなったって言うか」 | ||
982 | だって… 勘違いだろうが聞き違いだろうがすれ違いだろうが、 彼女がその時感じた衝撃に、嘘なんかあるはずがない。 | ||||
983 | かずさ | Kazusa | 「本当はね…あのときの自分は不幸だったのか、 あの人のしたことは間違ってたのか、 あたしにもわかってない」 | ||
984 | 冬馬のお母さんは、 冬馬を悲しませたことに対して罪がある。 | ||||
985 | 彼女を『世間的に悪い子』にしてしまった責任がある。 だって、親なんだから。 | ||||
986 | かずさ | Kazusa | 「ただ…どうしようもなく気に入らなかったんだ。 それだけだ」 | ||
987 | けれど… | ||||
988 | 春希 | Haruki | 「んとさ、お前…」 | ||
989 | かずさ | Kazusa | 「ん?」 | ||
990 | 春希 | Haruki | 「ピアノが上手くて綺麗な事以外は、 普っ通~の人間だな」 | ||
991 | そんなことを口に出して肯定するような 恥ずかしい真似なんかできるわけもなかった。 | ||||
992 | かずさ | Kazusa | 「何よ、それ…」 | ||
993 | 春希 | Haruki | 「いや、そんだけ… 国際的な装飾に騙されてるけど、 結局はただの母子喧嘩かよって」 | ||
994 | かずさ | Kazusa | 「そんな風に言われると、 今までのあたしが全否定されたみたいだ」 | ||
995 | 春希 | Haruki | 「いや、普通否定するだろ? 俺が知ってる冬馬は春からの半年間だけだけど、 それでもお前、周りに迷惑かけすぎだと思ったぞ」 | ||
996 | かずさ | Kazusa | 「じゃあ、北原は筋金入りのクズだね。 そんなあたしにここまで迷惑かけるんだから」 | ||
997 | 春希 | Haruki | 「誰かにかけた迷惑は、別の誰かに恩返しすればいい。 そうやって回りまわって、世界は成り立つんだ」 | ||
998 | かずさ | Kazusa | 「そんな見かけだけいい話でまとめようとするな。 お前が最低な人間だという事実は変わらないぞ」 | ||
999 | 春希 | Haruki | 「お前こそ最低だな冬馬。 人に責任をなすりつけるなんて、不良のすることだ」 | ||
1000 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1001 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1002 | かずさ | Kazusa | 「お前と話してると、人生馬鹿馬鹿しくなる」 | ||
1003 | 春希 | Haruki | 「馬鹿馬鹿しいんだよ、本当に」 | ||
1004 | かずさ | Kazusa | 「………かも、ね」 | ||
1005 | 誰にでも、色んな事情がある。 | ||||
1006 | 家のこと、家族のこと、友達のこと… 人と比べて自分を慰めたり、余計に落ち込んだり、 足掻こうとしてかえってドツボにはまってしまったり。 | ||||
1007 | そんな、誰もが持ってる『自分だけの事情』って、 本人的には生きるか死ぬかの問題だと思ってても、 端から見ると、実は大したことなかったりして。 | ||||
1008 | 春希 | Haruki | 「だからさ、冬馬… 土曜日は楽しくやろうぜ?」 | ||
1009 | かずさ | Kazusa | 「北原…」 | ||
1010 | それは、無理やりこじつけた、 強引な話題の転換だったけど。 | ||||
1011 | 呆れ半分、疲れ半分で… だけど寂しさだけは欠片も感じさせない冬馬が嬉しくて。 | ||||
1012 | 春希 | Haruki | 「お前の母さんだけじゃなくて、 みんなを喜ばせてやろう? あっと言わせてやろう?」 | ||
1013 | かずさ | Kazusa | 「確かにあっと言うだろうな… 素人の思いつきの、あの無茶苦茶な構成だと」 | ||
1014 | 春希 | Haruki | 「…そんなにおかしいかな? あれ?」 | ||
1015 | かずさ | Kazusa | 「何か一つでも楽器やり込んだ奴なら、 嫌味で器用貧乏なピエロだって毛嫌いするだろうな」 | ||
1016 | 春希 | Haruki | 「そっか、それは残念。 …でも生憎と今回俺たちが本気で相手にするのは素人だ」 | ||
1017 | かずさ | Kazusa | 「え…?」 | ||
1018 | 春希 | Haruki | 「単純に面白いことを一番面白がってくれる、 一番素直で、一番怖い相手だぞ?」 | ||
1019 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1020 | 俺たちが立つのは、お祭りのステージであって、 コンサートや、ましてコンクールの会場なんかじゃない。 | ||||
1021 | お金も出してない。暇じゃないかもしれない。 ましてや音楽なんか好きでも何でもなく、 ただ人数合わせで動員かけられてるだけかもしれない。 | ||||
1022 | そんな奴らを振り向かせられるのは本物の音? それとも、コミックバンドのパフォーマンス? | ||||
1023 | そして生憎と、俺には本物の音なんか出せるわけがない。 | ||||
1024 | 春希 | Haruki | 「ビビった? 元アーティストとしては」 | ||
1025 | かずさ | Kazusa | 「…腕が鳴る。 久しぶりに、楽しく演れそうだ」 | ||
1026 | 春希 | Haruki | 「今の冬馬なら、そう言うと思ってた。 だから早く寝て早く治せ」 | ||
1027 | かずさ | Kazusa | 「ん…」 | ||
1028 | 春希 | Haruki | 「そして次に目が覚めて、 その時もしも熱が下がってたら…」 | ||
1029 | かずさ | Kazusa | 「ん?」 | ||
1030 | 春希 | Haruki | 「『あの曲』やろうぜ」 | ||
1031 | かずさ | Kazusa | 「………気づいてたのか」 | ||
1032 | 春希 | Haruki | 「お前にあの詞を流した奴に伝えてくれ。 …『くたばれ武也』って」 | ||
1033 | かずさ | Kazusa | 「…我ながらいい曲になってるぞ。 やっぱりあたしって天才かも」 | ||
1034 | 春希 | Haruki | 「だいぶ薬が効いてきたみたいだな」 | ||
1035 | かずさ | Kazusa | 「…かも」 | ||
1036 | 春希 | Haruki | 「今からうるさくするけど、 気にしないで熟睡してくれ」 | ||
1037 | かずさ | Kazusa | 「外れた音は聞こえないタチだから大丈夫」 | ||
1038 | 春希 | Haruki | 「…おやすみ」 | ||
1039 | かずさ | Kazusa | 「うん…」 | ||
1040 | 春希 | Haruki | 「よ、と…」 | ||
1041 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1042 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1043 | かずさ | Kazusa | 「なぁ、北原」 | ||
1044 | 春希 | Haruki | 「ん~?」 | ||
1045 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1046 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1047 | かずさ | Kazusa | 「小木曽と…つきあうのか?」 | ||
1048 | 春希 | Haruki | 「え…」 | ||
1049 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1050 | 春希 | Haruki | 「冬馬…?」 | ||
1051 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1052 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | ||
1053 | かずさ | Kazusa | 「…すぅ…すぅぅ…」 | ||
1054 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1055 | かずさ | Kazusa | 「ん…すぅぅぅぅ…」 | ||
1056 | 春希 | Haruki | 「おやすみ」 | ||
1057 | ……… | .........
| |||
1058 | …… | ......
| |||
1059 | … | ...
| |||
1060 | ……… | .........
| |||
1061 | 携帯アナウンス | Cellphone Voicemail | 「この電話は、電波の届かないところにあるか、 電源が入っていません」 | ||
1062 | 雪菜 | Setsuna | 「…来ないのかな?」 | ||
1063 | 雪菜 | Setsuna | 「来て、くれないのかな…」 | ||
1064 | 雪菜 | Setsuna | 「っ…」 | ||
1065 | 依緒 | Io | 「あ~、いたいた雪菜。 そろそろ着替えて!」 | ||
1066 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、でも… まだ始まるまで一時間も…」 | ||
1067 | 依緒 | Io | 「あと一時間しかないんだって。 こういうのは段取り悪いのがデフォなんだから、 できることは早めにやっておかないと」 | ||
1068 | 雪菜 | Setsuna | 「それは…そうなんだけど」 | ||
1069 | 依緒 | Io | 「それに、もう10人近く並んでる。 雪菜が初日だって情報流れちゃったからなぁ。 …あいつら自分のクラスの準備しろよ」 | ||
1070 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1071 | 依緒 | Io | 「? どうしたの? なんか目…」 | ||
1072 | 雪菜 | Setsuna | 「あ…っ、違うんだよこれは。 ただ、昨日全然眠れなかっただけで」 | ||
1073 | 依緒 | Io | 「…どっちの理由でもあんまり安心できないんだけど」 | ||
1074 | 雪菜 | Setsuna | 「と、とにかく、大丈夫だから。 …少なくとも今日のところは」 | ||
1075 | 依緒 | Io | 「武也から色々聞いてるけどさ、 今さらじたばたしたって始まらないって。 もっとどっしりと構えてさぁ」 | ||
1076 | 雪菜 | Setsuna | 「そりゃ…依緒はキャプテンだったし、度胸あるし、 そういうこと平気かもしれないけど」 | ||
1077 | 依緒 | Io | 「いやいや、人前で歌うなんて勘弁。 あんなところでまともに声なんか出るわけないって」 | ||
1078 | 雪菜 | Setsuna | 「依緒でさえそうなんだ… だったら、わたしなんか…」 | ||
1079 | 依緒 | Io | 「とは言え、一度引き受けた以上は 逃げ出すわけにもいかないでしょ? …ま、メンバーが揃ったときの話だけど」 | ||
1080 | 雪菜 | Setsuna | 「そうだよ。わたしがやるって言ったの。 だからこそ、絶対に成功させなくちゃならない。 春希くんや冬馬さんに迷惑かけられない…」 | ||
1081 | 依緒 | Io | 「そのメンツならあんまり深く考えないほうがいいって。 迷惑かけるのは春希だから、絶対」 | ||
1082 | 雪菜 | Setsuna | 「…どうして来ないのかな。 電話、してくれないのかな。 もう、本番は明日なのに」 | ||
1083 | 依緒 | Io | 「………結局はそれか。それなのか。 武也のネタのくせに本当だったんだ」 | ||
1084 | 雪菜 | Setsuna | 「…もう一度かけてみようかな?」 | ||
1085 | 依緒 | Io | 「ダメ! 時間切れ! 今日の雪菜はレトロな女給さんなの。 これも引き受けたからにはしっかりやらないと!」 | ||
1086 | 雪菜 | Setsuna | 「…明日に集中したいからって、 何度も断ったのに」 | ||
1087 | 依緒 | Io | 「雪菜が一度もお店に出ないなんてことになったら 暴動が起きるんだってば。 さ、荷物は全部ロッカーにしまって! 行くよ」 | ||
1088 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、ちょっと…」 | ||
1089 | 依緒 | Io | 「とにかく、今日はそっちは忘れて!\k\n | ||
1090 | 依緒 | Io | 笑顔ではいよろこんでお帰りなさいませ~!」 | ||
1091 | 雪菜 | Setsuna | 「なんか色々混ざってるよそれ…」 | ||
1092 | ……… | .........
| |||
1093 | 以前も言ったかもしれないけど… | ||||
1094 | 峰城大付属の学園祭は、 キャンパスが隣接する峰城大の大学祭と 同日開催で行われる。 | ||||
1095 | 近隣どころか県外からも多くの人が押し寄せる 峰城大祭に比べ、そりゃ悲しいほどの規模の差を誇る まさに“付属した祭”なのは仕方のないところ。 | ||||
1096 | それでも大量に押しかける峰城大祭側の客を 騙したりすかしたり休憩所と偽ったりで誘致して、 毎年、そこそこの賑わいを見せている。 | ||||
1097 | 今日は、そんな、大盛り上がりの峰城大祭と、 中盛り上がりの峰城大付属祭の、記念すべき初日。 | ||||
1098 | 俺たちの一発勝負の、めでたき前夜祭。 | ||||
1099 | 武也 | Takeya | 「春希! お前、昨日はなんで携帯切ってたんだよ!」 | ||
1100 | 春希 | Haruki | 「悪い、電源切れてた」 | ||
1101 | 今朝になって、あまりの迂闊さに眩暈がした。 | ||||
1102 | 道理で今週から始まった 雪菜の『定時連絡』がなかった訳だ。 | ||||
1103 | 武也 | Takeya | 「こっちは大変だったんだぞ? お前ら来ないから、リハーサルだってロクにできないし」 | ||
1104 | 春希 | Haruki | 「だからこそお前に頼んだんじゃないか部長」 | ||
1105 | 武也 | Takeya | 「そりゃ、段取りの確認くらいはやったけどさ… けど、雪菜ちゃんの不安を取り除くのは無理だっての」 | ||
1106 | 春希 | Haruki | 「…なんだそれ?」 | ||
1107 | 春希 | Haruki | 「そんな事が…」 | ||
1108 | 武也 | Takeya | 「気の毒なくらい青ざめてた。 舞台の上歩くのもやっとってくらいで」 | ||
1109 | 春希 | Haruki | 「あの雪…小木曽が…」 | ||
1110 | 舞台の上で縮み上がってたって… | ||||
1111 | いつも皆の注目を“勝手に”浴び続け、 ミス峰城大付も毎年“無理やり”エントリーさせられ、 歌だって“一人で”完璧に歌い上げる雪菜が… | ||||
1112 | って、よく考えたら、 大舞台に強いなんて、一つも証明されてないのか… | ||||
1113 | 武也 | Takeya | 「明日、自分が歌う場所が、 カラオケ屋でも音楽室でも冬馬の家でもないって、 今になって思い知ったんだろうな」 | ||
1114 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1115 | 武也 | Takeya | 「あ、それともうバレてるから雪菜でいい」 | ||
1116 | 武也 | Takeya | 「で、どうするんだ春希? 雪菜ちゃんがあんな状態で、 明日、まともに演れんのか?」 | ||
1117 | 春希 | Haruki | 「やるさ」 | ||
1118 | 武也 | Takeya | 「冬馬の体調は? そもそもお前、あれ弾けるようになったのかよ?」 | ||
1119 | 春希 | Haruki | 「今は… そんな些細なことを気にしてる場合じゃない」 | ||
1120 | 武也 | Takeya | 「些細って… 棄権するかどうかの瀬戸際だと思うんだが?」 | ||
1121 | 春希 | Haruki | 「らしくないな、部長。 いつからそんな弱気の虫に取り憑かれた?」 | ||
1122 | 武也 | Takeya | 「俺の代わりに お前がギターやるって決まったときから」 | ||
1123 | 春希 | Haruki | 「てめぇ…」 | ||
1124 | 武也 | Takeya | 「ところで春希、今からどこに行くんだ? とっくにE組は過ぎたぞ?」 | ||
1125 | 春希 | Haruki | 「俺のクラス? なんでそんなところに行く必要がある?」 | ||
1126 | 武也 | Takeya | 「…お前、学園祭をなんだと思ってんだ?」 | ||
1127 | 春希 | Haruki | 「…って、何だありゃ?」 | ||
1128 | やっと目的地に辿り着いたかと思ったら、 そこでは想像もしなかった光景が待っていた。 | ||||
1129 | 教室の入り口を覆うような大行列。 しかもやたらと性別の偏った… | ||||
1130 | 武也 | Takeya | 「A組の大正浪漫女給喫茶だよ」 | ||
1131 | 春希 | Haruki | 「確かに人気出そうなジャンルだけど… にしてもおかしくないかこの数は?」 | ||
1132 | 優に教室を3回は満員にできる人数が並んでる。 | ||||
1133 | これだと、最後尾の方の人間は、 最初から1時間近く待つ覚悟をしてるってことか… | ||||
1134 | 武也 | Takeya | 「そりゃまぁ、 雪菜ちゃんが今日しか入らないって流れたし。 だったら今日来るしかないだろ」 | ||
1135 | 春希 | Haruki | 「これが全部雪菜目当てだって…?」 | ||
1136 | 武也 | Takeya | 「前から春希に言いたかったことがあるんだけどな、 お前、彼女を甘く見すぎなんだよ」 | ||
1137 | 甘く見てたって… | ||||
1138 | そんなの、当たり前じゃないか。 | ||||
1139 | 武也 | Takeya | 「明日だって、お前らがステージに上がる時間だけ、 間違いなく体育館が満員になるんだよ。 …あのコはウチではそのくらい注目されてるんだ」 | ||
1140 | だって雪菜って、俺の前では素直で、明け透けで、 ワガママで、悪戯っ子で、時々ぶち切れたりする、 ものすごく身近な女の子でいてくれるから… | ||||
1141 | 武也 | Takeya | 「だからこそ、 明日の出場だって慎重に決断しないと。 なにしろ今、あのコを守れるのは…」 | ||
1142 | 春希 | Haruki | 「それがどうした…」 | ||
1143 | 武也 | Takeya | 「春希?」 | ||
1144 | 武也がどれだけ雪菜や俺たちのことを、 心から心配して忠告してくれても… | ||||
1145 | 春希 | Haruki | 「は~い散って~! 今から並ばない~! 自分の持ち場に戻れ~!」 | ||
1146 | そんなことよりも、今はまだやることがある。 | ||||
1147 | 春希 | Haruki | 「何やってんだお前ら? 自分のクラスの出し物はどうした? 学園祭を何だと思ってるんだ!」 | ||
1148 | 武也 | Takeya | 「いや、それさっき俺がお前に…」 | ||
1149 | 春希 | Haruki | 「ほらA組のみんなの迷惑だろ! 並んだままだと入店禁止にするぞ! とにかく教室の前を空けろ~」 | ||
1150 | 依緒 | Io | 「[R実行委員^ は る き ]だ…」 | ||
1151 | 雪菜 | Setsuna | 「っ…」 | ||
1152 | 女子生徒1 | Female Student 1 | 「廊下、人いなくなってる…」 | ||
1153 | 男子生徒1 | Male Student 1 | 「助かった。今のうちにモノ運び込むぞ。 …これでやっと普通に開店準備ができる」 | ||
1154 | 依緒 | Io | 「みんな急いでね~。 あと15分で開店だよ!」 | ||
1155 | 雪菜 | Setsuna | 「あ、あ、あ、あのさ依緒…」 | ||
1156 | 依緒 | Io | 「雪菜も手伝って。 テーブルクロスさえまだ準備できてないんだから」 | ||
1157 | 雪菜 | Setsuna | 「えっと、おかしくないかな? この格好」 | ||
1158 | 依緒 | Io | 「…本音を言えばどうしようもなくおかしいけど、\k\n | ||
1159 | 依緒 | Io | それがコンセプトだし、いいんじゃない?」 | ||
1160 | 雪菜 | Setsuna | 「だから、そういう問題じゃなくて! 着こなし方とか、似合ってるかどうかとか…」 | ||
1161 | 依緒 | Io | 「そんなの聞いてみたい相手に直接聞けばいいじゃん。 …ちょっと振り向いてさ」 | ||
1162 | 雪菜 | Setsuna | 「え…?」 | ||
1163 | 春希 | Haruki | 「…よ」 | ||
1164 | 雪菜 | Setsuna | 「あ…」 | ||
1165 | 二日ぶりの雪菜は、 なんだかしばらく見ないうちに、 まるで別人になってしまった気がした。 | ||||
1166 | ………衣装のせいだな。 | ||||
1167 | 男子生徒2 | Male Student 2 | 「北原、ちょっと相談なんだけど、 実行委員から応援回せないかな? 委員長権限で。 多分、開店したらまた行列が凄いことに…」 | ||
1168 | 春希 | Haruki | 「いや俺実行委員じゃないから。 ここに来たのは個人的な用事だし」 | ||
1169 | と言うか、実行委員程度の誤解ならまだ笑えるんだけど、 実行委員を束ねる立場と思われてるのはどうなんだ… | ||||
1170 | 春希 | Haruki | 「おはよう、雪菜」 | ||
1171 | 雪菜 | Setsuna | 「お、おはよ…春希くん」 | ||
1172 | 女子生徒1 | Female Student 1 | 「せ…?」 | ||
1173 | 女子生徒2 | Female Student 2 | 「は…?」 | ||
1174 | 春希 | Haruki | 「武也から聞いてる。 昨日、リハーサル出られなくてごめんな…」 | ||
1175 | 雪菜 | Setsuna | 「ううん、そんなの仕方ない。 わたしの方こそ力になれなくて」 | ||
1176 | 春希 | Haruki | 「携帯、電池切れてたの気づかなくて。 その、何度もかけてくれてたのに…」 | ||
1177 | 留守電のメッセージを全部聞くだけで 10分近くかかった… | ||||
1178 | 雪菜 | Setsuna | 「それは………ごめん、かけすぎたかも。 でも、不安だったから。 冬馬さんのこととか、えっと、それから…」 | ||
1179 | 依緒 | Io | 「えっと、みんな聞き耳立てずに仕事しようね~。 もう開店まで時間ないよ~」 | ||
1180 | 武也 | Takeya | 「無駄だ依緒… 誰の手も止まってる」 | ||
1181 | 依緒 | Io | 「…あ~」 | ||
1182 | 春希 | Haruki | 「冬馬なら、明日は大丈夫だと思う。 今朝熱測ったら、6度7分だった」 | ||
1183 | 雪菜 | Setsuna | 「っ………良かったぁ! ホント、ほんとによかったね春希くん!」 | ||
1184 | 春希 | Haruki | 「うん、それで…」 | ||
1185 | 雪菜 | Setsuna | 「今週、いろいろ大変だったけど、 春希くんの頑張りが実を結んだんだね」 | ||
1186 | 春希 | Haruki | 「いや、そういうことは、 明日が終わるまで考えないことにしてる」 | ||
1187 | 雪菜 | Setsuna | 「その用心深さこそが春希くんだよね。 あなたがいつも通りで安心した。 …ホント、安心したよ」 | ||
1188 | 春希 | Haruki | 「雪菜…」 | ||
1189 | 依緒 | Io | 「あんたたちも隅っこでやってよ… サイレント営業妨害だよ…」 | ||
1190 | 武也 | Takeya | 「無駄だ依緒… こいつら何も聞こえちゃいない」 | ||
1191 | 春希 | Haruki | 「すまん、もう終わるから」 | ||
1192 | 別に周りが見えてない訳じゃなく、 どう切り出したらいいか迷ってただけで。 | ||||
1193 | 春希 | Haruki | 「でさ、話は変わるけど…」 | ||
1194 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしも頑張る…頑張るから! 絶対に、みんなの足だけは引っ張らないように…」 | ||
1195 | 春希 | Haruki | 「実は…そのことで相談があるんだけど」 | ||
1196 | 雪菜 | Setsuna | 「うん?」 | ||
1197 | 春希 | Haruki | 「えっと…」 | ||
1198 | 確かにここに突っ立ったままじゃ、A組の連中に迷惑だ。 | ||||
1199 | …というか、今からやらかすことの方が、 もっとアレなのは重々承知してるけど。 | ||||
1200 | さっさと撤収して、 彼らの立て直しに少しでも時間を与えないとな。 | ||||
1201 | 春希 | Haruki | 「A組の皆様には、 大変ご迷惑をお掛けいたしますが…」 | ||
1202 | 雪菜 | Setsuna | 「え?」 | ||
1203 | …批判は来週受けよう。 どれだけボコられるか想像もつかないが。 | ||||
1204 | 春希 | Haruki | 「行こう雪菜!」 | ||
1205 | 雪菜 | Setsuna | 「え? え?\k\n | ||
1206 | 雪菜 | Setsuna | …ああっ! ちょ、ちょっと春希くん!」 | ||
1207 | 依緒 | Io | 「…え?」 | ||
1208 | 武也 | Takeya | 「え?」 | ||
1209 | 春希 | Haruki | 「ごめん! 許されるとは思ってないけど雪菜もらっていきます!」 | ||
1210 | 雪菜 | Setsuna | 「ふぇっ!? あ、あ、あれ…やだ、え…春希く…」 | ||
1211 | それは、我ながら電光石火の早業だった。 | ||||
1212 | 雪菜の手を掴み、 並べられたテーブルを縫い、 人の少ない通り道をかき分けて… | ||||
1213 | 春希 | Haruki | 「はい通してください~! あと走らないで~!」 | ||
1214 | そのまま2人で、廊下へと抜け出る。 | ||||
1215 | 雪菜 | Setsuna | 「ど、どういうこと? これって、どういうこと!?」 | ||
1216 | 春希 | Haruki | 「不安なら練習しかないってこと! まだ本番まで30時間くらいある!」 | ||
1217 | 完全に後付けの理由だけど、 あながち間違っていないところがタチが悪い。 | ||||
1218 | 雪菜 | Setsuna | 「で、で、でも…わたし…」 | ||
1219 | 春希 | Haruki | 「A組の連中には、後でいくらでも謝るから! 全部俺の責任だから。雪菜は悪くないから」 | ||
1220 | 雪菜 | Setsuna | 「そ、そういう問題とは別に、 もしかしてこのまま外に…?」 | ||
1221 | 春希 | Haruki | 「急いでくれ。 時間がないんだ」 | ||
1222 | 雪菜 | Setsuna | 「えええええ~!?」 | ||
1223 | 廊下を追ってくる刺客はいなかった。 俺は、まんまとA組姫の強奪に成功したんだ。 | ||||
1224 | …格好は女給さんだったけど。 | ||||
1225 | 依緒 | Io | 「あ~…」 | ||
1226 | 女子生徒1 | Female Student 1 | 「せ…雪菜、もらって…?」 | ||
1227 | 女子生徒2 | Female Student 2 | 「あの北原委員長が…?」 | ||
1228 | 男子生徒2 | Male Student 2 | 「いや待て、待ってくれ! ありえない! どうなってんだよこれ… もうすぐ開店なんだぞ?」 | ||
1229 | 武也 | Takeya | 「………」 | "........."
| |
1230 | 依緒 | Io | 「どうする? フォロー入れる? 一応、あんたんとこのメンバーがしたことなんだけど…」 | ||
1231 | 武也 | Takeya | 「そんな馬鹿な…」 | ||
1232 | 依緒 | Io | 「…と言いたいのはあたしらA組の人間なんだけどね」 | ||
1233 | 武也 | Takeya | 「なんで手元にギターがないんだよ! 今なら俺、ポールサイモンにだってなれそうなのに!」 | ||
1234 | 依緒 | Io | 「…ゴメン、あたし体育会系だから 的確なツッコミできない」 | ||
1235 | 雪菜 | Setsuna | 「確かに、わたし怖じ気づいちゃってた」 | ||
1236 | 春希 | Haruki | 「そか…」 | ||
1237 | これだけ注目を集めてる女の子なんだから、 大舞台なんて余裕だって思い込んでいた。 | ||||
1238 | 雪菜 | Setsuna | 「ただのリハーサルなのに、 舞台の上に立ってスポットライトを浴びただけで、 喉がからからに乾いて、一言も声が出なくなっちゃって」 | ||
1239 | 春希 | Haruki | 「気が回らなかった、ごめん」 | ||
1240 | けれど雪菜は、いつも受動的に大舞台に上げられただけ。 | ||||
1241 | 雪菜 | Setsuna | 「汗びっしょりになって、足ががくがく震えて、 周りの音も何も聞こえなくなって…」 | ||
1242 | 春希 | Haruki | 「うん…」 | ||
1243 | その舞台の上で、自分から動いたことはなく、 ただ結果だけがついてきてただけ。 | ||||
1244 | 雪菜 | Setsuna | 「逃げ出したいのに、やっぱり足が動かなくて、 もしこのまま本番を迎えたら、 わたしどうなっちゃうんだろうって」 | ||
1245 | 春希 | Haruki | 「本当に悪かった。 せめて俺の方から電話してれば…」 | ||
1246 | それでも、 自分から光の当たる場所に立つって言ってくれた。 それは、もしかしたら…誰かのワガママのために。 | ||||
1247 | 雪菜 | Setsuna | 「でもね、でも…」 | ||
1248 | 春希 | Haruki | 「ん…?」 | ||
1249 | 雪菜 | Setsuna | 「少なくとも今の状況よりはマシだったよっ!」 | ||
1250 | 春希 | Haruki | 「あまり騒がない方がいいぞ雪菜。 みんな見てる」 | ||
1251 | 雪菜 | Setsuna | 「みんながこっち見てるのは、 わたしが大声上げてるせいじゃないよぉ!」 | ||
1252 | 春希 | Haruki | 「それはそうかもしれないけど、 余計に注目を浴びるファクターの一つじゃないかな?」 | ||
1253 | 雪菜 | Setsuna | 「ああもう! それでも冷静な春希くんが頼もしいけど憎らしいよぉ!」 | ||
1254 | 平日の午前10時を過ぎた電車は、 通勤客も通学客もピークを過ぎて、 買い物へと向かう主婦の比率が上がってきてた。 | ||||
1255 | …そして和装メイド服姿の雪菜は、 彼女たちの格好の餌食へと成り下がっていた。 | ||||
1256 | 雪菜 | Setsuna | 「ああもう恥ずかしい…死にそう。 あの時は頭が真っ白で何も考えられなかったけど、 今はみんなの視線をひしひし感じるよ…」 | ||
1257 | 春希 | Haruki | 「その格好で接客しようとしてたんだぞ。 同じことじゃないか」 | ||
1258 | 雪菜 | Setsuna | 「この服を許容できる時間と空間ってのがあるんだよ。 少なくとも平日の電車の中はそうじゃないけどね!」 | ||
1259 | そうか、学園祭の大正浪漫女給喫茶は そんなに特殊空間なのか。 | ||||
1260 | ……って、字面から見るだけでわかるな。 | ||||
1261 | 春希 | Haruki | 「とにかく、向こうに着いたらいくらでも謝る。 まずは落ち着いて、それから声出るようにしといて。 すぐパート練習入るから」 | ||
1262 | 雪菜 | Setsuna | 「…本当に謝る気があるのか疑わしい具体的な指示だね」 | ||
1263 | 春希 | Haruki | 「謝る! 今からでもすぐに謝るから!」 | ||
1264 | 雪菜 | Setsuna | 「せめて着替えさせてくれてたら…」 | ||
1265 | 春希 | Haruki | 「そんなことしてたら 雪菜はA組の連中に連れ戻されたに決まってる。 で、俺はリンチだろうな。手の指を潰されたりとか」 | ||
1266 | 雪菜 | Setsuna | 「そんな少女漫画話で盛り上がりそうなネタを振られても、 今は反応しないんだからねっ!」 | ||
1267 | 雪菜の頭に浮かんだ作品が気になったが、 残念ながら俺の頭に浮かんでいたのは昼メロだった。 | ||||
1268 | 春希 | Haruki | 「そんなに恥ずかしいんだったら、 もっと俺の陰に隠れてくれていいから」 | ||
1269 | 雪菜 | Setsuna | 「言われなくても巻き込んであげるんだから…」 | ||
1270 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | ||
1271 | 雪菜の両手が、俺の胸をぎゅっと掴み、 全身ですがりついてくる。 | ||||
1272 | そこに込められた力に躊躇はなく、 俺の陰に隠れて、いや消えてしまいたいという気持ちが、 ひしひしと伝わってくる。 | ||||
1273 | 雪菜 | Setsuna | 「これで春希くんも一緒に注目の的だよ… ふふ、ふふふ…」 | ||
1274 | いや、確かに何かがひしひしと伝わってきてるけど、 ひょっとして何かお互いの解釈が違うんだろうか? | ||||
1275 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1276 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1277 | 相変わらず、席は全て埋まり、 けれど満員とはとても言えない車内。 | ||||
1278 | その、少し余裕のある空間は、 車内の人々の奇異の視線を、 あからさまに意識させてくれる。 | ||||
1279 | …雪菜が俺の胸に隠れてしまった分、 全てを、俺に集めて… | ||||
1280 | 雪菜 | Setsuna | 「ね、学生さん」 | ||
1281 | 春希 | Haruki | 「っ?」 | ||
1282 | うわ、これは… | ||||
1283 | 彼女にこう呼びかけてもらいたかった奴らが、 今日、何人いたんだろうか… | ||||
1284 | 雪菜 | Setsuna | 「いつもはあんなにお優しいのに、 時々、すごく強引なんですね」 | ||
1285 | 春希 | Haruki | 「え? あ、いや…」 | ||
1286 | 雪菜 | Setsuna | 「どうしてでしょうか? なぜ、今日は子供みたいに駄々をこねるのです?」 | ||
1287 | 春希 | Haruki | 「せ、雪菜…」 | ||
1288 | 雪菜 | Setsuna | 「ねぇ、今のあなたは何にこだわっているのですか? それとも…誰に、こだわっているのですか?」 | ||
1289 | 春希 | Haruki | 「う、あ、えっと…おい」 | ||
1290 | 雪菜 | Setsuna | 「………わかっています。 あなたがお嬢様のことを愛していることは」 | ||
1291 | 春希 | Haruki | 「誰!?」 | ||
1292 | 雪菜 | Setsuna | 「それでもいいんです。 だって、これはわたしの一方的な気持ち。 決して遂げられぬ、はかない想いなのですから」 | ||
1293 | 春希 | Haruki | 「うぁ、ぁぁ…っ~」 | ||
1294 | 雪菜 | Setsuna | 「でも、たまにはこうして… わたしのことも…」 | ||
1295 | 春希 | Haruki | 「はぁ、はぁ、はぁぁ…」 | ||
1296 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1297 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1298 | 車内アナウンス | Train Announcement | 「岩津町、岩津町です。 お降りの方はドアにお気をつけください」 | ||
1299 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~あ、残念。 いいところで着いちゃった~。\k\n | ||
1300 | 雪菜 | Setsuna | じゃ、降りよっか、春希くん」 | ||
1301 | 春希 | Haruki | 「いや計ってた! タイミング謀ってたよな今!?」 | ||
1302 | 雪菜 | Setsuna | 「あっはっは~、 ざまあみろ~」 | ||
1303 | 春希 | Haruki | 「喉乾いた! 汗かいた! 足震えた! 心臓止まるかと思った!」 | ||
1304 | 雪菜 | Setsuna | 「そうそう、それそれ! そんな感じだったんだってば昨日」 | ||
1305 | ついさっきまでの消え入るような声はどこへやら… | ||||
1306 | けらけらと俺を指差して笑ってるのは、 いつもの茶目っ気たっぷりの女給さん。 | ||||
1307 | 春希 | Haruki | 「俺…雪菜にはなにひとつ勝てない気がする」 | ||
1308 | 雪菜 | Setsuna | 「なら冬馬さんには勝てるの?」 | ||
1309 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
1310 | もはや、自分が女給さんであることも、 周りの視線が突き刺さることも受け入れた、 本当に、見た目とは違い、芯の強い女の子。 | ||||
1311 | 雪菜 | Setsuna | 「学生さん、学生さん? そこのところどうなの?」 | ||
1312 | 春希 | Haruki | 「早く行くぞ! 今から24時間ずっと練習!」 | ||
1313 | 雪菜 | Setsuna | 「あ~学生さん逃げた~」 | ||
1314 | とにかくこれで、 今まで以上に雪菜に頭が上がらなくなってしまった。 | ||||
1315 | 俺が押しつけたどんな無茶だって、 自分の力だけで乗り越えて、 俺たちの切り札として在り続けてくれるから。 | ||||
1316 | ……… | .........
| |||
1317 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1318 | 雪菜 | Setsuna | 「冬馬さん本当に良かった~! ごめんね、力になれなくて!」 | ||
1319 | 冬馬と二日ぶりに感激の再会を果たした雪菜は、 抱きつかんばかりに、というかしっかり抱きついた。 | ||||
1320 | 雪菜 | Setsuna | 「本当に大丈夫? 体力落ちてない? 今晩はわたしがスタミナのつくもの作るからね?」 | ||
1321 | かずさ | Kazusa | 「…その前に説明しろ。 その格好は一体何の真似だ?」 | ||
1322 | 春希 | Haruki | 「あ~…」 | ||
1323 | 大正時代の女給さんとのスキンシップに、 現代っ子である冬馬は慣れていないようだった。 | ||||
1324 | 雪菜 | Setsuna | 「これは…ほら、春希くんがどうしてもって」 | ||
1325 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1326 | 春希 | Haruki | 「色んな過程を省いて 結論だけ一行でまとめないでくれ!」 | ||
1327 | ……… | .........
| |||
1328 | 雪菜 | Setsuna | 「そうなんだ… ちゃんと開店できたんだね、良かった」 | ||
1329 | 依緒 | Io | 「良くない! 並んでた連中騒ぎ出すし、実行委員と揉めるし、 何より今、雪菜の代役をやらされてるのは誰だと思う?」 | ||
1330 | 雪菜 | Setsuna | 「…見たかったなぁ、依緒の女給さん」 | ||
1331 | 依緒 | Io | 「勘弁して… ずっと前から根回しして、 接客担当から外してもらってたのに全部台無し」 | ||
1332 | 雪菜 | Setsuna | 「ごめん… | ||
1333 | 雪菜 | Setsuna | でも、そんな裏工作してたんだ。 わたしは絶対に外させてくれなかったのに」 | ||
1334 | 依緒 | Io | 「雪菜はA組のフラグシップなの。 あんたが出ないことには話になんないの…」 | ||
1335 | 雪菜 | Setsuna | 「依緒だってそう言われてたよ? その証拠に、お客さん減ってないでしょ?」 | ||
1336 | 依緒 | Io | 「減ったって! …外の行列が半分くらいに」 | ||
1337 | 雪菜 | Setsuna | 「…ということは大忙しなんだね。 ごめん、わざわざ連絡してくれて」 | ||
1338 | 依緒 | Io | 「ま、雪菜が無事だってわかったし。 そろそろ戻らないと」 | ||
1339 | 雪菜 | Setsuna | 「…ホントにごめんね。 明日、こっちが終わったら、 みんなには一人一人謝って回るから」 | ||
1340 | 依緒 | Io | 「雪菜が謝る必要なんかないから。 春希にここで土下座させればいいのよ。 …あと、ついでに武也も」 | ||
1341 | 雪菜 | Setsuna | 「ううん、違う。これはわたしの意志だから。 わたしが自分で決めて、みんなを裏切ったんだから」 | ||
1342 | 依緒 | Io | 「雪菜…」 | ||
1343 | 雪菜 | Setsuna | 「だから、春希くんには謝らせない。 ウチのクラスの問題なんだから、 よそのクラスの人が介入したらおかしいよね?」 | ||
1344 | かずさ | Kazusa | 「花嫁強奪って… 北原、お前明日からA組に入れないぞ?」 | ||
1345 | 春希 | Haruki | 「んなこと言ったって、 携帯繋がらなかったんだから、 直接行くしかなかったんだよ」 | ||
1346 | かずさ | Kazusa | 「それにしても思い切ったな… 小木曽、喜んだだろ?」 | ||
1347 | 春希 | Haruki | 「見てきたような嘘はやめてくれ。 思いっきり怒られたって」 | ||
1348 | 少なくとも途中までは。 | ||||
1349 | かずさ | Kazusa | 「二人、手を取り合って、 ウチに転がり込んできたくせに」 | ||
1350 | 春希 | Haruki | 「だから、あれがその証。 嫌がる雪菜を無理やり連れてきた証拠」 | ||
1351 | だから途中までは。 | ||||
1352 | かずさ | Kazusa | 「………」 | "........."
| |
1353 | 春希 | Haruki | 「まぁ、確かにミスったなぁ。 昨夜のうちに、携帯の電池切れに気づいてたら…」 | ||
1354 | かずさ | Kazusa | 「………ま、あたしは気づいてたけど」 | ||
1355 | 依緒 | Io | 「…ま、それじゃお互い頑張りますか。 雪菜は歌を、あたしは屈辱を」 | ||
1356 | 雪菜 | Setsuna | 「あはは…やっぱりお店に出なくて正解かも」 | ||
1357 | 依緒 | Io | 「いつか埋め合わせしてもらうからね。 それじゃ…」 | ||
1358 | 雪菜 | Setsuna | 「あ! ごめん依緒! もう一つだけみんなに伝言お願い!」 | ||
1359 | 依緒 | Io | 「…なに?」 | ||
1360 | 雪菜 | Setsuna | 「明日のステージ… もし時間が空いてたら絶対見に来てねって」 | ||
1361 | ……… | .........
| |||
1362 | 雪菜 | Setsuna | 「何? これ」 | ||
1363 | 春希 | Haruki | 「あ~、いや、その…」 | ||
1364 | かずさ | Kazusa | 「新曲。 3曲目。 ラストナンバー」 | ||
1365 | 雪菜 | Setsuna | 「え…」 | ||
1366 | かずさ | Kazusa | 「あたしが倒れちゃったせいで、 たった24時間しか練習できないけど」 | ||
1367 | 春希 | Haruki | 「冬馬のせいだけじゃない。 俺だって『SOUND OF DESTINY』の ソロパートが弾けるようになったの今朝だし」 | ||
1368 | 雪菜 | Setsuna | 「え? え?」 | ||
1369 | 雪菜の目が、手書きの歌詞と楽譜と、 冬馬の顔と俺の顔を行ったり来たりしつつ、 さらに白黒する。 | ||||
1370 | やっぱり、普通に考えれば、 この段階で普通に新曲が出てくるなんて、 誰が見ても普通にありえないんだろうな。 | ||||
1371 | かずさ | Kazusa | 「打ち込みはもう終わらせてるし、 ギターパートはそんなに難しくしてないし、 何より、小木曽のキーに合わせたつもりだから」 | ||
1372 | 雪菜 | Setsuna | 「わたしのキーにって… つまりこれって…オリジナル?」 | ||
1373 | 春希 | Haruki | 「ま、ありていに言えば」 | ||
1374 | 雪菜 | Setsuna | 「ちょ、ちょっと待って。 話が見えないよ…」 | ||
1375 | 春希 | Haruki | 「冬馬が作ってたんだ。3曲目。 時間的に無理かなって思って、 半分諦めてたんたけど…」 | ||
1376 | かずさ | Kazusa | 「あたしは別にどっちでも良かったんだけど、 北原がどうしても演りたいって…」 | ||
1377 | 春希 | Haruki | 「どっちでも、ねぇ…」 | ||
1378 | かずさ | Kazusa | 「…何だよ?」 | ||
1379 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1380 | 『どっちでも良かった』奴が、 授業中もテスト中も一心不乱で曲を作ってたり、 無理しすぎて倒れたりするんだろうか? | ||||
1381 | 教師に向かって 『お前にそれを奪う権利があるとでも思ってるのか』 なんて暴言を吐けるんだろうか? | ||||
1382 | 春希 | Haruki | 「なぁ、雪菜。 そんな訳で……あれ?」 | ||
1383 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1384 | 春希 | Haruki | 「どうした? なんか気になることでもあるのか?」 | ||
1385 | 雪菜 | Setsuna | 「もしかして、またわたしだけ蚊帳の外…?」 | ||
1386 | 春希 | Haruki | 「あ…」 | ||
1387 | 急に物静かになってしまったのは、 また例の『仲間外れ恐怖症』が再発しかけてたせいか。 | ||||
1388 | これは慎重に対処しないと。 なにしろ、取り扱いを間違えると、 またしてもややこしい事態に… | ||||
1389 | かずさ | Kazusa | 「そうだよ。 小木曽にだけ秘密にしてた」 | ||
1390 | 雪菜 | Setsuna | 「っ!?」 | ||
1391 | 春希 | Haruki | 「冬馬!?」 | ||
1392 | なるからと思った側から… | ||||
1393 | かずさ | Kazusa | 「小木曽をびっくりさせたいからって、 北原に口止めされてた」 | ||
1394 | 雪菜 | Setsuna | 「え?」 | ||
1395 | 春希 | Haruki | 「え?」 | ||
1396 | 冬馬がガソリンを蒔いたかと思ったら、 どうやらそれは水で。 | ||||
1397 | かずさ | Kazusa | 「その詞… 小木曽をイメージして書いてるらしいぞ?」 | ||
1398 | 雪菜 | Setsuna | 「え? え?」 | ||
1399 | しかもそのホースをいきなり俺に渡してきやがって。 | ||||
1400 | 春希 | Haruki | 「あ、こらっ… い、いや…元の詞はもっと前に出来てたんだよ」 | ||
1401 | 雪菜 | Setsuna | 「え? え? え?」 | ||
1402 | 春希 | Haruki | 「けど、その… 雪菜がボーカルに来てくれることになったから、 言葉の使い方とか、イメージとかだけ合わせて…」 | ||
1403 | 雪菜 | Setsuna | 「え、えと、えと、それって…?」 | ||
1404 | かずさ | Kazusa | 「北原が詞を書いて、 あたしが曲をつけた、 小木曽のためだけの歌、だ」 | ||
1405 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1406 | 春希 | Haruki | 「冬馬が今恥ずかしいこと言った…」 | ||
1407 | かずさ | Kazusa | 「お前がろくろくフォローできてないからだ。 ちゃんと説明責任を果たせ」 | ||
1408 | 春希 | Haruki | 「…すまん」 | ||
1409 | そう。 本当は、この恥ずかしい経緯を話すべきは俺。 | ||||
1410 | 恥ずかしい動機で走り始め、 自分から照れて勝手に諦めて、 けれど今、こうして日の目を見てしまった。 | ||||
1411 | 春希 | Haruki | 「もともと俺が同好会に参加したのって、 1曲だけでも書かせてもらうためだったと言うか」 | ||
1412 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1413 | だから今、きっちりと話さなくちゃならない。 | ||||
1414 | 春希 | Haruki | 「ギターは最初から2人いたし。 だから学園祭にも自分が出るなんて考えてなかったし」 | ||
1415 | わざわざ多大なる余計なお世話で、 俺のつたない詞を、立派な歌にしてしまった奴と。 | ||||
1416 | 春希 | Haruki | 「けど、ま、三年間の集大成というか、 たった一つの馬鹿というか、そんなものは残したくて。 …何しろ今までが理想的なまでに灰色だったから」 | ||
1417 | きっとこれから、その歌を自分の中に取り込んで、 俺が夢見た歌声で奏でてくれることになる彼女に。 | ||||
1418 | 春希 | Haruki | 「文章書くのは得意だったし。 …あ、いや、小論文とか数式の証明とか化学式とか 年表とか和訳とか、そういう類が専門だったけど」 | ||
1419 | ……… | .........
| |||
1420 | 最初は、武也にギターを教わって、 弾きながら1曲作ってみようとかも思ってたけど。 | ||||
1421 | 色々と音楽的才能の現実を思い知り… 例えば、隣の席の不良が俺より遙かに上手かったりとか、 そんなこんなで作曲の方は早々に脱退し。 | ||||
1422 | 次に作詞に専念しようとして、 叙情的とかリリカルとかいやそれ同じ意味だけど、 とにかく俺の住むところと水が違うことを思い知り。 | ||||
1423 | それでも、ま、数か月掛けて蘇らせたのは、 十年くらい前、テレビやラジオの深夜放送で吸収した、 当時は意味のよくわかっていなかった言葉たち。 | ||||
1424 | 春希 | Haruki | 「…とにかく一度読んでみて、駄目出しして欲しい。 冬馬の奴は一行も直さなかったから不安でさ」 | ||
1425 | かずさ | Kazusa | 「…手のつけようがなかっただけだって」 | ||
1426 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1427 | 春希 | Haruki | 「どうかな、その… やっぱり無理かな? あと一日で完成させるって」 | ||
1428 | 雪菜 | Setsuna | 「………」 | "........."
| |
1429 | 春希 | Haruki | 「…雪菜?」 | ||
1430 | 雪菜 | Setsuna | 「ごめん、ちょっと黙っててくれる?」 | ||
1431 | 春希 | Haruki | 「え…?」 | ||
1432 | しばらく楽譜を覗き込んで、 口の中で何かを呟いていた雪菜は。 | ||||
1433 | 雪菜 | Setsuna | 「もう個別練習始めてるから。 …冬馬さん、一回だけ弾いてみてくれない? わたし、楽譜読めない」 | ||
1434 | かずさ | Kazusa | 「ん…」 | ||
1435 | 顔を上げた途端、 もう俺への答えなんか眼中にないかのように、 いつも以上の真剣な表情を見せた。 | ||||
1436 | 春希 | Haruki | 「せ、雪菜?」 | ||
1437 | 雪菜 | Setsuna | 「時間ないんだよ春希くん。あとたったの一日! ………頑張って、わたしたちの曲、完成させよ?」 | ||
1438 | そうして俺たちの、最後の24時間が幕を開けた。 |
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |