Difference between revisions of "White Album 2/Script/2013"
Jump to navigation
Jump to search
(→Text) |
(→Text) |
||
Line 1,923: | Line 1,923: | ||
|318|春希|Haruki |
|318|春希|Haruki |
||
|「人生経験の差ですよ。<br>麻理さんの場合、1日24時間きっちり<br>経験積んでますからね」 |
|「人生経験の差ですよ。<br>麻理さんの場合、1日24時間きっちり<br>経験積んでますからね」 |
||
− | |" |
+ | |"The difference is in the amount of life experience we have. And you're gaining experience 24 hours a day, Mari-san." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,929: | Line 1,929: | ||
|319|麻理|Mari |
|319|麻理|Mari |
||
|「北原も早く開桜社に入れ。<br>同じ速度で人生経験積ませてやるから」 |
|「北原も早く開桜社に入れ。<br>同じ速度で人生経験積ませてやるから」 |
||
− | |"Hurry up and apply for |
+ | |"Hurry up and apply for Kaiousha officially, then. I'll make you gain experience the same rate as me." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,935: | Line 1,935: | ||
|320|春希|Haruki |
|320|春希|Haruki |
||
|「...就職先は一生のことですから、<br>慎重に検討を重ねて熟考の上決めさせていただこうかと」 |
|「...就職先は一生のことですから、<br>慎重に検討を重ねて熟考の上決めさせていただこうかと」 |
||
− | |" |
+ | |"Picking a job is likely to affect my entire life, so I'll properly decide after having thought about it thoroughly." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,941: | Line 1,941: | ||
|321|麻理|Mari |
|321|麻理|Mari |
||
|「本っ当に理論武装だけは...<br>まぁいいや、乾杯しよう?」 |
|「本っ当に理論武装だけは...<br>まぁいいや、乾杯しよう?」 |
||
− | |"You really are perfect when it comes to debate... <br>Whatever, |
+ | |"You really are perfect when it comes to debate... <br>Whatever, cheers? |
|}} |
|}} |
||
Line 1,947: | Line 1,947: | ||
|322|春希|Haruki |
|322|春希|Haruki |
||
|「ええ...」 |
|「ええ...」 |
||
− | |" |
+ | |"Cheers." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,953: | Line 1,953: | ||
|323|春希|Haruki |
|323|春希|Haruki |
||
|「そういえば、来る前に話してた件ですけど...<br>本当に一発OKだったんですか? 俺の記事」 |
|「そういえば、来る前に話してた件ですけど...<br>本当に一発OKだったんですか? 俺の記事」 |
||
− | |"Come to think of it, about |
+ | |"Come to think of it, about what you mentioned before... Did it really get through on the first try? My article." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,959: | Line 1,959: | ||
|324|麻理|Mari |
|324|麻理|Mari |
||
|「一発OKどころか大絶賛よ。<br>ま、私もこれは通るなって自信はあったけどね」 |
|「一発OKどころか大絶賛よ。<br>ま、私もこれは通るなって自信はあったけどね」 |
||
− | |"Not only |
+ | |"Not only did it get through on the first try, it even got praised highly. Well, I was pretty confident about it myself, too." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,965: | Line 1,965: | ||
|325|春希|Haruki |
|325|春希|Haruki |
||
|「...随分と懐が深いんですね、向こうの編集長」 |
|「...随分と懐が深いんですね、向こうの編集長」 |
||
− | |"...The |
+ | |"... The chief editor must be pretty big-hearted." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,971: | Line 1,971: | ||
|326|麻理|Mari |
|326|麻理|Mari |
||
|「編集長もさることながら、<br>なんと『株式会社冬馬曜子オフィス』のお墨付き。<br>凄い勢いで絶賛メールが飛んできたらしいわよ」 |
|「編集長もさることながら、<br>なんと『株式会社冬馬曜子オフィス』のお墨付き。<br>凄い勢いで絶賛メールが飛んできたらしいわよ」 |
||
− | |" |
+ | |"It wasn't just the chief editor, you even got endorsement from 'Touma Youko's Company office'. <br>They immediately sent a mail saying they have great admiration for your work." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,977: | Line 1,977: | ||
|327|春希|Haruki |
|327|春希|Haruki |
||
|「ぜ、絶賛?」 |
|「ぜ、絶賛?」 |
||
− | |" |
+ | |"G, great admiration?" |
|}} |
|}} |
||
Line 1,983: | Line 1,983: | ||
|328|麻理|Mari |
|328|麻理|Mari |
||
|「なんでも向こうから届いたメールのタイトルが<br>『笑い転げ過ぎてお腹痛い』だったんですって」 |
|「なんでも向こうから届いたメールのタイトルが<br>『笑い転げ過ぎてお腹痛い』だったんですって」 |
||
− | |"From what I heard, the title of |
+ | |"From what I heard, the title of the mail was something like 'I'm laughing so hard my stomach is hurting', apparently." |
|}} |
|}} |
||
Line 1,995: | Line 1,995: | ||
|330|| |
|330|| |
||
|間違いない...社長本人からだ。 |
|間違いない...社長本人からだ。 |
||
− | |Without a doubt... |
+ | |Without a doubt...<br>That mail came from the company president herself. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,007: | Line 2,007: | ||
|332|麻理|Mari |
|332|麻理|Mari |
||
|「あはは、それ本当なの?<br>メンバー全員が一人の女の子と関係持ってたって?」 |
|「あはは、それ本当なの?<br>メンバー全員が一人の女の子と関係持ってたって?」 |
||
− | |"Ahaha, is that real? <br>All the members got together because of one girl?" |
+ | |"Ahaha, is that for real? <br>All the members got together because of one girl?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,013: | Line 2,013: | ||
|333|春希|Haruki |
|333|春希|Haruki |
||
|「『俺を除く』全員です。<br>そこ重要ですから」 |
|「『俺を除く』全員です。<br>そこ重要ですから」 |
||
− | |"All the members except for |
+ | |"All the members except for me. <br>That's the important part." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,019: | Line 2,019: | ||
|334|麻理|Mari |
|334|麻理|Mari |
||
|「で、結局北原一人に?」 |
|「で、結局北原一人に?」 |
||
− | |"And, |
+ | |"And what, you ended up all alone?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,025: | Line 2,025: | ||
|335|春希|Haruki |
|335|春希|Haruki |
||
|「いや、部長と二人だったんですけど...<br>でも二人ともギターだったんで、どうしようもなくて」 |
|「いや、部長と二人だったんですけど...<br>でも二人ともギターだったんで、どうしようもなくて」 |
||
− | |"No, there |
+ | |"No, there were two people, me and the club president... <br>But we were both guitarists, so we were really in a pinch." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,031: | Line 2,031: | ||
|336|麻理|Mari |
|336|麻理|Mari |
||
|「だから一月前にメンバー探し?<br>なんかどっかの青春バンド映画みたいね」 |
|「だから一月前にメンバー探し?<br>なんかどっかの青春バンド映画みたいね」 |
||
− | |" |
+ | |"So you went looking for members with just a month left? Sounds like a teenage band movie you'd see these days." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,037: | Line 2,037: | ||
|337|春希|Haruki |
|337|春希|Haruki |
||
|「そんなカッコいいものじゃないです。<br>俺ですら、もともと補欠のはずだったし。<br>その時点でギター始めて半年ですよ?」 |
|「そんなカッコいいものじゃないです。<br>俺ですら、もともと補欠のはずだったし。<br>その時点でギター始めて半年ですよ?」 |
||
− | |"It' |
+ | |"It really wasn't that cool.<br>I was just a backup myself. I'd only started playing guitar half a year prior, you know?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,043: | Line 2,043: | ||
|338|麻理|Mari |
|338|麻理|Mari |
||
|「へぇ、それにしちゃサマになってたじゃない?」 |
|「へぇ、それにしちゃサマになってたじゃない?」 |
||
− | |" |
+ | |"Eeeh, but you sounded so great, didn't you?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,049: | Line 2,049: | ||
|339|春希|Haruki |
|339|春希|Haruki |
||
|「そこから特訓したんですよ。<br>最後の一週間なんか、ほとんど寝てなかったなぁ」 |
|「そこから特訓したんですよ。<br>最後の一週間なんか、ほとんど寝てなかったなぁ」 |
||
− | |"That's because I |
+ | |"That's because I went through special training. <br>I didn't even get to sleep during that last week." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,055: | Line 2,055: | ||
|340|麻理|Mari |
|340|麻理|Mari |
||
|「...あんたって一夜漬けの天才?」 |
|「...あんたって一夜漬けの天才?」 |
||
− | |"... |
+ | |"... Are you a genius at cramming or something?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,061: | Line 2,061: | ||
|341|春希|Haruki |
|341|春希|Haruki |
||
|「違います。俺が天才なんじゃなくて、<br>コーチが天才だったんですよ」 |
|「違います。俺が天才なんじゃなくて、<br>コーチが天才だったんですよ」 |
||
− | |"Nope. I'm not |
+ | |"Nope. I'm not a genius, but my coach was." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,067: | Line 2,067: | ||
|342|麻理|Mari |
|342|麻理|Mari |
||
|「...コーチ?」 |
|「...コーチ?」 |
||
− | |"... coach?" |
+ | |"... Your coach?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,073: | Line 2,073: | ||
|343|春希|Haruki |
|343|春希|Haruki |
||
|「ギターもベースもサックスも、何でも上手い、<br>ものすごく厳しい奴がいまして...」 |
|「ギターもベースもサックスも、何でも上手い、<br>ものすごく厳しい奴がいまして...」 |
||
− | |" |
+ | |"Be it guitar, bass or sax, she was great at everything, a truly amazing person..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,085: | Line 2,085: | ||
|345|春希|Haruki |
|345|春希|Haruki |
||
|「あ、すいません。<br>えっと、同じものください」 |
|「あ、すいません。<br>えっと、同じものください」 |
||
− | |"Ah, excuse me. <br> |
+ | |"Ah, excuse me. <br>Um, could I have the same?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,091: | Line 2,091: | ||
|346|| |
|346|| |
||
|喉を滑り出ていく言葉と、<br>それとは逆に、喉を灼きながら流れ込む酒が、<br>お互いを癒してくれて、なんだか気持ちいい。 |
|喉を滑り出ていく言葉と、<br>それとは逆に、喉を灼きながら流れ込む酒が、<br>お互いを癒してくれて、なんだか気持ちいい。 |
||
− | |The words that |
+ | |The words that slip out of my mouth and the burning alcohol that flows down my throat slowly cure the wounds, and make me feel very good. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,097: | Line 2,097: | ||
|347|| |
|347|| |
||
|隣の人とは違って、ペースを守り、<br>きっちり限度内で飲んでいるけれど、<br>今日はちょっと回る方だけが早いかも。 |
|隣の人とは違って、ペースを守り、<br>きっちり限度内で飲んでいるけれど、<br>今日はちょっと回る方だけが早いかも。 |
||
− | |Unlike the person next to me, I |
+ | |Unlike the person next to me, I keep my pace, controlling how much I drink within my limit, but the alcohol seems to be kicking in sooner than usual today. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,121: | Line 2,121: | ||
|351|| |
|351|| |
||
|解けかけた雪が夜に凍結し、<br>前よりも固く凍りついてしまったけれど、<br>そこにまた、冬の優しい日射しが降り注いでくれたから? |
|解けかけた雪が夜に凍結し、<br>前よりも固く凍りついてしまったけれど、<br>そこにまた、冬の優しい日射しが降り注いでくれたから? |
||
− | |Is it because the melted snow was |
+ | |Is it because the melted snow was frozen again by the night, forming ice even cooler than before, but the warm sun shone the next day and melted it again? |
|}} |
|}} |
||
Line 2,133: | Line 2,133: | ||
|353|麻理|Mari |
|353|麻理|Mari |
||
|「それが冬馬かずさ?」 |
|「それが冬馬かずさ?」 |
||
− | |" |
+ | |"Was that person Touma Kazusa?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,139: | Line 2,139: | ||
|354|春希|Haruki |
|354|春希|Haruki |
||
|「.........はい」 |
|「.........はい」 |
||
− | |".... |
+ | |"... Yes." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,145: | Line 2,145: | ||
|355|| |
|355|| |
||
|あいつのことを思い出すことが、<br>今までよりも、なんだか痛くないから? |
|あいつのことを思い出すことが、<br>今までよりも、なんだか痛くないから? |
||
− | |Because I remembered her |
+ | |Because I remembered her again,<br>yet for some reason it doesn't hurt this time? |
+ | |}} |
||
− | |Uh... message is "I remembered her many times and this time it feels the least painful for some reason"}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|356|麻理|Mari |
|356|麻理|Mari |
||
|「どんなコだったの?<br>彼女って」 |
|「どんなコだったの?<br>彼女って」 |
||
− | |"What kind of person |
+ | |"What kind of person was she? That girl." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,163: | Line 2,163: | ||
|358|麻理|Mari |
|358|麻理|Mari |
||
|「...いや、いいや。<br>ごめん、そんな深い話できないよね、<br>バイト先の上司なんかに」 |
|「...いや、いいや。<br>ごめん、そんな深い話できないよね、<br>バイト先の上司なんかに」 |
||
− | |"... |
+ | |"... No, never mind. <br>Sorry, you wouldn't want to talk about something so private, right? Not with your boss from work." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,169: | Line 2,169: | ||
|359|春希|Haruki |
|359|春希|Haruki |
||
|「いいですよ、そんなに気を使わなくて。<br>もう終わったことだって言いましたよね」 |
|「いいですよ、そんなに気を使わなくて。<br>もう終わったことだって言いましたよね」 |
||
− | |"It's fine, don't worry about it. <br>Like I said before, |
+ | |"It's fine, don't worry about it. <br>Like I said before, I've moved on already." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,181: | Line 2,181: | ||
|361|| |
|361|| |
||
|それに...<br>この線引きが、俺の口を、逆に軽くしてくれる。 |
|それに...<br>この線引きが、俺の口を、逆に軽くしてくれる。 |
||
− | |And also... <br> |
+ | |And also... <br>The way she drew that line actually undid my lips. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,187: | Line 2,187: | ||
|362|| |
|362|| |
||
|ボーダーという言葉の意味すら知らないどこかの後輩に、<br>爪の垢を煎じて飲ませてやりたい。 |
|ボーダーという言葉の意味すら知らないどこかの後輩に、<br>爪の垢を煎じて飲ませてやりたい。 |
||
− | |I really wish |
+ | |I really wish my underclassman who doesn't know the border would learn something from her. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,193: | Line 2,193: | ||
|363|春希|Haruki |
|363|春希|Haruki |
||
|「ほんと厳しい奴でした。<br>厳しさだけなら今の麻理さんに匹敵するくらい」 |
|「ほんと厳しい奴でした。<br>厳しさだけなら今の麻理さんに匹敵するくらい」 |
||
− | |"She really is |
+ | |"She really is an amazing person. <br>In terms of skill alone, she'd probably match you, Mari-san." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,205: | Line 2,205: | ||
|365|春希|Haruki |
|365|春希|Haruki |
||
|「そういえば、ちょっと似てるかな?」 |
|「そういえば、ちょっと似てるかな?」 |
||
− | |"Come to think of it, you're |
+ | |"Come to think of it, you're kind of similar to her, I think?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,211: | Line 2,211: | ||
|366|麻理|Mari |
|366|麻理|Mari |
||
|「...私に常套手段使ってどうする」 |
|「...私に常套手段使ってどうする」 |
||
− | |"...What are you planning |
+ | |"... What are you planning, using that old trick on me?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,217: | Line 2,217: | ||
|367|春希|Haruki |
|367|春希|Haruki |
||
|「...そうでもないか。<br>あいつの場合、音楽以外は欠陥品もいいとこだったし」 |
|「...そうでもないか。<br>あいつの場合、音楽以外は欠陥品もいいとこだったし」 |
||
− | |"...I |
+ | |"... Well, I guess not, actually.<br>In her case, she can't do anything besides music." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,223: | Line 2,223: | ||
|368|麻理|Mari |
|368|麻理|Mari |
||
|「私だって仕事以外は欠陥だらけよ」 |
|「私だって仕事以外は欠陥だらけよ」 |
||
− | |"I can't do anything besides |
+ | |"I can't do anything besides work either." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,229: | Line 2,229: | ||
|369|| |
|369|| |
||
|なんだろ... |
|なんだろ... |
||
− | | |
+ | |What the... |
|}} |
|}} |
||
Line 2,235: | Line 2,235: | ||
|370|春希|Haruki |
|370|春希|Haruki |
||
|「でかい家に一人暮らしで散らかし放題」 |
|「でかい家に一人暮らしで散らかし放題」 |
||
− | |" |
+ | |"She lived in a huge house by herself and never cleaned up." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,241: | Line 2,241: | ||
|371|麻理|Mari |
|371|麻理|Mari |
||
|「住んでるところは小さなマンションだけど、<br>散らかし放題は同じかな。<br>帰っても寝るだけだから洗濯物が溜まっちゃって...」 |
|「住んでるところは小さなマンションだけど、<br>散らかし放題は同じかな。<br>帰っても寝るだけだから洗濯物が溜まっちゃって...」 |
||
− | |"The place where I live is a small |
+ | |"The place where I live is a small apartment, but we're similar in the case of never cleaning up. <br>I usually just drop dead when I get home and throw my dirty clothes aside..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,247: | Line 2,247: | ||
|372|| |
|372|| |
||
|俺、かずさのこと、他の女の人に話してる。 |
|俺、かずさのこと、他の女の人に話してる。 |
||
− | | |
+ | |... I'm talking about Kazusa in front of another woman. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,253: | Line 2,253: | ||
|373|春希|Haruki |
|373|春希|Haruki |
||
|「食事はコンビニかファーストフードばかり」 |
|「食事はコンビニかファーストフードばかり」 |
||
− | |" |
+ | |"She always ate nothing but convenience store meals or fast food." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,259: | Line 2,259: | ||
|374|麻理|Mari |
|374|麻理|Mari |
||
|「最近はちょっと贅沢に<br>超絶バーガー頼むこともあるけど、<br>あれ、出てくるのに時間かかるのが難点ね」 |
|「最近はちょっと贅沢に<br>超絶バーガー頼むこともあるけど、<br>あれ、出てくるのに時間かかるのが難点ね」 |
||
− | |"I was thinking about making this |
+ | |"I was thinking about making this amazing burger lately, but the problem with making it is that it will take too much time..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,265: | Line 2,265: | ||
|375|| |
|375|| |
||
|以前は、思い出すことすら苦痛だったのに。<br>話すことなんか、罰としか感じなかったのに。 |
|以前は、思い出すことすら苦痛だったのに。<br>話すことなんか、罰としか感じなかったのに。 |
||
− | | |
+ | |In the past, it was painful just thinking about her. And talking about her with someone else was almost like torture. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,271: | Line 2,271: | ||
|376|春希|Haruki |
|376|春希|Haruki |
||
|「...やっぱ似てるじゃないですか」 |
|「...やっぱ似てるじゃないですか」 |
||
− | |"... |
+ | |"... I guess you are pretty similar after all." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,277: | Line 2,277: | ||
|377|麻理|Mari |
|377|麻理|Mari |
||
|「かもしれないわね?」 |
|「かもしれないわね?」 |
||
− | |"Maybe we are?" |
+ | |"Maybe we are, huh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,289: | Line 2,289: | ||
|379|麻理|Mari |
|379|麻理|Mari |
||
|「説教よりも、<br>掃除して洗濯して食事作ってくれる方がいいなぁ」 |
|「説教よりも、<br>掃除して洗濯して食事作ってくれる方がいいなぁ」 |
||
− | |" |
+ | |"Rather than getting lectured, I'd rather have someone help me with my cleaning, laundry and meals." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,295: | Line 2,295: | ||
|380|春希|Haruki |
|380|春希|Haruki |
||
|「...最近俺の周り、<br>そういうこと平気で言う女性が多いんですけど、<br>これは全国的な傾向なんですかね?」 |
|「...最近俺の周り、<br>そういうこと平気で言う女性が多いんですけど、<br>これは全国的な傾向なんですかね?」 |
||
− | |" |
+ | |"Lately, the girls around me have been talking about these things so calmly... Is this a nation-wide trend or something?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,301: | Line 2,301: | ||
|381|麻理|Mari |
|381|麻理|Mari |
||
|「へ、へぇ...北原、今女の子の面倒見てるんだ?」 |
|「へ、へぇ...北原、今女の子の面倒見てるんだ?」 |
||
− | |"Eh, |
+ | |"Eh, eeh?<br>... Kitahara, are you taking care of a girl now?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,307: | Line 2,307: | ||
|382|春希|Haruki |
|382|春希|Haruki |
||
|「え...?」 |
|「え...?」 |
||
− | |" |
+ | |"Huh...?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,319: | Line 2,319: | ||
|384|春希|Haruki |
|384|春希|Haruki |
||
|「い、いや...それは単なるレポートの手伝いで...<br>住んでるわけでも、そういう関係なわけでも...」 |
|「い、いや...それは単なるレポートの手伝いで...<br>住んでるわけでも、そういう関係なわけでも...」 |
||
− | |"N, no... That's only when I'm helping her with her report... |
+ | |"N, no... That's only when I'm helping her with her report... We're not living together, or rather, we're not even in that kind of relationship..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,325: | Line 2,325: | ||
|385|麻理|Mari |
|385|麻理|Mari |
||
|「ねぇねぇ、今度はそっち詳しく教えなさいよ。<br>レポートってことは同じ大学でしょ? どんなコ?」 |
|「ねぇねぇ、今度はそっち詳しく教えなさいよ。<br>レポートってことは同じ大学でしょ? どんなコ?」 |
||
− | |"Hey |
+ | |"Hey, come on, tell me about it. <br>Since you're helping with her report, you're from the same university right? What kind of girl is she?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,331: | Line 2,331: | ||
|386|春希|Haruki |
|386|春希|Haruki |
||
|「ま、麻理さん...実は酔って...」 |
|「ま、麻理さん...実は酔って...」 |
||
− | |"Ma, Mari-san... I think you're |
+ | |"Ma, Mari-san... I think you're dru..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,337: | Line 2,337: | ||
|387|???|??? |
|387|???|??? |
||
|「あ~! いけないんだ~!<br>年増女が若いコ口説いてる!<br>なんという青田買い!」 |
|「あ~! いけないんだ~!<br>年増女が若いコ口説いてる!<br>なんという青田買い!」 |
||
− | |" |
+ | |"Aaah! Isn't this shameful! <br>An older woman trying to seduce a young man... Is this what they call harvesting while it's still green?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,355: | Line 2,355: | ||
|390|麻理|Mari |
|390|麻理|Mari |
||
|「ちょっとぉ、なんでそこに反応するのよ!?」 |
|「ちょっとぉ、なんでそこに反応するのよ!?」 |
||
− | |"Wait a minute, why are you reacting to that |
+ | |"Wait a minute, why are you reacting to that!?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,367: | Line 2,367: | ||
|392|| |
|392|| |
||
|いきなり背後からかけられた声への俺の反応は、<br>麻理さんにとって満足のいく内容じゃなかったらしい... |
|いきなり背後からかけられた声への俺の反応は、<br>麻理さんにとって満足のいく内容じゃなかったらしい... |
||
− | |I reacted to the |
+ | |I reacted to the voice that suddenly appeared behind my back, but Mari-san don't seem to be very happy with my reaction... |
|}} |
|}} |
||
Line 2,373: | Line 2,373: | ||
|393|???|??? |
|393|???|??? |
||
|「へ~、君が麻理の奴隷のバイトくん?」 |
|「へ~、君が麻理の奴隷のバイトくん?」 |
||
− | |" |
+ | |"Ooooh... So you're Mari's part-timer slave?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,385: | Line 2,385: | ||
|395|佐和子|Sawako |
|395|佐和子|Sawako |
||
|「初めまして、雨宮って言います。<br>麻理がいつもお世話になってます」 |
|「初めまして、雨宮って言います。<br>麻理がいつもお世話になってます」 |
||
− | |"Nice to meet you, I'm Amamiya. <br>Thanks for taking care of Mari." |
+ | |"Nice to meet you, I'm Amamiya. <br>Thanks for always taking care of Mari." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,391: | Line 2,391: | ||
|396|| |
|396|| |
||
|と、渡された名刺には、<br>大手旅行代理店の社名と、ちょっと偉そうな役職と、<br>『雨宮佐和子』という名が印字されていた。 |
|と、渡された名刺には、<br>大手旅行代理店の社名と、ちょっと偉そうな役職と、<br>『雨宮佐和子』という名が印字されていた。 |
||
− | | |
+ | |She hands me her business card, with the name of of a famous travel agency, a position that sounds quite amazing,<br> and the name 'Amamiya Sawako' printed on it. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,397: | Line 2,397: | ||
|397|春希|Haruki |
|397|春希|Haruki |
||
|「あ、いいえ、こちらこそ初めまして。<br>北原春希って...」 |
|「あ、いいえ、こちらこそ初めまして。<br>北原春希って...」 |
||
− | |"Ah, |
+ | |"Ah, not at all, nice to meet you too. <br>My name is Kitahara Haruki..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,403: | Line 2,403: | ||
|398|麻理|Mari |
|398|麻理|Mari |
||
|「世話してるのはこっちだ」 |
|「世話してるのはこっちだ」 |
||
− | |"I' |
+ | |"I'm the one taking care of him here." |
|Language joke... hahaha}} |
|Language joke... hahaha}} |
||
Line 2,409: | Line 2,409: | ||
|399|春希|Haruki |
|399|春希|Haruki |
||
|「...すいません」 |
|「...すいません」 |
||
− | |"...I'm sorry." |
+ | |"Uh... I'm sorry." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,415: | Line 2,415: | ||
|400|| |
|400|| |
||
|だからなのか何なのか、<br>せっかくの親友の到着にも、<br>麻理さんはふてくされたように振り返りもしなかった。 |
|だからなのか何なのか、<br>せっかくの親友の到着にも、<br>麻理さんはふてくされたように振り返りもしなかった。 |
||
− | |What's |
+ | |What's the matter now, after her best friend finally arrived, Mari-san seems to be mad about something and won't even turn her head to greet her. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,421: | Line 2,421: | ||
|401|| |
|401|| |
||
|...自分で呼んだんじゃなかったっけ? |
|...自分で呼んだんじゃなかったっけ? |
||
− | |... |
+ | |... Wasn't she the one who asked her to come? |
|}} |
|}} |
||
Line 2,433: | Line 2,433: | ||
|403|春希|Haruki |
|403|春希|Haruki |
||
|「へぇ、高校時代から?」 |
|「へぇ、高校時代から?」 |
||
− | |" |
+ | |"Wow, since high school?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,439: | Line 2,439: | ||
|404|佐和子|Sawako |
|404|佐和子|Sawako |
||
|「うん、十年来の親友。<br>昔から暴風雨コンビなんて呼ばれちゃってね」 |
|「うん、十年来の親友。<br>昔から暴風雨コンビなんて呼ばれちゃってね」 |
||
− | |"Yep, we've been best |
+ | |"Yep, we've been best friends for ten years now.<br>Back then, people called us the Tempest combo." |
− | |Kazaoka and Amamiya, wind + rain = storm}} |
+ | |Kazaoka and Amamiya, wind + rain = tempest/storm. Set up furigana here.}} |
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 2,451: | Line 2,451: | ||
|406|| |
|406|| |
||
|風岡と雨宮という姓だけじゃ、<br>『暴』はつかないよなぁ... |
|風岡と雨宮という姓だけじゃ、<br>『暴』はつかないよなぁ... |
||
− | | |
+ | |Just taking "wind" from Kazaoka and "rain" from Amamiya isn't enough to make "tempest", so where did that third character come from? |
− | |Translation note on side please...暴風雨 = storm, 暴 = berserk, violence, they're playing with words here. |
+ | |Translation note on side please... 暴風雨 = tempest/storm, 暴 = berserk, violence, they're playing with words here. Set up furigana when possible}} |
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|407|麻理|Mari |
|407|麻理|Mari |
||
|「デタラメ言うな。<br>知り合って十年も経ってない」 |
|「デタラメ言うな。<br>知り合って十年も経ってない」 |
||
− | |"Don't make up lies. <br>We haven't know each other for |
+ | |"Don't make up lies. <br>We haven't know each other for ten years yet." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,463: | Line 2,463: | ||
|408|| |
|408|| |
||
|しかも麻理さんは、<br>さっきから微妙に突っ込みどころがずれている。 |
|しかも麻理さんは、<br>さっきから微妙に突っ込みどころがずれている。 |
||
− | | |
+ | |And Mari-san has been doing nothing but nitpicking whatever she says for a while now. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,469: | Line 2,469: | ||
|409|佐和子|Sawako |
|409|佐和子|Sawako |
||
|「そうやって歳食ってることを隠そうとするから、<br>どんどん深みにハマるのよ?」 |
|「そうやって歳食ってることを隠そうとするから、<br>どんどん深みにハマるのよ?」 |
||
− | |"You're always trying hide your real age, |
+ | |"You're always trying hide your real age, that's why you're just making the misunderstanding deeper, you know?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,475: | Line 2,475: | ||
|410|麻理|Mari |
|410|麻理|Mari |
||
|「事実を言って何が悪い?」 |
|「事実を言って何が悪い?」 |
||
− | |" |
+ | |"What's wrong with speaking the truth?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,481: | Line 2,481: | ||
|411|佐和子|Sawako |
|411|佐和子|Sawako |
||
|「そういえば峰城なんだって?<br>しかも純粋培養の」 |
|「そういえば峰城なんだって?<br>しかも純粋培養の」 |
||
− | |"So you're a Houjou student? <br>The pure elite type |
+ | |"So hey, you're a Houjou student? <br>The pure elite type, huh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,487: | Line 2,487: | ||
|412|春希|Haruki |
|412|春希|Haruki |
||
|「いえ、本物の純粋培養は幼稚園からで。<br>俺は付属からですから大したことは...」 |
|「いえ、本物の純粋培養は幼稚園からで。<br>俺は付属からですから大したことは...」 |
||
− | |"No, the real |
+ | |"No, the real elites start from kindergarten. <br>I started at high school, so it's nothing special..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,493: | Line 2,493: | ||
|413|麻理|Mari |
|413|麻理|Mari |
||
|「だいたい深みにハマるってどういうことだ?<br>私は今まで一度たりとも歳を偽ったことなんかないぞ」 |
|「だいたい深みにハマるってどういうことだ?<br>私は今まで一度たりとも歳を偽ったことなんかないぞ」 |
||
− | |" |
+ | |"And what do you mean by 'misunderstanding', anyway? I never once lied about my age to begin with." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,499: | Line 2,499: | ||
|414|| |
|414|| |
||
|さらに麻理さんは、<br>さっきから微妙に会話に参加してない。 |
|さらに麻理さんは、<br>さっきから微妙に会話に参加してない。 |
||
− | | |
+ | |Mari-san doesn't seem to be following the conversation at all. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,505: | Line 2,505: | ||
|415|佐和子|Sawako |
|415|佐和子|Sawako |
||
|「ね、もしかしてお坊ちゃん?<br>実家が大金持ちとか?」 |
|「ね、もしかしてお坊ちゃん?<br>実家が大金持ちとか?」 |
||
− | |"Hey, are you some sort of rich boy? <br> |
+ | |"Hey, are you some sort of rich boy? <br>Like, from a millionaire family or something?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,511: | Line 2,511: | ||
|416|春希|Haruki |
|416|春希|Haruki |
||
|「お坊ちゃんだったらバイトなんかしてませんよ。<br>それに親はごく普通です」 |
|「お坊ちゃんだったらバイトなんかしてませんよ。<br>それに親はごく普通です」 |
||
− | |"If I |
+ | |"If I were some sort of rich boy, I wouldn't be working part-time, would I? <br>My parents are pretty normal too." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,517: | Line 2,517: | ||
|417|| |
|417|| |
||
|実家はどうだか知らないけど、どうせ無関係だし。 |
|実家はどうだか知らないけど、どうせ無関係だし。 |
||
− | |I don't |
+ | |I don't actually know about what the rest of the family is like, but it doesn't really concern me or matter to me anyway. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,523: | Line 2,523: | ||
|418|佐和子|Sawako |
|418|佐和子|Sawako |
||
|「うん、やっぱ若い子はいいなぁ。ウチの職場なんか、<br>男はみんな30オーバーばっかりでさ」 |
|「うん、やっぱ若い子はいいなぁ。ウチの職場なんか、<br>男はみんな30オーバーばっかりでさ」 |
||
− | |"Yep, |
+ | |"Yep, young guys are so great. At my workplace, all the men are over 30 years old..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,529: | Line 2,529: | ||
|419|春希|Haruki |
|419|春希|Haruki |
||
|「は、はぁ...」 |
|「は、はぁ...」 |
||
− | |" |
+ | |"Is... that so..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,535: | Line 2,535: | ||
|420|| |
|420|| |
||
|テンポの速い人だな...<br>10秒ごとに話題転換してるぞ。 |
|テンポの速い人だな...<br>10秒ごとに話題転換してるぞ。 |
||
− | |"Her tempo is fast... <br>Changing topic within 10 seconds." |
+ | |"Her tempo is fast... <br>Changing the topic within 10 seconds." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,541: | Line 2,541: | ||
|421|麻理|Mari |
|421|麻理|Mari |
||
|「その代わり考え方が歳食ってるわよ」 |
|「その代わり考え方が歳食ってるわよ」 |
||
− | |"But |
+ | |"But his way of thinking is actually quite old-fashioned." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,547: | Line 2,547: | ||
|422|佐和子|Sawako |
|422|佐和子|Sawako |
||
|「見た目良ければ全て良しじゃない」 |
|「見た目良ければ全て良しじゃない」 |
||
− | |" |
+ | |"Well, isn't it fine if his looks are good?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,553: | Line 2,553: | ||
|423|麻理|Mari |
|423|麻理|Mari |
||
|「見た目だって大したことない」 |
|「見た目だって大したことない」 |
||
− | |"He doesn't look that great |
+ | |"He doesn't look that great either." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,565: | Line 2,565: | ||
|425|佐和子|Sawako |
|425|佐和子|Sawako |
||
|「またまた~、麻理ってば理想高いフリしちゃって~。<br>お互い完全に合格圏内じゃない」 |
|「またまた~、麻理ってば理想高いフリしちゃって~。<br>お互い完全に合格圏内じゃない」 |
||
− | |" |
+ | |"There you go again! Pretending to be some kind of perfectionist, Mari~. You two totally fit each others' standards, don't you?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,571: | Line 2,571: | ||
|426|春希|Haruki |
|426|春希|Haruki |
||
|「え...」 |
|「え...」 |
||
− | |"Eh..." |
+ | |"Eh...?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,577: | Line 2,577: | ||
|427|| |
|427|| |
||
|合格圏って...何の?<br>いや、なんとなく想像できるけど、それで正しいのか...? |
|合格圏って...何の?<br>いや、なんとなく想像できるけど、それで正しいのか...? |
||
− | |Each |
+ | |Each others' standards... What? <br>I can probably guess what she mean, but is it really that...? |
|}} |
|}} |
||
Line 2,583: | Line 2,583: | ||
|428|麻理|Mari |
|428|麻理|Mari |
||
|「自分の趣味を人に押しつけるな」 |
|「自分の趣味を人に押しつけるな」 |
||
− | |"Don't force |
+ | |"Don't force your tastes onto others." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,589: | Line 2,589: | ||
|429|佐和子|Sawako |
|429|佐和子|Sawako |
||
|「あんたの趣味なんて、手に取るようにわかるわよ。<br>伊達に十年も付き合ってきてないって」 |
|「あんたの趣味なんて、手に取るようにわかるわよ。<br>伊達に十年も付き合ってきてないって」 |
||
− | |" |
+ | |"I know all about your tastes, though. <br>I haven't known you ten years for nothing, you know?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,595: | Line 2,595: | ||
|430|麻理|Mari |
|430|麻理|Mari |
||
|「あまり恥ずかしいことを大声で言うな!<br>...まだ九年だ」 |
|「あまり恥ずかしいことを大声で言うな!<br>...まだ九年だ」 |
||
− | |"Don't say something so embarrassing out loud! <br>...It's only |
+ | |"Don't say something so embarrassing out loud! <br>... It's only been nine years." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,601: | Line 2,601: | ||
|431|春希|Haruki |
|431|春希|Haruki |
||
|「ええと、知り合ったの高二でしたっけ?<br>それから九年ってことは...」 |
|「ええと、知り合ったの高二でしたっけ?<br>それから九年ってことは...」 |
||
− | |"Uhh, you two met |
+ | |"Uhh, you two met in the second year of high school right? So nine years from then would be..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,607: | Line 2,607: | ||
|432|麻理|Mari |
|432|麻理|Mari |
||
|「なに計算してるんだ北原!」 |
|「なに計算してるんだ北原!」 |
||
− | |"What are you trying to calculate Kitahara!" |
+ | |"What are you trying to calculate there, Kitahara!?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,619: | Line 2,619: | ||
|434|| |
|434|| |
||
|だって、一度たりとも歳を偽ったことがなくても、<br>一度たりとも歳を教えてくれたことも... |
|だって、一度たりとも歳を偽ったことがなくても、<br>一度たりとも歳を教えてくれたことも... |
||
− | |Because, even though she never |
+ | |Because, even though she never "lied" about her real age, she never once actually told me her age either... |
|}} |
|}} |
||
Line 2,625: | Line 2,625: | ||
|435|麻理|Mari |
|435|麻理|Mari |
||
|「はぁ、呼ぶんじゃなかった...<br>佐和子、もう帰れ」 |
|「はぁ、呼ぶんじゃなかった...<br>佐和子、もう帰れ」 |
||
− | |" |
+ | |"Haah... I shouldn't have let you come. <br>Sawako, you can go home now." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,631: | Line 2,631: | ||
|436|佐和子|Sawako |
|436|佐和子|Sawako |
||
|「何よ、麻理がどうしても来てくれって泣きそうな声で<br>頼むから、帰って泥のように眠るのを我慢して、<br>やっとのことで駆けつけたって言うのに」 |
|「何よ、麻理がどうしても来てくれって泣きそうな声で<br>頼むから、帰って泥のように眠るのを我慢して、<br>やっとのことで駆けつけたって言うのに」 |
||
− | |"What is this, |
+ | |"What is this, weren't you the one who was begging me to come, sounding like you were on the verge of tears? I came here even though I wanted to just go home and drop dead. I totally rushed just to get here earlier, too." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,637: | Line 2,637: | ||
|437|麻理|Mari |
|437|麻理|Mari |
||
|「佐和子が来る前に状況が変わったんだ。<br>今はただ邪魔なだけ」 |
|「佐和子が来る前に状況が変わったんだ。<br>今はただ邪魔なだけ」 |
||
− | |"The situation |
+ | |"The situation has completely changed since then. Right now, you're just a nuisance." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,643: | Line 2,643: | ||
|438|春希|Haruki |
|438|春希|Haruki |
||
|「麻理さん...それはあまりにも」 |
|「麻理さん...それはあまりにも」 |
||
− | |"Mari-san... |
+ | |"Mari-san... That's a little harsh." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,649: | Line 2,649: | ||
|439|麻理|Mari |
|439|麻理|Mari |
||
|「何言ってるんだ北原?<br>こいつは今嘘をついたんだぞ?<br>私が泣きそうな声なんか出すわけないだろ!」 |
|「何言ってるんだ北原?<br>こいつは今嘘をついたんだぞ?<br>私が泣きそうな声なんか出すわけないだろ!」 |
||
− | |"What are you talking about Kitahara? <br>She just lied you know? |
+ | |"What are you talking about, Kitahara? <br>She just lied, you know? As if I would ever sound like I'm on the verge of tears!" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,655: | Line 2,655: | ||
|440|春希|Haruki |
|440|春希|Haruki |
||
|「どっちでもいいですからそんなこと。<br>とりあえず落ち着いてください」 |
|「どっちでもいいですからそんなこと。<br>とりあえず落ち着いてください」 |
||
− | |"That's not really important. <br>Please calm down first." |
+ | |"That's not really important. <br>Please, just calm down first." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,661: | Line 2,661: | ||
|441|佐和子|Sawako |
|441|佐和子|Sawako |
||
|「ほら北原君だってわたしの味方だし。<br>帰るのはあんたの方なんじゃないの麻理?」 |
|「ほら北原君だってわたしの味方だし。<br>帰るのはあんたの方なんじゃないの麻理?」 |
||
− | |"See |
+ | |"See, even Kitahara-kun is on my side. <br>Perhaps you're the one who should be going home, Mari?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,667: | Line 2,667: | ||
|442|麻理|Mari |
|442|麻理|Mari |
||
|「どういうことだ北原...<br>お前、私が今までどれだけ手をかけてやったと...」 |
|「どういうことだ北原...<br>お前、私が今までどれだけ手をかけてやったと...」 |
||
− | |"What's the meaning of this Kitahara... <br>How many times have I helped you so far..." |
+ | |"What's the meaning of this, Kitahara... <br>How many times have I helped you so far..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,673: | Line 2,673: | ||
|443|春希|Haruki |
|443|春希|Haruki |
||
|「そういう問題じゃないことに<br>早く気づいてください...」 |
|「そういう問題じゃないことに<br>早く気づいてください...」 |
||
− | |"That's not the problem here |
+ | |"That's not the problem here, would you figure that out already..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,685: | Line 2,685: | ||
|445|佐和子|Sawako |
|445|佐和子|Sawako |
||
|「よおっし! また振り出し~」 |
|「よおっし! また振り出し~」 |
||
− | |" |
+ | |"Yesss! Now we're at a tie-break again~" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,691: | Line 2,691: | ||
|446|麻理|Mari |
|446|麻理|Mari |
||
|「...いい加減しつこいわね。<br>さっさと負けを認めればいいのに」 |
|「...いい加減しつこいわね。<br>さっさと負けを認めればいいのに」 |
||
− | |"...You don't have to struggle anymore. <br>Just admit defeat already." |
+ | |"... You don't have to struggle anymore. <br>Just admit defeat already." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,703: | Line 2,703: | ||
|448|| |
|448|| |
||
|どうしてこんなことになってしまったんだろう... |
|どうしてこんなことになってしまったんだろう... |
||
− | | |
+ | |How'd it turn out like this... |
|}} |
|}} |
||
Line 2,709: | Line 2,709: | ||
|449|佐和子|Sawako |
|449|佐和子|Sawako |
||
|「はい、これで3対3。<br>決着は持ち越しね」 |
|「はい、これで3対3。<br>決着は持ち越しね」 |
||
− | |" |
+ | |"Right, that makes it 3 to 3. <br>The next game should decide the victor." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,715: | Line 2,715: | ||
|450|麻理|Mari |
|450|麻理|Mari |
||
|「...今度こそ決めてあげる」 |
|「...今度こそ決めてあげる」 |
||
− | |"...This time we'll |
+ | |"... This time we'll settle it for sure." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,721: | Line 2,721: | ||
|451|| |
|451|| |
||
|バーで言い争いになった二人は、<br>『いつもので決着』と言い出すと、<br>いきなり近くのアミューズメントビルに場所を変えた。 |
|バーで言い争いになった二人は、<br>『いつもので決着』と言い出すと、<br>いきなり近くのアミューズメントビルに場所を変えた。 |
||
− | |The two who were arguing non-stop at the bar |
+ | |The two who were arguing non-stop at the bar said "Let's settle this the usual way" all of a sudden, <br>then headed towards a nearby amusement center. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,727: | Line 2,727: | ||
|452|| |
|452|| |
||
|その時、勝負とはダーツかビリヤードあたりだろうと<br>考えた俺は、その判断が相当に浅はかだったと、<br>すぐに思い知らされることになった。 |
|その時、勝負とはダーツかビリヤードあたりだろうと<br>考えた俺は、その判断が相当に浅はかだったと、<br>すぐに思い知らされることになった。 |
||
− | | |
+ | |Back then, I thought they would settle the victor with a game of darts or pool, but I soon realized I was way too naive. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,733: | Line 2,733: | ||
|453|佐和子|Sawako |
|453|佐和子|Sawako |
||
|「ふぅっ。<br>あ~、冬なのに汗出てきちゃった」 |
|「ふぅっ。<br>あ~、冬なのに汗出てきちゃった」 |
||
− | |" |
+ | |"Phew. <br>Aaah~, we're sweating so much even though it's winter." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,739: | Line 2,739: | ||
|454|春希|Haruki |
|454|春希|Haruki |
||
|「お疲れさまです。<br>コーラ飲みます?」 |
|「お疲れさまです。<br>コーラ飲みます?」 |
||
− | |" |
+ | |"Good work there, you must be tired. <br>Would you like some cola?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,745: | Line 2,745: | ||
|455|佐和子|Sawako |
|455|佐和子|Sawako |
||
|「あ~、ありがと。<br>気が利くなぁ春希君は~」 |
|「あ~、ありがと。<br>気が利くなぁ春希君は~」 |
||
− | |"Ah |
+ | |"Ah, thank you. <br>You're so considerate, Haruki-kun~" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,751: | Line 2,751: | ||
|456|麻理|Mari |
|456|麻理|Mari |
||
|「そんな奴の肩を持つなと何度言ったらわかるんだ...<br>北原、お前来週から覚えておけよ」 |
|「そんな奴の肩を持つなと何度言ったらわかるんだ...<br>北原、お前来週から覚えておけよ」 |
||
− | |"How many times do I have to |
+ | |"How many times do I have to tell you not to support her... Kitahara, you better get ready for next week, I'll remember this." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,757: | Line 2,757: | ||
|457|春希|Haruki |
|457|春希|Haruki |
||
|「さっき麻理さんに同じことしたじゃないですか俺」 |
|「さっき麻理さんに同じことしたじゃないですか俺」 |
||
− | |"Didn't I do the same for Mari-san |
+ | |"Didn't I do the same for you too earlier, Mari-san?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,763: | Line 2,763: | ||
|458|佐和子|Sawako |
|458|佐和子|Sawako |
||
|「なんて両天秤...<br>これは間違いなく修羅場の予感」 |
|「なんて両天秤...<br>これは間違いなく修羅場の予感」 |
||
− | |"What |
+ | |"What's with this imbalance... <br>I've got a bad premonition of everything being in shambles in the near future." |
− | |修羅場 |
+ | |修羅場 usually refers to a bunch of girls fighting for 1 guy}} |
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 2,775: | Line 2,775: | ||
|460|佐和子|Sawako |
|460|佐和子|Sawako |
||
|「あ...本気でヘコんだ?<br>なんかごめんね?」 |
|「あ...本気でヘコんだ?<br>なんかごめんね?」 |
||
− | |"Ah... you |
+ | |"Ah... you seriously got depressed? <br>Sorry about that~" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,787: | Line 2,787: | ||
|462|| |
|462|| |
||
|二人が当然のように押したエレベーターのボタンは、<br>バッティングセンターのある最上階。 |
|二人が当然のように押したエレベーターのボタンは、<br>バッティングセンターのある最上階。 |
||
− | |The two pressed the top floor button on the elevator without second thought. |
+ | |The two pressed the top floor button on the elevator without a second thought. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,793: | Line 2,793: | ||
|463|| |
|463|| |
||
|そこで当然のように千円札を5枚のコインに替え、<br>何本もバットの重さを量っては慎重に選び... |
|そこで当然のように千円札を5枚のコインに替え、<br>何本もバットの重さを量っては慎重に選び... |
||
− | |After |
+ | |After getting there, they both exchanged a thousand yen bill into five coins, then picked out a bat that suited them the best... |
|}} |
|}} |
||
Line 2,799: | Line 2,799: | ||
|464|| |
|464|| |
||
|現在のところ、ホームラン数は3対3のタイスコア。<br>...普通、狙ってもなかなか当たらないんだけど。 |
|現在のところ、ホームラン数は3対3のタイスコア。<br>...普通、狙ってもなかなか当たらないんだけど。 |
||
− | |As of now, they're tied with 3 home runs each. <br>...Normally speaking, it's pretty hard to get these |
+ | |As of now, they're tied with 3 home runs each. <br>... Normally speaking, it's pretty hard to get these scores even if one tries to do it on purpose. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,805: | Line 2,805: | ||
|465|麻理|Mari |
|465|麻理|Mari |
||
|「あ~、惜しい!<br>あと1メートル!」 |
|「あ~、惜しい!<br>あと1メートル!」 |
||
− | |" |
+ | |"Aaah, so close! <br>It's just a meter short!" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,811: | Line 2,811: | ||
|466|佐和子|Sawako |
|466|佐和子|Sawako |
||
|「左右にブレてきたわね。<br>そろそろ限界じゃない?」 |
|「左右にブレてきたわね。<br>そろそろ限界じゃない?」 |
||
− | |" |
+ | |"She's swaying left and right. <br>Are you at your limit already?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,817: | Line 2,817: | ||
|467|| |
|467|| |
||
|この二人、明らかに手慣れていた。 |
|この二人、明らかに手慣れていた。 |
||
− | |These two... must be |
+ | |These two... must be veterans. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,823: | Line 2,823: | ||
|468|佐和子|Sawako |
|468|佐和子|Sawako |
||
|「あ~、美味しい。<br>真冬に一汗かいて飲むコーラは別格!<br>これで外出たら思いっきり凍えるのよね~」 |
|「あ~、美味しい。<br>真冬に一汗かいて飲むコーラは別格!<br>これで外出たら思いっきり凍えるのよね~」 |
||
− | |"Ah |
+ | |"Ah, so good! <br>Drinking cola after a good sweat during winter tastes extra good! If I go out like this, I'll probably freeze though..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,835: | Line 2,835: | ||
|470|| |
|470|| |
||
|そのときの骨身に染み具合がリアルに想像できて、<br>俺は思わず体をぶるっと震わせた。 |
|そのときの骨身に染み具合がリアルに想像できて、<br>俺は思わず体をぶるっと震わせた。 |
||
− | |Just |
+ | |Just from imaging how cold it is outside, <br>I can't help but shiver a little myself. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,841: | Line 2,841: | ||
|471|| |
|471|| |
||
|そんな俺の目の前では、スーツ姿の凛々しい麻理さんが、<br>ヒールの軸足を綺麗に回転させて、<br>何度も鋭い打球をセンター返ししている。 |
|そんな俺の目の前では、スーツ姿の凛々しい麻理さんが、<br>ヒールの軸足を綺麗に回転させて、<br>何度も鋭い打球をセンター返ししている。 |
||
− | |In front of me, there's Mari-san's gallant figure in her |
+ | |In front of me, there's Mari-san's gallant figure in her suit, using her high heel as a pivot to rotate her body, scoring a lot of great hits. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,847: | Line 2,847: | ||
|472|| |
|472|| |
||
|何故ならそこにホームランの的があるから。 |
|何故ならそこにホームランの的があるから。 |
||
− | | |
+ | |She must be aiming to get a home run every single time. |
+ | |}} |
||
− | |no clue what does the "target" mean here}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|473|春希|Haruki |
|473|春希|Haruki |
||
|「にしても、あれだけ飲んでおいて、<br>よくもここまで激しい運動できますね」 |
|「にしても、あれだけ飲んでおいて、<br>よくもここまで激しい運動できますね」 |
||
− | |" |
+ | |"Still, even though you two drank so much, you can still play such an intense sport, huh." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,859: | Line 2,859: | ||
|474|佐和子|Sawako |
|474|佐和子|Sawako |
||
|「二人とも運動神経抜群だったのよ。<br>ソフト部の助っ人とかにもよく駆り出されたんだから」 |
|「二人とも運動神経抜群だったのよ。<br>ソフト部の助っ人とかにもよく駆り出されたんだから」 |
||
− | |" |
+ | |"Yep, our reflexes are top notch, you know. <br>We used to always go play as substitutes for our baseball club." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,871: | Line 2,871: | ||
|476|佐和子|Sawako |
|476|佐和子|Sawako |
||
|「ただ、わたしたちが同じチームに入ると、<br>なぜかチームワークが乱れたから、<br>あまり結果はよくなかったんだけどね」 |
|「ただ、わたしたちが同じチームに入ると、<br>なぜかチームワークが乱れたから、<br>あまり結果はよくなかったんだけどね」 |
||
− | |" |
+ | |"It's just that, every time we were together on the team, our teamwork was really chaotic for some reason, so the results were usually pretty bad." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,877: | Line 2,877: | ||
|477|春希|Haruki |
|477|春希|Haruki |
||
|「今みたいに張り合うからじゃないですか?<br>大した意味もなく」 |
|「今みたいに張り合うからじゃないですか?<br>大した意味もなく」 |
||
− | |" |
+ | |"Wouldn't it be because you would always be competing like this? Even though it's meaningless." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,883: | Line 2,883: | ||
|478|佐和子|Sawako |
|478|佐和子|Sawako |
||
|「いっつもほんの少し先を行かれたのよねぇ。<br>テストの順位も、合格した大学の数も、<br>あと、告白された回数も」 |
|「いっつもほんの少し先を行かれたのよねぇ。<br>テストの順位も、合格した大学の数も、<br>あと、告白された回数も」 |
||
− | |"Well she's always ahead of me by a |
+ | |"Well, she's always ahead of me by a small margin. Be it our test scores, number of university acceptances, or even the number of confessions we received." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,889: | Line 2,889: | ||
|479|春希|Haruki |
|479|春希|Haruki |
||
|「...それ俺に喋ったこと知られたら、<br>また後で怒られません?」 |
|「...それ俺に喋ったこと知られたら、<br>また後で怒られません?」 |
||
− | |"...If she found out |
+ | |"... If she found out told me this, wouldn't she be mad?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,895: | Line 2,895: | ||
|480|| |
|480|| |
||
|高校時代の麻理さん...か。 |
|高校時代の麻理さん...か。 |
||
− | |Mari-san from high school |
+ | |Mari-san from her high school days... huh. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,901: | Line 2,901: | ||
|481|| |
|481|| |
||
|さぞかし活発で凛々しくて容赦なくて、<br>男子たちに恐れと憧れを抱かれてたんだろうな。 |
|さぞかし活発で凛々しくて容赦なくて、<br>男子たちに恐れと憧れを抱かれてたんだろうな。 |
||
− | |She must |
+ | |She must have been very energetic, gallant and unforgiving. The boys were probably respecting and fearing her at the same time. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,907: | Line 2,907: | ||
|482|| |
|482|| |
||
|...なんだ、それって今と同じか。 |
|...なんだ、それって今と同じか。 |
||
− | |... |
+ | |... Wait, isn't it just the same now? |
|}} |
|}} |
||
Line 2,913: | Line 2,913: | ||
|483|佐和子|Sawako |
|483|佐和子|Sawako |
||
|「少しくらい恨み晴らさせてもらってもいいじゃない。<br>今度は彼氏の年齢でも先を行かれたんだから...」 |
|「少しくらい恨み晴らさせてもらってもいいじゃない。<br>今度は彼氏の年齢でも先を行かれたんだから...」 |
||
− | |" |
+ | |"Well, let me just vent my hatred a bit, would you? Not to mention she's even winning in terms of her boyfriend's age this time..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,919: | Line 2,919: | ||
|484|春希|Haruki |
|484|春希|Haruki |
||
|「え、そうな.........ん?」 |
|「え、そうな.........ん?」 |
||
− | |"Eh, |
+ | |"Eh, really... Huh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,925: | Line 2,925: | ||
|485|佐和子|Sawako |
|485|佐和子|Sawako |
||
|「麻理のこと、よろしくね」 |
|「麻理のこと、よろしくね」 |
||
− | |" |
+ | |"Please take good care of Mari." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,931: | Line 2,931: | ||
|486|| |
|486|| |
||
|やっぱそれか...さっきの違和感は。 |
|やっぱそれか...さっきの違和感は。 |
||
− | |So it is |
+ | |So it really is that...<br>That's why I felt so weird earlier. |
|}} |
|}} |
||
Line 2,937: | Line 2,937: | ||
|487|佐和子|Sawako |
|487|佐和子|Sawako |
||
|「あいつ、いい奴なのよ。むかつくけど。<br>可愛い女なのよ。やってられないけど。<br>だから、捨てないでやってね?」 |
|「あいつ、いい奴なのよ。むかつくけど。<br>可愛い女なのよ。やってられないけど。<br>だから、捨てないでやってね?」 |
||
− | |"She's a good person. Even though I |
+ | |"She's a good person. Even though I hate to admit it. She's a very cute girl. Just a little stubborn. Promise not to abandon her?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,943: | Line 2,943: | ||
|488|春希|Haruki |
|488|春希|Haruki |
||
|「いや、あのですね。<br>なんだか激しい誤解があるみたいなので、<br>麻理さんの名誉のためにも言っておきますが...」 |
|「いや、あのですね。<br>なんだか激しい誤解があるみたいなので、<br>麻理さんの名誉のためにも言っておきますが...」 |
||
− | |"No, listen to me. <br>I think you may have a very big misunderstanding, |
+ | |"No, listen to me... <br>I think you may have a very big misunderstanding, so to protect Mari-san's name, I should tell you this..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,955: | Line 2,955: | ||
|490|春希|Haruki |
|490|春希|Haruki |
||
|「俺、別に麻理さんとつきあってる訳じゃ...」 |
|「俺、別に麻理さんとつきあってる訳じゃ...」 |
||
− | |"I'm... not going out with Mari-san..." |
+ | |"I'm... not actually going out with Mari-san..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,967: | Line 2,967: | ||
|492|春希|Haruki |
|492|春希|Haruki |
||
|「ないのも何も、<br>どこからそういう話が出てきたんです?」 |
|「ないのも何も、<br>どこからそういう話が出てきたんです?」 |
||
− | |"Not to mention, <br>I don't even know what |
+ | |"Not to mention, <br>I don't even know what led to this topic." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,973: | Line 2,973: | ||
|493|佐和子|Sawako |
|493|佐和子|Sawako |
||
|「まるで脈なし?<br>春希君、麻理のこと、彼女とか全然思ってない?」 |
|「まるで脈なし?<br>春希君、麻理のこと、彼女とか全然思ってない?」 |
||
− | |"Is there no hope? |
+ | |"Is there no hope?<br>Haruki-kun, are you not attracted to Mari at all?" |
|}} |
|}} |
||
Line 2,979: | Line 2,979: | ||
|494|春希|Haruki |
|494|春希|Haruki |
||
|「いや、だから俺がどうとかいう以前に...」 |
|「いや、だから俺がどうとかいう以前に...」 |
||
− | |" |
+ | |"Hold on, before you ask how I feel about her..." |
|}} |
|}} |
||
Line 2,985: | Line 2,985: | ||
|495|佐和子|Sawako |
|495|佐和子|Sawako |
||
|「あははははっ、なに?<br> |
|「あははははっ、なに?<br> |
||
− | |"Ahahahaha, what? |
+ | |"Ahahahaha, what's that? |
+ | |Lines from here to 497 show up automatically without changing the page, so it's kind of messy. I'll try to think of something later, for now let's see if removing the <br> here lets it all fit into one page.}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|496|佐和子|Sawako |
|496|佐和子|Sawako |
||
|あいつの空回り? 独り相撲? イタい勘違い?<br> |
|あいつの空回り? 独り相撲? イタい勘違い?<br> |
||
− | |She's just misunderstanding on her own? |
+ | | She's just misunderstanding on her own? Unrequited? A painful misunderstanding?<br> |
+ | |Keep the space here. Hopefully it shows up properly.}} |
||
− | |}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|497|佐和子|Sawako |
|497|佐和子|Sawako |
||
|みじめだ麻理...いい気味ぃ...ふはははは...っ」 |
|みじめだ麻理...いい気味ぃ...ふはははは...っ」 |
||
− | | |
+ | |So miserable, Mari... But that's kinda nice too... Pffhahahaha..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,003: | Line 3,003: | ||
|498|春希|Haruki |
|498|春希|Haruki |
||
|「違いますって!<br>最後まで話を聞いてください」 |
|「違いますって!<br>最後まで話を聞いてください」 |
||
− | |"It's not like that! <br>Please listen to |
+ | |"It's not like that! <br>Please listen to me until the end." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,021: | Line 3,021: | ||
|501|佐和子|Sawako |
|501|佐和子|Sawako |
||
|「...ふぅん」 |
|「...ふぅん」 |
||
− | |"...Hmm" |
+ | |"... Hmm." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,027: | Line 3,027: | ||
|502|春希|Haruki |
|502|春希|Haruki |
||
|「だから、雨宮さんが誤解してるのとは全然逆なんです。<br>釣り合わないのは俺の方です」 |
|「だから、雨宮さんが誤解してるのとは全然逆なんです。<br>釣り合わないのは俺の方です」 |
||
− | |"That's why, it's completely opposite from your misunderstanding. |
+ | |"That's why, it's completely opposite from your misunderstanding, Amamiya-san. I'm the one who's not good enough for her." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,039: | Line 3,039: | ||
|504|春希|Haruki |
|504|春希|Haruki |
||
|「麻理さんが俺に興味なんか持つわけないです。<br>親友だからそれくらいわかるでしょう?」 |
|「麻理さんが俺に興味なんか持つわけないです。<br>親友だからそれくらいわかるでしょう?」 |
||
− | |"There's no way Mari-san would have any |
+ | |"There's no way Mari-san would have any feelings for me. You should at least know that since you two are best friends, right?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,045: | Line 3,045: | ||
|505|佐和子|Sawako |
|505|佐和子|Sawako |
||
|「...わかんないけどなぁ」 |
|「...わかんないけどなぁ」 |
||
− | |"... |
+ | |"... I wouldn't be so sure." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,051: | Line 3,051: | ||
|506|| |
|506|| |
||
|雨宮さんは、あからさまに面白くなさそうな表情で、<br>俺の話す事実を受け入れがたそうに聞いている。 |
|雨宮さんは、あからさまに面白くなさそうな表情で、<br>俺の話す事実を受け入れがたそうに聞いている。 |
||
− | |Amamiya-san's expression |
+ | |Amamiya-san's expression shows that she's interested in this topic, but she doesn't seem to believe what I'm telling her. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,057: | Line 3,057: | ||
|507|春希|Haruki |
|507|春希|Haruki |
||
|「だいたい、俺みたいなのと一緒にいたら、<br>麻理さんの価値が下がります。<br>彼女が職場でどれだけ尊敬されてるか知ってますか?」 |
|「だいたい、俺みたいなのと一緒にいたら、<br>麻理さんの価値が下がります。<br>彼女が職場でどれだけ尊敬されてるか知ってますか?」 |
||
− | |"Besides, if she |
+ | |"Besides, if she were together with someone like me, it would only lower Mari-san's worth. Do you know how many people respect her at our workplace alone?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,063: | Line 3,063: | ||
|508|佐和子|Sawako |
|508|佐和子|Sawako |
||
|「価値なんて麻理が決めることだし、<br>仕事上の立場と恋愛上の立場なんて何の関係もないし、<br>そもそも客観的に見て不釣り合いだと思わないけど?」 |
|「価値なんて麻理が決めることだし、<br>仕事上の立場と恋愛上の立場なんて何の関係もないし、<br>そもそも客観的に見て不釣り合いだと思わないけど?」 |
||
− | |"Mari should be the one to decide her worth |
+ | |"Mari should be the one to decide her worth herself. Her workplace should have nothing to do with her love life at all, either. And just looking at it objectively, you two don't seem like a bad match at all, you know?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,069: | Line 3,069: | ||
|509|| |
|509|| |
||
|それどころか、まるっきり受け入れる気はないらしい。 |
|それどころか、まるっきり受け入れる気はないらしい。 |
||
− | | |
+ | |Also, she doesn't plan on accepting the truth at all... |
|}} |
|}} |
||
Line 3,075: | Line 3,075: | ||
|510|春希|Haruki |
|510|春希|Haruki |
||
|「ただの大学生ですよ?」 |
|「ただの大学生ですよ?」 |
||
− | |"I'm just a college student you know?" |
+ | |"I'm just a college student, you know?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,081: | Line 3,081: | ||
|511|佐和子|Sawako |
|511|佐和子|Sawako |
||
|「同年代からしてみたら、<br>『上手いことやりやがったなこの野郎』よ。<br>ま、野郎じゃないけど」 |
|「同年代からしてみたら、<br>『上手いことやりやがったなこの野郎』よ。<br>ま、野郎じゃないけど」 |
||
− | |" |
+ | |"And in the eyes of someone from your generation, you'd earn the praise 'Nice job, you bastard'. Well, you're not a bastard, but you know what I mean." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,087: | Line 3,087: | ||
|512|春希|Haruki |
|512|春希|Haruki |
||
|「麻理さんは、若さだけで相手を選ぶような、<br>思慮の浅いひとだとは思いません」 |
|「麻理さんは、若さだけで相手を選ぶような、<br>思慮の浅いひとだとは思いません」 |
||
− | |"Mari-san isn't someone who would pick her lover because of his age, |
+ | |"Mari-san isn't someone who would pick her lover just because of his age, I don't think she's that shallow." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,093: | Line 3,093: | ||
|513|佐和子|Sawako |
|513|佐和子|Sawako |
||
|「もちろんその通りよ。<br>その上で麻理はあなたを選ぶと思うんだけどなぁ」 |
|「もちろんその通りよ。<br>その上で麻理はあなたを選ぶと思うんだけどなぁ」 |
||
− | |"Well of course. <br>But I still think she choose you because she |
+ | |"Well, of course, that's exactly right. <br>But I still think she choose you because she sees more in you beyond that." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,099: | Line 3,099: | ||
|514|春希|Haruki |
|514|春希|Haruki |
||
|「だったら...え?」 |
|「だったら...え?」 |
||
− | |" |
+ | |"In that case... Eh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,105: | Line 3,105: | ||
|515|佐和子|Sawako |
|515|佐和子|Sawako |
||
|「麻理が大学生のバイトを認めるなんて...<br>盲目的に惚れたか、あいつに釣り合う男かどっちかよ」 |
|「麻理が大学生のバイトを認めるなんて...<br>盲目的に惚れたか、あいつに釣り合う男かどっちかよ」 |
||
− | |"For Mari to accept a mere |
+ | |"For Mari to accept a mere college student... Even if she fell in love without thinking, it's probably due to the fact that she found someone who matches her." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,111: | Line 3,111: | ||
|516|春希|Haruki |
|516|春希|Haruki |
||
|「.........え?」 |
|「.........え?」 |
||
− | |"......Eh?" |
+ | |"...... Eh?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,117: | Line 3,117: | ||
|517|佐和子|Sawako |
|517|佐和子|Sawako |
||
|「あいつの仕事っぷり、知ってるんでしょ?<br>あいつの人を見る目の厳しさ、知ってるんでしょ?」 |
|「あいつの仕事っぷり、知ってるんでしょ?<br>あいつの人を見る目の厳しさ、知ってるんでしょ?」 |
||
− | |" |
+ | |"You know how she handles things, right? <br>And you know how good of a judge of character she is, right?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,129: | Line 3,129: | ||
|519|佐和子|Sawako |
|519|佐和子|Sawako |
||
|「だから、麻理があなたを認める以上、<br>あなたの言葉は信用できないな...」 |
|「だから、麻理があなたを認める以上、<br>あなたの言葉は信用できないな...」 |
||
− | |"That's why, since Mari |
+ | |"That's why, since Mari has already accepted you, <br>I can't really believe what you just said earlier..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,135: | Line 3,135: | ||
|520|| |
|520|| |
||
|そして繰り出された雨宮さんの反証は、<br>それはもう、力業もいいところだったけど。 |
|そして繰り出された雨宮さんの反証は、<br>それはもう、力業もいいところだったけど。 |
||
− | |The way Amamiya-san |
+ | |The way Amamiya-san laid out her counter-argument feels like she's using pure brute force. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,141: | Line 3,141: | ||
|521|| |
|521|| |
||
|なんというか、無理やり口をつぐまされるような、<br>問答無用のパワーを秘めていた... |
|なんというか、無理やり口をつぐまされるような、<br>問答無用のパワーを秘めていた... |
||
− | |How should I put this, it's as if there's mysterious power within it, |
+ | |How should I put this, it's as if there's mysterious power within it, that can seal her opponent's lips... |
|}} |
|}} |
||
Line 3,153: | Line 3,153: | ||
|523|佐和子|Sawako |
|523|佐和子|Sawako |
||
|「それに、顔とか性格とか立場とか年齢とか、<br>そんなわかりきった理屈じゃないんだって男と女なんて。<br>...そういう経験、ない?」 |
|「それに、顔とか性格とか立場とか年齢とか、<br>そんなわかりきった理屈じゃないんだって男と女なんて。<br>...そういう経験、ない?」 |
||
− | |"Besides, appearance, personality, position and age |
+ | |"Besides, appearance, personality, position and age... The relationship between a man and a woman shouldn't be decided by those trivial things. <br>... Haven't you experienced the same?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,159: | Line 3,159: | ||
|524|春希|Haruki |
|524|春希|Haruki |
||
|「っ...」 |
|「っ...」 |
||
− | |" |
+ | |"Ah..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,165: | Line 3,165: | ||
|525|| |
|525|| |
||
|それでも、最後のその一言だけは、<br>俺の反論しようとする気力を、<br>根こそぎ折ってしまうのに十分な説得力があった。 |
|それでも、最後のその一言だけは、<br>俺の反論しようとする気力を、<br>根こそぎ折ってしまうのに十分な説得力があった。 |
||
− | | |
+ | |But the last statement she makes is strong enough to reawaken my fighting spirit. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,177: | Line 3,177: | ||
|527|| |
|527|| |
||
|俺の周りには、昔から趣味の悪いひとたちがいた。 |
|俺の周りには、昔から趣味の悪いひとたちがいた。 |
||
− | | |
+ | |The people around me back then also had a habit of doing terrible things like that. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,189: | Line 3,189: | ||
|529|麻理|Mari |
|529|麻理|Mari |
||
|「あ~、久々に運動した~。<br> |
|「あ~、久々に運動した~。<br> |
||
− | |" |
+ | |"Aaah~ <br>I haven't exercised like that in a while~ <br> |
|}} |
|}} |
||
Line 3,195: | Line 3,195: | ||
|530|麻理|Mari |
|530|麻理|Mari |
||
|...ちょっと気分悪い」 |
|...ちょっと気分悪い」 |
||
− | |... |
+ | |... But I don't feel so good." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,201: | Line 3,201: | ||
|531|春希|Haruki |
|531|春希|Haruki |
||
|「当たり前です。<br>あれで悪酔いしてないのが奇跡ですよ」 |
|「当たり前です。<br>あれで悪酔いしてないのが奇跡ですよ」 |
||
− | |"Of course. |
+ | |"Of course you don't. It's a miracle that you haven't dropped from drinking so much yet." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,207: | Line 3,207: | ||
|532|| |
|532|| |
||
|結局、ホームラン競争は、<br>6対5で、麻理さんが『ほんの少し先を行』った。 |
|結局、ホームラン競争は、<br>6対5で、麻理さんが『ほんの少し先を行』った。 |
||
− | |In the end, |
+ | |In the end, Mari-san won the home-run competition by "a small margin", with a score of 6 to 5. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,213: | Line 3,213: | ||
|533|| |
|533|| |
||
|で、結局勝負がついたことに満足した二人は、<br>お互いが何をいがみ合っていたかを忘れたように、<br>あっさりと『じゃあね』で別れてしまった。 |
|で、結局勝負がついたことに満足した二人は、<br>お互いが何をいがみ合っていたかを忘れたように、<br>あっさりと『じゃあね』で別れてしまった。 |
||
− | | |
+ | |Both of them were satisfied with the result in the end, and seemed to have forgotten the reason for the competition in the first place, so they parted on surprisingly good terms. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,219: | Line 3,219: | ||
|534|| |
|534|| |
||
|...やっぱり親友同士ということか。 |
|...やっぱり親友同士ということか。 |
||
− | |... |
+ | |... I guess they really are best friends. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,231: | Line 3,231: | ||
|536|春希|Haruki |
|536|春希|Haruki |
||
|「気にしてませんから。<br>...驚きはしましたけど。相当」 |
|「気にしてませんから。<br>...驚きはしましたけど。相当」 |
||
− | |"Don't worry about it. <br>...I was pretty surprised though." |
+ | |"Don't worry about it. <br>... I was pretty surprised though." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,237: | Line 3,237: | ||
|537|麻理|Mari |
|537|麻理|Mari |
||
|「ごめんね、あいつ子供みたいで。<br>いきなりびっくりしたでしょ?」 |
|「ごめんね、あいつ子供みたいで。<br>いきなりびっくりしたでしょ?」 |
||
− | |"I'm sorry, she |
+ | |"I'm sorry, she can be really childish sometimes. <br>She surprised you, didn't she?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,243: | Line 3,243: | ||
|538|春希|Haruki |
|538|春希|Haruki |
||
|「俺が驚いたのは、<br>初対面の女性の子供っぽさじゃなくて、<br>初対面じゃない女性の大人げなさです」 |
|「俺が驚いたのは、<br>初対面の女性の子供っぽさじゃなくて、<br>初対面じゃない女性の大人げなさです」 |
||
− | |"What |
+ | |"What surprised me wasn't seeing the childish side of the woman I just met, but the childish side of the woman I've known for a while now." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,249: | Line 3,249: | ||
|539|麻理|Mari |
|539|麻理|Mari |
||
|「.........あ~」 |
|「.........あ~」 |
||
− | |"...... |
+ | |"... Ah, well..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,255: | Line 3,255: | ||
|540|| |
|540|| |
||
|やっぱり心当たりがあるらしく、<br>麻理さんは、指でぽりぽりと頭を掻いた。 |
|やっぱり心当たりがあるらしく、<br>麻理さんは、指でぽりぽりと頭を掻いた。 |
||
− | | |
+ | |It seems like she understands now, as Mari-san scratches her cheek with her finger awkwardly. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,261: | Line 3,261: | ||
|541|| |
|541|| |
||
|俺が麻理さんに対して、<br>説教がましい態度になってしまうなんて、<br>これが酒の恐ろしさって奴なのか...? |
|俺が麻理さんに対して、<br>説教がましい態度になってしまうなんて、<br>これが酒の恐ろしさって奴なのか...? |
||
− | |I never thought |
+ | |I never thought I'd be this strict towards Mari-san...<br>Is this the power of alcohol...? |
|}} |
|}} |
||
Line 3,267: | Line 3,267: | ||
|542|| |
|542|| |
||
|足取りとか見てると、<br>ちっとも酔ってるようには見えないけどな。 |
|足取りとか見てると、<br>ちっとも酔ってるようには見えないけどな。 |
||
− | | |
+ | |But from how she's walking alone, <br>I wouldn't be able to tell if she's drunk at all. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,273: | Line 3,273: | ||
|543|麻理|Mari |
|543|麻理|Mari |
||
|「最初は、北原と二人きりなんて、<br>気まずいかなと思って佐和子呼んだんだけど」 |
|「最初は、北原と二人きりなんて、<br>気まずいかなと思って佐和子呼んだんだけど」 |
||
− | |"At first, I was worrying that it'd be awkward if it |
+ | |"At first, I was worrying that it'd be awkward if it was just the two of us, that's why I called Sawako over." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,279: | Line 3,279: | ||
|544|春希|Haruki |
|544|春希|Haruki |
||
|「そんなこと言ってましたね」 |
|「そんなこと言ってましたね」 |
||
− | |"You |
+ | |"You already told me about that." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,285: | Line 3,285: | ||
|545|麻理|Mari |
|545|麻理|Mari |
||
|「そしたら予想以上に北原と話が弾んじゃって...<br>これが結構楽しかったのよ、本当」 |
|「そしたら予想以上に北原と話が弾んじゃって...<br>これが結構楽しかったのよ、本当」 |
||
− | |"But it seems we |
+ | |"But it seems we got along just fine as we talked more... <br>That really made me happy." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,297: | Line 3,297: | ||
|547|| |
|547|| |
||
|...やっぱり軽く酔ってるんだろうな。 |
|...やっぱり軽く酔ってるんだろうな。 |
||
− | |... |
+ | |... I guess she is a little drunk after all. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,303: | Line 3,303: | ||
|548|麻理|Mari |
|548|麻理|Mari |
||
|「そんな時、空気読まずにいきなり割り込んできたから、<br>なんだか佐和子のこと、邪魔に思えてきちゃって...」 |
|「そんな時、空気読まずにいきなり割り込んできたから、<br>なんだか佐和子のこと、邪魔に思えてきちゃって...」 |
||
− | |" |
+ | |"And right then, Sawako kind of barged in without caring about the atmosphere, and I thought she might end up being a nuisance..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,309: | Line 3,309: | ||
|549|| |
|549|| |
||
|これでまた素面の時に顔を合わせたら、<br>今度は今日のことを思い出して、<br>気まずい思いを抱えてそうだ。 |
|これでまた素面の時に顔を合わせたら、<br>今度は今日のことを思い出して、<br>気まずい思いを抱えてそうだ。 |
||
− | |At this rate when we see each other next time, |
+ | |At this rate, when we see each other next time, we'll probably feel really awkward if she still remembers what happened today. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,315: | Line 3,315: | ||
|550|春希|Haruki |
|550|春希|Haruki |
||
|「...そういう態度取るから、<br>佐和子さんに誤解されるんですよ?」 |
|「...そういう態度取るから、<br>佐和子さんに誤解されるんですよ?」 |
||
− | |"... |
+ | |"... And because you acted like that, you led Sawako-san to a misunderstanding, you know?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,321: | Line 3,321: | ||
|551|麻理|Mari |
|551|麻理|Mari |
||
|「...佐和子さん?」 |
|「...佐和子さん?」 |
||
− | |"...Sawako-san?" |
+ | |"... 'Sawako-san'?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,339: | Line 3,339: | ||
|554|| |
|554|| |
||
|いかん... |
|いかん... |
||
− | | |
+ | |Uh oh... |
|}} |
|}} |
||
Line 3,345: | Line 3,345: | ||
|555|| |
|555|| |
||
|別れ際、無理やりさせられた<br>『わたしも麻理みたいに名前で呼びなさい』<br>という約束、律儀に守ってしまった... |
|別れ際、無理やりさせられた<br>『わたしも麻理みたいに名前で呼びなさい』<br>という約束、律儀に守ってしまった... |
||
− | |Right before we said good bye, |
+ | |Right before we said good bye, she forced me to promise to call her by her first name, just like I do with Mari... |
|}} |
|}} |
||
Line 3,351: | Line 3,351: | ||
|556|麻理|Mari |
|556|麻理|Mari |
||
|「北原ってああいう女が趣味だったのか?<br>やめといた方がいいぞ? いくつ上だと思ってる?」 |
|「北原ってああいう女が趣味だったのか?<br>やめといた方がいいぞ? いくつ上だと思ってる?」 |
||
− | |"Kitahara |
+ | |"Kitahara, is that the kind of woman you like? <br>I suggest you just stop now. How much older do you think she is?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,357: | Line 3,357: | ||
|557|春希|Haruki |
|557|春希|Haruki |
||
|「麻理さんと同い年ですよね?」 |
|「麻理さんと同い年ですよね?」 |
||
− | |" |
+ | |"Isn't she the same age as you, Mari-san?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,363: | Line 3,363: | ||
|558|麻理|Mari |
|558|麻理|Mari |
||
|「で、何を誤解されるって?」 |
|「で、何を誤解されるって?」 |
||
− | |" |
+ | |"So? What was that misunderstanding about?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,369: | Line 3,369: | ||
|559|春希|Haruki |
|559|春希|Haruki |
||
|「雨宮さん、とんでもない勘違いしてましたよ?<br>後でちゃんと訂正しておいた方がいいと思います」 |
|「雨宮さん、とんでもない勘違いしてましたよ?<br>後でちゃんと訂正しておいた方がいいと思います」 |
||
− | |"Amamiya-san had a |
+ | |"Amamiya-san had a huge misunderstanding, you know? <br>I think you should correct her afterward." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,375: | Line 3,375: | ||
|560|| |
|560|| |
||
|話を逸らしてくるとは思ってたけど、<br>一字一句想像した通りの逸らし方をしてくるとは<br>さすがに思わなかった。 |
|話を逸らしてくるとは思ってたけど、<br>一字一句想像した通りの逸らし方をしてくるとは<br>さすがに思わなかった。 |
||
− | |I |
+ | |I had a feeling she would change the topic, but I didn't think it would go in exactly the way I imagined it. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,381: | Line 3,381: | ||
|561|麻理|Mari |
|561|麻理|Mari |
||
|「だから、何が誤解で勘違いだと...」 |
|「だから、何が誤解で勘違いだと...」 |
||
− | |"Like I said, what did she misunderstand |
+ | |"Like I said, what did she misunderstand..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,387: | Line 3,387: | ||
|562|春希|Haruki |
|562|春希|Haruki |
||
|「彼女、俺が麻理さんの彼氏だと思ってました」 |
|「彼女、俺が麻理さんの彼氏だと思ってました」 |
||
− | |"She...thought I was Mari-san |
+ | |"She... thought I was your boyfriend, Mari-san." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,393: | Line 3,393: | ||
|563|麻理|Mari |
|563|麻理|Mari |
||
|「思わせておけば?」 |
|「思わせておけば?」 |
||
− | |" |
+ | |"So what if she did?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,399: | Line 3,399: | ||
|564|| |
|564|| |
||
|...やっぱり酷く酔ってるんだろうな。 |
|...やっぱり酷く酔ってるんだろうな。 |
||
− | |... |
+ | |... She's so wasted. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,405: | Line 3,405: | ||
|565|春希|Haruki |
|565|春希|Haruki |
||
|「親友を騙したままでいいんですか?」 |
|「親友を騙したままでいいんですか?」 |
||
− | |"Is it okay to lie to your best friend?" |
+ | |"Is it really okay to lie to your best friend?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,411: | Line 3,411: | ||
|566|麻理|Mari |
|566|麻理|Mari |
||
|「じゃあ、騙さないように、<br>事実の方を合わせちゃえばいいんじゃない?」 |
|「じゃあ、騙さないように、<br>事実の方を合わせちゃえばいいんじゃない?」 |
||
− | |"Well, if you don't want to lie to her, <br>why don't we just make it truth?" |
+ | |"Well, if you don't want to lie to her, <br>why don't we just make it the truth?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,423: | Line 3,423: | ||
|568|| |
|568|| |
||
|これでまた素面の時に顔を合わせたら、<br>いきなり真っ赤な顔して解雇を宣告したり...<br>しないよな? |
|これでまた素面の時に顔を合わせたら、<br>いきなり真っ赤な顔して解雇を宣告したり...<br>しないよな? |
||
− | |At this rate when we see each other next time |
+ | |At this rate, when we see each other next time, she'll probably fire me with her face burning red... She wouldn't do that, would she? |
|}} |
|}} |
||
Line 3,429: | Line 3,429: | ||
|569|麻理|Mari |
|569|麻理|Mari |
||
|「嘘よ。佐和子だってちゃんとわかってるって。<br>そんなことあるわけないって...」 |
|「嘘よ。佐和子だってちゃんとわかってるって。<br>そんなことあるわけないって...」 |
||
− | |"Just kidding. Sawako should know very well. <br>Something like that |
+ | |"Just kidding. Sawako should know very well. <br>Something like that would never happen..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,435: | Line 3,435: | ||
|570|春希|Haruki |
|570|春希|Haruki |
||
|「だと良いんですけど」 |
|「だと良いんですけど」 |
||
− | |" |
+ | |"Would be nice if she did..." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,441: | Line 3,441: | ||
|571|麻理|Mari |
|571|麻理|Mari |
||
|「あいつ、北原のことからかってたのよ。<br>たまに若い男と飲めたから、<br>思わず舞い上がっちゃったんでしょ?」 |
|「あいつ、北原のことからかってたのよ。<br>たまに若い男と飲めたから、<br>思わず舞い上がっちゃったんでしょ?」 |
||
− | |"She |
+ | |"She was just messing with you, Kitahara. She doesn't get many chances to drink with young men, so she probably lost control, I guess?" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,447: | Line 3,447: | ||
|572|春希|Haruki |
|572|春希|Haruki |
||
|「だと良...くはないですけど」 |
|「だと良...くはないですけど」 |
||
− | |"If that's true... |
+ | |"If that's true, then... it's pretty bad." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,453: | Line 3,453: | ||
|573|| |
|573|| |
||
|結局、親友同士の認識の溝は埋まらずか。 |
|結局、親友同士の認識の溝は埋まらずか。 |
||
− | |As a result, I couldn't understand the hidden |
+ | |As a result, I couldn't understand the hidden messages between these two best friends after all. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,459: | Line 3,459: | ||
|574|| |
|574|| |
||
|今の麻理さんの言葉をそのまま佐和子さんに伝えたら、<br>彼女はきっと『舞い上がってたのは麻理の方』と言い、<br>そしてまた低レベルの争いに発展するだろう。 |
|今の麻理さんの言葉をそのまま佐和子さんに伝えたら、<br>彼女はきっと『舞い上がってたのは麻理の方』と言い、<br>そしてまた低レベルの争いに発展するだろう。 |
||
− | |If |
+ | |If what Mari-san just said were to be relayed back to Sawako-san, she'd probably say something like "The one who lost control was Mari!", and another match would start. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,465: | Line 3,465: | ||
|575|麻理|Mari |
|575|麻理|Mari |
||
|「さてと、それじゃここで解散しましょうか」 |
|「さてと、それじゃここで解散しましょうか」 |
||
− | |" |
+ | |"All right, let's part ways here." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,477: | Line 3,477: | ||
|577|麻理|Mari |
|577|麻理|Mari |
||
|「私はタクシー拾って編集部に戻るわ」 |
|「私はタクシー拾って編集部に戻るわ」 |
||
− | |"I need to |
+ | |"I need to take a taxi back to the editing department." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,489: | Line 3,489: | ||
|579|麻理|Mari |
|579|麻理|Mari |
||
|「さっき鈴木にメール入れたら、<br>元気な泣き言が返ってきたからね」 |
|「さっき鈴木にメール入れたら、<br>元気な泣き言が返ってきたからね」 |
||
− | |"Suzuki sent a mail earlier, <br> |
+ | |"Suzuki sent me a mail earlier, <br>she's practically crying for me to come back and help." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,525: | Line 3,525: | ||
|585|麻理|Mari |
|585|麻理|Mari |
||
|「私の打ち上げにつきあってくれてありがとう。<br>今度は私があいつらを打ち上げてやらないとね」 |
|「私の打ち上げにつきあってくれてありがとう。<br>今度は私があいつらを打ち上げてやらないとね」 |
||
− | |"Thanks for |
+ | |"Thanks for hanging out with me today. <br>Next time, I'll treat everyone from the department." |
|}} |
|}} |
||
Line 3,537: | Line 3,537: | ||
|587|麻理|Mari |
|587|麻理|Mari |
||
|「気をつけて帰るのよ?<br>じゃあね」 |
|「気をつけて帰るのよ?<br>じゃあね」 |
||
− | |" |
+ | |"Be careful on your way home, okay? <br>Goodbye!" |
|}} |
|}} |
||
Line 3,549: | Line 3,549: | ||
|589|| |
|589|| |
||
|なに佐和子さんの罠に引っかかってんだ。<br>麻理さんの言う通り、俺はからかわれてたんだ。 |
|なに佐和子さんの罠に引っかかってんだ。<br>麻理さんの言う通り、俺はからかわれてたんだ。 |
||
− | | |
+ | |I definitely fell for Sawako-san's trap. <br>Just like Mari-san said, she was just messing with me. |
|}} |
|}} |
||
Line 3,555: | Line 3,555: | ||
|590|| |
|590|| |
||
|きっと佐和子さん、たまに若い男と飲めたから、<br>思わず舞い上がって... |
|きっと佐和子さん、たまに若い男と飲めたから、<br>思わず舞い上がって... |
||
− | |It must |
+ | |It must have been due to the fact that Sawako-san never gets to drink with younger men often, so she lost control and decided to mess with me... |
|}} |
|}} |
||
Line 3,567: | Line 3,567: | ||
|592|| |
|592|| |
||
|それはそれで、いくらなんでも失礼だよなぁ。 |
|それはそれで、いくらなんでも失礼だよなぁ。 |
||
− | | |
+ | |But leaving that aside, it was just plain rude to Mari-san. |
− | |it didn't say Mari-san here, original "It's just rude" but it |
+ | |it didn't say Mari-san here, original "It's just rude" but it implies 'rude to Mari, because I'm not good enough for her' message}} |
{{WA2ScriptTableEnd}} |
{{WA2ScriptTableEnd}} |
Revision as of 01:43, 19 September 2015
Return to the main page here.
Translation
Editing
Translation Notes
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 小春 | Koharu | 「え...」 | "Eh..."
| |
2 | 美穂子 | Mihoko | 「だから、見てた人がいるの。 峰城大の正門で、小春ちゃんが大学生の男の人と 二人きりで...」 | "Like I said, some people saw it. You were alone with a university student in front of the university gates..." | |
3 | 小春 | Koharu | [F16「大学の正門って時点で、 ][F16二人きりって考えて欲しくなかったんだけどなぁ...」] | [F16"I didn't think people would think we were alone when we were talking at the front gate."]
| |
4 | 美穂子 | Mihoko | 「相手の背格好や特徴聞いてみて、 間違いないって思った。 ...相手、北原先生、よね?」 | "From what I've heard about that person's body build and features... It was Kitahara-sensei, right?"
| |
5 | 小春 | Koharu | 「う、うん」 | "Um, yeah."
| |
6 | 美穂子 | Mihoko | 「っ...」 | "..."
| |
7 | 小春 | Koharu | 「いや、あの、だからね? 何か誤解があるんじゃないかな?」 | "Wait, um, listen. Are you misunderstanding something?" | |
8 | 美穂子 | Mihoko | 「誤解って、なに? 先生と小春ちゃんがわたしに黙って会ってること、 どんなふうに誤解してるって言うの?」 | "What do you mean, misunderstanding? Are you trying to say you meeting with sensei behind my back would lead to some misunderstanding?" | |
9 | 小春 | Koharu | 「.........」 | "........."
| |
10 | 美穂子 | Mihoko | 「わたしが先生に告白したって知ってて そういうことしてるの、 おかしくない理由があるとでも言うの?」 | "Even though you knew I'd already confessed, you went and did something like that, and now you're trying to say you had a good reason for it?"
| |
11 | 小春 | Koharu | 「.........」 | "........."
| |
12 | 美穂子 | Mihoko | 「何か、言ってよ。 黙ってたらわからない...」 | "... Say something. I won't understand if you remain quiet..." | |
13 | 小春 | Koharu | 「...じゃあ、美穂子。 この際だから、ハッキリ言うね」 | "... All right, Mihoko. Since it's come to this, I'll tell you everything." | |
14 | 美穂子 | Mihoko | 「え...」 | "Eh..."
| |
15 | 小春 | Koharu | 「北原先輩は、諦めた方がいいと思う」 | "I think you should give up on Kitahara-senpai."
| |
16 | 美穂子 | Mihoko | 「っ! こ、小春ちゃん...そんな...っ」 | "Eh!? Ko... Koharu-chan, how could you...!?"
| |
17 | 小春 | Koharu | 「ほらやっぱり誤解してる。 いい? 今の意見にわたしの都合は いっさい関係してないからね?」 | "See, you are misunderstanding. Listen to me. What I just said earlier has nothing to do with me, okay?" | |
18 | 美穂子 | Mihoko | 「い、意味わからない。 だったらどうしてそんなこと...」 | "I... Don't understand. If it has nothing to do with you, then why are you..." | |
19 | 小春 | Koharu | 「北原先輩、彼女いるんだよ。 ただ、色々あって今は距離を置いてるだけなの」 | "Kitahara-senpai actually has a girlfriend. But a lot of things happened between them, so they've distanced themselves from each other for a while." | |
20 | 美穂子 | Mihoko | 「な、なに、それ?」 | "Wh, what does that mean?"
| |
21 | 小春 | Koharu | 「言った通り。 別に美穂子が嫌いだから断ったわけじゃないって。 相手が誰でも、今はそういうこと考えられないって」 | "Exactly what it sounds like. He didn't reject you because he doesn't like you. It's just that he'd respond to anyone the same way at the moment."
| |
22 | 美穂子 | Mihoko | 「先生、そんなこと言わなかった。 つきあってる人なんかいないって...」 | "Sensei never said anything about that. He said he wasn't going out with anyone..." | |
23 | 小春 | Koharu | 「それは...言いたくなかったんだよ。 話したくない事情があったんだよ。 わかってあげようよ」 | "That's because... He doesn't want to talk about it. It's something he doesn't want to talk about in front of others. Please understand." | |
24 | 美穂子 | Mihoko | 「言いたくなかったのに... どうして小春ちゃんには話したの?」 | "If he doesn't want to talk about it... Then why did he tell you?" | |
25 | 小春 | Koharu | 「え? ええと...ほら、 わたしがしつこく聞いたから仕方なく...」 | "Eh? Um... Well, I... I just keep pestering him until he told me..."
| |
26 | 美穂子 | Mihoko | 「どうしてそんなにしつこく聞いたの? 先生に、つきまとったりしたの?」 | "Why would you keep pestering him to find out? Were you following sensei this entire time?" | |
27 | 小春 | Koharu | 「それは...だって美穂子が」 | "That's... I did it for you, Mihoko..."
| |
28 | 美穂子 | Mihoko | 「先生のこと、興味あったんだ。 だからそんなふうに、わたしにまで嘘...っ」 | "So you were interested in sensei as well. Because of that, you even lied to me..." | |
29 | 小春 | Koharu | 「ち、違うってば! 美穂子に黙ってたのは、その...」 | "N, no, that's not it! I didn't tell you because it's just..." | |
30 | 早百合 | Sayuri | 「いい加減にしときなよ矢田。 それって逆恨みだよ」 | "Stop being unreasonable, Yada. Don't blame others for no good reason." | |
31 | 美穂子 | Mihoko | 「え...」 | "Eh..."
| |
32 | 亜子 | Ako | 「小春があなたを裏切るわけないじゃない。 友達のくせにそんなこともわからないかなぁ」 | "Koharu would never betray you. She's your friend, you should already know that." | |
33 | 小春 | Koharu | 「あ、あんたたち...」 | "Y, you guys..."
| |
34 | 早百合 | Sayuri | 「どうせ矢田のこと何とかしてあげようって、 頼まれてもいないのに一人で大学まで 乗り込んで行ったんでしょこのコは」 | "She's probably just trying to do something for Yada, even though no one asked her to. This girl probably just went to the university by herself."
| |
35 | 亜子 | Ako | 「小春の度を超したお節介、 あなたもよくわかってるでしょ? もうちょっと落ち着いて考えようよ?」 | "Koharu always butts in too much, shouldn't you already know that? Why don't you calm down and think for a moment?" | |
36 | 小春 | Koharu | 「...友達のくせに言い過ぎなんじゃないの?」 | "... Even though we are all friends, don't you think you guys are being too harsh?"
| |
37 | 早百合 | Sayuri | 「小春もいつまでくだらないフォローしてんのよ。 もう意味ないからやめときなよ」 | "And you too, Koharu, stop getting caught up into these things. It's meaningless, so stop it already."
| |
38 | 美穂子 | Mihoko | 「く、くだらないって...そんな」 | "Meaningless... How can you..."
| |
39 | 亜子 | Ako | 「だってねぇ...男の人に振られたくらいで、 この世の終わりみたいな顔しちゃってさぁ。 正直、ちょっと退くよ」 | "I mean... Just because some guy rejected you, you're treating as if it's the end of the world. To be honest, it's a little annoying." | |
40 | 美穂子 | Mihoko | 「っ!?」 | "Ah!?"
| |
41 | 小春 | Koharu | 「な...ちょっとやめなよ二人とも」 | "Wha... Wait a second, stop it, you two."
| |
42 | 早百合 | Sayuri | 「本当は小春が言ってやるべきなのよ。 グダグダ言って周りまで暗くするのやめなって」 | "Koharu should be the one saying that. You were acting all gloomy every day and making everyone feel awkward, it's about time you stopped." | |
43 | 小春 | Koharu | 「傷ついてるのは美穂子なんだよ? わたしたちが『大したことない』なんて、 勝手に決めつけられるわけないでしょ?」 | "The one who's hurt here is Mihoko, right? We don't have the right to judge and say 'it's nothing important' for her, do we?" | |
44 | 美穂子 | Mihoko | 「っ...」 | "...!"
| |
45 | 小春 | Koharu | 「あ、美穂子...ちょっと待って!」 | "Ah, Mihoko... Wait a minute!"
| |
46 | 亜子 | Ako | 「もうほっとこうよ... どうせ振られた事実は変わらないんだから」 | "Oh, just leave her be... It won't change the fact that she's rejected." | |
47 | 早百合 | Sayuri | 「結局、立ち直るのって時間しかないよねぇ。 これ以上小春が頑張る必要なんてさぁ...」 | "It's probably just a matter of time until she'll snap out of it, anyway. You don't need to do all this for her, Koharu..."
| |
48 | 小春 | Koharu | 「えっと...わたしのことかばってくれてありがと。 でもやっぱり、今はわたしのことよりも、 美穂子を気づかって欲しいんだ」 | "Um... Thanks for speaking up for me earlier. But right now, rather than me, I'd like you guys to try and worry about Mihoko a bit more." | |
49 | 亜子 | Ako | 「小春...」 | "Koharu..."
| |
50 | 小春 | Koharu | 「またみんなで仲良くできるようにするから。 もう少しあのコに優しくしてあげてね。 ...それじゃ」 | "I'll try my best to have everyone get along again. So please, be a little nicer to her... I need to go." | |
51 | 早百合 | Sayuri | 「もう...気使いすぎなんだからあいつは」 | "Jeez... Just like I said, she worries too much."
| |
52 | 亜子 | Ako | 「将来ハゲるよねぇ」 | "She'll probably go bald in the future."
| |
53 | ......... | .........
| |||
54 | 『メールの送信時間のこと、了解しました』 | "About time I sent you a text, I think..."
| |||
55 | 『そうだよね。 別に夜中の3時でなくちゃいけないなんて、 そんなルールないもんね』 | "I guess, yeah. There's no rule saying we can only text each other at 3 AM in the first place." | |||
56 | 『ごめん...春希くんの言う通り、 実は2時50分に目覚ましセットしてました』 | "I'm sorry... I even set my alarm to 2:50AM in advance like you told me to, Haruki-kun."
| |||
57 | 『だって、返事が遅れるの嫌だったし、 何より春希くんのメール、届いたらすぐに見たかったし』 | "Because I didn't want to reply late, I wanted to be able to read your text the moment you sent it." | |||
58 | 『しかも結局ずっと起きてたから、 目覚ましかけた意味も全然ありませんでした』 | "But then I ended up staying awake the entire night, the alarm was completely meaningless."
| |||
59 | 『あはは、笑っちゃうよね。 携帯を初めて手に入れた時のことを思い出すよ』 | "Ahaha, that's so silly of me. Reminds me of the time when I first got my cell phone." | |||
60 | 『わたしは中二の頃だったな。 友達からの初メールが待ち遠しくて、 夜中ずっと起きてたんだけど届かなくって』 | "It was around the second year of middle school, I think? Anyway, I waited for a friend of mine to text me, and ended up staying awake for the whole night, and... Nothing."
| |||
61 | 『次の日聞いたら、メール送るのすっかり忘れて、 彼氏と夜通し長電話してたんだって。 もう、大喧嘩になっちゃって』 | "The next day, when I asked her about it, she told me she completely forgot because she spent the entire night talking to her boyfriend. We had a big fight about it too."
| |||
62 | 『でも、そのコとはすぐに仲直りできた。 それからはクラスが別々になるまで、 ほとんど毎日メールしてたな』 | "But we made up fairly soon. Until we switched to different classes, we texted each other almost every day."
| |||
63 | 『あ、もちろん授業中には使わなかったよ? これ言っとかないと、春希くんに怒られちゃう』 | "Oh, but we didn't text each other during class, okay? If I don't say that clearly, I feel like you'll give me another lecture, Haruki-kun."
| |||
64 | 『今は...えへ、ごめん。講義中に見たりしてます。 わたしもすっかり悪い大人になっちゃいました』 | "As for now... I'm sorry. I check my phone even during lectures. I've grown into a terrible adult."
| |||
65 | 『それじゃ、あまり長くなっちゃっても悪いし。 って、長い割にはあんまり内容がないけどね』 | "Anyway, that's all. I hope it's not too long. Even though it's so long, there wasn't actually anything important, huh?" | |||
66 | 『おやすみなさい、また明日』 | "Good night. See you tomorrow."
| |||
67 | 『追伸』 | "P.S."
| |||
68 | 『最後に、一つだけ質問です』 | "I'd like to ask you a question."
| |||
69 | 『1日1通って...これはルールなのかな?』 | "Is there a rule... About only sending one text per day?"
| |||
70 | 『2通とか、送ったら駄目なのかな...?』 | "Can't I send two or more per day...?"
| |||
71 | 千晶 | Chiaki | 「2通とか、送ったら駄目なのかな~?」 | "'Can't I send two or more per day~?"
| |
72 | 春希 | Haruki | 「うわぁっ!?」 | "Uwaaaa!?"
| |
73 | 千晶 | Chiaki | 「なにこの初々しいメール。 春希、もしかしてあんたの彼女って中学生?」 | "What kind of innocent text is this? Haruki, is your girlfriend a middle schooler or something?" | |
74 | 春希 | Haruki | 「み、見るなっ! 人のメールを覗くなんてプライバシーの侵害だぞ!」 | "D, don't read it! Reading others' mails is an invasion of their privacy!" | |
75 | 千晶 | Chiaki | 「...その反応も中学生だよ」 | "... That reaction is so much like a middle schooler's too."
| |
76 | 相変わらず、自分が何をしでかしても悪びれない奴。 | As usual, this person has no qualms about performing malicious deeds to others.
| |||
77 | 世界を動かしはしなくとも、 何があっても世界をすいすい渡っていくのは、 きっとこういう人間なんだろうな... | No matter what happened to this world, even if it stopped moving, she'd be able to keep on living carefree.
| |||
78 | 春希 | Haruki | 「で、何の用だ? お前、この講義なんか一度も出たことなかったろ」 | "So, what is it now? You never came to this lecture before." | |
79 | 以前理由を聞いたら『週末の午後だから』と言われて こめかみを押さえた記憶がある。 | I asked her the same question before, and she gave me some weird answer like "because it's afternoon during the weekend".
| |||
80 | 千晶 | Chiaki | 「これ終わったら春希も今日は上がりだよね? 買い物一緒に行こうと思って」 | "You're going home after this lecture ends, right? I wanna go shopping together with you."
| |
81 | 春希 | Haruki | 「買い物?」 | "Shopping?"
| |
82 | 千晶 | Chiaki | 「うん、クリスマスプレゼント選び手伝ってあげる。 あたしと中学生の彼女とで二人分」 | "Yeah, I want to help you pick out a Christmas present. For me and that middle schooler girlfriend you've got." | |
83 | 春希 | Haruki | 「...最低でも二箇所は突っ込ませて欲しいんだが」 | "... I want to say something about two points made by your last statement, but..."
| |
84 | 千晶 | Chiaki | 「冗談だよ。晩ご飯の材料」 | "I'm just kidding, it's for tonight's dinner."
| |
85 | 春希 | Haruki | 「なんでお前が俺の晩飯の心配を...あ」 | "Why are you worrying about my dinne... Ah."
| |
86 | 千晶 | Chiaki | 『また今週のどっかで来るわ。 来週から冬休み入っちゃうから、その前ね』 | "I'll need to come by some other time this week. Since winter break starts next week, we'll have to meet before that." | |
87 | 千晶 | Chiaki | 「やっと思い出したみたいだね。 そろそろ今週終わっちゃうよ?」 | "Seems like you finally remembered. This week's almost over, you know?" | |
88 | 春希 | Haruki | 「そっ、か...」 | "I see..."
| |
89 | 流れてしまった水曜の勉強会。 | Our study session was ruined on Wednesday.
| |||
90 | 本当なら、あの日に最後の総点検までやって、 昨日にはめでたく、レポート提出により 無罪放免となる手はずだった。 | Originally, we were going to do the final check on that day, then yesterday, we would've turned in the essay, and would have been free from the torment.
| |||
91 | それを、俺の都合で一方的に延期してしまった以上、 和泉の申し出を断る選択肢は俺には存在しない。 | But since we got delayed because of my personal reasons, I don't really have the right to reject Izumi's request.
| |||
92 | ...もともとの勉強会の成り立ちの理不尽さを 蒸し返したりしないという前提に立てば、だけど。 | ... Although, the fact that we need these study sessions is unreasonable in the first place, but let's just forget about that.
| |||
93 | 千晶 | Chiaki | 「なに? その考え込むような仕草? いつもの『口では嫌だと言いつつ表情はゆるゆる』 な春希はどうしちゃったのよ?」 | "What's up? What are you thinking about? What happened to the usual 'Even though his mouth says no, his expression says yes' Haruki I know?"
| |
94 | 春希 | Haruki | 「っ...そうやって日常会話レベルで捏造を繰り返すな」 | "Ugh... Stop making up lies in a regular conversation."
| |
95 | 千晶 | Chiaki | 「頭出し引っかかったねぇ」 | "Seems like something's bothering you, huh?"
| |
96 | 春希 | Haruki | 「.........」 | "........."
| |
97 | 千晶 | Chiaki | 『春希のこと、やっぱ好きだなって』 | "What I'm saying is, I really like you after all, Haruki."
| |
98 | 誰のせいだと思ってんだか。 | And whose fault do you think that is...
| |||
99 | 千晶 | Chiaki | 「今日、いいでしょ? できれば週末にまたこっち出てきたくないんだよねぇ。 ウチ、ここまで電車で一時間以上かかるから」 | "So it's fine today? I really don't want to ride a train all the way here on the weekend. It takes more than an hour to get here from where I live."
| |
100 | 断るわけがないとばかりに、 あっけらかんと和泉が決めつける。 | Izumi has already confirmed that I won't reject her as if it were a matter of fact.
| |||
101 | その態度を見ると、あの時の『冗談だけどね』だけは、 冗談じゃなかったんだろうかって...ああややこしい! | Knowing her personality, when she said 'I'm just joking' could just as well mean that she's not joking at all... Aaagh, this is so frustrating! | |||
102 | 春希 | Haruki | 「あ、でも今日は...」 | "Ah, but today is..."
| |
103 | 金曜日... | Friday...
| |||
104 | 千晶 | Chiaki | 「? 何か用事ある? どうしてもってんなら明日でもいいけど。 残念だけど、仕方なく、涙をのんで、超嫌々ながら」 | "Something you need to do? If you seriously can't, then tomorrow's fine. It's unfortunate, but I'll hold my tears in and grit my teeth, I suppose."
| |
105 | 春希 | Haruki | 「てめぇ...」 | "You piece of..."
| |
106 | 和泉の挑発には取り合わず、 俺の今週のスケジュールを組み立ててみる。 | I ignore Izumi's taunt, and recall my schedule for the week.
| |||
107 | 毎週金曜日は、開桜社のバイト。 今週土曜日は、杉浦がグッディーズの早番。 日曜も同様。 | I have part-time work at Kaiou Graph tonight. And on Saturday and Sunday, I have the morning shift at Goodies with Sugiura. | |||
108 | そして月曜は、冬休み前の最後のゼミ。 要するに、レポート提出期限。 | And next Monday is the final seminar before winter break. And that's also when the report is due.
| |||
109 | ...今週のどっかって、どこなんだよ。 | ... How exactly am I supposed to fit her in now?
| |||
110 | 千晶 | Chiaki | 「ちょっとぉ春希? あんたまさか、今になってあたし捨てるとか...」 | "Hold on, Haruki, please don't tell me you plan on leaving me now..." | |
111 | 春希 | Haruki | 「少し待ってろって。今考え中。 あと、そこは『捨てる』じゃなくて『見捨てる』」 | "Let me think for a bit. And it's not 'leaving', it's 'abandoning'. | |
112 | 千晶 | Chiaki | 「相変わらず細かっ」 | "Being picky with words as usual."
| |
113 | 開桜社は... この前、入稿が済んだばかりだから、 休めるといえば休める...はず。 | Kaiou Graph... Since I just handed a draft in recently, I can probably get a day off... I think? | |||
114 | グッディーズは... 杉浦は、土日の両方に入るわけだから、 どっちかに顔を出せば一応の義理は立つ。 | And as for Goodies... Since Sugiura is working on both Saturday and Sunday, I just have to show up at least once as promised. | |||
115 | ...何故あいつに義理立てする必要があるのか、 和泉の件同様、釈然としないものはあるけど。 | ... But why do I have to keep my promise with that girl, just like with with Izumi? It feels weird how I feel an obligation to them...
| |||
116 | こうして考えてみると... なんとか、なるか? | When I think about it... Can I make it, somehow?
| |||
117 | 1.わかった、今日にしよう | 1. Fine, we'll do it today.
| Choice | ||
118 | 2.悪いけど、明日にしてくれ | 2. Sorry, let's do it tomorrow.
| Choice | ||
119 | 春希 | Haruki | 「んじゃ、これ終わったら一緒に帰るか...」 | "Okay, let's head back after this lecture..."
| Lines from here to 128 are if you pick Choice 1 |
120 | 千晶 | Chiaki | 「そうこなくっちゃ♪ さ、帰ろ帰ろ。あたしたちの城へ~」 | "That's the spirit! All right, let's go! Let's head back to ou're castle~" | This is intentional. |
121 | 春希 | Haruki | 「ちゃんと講義は最後まで受けてけ。 あと誰"たち"の城だって?」 | "At least pay attention to the lecture until the end. And "whose" castle was that?" | |
122 | 後で麻理さんに電話入れとこう。 | I'll contact Mari-san in a bit.
| |||
123 | 前回、採用って太鼓判押してたから、 今日はそんなにたくさんの仕事は回ってこないだろ。 多分、メールで十分対応できるはず。 | Since I finished a report last time, there shouldn't be much work today. I think a text should be enough. | |||
124 | 千晶 | Chiaki | 「帰り、買い物してこ~ね。 明日は休みだし、晩ご飯もパァ~っと豪華に...」 | "Let's go shopping on our way home. Since it's Saturday tomorrow, let's eat a whole lot tonight!" | |
125 | 春希 | Haruki | 「わかった。スーパーでコロッケ買って帰ろう」 | "All right. Let's buy some croquettes in the supermarket on our way back."
| |
126 | 千晶 | Chiaki | 「...できあい? なんか、だんだん手抜きになってない?」 | "... Fast food? It feels like you're getting more and more lazy..." | |
127 | 春希 | Haruki | 「安心しろ。この前作ったカレーが具なしで残ってる。 今日は奮発してコロッケカレーだ」 | "Don't worry. There's left-over curry from last time. I'll do my best to make a croquette curry today." | |
128 | 千晶 | Chiaki | 「...ものすごく釈然としないのに、 コロッケもカレーも好物なあたしはどうすれば?」 | "... I've got a bad feeling about this, but I love both croquettes and curry, so what am I supposed to do here?" | |
129 | 春希 | Haruki | 「やっぱ、明日にしてくれないか?」 | "Actually, can we do it tomorrow?"
| Lines from here until the end are if you pick Choice 2 |
130 | 千晶 | Chiaki | 「えぇぇぇぇ~、マジぃ? 講義もゼミもないのに、 いちいち南末次まで出てこいって~?」 | "Ehhhhhhh, for real? Even though I don't have any classes or seminars, I have to come all the way to Minamisuetsugu?" | |
131 | 春希 | Haruki | 「『明日でもいい』って言ったよな?」 | "You did say 'tomorrow is fine too', right?"
| |
132 | 千晶 | Chiaki | 「『どうしてもってんなら』とも言ったよ? 絶対に外せない用事でもあるわけ? あたしと二人きりで一夜を明かすよりも大事な?」 | "I also said 'if you seriously can't do it', right? Is there something you really have to do today? More important than spending a night together with me?"
| |
133 | 春希 | Haruki | 「バイトがあるんだよ。 ...だからさり気なく突っ込みどころ満載な戯言を吐くな」 | "I've got work at my part-time job. ... So don't just spout random crap like that!" | |
134 | 千晶 | Chiaki | 「その突っ込みの鋭さが、 春希の心の健康のバロメーターだからね。 うん、今日もいい黒さだ」 | "The way you come back at me totally made me see right through your heart's condition right now. Yep, it's pitch black in there today too."
| Took some liberty here. Too much? |
135 | 春希 | Haruki | 「...人の言動を排泄物みたいに扱うのはやめてくれ」 | "Don't treat others' words and actions as if they were excrement..."
| |
136 | しかも普通は黒いと健康的に問題あるだろ。 | Not to mention, if it's black, it would mean I seriously do have some health issues.
| |||
137 | 千晶 | Chiaki | 「で、結局バイト外せないわけ? せっかく今の時間まで春希のこと待ってたのに~」 | "So, you seriously can't take a day off? Even though I've been waiting for this moment for so long, Haruki?" | |
138 | 春希 | Haruki | 「ちょっとな...いつも忙しいバイト先で」 | "I can't... It's a very busy job, after all."
| |
139 | 本当のところは、先週末のピークを過ぎて、 俺がバイトを始めて半年間で、 多分、一番休みやすい日。 | Actually, the busiest time was last week, so this would actually be the easiest day to get a day off since I've been working there for half a year.
| |||
140 | ...まぁ、編集部の他の人たちは、 年末進行とか言う呪文を唱えながら、 ゾンビと化してたけど。 | ... Then again, the others in the editing department are probably chanting some magical year's-end incantations like zombies.
| |||
141 | いや、まぁ、それはともかく... | But let's put that aside for now...
| |||
142 | 麻理 | Mari | 『私はな... お前が思っているよりもずっと、 お前のことを心配してるつもりだ』 | "You know, I... I care about you much more than you think I do." | |
143 | 春希 | Haruki | 「...うん、滅茶苦茶忙しいところなんだ。 週末なんかは平気で朝まで働かされるし」 | "... Yeah, it's seriously too busy. Just like the weekend, I wouldn't even notice if the date changed while working." | |
144 | 千晶 | Chiaki | 「...そんな台詞をやたら嬉しそうに言うね。 春希って、やっぱM?」 | "... You looked so happy when you said that. Haruki, are you really a masochist after all?" | |
145 | 春希 | Haruki | 「...かもな」 | "... I might be."
| |
146 | 三日に一度はこき使われてないと、 逆に健康を損なうかもしれないしな。 | If I don't get treated like that once every three days, it might actually be bad for my health.
| |||
147 | ......... | .........
| |||
148 | 浜田 | Hamada | 「北原ぁぁぁ~、こいつの集計頼むぅぅぅ~」 | "Kitaharaaa! Calculate the sum here, I'm begging youuu!"
| |
149 | 春希 | Haruki | 「だから俺の作ったマクロ使ってくださいってあれほど」 | "Wait, didn't I tell you to use the macro I made?"
| |
150 | 浜田 | Hamada | 「俺には使いこなせないんだよぉアレ...頼むよぉ」 | "I don't know how to use that... Please, help me out here!"
| |
151 | 春希 | Haruki | 「...わかりました。 元データ、ファイルサーバに置いてください。 いつまでに要ります?」 | "... All right. Please upload the data onto the file server. When do you need it by?"
| |
152 | 浜田 | Hamada | 「金曜の24時なんだけど...」 | "Friday, exactly at midnight..."
| |
153 | 春希 | Haruki | 「...現在の時刻が24時30分の場合はどうすれば?」 | "... It's already half an hour past midnight, what now?"
| |
154 | 鈴木 | Suzuki | 「あ~駄目ぇ! 浜田さん北原君取っちゃだめぇぇぇ! わたしの頼んだ仕事が先ぃぃぃ!」 | "Aaah, hold it! Hamada-san, you can't take over Kitahara now! My work here takes priority!" | |
155 | 浜田 | Hamada | 「何ぃ? お前上司に向かって生意気だぞ! こっちは本当は昨日がデッドだったんだからな!」 | "What's that? Is that the kind of attitude you should have when talking to your superior!? They've been rushing me on this since yesterday!" | |
156 | 鈴木 | Suzuki | 「わたしだって締め切り2日もブッチしてますよぉ!」 | "Same here! The due date have already past 2 days ago!"
| |
157 | 春希 | Haruki | 「鈴木さんの方、今終わりました。 だから喧嘩はやめてください」 | "Suzuki-san, I just finished your part. Please don't start arguing now." | |
158 | 木崎 | Kizaki | 「俺のは!? 俺の記事の注釈付けはどうなってる?」 | "What about mine!? How's the progress on annotating my article!?" | |
159 | 松岡 | Matsuoka | 「あ、そっちは俺がやってま~す! あと2時間ほど見てください~」 | "Ah, I'm working on that right now! Please come check again in two hours!" | |
160 | 木崎 | Kizaki | 「2時間だとぉ!? おい北原、お前、松岡のヘルプ回ってくれ。 こっちはリアルに印刷所待たせてんだよ」 | "Two more hours!? Hey, Kitahara, can you help out Matsuoka? The print shop has been waiting too long for this!" | |
161 | 浜田 | Hamada | 「ふざけんな! お前が今やってるのなんか、 5万も出ない増刊だろが! プライオリティが違うんだよプライオリティが!」 | "Don't screw with me here! The thing you're working on now didn't even sell 50,000 copies! There's a difference between our priorities here!" | |
162 | 木崎 | Kizaki | 「『たとえ100部しか刷らない本だからって、 手を抜くのは許さない』って、入社当時の俺に 叱ってくれたのは浜田さんじゃないっすか!」 | "'Even if it's only to print 100 copies, we must never slack off', weren't you the one who taught me that when I joined this company!?"
| |
163 | 浜田 | Hamada | 「何年前の話だよ!」 | "And how many years ago was that!?"
| |
164 | 春希 | Haruki | 「仲良くしましょ~よ~皆さん~」 | "Let's calm down and get along, everyone..."
| |
165 | そもそもそのエピソードは、 年数を経ても色褪せないくらいいい内容なのに、 今の浜田さんの一言で台無しに... | His speech could have been a great lesson for everyone for years to come, but Hamada-san just denied it with a single sentence himself...
| |||
166 | ......... | .........
| |||
167 | さっきも言ったけど、現在午前0時30分。 | Like I said before, it's 12:30 AM now.
| |||
168 | 開桜社ビル3F。 開桜グラフ編集部の夜は長い。 | Kaiousha building, 3rd floor. A long night at the Kaiou Graph editing department. | |||
169 | 年末進行というものは、 かくも人の心を蝕むものなのか... | The things they do to us near the end of the year here are almost enough to ruin any man's heart...
| |||
170 | 麻理 | Mari | 「ふぅ、たっだいま~! お、みんな頑張ってるね~」 | "Pheew, I'm back! Oh, everyone's doing their best, huh?" | |
171 | 春希 | Haruki | 「あ、お疲れさまです、麻理さん」 | "Ah, thanks for the hard work, Mari-san."
| |
172 | 松岡 | Matsuoka | 「お疲れ~っす」 | "Thanks for the hard work~"
| |
173 | 浜田 | Hamada | 「.........」 | "........."
| |
174 | 木崎 | Kizaki | 「.........」 | "........."
| |
175 | 鈴木 | Suzuki | 「.........」 | "........."
| |
176 | 春希 | Haruki | 「は、はは...」 | "Ha, haha..."
| |
177 | 皆がピリピリしてる時に一人だけテンション高いと、 場の雰囲気がますます悪くなるな... | With everyone on edge like this, a person barging in speaking with such a high-pitched voice would definitely ruin the atmosphere further...
| |||
178 | 麻理 | Mari | 「こっちは入稿終わった! やった~、奇跡だ! 週末休める~」 | "I've finally turned in all the drafts! At last... it's a miracle! I can finally get some rest this weekend~" | |
179 | 浜田 | Hamada | 「.........」 | "........."
| |
180 | 木崎 | Kizaki | 「.........」 | "........."
| |
181 | 鈴木 | Suzuki | 「.........」 | "........."
| |
182 | 春希 | Haruki | 「あはは...あはははは...」 | "Ahaha... ahahahaha..."
| |
183 | しかも、一人だけミッションコンプリートとなれば... | And there's only one person who completed all her tasks...
| |||
184 | 麻理 | Mari | 「あ~も~今回はヤバかったなぁ。 たまんないわよね年末とかお盆とかって。 大型連休なんてこの世からなくなってしまえばいいのに」 | "Aaah, jeez... It was a close call this time. I hate it how all these events and holidays are packed at the end of the year. Why can't we just completely abolish things like long holidays from the world?" | |
185 | さらに、今リアルタイムでヤバい人たちの前で、 そんな懐かしそうに振り返ってしまった日には。 | On top of that, while everyone else is working desperately, she's here talking about such blissful days.
| |||
186 | それ以前に言ってることが色々と不穏だし。 | As if the things she said earlier weren't bad enough.
| |||
187 | 麻理 | Mari | 「さて、早く終わったし明日は来なくていいし、 今からどうしようかな?」 | "Well, I guess I don't even have to come by tomorrow since I'm done. What ever should I do now~?"
| |
188 | 『なら手伝えよ』というオーラが、 皆の言外に漂ってるけど、 面と向かって麻理さんにそれを言える人はいない。 | 'Then come help out here' is the aura everyone's emitting, but no one dares actually say it to her.
| |||
189 | 何しろ、ここにいる誰よりも多くの記事を担当してて、 ついさっきまで誰よりもフル回転してたことは、 誰もが認めるところなんだから。 | No matter how you look at it, she took on a bigger workload than anyone here, and was out running to different places earlier too, no one can disagree with that. | |||
190 | 麻理 | Mari | 「今から飲みに行く人~」 | "Anyone wanna go have a drink now?"
| |
191 | 浜田 | Hamada | 「.........」 | "........."
| |
192 | 木崎 | Kizaki | 「.........」 | "........."
| |
193 | 鈴木 | Suzuki | 「.........」 | "........."
| |
194 | 春希 | Haruki | 「え、ええと...」 | "Uh, um..."
| |
195 | それほどの大仕事をこなした後だからこそ、 ものすごくほっとしたに違いない。 | Sure, after finishing something important, you have the right to relax now.
| |||
196 | ...周りの空気が読めなくなるほどに。 | ... But not to the point where you blatantly ignore the atmosphere.
| |||
197 | 麻理 | Mari | 「...飲みに行く人~」 | "... Anyone wanna go have a drink!?"
| |
198 | 松岡 | Matsuoka | 「あ、俺なら...」 | "Ah, I could.."
| |
199 | 木崎 | Kizaki | 「っ!」 | "Hm!?"
| |
200 | 松岡 | Matsuoka | 「...何でもないです」 | "... Never mind."
| |
201 | 麻理 | Mari | 「ちょっとなに? みんなノリ悪いなぁ。 いいじゃないたまには」 | "What's wrong? Why are you all being so mean? Come on, it's once in a while." | |
202 | 春希 | Haruki | 「あの、麻理さん...」 | "Um, Mari-san..."
| |
203 | 仕方ない、ここは俺が憎まれ役になるしかないか。 | Guess I'll just be the scapegoat this time...
| |||
204 | 何しろ、麻理さんの機嫌を損ねても、 バイトの俺ならそれほど仕事に支障も... | I suppose that, even if I make Mari-san mad, I'm still just a part-timer, so it shouldn't affect me as much...
| |||
205 | 春希 | Haruki | 「実はですね、仕事が終わってるの...」 | "The truth is... The only one who's done with their job is..."
| |
206 | 鈴木 | Suzuki | 「麻理さんと北原君だけなんですよ」 | "It's just Mari-san and Kitahara-kun."
| |
207 | 春希 | Haruki | 「ぇえ!?」 | "Ehh!?"
| |
208 | で、勇気を振り絞って立ち上がった俺に、 鈴木さんが援護射撃をしてくれた。 | Just as I muster enough courage to stand up, Suzuki-san starts providing covering fire...
| |||
209 | ...と思ったら、俺の背中に見事命中してた。 | ... Or so I thought, but instead, she shoots me right in my back.
| |||
210 | 麻理 | Mari | 「え、北原だけ...?」 | "Eh, just Kitahara...?"
| |
211 | 鈴木 | Suzuki | 「というわけなんで、 麻理さんお疲れさまでした。 あと北原君も!」 | "That's right, so thanks for your hard work, Mari-san. You too, Kitahara-kun!" | |
212 | 春希 | Haruki | 「え? え? でも俺...」 | "Eh? Eh? But I..."
| |
213 | 鈴木 | Suzuki | 「浜田さんのはわたしがやっとく。手順知ってるし。 その代わり自分の方を手伝ってもらうから」 | "You can leave Hamada-san's work to me. I know the order. As for my part, I'll ask for his help."
| |
214 | 浜田 | Hamada | 「だな。こっちは適材適所でなんとかする。 というわけで北原も適所に収まれ」 | "I guess that works. We'll think of some way to solve the issue here. So Kitahara, you fill your own place too."
| |
215 | 春希 | Haruki | 「俺のどこが適材だと...」 | "What do you mean, my place..."
| |
216 | 麻理さんと二人きりで酒を飲む人材として? | Am I supposed to be Mari-san's drinking buddy?
| |||
217 | 鈴木 | Suzuki | 「いいですよね麻理さん? それで」 | "Is that fine? Mari-san?"
| |
218 | 麻理 | Mari | 「え? あ、ああ.........うん」 | "Eh? Ah... Sure. Yeah."
| |
219 | 浜田 | Hamada | 「北原もそれでいいよな? 今日はお疲れさん」 | "It's fine with you too, right, Kitahara? Thanks for your hard work today." | |
220 | 春希 | Haruki | 「あ、あの...麻理さん?」 | "Uh, um... Mari-san?"
| |
221 | 麻理 | Mari | 「.........い、行こうか、北原。 それじゃ、お先に」 | "... Le, let's go, Kitahara. Well then, if you'll excuse us." | |
222 | 春希 | Haruki | 「あ...」 | "Ah..."
| |
223 | そんなわけで、 皆を救うために憎まれ役になるはずだった俺は... | Just like that, in trying to save everyone by becoming the scapegoat...
| |||
224 | いつの間にか方向性を間違えて、 生贄というか、役得というか、 なんだか微妙な立場に追いやられていた。 | I ended up heading in an extremely weird direction. I'm not sure if I'm really a sacrifice or if I actually got lucky, but I definitely got forced into a very awkward situation.
| |||
225 | ......... | .........
| |||
226 | 浜田 | Hamada | 「.........」 | "........."
| |
227 | 木崎 | Kizaki | 「.........」 | "........."
| |
228 | 鈴木 | Suzuki | 「...行った?」 | "... They left?"
| |
229 | 浜田 | Hamada | 「ああ、行ったな」 | "Yeah, they left."
| |
230 | 鈴木 | Suzuki | 「ね? ね! 麻理さん照れてたでしょ今? 北原君と二人っきりってなっちゃったらさぁ!」 | "Right? Right!? Mari-san was embarrassed earlier, wasn't she? Because she'll get to be alone with Kitahara-kun!"
| |
231 | 木崎 | Kizaki | 「あの人のああいう顔初めて見た...」 | "It's the first time I've seen her showing that expression..."
| |
232 | 鈴木 | Suzuki | 「ほら! だからこの間見たって言ったよね? 麻理さんが北原君のこと口説いてたって!」 | "See! Didn't I tell you before? I saw Mari-san confess to Kitahara-kun!" | |
233 | 浜田 | Hamada | 「マジかよ、あの風岡と学生バイトって... いきなりハードル高すぎね?」 | "Are you for real? Kazaoka and the student part-timer... Isn't the bar way too high?" | |
234 | 木崎 | Kizaki | 「...どっちの?」 | "... For which side?"
| |
235 | 浜田 | Hamada | 「......どっちも」 | "... Both of them..."
| |
236 | 松岡 | Matsuoka | 「皆さんこういうことになると急に仲直りしますね」 | "You all sure start getting along again when it's about something like this."
| |
237 | ......... | .........
| |||
238 | 『そうなんだ! 春希くんの書いた記事が採用されたんだ。 すごいね、おめでとう!』 | "Really? The article you wrote was used already, Kitahara-kun? That's great, congratulations!" | |||
239 | 『でも、 >>関係者にコネがあったから声かかっただけ なんて付け加えるところが春希くんらしいよね』 | "But you got the chance because you personally know the person in the article, and you even explained this fact, it's really like you."
| |||
240 | 『そんなふうに言い訳したってしょうがないよ。 春希くんが掴んだチャンスを、自分の努力で ものにしたことに変わりないんだから』 | "I suppose you had to make an excuse for that. But the fact is, you seized the chance and put all your effort in."
| |||
241 | 『それに、春希くんがどんなに否定したって、 わたしは、春希くん凄いねってしか思わないんだから』 | "So no matter how much you try to disagree, I still think you're amazing."
| |||
242 | 『だからわたしには、もっともっと自慢して欲しいな。 ワガママでいて欲しいな』 | "That's why, I'd like you to brag more in front of me. I'd like you to be just a little bit more selfish." | |||
243 | 『あ、話がそれちゃったね。 それで、いつ出るのその雑誌? 誌名と発売日を教えてね。絶対買うから』 | "Ah, sorry for going off topic. Well, when will it be published? Please tell me the name and the release date of the article. I'll buy it for sure!"
| |||
244 | 『これで出版社の人に認められるといいね。 また次の大きな仕事もらえるといいね』 | "It'd be nice if the publisher would accept you because of this. It'd be nice if you could take on a bigger task next time."
| |||
245 | 『春希くんの目標に、また一歩近づいたね。 わたしも、自分の目標をかなえるために頑張らないと』 | "You're one step closer to your goal. I should start working towards my goal too." | |||
246 | 『...って、まずはその自分の目標ってやつを、 ハッキリ決めないといけないんだけどね』 | "... But, before that I need to figure out what my goal actually is, don't I?"
| |||
247 | 『それじゃ、またね。 今日は、これを送ったら寝ます』 | "Well, I'll be seeing you. I'll go to sleep after I sent this text." | |||
248 | 『それと...』 | "And also..."
| |||
249 | 『昨日は、2通目ありがとう。 おやすみなさい』 | "Thank you for your second mail yesterday. Good night." | |||
250 | 麻理 | Mari | 「ごめん、ちょっと電話が長引いちゃって」 | "Sorry, that phone call took way too long."
| |
251 | 春希 | Haruki | 「飲み物、何にします?」 | "What would you like to drink?"
| |
252 | 麻理 | Mari | 「あ~、それじゃ最初の一杯だけはビールで」 | "Aaah, I guess I'll start out with a beer."
| |
253 | 店に着くなり、麻理さんの携帯が鳴った時には、 二人して『飲む前にお開き』を覚悟したものだった。 | Just as we arrived at the bar, Mari-san's phone started ringing, and we both thought we'd have to postpone this.
| |||
254 | けれど、ちゃんとアルコールを注文したってことは、 今の電話は浜田さんの絶叫でも、木崎さんの怨嗟でも、 鈴木さんの苦鳴でもなかったようだ。 | But we're still here, ordering drinks, because that call wasn't Hamada-san's screaming, Kizaki-san's sighing, or even Suzuki-san's crying.
| |||
255 | 麻理 | Mari | 「あ、それでね、後で一人合流するから」 | "Ah, by the way, there'll be another person joining us later."
| |
256 | 春希 | Haruki | 「ああ、今の電話ですか?」 | "Right, the one you were just on the phone with?"
| |
257 | 麻理 | Mari | 「そう、向こうも早く上がったから、 今から朝まで飲むつもりで誘ってきたんだって。 ...女として終わってるわよね」 | "Yep, since that person's done with work early too, we were planning on drinking until morning. ... Done for as a woman, I guess." | |
258 | 春希 | Haruki | 「そ...そうですか」 | "Is... that so."
| |
259 | 『どっちが?』とは敢えて聞かない。 というか聞けるわけない。 | I don't have the courage to ask "Who are you referring to?". Actually, I shouldn't even be asking.
| |||
260 | 大体『向こうも早く上がった』って、 今は午前1時過ぎ... | Besides, "that person's done with work early too", how exactly is past 1 AM "early"..." | |||
261 | 麻理さんの周りには、 こんなワーカホリックな人間しかいないんだろうか。 | Are all the people around Mari-san workaholics, just like her?
| |||
262 | 麻理 | Mari | 「北原とは初対面だから、 ちょっと悪いかなとも思ったんだけど...」 | "This'll be your first time meeting her, so I feel kind of sorry about that..." | |
263 | 春希 | Haruki | 「構いませんよ。 賑やかな方がいいです」 | "I don't mind. The more, the merrier." | |
264 | 麻理 | Mari | 「そう? よかった... 『大学生の男のコと一緒にいる』って言ったら、 絶対に行くってうるさくて、あいつ」 | "Is that so? Great... I just said 'I'm with a college boy right now', and after she heard that, she said she definitely had to come."
| |
265 | 春希 | Haruki | 「.........そりゃ、どうも」 | "... Well, thank you."
| |
266 | 一体それはどんな期待を胸に秘めての 参加表明だったんだろう? | Since she's so eager to join us, I wonder what she's expecting?
| |||
267 | とりあえず今のうちから、 ご期待に添えなかったときの謝罪でも考えておくか。 | Guess I'll use this time now to think of ways to apologize for not meeting her expectations.
| |||
268 | 麻理 | Mari | 「でも、うん、よかった... 正直、助かったなって思うところもあるのよね」 | "But... yeah, it's great... Honestly, it's great that she's able to come." | |
269 | 春希 | Haruki | 「ああ、確かに俺とじゃ間が持たないですからね。 すいません、こういう場盛り上げるの下手で」 | "Ahh, true, I guess it'd be kind of boring to just talk to me. I'm sorry, I don't know how to make the mood lighter."
| |
270 | 麻理 | Mari | 「あ~、そういう意味じゃなくてね。 その、もう少し経てば平気になるんだろうけど」 | "Oh, that's not what I mean... Well, I guess we'll be fine after we talk a bit more." | |
271 | 春希 | Haruki | 「あ...」 | "Ah..."
| |
272 | 麻理 | Mari | 「この間、悪かったわね。 色々とキツいこと言っちゃって」 | "I'd like to apologize about last time. I said a lot of rude things to you." | |
273 | そっか... | Oh, I see...
| |||
274 | ああいうの気に病むんだ、この人。 | She's worried about that.
| |||
275 | 麻理 | Mari | 「考えてみれば...ううん、最初からわかってたけど、 初仕事もいいところなのよね。 バイトに言う事じゃなかったかもなぁって」 | "Now that I think about it... No, actually, I've known it all along. It was your first time getting work like that. I shouldn't have made a part-timer handle such a thing." | |
276 | 春希 | Haruki | 「今さら何言ってるんですか麻理さん。 入って三日目から企画書書かせたくせに」 | "What are you saying now, Mari-san? You're the one who made me write a proposal document on my third day." | |
277 | 麻理 | Mari | 「あれは北原が出版社に入りたいって言うからだ。 あんなサービスが受けられるなんて他ではないぞ? 研修費をもらいたいくらいだ」 | "That was because you personally asked to work for a publisher, Kitahara. No one get to do something like that before you, you know? I almost want to make you pay an internship fee." | |
278 | 春希 | Haruki | 「はい、その通りです。 だから今さらだって」 | "Yep, that's exactly right. That's why I asked you what you were saying there." | |
279 | 麻理 | Mari | 「...本当にお前は理論武装だけは完璧だな」 | "... You're only perfect when it comes to debate."
| |
280 | 春希 | Haruki | 「この半年でさらに鍛えられましたからね」 | "That's because I've received enough training during this past half year.
| |
281 | 開桜社でバイトを始めてから、 自分でも一気に学生っぽくなくなった気がしてる。 | Ever since I started working at Kaiou Graph, I've felt like I'm no longer a student. | |||
282 | 今までのファミレスや塾講師と違い、 自分が受け取るメリットの方がはるかに大きくて、 バイト代をもらうのが申し訳ないくらいに... | Unlike the job at the family restaurant and the private tutoring school, I've gotten so much experience here. I've learned so much that I don't even think I deserve to get paid...
| |||
283 | いや、それはないけど。 ここまでこき使われるバイト先も生まれて初めてだったし。 | Well, of course, I still take my pay check. It's the first job that's actually tiring me out, after all.
| |||
284 | 麻理 | Mari | 「ま、でも、実は叱ったことよりも、 励ましたことの方が痛恨で...」 | "Well, rather than scolding you, I feel bad for trying to encourage you..." | |
285 | 春希 | Haruki | 「あ~...」 | "Aaah..."
| |
286 | 麻理 | Mari | 『恋の傷は、恋で癒せよ』 | "Heal scars left from love with love itself."
| I don't remember how did Jason translate this part before, check for consistency please ;) |
287 | 麻理 | Mari | 「ええと、できればあっちの方は 忘れてくれたらありがたいかなって...」 | "Umm, if possible, I'd like to ask you to forget about all that..."
| |
288 | 春希 | Haruki | 「.........」 | "........."
| |
289 | 確かにあっちの方は... 俺も思い出しただけで、今ちょっと気まずくなった... | Yeah, that was... Just thinking about it makes me feel extremely awkward... | |||
290 | 麻理 | Mari | 「その、偉そうだった上に、 勘違いも甚だしい発言だったかもと、 その後反省しきりで...」 | "About... me acting so bossy, and making a speech that could lead to huge misunderstanding. I reflected on that event afterward...
| |
291 | 春希 | Haruki | 「い、いえ、そんな...」 | "N, no, I don't really..."
| |
292 | まずい、酒の味がしなくなった。 | This is bad, I can't even taste my drink.
| |||
293 | きっと、隣もそんな感じなんだろう。 せっかく届いたビールに口もつけてない。 | It's probably the same for the person next to me. She hasn't even taken a sip of the beer she ordered. | |||
294 | いつもなら最初の一杯なんか、 10秒もたたないうちに二杯目待ちに移行するのに。 | Normally she'd finish her first glass in less than ten seconds, and immediately order another one.
| |||
295 | 麻理 | Mari | 「ちょっと色々オーバーラップするところがあって、 なんとなく言わずにはおれなかったというか...」 | "Since there are so many coincidences overlapping, it feels very awkward to talk about it..."
| |
296 | 春希 | Haruki | 「そう、ですか」 | "Is that... so..."
| |
297 | オーバーラップって...何と? | What's overlapping...?
| |||
298 | なんて踏み込んだ話、 できるわけないけど、まだ。 | I won't pry too deeply into that kind of topic, yet.
| |||
299 | ...まだって何だ。 | ... But what does she mean?
| |||
300 | 麻理 | Mari | 「そんなわけで...忘れてくれるとありがたいんだが」 | That's why... I'd be thankful if you could just forget about it."
| |
301 | 春希 | Haruki | 「お断りします」 | "I refuse."
| |
302 | 麻理 | Mari | 「北原!?」 | "Kitahara!?"
| |
303 | でも。 | But.
| |||
304 | 春希 | Haruki | 「確かに俺も恥ずかしかったですけど...」 | "I was really embarrassed that time, too..."
| |
305 | 麻理 | Mari | 「待て! 私は恥ずかしかったなんて言ってないぞ?」 | "Hold on! I never said I was embarrassed, did I?"
| |
306 | 春希 | Haruki | 「恥ずかしくないなら忘れなくてもいいでしょう?」 | "If it's not something to embarrassed about, then it's fine if I don't forget about it, right?"
| |
307 | 麻理 | Mari | 「...恥ずかしくないわけがないだろう。 今だって顔から火が出そうだ」 | "... How is it possible to not feel embarrassed by that? Even now, I feel like my face is burning." | |
308 | 春希 | Haruki | 「でも嬉しかったです。 励みになりました」 | "But it made me very happy. I actually received an encouragement." | |
309 | 麻理 | Mari | 「え...」 | "Eh..."
| |
310 | あの言葉が、あの時の俺を救ってくれたのは、 紛れもない、嘘偽りのない、混じりっけのない真実で。 | The words she said back then saved me, and that's unmistakably and undoubtedly true.
| |||
311 | 春希 | Haruki | 「またこれからも、時々励ましてください。 ...普段のお叱りの10分の1くらいでいいですけど」 | "From now on, please encourage me once in a while too. Even if it's on a 1 to 10 ratio compared to the usual scolding I get."
| |
312 | 今の俺が、また彼女との対話を始めているのも、 あの時の、このひとの暴走がきっかけの一つに 違いないから。 | Without a doubt, I'm only able to talk to her like this now thanks to the fact that she went berserk that time.
| |||
313 | 麻理 | Mari | 「『痛いなこの女』とか思ってない?」 | "'This woman is so annoying', ever thought something like that?"
| |
314 | 春希 | Haruki | 「大人の経験からくる叱咤激励は大歓迎です」 | "I always welcome advice and lectures from adults with more experience than me."
| |
315 | 麻理 | Mari | 「...そんなに離れてない」 | "... We're not that far apart in age."
| |
316 | 何しろ俺の周囲は、理屈ばかりで頭でっかちな、 理不尽や思い込みだらけの叱咤激励ばかりだし。 | The people around me always twist logic so much that it gives me a headache. Even if they're being completely unreasonable, they still talk believing they're correct.
| |||
317 | 俺も含めて、だけど。 | Of course, that goes for me too.
| |||
318 | 春希 | Haruki | 「人生経験の差ですよ。 麻理さんの場合、1日24時間きっちり 経験積んでますからね」 | "The difference is in the amount of life experience we have. And you're gaining experience 24 hours a day, Mari-san."
| |
319 | 麻理 | Mari | 「北原も早く開桜社に入れ。 同じ速度で人生経験積ませてやるから」 | "Hurry up and apply for Kaiousha officially, then. I'll make you gain experience the same rate as me."
| |
320 | 春希 | Haruki | 「...就職先は一生のことですから、 慎重に検討を重ねて熟考の上決めさせていただこうかと」 | "Picking a job is likely to affect my entire life, so I'll properly decide after having thought about it thoroughly."
| |
321 | 麻理 | Mari | 「本っ当に理論武装だけは... まぁいいや、乾杯しよう?」 | "You really are perfect when it comes to debate... Whatever, cheers? | |
322 | 春希 | Haruki | 「ええ...」 | "Cheers."
| |
323 | 春希 | Haruki | 「そういえば、来る前に話してた件ですけど... 本当に一発OKだったんですか? 俺の記事」 | "Come to think of it, about what you mentioned before... Did it really get through on the first try? My article."
| |
324 | 麻理 | Mari | 「一発OKどころか大絶賛よ。 ま、私もこれは通るなって自信はあったけどね」 | "Not only did it get through on the first try, it even got praised highly. Well, I was pretty confident about it myself, too."
| |
325 | 春希 | Haruki | 「...随分と懐が深いんですね、向こうの編集長」 | "... The chief editor must be pretty big-hearted."
| |
326 | 麻理 | Mari | 「編集長もさることながら、 なんと『株式会社冬馬曜子オフィス』のお墨付き。 凄い勢いで絶賛メールが飛んできたらしいわよ」 | "It wasn't just the chief editor, you even got endorsement from 'Touma Youko's Company office'. They immediately sent a mail saying they have great admiration for your work." | |
327 | 春希 | Haruki | 「ぜ、絶賛?」 | "G, great admiration?"
| |
328 | 麻理 | Mari | 「なんでも向こうから届いたメールのタイトルが 『笑い転げ過ぎてお腹痛い』だったんですって」 | "From what I heard, the title of the mail was something like 'I'm laughing so hard my stomach is hurting', apparently."
| |
329 | 春希 | Haruki | 「.........」 | "........."
| |
330 | 間違いない...社長本人からだ。 | Without a doubt... That mail came from the company president herself. | |||
331 | ......... | .........
| |||
332 | 麻理 | Mari | 「あはは、それ本当なの? メンバー全員が一人の女の子と関係持ってたって?」 | "Ahaha, is that for real? All the members got together because of one girl?" | |
333 | 春希 | Haruki | 「『俺を除く』全員です。 そこ重要ですから」 | "All the members except for me. That's the important part." | |
334 | 麻理 | Mari | 「で、結局北原一人に?」 | "And what, you ended up all alone?"
| |
335 | 春希 | Haruki | 「いや、部長と二人だったんですけど... でも二人ともギターだったんで、どうしようもなくて」 | "No, there were two people, me and the club president... But we were both guitarists, so we were really in a pinch." | |
336 | 麻理 | Mari | 「だから一月前にメンバー探し? なんかどっかの青春バンド映画みたいね」 | "So you went looking for members with just a month left? Sounds like a teenage band movie you'd see these days."
| |
337 | 春希 | Haruki | 「そんなカッコいいものじゃないです。 俺ですら、もともと補欠のはずだったし。 その時点でギター始めて半年ですよ?」 | "It really wasn't that cool. I was just a backup myself. I'd only started playing guitar half a year prior, you know?" | |
338 | 麻理 | Mari | 「へぇ、それにしちゃサマになってたじゃない?」 | "Eeeh, but you sounded so great, didn't you?"
| |
339 | 春希 | Haruki | 「そこから特訓したんですよ。 最後の一週間なんか、ほとんど寝てなかったなぁ」 | "That's because I went through special training. I didn't even get to sleep during that last week." | |
340 | 麻理 | Mari | 「...あんたって一夜漬けの天才?」 | "... Are you a genius at cramming or something?"
| |
341 | 春希 | Haruki | 「違います。俺が天才なんじゃなくて、 コーチが天才だったんですよ」 | "Nope. I'm not a genius, but my coach was."
| |
342 | 麻理 | Mari | 「...コーチ?」 | "... Your coach?"
| |
343 | 春希 | Haruki | 「ギターもベースもサックスも、何でも上手い、 ものすごく厳しい奴がいまして...」 | "Be it guitar, bass or sax, she was great at everything, a truly amazing person..."
| |
344 | 麻理 | Mari | 「.........」 | "........."
| |
345 | 春希 | Haruki | 「あ、すいません。 えっと、同じものください」 | "Ah, excuse me. Um, could I have the same?" | |
346 | 喉を滑り出ていく言葉と、 それとは逆に、喉を灼きながら流れ込む酒が、 お互いを癒してくれて、なんだか気持ちいい。 | The words that slip out of my mouth and the burning alcohol that flows down my throat slowly cure the wounds, and make me feel very good.
| |||
347 | 隣の人とは違って、ペースを守り、 きっちり限度内で飲んでいるけれど、 今日はちょっと回る方だけが早いかも。 | Unlike the person next to me, I keep my pace, controlling how much I drink within my limit, but the alcohol seems to be kicking in sooner than usual today.
| |||
348 | 麻理 | Mari | 「ね、北原」 | "Hey, Kitahara."
| |
349 | 春希 | Haruki | 「なんです?」 | "What is it?"
| |
350 | 俺の初めての原稿が載るから? | Is it because my first draft got approved?
| |||
351 | 解けかけた雪が夜に凍結し、 前よりも固く凍りついてしまったけれど、 そこにまた、冬の優しい日射しが降り注いでくれたから? | Is it because the melted snow was frozen again by the night, forming ice even cooler than before, but the warm sun shone the next day and melted it again?
| |||
352 | それとも... | Or is it...
| |||
353 | 麻理 | Mari | 「それが冬馬かずさ?」 | "Was that person Touma Kazusa?"
| |
354 | 春希 | Haruki | 「.........はい」 | "... Yes."
| |
355 | あいつのことを思い出すことが、 今までよりも、なんだか痛くないから? | Because I remembered her again, yet for some reason it doesn't hurt this time? | |||
356 | 麻理 | Mari | 「どんなコだったの? 彼女って」 | "What kind of person was she? That girl."
| |
357 | 春希 | Haruki | 「あ、えっと...」 | "Ah, um..."
| |
358 | 麻理 | Mari | 「...いや、いいや。 ごめん、そんな深い話できないよね、 バイト先の上司なんかに」 | "... No, never mind. Sorry, you wouldn't want to talk about something so private, right? Not with your boss from work." | |
359 | 春希 | Haruki | 「いいですよ、そんなに気を使わなくて。 もう終わったことだって言いましたよね」 | "It's fine, don't worry about it. Like I said before, I've moved on already." | |
360 | 麻理 | Mari | 「北原...」 | "Kitahara..."
| |
361 | それに... この線引きが、俺の口を、逆に軽くしてくれる。 | And also... The way she drew that line actually undid my lips. | |||
362 | ボーダーという言葉の意味すら知らないどこかの後輩に、 爪の垢を煎じて飲ませてやりたい。 | I really wish my underclassman who doesn't know the border would learn something from her.
| |||
363 | 春希 | Haruki | 「ほんと厳しい奴でした。 厳しさだけなら今の麻理さんに匹敵するくらい」 | "She really is an amazing person. In terms of skill alone, she'd probably match you, Mari-san." | |
364 | 麻理 | Mari | 「そこで私を引き合いに出さなくていいから」 | "You don't have to specifically use me as an example."
| |
365 | 春希 | Haruki | 「そういえば、ちょっと似てるかな?」 | "Come to think of it, you're kind of similar to her, I think?"
| |
366 | 麻理 | Mari | 「...私に常套手段使ってどうする」 | "... What are you planning, using that old trick on me?"
| |
367 | 春希 | Haruki | 「...そうでもないか。 あいつの場合、音楽以外は欠陥品もいいとこだったし」 | "... Well, I guess not, actually. In her case, she can't do anything besides music." | |
368 | 麻理 | Mari | 「私だって仕事以外は欠陥だらけよ」 | "I can't do anything besides work either."
| |
369 | なんだろ... | What the...
| |||
370 | 春希 | Haruki | 「でかい家に一人暮らしで散らかし放題」 | "She lived in a huge house by herself and never cleaned up."
| |
371 | 麻理 | Mari | 「住んでるところは小さなマンションだけど、 散らかし放題は同じかな。 帰っても寝るだけだから洗濯物が溜まっちゃって...」 | "The place where I live is a small apartment, but we're similar in the case of never cleaning up. I usually just drop dead when I get home and throw my dirty clothes aside..." | |
372 | 俺、かずさのこと、他の女の人に話してる。 | ... I'm talking about Kazusa in front of another woman.
| |||
373 | 春希 | Haruki | 「食事はコンビニかファーストフードばかり」 | "She always ate nothing but convenience store meals or fast food."
| |
374 | 麻理 | Mari | 「最近はちょっと贅沢に 超絶バーガー頼むこともあるけど、 あれ、出てくるのに時間かかるのが難点ね」 | "I was thinking about making this amazing burger lately, but the problem with making it is that it will take too much time..."
| |
375 | 以前は、思い出すことすら苦痛だったのに。 話すことなんか、罰としか感じなかったのに。 | In the past, it was painful just thinking about her. And talking about her with someone else was almost like torture.
| |||
376 | 春希 | Haruki | 「...やっぱ似てるじゃないですか」 | "... I guess you are pretty similar after all."
| |
377 | 麻理 | Mari | 「かもしれないわね?」 | "Maybe we are, huh?"
| |
378 | 春希 | Haruki | 「説教しましょうか?」 | "Should I start lecturing you?"
| |
379 | 麻理 | Mari | 「説教よりも、 掃除して洗濯して食事作ってくれる方がいいなぁ」 | "Rather than getting lectured, I'd rather have someone help me with my cleaning, laundry and meals."
| |
380 | 春希 | Haruki | 「...最近俺の周り、 そういうこと平気で言う女性が多いんですけど、 これは全国的な傾向なんですかね?」 | "Lately, the girls around me have been talking about these things so calmly... Is this a nation-wide trend or something?"
| |
381 | 麻理 | Mari | 「へ、へぇ...北原、今女の子の面倒見てるんだ?」 | "Eh, eeh? ... Kitahara, are you taking care of a girl now?" | |
382 | 春希 | Haruki | 「え...?」 | "Huh...?"
| |
383 | 麻理 | Mari | 「何よ、あんたも結構やることやってんじゃない。 一緒に住んでるの?」 | "Well, aren't you doing well. Are you living with her?" | |
384 | 春希 | Haruki | 「い、いや...それは単なるレポートの手伝いで... 住んでるわけでも、そういう関係なわけでも...」 | "N, no... That's only when I'm helping her with her report... We're not living together, or rather, we're not even in that kind of relationship..."
| |
385 | 麻理 | Mari | 「ねぇねぇ、今度はそっち詳しく教えなさいよ。 レポートってことは同じ大学でしょ? どんなコ?」 | "Hey, come on, tell me about it. Since you're helping with her report, you're from the same university right? What kind of girl is she?" | |
386 | 春希 | Haruki | 「ま、麻理さん...実は酔って...」 | "Ma, Mari-san... I think you're dru..."
| |
387 | ??? | ??? | 「あ~! いけないんだ~! 年増女が若いコ口説いてる! なんという青田買い!」 | "Aaah! Isn't this shameful! An older woman trying to seduce a young man... Is this what they call harvesting while it's still green?" | |
388 | 麻理 | Mari | 「っ!?」 | "Eh!?"
| |
389 | 春希 | Haruki | 「と、年増...?」 | "O, older woman...?"
| |
390 | 麻理 | Mari | 「ちょっとぉ、なんでそこに反応するのよ!?」 | "Wait a minute, why are you reacting to that!?"
| |
391 | 春希 | Haruki | 「あ...」 | "Ah..."
| |
392 | いきなり背後からかけられた声への俺の反応は、 麻理さんにとって満足のいく内容じゃなかったらしい... | I reacted to the voice that suddenly appeared behind my back, but Mari-san don't seem to be very happy with my reaction...
| |||
393 | ??? | ??? | 「へ~、君が麻理の奴隷のバイトくん?」 | "Ooooh... So you're Mari's part-timer slave?"
| |
394 | 春希 | Haruki | 「あ...麻理さんの...」 | "Ah... I'm Mari-san's..."
| |
395 | 佐和子 | Sawako | 「初めまして、雨宮って言います。 麻理がいつもお世話になってます」 | "Nice to meet you, I'm Amamiya. Thanks for always taking care of Mari." | |
396 | と、渡された名刺には、 大手旅行代理店の社名と、ちょっと偉そうな役職と、 『雨宮佐和子』という名が印字されていた。 | She hands me her business card, with the name of of a famous travel agency, a position that sounds quite amazing, and the name 'Amamiya Sawako' printed on it. | |||
397 | 春希 | Haruki | 「あ、いいえ、こちらこそ初めまして。 北原春希って...」 | "Ah, not at all, nice to meet you too. My name is Kitahara Haruki..." | |
398 | 麻理 | Mari | 「世話してるのはこっちだ」 | "I'm the one taking care of him here."
| Language joke... hahaha |
399 | 春希 | Haruki | 「...すいません」 | "Uh... I'm sorry."
| |
400 | だからなのか何なのか、 せっかくの親友の到着にも、 麻理さんはふてくされたように振り返りもしなかった。 | What's the matter now, after her best friend finally arrived, Mari-san seems to be mad about something and won't even turn her head to greet her.
| |||
401 | ...自分で呼んだんじゃなかったっけ? | ... Wasn't she the one who asked her to come?
| |||
402 | ......... | .........
| |||
403 | 春希 | Haruki | 「へぇ、高校時代から?」 | "Wow, since high school?"
| |
404 | 佐和子 | Sawako | 「うん、十年来の親友。 昔から暴風雨コンビなんて呼ばれちゃってね」 | "Yep, we've been best friends for ten years now. Back then, people called us the Tempest combo." | |
405 | 春希 | Haruki | 「は、はは...」 | "Ha, haha..."
| |
406 | 風岡と雨宮という姓だけじゃ、 『暴』はつかないよなぁ... | Just taking "wind" from Kazaoka and "rain" from Amamiya isn't enough to make "tempest", so where did that third character come from?
| |||
407 | 麻理 | Mari | 「デタラメ言うな。 知り合って十年も経ってない」 | "Don't make up lies. We haven't know each other for ten years yet." | |
408 | しかも麻理さんは、 さっきから微妙に突っ込みどころがずれている。 | And Mari-san has been doing nothing but nitpicking whatever she says for a while now.
| |||
409 | 佐和子 | Sawako | 「そうやって歳食ってることを隠そうとするから、 どんどん深みにハマるのよ?」 | "You're always trying hide your real age, that's why you're just making the misunderstanding deeper, you know?"
| |
410 | 麻理 | Mari | 「事実を言って何が悪い?」 | "What's wrong with speaking the truth?"
| |
411 | 佐和子 | Sawako | 「そういえば峰城なんだって? しかも純粋培養の」 | "So hey, you're a Houjou student? The pure elite type, huh?" | |
412 | 春希 | Haruki | 「いえ、本物の純粋培養は幼稚園からで。 俺は付属からですから大したことは...」 | "No, the real elites start from kindergarten. I started at high school, so it's nothing special..." | |
413 | 麻理 | Mari | 「だいたい深みにハマるってどういうことだ? 私は今まで一度たりとも歳を偽ったことなんかないぞ」 | "And what do you mean by 'misunderstanding', anyway? I never once lied about my age to begin with."
| |
414 | さらに麻理さんは、 さっきから微妙に会話に参加してない。 | Mari-san doesn't seem to be following the conversation at all.
| |||
415 | 佐和子 | Sawako | 「ね、もしかしてお坊ちゃん? 実家が大金持ちとか?」 | "Hey, are you some sort of rich boy? Like, from a millionaire family or something?" | |
416 | 春希 | Haruki | 「お坊ちゃんだったらバイトなんかしてませんよ。 それに親はごく普通です」 | "If I were some sort of rich boy, I wouldn't be working part-time, would I? My parents are pretty normal too." | |
417 | 実家はどうだか知らないけど、どうせ無関係だし。 | I don't actually know about what the rest of the family is like, but it doesn't really concern me or matter to me anyway.
| |||
418 | 佐和子 | Sawako | 「うん、やっぱ若い子はいいなぁ。ウチの職場なんか、 男はみんな30オーバーばっかりでさ」 | "Yep, young guys are so great. At my workplace, all the men are over 30 years old..."
| |
419 | 春希 | Haruki | 「は、はぁ...」 | "Is... that so..."
| |
420 | テンポの速い人だな... 10秒ごとに話題転換してるぞ。 | "Her tempo is fast... Changing the topic within 10 seconds." | |||
421 | 麻理 | Mari | 「その代わり考え方が歳食ってるわよ」 | "But his way of thinking is actually quite old-fashioned."
| |
422 | 佐和子 | Sawako | 「見た目良ければ全て良しじゃない」 | "Well, isn't it fine if his looks are good?"
| |
423 | 麻理 | Mari | 「見た目だって大したことない」 | "He doesn't look that great either."
| |
424 | 春希 | Haruki | 「すいません...」 | "I'm sorry..."
| |
425 | 佐和子 | Sawako | 「またまた~、麻理ってば理想高いフリしちゃって~。 お互い完全に合格圏内じゃない」 | "There you go again! Pretending to be some kind of perfectionist, Mari~. You two totally fit each others' standards, don't you?"
| |
426 | 春希 | Haruki | 「え...」 | "Eh...?"
| |
427 | 合格圏って...何の? いや、なんとなく想像できるけど、それで正しいのか...? | Each others' standards... What? I can probably guess what she mean, but is it really that...? | |||
428 | 麻理 | Mari | 「自分の趣味を人に押しつけるな」 | "Don't force your tastes onto others."
| |
429 | 佐和子 | Sawako | 「あんたの趣味なんて、手に取るようにわかるわよ。 伊達に十年も付き合ってきてないって」 | "I know all about your tastes, though. I haven't known you ten years for nothing, you know?" | |
430 | 麻理 | Mari | 「あまり恥ずかしいことを大声で言うな! ...まだ九年だ」 | "Don't say something so embarrassing out loud! ... It's only been nine years." | |
431 | 春希 | Haruki | 「ええと、知り合ったの高二でしたっけ? それから九年ってことは...」 | "Uhh, you two met in the second year of high school right? So nine years from then would be..."
| |
432 | 麻理 | Mari | 「なに計算してるんだ北原!」 | "What are you trying to calculate there, Kitahara!?"
| |
433 | 春希 | Haruki | 「す、すいません」 | "I, I'm sorry."
| |
434 | だって、一度たりとも歳を偽ったことがなくても、 一度たりとも歳を教えてくれたことも... | Because, even though she never "lied" about her real age, she never once actually told me her age either...
| |||
435 | 麻理 | Mari | 「はぁ、呼ぶんじゃなかった... 佐和子、もう帰れ」 | "Haah... I shouldn't have let you come. Sawako, you can go home now." | |
436 | 佐和子 | Sawako | 「何よ、麻理がどうしても来てくれって泣きそうな声で 頼むから、帰って泥のように眠るのを我慢して、 やっとのことで駆けつけたって言うのに」 | "What is this, weren't you the one who was begging me to come, sounding like you were on the verge of tears? I came here even though I wanted to just go home and drop dead. I totally rushed just to get here earlier, too."
| |
437 | 麻理 | Mari | 「佐和子が来る前に状況が変わったんだ。 今はただ邪魔なだけ」 | "The situation has completely changed since then. Right now, you're just a nuisance."
| |
438 | 春希 | Haruki | 「麻理さん...それはあまりにも」 | "Mari-san... That's a little harsh."
| |
439 | 麻理 | Mari | 「何言ってるんだ北原? こいつは今嘘をついたんだぞ? 私が泣きそうな声なんか出すわけないだろ!」 | "What are you talking about, Kitahara? She just lied, you know? As if I would ever sound like I'm on the verge of tears!" | |
440 | 春希 | Haruki | 「どっちでもいいですからそんなこと。 とりあえず落ち着いてください」 | "That's not really important. Please, just calm down first." | |
441 | 佐和子 | Sawako | 「ほら北原君だってわたしの味方だし。 帰るのはあんたの方なんじゃないの麻理?」 | "See, even Kitahara-kun is on my side. Perhaps you're the one who should be going home, Mari?" | |
442 | 麻理 | Mari | 「どういうことだ北原... お前、私が今までどれだけ手をかけてやったと...」 | "What's the meaning of this, Kitahara... How many times have I helped you so far..." | |
443 | 春希 | Haruki | 「そういう問題じゃないことに 早く気づいてください...」 | "That's not the problem here, would you figure that out already..."
| |
444 | ......... | .........
| |||
445 | 佐和子 | Sawako | 「よおっし! また振り出し~」 | "Yesss! Now we're at a tie-break again~"
| |
446 | 麻理 | Mari | 「...いい加減しつこいわね。 さっさと負けを認めればいいのに」 | "... You don't have to struggle anymore. Just admit defeat already." | |
447 | 春希 | Haruki | 「は、はは...」 | "Ha, haha..."
| |
448 | どうしてこんなことになってしまったんだろう... | How'd it turn out like this...
| |||
449 | 佐和子 | Sawako | 「はい、これで3対3。 決着は持ち越しね」 | "Right, that makes it 3 to 3. The next game should decide the victor." | |
450 | 麻理 | Mari | 「...今度こそ決めてあげる」 | "... This time we'll settle it for sure."
| |
451 | バーで言い争いになった二人は、 『いつもので決着』と言い出すと、 いきなり近くのアミューズメントビルに場所を変えた。 | The two who were arguing non-stop at the bar said "Let's settle this the usual way" all of a sudden, then headed towards a nearby amusement center. | |||
452 | その時、勝負とはダーツかビリヤードあたりだろうと 考えた俺は、その判断が相当に浅はかだったと、 すぐに思い知らされることになった。 | Back then, I thought they would settle the victor with a game of darts or pool, but I soon realized I was way too naive.
| |||
453 | 佐和子 | Sawako | 「ふぅっ。 あ~、冬なのに汗出てきちゃった」 | "Phew. Aaah~, we're sweating so much even though it's winter." | |
454 | 春希 | Haruki | 「お疲れさまです。 コーラ飲みます?」 | "Good work there, you must be tired. Would you like some cola?" | |
455 | 佐和子 | Sawako | 「あ~、ありがと。 気が利くなぁ春希君は~」 | "Ah, thank you. You're so considerate, Haruki-kun~" | |
456 | 麻理 | Mari | 「そんな奴の肩を持つなと何度言ったらわかるんだ... 北原、お前来週から覚えておけよ」 | "How many times do I have to tell you not to support her... Kitahara, you better get ready for next week, I'll remember this."
| |
457 | 春希 | Haruki | 「さっき麻理さんに同じことしたじゃないですか俺」 | "Didn't I do the same for you too earlier, Mari-san?"
| |
458 | 佐和子 | Sawako | 「なんて両天秤... これは間違いなく修羅場の予感」 | "What's with this imbalance... I've got a bad premonition of everything being in shambles in the near future." | 修羅場 usually refers to a bunch of girls fighting for 1 guy |
459 | 春希 | Haruki | 「.........」 | "........."
| |
460 | 佐和子 | Sawako | 「あ...本気でヘコんだ? なんかごめんね?」 | "Ah... you seriously got depressed? Sorry about that~" | |
461 | ......... | .........
| |||
462 | 二人が当然のように押したエレベーターのボタンは、 バッティングセンターのある最上階。 | The two pressed the top floor button on the elevator without a second thought.
| |||
463 | そこで当然のように千円札を5枚のコインに替え、 何本もバットの重さを量っては慎重に選び... | After getting there, they both exchanged a thousand yen bill into five coins, then picked out a bat that suited them the best...
| |||
464 | 現在のところ、ホームラン数は3対3のタイスコア。 ...普通、狙ってもなかなか当たらないんだけど。 | As of now, they're tied with 3 home runs each. ... Normally speaking, it's pretty hard to get these scores even if one tries to do it on purpose. | |||
465 | 麻理 | Mari | 「あ~、惜しい! あと1メートル!」 | "Aaah, so close! It's just a meter short!" | |
466 | 佐和子 | Sawako | 「左右にブレてきたわね。 そろそろ限界じゃない?」 | "She's swaying left and right. Are you at your limit already?" | |
467 | この二人、明らかに手慣れていた。 | These two... must be veterans.
| |||
468 | 佐和子 | Sawako | 「あ~、美味しい。 真冬に一汗かいて飲むコーラは別格! これで外出たら思いっきり凍えるのよね~」 | "Ah, so good! Drinking cola after a good sweat during winter tastes extra good! If I go out like this, I'll probably freeze though..." | |
469 | 春希 | Haruki | 「う...」 | "Uhh..."
| |
470 | そのときの骨身に染み具合がリアルに想像できて、 俺は思わず体をぶるっと震わせた。 | Just from imaging how cold it is outside, I can't help but shiver a little myself. | |||
471 | そんな俺の目の前では、スーツ姿の凛々しい麻理さんが、 ヒールの軸足を綺麗に回転させて、 何度も鋭い打球をセンター返ししている。 | In front of me, there's Mari-san's gallant figure in her suit, using her high heel as a pivot to rotate her body, scoring a lot of great hits.
| |||
472 | 何故ならそこにホームランの的があるから。 | She must be aiming to get a home run every single time.
| |||
473 | 春希 | Haruki | 「にしても、あれだけ飲んでおいて、 よくもここまで激しい運動できますね」 | "Still, even though you two drank so much, you can still play such an intense sport, huh."
| |
474 | 佐和子 | Sawako | 「二人とも運動神経抜群だったのよ。 ソフト部の助っ人とかにもよく駆り出されたんだから」 | "Yep, our reflexes are top notch, you know. We used to always go play as substitutes for our baseball club." | |
475 | 春希 | Haruki | 「へぇ...」 | "Heh..."
| |
476 | 佐和子 | Sawako | 「ただ、わたしたちが同じチームに入ると、 なぜかチームワークが乱れたから、 あまり結果はよくなかったんだけどね」 | "It's just that, every time we were together on the team, our teamwork was really chaotic for some reason, so the results were usually pretty bad."
| |
477 | 春希 | Haruki | 「今みたいに張り合うからじゃないですか? 大した意味もなく」 | "Wouldn't it be because you would always be competing like this? Even though it's meaningless."
| |
478 | 佐和子 | Sawako | 「いっつもほんの少し先を行かれたのよねぇ。 テストの順位も、合格した大学の数も、 あと、告白された回数も」 | "Well, she's always ahead of me by a small margin. Be it our test scores, number of university acceptances, or even the number of confessions we received."
| |
479 | 春希 | Haruki | 「...それ俺に喋ったこと知られたら、 また後で怒られません?」 | "... If she found out told me this, wouldn't she be mad?"
| |
480 | 高校時代の麻理さん...か。 | Mari-san from her high school days... huh.
| |||
481 | さぞかし活発で凛々しくて容赦なくて、 男子たちに恐れと憧れを抱かれてたんだろうな。 | She must have been very energetic, gallant and unforgiving. The boys were probably respecting and fearing her at the same time.
| |||
482 | ...なんだ、それって今と同じか。 | ... Wait, isn't it just the same now?
| |||
483 | 佐和子 | Sawako | 「少しくらい恨み晴らさせてもらってもいいじゃない。 今度は彼氏の年齢でも先を行かれたんだから...」 | "Well, let me just vent my hatred a bit, would you? Not to mention she's even winning in terms of her boyfriend's age this time..."
| |
484 | 春希 | Haruki | 「え、そうな.........ん?」 | "Eh, really... Huh?"
| |
485 | 佐和子 | Sawako | 「麻理のこと、よろしくね」 | "Please take good care of Mari."
| |
486 | やっぱそれか...さっきの違和感は。 | So it really is that... That's why I felt so weird earlier. | |||
487 | 佐和子 | Sawako | 「あいつ、いい奴なのよ。むかつくけど。 可愛い女なのよ。やってられないけど。 だから、捨てないでやってね?」 | "She's a good person. Even though I hate to admit it. She's a very cute girl. Just a little stubborn. Promise not to abandon her?"
| |
488 | 春希 | Haruki | 「いや、あのですね。 なんだか激しい誤解があるみたいなので、 麻理さんの名誉のためにも言っておきますが...」 | "No, listen to me... I think you may have a very big misunderstanding, so to protect Mari-san's name, I should tell you this..." | |
489 | 佐和子 | Sawako | 「え...?」 | "Eh...?"
| |
490 | 春希 | Haruki | 「俺、別に麻理さんとつきあってる訳じゃ...」 | "I'm... not actually going out with Mari-san..."
| |
491 | 佐和子 | Sawako | 「ないの?」 | "You're not?"
| |
492 | 春希 | Haruki | 「ないのも何も、 どこからそういう話が出てきたんです?」 | "Not to mention, I don't even know what led to this topic." | |
493 | 佐和子 | Sawako | 「まるで脈なし? 春希君、麻理のこと、彼女とか全然思ってない?」 | "Is there no hope? Haruki-kun, are you not attracted to Mari at all?" | |
494 | 春希 | Haruki | 「いや、だから俺がどうとかいう以前に...」 | "Hold on, before you ask how I feel about her..."
| |
495 | 佐和子 | Sawako | 「あははははっ、なに? | "Ahahahaha, what's that?
| Lines from here to 497 show up automatically without changing the page, so it's kind of messy. I'll try to think of something later, for now let's see if removing the here lets it all fit into one page. |
496 | 佐和子 | Sawako | あいつの空回り? 独り相撲? イタい勘違い? | She's just misunderstanding on her own? Unrequited? A painful misunderstanding? | Keep the space here. Hopefully it shows up properly. |
497 | 佐和子 | Sawako | みじめだ麻理...いい気味ぃ...ふはははは...っ」 | So miserable, Mari... But that's kinda nice too... Pffhahahaha..."
| |
498 | 春希 | Haruki | 「違いますって! 最後まで話を聞いてください」 | "It's not like that! Please listen to me until the end." | |
499 | 本当に親友なのかこの人たちは...? | Are these two really best friends...?
| |||
500 | ......... | .........
| |||
501 | 佐和子 | Sawako | 「...ふぅん」 | "... Hmm."
| |
502 | 春希 | Haruki | 「だから、雨宮さんが誤解してるのとは全然逆なんです。 釣り合わないのは俺の方です」 | "That's why, it's completely opposite from your misunderstanding, Amamiya-san. I'm the one who's not good enough for her."
| |
503 | 佐和子 | Sawako | 「.........」 | "........."
| |
504 | 春希 | Haruki | 「麻理さんが俺に興味なんか持つわけないです。 親友だからそれくらいわかるでしょう?」 | "There's no way Mari-san would have any feelings for me. You should at least know that since you two are best friends, right?"
| |
505 | 佐和子 | Sawako | 「...わかんないけどなぁ」 | "... I wouldn't be so sure."
| |
506 | 雨宮さんは、あからさまに面白くなさそうな表情で、 俺の話す事実を受け入れがたそうに聞いている。 | Amamiya-san's expression shows that she's interested in this topic, but she doesn't seem to believe what I'm telling her.
| |||
507 | 春希 | Haruki | 「だいたい、俺みたいなのと一緒にいたら、 麻理さんの価値が下がります。 彼女が職場でどれだけ尊敬されてるか知ってますか?」 | "Besides, if she were together with someone like me, it would only lower Mari-san's worth. Do you know how many people respect her at our workplace alone?"
| |
508 | 佐和子 | Sawako | 「価値なんて麻理が決めることだし、 仕事上の立場と恋愛上の立場なんて何の関係もないし、 そもそも客観的に見て不釣り合いだと思わないけど?」 | "Mari should be the one to decide her worth herself. Her workplace should have nothing to do with her love life at all, either. And just looking at it objectively, you two don't seem like a bad match at all, you know?"
| |
509 | それどころか、まるっきり受け入れる気はないらしい。 | Also, she doesn't plan on accepting the truth at all...
| |||
510 | 春希 | Haruki | 「ただの大学生ですよ?」 | "I'm just a college student, you know?"
| |
511 | 佐和子 | Sawako | 「同年代からしてみたら、 『上手いことやりやがったなこの野郎』よ。 ま、野郎じゃないけど」 | "And in the eyes of someone from your generation, you'd earn the praise 'Nice job, you bastard'. Well, you're not a bastard, but you know what I mean."
| |
512 | 春希 | Haruki | 「麻理さんは、若さだけで相手を選ぶような、 思慮の浅いひとだとは思いません」 | "Mari-san isn't someone who would pick her lover just because of his age, I don't think she's that shallow."
| |
513 | 佐和子 | Sawako | 「もちろんその通りよ。 その上で麻理はあなたを選ぶと思うんだけどなぁ」 | "Well, of course, that's exactly right. But I still think she choose you because she sees more in you beyond that." | |
514 | 春希 | Haruki | 「だったら...え?」 | "In that case... Eh?"
| |
515 | 佐和子 | Sawako | 「麻理が大学生のバイトを認めるなんて... 盲目的に惚れたか、あいつに釣り合う男かどっちかよ」 | "For Mari to accept a mere college student... Even if she fell in love without thinking, it's probably due to the fact that she found someone who matches her."
| |
516 | 春希 | Haruki | 「.........え?」 | "...... Eh?"
| |
517 | 佐和子 | Sawako | 「あいつの仕事っぷり、知ってるんでしょ? あいつの人を見る目の厳しさ、知ってるんでしょ?」 | "You know how she handles things, right? And you know how good of a judge of character she is, right?" | |
518 | 春希 | Haruki | 「それは、あの.........はい」 | "That, um... I do."
| |
519 | 佐和子 | Sawako | 「だから、麻理があなたを認める以上、 あなたの言葉は信用できないな...」 | "That's why, since Mari has already accepted you, I can't really believe what you just said earlier..." | |
520 | そして繰り出された雨宮さんの反証は、 それはもう、力業もいいところだったけど。 | The way Amamiya-san laid out her counter-argument feels like she's using pure brute force.
| |||
521 | なんというか、無理やり口をつぐまされるような、 問答無用のパワーを秘めていた... | How should I put this, it's as if there's mysterious power within it, that can seal her opponent's lips...
| |||
522 | 言っていることは全然納得できなかったけど。 | Even though I can't accept anything she just said.
| |||
523 | 佐和子 | Sawako | 「それに、顔とか性格とか立場とか年齢とか、 そんなわかりきった理屈じゃないんだって男と女なんて。 ...そういう経験、ない?」 | "Besides, appearance, personality, position and age... The relationship between a man and a woman shouldn't be decided by those trivial things. ... Haven't you experienced the same?" | |
524 | 春希 | Haruki | 「っ...」 | "Ah..."
| |
525 | それでも、最後のその一言だけは、 俺の反論しようとする気力を、 根こそぎ折ってしまうのに十分な説得力があった。 | But the last statement she makes is strong enough to reawaken my fighting spirit.
| |||
526 | だって... | Because...
| |||
527 | 俺の周りには、昔から趣味の悪いひとたちがいた。 | The people around me back then also had a habit of doing terrible things like that.
| |||
528 | ......... | .........
| |||
529 | 麻理 | Mari | 「あ~、久々に運動した~。 | "Aaah~ I haven't exercised like that in a while~ | |
530 | 麻理 | Mari | ...ちょっと気分悪い」 | ... But I don't feel so good."
| |
531 | 春希 | Haruki | 「当たり前です。 あれで悪酔いしてないのが奇跡ですよ」 | "Of course you don't. It's a miracle that you haven't dropped from drinking so much yet."
| |
532 | 結局、ホームラン競争は、 6対5で、麻理さんが『ほんの少し先を行』った。 | In the end, Mari-san won the home-run competition by "a small margin", with a score of 6 to 5.
| |||
533 | で、結局勝負がついたことに満足した二人は、 お互いが何をいがみ合っていたかを忘れたように、 あっさりと『じゃあね』で別れてしまった。 | Both of them were satisfied with the result in the end, and seemed to have forgotten the reason for the competition in the first place, so they parted on surprisingly good terms.
| |||
534 | ...やっぱり親友同士ということか。 | ... I guess they really are best friends.
| |||
535 | 麻理 | Mari | 「なんか悪かったわね。 女同士の醜い争いを見せちゃって」 | "I'm sorry about that. Making you deal with the ugly side of women's farce." | |
536 | 春希 | Haruki | 「気にしてませんから。 ...驚きはしましたけど。相当」 | "Don't worry about it. ... I was pretty surprised though." | |
537 | 麻理 | Mari | 「ごめんね、あいつ子供みたいで。 いきなりびっくりしたでしょ?」 | "I'm sorry, she can be really childish sometimes. She surprised you, didn't she?" | |
538 | 春希 | Haruki | 「俺が驚いたのは、 初対面の女性の子供っぽさじゃなくて、 初対面じゃない女性の大人げなさです」 | "What surprised me wasn't seeing the childish side of the woman I just met, but the childish side of the woman I've known for a while now."
| |
539 | 麻理 | Mari | 「.........あ~」 | "... Ah, well..."
| |
540 | やっぱり心当たりがあるらしく、 麻理さんは、指でぽりぽりと頭を掻いた。 | It seems like she understands now, as Mari-san scratches her cheek with her finger awkwardly.
| |||
541 | 俺が麻理さんに対して、 説教がましい態度になってしまうなんて、 これが酒の恐ろしさって奴なのか...? | I never thought I'd be this strict towards Mari-san... Is this the power of alcohol...? | |||
542 | 足取りとか見てると、 ちっとも酔ってるようには見えないけどな。 | But from how she's walking alone, I wouldn't be able to tell if she's drunk at all. | |||
543 | 麻理 | Mari | 「最初は、北原と二人きりなんて、 気まずいかなと思って佐和子呼んだんだけど」 | "At first, I was worrying that it'd be awkward if it was just the two of us, that's why I called Sawako over."
| |
544 | 春希 | Haruki | 「そんなこと言ってましたね」 | "You already told me about that."
| |
545 | 麻理 | Mari | 「そしたら予想以上に北原と話が弾んじゃって... これが結構楽しかったのよ、本当」 | "But it seems we got along just fine as we talked more... That really made me happy." | |
546 | 春希 | Haruki | 「ど、どうも...」 | "Th, thank you..."
| |
547 | ...やっぱり軽く酔ってるんだろうな。 | ... I guess she is a little drunk after all.
| |||
548 | 麻理 | Mari | 「そんな時、空気読まずにいきなり割り込んできたから、 なんだか佐和子のこと、邪魔に思えてきちゃって...」 | "And right then, Sawako kind of barged in without caring about the atmosphere, and I thought she might end up being a nuisance..."
| |
549 | これでまた素面の時に顔を合わせたら、 今度は今日のことを思い出して、 気まずい思いを抱えてそうだ。 | At this rate, when we see each other next time, we'll probably feel really awkward if she still remembers what happened today.
| |||
550 | 春希 | Haruki | 「...そういう態度取るから、 佐和子さんに誤解されるんですよ?」 | "... And because you acted like that, you led Sawako-san to a misunderstanding, you know?"
| |
551 | 麻理 | Mari | 「...佐和子さん?」 | "... 'Sawako-san'?"
| |
552 | 春希 | Haruki | 「雨宮さん!」 | "Amamiya-san!"
| |
553 | 麻理 | Mari | 「.........」 | "........."
| |
554 | いかん... | Uh oh...
| |||
555 | 別れ際、無理やりさせられた 『わたしも麻理みたいに名前で呼びなさい』 という約束、律儀に守ってしまった... | Right before we said good bye, she forced me to promise to call her by her first name, just like I do with Mari...
| |||
556 | 麻理 | Mari | 「北原ってああいう女が趣味だったのか? やめといた方がいいぞ? いくつ上だと思ってる?」 | "Kitahara, is that the kind of woman you like? I suggest you just stop now. How much older do you think she is?" | |
557 | 春希 | Haruki | 「麻理さんと同い年ですよね?」 | "Isn't she the same age as you, Mari-san?"
| |
558 | 麻理 | Mari | 「で、何を誤解されるって?」 | "So? What was that misunderstanding about?"
| |
559 | 春希 | Haruki | 「雨宮さん、とんでもない勘違いしてましたよ? 後でちゃんと訂正しておいた方がいいと思います」 | "Amamiya-san had a huge misunderstanding, you know? I think you should correct her afterward." | |
560 | 話を逸らしてくるとは思ってたけど、 一字一句想像した通りの逸らし方をしてくるとは さすがに思わなかった。 | I had a feeling she would change the topic, but I didn't think it would go in exactly the way I imagined it.
| |||
561 | 麻理 | Mari | 「だから、何が誤解で勘違いだと...」 | "Like I said, what did she misunderstand..."
| |
562 | 春希 | Haruki | 「彼女、俺が麻理さんの彼氏だと思ってました」 | "She... thought I was your boyfriend, Mari-san."
| |
563 | 麻理 | Mari | 「思わせておけば?」 | "So what if she did?"
| |
564 | ...やっぱり酷く酔ってるんだろうな。 | ... She's so wasted.
| |||
565 | 春希 | Haruki | 「親友を騙したままでいいんですか?」 | "Is it really okay to lie to your best friend?"
| |
566 | 麻理 | Mari | 「じゃあ、騙さないように、 事実の方を合わせちゃえばいいんじゃない?」 | "Well, if you don't want to lie to her, why don't we just make it the truth?" | |
567 | 春希 | Haruki | 「.........」 | "........."
| |
568 | これでまた素面の時に顔を合わせたら、 いきなり真っ赤な顔して解雇を宣告したり... しないよな? | At this rate, when we see each other next time, she'll probably fire me with her face burning red... She wouldn't do that, would she?
| |||
569 | 麻理 | Mari | 「嘘よ。佐和子だってちゃんとわかってるって。 そんなことあるわけないって...」 | "Just kidding. Sawako should know very well. Something like that would never happen..." | |
570 | 春希 | Haruki | 「だと良いんですけど」 | "Would be nice if she did..."
| |
571 | 麻理 | Mari | 「あいつ、北原のことからかってたのよ。 たまに若い男と飲めたから、 思わず舞い上がっちゃったんでしょ?」 | "She was just messing with you, Kitahara. She doesn't get many chances to drink with young men, so she probably lost control, I guess?"
| |
572 | 春希 | Haruki | 「だと良...くはないですけど」 | "If that's true, then... it's pretty bad."
| |
573 | 結局、親友同士の認識の溝は埋まらずか。 | As a result, I couldn't understand the hidden messages between these two best friends after all.
| |||
574 | 今の麻理さんの言葉をそのまま佐和子さんに伝えたら、 彼女はきっと『舞い上がってたのは麻理の方』と言い、 そしてまた低レベルの争いに発展するだろう。 | If what Mari-san just said were to be relayed back to Sawako-san, she'd probably say something like "The one who lost control was Mari!", and another match would start.
| |||
575 | 麻理 | Mari | 「さてと、それじゃここで解散しましょうか」 | "All right, let's part ways here."
| |
576 | 春希 | Haruki | 「始発まであと30分くらいありますけど?」 | "Aren't we still 30 minutes away from the station?"
| |
577 | 麻理 | Mari | 「私はタクシー拾って編集部に戻るわ」 | "I need to take a taxi back to the editing department."
| |
578 | 春希 | Haruki | 「今から、ですか?」 | "Right now...?"
| |
579 | 麻理 | Mari | 「さっき鈴木にメール入れたら、 元気な泣き言が返ってきたからね」 | "Suzuki sent me a mail earlier, she's practically crying for me to come back and help." | |
580 | 春希 | Haruki | 「は、はは...」 | "Ha, hahah..."
| |
581 | ならもう、この話はここまでにした方がいい。 | Well, we should stop this topic too.
| |||
582 | 俺は何も聞かなかったことにして、 また来週も、いつも通り顔を合わせればいい。 | I'll act like nothing happened, and greet her normally next week. | |||
583 | 麻理 | Mari | 「ね、北原...」 | "Hey, Kitahara..."
| |
584 | 春希 | Haruki | 「はい?」 | "Yes?"
| |
585 | 麻理 | Mari | 「私の打ち上げにつきあってくれてありがとう。 今度は私があいつらを打ち上げてやらないとね」 | "Thanks for hanging out with me today. Next time, I'll treat everyone from the department." | |
586 | 春希 | Haruki | 「麻理さん...」 | "Mari-san..."
| |
587 | 麻理 | Mari | 「気をつけて帰るのよ? じゃあね」 | "Be careful on your way home, okay? Goodbye!" | |
588 | だって、当たり前だろ。 | Because, it's obvious.
| |||
589 | なに佐和子さんの罠に引っかかってんだ。 麻理さんの言う通り、俺はからかわれてたんだ。 | I definitely fell for Sawako-san's trap. Just like Mari-san said, she was just messing with me. | |||
590 | きっと佐和子さん、たまに若い男と飲めたから、 思わず舞い上がって... | It must have been due to the fact that Sawako-san never gets to drink with younger men often, so she lost control and decided to mess with me...
| |||
591 | ......... | .........
| |||
592 | それはそれで、いくらなんでも失礼だよなぁ。 | But leaving that aside, it was just plain rude to Mari-san.
| it didn't say Mari-san here, original "It's just rude" but it implies 'rude to Mari, because I'm not good enough for her' message |
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |