White Album 2/Script/2322: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Turbos (talk | contribs)
Krizs (talk | contribs)
 
Line 16: Line 16:


== Text ==
== Text ==
{{WA2ScriptTable}}
{{WA2ScriptTable}}


Line 21: Line 22:
|1|春希|Haruki
|1|春希|Haruki
|「っ…っ…っ!」
|「っ…っ…っ!」
|*Panting*
|”Haah… haah… haah...!”
|}}
|}}


Line 27: Line 28:
|2|春希|Haruki
|2|春希|Haruki
|「ごめんっ、遅くなっ…」
|「ごめんっ、遅くなっ…」
|"Sorry, I'm late...!"
|"Sorry I'm late...!"
|}}
|}}


Line 39: Line 40:
|4|春希|Haruki
|4|春希|Haruki
|「うわぁっ!?」
|「うわぁっ!?」
|"Uwaa!?"
|"Whoa!?"
|}}
|}}


Line 45: Line 46:
|5||
|5||
|この寒い中、汗だくで全力疾走してきた俺の努力は、<br>成果が伴っていないというそれだけであっさり否定された。
|この寒い中、汗だくで全力疾走してきた俺の努力は、<br>成果が伴っていないというそれだけであっさり否定された。
|I've been sprinting in the middle of this cold until I was drenched in sweat, but she denied my efforts just because it did not lead to any results.
|I've been sprinting in the middle of this cold until<br>I was drenched in sweat,<br><br>but she refused to acknowledge my effort simply because it did not bring about the outcome she wanted.
|}}
|}}


Line 51: Line 52:
|6|小春|Koharu
|6|小春|Koharu
|「今日がどういう日かわかってて<br>こんな大遅刻したんですか?<br>これってわたしたちにとってはかなり深刻な問題かと…」
|「今日がどういう日かわかってて<br>こんな大遅刻したんですか?<br>これってわたしたちにとってはかなり深刻な問題かと…」
|"You know what today is, right? So why are you late? I thought this was a serious matter for both of us..."
|"You know what day today is, right? So why are you late? I thought this was a serious matter for both of us..."
|}}
|}}


Line 57: Line 58:
|7|春希|Haruki
|7|春希|Haruki
|「検診に呼ばれてたんだよ。<br>本当なら1時間前に終わるはずだったんだけど、<br>向こうの手違いが色々あって…」
|「検診に呼ばれてたんだよ。<br>本当なら1時間前に終わるはずだったんだけど、<br>向こうの手違いが色々あって…」
|"I had been called for medical checkups. It was supposed to have ended over an hour ago, but many things slipped up on their side..."
|"I was called for medical checkups. It was supposed to have ended over an hour ago, but the personnel ended up making quite the amount of mistakes..."
|}}
|}}


Line 69: Line 70:
|9|春希|Haruki
|9|春希|Haruki
|「狡猾と言われようがなんと言われようが、<br>俺のするべきことは一つしかない。<br>それ以外は一切引く気がないからな」
|「狡猾と言われようがなんと言われようが、<br>俺のするべきことは一つしかない。<br>それ以外は一切引く気がないからな」
|"I don’t care what you say, but I have only one thing to do. I won’t give in to anything else."
|"You can call me sly or whatever you want, but there’s only one thing that I’m supposed to do. I don’t have interest in anything else.
|}}
|}}


Line 75: Line 76:
|10|小春|Koharu
|10|小春|Koharu
|「へぇぇ…何をするつもりなんですか?<br>早速披露してもらおうじゃないですか」
|「へぇぇ…何をするつもりなんですか?<br>早速披露してもらおうじゃないですか」
|"Huh... So what are you trying to do? Why don’t you spit it out right now?"
|"Oooh... So what are you trying to do? Why don’t you spit it out right now?"
|}}
|}}


Line 81: Line 82:
|11|春希|Haruki
|11|春希|Haruki
|「おう、一字一句聞き漏らすなよ?<br>一度しか言わないからな?」
|「おう、一字一句聞き漏らすなよ?<br>一度しか言わないからな?」
|"Okay, don't miss even one word, okay? I will only say it once."
|"Right, don't miss even one word, okay? I will only say it once."
|}}
|}}


Line 105: Line 106:
|15|春希|Haruki
|15|春希|Haruki
|「ごめんなさいごめんなさいごめんなさい!<br>こんな大事な日に約束守れなくて本当にすみません!<br>何度でも謝るからどうか許してくださいっ!」
|「ごめんなさいごめんなさいごめんなさい!<br>こんな大事な日に約束守れなくて本当にすみません!<br>何度でも謝るからどうか許してくださいっ!」
|"I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! I apologize for not able to keep my promise on such an important day! I'll apologize over and over until you’re satisfied so please forgive me!"
|"I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! I apologize for not being able to keep my promise on such an important day! I'll apologize over and over until you’re satisfied so please forgive me!"
|}}
|}}


Line 111: Line 112:
|16|小春|Koharu
|16|小春|Koharu
|「………もういいです。<br>なんか別の意味で泣きたくなってきましたから」
|「………もういいです。<br>なんか別の意味で泣きたくなってきましたから」
|".....Whatever. I feel like I want to cry for a different reason."
|"...Oh, whatever. I feel like I’m about to cry, but for a different reason.
|}}
|}}


Line 117: Line 118:
|17|春希|Haruki
|17|春希|Haruki
|「さすが小春!<br>相変わらず度量が広い!<br>ほんと愛してる!」
|「さすが小春!<br>相変わらず度量が広い!<br>ほんと愛してる!」
|"That’s my Koharu! As forgiving as ever! I really love you!"
|"As I’d expect of you, Koharu! As forgiving as ever!<br>I really love you!"
|}}
|}}


Line 123: Line 124:
|18|小春|Koharu
|18|小春|Koharu
|「っ…は、早く行きましょう。<br>ぐずぐずしてると剥がされちゃいますよ」
|「っ…は、早く行きましょう。<br>ぐずぐずしてると剥がされちゃいますよ」
|"....haa, hurry up and let's go. Move any slower the board will be taken away."
|"...! Hurry up and let's go. Move any slower and the announcement board will be taken away."
|}}
|}}


Line 135: Line 136:
|20|小春|Koharu
|20|小春|Koharu
|「…だいぶ安くなりましたよね。<br>先輩の、その台詞」
|「…だいぶ安くなりましたよね。<br>先輩の、その台詞」
|"...Its become rather easy for you to say that line, Senpai."
|"...That phrase has just about lost its value by now, Senpai.
|}}
|}}


Line 141: Line 142:
|21||
|21||
|その割に、何度言っても頬を染めるのが面白いから、<br>結局俺の方も何度も言ってしまうんだけど。
|その割に、何度言っても頬を染めるのが面白いから、<br>結局俺の方も何度も言ってしまうんだけど。
|Despite her saying that, it was fun to see her face getting red whenever I say it, so I ended up saying it over and over again.  
|Despite what she just said, it’s quite amusing to see her cheeks turn red no matter how many times I say that, so I ended up repeating it over and over again.
|}}
|}}


Line 153: Line 154:
|23|春希|Haruki
|23|春希|Haruki
|「別に、先に見といてもよかったんだぞ?<br>どうせ受かってるに決まってんだし」
|「別に、先に見といてもよかったんだぞ?<br>どうせ受かってるに決まってんだし」
|"Shouldn’t you go and see it for yourself first? Since you absolutely got in."
|"Shouldn’t you go and see it for yourself first?<br>I’m sure that you’re going to be accepted anyway.
|}}
|}}


Line 159: Line 160:
|24|小春|Koharu
|24|小春|Koharu
|「それはそうですけど…<br>昨夜、一緒に見ようねって、ちゃんと約束…」
|「それはそうですけど…<br>昨夜、一緒に見ようねって、ちゃんと約束…」
|"You're right about that, but.... we promised to see it together last night..."
|"You're right about that, but... we promised to see it together last night..."
|}}
|}}


Line 165: Line 166:
|25|春希|Haruki
|25|春希|Haruki
|「だから、それは悪かったよ…<br>機嫌直してくれって」
|「だから、それは悪かったよ…<br>機嫌直してくれって」
|"I'm sorry about that... Don’t get angry."
|"Like I said, I’m sorry about that… Could you please cheer up?”
|}}
|}}


Line 171: Line 172:
|26||
|26||
|普段、遅刻なんかしない俺だからこそ、<br>今日みたいな日にやらかしてしまうと、<br>こうしてずっと引きずることになる。
|普段、遅刻なんかしない俺だからこそ、<br>今日みたいな日にやらかしてしまうと、<br>こうしてずっと引きずることになる。
|As I am typically not late, being late on days like this causes her to not let go of this easily.  
|Given that I’m usually never late, for me to end up being late on such an important day is something she’ll take to heart.
|}}
|}}


Line 177: Line 178:
|27||
|27||
|そう、今日は…<br>小春の、合格発表。
|そう、今日は…<br>小春の、合格発表。
|Yeah, today is... the day when Koharu’s results are released.
|Yes, today is… the day Koharu’s results will be released.
|}}
|}}


Line 183: Line 184:
|28||
|28||
|俺たちの努力の、結晶の日。
|俺たちの努力の、結晶の日。
|The crystallization of our efforts.
|It’s the day where the result of our efforts will be manifested.
|}}
|}}


Line 189: Line 190:
|29|春希|Haruki
|29|春希|Haruki
|「お、大丈夫大丈夫。<br>ほら、まだちゃんと掲示されてる。<br>…ま、人はだいぶ減ってるけど」
|「お、大丈夫大丈夫。<br>ほら、まだちゃんと掲示されてる。<br>…ま、人はだいぶ減ってるけど」
|"Oh, it's still okay. The notice is still there... Well, fewer people are there though."
|"Oh, everything’s alright. Look, the notice is still being properly displayed. ...Though I suppose there’s<br>no longer that many people left around it.
|}}
|}}


Line 201: Line 202:
|31|春希|Haruki
|31|春希|Haruki
|「でもま、結果オーライだろ。<br>これならちゃんと小春でも番号探せる。<br>…人混みの中だと埋まっちゃうもんな、お前」
|「でもま、結果オーライだろ。<br>これならちゃんと小春でも番号探せる。<br>…人混みの中だと埋まっちゃうもんな、お前」
|"But well, it's okay regardless. With this, it’ll be easier for you to find your number. ...Since you always get buried in the crowds."
|"Still, I guess this works out for us in the end. It’ll be easier for us to find your number now, Koharu.<br><br>...You would’ve been buried among the crowd otherwise.
|}}
|}}


Line 213: Line 214:
|33|春希|Haruki
|33|春希|Haruki
|「さてと、小春の受験番号、何番だっけ?<br>………小春?」
|「さてと、小春の受験番号、何番だっけ?<br>………小春?」
|"Okay, your exam number, what is it again? ....Koharu?"
|"Alright then, what was your examination number again, Koharu? ...Koharu?"
|}}
|}}


Line 219: Line 220:
|34||
|34||
|掲示板に貼り出されてる数字が<br>やっと見える近さまで寄ったとき、<br>ふと振り返ると、そこに小春の姿はなかった。
|掲示板に貼り出されてる数字が<br>やっと見える近さまで寄ったとき、<br>ふと振り返ると、そこに小春の姿はなかった。
|I got closer to the board till I could see the numbers on it, but when I looked back, Koharu wasn’t there anymore.
|I got closer to the announcement board till I could see the numbers on it, but when I looked back, Koharu wasn’t there anymore.
|}}
|}}


Line 225: Line 226:
|35||
|35||
|そこから視線を正門の方まで移すと、<br>いつの間にか立ち止まっていたらしい小春が、<br>10メートルくらい後ろに佇んでいた。
|そこから視線を正門の方まで移すと、<br>いつの間にか立ち止まっていたらしい小春が、<br>10メートルくらい後ろに佇んでいた。
|As I direct my gaze far into the main gate, it seems like Koharu had stopped walking all of a sudden, standing still about ten meters behind me.
|As I direct my gaze toward the main gate it seems like Koharu had stopped walking all of a sudden, standing still about ten meters behind me.
|}}
|}}


Line 237: Line 238:
|37|小春|Koharu
|37|小春|Koharu
|「………先輩、見てきてください」
|「………先輩、見てきてください」
|"....Senpai, please search it for me."
|"...Please check my results for me, Senpai.
|}}
|}}


Line 243: Line 244:
|38|春希|Haruki
|38|春希|Haruki
|「はぁ? なんで…」
|「はぁ? なんで…」
|"Haa? Why...?"
|"Huh? Why...?"
|}}
|}}


Line 249: Line 250:
|39|小春|Koharu
|39|小春|Koharu
|「1365番ですから!<br>だから、見てきてくださいっ」
|「1365番ですから!<br>だから、見てきてくださいっ」
|"It's number 1365! Look it up for me please!"
|"It's number 1365! So please check my results for me!
|}}
|}}


Line 267: Line 268:
|42||
|42||
|大事な日だからってだけじゃなかったんだ。
|大事な日だからってだけじゃなかったんだ。
|It's not only because today is an important day.
|It's not just because today is an important day.
|}}
|}}


Line 273: Line 274:
|43|小春|Koharu
|43|小春|Koharu
|「いいです、わたし…<br>やっぱり、見れません」
|「いいです、わたし…<br>やっぱり、見れません」
|"It's fine, as I thought... I can't bear to see it."
|"It's fine, as I thought... I can't bear to check for myself.
|}}
|}}


Line 279: Line 280:
|44||
|44||
|どれだけ自信があっても、<br>不安を振り払うことなんかできなかったから。
|どれだけ自信があっても、<br>不安を振り払うことなんかできなかったから。
|No matter how much confidence you have, you can't easily shake off your anxiety.
|She just couldn’t shake off her anxiety no matter how much confidence she had about the outcome.
|}}
|}}


Line 285: Line 286:
|45|小春|Koharu
|45|小春|Koharu
|「ほ、ほら!<br>きっと受かってるし!<br>だったらわざわざ…」
|「ほ、ほら!<br>きっと受かってるし!<br>だったらわざわざ…」
|"C-C'mon! Of course I’ll get accepted! So I don’t need to..."
|"C-C'mon! It’s obvious that I got accepted! So I don’t need to go out of my way to…”
|}}
|}}


Line 291: Line 292:
|46|春希|Haruki
|46|春希|Haruki
|「だったらなおさら自分で見ないと…<br>やっぱ喜びの大きさは違うと思うぞ?」
|「だったらなおさら自分で見ないと…<br>やっぱ喜びの大きさは違うと思うぞ?」
|"That's more of reason for you to see it yourself... That way you’ll experience greater joy, right?"
|"That's all the more reason you should see it yourself... the amount of joy you’ll get to experience will be night and day, you know.”
|}}
|}}


Line 303: Line 304:
|48||
|48||
|そんなふうに、不安で心配で憂鬱で、<br>どうしたらいいかわからないときに、<br>俺が30分も側にいてやれなかったから…
|そんなふうに、不安で心配で憂鬱で、<br>どうしたらいいかわからないときに、<br>俺が30分も側にいてやれなかったから…
|Just like that, back then when she didn't know what to do because of anxiety, worries, and depression, I wasn’t there for her for even 30 minutes...
|I couldn’t even be there for her for 30 minutes as she was wondering what she should do while feeling anxious, worried, and dejected...
|}}
|}}


Line 315: Line 316:
|50|小春|Koharu
|50|小春|Koharu
|「っ…」
|「っ…」
|"ku...!"
|"...!"
|}}
|}}


Line 321: Line 322:
|51|春希|Haruki
|51|春希|Haruki
|「絶対、大丈夫だ。<br>自分が信用ならないなら、俺を信じろ」
|「絶対、大丈夫だ。<br>自分が信用ならないなら、俺を信じろ」
|"You'll be fine. If you can't trust yourself, then trust me."
|"I’m sure everything will be alright. If you don’t have faith in yourself, you can have faith in me.
|}}
|}}


Line 327: Line 328:
|52|小春|Koharu
|52|小春|Koharu
|「は………はぃ」
|「は………はぃ」
|"Ye...yes."
|"Y...Yes."
|}}
|}}


Line 333: Line 334:
|53||
|53||
|なら俺は、その30分間に抱えた小春の不安を<br>埋めてやる努力をするしかない。
|なら俺は、その30分間に抱えた小春の不安を<br>埋めてやる努力をするしかない。
|Then I will do my best to relieve her of all her worries for that past 30 minutes.
|In that case, I can only do the best I can to dispel the worry that Koharu’s been harboring for those 30 minutes.
|}}
|}}


Line 339: Line 340:
|54|春希|Haruki
|54|春希|Haruki
|「俺がついてるから。<br>何があっても、俺が一緒だから」
|「俺がついてるから。<br>何があっても、俺が一緒だから」
|"You have me. Whatever happens, I'll be together with you."
|"I’ll be with you. We’ll be together no matter what happens.
|}}
|}}


Line 357: Line 358:
|57||
|57||
|不安に揺れる目を、正面から見据える。<br>強い光と、想いを込めた目で。
|不安に揺れる目を、正面から見据える。<br>強い光と、想いを込めた目で。
|With my eyes beaming with strong emotions, I looked right into her anxious trembling eyes.
|I confront Koharu’s anxious gaze directly with a strong, resolute glint in my eyes.
|}}
|}}


Line 363: Line 364:
|58|春希|Haruki
|58|春希|Haruki
|「一緒に、受け止めるから」
|「一緒に、受け止めるから」
|"We will look at it together."
|"We’ll accept whatever comes our way together.
|}}
|}}


Line 369: Line 370:
|59|小春|Koharu
|59|小春|Koharu
|「………はいっ」
|「………はいっ」
|"....yes!"
|"...Okay!"
|}}
|}}


Line 375: Line 376:
|60||
|60||
|最後に、力強く一歩を踏み出すと、<br>小春は、俺の傍らにぴったりと身体を寄せた。
|最後に、力強く一歩を踏み出すと、<br>小春は、俺の傍らにぴったりと身体を寄せた。
|Lastly, Koharu stepped forward with all her strength, and stood right beside me.
|Finally, Koharu stepped forward with all her strength and stood right beside me.
|}}
|}}


Line 387: Line 388:
|62|春希|Haruki
|62|春希|Haruki
|「ええと…1365番、だったよな」
|「ええと…1365番、だったよな」
|"Uumm... number 1365, was it?"
|"Umm... number 1365, was it?"
|}}
|}}


Line 393: Line 394:
|63|小春|Koharu
|63|小春|Koharu
|「………っ」
|「………っ」
|"...."
|"...!"
|}}
|}}


Line 399: Line 400:
|64||
|64||
|なんて言いながらも、<br>俺の目は、明後日の方向を向いている。
|なんて言いながらも、<br>俺の目は、明後日の方向を向いている。
|While saying that, My eyes were actually looking elsewhere.
|While saying that, my eyes were actually looking elsewhere.
|}}
|}}


Line 411: Line 412:
|66||
|66||
|小春は、間違いなく頑張ってきた。
|小春は、間違いなく頑張ってきた。
|And Koharu, without a doubt did her best.
|And Koharu did her best without a doubt.
|}}
|}}


Line 417: Line 418:
|67||
|67||
|計画的に受験対策を進め、<br>それでいて最後に無理してスパートまでかけて、<br>他のライバル達を余裕でぶっちぎっていった。
|計画的に受験対策を進め、<br>それでいて最後に無理してスパートまでかけて、<br>他のライバル達を余裕でぶっちぎっていった。
|We proceeded as planned, and at the last minute we even put on an unreasonable spurt,<br>so she can defeat her opponents with ease.
|We proceeded with our arrangement to prepare for the exam,<br><br>though we had to force ourselves through the final spurt so that she could surpass her other rivals with ease.
|}}
|}}


Line 423: Line 424:
|68||
|68||
|だから、必ず報われるはずなんだ。<br>小春の、この…
|だから、必ず報われるはずなんだ。<br>小春の、この…
|That's why, I'm sure it'll definitely pay off. Koharu's...
|That's why I have no doubt that it’ll pay off. Koharu's...
|}}
|}}


Line 429: Line 430:
|69|小春|Koharu
|69|小春|Koharu
|「………った」
|「………った」
|".....re."
|"...re."
|}}
|}}


Line 435: Line 436:
|70|春希|Haruki
|70|春希|Haruki
|「え…?」
|「え…?」
|"eh...?"
|"Eh...?"
|}}
|}}


Line 441: Line 442:
|71|小春|Koharu
|71|小春|Koharu
|「あ………った」
|「あ………った」
|"It's...... there."
|"It's... there."
|}}
|}}


Line 471: Line 472:
|76|小春|Koharu
|76|小春|Koharu
|「あった、あった、ありました!<br>1365番…あそこです、ほら、一番上ですよぅ!」
|「あった、あった、ありました!<br>1365番…あそこです、ほら、一番上ですよぅ!」
|"It’s there, it’s there, I got in! Number 1365 is over there! There, on the topmost!"
|"It’s there, it’s there, I got in! Number 1365 is over there! There, on the topmost part!"
|}}
|}}


Line 477: Line 478:
|77|春希|Haruki
|77|春希|Haruki
|「………あったぁぁぁ!」
|「………あったぁぁぁ!」
|".......It’s thereeee!"
|"...It’s thereeee!"
|}}
|}}


Line 483: Line 484:
|78|小春|Koharu
|78|小春|Koharu
|「あ、あは、あはは…<br>あはははは…ふぇぇぇぇ…ぇぅっ…」
|「あ、あは、あはは…<br>あはははは…ふぇぇぇぇ…ぇぅっ…」
|"A, aha, ahaha...ahahahaha...fueee...uee..."
|"Ah, aha, ahaha… ahahahaha… uueee… uee..."
|}}
|}}


Line 489: Line 490:
|79|春希|Haruki
|79|春希|Haruki
|「だ、だから言っただろ!<br>絶対余裕だって!<br>受かるに決まってるって!」
|「だ、だから言っただろ!<br>絶対余裕だって!<br>受かるに決まってるって!」
|"I-I already said it right! You'll definitely pass! It’s obvious!"
|"I-I already said it, right!? You'll definitely pass! It’s obvious that you’ll get accepted!"
|}}
|}}


Line 495: Line 496:
|80|小春|Koharu
|80|小春|Koharu
|「そんなの…そんなのぉ…<br>決まるまで、信じられるわけないじゃないですかぁ…っ」
|「そんなの…そんなのぉ…<br>決まるまで、信じられるわけないじゃないですかぁ…っ」
|"That's, that's... I can’t be sure of until I’ve seen it myself..."
|"That's, that's... I can’t be sure until I’ve seen it myself..."
|}}
|}}


Line 507: Line 508:
|82||
|82||
|一体、何度泣けば気が済むんだって言うくらいだけど、<br>それでもお馴染みの小春の涙は、<br>やっぱり俺の胸を何度だって熱くする。
|一体、何度泣けば気が済むんだって言うくらいだけど、<br>それでもお馴染みの小春の涙は、<br>やっぱり俺の胸を何度だって熱くする。
|I’ve seen her cry many times, but her familiar tears still warmed my heart no matter how many times I see them.
|I’ve seen her cry many times, but her familiar tears still warmed my heart no matter how many times I saw them.
|}}
|}}


Line 513: Line 514:
|83||
|83||
|しかも、今日の涙は別格だ。
|しかも、今日の涙は別格だ。
|And, today’s tears are different.
|And her tears today are for a different reason at that.
|}}
|}}


Line 519: Line 520:
|84||
|84||
|だって報われたんだから。
|だって報われたんだから。
|Because it has paid off.
|Because she’s finally reaped the fruits of her labor.
|}}
|}}


Line 525: Line 526:
|85||
|85||
|小春の、この一年が。
|小春の、この一年が。
|Koharu, in this entire year.
|Koharu’s been working hard for an entire year.
|}}
|}}


Line 531: Line 532:
|86||
|86||
|本当に、頑張ってきたんだ。
|本当に、頑張ってきたんだ。
|She really did her best.
|And she really has done her best.
|}}
|}}


Line 537: Line 538:
|87||
|87||
|俺が就職活動と卒論で時間が取れない中、<br>小春は、親に負担をかけないため、<br>自宅と俺の部屋で、ずっと努力を続けた。
|俺が就職活動と卒論で時間が取れない中、<br>小春は、親に負担をかけないため、<br>自宅と俺の部屋で、ずっと努力を続けた。
|While I was busy hunting for jobs and working on my graduation thesis, Koharu, who tried her best to not burden her family, worked hard in both my room and hers.
|While I was busy looking for a job and working on my graduation thesis, Koharu kept working hard in both my room and hers,<br>doing her best not to burden her family.
|}}
|}}


Line 543: Line 544:
|88||
|88||
|周りの受験生とのレベルが見えない中、<br>ただひたすらまっすぐに、<br>上がいる限り、そのさらに上を目指して。
|周りの受験生とのレベルが見えない中、<br>ただひたすらまっすぐに、<br>上がいる限り、そのさらに上を目指して。
|While she was unable to gauge the level of her peers, she just went straight ahead<br>and worked hard to improve.
|Unable to gauge the level of others taking the same entrance exam, she simply devoted herself to pressing forward and pushing herself past her limits.
|}}
|}}


Line 549: Line 550:
|89||
|89||
|…棒に振ってしまった一年を、<br>決して無駄にしないって誓って。
|…棒に振ってしまった一年を、<br>決して無駄にしないって誓って。
|...After she failed last year, she decided not to waste anymore time.
|...She swore that she would not let the year she lost go to waste.
|}}
|}}


Line 555: Line 556:
|90|小春|Koharu
|90|小春|Koharu
|「本当に…ありがとうございました。<br>今まで、わたしの側にいてくれて…」
|「本当に…ありがとうございました。<br>今まで、わたしの側にいてくれて…」
|"Really... thank you very much! For being by my side all this time..."
|"Thank you… I really mean it! Thank you so much for staying with me all this time…”
|}}
|}}


Line 561: Line 562:
|91|春希|Haruki
|91|春希|Haruki
|「だから、そういうお別れみたいな言い方は…」
|「だから、そういうお別れみたいな言い方は…」
|"Like I said, stop saying it like we’re bidding farewell..."
|"I told you not to make it sound like we’re going our separate ways..."
|}}
|}}


Line 567: Line 568:
|92|小春|Koharu
|92|小春|Koharu
|「先輩と同じキャンパスを歩くことも、<br>先輩が大学生の間に、大学生になることも<br>できなかったけど…」
|「先輩と同じキャンパスを歩くことも、<br>先輩が大学生の間に、大学生になることも<br>できなかったけど…」
|"I can't walk on the same campus as you, and I can't become a college student while you’re still one, but..."
|"I never got to walk within the same campus as you, Senpai, and I never got to become a university student while you were still one yourself, but..."
|}}
|}}


Line 573: Line 574:
|93|春希|Haruki
|93|春希|Haruki
|「その代わり、いつも一緒だった。<br>これからだって、そうだ…」
|「その代わり、いつも一緒だった。<br>これからだって、そうだ…」
|"In exchange for that, we will be together. From now on..."
|"Though in exchange, we got to be together all the time. And we’ll keep staying together from now on…”
|}}
|}}


Line 579: Line 580:
|94|小春|Koharu
|94|小春|Koharu
|「…なら、お言葉に甘えます。<br>本当に、甘えまくっちゃいますよ?」
|「…なら、お言葉に甘えます。<br>本当に、甘えまくっちゃいますよ?」
|"...Then, I’ll trust you. I really am spoiled, aren’t I?"
|"...In that case, I’ll take you up on that offer.<br>I’ll really let you spoil me without end, okay?
|}}
|}}


Line 585: Line 586:
|95||
|95||
|小春の進学よりも、<br>俺の就職の方が先に決まってしまったけれど。
|小春の進学よりも、<br>俺の就職の方が先に決まってしまったけれど。
|I’ve already gotten a job before she enrolls, however.
|I’ve already decided on a job before Koharu could enroll in university, though.
|}}
|}}


Line 591: Line 592:
|96||
|96||
|でも、今の俺はこうして社会に出て行った。<br>これからは、一人の社会人として、小春を守れる。
|でも、今の俺はこうして社会に出て行った。<br>これからは、一人の社会人として、小春を守れる。
|But, right now I’ve entered into society. From now on, as a member of society, I'll protect Koharu.
|Even so, I’ll be venturing into society as of now. I’ll be protecting Koharu as a full-fledged member of society from now on.
|}}
|}}


Line 597: Line 598:
|97||
|97||
|小春と、一緒に歩いていける。
|小春と、一緒に歩いていける。
|I will be walking forward together with Koharu.
|I’ll be moving forward together with Koharu.
|}}
|}}


Line 603: Line 604:
|98|春希|Haruki
|98|春希|Haruki
|「なぁ、小春…<br>これでやっと、<br>卒業旅行、行けるな」
|「なぁ、小春…<br>これでやっと、<br>卒業旅行、行けるな」
|"Say, Koharu... with this, you can finally go to the graduation trip, right?"
|"Say, Koharu... with this, you can finally go on the graduation trip, right?"
|}}
|}}


Line 609: Line 610:
|99|小春|Koharu
|99|小春|Koharu
|「なに言ってんですかぁ…っ、<br>卒業なんて、一年も前のことじゃないですかぁ…っ」
|「なに言ってんですかぁ…っ、<br>卒業なんて、一年も前のことじゃないですかぁ…っ」
|"What are you saying...? Graduation was a thing from a year ago, wasn't it...?"
|"What are you saying...? My graduation is something that happened a year ago, isn’t it...?
|}}
|}}


Line 615: Line 616:
|100||
|100||
|やっと…行けるな。<br>おめでとう、小春。
|やっと…行けるな。<br>おめでとう、小春。
|You finally... can go. Congratulation, Koharu.
|You can finally… go on a trip. Congratulations, Koharu.
|}}
|}}


Line 627: Line 628:
|102|???|???
|102|???|???
|「やったぁぁぁ~!<br>今度こそ~!」
|「やったぁぁぁ~!<br>今度こそ~!」
|"She did it~! This time for sure~!"
|"She did it~! She really did it this time~!"
|}}
|}}


Line 639: Line 640:
|104|???|???
|104|???|???
|「間違いないよ。<br>北原さんからの速報。<br>今、会場からなんだって」
|「間違いないよ。<br>北原さんからの速報。<br>今、会場からなんだって」
|"No doubt about it. Kitahara-san said so. They’re at the venue now."
|"No doubt about it. Kitahara-san just said so.<br>They’re at the venue now."
|}}
|}}


Line 645: Line 646:
|105|???|???
|105|???|???
|「小春…ちゃん」
|「小春…ちゃん」
|"Koharu...chan."
|"Koharu-chan..."
|}}
|}}


Line 651: Line 652:
|106|???|???
|106|???|???
|「も~、本当にハラハラさせやがってぇ。<br>一年も待っちゃったじゃないかぁ」
|「も~、本当にハラハラさせやがってぇ。<br>一年も待っちゃったじゃないかぁ」
|"Geez~ it surely was thrilling. We waited a year for this."
|"Haah~ It was really such a suspenseful wait, huh? And a year, at that!”
|}}
|}}


Line 657: Line 658:
|107|???|???
|107|???|???
|「わたしたちの…せいだけどね」
|「わたしたちの…せいだけどね」
|"Though it was... our fault."
|"Although… this was our own fault.
|}}
|}}


Line 669: Line 670:
|109|???|???
|109|???|???
|「これからだよ、これから。<br>…何年もかけて償っていけばいいんだ」
|「これからだよ、これから。<br>…何年もかけて償っていけばいいんだ」
|"What’s important is what’s to come. ...We just have to pay her back, no matter how many years it takes."
|"We have to live in the present. ...We’ll just have to make it up to her, no matter how many years it’ll take.
|}}
|}}


Line 687: Line 688:
|112|???|???
|112|???|???
|「さ~てと、そうと決まったら、<br>お祝いメッセージ行きましょか~!」
|「さ~てと、そうと決まったら、<br>お祝いメッセージ行きましょか~!」
|"Well then, now that’s decided, so let's congratulate her~!"
|"Well then, now that’s decided, let's congratulate her~!"
|}}
|}}


Line 693: Line 694:
|113|???|???
|113|???|???
|「さ、ほら…<br>あなたがかけるんだよ?<br>一年ぶりに」
|「さ、ほら…<br>あなたがかけるんだよ?<br>一年ぶりに」
|"Come on... You call her okay? It's been a year after all."
|"Well, come on… you’re the one who should reach out to her, you know? It’s been a year.
|}}
|}}


Line 705: Line 706:
|115|???|???
|115|???|???
|「当たり前じゃん。<br>諸悪の根元なんだから」
|「当たり前じゃん。<br>諸悪の根元なんだから」
|"Isn't it obvious? You're the root of all evil after all."
|"It’s clear that you have to do it, isn’t it? You’re the reason all this happened, after all.
|}}
|}}


Line 717: Line 718:
|117|???|???
|117|???|???
|「ついでに卒業旅行の話もしておくんだよ?<br>スペイン、イタリア、フランス8日間の旅」
|「ついでに卒業旅行の話もしておくんだよ?<br>スペイン、イタリア、フランス8日間の旅」
|"And we also need to discuss about our graduation trip, okay? 8 days in Spain, Italy and France."
|"And we also need to discuss our graduation trip, you know? Eight days in Spain, Italy and France."
|}}
|}}


Line 723: Line 724:
|118|???|???
|118|???|???
|「ど~しても彼氏と離れるのが嫌だって言ったら、<br>彼氏ごと連れて行くように仕向けるんだよ?」
|「ど~しても彼氏と離れるのが嫌だって言ったら、<br>彼氏ごと連れて行くように仕向けるんだよ?」
|"If she wants to be with her boyfriend no matter what, let’s just arrange so he can go too, okay?"
|"If she wants to be with her boyfriend no matter what, let’s just arrange it so he can go too, okay?"
|}}
|}}


Line 729: Line 730:
|119|???|???
|119|???|???
|「え、え~!?<br>北原先生まで誘っちゃうの?」
|「え、え~!?<br>北原先生まで誘っちゃうの?」
|"Eh, Eehh~!? You’ll invite Kitahara-sensei too?"
|"Eh, Eh~!? You’re going to invite Kitahara-sensei too?"
|}}
|}}


Line 741: Line 742:
|121|???|???
|121|???|???
|「お~お~、<br>彼氏持ちは言うことが余裕かましすぎててムカつくね~」
|「お~お~、<br>彼氏持ちは言うことが余裕かましすぎててムカつくね~」
|"Oooh~ Hearing this from someone with a boyfriend is really frustrating~"
|"Oooh~! Hearing this from someone with a boyfriend is really frustrating~"
|}}
|}}


Line 747: Line 748:
|122|???|???
|122|???|???
|「あ、[W80]出[W10]た![W100]<br>ほ[W10]ら、[W50]美[W10]穂[W10]子!」
|「あ、[W80]出[W10]た![W100]<br>ほ[W10]ら、[W50]美[W10]穂[W10]子!」
|"Ah, it connected! Come on, Mihoko!"
|[s0"Ah, it connected! Come on, Mihoko!"]
|}}
|}}


Line 753: Line 754:
|123|美穂子|Mihoko
|123|美穂子|Mihoko
|「っ![W80]<br>あ、[W30]あ[W10]の、[W80]あ[W10]の[W10]…[W10]…[W10]…[W80]も[W10]し[W10]も[W10]し[W10]っ!」
|「っ![W80]<br>あ、[W30]あ[W10]の、[W80]あ[W10]の[W10]…[W10]…[W10]…[W80]も[W10]し[W10]も[W10]し[W10]っ!」
|"!! Ah, umm, eeh... hello!"
|[s0"...! Ah, umm, eeh... hello!"]
|}}
|}}


Line 759: Line 760:
|124||
|124||
|…[W10]…[W10]…
|…[W10]…[W10]…
|......
|...[W10]…[W10]...
|}}
|}}


Line 765: Line 766:
|125|美穂子|Mihoko
|125|美穂子|Mihoko
|「合[W10]格[W50]お[W10]め[W10]で[W10]と[W10]う[W10]…[W10]…[W10]…[W100]小[W10]春[W10]ちゃ[W10]ん」
|「合[W10]格[W50]お[W10]め[W10]で[W10]と[W10]う[W10]…[W10]…[W10]…[W100]小[W10]春[W10]ちゃ[W10]ん」
|"Congratulation on passing..... Koharu-chan."
|[s0"Congratulations on passing... Koharu-chan!"]
|}}
|}}



Latest revision as of 20:33, 19 December 2021

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.