Difference between revisions of "White Album 2/Script/1006 2"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Fixed some stuttering, added the script chart to the end)
Line 9: Line 9:
 
*[[User:Dokdek|Dokdek]](Finished)
 
*[[User:Dokdek|Dokdek]](Finished)
 
*[[User:NaokiP|NaokiP]]
 
*[[User:NaokiP|NaokiP]]
  +
*[[User:Phirb|Phirb]]
   
 
== Translation Notes ==
 
== Translation Notes ==
Line 291: Line 292:
 
|46|雪菜|Setsuna
 
|46|雪菜|Setsuna
 
|「し…信頼してるんだね」
 
|「し…信頼してるんだね」
|"Y-you sure have confidence in him."
+
|"Y-You sure have confidence in him."
 
|}}
 
|}}
   
Line 333: Line 334:
 
|53|春希|Haruki
 
|53|春希|Haruki
 
|「そ、そうだなぁ…でっけ~」
 
|「そ、そうだなぁ…でっけ~」
|"Y-you're right... It's huuge..."
+
|"Y-You're right... It's huuge..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 455: Line 456:
 
|73|武也|Takeya
 
|73|武也|Takeya
 
|「あ、ああ…にしてもなぁ…」
 
|「あ、ああ…にしてもなぁ…」
|"Y-yeah... Still, man..."
+
|"Y-Yeah... Still, man..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 617: Line 618:
 
|100|武也|Takeya
 
|100|武也|Takeya
 
|「お、おい、春希?<br>今、あのコ、俺に感謝したぞ…?」
 
|「お、おい、春希?<br>今、あのコ、俺に感謝したぞ…?」
|"H-hey, Haruki? Did, did she just... thank me...?"
+
|"H-Hey, Haruki? Did, did she just... thank me...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,080: Line 1,081:
 
|177|かずさ|Kazusa
 
|177|かずさ|Kazusa
 
|「っ、く、くく…っ、<br>ほ、本当に…本当にいいんだな、北原?」
 
|「っ、く、くく…っ、<br>ほ、本当に…本当にいいんだな、北原?」
|"Heh, ha, hahaha...! Y-you're... Really okay with this, right, Kitahara?"
+
|"Heh, ha, hahaha...! Y-You're... Really okay with this, right, Kitahara?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,122: Line 1,123:
 
|184|春希|Haruki
 
|184|春希|Haruki
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
|"O-okay...?"
+
|"O-Okay...?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,316: Line 1,317:
 
|216|春希|Haruki
 
|216|春希|Haruki
 
|「い、いや、待てよ…」
 
|「い、いや、待てよ…」
|"W-well, wait a second..."
+
|"W-Well, wait a second..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,460: Line 1,461:
 
|240|春希|Haruki
 
|240|春希|Haruki
 
|「ま、待て冬馬! お前、プライドはどこへ行った?<br>いつもの、音楽に対して妥協を許さないスタンスは…」
 
|「ま、待て冬馬! お前、プライドはどこへ行った?<br>いつもの、音楽に対して妥協を許さないスタンスは…」
|"W-wait Touma! What happened to your pride? I thought you had a stance never to give into anything when it comes to music..."
+
|"W-Wait Touma! What happened to your pride? I thought you had a stance never to give into anything when it comes to music..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,526: Line 1,527:
 
|251|春希|Haruki
 
|251|春希|Haruki
 
|「い、いや、だって…あれぇ?」
 
|「い、いや、だって…あれぇ?」
|"W-well, wait... huuh?"
+
|"W-Well, wait... huuh?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,706: Line 1,707:
 
|281|春希|Haruki
 
|281|春希|Haruki
 
|「あ、ああ…<br>また月曜日」
 
|「あ、ああ…<br>また月曜日」
|"Y-yeah... See you on Monday."
+
|"Y-Yeah... See you on Monday."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,964: Line 1,965:
 
|324|かずさ|Kazusa
 
|324|かずさ|Kazusa
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
|"Y-yeah..."
+
|"Y-Yeah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,048: Line 2,049:
 
|338|春希|Haruki
 
|338|春希|Haruki
 
|「あ、ああ」
 
|「あ、ああ」
|"O-okay."
+
|"O-Okay."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,870: Line 2,871:
 
|475|かずさ|Kazusa
 
|475|かずさ|Kazusa
 
|「そ、そう?」
 
|「そ、そう?」
|"R-really?"
+
|"R-Really?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,942: Line 2,943:
 
|487|かずさ|Kazusa
 
|487|かずさ|Kazusa
 
|「あ、ああ…」
 
|「あ、ああ…」
|"Y-yeah..."
+
|"Y-Yeah..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,207: Line 3,208:
 
|531|春希|Haruki
 
|531|春希|Haruki
 
|「な、なに…?」
 
|「な、なに…?」
|"W-what?"
+
|"W-What?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,279: Line 3,280:
 
|543|春希|Haruki
 
|543|春希|Haruki
 
|「ご、ごめん…」
 
|「ご、ごめん…」
|"S-sorry..."
+
|"S-Sorry..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,358: Line 3,359:
 
|556|春希|Haruki
 
|556|春希|Haruki
 
|「お、おい、小木曽…」
 
|「お、おい、小木曽…」
|"H-hey, Ogiso...!"
+
|"H-Hey, Ogiso...!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,640: Line 3,641:
 
|603|春希|Haruki
 
|603|春希|Haruki
 
|「うわっ!?<br>や、夜分遅くすいません!」
 
|「うわっ!?<br>や、夜分遅くすいません!」
|"Uwaa!? S-sorry for calling this late at night!"
+
|"Uwaa!? S-Sorry for calling this late at night!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 3,904: Line 3,905:
 
|647|雪菜|Setsuna
 
|647|雪菜|Setsuna
 
|「か、か…かっこ悪いって…どこがよ!」
 
|「か、か…かっこ悪いって…どこがよ!」
|"W-w-what do you mean, 'uncool'?!"
+
|"W-W-What do you mean, 'uncool'?!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,066: Line 4,067:
 
|674|春希|Haruki
 
|674|春希|Haruki
 
|「お、おい、小木曽…」
 
|「お、おい、小木曽…」
|"H-hey, Ogiso..."
+
|"H-Hey, Ogiso..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,666: Line 4,667:
 
|774|雪菜|Setsuna
 
|774|雪菜|Setsuna
 
|「うん………っ!?<br>ちょ、ちょっと待って!<br>あと一つだけ!」
 
|「うん………っ!?<br>ちょ、ちょっと待って!<br>あと一つだけ!」
|"Okay...?!<br>W-wait a minute! Just one more thing!"
+
|"Okay...?!<br>W-Wait a minute! Just one more thing!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,678: Line 4,679:
 
|776|雪菜|Setsuna
 
|776|雪菜|Setsuna
 
|「そ、それで、その…」
 
|「そ、それで、その…」
|"W-well, umm..."
+
|"W-Well, umm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,714: Line 4,715:
 
|782|雪菜|Setsuna
 
|782|雪菜|Setsuna
 
|「だ、だから、えっと…」
 
|「だ、だから、えっと…」
|"W-well, umm..."
+
|"W-Well, umm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,750: Line 4,751:
 
|788|雪菜|Setsuna
 
|788|雪菜|Setsuna
 
|「あ、あったの?」
 
|「あ、あったの?」
|"S-so there was something?"
+
|"S-So there was something?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,756: Line 4,757:
 
|789|春希|Haruki
 
|789|春希|Haruki
 
|「ちょっ、ちょっと待て!<br>小木曽、それは妄想たくましすぎるって!<br>恥ずかしいなぁおい!」
 
|「ちょっ、ちょっと待て!<br>小木曽、それは妄想たくましすぎるって!<br>恥ずかしいなぁおい!」
|"W-wait a second there! You're letting your imagination run too wild, Ogiso! Don't embarrass me like that, come on!"
+
|"W-Wait a second there! You're letting your imagination run too wild, Ogiso! Don't embarrass me like that, come on!"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,762: Line 4,763:
 
|790|雪菜|Setsuna
 
|790|雪菜|Setsuna
 
|「そ、そんなにあり得ないことかなぁ?<br>だって、二晩も一緒に…」
 
|「そ、そんなにあり得ないことかなぁ?<br>だって、二晩も一緒に…」
|"W-was it really that unlikely for it to happen? I mean, you stayed over for two nights..."
+
|"W-Was it really that unlikely for it to happen? I mean, you stayed over for two nights..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,864: Line 4,865:
 
|807|春希|Haruki
 
|807|春希|Haruki
 
|「な…なに?」
 
|「な…なに?」
|"W-what?"
+
|"W-What?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 4,876: Line 4,877:
 
|809|雪菜|Setsuna
 
|809|雪菜|Setsuna
 
|「そ、それで、その…」
 
|「そ、それで、その…」
|"W-well, umm..."
+
|"W-Well, umm..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 5,062: Line 5,063:
   
 
{{WA2ScriptTableEnd}}
 
{{WA2ScriptTableEnd}}
  +
  +
== Script Chart ==
  +
  +
{{:White_Album_2/ScriptChart}}

Revision as of 06:08, 10 February 2018

Return to the main page here.

Translation

Editing

Translation Notes

  • Line 741 should match with Chapter 4 of Twinkle Snow

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.