Difference between revisions of "White Album 2/Script/1002"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 76: Line 76:
 
|1|武也|Takeya
 
|1|武也|Takeya
 
|「ちょっ、ちょっと待てって!<br>お前まで行っちまうの!?」
 
|「ちょっ、ちょっと待てって!<br>お前まで行っちまうの!?」
|"W—Wait a second! You're leaving too!?"
+
|"W-Wait a second! You're leaving too!?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 358: Line 358:
 
|48||
 
|48||
 
|2年C組 柳原朋。
 
|2年C組 柳原朋。
|Yanagihara Tomo, from class 2—C.
+
|Yanagihara Tomo, from class 2-C.
 
|}}
 
|}}
   
Line 364: Line 364:
 
|49||
 
|49||
 
|去年の学園祭の裏コンテスト『ミス峰城大“付属”』にて、<br>準優勝を獲得した逸材にして、今年も堂々の優勝候補。
 
|去年の学園祭の裏コンテスト『ミス峰城大“付属”』にて、<br>準優勝を獲得した逸材にして、今年も堂々の優勝候補。
|She was runner—up in the underground "Miss Houjou High" contest during the school festival last year, and is one of the favorites this year.
+
|She was runner-up in the underground "Miss Houjou High" contest during the school festival last year, and is one of the favorites this year.
 
|}}
 
|}}
   
Line 694: Line 694:
 
|104||
 
|104||
 
|俺、峰城大付3年E組北原春希は、<br>誰も聞いていないのをいいことに、盛大なため息をついた。
 
|俺、峰城大付3年E組北原春希は、<br>誰も聞いていないのをいいことに、盛大なため息をついた。
|I, Kitahara Haruki, of Houjou High School's class 3—E, could only let out a deep sigh, out of anyone else's sight.
+
|I, Kitahara Haruki, of Houjou High School's class 3-E, could only let out a deep sigh, out of anyone else's sight.
 
|}}
 
|}}
   
Line 712: Line 712:
 
|107|春希|Haruki
 
|107|春希|Haruki
 
|「ああ、二年の柳原を◎から○に変更で頼む」
 
|「ああ、二年の柳原を◎から○に変更で頼む」
|"Yeah, I'm changing my vote for the second—year Yanagihara from 'very high' to 'high'."
+
|"Yeah, I'm changing my vote for the second-year Yanagihara from 'very high' to 'high'."
 
|}}
 
|}}
   
Line 820: Line 820:
 
|125||
 
|125||
 
|そんな反社会的な伝統に限って、<br>絶えることなく脈々と受け継がれるのはこの世の常で。
 
|そんな反社会的な伝統に限って、<br>絶えることなく脈々と受け継がれるのはこの世の常で。
|Since it's an anti—social tradition, it's no wonder it's been passed on for generations now, that's just plain common sense in this world.
+
|Since it's an anti-social tradition, it's no wonder it's been passed on for generations now, that's just plain common sense in this world.
 
|}}
 
|}}
   
Line 941: Line 941:
 
|145|春希|Haruki
 
|145|春希|Haruki
 
|「『参加者の誰もがライバルです』…と。<br>じゃ、最後に自己紹介をお願いします」
 
|「『参加者の誰もがライバルです』…と。<br>じゃ、最後に自己紹介をお願いします」
|"'Anyone participating is my rival' then... Right, and to finish up, could you give us a short self—introduction, please?"
+
|"'Anyone participating is my rival' then... Right, and to finish up, could you give us a short self-introduction, please?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,055: Line 1,055:
 
|164|親志|Chikashi
 
|164|親志|Chikashi
 
|「で、でも、去年も一昨年もエントリーしてたのに…」
 
|「で、でも、去年も一昨年もエントリーしてたのに…」
|"B—But, you entered both last year and the year before..."
+
|"B-But, you entered both last year and the year before..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,103: Line 1,103:
 
|172|女子生徒1|Female Student 1
 
|172|女子生徒1|Female Student 1
 
|「見つけた、北原く~ん!<br>パンフレットの校正なんだけど~」
 
|「見つけた、北原く~ん!<br>パンフレットの校正なんだけど~」
|"I found you, Kitahara—kun! How's the pamphlet proofreading going?"
+
|"I found you, Kitahara-kun! How's the pamphlet proofreading going?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,145: Line 1,145:
 
|179|親志|Chikashi
 
|179|親志|Chikashi
 
|「お、おい…それは困るって…」
 
|「お、おい…それは困るって…」
|"H—Hey... that's gonna be a problem..."
+
|"H-Hey... that's gonna be a problem..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,169: Line 1,169:
 
|183|親志|Chikashi
 
|183|親志|Chikashi
 
|「いや思いっきり挟んでたから。<br>結局お前が全部取り仕切ってたじゃんかよ」
 
|「いや思いっきり挟んでたから。<br>結局お前が全部取り仕切ってたじゃんかよ」
|"Well, you're butting in right now full—force. In fact, you're doing everything by yourself."
+
|"Well, you're butting in right now full-force. In fact, you're doing everything by yourself."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,307: Line 1,307:
 
|206|親志|Chikashi
 
|206|親志|Chikashi
 
|「ええと…次は2−Cの柳原だな」
 
|「ええと…次は2−Cの柳原だな」
|"Let's see... The next one is Yanagihara from class 2—C."
+
|"Let's see... The next one is Yanagihara from class 2-C."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,361: Line 1,361:
 
|215|雪菜|Setsuna
 
|215|雪菜|Setsuna
 
|「………棄権、撤回します。<br>3年A組小木曽雪菜です。<br>今年もよろしくお願いします」
 
|「………棄権、撤回します。<br>3年A組小木曽雪菜です。<br>今年もよろしくお願いします」
|"...I'm renouncing my withdrawal. I'm Ogiso Setsuna from class 3—A. Let's do our best together this year too."
+
|"...I'm renouncing my withdrawal. I'm Ogiso Setsuna from class 3-A. Let's do our best together this year too."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,403: Line 1,403:
 
|222|春希|Haruki
 
|222|春希|Haruki
 
|「そ、そう?」
 
|「そ、そう?」
|"Re—Really?"
+
|"Re-Really?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,741: Line 1,741:
 
|278|武也|Takeya
 
|278|武也|Takeya
 
|「俺だってさ…<br>自分のことしか考えてない自己中みたいに見えるけど、<br>これでも親友の心配は人並みにしてるつもりなんだぜ?」
 
|「俺だってさ…<br>自分のことしか考えてない自己中みたいに見えるけど、<br>これでも親友の心配は人並みにしてるつもりなんだぜ?」
|"You know... I may seem like I'm rather self—centered and only care for myself, but I still make sure to watch out for my best friend too."
+
|"You know... I may seem like I'm rather self-centered and only care for myself, but I still make sure to watch out for my best friend too."
 
| }}
 
| }}
   
Line 1,945: Line 1,945:
 
|311||
 
|311||
 
|峰城大付の音楽室は、こっちの本館に第一と第二、<br>向かいの新館に、こっち二つを繋げたくらいの、<br>特大の第三と、全部で三つも用意されている。
 
|峰城大付の音楽室は、こっちの本館に第一と第二、<br>向かいの新館に、こっち二つを繋げたくらいの、<br>特大の第三と、全部で三つも用意されている。
|Houjou High School has three music rooms. Music room #1 and #2 are here in the main building. There's an annex opposite of us connected by two sections where there's an extra—large third music room.
+
|Houjou High School has three music rooms. Music room #1 and #2 are here in the main building. There's an annex opposite of us connected by two sections where there's an extra-large third music room.
 
|"Music rooms #1 and #2 are..." The third is ok}}
 
|"Music rooms #1 and #2 are..." The third is ok}}
   
Line 1,999: Line 1,999:
 
|320|春希|Haruki
 
|320|春希|Haruki
 
|「じゃあ、隣はその松川君かな?」
 
|「じゃあ、隣はその松川君かな?」
|"Then, you think Matsukawa—kun's next door?"
+
|"Then, you think Matsukawa-kun's next door?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,191: Line 2,191:
 
|352|春希|Haruki
 
|352|春希|Haruki
 
|「ああ…<br>そういえば、上への推薦ヤバいんだっけ?<br>3分の2は通るってのに」
 
|「ああ…<br>そういえば、上への推薦ヤバいんだっけ?<br>3分の2は通るってのに」
|"I see... Speaking of which, you having trouble with preparing for college? Even though you've already cleared two—thirds of your requirements?"
+
|"I see... Speaking of which, you having trouble with preparing for college? Even though you've already cleared two-thirds of your requirements?"
 
|Please see http://ja.wikipedia.org/wiki/2/3
 
|Please see http://ja.wikipedia.org/wiki/2/3
 
|}}
 
|}}
Line 2,234: Line 2,234:
 
|359||
 
|359||
 
|現在、3年A組在籍中。
 
|現在、3年A組在籍中。
|She's currently enrolled in class 3—A.
+
|She's currently enrolled in class 3-A.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,419: Line 2,419:
 
|390|女性教師1|Female Teacher 1
 
|390|女性教師1|Female Teacher 1
 
|「では次は…ええと、早坂君、お願いします」
 
|「では次は…ええと、早坂君、お願いします」
|"Next is... Umm, Hayasaka—kun, if you would please."
+
|"Next is... Umm, Hayasaka-kun, if you would please."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,455: Line 2,455:
 
|396||
 
|396||
 
|10:00 演劇部『雨月山の鬼』<br>11:00 吹奏楽部『ゲーム音楽メドレー』
 
|10:00 演劇部『雨月山の鬼』<br>11:00 吹奏楽部『ゲーム音楽メドレー』
|10:00, Drama Club "The Demon of Uzukiyama"<br>11:00, Wind Instrument Club "Game Music Medley"
+
|10:00, Drama Club - "The Demon of Uzukiyama"<br>11:00, Wind Instrument Club - "Game Music Medley"
 
|"The Demon of Uzukiyama" (雨月山の鬼) is a reference to the game Kizuato (痕), also by Leaf. Current translation for now, but if the [http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title{{=}}Kizuato fan translation] for it should finish, the translation should be matched up.
 
|"The Demon of Uzukiyama" (雨月山の鬼) is a reference to the game Kizuato (痕), also by Leaf. Current translation for now, but if the [http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title{{=}}Kizuato fan translation] for it should finish, the translation should be matched up.
 
}}
 
}}
Line 2,678: Line 2,678:
 
|433|女性教師1|Female Teacher 1
 
|433|女性教師1|Female Teacher 1
 
|「冬馬さん?」
 
|「冬馬さん?」
|"Touma—san?"
+
|"Touma-san?"
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,726: Line 2,726:
 
|441|女性教師1|Female Teacher 1
 
|441|女性教師1|Female Teacher 1
 
|「…冬馬さん。<br>あなた最近、ちょっと集中力に欠けるところがあるわね。<br>やっぱり普通…」
 
|「…冬馬さん。<br>あなた最近、ちょっと集中力に欠けるところがあるわね。<br>やっぱり普通…」
|"...Touma—san. You haven't been paying much attention recently. Maybe regular classes..."
+
|"...Touma-san. You haven't been paying much attention recently. Maybe regular classes..."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,774: Line 2,774:
 
|449|女性教師1|Female Teacher 1
 
|449|女性教師1|Female Teacher 1
 
|「続きをお願いします。北原君」
 
|「続きをお願いします。北原君」
|"Please continue, Kitahara—kun."
+
|"Please continue, Kitahara-kun."
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,859: Line 2,859:
 
|463||
 
|463||
 
|女を口説く環境作りに余念のないあいつと違って、<br>俺は単なる文章好きの文系学生だったから、<br>最初はコードの存在すら知らなかった。
 
|女を口説く環境作りに余念のないあいつと違って、<br>俺は単なる文章好きの文系学生だったから、<br>最初はコードの存在すら知らなかった。
|While he was busy flirting with girls, I was busy being a proper fine arts student who simply enjoyed literature. Because of that, I didn't even know what chords were at first.
+
|While he was busy flirting with girls, I was busy being a proper fine arts student - who simply enjoyed literature. Because of that, I didn't even know what chords were at first.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,993: Line 2,993:
 
|485||
 
|485||
 
|堂々の優秀賞…次点を獲得した、<br>森川由綺という新人アーティストのこの歌だった。
 
|堂々の優秀賞…次点を獲得した、<br>森川由綺という新人アーティストのこの歌だった。
|Instead, it was the song of a debuting artist, Morikawa Yuki, who'd gotten the runner—up place.
+
|Instead, it was the song of a debuting artist, Morikawa Yuki, who'd gotten the runner-up place.
 
|Morikawa Yuki, from WHITE ALBUM.
 
|Morikawa Yuki, from WHITE ALBUM.
 
|}}
 
|}}

Revision as of 15:59, 13 August 2018

Return to the main page here.

Translation

Editing

Translation Notes

This file covers spoken-only lines, starting from line 106:

Suwa: Kagura.

Student: Here.

Suwa: Tachibana.

Student: Heeere.

Suwa: Tsushima.

Student: Here!

Suwa: Touma... Touma!

Suwa: Late again today, is she... Hell, does that girl even plan on graduating?

Suwa: Narahashi!

Student: Professor, don't take it out on me!

(The door opens, Kazusa walks in)

Suwa: Hey. Hold it, Touma! Look at me when I'm talking to you!

Suwa: What time is it now?

Kazusa: 8:35 AM.

Suwa: You're late. That makes the third time just this week!

Kazusa: Right.

Suwa: Don't you dare sit down! Isn't there something you'd like to say before that?

Kazusa: I'm sorry.

Suwa: What's with that attitude!? Do you think an apology like that will cut it?

Kazusa: I'm sorry.

Suwa: How can you give me such an insincere apology!?

Kazusa: I'm sorry.

Suwa: I swear, it's just because of who your mother is that you think you can...

(Kazusa slams her desk)

Kazusa: My hand slipped. I'm sorry.

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.