Difference between revisions of "White Album 2/Script/2008"
Jump to navigation
Jump to search
m (Only a few minor edits) |
(→Text) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
== Text == |
== Text == |
||
+ | |||
{{WA2ScriptTable}} |
{{WA2ScriptTable}} |
||
Line 21: | Line 22: | ||
|1|麻理|Mari |
|1|麻理|Mari |
||
|「つまらん」 |
|「つまらん」 |
||
− | |" |
+ | |"How boring." |
|}} |
|}} |
||
Line 27: | Line 28: | ||
|2|春希|Haruki |
|2|春希|Haruki |
||
|「っ…」 |
|「っ…」 |
||
− | |"..." |
+ | |"...!" |
|}} |
|}} |
||
Line 33: | Line 34: | ||
|3|麻理|Mari |
|3|麻理|Mari |
||
|「客観的すぎ。杓子定規。枯れてる。淡泊。熱くない。<br>こんなの拾ったコメントを羅列しただけ」 |
|「客観的すぎ。杓子定規。枯れてる。淡泊。熱くない。<br>こんなの拾ったコメントを羅列しただけ」 |
||
− | |" |
+ | |"Too objective, unambitious, uninspired, and dull. There's no passion either. All you did was just list the comments you'd received as they are.” |
|}} |
|}} |
||
Line 39: | Line 40: | ||
|4|| |
|4|| |
||
|ようやく上がった、俺の単独初仕事の初稿は。 |
|ようやく上がった、俺の単独初仕事の初稿は。 |
||
− | | |
+ | |She’s talking about the first draft of my first solo assignment that I’ve finally submitted. |
|}} |
|}} |
||
Line 45: | Line 46: | ||
|5|麻理|Mari |
|5|麻理|Mari |
||
|「一体なんなんだこの駄文?<br>読めば読むほど気持ち悪くなってくる。<br>得意なのは雑用だけだった? 頭使う仕事は無理?」 |
|「一体なんなんだこの駄文?<br>読めば読むほど気持ち悪くなってくる。<br>得意なのは雑用だけだった? 頭使う仕事は無理?」 |
||
− | |"What |
+ | |"What horrible article is this? I only get more disgusted the more I read it. Is running errands the only thing you're good at? Can't you handle something that takes some actual thinking?" |
|}} |
|}} |
||
Line 51: | Line 52: | ||
|6|| |
|6|| |
||
|『叩いて伸ばすという教育方針にのっとった』と<br>説明されても、にわかには信じられないくらいの<br>大酷評だった。 |
|『叩いて伸ばすという教育方針にのっとった』と<br>説明されても、にわかには信じられないくらいの<br>大酷評だった。 |
||
+ | |Even if one were to describe her current actions as “teaching someone strictly to improve them,” her sudden criticism is actually unbelievably harsh. |
||
− | |Even if you justify it by saying "she's only yelling because she cares", her words feel way too harsh considering the author's lack of experience. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 57: | Line 58: | ||
|7|麻理|Mari |
|7|麻理|Mari |
||
|「いや、これスキル云々じゃないな。<br>あまりにも問題外すぎる。<br>お前、読者になにも伝える気ないだろ?」 |
|「いや、これスキル云々じゃないな。<br>あまりにも問題外すぎる。<br>お前、読者になにも伝える気ないだろ?」 |
||
− | |"No, this isn't even a matter of your skill. This is just completely |
+ | |"No, this isn't even a matter of your skill. This is just completely off the mark.<br><br>You have no idea on the message you want to convey to the reader, now, do you?" |
|}} |
|}} |
||
Line 63: | Line 64: | ||
|8|| |
|8|| |
||
|いや、そもそもそんなフォローは信じようがない。<br>なぜなら、麻理さんの表情が全てを物語ってる。 |
|いや、そもそもそんなフォローは信じようがない。<br>なぜなら、麻理さんの表情が全てを物語ってる。 |
||
− | |Well, it's not like I'd believe those comforting words anyway. If |
+ | |Well, it's not like I'd believe those comforting words anyway. If I were to be asked why, I could only say that Mari-san's expression gave it all away. |
|}} |
|}} |
||
Line 69: | Line 70: | ||
|9|鈴木|Suzuki |
|9|鈴木|Suzuki |
||
|「ま、麻理さん…<br>そのくらいにしといた方が…」 |
|「ま、麻理さん…<br>そのくらいにしといた方が…」 |
||
− | |"M-Mari-san... |
+ | |"M-Mari-san... I think that's probably enough..." |
|}} |
|}} |
||
Line 75: | Line 76: | ||
|10|浜田|Hamada |
|10|浜田|Hamada |
||
|「そうそう。<br>北原、バイトだし。<br>自分で書くのは初めてだし」 |
|「そうそう。<br>北原、バイトだし。<br>自分で書くのは初めてだし」 |
||
− | |"Yeah, yeah. Kitahara's just a part-timer. |
+ | |"Yeah, yeah. Kitahara's just a part-timer. And this is his first solo article..." |
|}} |
|}} |
||
Line 87: | Line 88: | ||
|12|麻理|Mari |
|12|麻理|Mari |
||
|「初仕事で頼まれてもいない提灯記事書く奴がいるか。<br>しかも提灯なのに媚びてもいない。最低だこんなの!」 |
|「初仕事で頼まれてもいない提灯記事書く奴がいるか。<br>しかも提灯なのに媚びてもいない。最低だこんなの!」 |
||
− | | |
+ | |”Who in their right mind would go and write a puff piece like this for their first article without explicitly being asked to?<br>And for all the puffery it does, it's barely even flattering. This is absolutely worthless!” |
|}} |
|}} |
||
Line 99: | Line 100: | ||
|14|| |
|14|| |
||
|ただ単に記事がヘタクソでムカついてるだけなら、<br>こんなに心の底から悔しそうな顔するはずがない。 |
|ただ単に記事がヘタクソでムカついてるだけなら、<br>こんなに心の底から悔しそうな顔するはずがない。 |
||
− | |If she were only upset because the article's worth less than the paper it's printed on, |
+ | |If she were only upset because the article's worth less than the paper it's printed on,<br><br>she probably wouldn’t be having such an obviously irritated expression on her face right now. |
|}} |
|}} |
||
Line 105: | Line 106: | ||
|15|麻理|Mari |
|15|麻理|Mari |
||
|「北原…一体どうしたんだお前?<br>いくらなんでもこんな読んでもしょうがない文章<br>書く奴じゃなかったろ?」 |
|「北原…一体どうしたんだお前?<br>いくらなんでもこんな読んでもしょうがない文章<br>書く奴じゃなかったろ?」 |
||
− | |"Kitahara... |
+ | |"Kitahara... what in the world is wrong with you?<br>I didn't think you could even come up with something as unreadable as this." |
|}} |
|}} |
||
Line 111: | Line 112: | ||
|16|| |
|16|| |
||
|ついでに、ここまで男言葉になることも… |
|ついでに、ここまで男言葉になることも… |
||
− | | |
+ | |I’d also mention how she’s talking more like a man right now... |
+ | |}} |
||
− | |This is actually a comment on her masculine speech patterns which doesn't translate to English at all to my knowledge. I just made her lines a tiny bit more vulgar than usual.}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 123: | Line 124: | ||
|18|春希|Haruki |
|18|春希|Haruki |
||
|「俺が冬馬かずさの同級生だったから…です」 |
|「俺が冬馬かずさの同級生だったから…です」 |
||
− | |"Because I used to go to the same school as |
+ | |"Because I used to go to the same school as Touma Kazusa." |
|Similar to the end of 2004, he's hiding the fact that they were actually classmates.}} |
|Similar to the end of 2004, he's hiding the fact that they were actually classmates.}} |
||
Line 141: | Line 142: | ||
|21|麻理|Mari |
|21|麻理|Mari |
||
|「それが何だこれ?<br>そこらの子供だって聞き出せるコメントばかりじゃないか。<br>これなら松岡の方が全然マシ!」 |
|「それが何だこれ?<br>そこらの子供だって聞き出せるコメントばかりじゃないか。<br>これなら松岡の方が全然マシ!」 |
||
− | |"And |
+ | |"And what the heck is this? Don't you think even a child could pick up comments like these? At this rate, I'd say even Matsuoka could do much better than you!" |
|}} |
|}} |
||
Line 147: | Line 148: | ||
|22|鈴木|Suzuki |
|22|鈴木|Suzuki |
||
|「ほらほら松岡。やったじゃん。<br>あんた麻理さんに認められてるよ?」 |
|「ほらほら松岡。やったじゃん。<br>あんた麻理さんに認められてるよ?」 |
||
− | |"You hear that, Matsuoka? Good for you. |
+ | |"You hear that, Matsuoka? Good for you. Mari-san has finally recognized your abilities, see?" |
|}} |
|}} |
||
Line 153: | Line 154: | ||
|23|松岡|Matsuoka |
|23|松岡|Matsuoka |
||
|「こんな評価のされ方はさすがに嫌…」 |
|「こんな評価のされ方はさすがに嫌…」 |
||
− | |"I |
+ | |"I can’t say I can really take that as a compliment after all..." |
|}} |
|}} |
||
Line 159: | Line 160: | ||
|24|麻理|Mari |
|24|麻理|Mari |
||
|「(んく、んく)ふぅぅぅぅ…<br>ちょっとクールダウン」 |
|「(んく、んく)ふぅぅぅぅ…<br>ちょっとクールダウン」 |
||
− | |"... |
+ | |"Gulp, gulp... Fuuaah... That cooled me down a little." |
|}} |
|}} |
||
Line 165: | Line 166: | ||
|25|浜田|Hamada |
|25|浜田|Hamada |
||
|「いや、ますますテンション上がらないかそれ?」 |
|「いや、ますますテンション上がらないかそれ?」 |
||
− | |" |
+ | |"No, are you sure you didn't just get tenser?" |
|}} |
|}} |
||
Line 177: | Line 178: | ||
|27|麻理|Mari |
|27|麻理|Mari |
||
|「お前なぁ…<br>人と繋がってないと、この仕事できないよ?」 |
|「お前なぁ…<br>人と繋がってないと、この仕事できないよ?」 |
||
− | |"You know... |
+ | |"You know... if you can't connect with people, there's no way you can handle this job." |
|}} |
|}} |
||
Line 190: | Line 191: | ||
|ついでに口調も、<br>かなり頑張って元に戻そうとしてた。 |
|ついでに口調も、<br>かなり頑張って元に戻そうとしてた。 |
||
|She's also trying her best to correct her tone. |
|She's also trying her best to correct her tone. |
||
+ | |}} |
||
− | |As in to speak politely again}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 201: | Line 202: | ||
|31|鈴木|Suzuki |
|31|鈴木|Suzuki |
||
|「そりゃあ事実だけど、<br>もうちょっと部下に対して優しさと言うか…」 |
|「そりゃあ事実だけど、<br>もうちょっと部下に対して優しさと言うか…」 |
||
− | |"Even if that's true, maybe it'd be best if you could put it a little nicer..." |
+ | |"Even if that's true, maybe it'd be best if you could put it a little nicer to your subordinate here..." |
|}} |
|}} |
||
Line 213: | Line 214: | ||
|33|| |
|33|| |
||
|俺にとっては、どれも誉め言葉だし、<br>一つも否定しようのない事実だと思ってる。 |
|俺にとっては、どれも誉め言葉だし、<br>一つも否定しようのない事実だと思ってる。 |
||
+ | |All of what she’d said is quite fitting of someone like me, and I think of each and every word she’d just said as a truth that I have no intention of denying. |
||
− | |To me, those sound like nothing but compliments. <br>They're all facts that I wouldn't think of denying. |
||
|}} |
|}} |
||
Line 219: | Line 220: | ||
|34|| |
|34|| |
||
|今までだって、ちゃんと人には関わってきたし、<br>関わりすぎたせいでウザがられることもあった。 |
|今までだって、ちゃんと人には関わってきたし、<br>関わりすぎたせいでウザがられることもあった。 |
||
− | | |
+ | |Even up until now, I managed to interact with others. There were even times I was so deeply involved that people found me annoying. |
|}} |
|}} |
||
Line 225: | Line 226: | ||
|35|| |
|35|| |
||
|…特定の条件を持つ相手を除いて、だけど。 |
|…特定の条件を持つ相手を除いて、だけど。 |
||
− | |... |
+ | |...This excludes a certain special someone with some special qualities, though. |
|}} |
|}} |
||
Line 231: | Line 232: | ||
|36|麻理|Mari |
|36|麻理|Mari |
||
|「もうちょっと彼女の素顔に迫れないかな?<br>探せばいるだろ誰か?<br>昔の担任とか、親友とか、彼氏とか…」 |
|「もうちょっと彼女の素顔に迫れないかな?<br>探せばいるだろ誰か?<br>昔の担任とか、親友とか、彼氏とか…」 |
||
− | |"Can't you dig out a little more of her actual personality? If you ask around enough you're bound |
+ | |"Can't you dig out a little more of her actual personality? If you ask around enough, you're bound<br>to find somebody, right? Like her past teachers, friends, boyfriends..." |
|}} |
|}} |
||
Line 243: | Line 244: | ||
|38|| |
|38|| |
||
|むしろ、人とのコミュニケーション能力がなかったのは、<br>あいつの方で。 |
|むしろ、人とのコミュニケーション能力がなかったのは、<br>あいつの方で。 |
||
− | | |
+ | |It’s more appropriate to say that she was the one who was actually unable to communicate with others. |
|}} |
|}} |
||
Line 255: | Line 256: | ||
|40|| |
|40|| |
||
|そのせいで今回だって、<br>みんなあいつを知らないから、<br>おためごかしの美辞麗句ばかりで… |
|そのせいで今回だって、<br>みんなあいつを知らないから、<br>おためごかしの美辞麗句ばかりで… |
||
+ | |And it’s because of the fact that they know nothing about her that they’re showering her with all this exaggeratingly flowery praise this time... |
||
− | |And as a result, <br>because nobody really knew her that well, <br>all they could give me were those words of praise... |
||
|}} |
|}} |
||
Line 261: | Line 262: | ||
|41|麻理|Mari |
|41|麻理|Mari |
||
|「ほら、それ」 |
|「ほら、それ」 |
||
+ | |"Look, there’s that." |
||
− | |"That's it." |
||
|}} |
|}} |
||
Line 273: | Line 274: | ||
|43|麻理|Mari |
|43|麻理|Mari |
||
|「『冬馬かずさはいつも一人だった』<br>どうしてそう書かないの?」 |
|「『冬馬かずさはいつも一人だった』<br>どうしてそう書かないの?」 |
||
− | |"'Touma Kazusa was always by herself.' |
+ | |"'Touma Kazusa was always by herself.' Why didn’t you write that down?" |
|}} |
|}} |
||
Line 285: | Line 286: | ||
|45|麻理|Mari |
|45|麻理|Mari |
||
|「ちゃんと本当のこと掴んでるじゃない。<br>なんで出し惜しみするの?」 |
|「ちゃんと本当のこと掴んでるじゃない。<br>なんで出し惜しみするの?」 |
||
− | |"You clearly have a good grasp of her character already, |
+ | |"You clearly have a good grasp of her character already, don’t you? So why are you holding back?" |
|}} |
|}} |
||
Line 309: | Line 310: | ||
|49|| |
|49|| |
||
|それって、表に出てくる部分だけ見ると、みんなと同じ。<br>何も知らない、知ろうともしなかった人間ってこと。 |
|それって、表に出てくる部分だけ見ると、みんなと同じ。<br>何も知らない、知ろうともしなかった人間ってこと。 |
||
− | | |
+ | |That said, I’m exactly the same as everyone else on the surface.<br><br>I acted as if I knew nothing, and I didn’t go out of my way to want to know anything. |
|}} |
|}} |
||
Line 315: | Line 316: | ||
|50|| |
|50|| |
||
|麻理さんの逆鱗に触れるのは当然、だ。 |
|麻理さんの逆鱗に触れるのは当然、だ。 |
||
− | | |
+ | |It’s only natural that something like that wouldn’t sit well with Mari-san. |
|}} |
|}} |
||
Line 339: | Line 340: | ||
|54|| |
|54|| |
||
|あいつのことを思ってなんて、全然なかった。<br>逆だった。あいつのことを思いたくなかった。 |
|あいつのことを思ってなんて、全然なかった。<br>逆だった。あいつのことを思いたくなかった。 |
||
− | |I |
+ | |I was completely incapable of thinking about her. Rather, I didn't want to think about her. |
|}} |
|}} |
||
Line 345: | Line 346: | ||
|55|麻理|Mari |
|55|麻理|Mari |
||
|「そんな配慮は、まず面白い記事を書いてから考えなさい。<br>それこそ、十年早いわ」 |
|「そんな配慮は、まず面白い記事を書いてから考えなさい。<br>それこそ、十年早いわ」 |
||
− | |"Those worries should only come after you've managed to put together something interesting. |
+ | |"Those worries should only come after you've managed to put together something interesting. You're ten years too early for that." |
|}} |
|}} |
||
Line 351: | Line 352: | ||
|56|| |
|56|| |
||
|自分でやるって決めておきながら、<br>吹っ切るって決心しておきながら、<br>逃げて、逃げて、辿り着いたその果ての、最低の結果。 |
|自分でやるって決めておきながら、<br>吹っ切るって決心しておきながら、<br>逃げて、逃げて、辿り着いたその果ての、最低の結果。 |
||
− | |I decided to tackle it myself |
+ | |I decided to tackle it myself to throw away my doubts and hesitations, only to keep running away from it all and end up with this worthless mess. |
|}} |
|}} |
||
Line 357: | Line 358: | ||
|57|| |
|57|| |
||
|馬鹿だな、俺… |
|馬鹿だな、俺… |
||
− | |I'm |
+ | |I'm such an idiot... |
|}} |
|}} |
||
Line 369: | Line 370: | ||
|59|麻理|Mari |
|59|麻理|Mari |
||
|「というわけで総没。<br>さて、どうする?」 |
|「というわけで総没。<br>さて、どうする?」 |
||
− | |"At any rate, this article is headed for the shredder. Now then, |
+ | |"At any rate, this article is headed for the shredder. Now then, what will you do?" |
|}} |
|}} |
||
Line 387: | Line 388: | ||
|62|春希|Haruki |
|62|春希|Haruki |
||
|「いえ、やり直します。<br>まるっきり中身変えます。<br>主観入るかもしれません」 |
|「いえ、やり直します。<br>まるっきり中身変えます。<br>主観入るかもしれません」 |
||
− | |"No, I'll be starting over. |
+ | |"No, I'll be starting over. I'll be changing the content significantly. I might also bring some subjectivity into it." |
|}} |
|}} |
||
Line 393: | Line 394: | ||
|63|麻理|Mari |
|63|麻理|Mari |
||
|「今回は最初からそういうのを望んでる。<br>今まで北原が勝手に履き違えてただけよ」 |
|「今回は最初からそういうのを望んでる。<br>今まで北原が勝手に履き違えてただけよ」 |
||
− | |"That's what I was hoping to see from the start. You must have been misunderstanding my intentions thus far." |
+ | |"That's what I was hoping to see from the start. You must have been misunderstanding my intentions thus far, Kitahara." |
|}} |
|}} |
||
Line 406: | Line 407: | ||
|「そんな危ない話が書けるなら大したもの。<br>その時は大喜びで破り捨ててあげるわ」 |
|「そんな危ない話が書けるなら大したもの。<br>その時は大喜びで破り捨ててあげるわ」 |
||
|"I don't mind if you manage to come up with something that crazy. I'll tear it up with a huge grin on my face if it comes to that." |
|"I don't mind if you manage to come up with something that crazy. I'll tear it up with a huge grin on my face if it comes to that." |
||
+ | |}} |
||
− | |As in it wouldn't be used, but she'd be happy to see it.}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
Line 417: | Line 418: | ||
|67|麻理|Mari |
|67|麻理|Mari |
||
|「それは最終だから。<br>次のバイトの日までに持ってきなさい」 |
|「それは最終だから。<br>次のバイトの日までに持ってきなさい」 |
||
− | |"That's the absolute final deadline. |
+ | |"That's the absolute final deadline. Have it ready the next time you come to work." |
|}} |
|}} |
||
Line 429: | Line 430: | ||
|69|| |
|69|| |
||
|次は、火曜日…<br>ということは、月曜までに全書き直し、か。 |
|次は、火曜日…<br>ということは、月曜までに全書き直し、か。 |
||
− | |The next time would be Tuesday... |
+ | |The next time would be Tuesday... In other words, I'll need to have it rewritten by Monday, huh. |
|}} |
|}} |
||
Line 435: | Line 436: | ||
|70|麻理|Mari |
|70|麻理|Mari |
||
|「それじゃ、私はこれから会議だから。<br>今日はもう帰っていいわ。お疲れさま」 |
|「それじゃ、私はこれから会議だから。<br>今日はもう帰っていいわ。お疲れさま」 |
||
− | |"Well then, I'm off to a meeting. |
+ | |"Well then, I'm off to a meeting. You can go home now if you’d like. Good work today." |
|}} |
|}} |
||
Line 441: | Line 442: | ||
|71|春希|Haruki |
|71|春希|Haruki |
||
|「はい、失礼します」 |
|「はい、失礼します」 |
||
− | |" |
+ | |"Alright. If you'll excuse me, then." |
|}} |
|}} |
||
Line 447: | Line 448: | ||
|72|| |
|72|| |
||
|そんな、学生には少し大変で、<br>社会人なら当たり前のはずの仕事を指示して、<br>麻理さんは編集部を後にした。 |
|そんな、学生には少し大変で、<br>社会人なら当たり前のはずの仕事を指示して、<br>麻理さんは編集部を後にした。 |
||
− | |Having laid out instructions too strict for a student but |
+ | |Having laid out instructions that seemed too strict for a student but expected for an employee, Mari-san makes her way out the editing department's doors. |
|}} |
|}} |
||
Line 453: | Line 454: | ||
|73|浜田|Hamada |
|73|浜田|Hamada |
||
|「ま~その、なんだ。<br>気にするなって」 |
|「ま~その、なんだ。<br>気にするなって」 |
||
− | |"Well, how should I put it? |
+ | |"Well, how should I put it? Don't worry about it too much." |
|}} |
|}} |
||
Line 459: | Line 460: | ||
|74|鈴木|Suzuki |
|74|鈴木|Suzuki |
||
|「そうそう、北原君バイトなんだからさ。<br>元々ハードルが高すぎるんだよ」 |
|「そうそう、北原君バイトなんだからさ。<br>元々ハードルが高すぎるんだよ」 |
||
− | |" |
+ | |"That’s right, yeah, you're still a part-timer after all, Kitahara-kun. You were given such a tall hurdle to begin with.” |
|}} |
|}} |
||
Line 465: | Line 466: | ||
|75|| |
|75|| |
||
|後には、俺を取り囲むように、<br>編集部の人たちがフォローに回ってくれる。 |
|後には、俺を取り囲むように、<br>編集部の人たちがフォローに回ってくれる。 |
||
− | | |
+ | |Afterward, the department's members gathered around and started cheering me up. |
|}} |
|}} |
||
Line 471: | Line 472: | ||
|76|春希|Haruki |
|76|春希|Haruki |
||
|「大丈夫です。<br>麻理さんの指摘は全部正しいですから。<br>…俺が気にしようが気にしまいが」 |
|「大丈夫です。<br>麻理さんの指摘は全部正しいですから。<br>…俺が気にしようが気にしまいが」 |
||
− | |"It's fine. Mari-san's |
+ | |"It's fine. Mari-san's criticisms were all legitimate. ...That goes regardless of whether I mind it or not." |
|}} |
|}} |
||
Line 477: | Line 478: | ||
|77|鈴木|Suzuki |
|77|鈴木|Suzuki |
||
|「…やっぱ気にしてんのね」 |
|「…やっぱ気にしてんのね」 |
||
− | |"...So you |
+ | |"...So you do mind it." |
|}} |
|}} |
||
Line 483: | Line 484: | ||
|78|| |
|78|| |
||
|…この人たちのこういう甘さがあるから、<br>麻理さんは安心して下に厳しくあたれるんだろうな。 |
|…この人たちのこういう甘さがあるから、<br>麻理さんは安心して下に厳しくあたれるんだろうな。 |
||
− | |...It's probably thanks to these caring |
+ | |...It's probably thanks to these caring colleagues that Mari-san can be strict to her subordinates without worrying too much. |
|}} |
|}} |
||
Line 489: | Line 490: | ||
|79|松岡|Matsuoka |
|79|松岡|Matsuoka |
||
|「な、北原、今から飲み行くか?<br>俺も今日デスクに色々言われちゃってさ、<br>お互い溜まってること吐き出そうぜ?」 |
|「な、北原、今から飲み行くか?<br>俺も今日デスクに色々言われちゃってさ、<br>お互い溜まってること吐き出そうぜ?」 |
||
− | |"Hey, Kitahara, wanna go grab a drink? I got |
+ | |"Hey, Kitahara, wanna go grab a drink? I got my share of sermons from the managing editor today too, so why don’t we go drown our frustrations together?” |
|}} |
|}} |
||
Line 495: | Line 496: | ||
|80|浜田|Hamada |
|80|浜田|Hamada |
||
|「お前は誰も帰っていいなんて言ってないぞ。<br>俺が頼んだ修正、ちゃんと今日中に終わるんだろうな?」 |
|「お前は誰も帰っていいなんて言ってないぞ。<br>俺が頼んだ修正、ちゃんと今日中に終わるんだろうな?」 |
||
− | |"Nobody gave you permission to leave. |
+ | |"Nobody gave you permission to leave. You'll have those edits I asked for ready by tonight, yes?" |
|}} |
|}} |
||
Line 501: | Line 502: | ||
|81|松岡|Matsuoka |
|81|松岡|Matsuoka |
||
|「…えっと、25時頃駅前で待ち合わせにしない?<br>俺の愚痴が倍に増えそうなんで朝まで飲み明かそうぜ?」 |
|「…えっと、25時頃駅前で待ち合わせにしない?<br>俺の愚痴が倍に増えそうなんで朝まで飲み明かそうぜ?」 |
||
− | |"...Umm, how about we meet up at the station around |
+ | |"...Umm, how about we meet up at the station around<br>1 AM? I'll probably have double the steam to blow by then, so let's drink until the sun comes up." |
+ | |}} |
||
− | |25 o'clock just means 1 a.m.}} |
||
{{WA2ScriptLine |
{{WA2ScriptLine |
||
|82|春希|Haruki |
|82|春希|Haruki |
||
|「…いえ帰ります。<br>早速家で書き直しやりたいんで」 |
|「…いえ帰ります。<br>早速家で書き直しやりたいんで」 |
||
− | |"...No, I'll be heading home. |
+ | |"...No, I'll be heading home. I want to hurry and start rewriting." |
|}} |
|}} |
||
Line 513: | Line 514: | ||
|83|| |
|83|| |
||
|で、この人たちのこういう甘さがあるから、<br>麻理さんは下に厳しくせざるを得ないのかもしれない。 |
|で、この人たちのこういう甘さがあるから、<br>麻理さんは下に厳しくせざるを得ないのかもしれない。 |
||
− | |Or maybe it's because of these caring |
+ | |Or maybe it's because of these caring colleagues that Mari-san has no choice but to be so strict to her subordinates. |
|}} |
|}} |
||
Line 519: | Line 520: | ||
|84|浜田|Hamada |
|84|浜田|Hamada |
||
|「まぁ、根詰めるなよ?<br>どうしても進まなかったら相談乗るからさ」 |
|「まぁ、根詰めるなよ?<br>どうしても進まなかったら相談乗るからさ」 |
||
− | |"Just don't stress out about it too much. |
+ | |"Just don't stress out about it too much. If you get stuck, I can offer some advice." |
|}} |
|}} |
||
Line 525: | Line 526: | ||
|85|春希|Haruki |
|85|春希|Haruki |
||
|「ありがとうございます。<br>それじゃ、失礼します」 |
|「ありがとうございます。<br>それじゃ、失礼します」 |
||
− | |"Thank you very much. |
+ | |"Thank you very much. Now then, if you'll excuse me." |
|}} |
|}} |
||
Line 537: | Line 538: | ||
|87|松岡|Matsuoka |
|87|松岡|Matsuoka |
||
|「いいなぁ、もう帰れて…」 |
|「いいなぁ、もう帰れて…」 |
||
− | |" |
+ | |"Must be nice to be able to leave already..." |
|}} |
|}} |
||
Line 543: | Line 544: | ||
|88|| |
|88|| |
||
|次の締め切りまで、あと三日。 |
|次の締め切りまで、あと三日。 |
||
− | | |
+ | |There’s only three days until my next deadline. |
|}} |
|}} |
||
Line 555: | Line 556: | ||
|90|| |
|90|| |
||
|それまでに、一週間かけて取材までした記事より、<br>内容で数倍上回る新しい記事を書き上げる。 |
|それまでに、一週間かけて取材までした記事より、<br>内容で数倍上回る新しい記事を書き上げる。 |
||
− | |Before those two days are up, I'll have to prepare an article |
+ | |Before those two days are up, I'll have to prepare an article packed with much more content than a week's worth of interview comments. |
|}} |
|}} |
||
Line 561: | Line 562: | ||
|91|| |
|91|| |
||
|…問題は時間でも、ネタでもない。<br>そんなものはどっちも十分にある。 |
|…問題は時間でも、ネタでもない。<br>そんなものはどっちも十分にある。 |
||
− | |...The problem isn't with the time |
+ | |...The problem isn't with the time I have nor the available content. I have more than enough of both. |
|}} |
|}} |
||
Line 567: | Line 568: | ||
|92|| |
|92|| |
||
|ただ一つだけ。<br>俺に書けるか、書けないか。 |
|ただ一つだけ。<br>俺に書けるか、書けないか。 |
||
− | | |
+ | |There’s just one thing—am I actually capable of putting my thoughts onto paper? |
|}} |
|}} |
||
Line 573: | Line 574: | ||
|93|| |
|93|| |
||
|俺だけが知ってる、本当のあいつのことを、<br>俺は、人に話す気になれるのかなって… |
|俺だけが知ってる、本当のあいつのことを、<br>俺は、人に話す気になれるのかなって… |
||
− | |Will I be able to show others what |
+ | |Will I be able to bring myself to show others what<br>I alone know about her true self...? |
|}} |
|}} |
||
Latest revision as of 20:36, 18 December 2021
Return to the main page here.
Translation
Editing
Translation Notes
Text
Speaker | Text | Comment | |||
---|---|---|---|---|---|
Line # | JP | EN | JP | EN | |
1 | 麻理 | Mari | 「つまらん」 | "How boring."
| |
2 | 春希 | Haruki | 「っ…」 | "...!"
| |
3 | 麻理 | Mari | 「客観的すぎ。杓子定規。枯れてる。淡泊。熱くない。 こんなの拾ったコメントを羅列しただけ」 | "Too objective, unambitious, uninspired, and dull. There's no passion either. All you did was just list the comments you'd received as they are.”
| |
4 | ようやく上がった、俺の単独初仕事の初稿は。 | She’s talking about the first draft of my first solo assignment that I’ve finally submitted.
| |||
5 | 麻理 | Mari | 「一体なんなんだこの駄文? 読めば読むほど気持ち悪くなってくる。 得意なのは雑用だけだった? 頭使う仕事は無理?」 | "What horrible article is this? I only get more disgusted the more I read it. Is running errands the only thing you're good at? Can't you handle something that takes some actual thinking?"
| |
6 | 『叩いて伸ばすという教育方針にのっとった』と 説明されても、にわかには信じられないくらいの 大酷評だった。 | Even if one were to describe her current actions as “teaching someone strictly to improve them,” her sudden criticism is actually unbelievably harsh.
| |||
7 | 麻理 | Mari | 「いや、これスキル云々じゃないな。 あまりにも問題外すぎる。 お前、読者になにも伝える気ないだろ?」 | "No, this isn't even a matter of your skill. This is just completely off the mark. You have no idea on the message you want to convey to the reader, now, do you?" | |
8 | いや、そもそもそんなフォローは信じようがない。 なぜなら、麻理さんの表情が全てを物語ってる。 | Well, it's not like I'd believe those comforting words anyway. If I were to be asked why, I could only say that Mari-san's expression gave it all away.
| |||
9 | 鈴木 | Suzuki | 「ま、麻理さん… そのくらいにしといた方が…」 | "M-Mari-san... I think that's probably enough..."
| |
10 | 浜田 | Hamada | 「そうそう。 北原、バイトだし。 自分で書くのは初めてだし」 | "Yeah, yeah. Kitahara's just a part-timer. And this is his first solo article..."
| |
11 | だって… | Because...
| |||
12 | 麻理 | Mari | 「初仕事で頼まれてもいない提灯記事書く奴がいるか。 しかも提灯なのに媚びてもいない。最低だこんなの!」 | ”Who in their right mind would go and write a puff piece like this for their first article without explicitly being asked to? And for all the puffery it does, it's barely even flattering. This is absolutely worthless!” | |
13 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
14 | ただ単に記事がヘタクソでムカついてるだけなら、 こんなに心の底から悔しそうな顔するはずがない。 | If she were only upset because the article's worth less than the paper it's printed on, she probably wouldn’t be having such an obviously irritated expression on her face right now. | |||
15 | 麻理 | Mari | 「北原…一体どうしたんだお前? いくらなんでもこんな読んでもしょうがない文章 書く奴じゃなかったろ?」 | "Kitahara... what in the world is wrong with you? I didn't think you could even come up with something as unreadable as this." | |
16 | ついでに、ここまで男言葉になることも… | I’d also mention how she’s talking more like a man right now...
| |||
17 | 麻理 | Mari | 「今回の記事… 何のためにお前を起用したと思ってるんだ?」 | "What do you think was the reason I chose you to handle this article?"
| |
18 | 春希 | Haruki | 「俺が冬馬かずさの同級生だったから…です」 | "Because I used to go to the same school as Touma Kazusa."
| Similar to the end of 2004, he's hiding the fact that they were actually classmates. |
19 | 麻理 | Mari | 「そうだよ。お前の人脈とか元々持ってる情報量とか、 そういう部外者にはないアドバンテージに期待したんだ」 | "Exactly. I had high hopes for the connections and background information you had. Details that outsiders had no access to."
| |
20 | 春希 | Haruki | 「はい…」 | "Yes..."
| |
21 | 麻理 | Mari | 「それが何だこれ? そこらの子供だって聞き出せるコメントばかりじゃないか。 これなら松岡の方が全然マシ!」 | "And what the heck is this? Don't you think even a child could pick up comments like these? At this rate, I'd say even Matsuoka could do much better than you!"
| |
22 | 鈴木 | Suzuki | 「ほらほら松岡。やったじゃん。 あんた麻理さんに認められてるよ?」 | "You hear that, Matsuoka? Good for you. Mari-san has finally recognized your abilities, see?"
| |
23 | 松岡 | Matsuoka | 「こんな評価のされ方はさすがに嫌…」 | "I can’t say I can really take that as a compliment after all..."
| |
24 | 麻理 | Mari | 「(んく、んく)ふぅぅぅぅ… ちょっとクールダウン」 | "Gulp, gulp... Fuuaah... That cooled me down a little."
| |
25 | 浜田 | Hamada | 「いや、ますますテンション上がらないかそれ?」 | "No, are you sure you didn't just get tenser?"
| |
26 | 机の上に常備してあったドリンクを一気に煽ると、 麻理さんはつとめて冷静な表情を作った。 | After finishing the drink on her desk in a single swig, Mari-san tries her best to look calm and composed.
| |||
27 | 麻理 | Mari | 「お前なぁ… 人と繋がってないと、この仕事できないよ?」 | "You know... if you can't connect with people, there's no way you can handle this job."
| |
28 | 春希 | Haruki | 「すいません」 | "I'm sorry."
| |
29 | ついでに口調も、 かなり頑張って元に戻そうとしてた。 | She's also trying her best to correct her tone.
| |||
30 | 麻理 | Mari | 「そりゃ北原は、 暗いし、冗談通じないし、融通利かないけど、 コミュニケーション能力がないわけじゃないと思うのよ」 | "I know you're a little gloomy, not too great with jokes, and a little inflexible, but I don't think you're unable to communicate with others."
| |
31 | 鈴木 | Suzuki | 「そりゃあ事実だけど、 もうちょっと部下に対して優しさと言うか…」 | "Even if that's true, maybe it'd be best if you could put it a little nicer to your subordinate here..."
| |
32 | 春希 | Haruki | 「いえ、麻理さんの言う通りですから」 | "No, it's just as Mari-san says."
| |
33 | 俺にとっては、どれも誉め言葉だし、 一つも否定しようのない事実だと思ってる。 | All of what she’d said is quite fitting of someone like me, and I think of each and every word she’d just said as a truth that I have no intention of denying.
| |||
34 | 今までだって、ちゃんと人には関わってきたし、 関わりすぎたせいでウザがられることもあった。 | Even up until now, I managed to interact with others. There were even times I was so deeply involved that people found me annoying.
| |||
35 | …特定の条件を持つ相手を除いて、だけど。 | ...This excludes a certain special someone with some special qualities, though.
| |||
36 | 麻理 | Mari | 「もうちょっと彼女の素顔に迫れないかな? 探せばいるだろ誰か? 昔の担任とか、親友とか、彼氏とか…」 | "Can't you dig out a little more of her actual personality? If you ask around enough, you're bound to find somebody, right? Like her past teachers, friends, boyfriends..." | |
37 | 春希 | Haruki | 「…一人だったんですよ、いつも」 | "...She was always alone, all by herself."
| |
38 | むしろ、人とのコミュニケーション能力がなかったのは、 あいつの方で。 | It’s more appropriate to say that she was the one who was actually unable to communicate with others.
| |||
39 | だから、本当のあいつについて話せる人が、 学園内に誰もいなくて。 | That's why there's no one at school who knows about her true self.
| |||
40 | そのせいで今回だって、 みんなあいつを知らないから、 おためごかしの美辞麗句ばかりで… | And it’s because of the fact that they know nothing about her that they’re showering her with all this exaggeratingly flowery praise this time...
| |||
41 | 麻理 | Mari | 「ほら、それ」 | "Look, there’s that."
| |
42 | 春希 | Haruki | 「え?」 | "Eh?"
| |
43 | 麻理 | Mari | 「『冬馬かずさはいつも一人だった』 どうしてそう書かないの?」 | "'Touma Kazusa was always by herself.' Why didn’t you write that down?"
| |
44 | 春希 | Haruki | 「それは…」 | "That's..."
| |
45 | 麻理 | Mari | 「ちゃんと本当のこと掴んでるじゃない。 なんで出し惜しみするの?」 | "You clearly have a good grasp of her character already, don’t you? So why are you holding back?"
| |
46 | 春希 | Haruki | 「………」 | "........."
| |
47 | でも俺は… | But I...
| |||
48 | 彼らが何も知らずに、 あいつについて適当に語ってるって知ってて、 その言葉をそのまま書き写した。 | I wrote those comments down as they were precisely because they didn't know enough to say anything other than those insincere compliments.
| |||
49 | それって、表に出てくる部分だけ見ると、みんなと同じ。 何も知らない、知ろうともしなかった人間ってこと。 | That said, I’m exactly the same as everyone else on the surface. I acted as if I knew nothing, and I didn’t go out of my way to want to know anything. | |||
50 | 麻理さんの逆鱗に触れるのは当然、だ。 | It’s only natural that something like that wouldn’t sit well with Mari-san.
| |||
51 | 麻理 | Mari | 「[R取材対象^どうきゅうせい]に配慮した? せっかく賞も取ってこれからって時に、 ネガティブなこと書いて足引っ張りたくなかった?」 | "Were you just being considerate of your schoolmate? Did you think writing something negative right after her triumph overseas would be detrimental to her?"
| |
52 | 春希 | Haruki | 「いえ…違います」 | "No... That's not it."
| |
53 | ただ、どう書けばいいかわからなかった。 | I just didn't know how to write it.
| |||
54 | あいつのことを思ってなんて、全然なかった。 逆だった。あいつのことを思いたくなかった。 | I was completely incapable of thinking about her. Rather, I didn't want to think about her.
| |||
55 | 麻理 | Mari | 「そんな配慮は、まず面白い記事を書いてから考えなさい。 それこそ、十年早いわ」 | "Those worries should only come after you've managed to put together something interesting. You're ten years too early for that."
| |
56 | 自分でやるって決めておきながら、 吹っ切るって決心しておきながら、 逃げて、逃げて、辿り着いたその果ての、最低の結果。 | I decided to tackle it myself to throw away my doubts and hesitations, only to keep running away from it all and end up with this worthless mess.
| |||
57 | 馬鹿だな、俺… | I'm such an idiot...
| |||
58 | 好きな人を傷つけて傷ついた最低な自分を、 自分のやりたかった事にまで持ち込むなんて。 | To think I let my awful self that hurt the one I love get in the way of what I wanted to do...
| |||
59 | 麻理 | Mari | 「というわけで総没。 さて、どうする?」 | "At any rate, this article is headed for the shredder. Now then, what will you do?"
| |
60 | 春希 | Haruki | 「今までのは取材内容も含め全部捨てます」 | "I'll be discarding all my work so far, including the information from the interviews."
| |
61 | 麻理 | Mari | 「投げ出すってこと?」 | "Are you giving up?"
| |
62 | 春希 | Haruki | 「いえ、やり直します。 まるっきり中身変えます。 主観入るかもしれません」 | "No, I'll be starting over. I'll be changing the content significantly. I might also bring some subjectivity into it."
| |
63 | 麻理 | Mari | 「今回は最初からそういうのを望んでる。 今まで北原が勝手に履き違えてただけよ」 | "That's what I was hoping to see from the start. You must have been misunderstanding my intentions thus far, Kitahara."
| |
64 | 春希 | Haruki | 「あと、もしかしたらチェック通らないかも」 | "Also, it might not make it past editing."
| |
65 | 麻理 | Mari | 「そんな危ない話が書けるなら大したもの。 その時は大喜びで破り捨ててあげるわ」 | "I don't mind if you manage to come up with something that crazy. I'll tear it up with a huge grin on my face if it comes to that."
| |
66 | 春希 | Haruki | 「確か、締め切りは来週末でしたよね?」 | "If I'm not mistaken, the deadline is next weekend, isn't it?"
| |
67 | 麻理 | Mari | 「それは最終だから。 次のバイトの日までに持ってきなさい」 | "That's the absolute final deadline. Have it ready the next time you come to work."
| |
68 | 春希 | Haruki | 「…わかりました」 | "Understood."
| |
69 | 次は、火曜日… ということは、月曜までに全書き直し、か。 | The next time would be Tuesday... In other words, I'll need to have it rewritten by Monday, huh.
| |||
70 | 麻理 | Mari | 「それじゃ、私はこれから会議だから。 今日はもう帰っていいわ。お疲れさま」 | "Well then, I'm off to a meeting. You can go home now if you’d like. Good work today."
| |
71 | 春希 | Haruki | 「はい、失礼します」 | "Alright. If you'll excuse me, then."
| |
72 | そんな、学生には少し大変で、 社会人なら当たり前のはずの仕事を指示して、 麻理さんは編集部を後にした。 | Having laid out instructions that seemed too strict for a student but expected for an employee, Mari-san makes her way out the editing department's doors.
| |||
73 | 浜田 | Hamada | 「ま~その、なんだ。 気にするなって」 | "Well, how should I put it? Don't worry about it too much."
| |
74 | 鈴木 | Suzuki | 「そうそう、北原君バイトなんだからさ。 元々ハードルが高すぎるんだよ」 | "That’s right, yeah, you're still a part-timer after all, Kitahara-kun. You were given such a tall hurdle to begin with.”
| |
75 | 後には、俺を取り囲むように、 編集部の人たちがフォローに回ってくれる。 | Afterward, the department's members gathered around and started cheering me up.
| |||
76 | 春希 | Haruki | 「大丈夫です。 麻理さんの指摘は全部正しいですから。 …俺が気にしようが気にしまいが」 | "It's fine. Mari-san's criticisms were all legitimate. ...That goes regardless of whether I mind it or not."
| |
77 | 鈴木 | Suzuki | 「…やっぱ気にしてんのね」 | "...So you do mind it."
| |
78 | …この人たちのこういう甘さがあるから、 麻理さんは安心して下に厳しくあたれるんだろうな。 | ...It's probably thanks to these caring colleagues that Mari-san can be strict to her subordinates without worrying too much.
| |||
79 | 松岡 | Matsuoka | 「な、北原、今から飲み行くか? 俺も今日デスクに色々言われちゃってさ、 お互い溜まってること吐き出そうぜ?」 | "Hey, Kitahara, wanna go grab a drink? I got my share of sermons from the managing editor today too, so why don’t we go drown our frustrations together?”
| |
80 | 浜田 | Hamada | 「お前は誰も帰っていいなんて言ってないぞ。 俺が頼んだ修正、ちゃんと今日中に終わるんだろうな?」 | "Nobody gave you permission to leave. You'll have those edits I asked for ready by tonight, yes?"
| |
81 | 松岡 | Matsuoka | 「…えっと、25時頃駅前で待ち合わせにしない? 俺の愚痴が倍に増えそうなんで朝まで飲み明かそうぜ?」 | "...Umm, how about we meet up at the station around 1 AM? I'll probably have double the steam to blow by then, so let's drink until the sun comes up." | |
82 | 春希 | Haruki | 「…いえ帰ります。 早速家で書き直しやりたいんで」 | "...No, I'll be heading home. I want to hurry and start rewriting."
| |
83 | で、この人たちのこういう甘さがあるから、 麻理さんは下に厳しくせざるを得ないのかもしれない。 | Or maybe it's because of these caring colleagues that Mari-san has no choice but to be so strict to her subordinates.
| |||
84 | 浜田 | Hamada | 「まぁ、根詰めるなよ? どうしても進まなかったら相談乗るからさ」 | "Just don't stress out about it too much. If you get stuck, I can offer some advice."
| |
85 | 春希 | Haruki | 「ありがとうございます。 それじゃ、失礼します」 | "Thank you very much. Now then, if you'll excuse me."
| |
86 | 鈴木 | Suzuki | 「お疲れ~」 | "Good work today!"
| |
87 | 松岡 | Matsuoka | 「いいなぁ、もう帰れて…」 | "Must be nice to be able to leave already..."
| |
88 | 次の締め切りまで、あと三日。 | There’s only three days until my next deadline.
| |||
89 | 明日はグッディーズのバイトが入ってるから、実質二日… | Since I'll be working at Goodies tomorrow, I actually only have two days...
| |||
90 | それまでに、一週間かけて取材までした記事より、 内容で数倍上回る新しい記事を書き上げる。 | Before those two days are up, I'll have to prepare an article packed with much more content than a week's worth of interview comments.
| |||
91 | …問題は時間でも、ネタでもない。 そんなものはどっちも十分にある。 | ...The problem isn't with the time I have nor the available content. I have more than enough of both.
| |||
92 | ただ一つだけ。 俺に書けるか、書けないか。 | There’s just one thing—am I actually capable of putting my thoughts onto paper?
| |||
93 | 俺だけが知ってる、本当のあいつのことを、 俺は、人に話す気になれるのかなって… | Will I be able to bring myself to show others what I alone know about her true self...? |
Script Chart
Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.
If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.
Introductory Chapter | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1001 | 1008 | 1009 | 1010 | 1011 | 1012 | 1013 |
1002 | 1008_020 | 1009_020 | 1010_020 | 1011_020 | 1012_020 | |
1003 | 1008_030 | 1009_030 | 1010_030 | 1011_030 | 1012_030 | |
1004 | 1008_040 | 1010_040 | 1012_030_2 | |||
1005 | 1008_050 | 1010_050 | ||||
1006 | 1010_060 | |||||
1006_2 | 1010_070 | |||||
1007 |
Closing Chapter | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | ||||||
2001 | 2011 | 2020 | 2027 | 2301 | 2309 | 2316 | 2401 | 2408 | 2501 | 2510 |
2002 | 2012 | 2021 | 2028 | 2302 | 2310 | 2317 | 2402 | 2409 | 2502 | 2511 |
2003 | 2013 | 2022 | 2029 | 2303 | 2311 | 2318 | 2403 | 2410 | 2503 | 2512 |
2004 | 2014 | 2023 | 2030 | 2304 | 2312 | 2319 | 2404 | 2411 | 2504 | 2513 |
2005 | 2015 | 2024 | 2031 | 2305 | 2313 | 2320 | 2405 | 2412 | 2505 | 2514 |
2006 | 2016 | 2025 | 2032 | 2306 | 2314 | 2321 | 2406 | 2413 | 2506 | 2515 |
2007 | 2017 | 2026 | 2033 | 2307 | 2315 | 2322 | 2407 | 2507 | 2516 | |
2008 | 2018 | 2308 | 2508 | 2517 | ||||||
2009 | 2019 | 2509 | ||||||||
2010 | ||||||||||
Setsuna | Koharu | Chiaki | Mari | |||||||
2031_2 | 2312_2 | 2401_2 | 2504_2 | 2511_2 | ||||||
2031_3 | 2313_2 | 2402_2 | 2507_2 | 2513_2 | ||||||
2031_4 | 2313_3 | 2402_3 |
Coda | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Common | Kazusa (True) | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | ||||||
3001 | 3008 | 3014_2 | 3020 | 3101 | 3107 | 3201 | 3207 | 3901 | 3907 |
3002 | 3009 | 3014_3 | 3021 | 3102 | 3108 | 3202 | 3208 | 3902 | 3908 |
3003 | 3010 | 3015 | 3022 | 3103 | 3109 | 3203 | 3209 | 3903 | 3909 |
3004 | 3011 | 3016 | 3023 | 3104 | 3110 | 3204 | 3210 | 3904 | |
3005 | 3012 | 3017 | 3024 | 3105 | 3111 | 3205 | 3211 | 3905 | |
3006 | 3013 | 3018 | 3106 | 3206 | 3906 | ||||
3007 | 3014 | 3019 | |||||||
Common | Setsuna (True) | Kazusa (Normal) | |||||||
3001_2 | 3210_2 | 3901_2 | 3906_2 | ||||||
3015_2 | 3902_2 | 3907_2 | |||||||
3902_3 | 3907_3 | ||||||||
3904_2 |
Mini After Story and Extra Episode | |||
---|---|---|---|
The Path Back to Happiness | The Path Forward to Happiness | Dear Mortal Enemy | |
6001 | 6101 | 4000 | 4005 |
6002 | 6102 | 4001 | 4006 |
6003 | 6103 | 4002 | 4007 |
6004 | 6104 | 4003 | 4008 |
6005 | 4004 | 4009 |
Novels | |||||
---|---|---|---|---|---|
The Snow Melts, And Until The Snow Falls | The Idol Who Forgot How to Sing | Twinkle Snow ~Reverie~ | After the Festival ~Setsuna's Thirty Minutes~ | His God, Her Savior | |
5000 | 5100 | 5200 | 5205 | 5300 | 5400 |
5001 | 5101 | 5201 | 5206 | 5301 | 5401 |
5002 | 5102 | 5202 | 5207 | 5302 | |
5003 | 5103 | 5203 | 5208 | 5303 | |
5004 | 5104 | 5204 | 5209 |
Short Stories | |||
---|---|---|---|
Princess Setsuna's Distress and Her Minister's Sinister Plan | Koharu Climate After the Passing of the Typhoon | This isn't the Season for White Album | Todokanai Koi, Todoita |
7000 | 7100 | 7200 | 7300 |