Difference between revisions of "White Album 2/Script/2405"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 39: Line 39:
 
|4||
 
|4||
 
|『ゼミはともかく、再来週から期末考査だぞ?<br>進級する気ないのかよ?』
 
|『ゼミはともかく、再来週から期末考査だぞ?<br>進級する気ないのかよ?』
  +
|"Forget about the seminars, you realize that final exams begin in two weeks right? Do you even plan to advance to the next year?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 45: Line 45:
 
|5||
 
|5||
 
|『留年したらゼミも追い出されるかもしれないぞ?<br>それでいいのかよ?』
 
|『留年したらゼミも追い出されるかもしれないぞ?<br>それでいいのかよ?』
  +
|"If you end up having to repeat the year, you'll probably be kicked out of the seminars too. <br>Are you fine with that?"
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 51: Line 51:
 
|6||
 
|6||
 
|一緒にいなくて…いいのかよ?
 
|一緒にいなくて…いいのかよ?
  +
|Are you fine...that we're not together?
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 57: Line 57:
 
|7||
 
|7||
 
|『とにかく、至急連絡を請う。<br>もし、電話やメールすらできない状況にある場合は、<br>その旨速やかに報告のこと』
 
|『とにかく、至急連絡を請う。<br>もし、電話やメールすらできない状況にある場合は、<br>その旨速やかに報告のこと』
  +
|"Anyway, get back to me as soon as possible.<br> If you're in a situation where you can't even make a call or send a mail, please let me know too."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 63: Line 63:
 
|8||
 
|8||
 
|『以上。<br>…待ってる』
 
|『以上。<br>…待ってる』
  +
|"That's all.<br> I'll be waiting."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 69: Line 69:
 
|9|春希|Haruki
 
|9|春希|Haruki
 
|「…ったく」
 
|「…ったく」
  +
|"...Geez."
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 75: Line 75:
 
|10|小春|Koharu
 
|10|小春|Koharu
 
|「ちょっと先輩!<br>いつまで着替えてるんですか?<br>もう朝礼終わっちゃいましたよ!」
 
|「ちょっと先輩!<br>いつまで着替えてるんですか?<br>もう朝礼終わっちゃいましたよ!」
  +
|"Come on, senpai!<br>Just how long do you need to get changed?<br>The morning greetings are already over!"
|
 
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 17:07, 28 May 2016

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.