Difference between revisions of "White Album 2/Script/2001"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 155: Line 155:
 
|16||
 
|16||
 
|ついでに言えば、俺の知ってる和泉千晶という奴は、<br>すぐばれる嘘でその場を取り繕おうとして、<br>簡単に見破られると、たちまちふて腐れる人間だ。
 
|ついでに言えば、俺の知ってる和泉千晶という奴は、<br>すぐばれる嘘でその場を取り繕おうとして、<br>簡単に見破られると、たちまちふて腐れる人間だ。
|While I'm at it, the Izzu is someone who spontaneously spews transparent lies to smooth things over for herself, only to whine when someone sees through them.
+
|While I'm at it, the Izumi Chiaki I know is someone who spontaneously spews transparent lies to smooth things over for herself, only to whine when someone sees through them.
 
|}}
 
|}}
   
Line 383: Line 383:
 
|54|千晶|Chiaki
 
|54|千晶|Chiaki
 
|「でも先輩たちも時々見かけるよ?<br>あの寝袋だって研究室に置いてあったやつだし」
 
|「でも先輩たちも時々見かけるよ?<br>あの寝袋だって研究室に置いてあったやつだし」
|"Don't the seniors do that too, though? I mean, that's the reason why they put the sleeping bag in that lab to begin with, isn't it?
+
|"Don't the seniors do that too, though? I mean, that's the reason why they put the sleeping bag in that lab to begin with, isn't it?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 456: Line 456:
 
|目の前にいる和泉千晶は、<br>心底悪びれずにアジフライを頬張っている。
 
|目の前にいる和泉千晶は、<br>心底悪びれずにアジフライを頬張っている。
 
|Izumi Chiaki is stuffing herself with fried mackerel before me without a care in a world.
 
|Izumi Chiaki is stuffing herself with fried mackerel before me without a care in a world.
|
 
 
}}
 
}}
   
Line 468: Line 467:
 
|68||
 
|68||
 
|実は女のくせに、それを感じさせない単なるゼミ仲間は、<br>その点に関してだけは、とてもありがたい存在だった。
 
|実は女のくせに、それを感じさせない単なるゼミ仲間は、<br>その点に関してだけは、とてもありがたい存在だった。
|I've admittedly rather thankful of her existence as merely a simple seminar colleague -- a woman that doesn't really feel like one.
+
|I'm admittedly rather thankful of her existence as merely a simple seminar colleague -- a woman that doesn't really feel like one.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,144: Line 1,143:
 
|180|春希|Haruki
 
|180|春希|Haruki
 
|「E×c○lにまとめてあるんで今から送ります。<br>マクロで項目別にも集計し直せるようにしてあります」
 
|「E×c○lにまとめてあるんで今から送ります。<br>マクロで項目別にも集計し直せるようにしてあります」
|"I've already compiled it into an Excel file and I'll send it to you now. I've prepared it so that you can calculate different sections separately."
+
|"I've already compiled it into an Exc@l file and I'll send it to you now. I've prepared it so that you can calculate different sections separately."
  +
|Considering there are report cases whereby translations are incapable of adhering to censor rules and how the CN version censors Excel as well, I'd say censor it -- Noir }}
|There's... no point in censoring it, right?}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 1,252: Line 1,251:
 
|198||
 
|198||
 
|なにしろ、週3~4回の頻度で顔を出すだけで、<br>死ぬほどの仕事量と、家賃を超える報酬が手に入る。
 
|なにしろ、週3~4回の頻度で顔を出すだけで、<br>死ぬほどの仕事量と、家賃を超える報酬が手に入る。
|More importantly, by showing up 3 to 4 times a week, I earn enough money to pay my rent with some to spare,<br> although I do get a workload that's more than enough to kill someone
+
|More importantly, by showing up 3 to 4 times a week, I earn enough money to pay my rent with some to spare,<br> although I do get a workload that's more than enough to kill someone.
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,324: Line 1,323:
 
|210|浜田|Hamada
 
|210|浜田|Hamada
 
|「やっぱり上司の教育に問題があったんじゃ…」
 
|「やっぱり上司の教育に問題があったんじゃ…」
|"The problem is with how his superior is training him, as I thought..."
+
|"The problem lies with how his superior is training him, as I thought..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,330: Line 1,329:
 
|211|???|???
 
|211|???|???
 
|「へぇぇ…<br>私の雑用マシーンを捕まえて散々な言いようね?」
 
|「へぇぇ…<br>私の雑用マシーンを捕まえて散々な言いようね?」
|"Huh...? You dare speak so shamelessly even after misusing my chore machine?"
+
|"Heh...? You dare speak so shamelessly even after misusing my chore machine?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,450: Line 1,449:
 
|231|鈴木|Suzuki
 
|231|鈴木|Suzuki
 
|「そんなこと言う学生バイト初めて…」
 
|「そんなこと言う学生バイト初めて…」
|"First time I've ever heard a part-time student say something like that..."
+
|"That's the first time I've ever heard a part-time student say something like that..."
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 11:00, 5 April 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

This file covers spoken-only lines, from the very beginning of the file:

Host: Well then, to wrap things up, do you have any announcements left to share with us?

Tomo: I do! In fact, I'll have a gravure set released next month in a special issue of Prime Pose. The shooting is starting tomorrow!

Host: Wow, you're making a debut already? That's amazing! Congratulations!

Tomo: It will be going on sale on December 11th, so everyone please look forward to it and buy yourselves a copy!

Host: All right, thank you very much! Our guest today was our very own second-year student, dazzling Miss Houjou University, Yanagihara Tomo-san!

Tomo: Thank you for having me!

Host: Next up, let's continue with a musical number. Right when we started to really feel the chill of winter, the requests for this song came pouring in! It’s an ephemeral song that was only ever performed once during the Houjou High School Festival three years ago, held at the same time as our university's festival.

The following year, we downloaded the recording of the performance that had remained on the server, and when we played it here it was met with great responses! Ever since then, we’ve gotten swamped with requests for this song every winter!

Although it’s now the third winter since then, the song’s popularity hasn’t diminished one bit, and it has solidified its position as the theme song of winter here on the Houjou Campus. And, of course, it’ll be a regular part of our station’s exclusive programming this year as well, so please look forward to hearing it.

Here's “Todokanai Koi” by the Light Music Club of Houjou High School.

???|???
|「ん………ん~」
|"Nn... Nhh~"

男子学生1|Male Student 1
|「お、いいところに!<br>あのさ、昨日の英語史のノート、<br>もちろん取ってるよな?」
|"Ah, glad I caught you! Remember those English Language History notes you lent me yesterday? Think I could borrow them a little longer?"

???|???
|「すぅぅぅ…んぅ…?」
|"Zzz... Nnh...?"

女子学生1|Female Student 1
|「ねぇねぇ、先週の日本経済論のゼミのことなんだけど、<br>ほら、グループでレポート提出ってなってたじゃない?<br>で、ものは相談なんだけど…」
|"Hey, I wanted to ask you about the Japanese Economics seminar we had last week. Do you remember that group report we had to turn in? It's about that..." 

???|???
|「~♪」
|"~♪"

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.